Vážení hosté, vítejte v AGNES
Transkript
Vážení hosté, vítejte v AGNES
MENU co můžeme, děláme sami – chováme dobytek, ryby a včely, udíme bůček, pečeme chléb, nakládáme sýry a zelí, vaříme šunku.. we home-make everything we can – we farm cattle, fish and bees, we smoke meat, we pickle cheeses and cabbage, we boil our own ham…. maso z našeho chovu je dále v menu označeno značkou „AGNES“ meat from our farm is marked with „AGNES“ Mimo toto menu pro Vás vaříme speciality v závislosti na sezoně, náladě, dostupných ingrediencích, příležitosti. Může se stát, že nebudeme mít všechna jídla, která najdete dále v menu, ale jistě budeme schopni Vám nabídnout alternativu, která Vás uspokojí. Besides this menu we cook specialities according to season, mood, accessible ingredients and occasion. Maybe we will not be able to serve every meal listed on this menu but we surely will be able to offer you a alternative that will be agreeable to you. k vínu a pivu pražené mandle/roast almonds 45 Kč domácí solené tyčinky/ home-made salted pretzels 1ks - 5 Kč polévky / soups polévka dle denní nabídky – požádejte, prosím, naši obsluhu and a daily offer – kindly ask our service Naši kuchaři vytvářejí každé jídlo jako celek, včetně přílohy. Tak je najdete i v našem jídelním lístku. Pokud byste ovšem měli chuť na přílohu jinou, naše obsluha Vám ráda poradí. předkrmy a malá jídla starters and small food uzený bůček s čerstvým křenem a chlebem smoked pork side with fresh horseradish and bread 60 Kč pečený nakládaný hovězí jazyk s rohlíčkem AGNES roast marinated beef tongue with baguette 65 Kč nakládané sýry - hermelín a kozí sýr pickled cheese - Hermelín (czech cheese, brie-kind) and fresh goat cheese 65 Kč domácí rybí matjesy AGNES home-made fish matjesy 35 Kč naše specialita! uzené jehněčí (50g) s nakládanou červenou řepou our speciality! Smoked lamb with pickled beet root 80 Kč AGNES zvěřinová paštika s jeřabinovým kompotem game pâté with rowanberry compote 65 Kč Naši kuchaři vytvářejí každé jídlo jako celek, včetně přílohy. Tak je najdete i v našem jídelním lístku. Pokud byste ovšem měli chuť na přílohu jinou, naše obsluha Vám ráda poradí. hlavní chody main courses naše specialita! Jehněčí hřbet na másle s omáčkou demi-glace, cibulovými bramborovými knedlíky a špenátem AGNES Our speciality! Lamb back on butter with demi-glace sauce, onion potato dumplings and spinach 190 Kč jehněčí řízky s lehkým bramborovým salátem lamb schnitzel with light potato salad 150 Kč AGNES hovězí guláš s domácím chlebem AGNES beef goulash with home-made bread 95 Kč svíčková na smetaně s houskovými knedlíky AGNES roast beef with dumplings and creamy vegetable sauce 120 Kč hovězí roštěná na grilu s gratinovanými bramborami a koňakovou omáčkou AGNES grilled beef sirloin with gratinated potatoes 190 Kč tatarský biftek (150g) s topinkami a česnekem AGNES beef tartar with toast and garlic 150 Kč vepřová panenka grilovaná se zeleninou, česnekový dip pork sirloin grilled with vegetables, garlic dip 160 Kč špíz z vepřového karé a našeho uzeného bůčku s opečenými bramborami a medovo-hořčičnou omáčkou pork-cutlet- and-smoked-pork-side skewer, roast potatoes and honeymustard sauce 150 Kč kuřecí steak s bylinkami a bramborovou kaší chicken steak with herbs and potato pureé 150 Kč houbový kuba kuba - groats baked with mushrooms, lard, garlic and marjoram – czech winter speciality 70 Kč Naši kuchaři vytvářejí každé jídlo jako celek, včetně přílohy. Tak je najdete i v našem jídelním lístku. Pokud byste ovšem měli chuť na přílohu jinou, naše obsluha Vám ráda poradí. naše hovězí steaky/our beef steaks hovězí steak (200g) – obsluha Vám ráda sdělí, z jaké části býka právě steaky děláme! beef steak (200g) – our service will gladly inform you which part of the bull we currently make steaks from! namíchejte si vlastní kombinaci / choose your own combination: omáčky/a choice of sauces: bylinkový dip/herbal dip česnekový dip/garlic dip cibuláda/onionnade variace našich omáček/variation of our sauces přílohy/side dishes: opečené brambory/roast potatoes vařené brambory/boiled potatoes grilovaná zelenina/grilled vegetables náš chléb/our bread Dvousetgramový hovězí steak s jakoukoliv omáčkou nebo jejich variací a s jakoukoliv přílohou u nás stojí 250 Kč 200gr beef steak with any sauce or their variation and any side dish costs 250 Kč dětská jídla/for children kuřecí steak s bramborovou kaší chicken steak with potato pureé 90 Kč domácí těstoviny s rajčatovou omáčkou home-made pasta with tomato sauce 75 Kč palačinky s domácími povidly nebo marmeládou pancakes with home-made jam 55 Kč Naši kuchaři vytvářejí každé jídlo jako celek, včetně přílohy. Tak je najdete i v našem jídelním lístku. Pokud byste ovšem měli chuť na přílohu jinou, naše obsluha Vám ráda poradí. ryby/fish ryby z našich rybníků převážíme živé a v kuchyni obývají vlastní bazén – k Vám na stůl se tedy dostanou úplně čerstvé! fish from our farm come to our restaurant alive and then they wait in a kitchen pool– which means you get them as fresh as possible! kapr pečený s bylinkami a zázvorem, pošírovaná zelenina a krémová citronová omáčka AGNES carp roast with herbs and ginger,poached vegetables and creamy lemon sauce 150 Kč filet ze pstruha se špenátem a restovanými slunečnicovými semínky AGNES trout fillet with spinach and sunflower seeds 180 Kč bezmasá jídla/vegetarian dishes kraple (těstovinové taštičky) plněné kozím sýrem s dobromyslí nebo saturejkou, přelité máslem a zakysanou smetanou pasties stuffed with goat cheese and oregano os calamint, served with butter and sour cream 110 Kč dezerty desserts povidlové taštičky z tvarohového těsta se smaženou strouhankou a máslem curd-dough pasties stuffed with apricot jam and served with sweet roast bread-crumbs and butter 55 Kč sladká smetana s mascarpone a jahodovým coulis sweet cream with mascarpon and strawberries coulis 65 Kč mandlový koláč s domácími povidly almond cake with home-made jam 55 Kč domácí zmrzlina – naše obsluha Vám sdělí, jaké právě máme home-made ice cream – kindly ask our service about the kinds we currently have 55 Kč Naši kuchaři vytvářejí každé jídlo jako celek, včetně přílohy. Tak je najdete i v našem jídelním lístku. Pokud byste ovšem měli chuť na přílohu jinou, naše obsluha Vám ráda poradí.
Podobné dokumenty
aperitivy aperitives destiláty a likéry spirits and liquers - Info
with coconut milk, galangan,
Červenec 2011
Bylinky provázejí lidstvo od nepaměti. Právě jejich specifická chuť byla důvodem, proč je lidé nejprve jen sbírali a
následně je začali pěstovat. Teprve až později si lidé povšimli
jejich léčebných...
Aktuální menu jaro/léto 2016
MENU
co můžeme, děláme sami – chováme dobytek, ryby a včely, udíme
bůček, pečeme chléb, nakládáme sýry a zelí, vaříme šunku..
we home-make everything we can – we farm cattle, fish and bees, we
smok...
Jídelní lístek_web.indd
s nakládanými cibulkami a smetanovým křenem
Pork ribs roasted on honey and Břežany 10° beer
with cranberry marmalade