PROGRAM_DIVOTVORNY HRNEC_B_02.indd
Transkript
PROGRAM_DIVOTVORNY HRNEC_B_02.indd
Představení živě doprovází Karlovarský symfonický orchestr Obsazení Čochtan | Radek Bár Josef Maršálek | Petr Křiváček Káča Maršálková | Pavla Janiššová Woody Rychtarik | Petr Vydarený Susan Rychtarik | Diana Toniková Senátor Randall | Pavel Marek Buzz Collins | Karel Beseda Sally | Jarmila Šimčíková Lucy | Lucie Domesová Rosemary | Radmila Urbanová Vicky | Vladimíra Vítová Claire | Klára Štěpánková Šerif, Mr. Bercy | Michal Švarc Tom, Mr. Dacy | Tomáš Kolomazník Johnny | Jan Jedlinský Harry | Jindřich Skopec Dave | David Beneš Děti | Natálie Šnajdrová, Jaroslav Novotný Taneční company | Magdaléna Hanušová, Tereza Havlíčková, Barbora Kuklová, Robert Mára, Hoang Khai Trung, Martin Vinš Premiéra v Karlových Varech | 2. listopadu 2013 Premiéra v Chebu | 9. listopadu 2013 V našem divadelním prostředí Divotvorný hrnec vskutku zdomácněl, za což může především kongeniální překlad, resp. adaptace Jiřího Voskovce a Jana Wericha, kteří děj výrazně počeštili. Americký příběh se točí kolem přistěhovalce z Irska Finiana McLonergana a jeho dcery z fiktivní vesnice Glocca Morra, jež pronásleduje leprechaun – skřítek, který je typickým zástupcem irského folkloru. Voskovec s Werichem z Finiana udělali exulanta Josefa Maršálka z jižních Čech a v jeho stopách nechali jít typickou figuru české lidové slovesnosti – vodníka s příhodným jménem Čochtan. BURTON LANE V dějinách amerického muzikálu patří Divotvornému hrnci důležité místo jako vůbec prvnímu dílu tohoto žánru, které propojilo černošskou hudební tradici (gospel, blues) s broadwayskou elegancí, pompou a elánem. A navrch dodalo motiv sociálního smíru a prostupnosti společenských vrstev. Broadwayský muzikál tradičně oslavoval hojnost, dostatek a bohatství, finanční úspěch hrdinů pak byl stabilní součástí happyendu. Divotvorný hrnec tuto představu „amerického snu“ neopustil, jen ho nahlíží z jiného úhlu. Muzikál poťouchle navrhuje, že na bohatství by mělo dosáhnout co nejvíc lidí, kteří ho vytvářejí (píseň Ber si, dej si) a že chudoba není nevyhnutelná nutnost (Nedostatek). Divotvorný hrnec vyzýval publikum, aby si představilo budoucnost jinak, než jak ji dosud vnímalo, písně se dotýkají témat sociální mobility (Když z nuzáka stane se boháč), liberálnosti v sexuálním životě (Když tu není ta, co mám rád) nebo bratrství mezi lidmi (Množení). Zůstává paradoxem, že veškeré vznešené ideje, jež autoři vetkli do textu, se v jejich životech příliš neodrazily. Za spor, který ukončil jejich umělecké partnerství, podle všeho mohla jejich pracovní metoda. Edgar Yip Harburg si vždy přezpívával melodii, s níž Burton Lane přišel, a postupně, jak ho napadala, do ní začal vkládat slova, až zazpíval verš, dva, tři… A někdy byl ideální počet slov kratší než melodie, jindy naopak bylo třeba pár not dopsat. Harburg si postupně začal nárokovat spoluautorství hudby, tvrdil dokonce, že muzikál je z 97 procent jeho dílem, a rozhádal se s Lanem tak, že spolu od premiéry několik let nepromluvili. A přes obrovský divácký úspěch a nesporné kvality Divotvorného hrnce už spolu nikdy nic nenapsali… Kromě této změny v samotných základech příběhu doznalo libreto i množství drobných úprav a doplnění, dialogy se hemží odkazy na české reálie i tehdejší společenskou a politickou situaci. Samostatnou kapitolou jsou pak opulentní Čochtanovy výstupy, evidentní variace na slavné forbíny předválečného Osvobozeného divadla – však také Čochtana hrál sám Jan Werich. Jiří Voskovec mu už tradičním partnerem nebyl, muzikál se rozhodl „jen“ režírovat. Přípravy na českou premiéru začaly na podzim roku 1947, instrumentaci pro orchestr Karla Vlacha měl na starosti mladý skladatel Zdeněk Petr. Protože inscenátoři neměli k dispozici notový zápis, musel Petr hudbu kompletně odposlechnout z gramofonových desek. Pro roli Káči zvažoval Jiří Voskovec mezi jinými i mladou konzervatoristku Jiřinu Švorcovou, nakonec se však rozhodl pro Soňu Červenou, která se později začala věnovat opernímu zpěvu a dosáhla fenomenálního úspěchu na mnoha světových scénách. A dodnes, ve svých 88 letech, vystupuje, jednou z jejích posledních prací byla titulní role v inscenaci Roberta Wilsona Věc Makropulos v pražském Stavovském divadle. Roli jejího partnera Woodyho ztvárnil budoucí populární zpěvák Rudolf Cortés, Josefa Maršálka hrál Václav Trégl. Premiéra se měla uskutečnit ve Werichově a Voskovcově divadle ve Vodičkově ulici (dnes ABC) v polovině března 1948, nakonec však musela být narychlo přesunuta už na 6. března, protože po únorovém převratu V+W v obavách před cenzurními zásahy raději stáhli z repertoáru satirickou komedii Pěst na oko. Diváci přijali muzikál s nadšením, do konce sezóny se odehrála více než stovka představení, po prázdninách se inscenace přesunula do dnešního Hudebního divadla v Karlíně, kde se dočkala dalších více než dvou set repríz. Recenzenti Divotvorný hrnec nejprve zavrhli jako úpadkový americký žánr, ale pod vlivem neustále vyprodaných představení ideologové obrátili a naopak začali oceňovat sociální témata, jež libreto přináší. Za šedesát pět let od své české premiéry se Divotvorný hrnec dočkal dalších více než tří desítek inscenací v mnoha českých divadlech, boom nastal hlavně po roce 1990. A v emblematické roli Čochtana se vystřídali třeba Miloš Kopecký (1965; Woodyho hrál tehdy Josef Zíma) nebo Josef Dvořák (1991). KOPRODUKČNÍ PROJEKT PLAKÁT Z COPPOLOVA FILMU Z ROKU 1968 Muzikál Divotvorný hrnec, v originále Finian´s Rainbow (doslova Finianova duha), je dílem autorské dvojice Burton Lane (hudba) a Edgar Yip Harburg (texty a libreto) s přispěním Freda Saidyho (spolupráce na libretu). Premiéru měl 10. ledna 1947 a dočkal se tehdy úctyhodného počtu 725 repríz. Na Broadway se pak vrátil ještě třikrát, v letech 1955, 1960 a 2009. V roce 1968 ho zfilmoval Francis Ford Coppola s Fredem Astairem coby irským přistěhovalcem Finianem a tehdejší hvězdou pop-music Petulou Clarkovou jako jeho dcerou Sharon. FRED SAIDY Režie | Zdeněk Bartoš Scéna | Dragan Stojčevski Kostýmy | Lucia Škandíková Hudební nastudování, dirigent | Matěj Kroupa Choreografie | Ivana Dukić Dramaturgie | Šimon Dominik ČESKÝ HRNEC EDGAR YIP HARBURG Překlad a úprava | Jiří Voskovec, Jan Werich AMERICKÁ DUHA Výjimečnost tohoto uvedení muzikálu Divotvorný hrnec spočívá v tom, že na jeho produkci spojily své síly tři umělecké subjekty působící zde v Karlovarském kraji: Západočeské divadlo v Chebu, Karlovarské městské divadlo a Karlovarský symfonický orchestr. Nikoliv náhodou nad touto kulturní spoluprací v rozsahu, jaký dosud neměl obdoby, převzal záštitu i současný hejtman Josef Novotný. WOODY A SHARON V TOMTÉŽ FILMU VOSKOVCOVA VZPOMÍNKA Jsou to poslední verše, které jsme s Janem vespolek napsali. Technicky to byl nejtěžší úkol, před kterým jsme kdy stáli. Psát slova na hotovou hudbu je obtížnější než naopak. Je-li však ještě k tomu text překlad z jiného jazyka, podobá se práce luštění jakési obludné hudební křížovky. Samozřejmě nelze překládat doslovně; podařilo se nám však zachovat nejen ducha původních písní, nýbrž i základní nápady, a v mnoha případech i mnohé poetické či komické obrazy. A tam, kde jsme je nahradili, jsme myslím nikdy nevybočili z rámce autorových úmyslů. Zajímavé je, jak hladce vyšel převod irského folkloru na český. Z toho jsme ze začátku měli velké obavy. Cítili jsme, že pro působivost v Praze bude nutno učinit z irských přistěhovalců originálu české; proto také jsme změnili leprechauna, skřítka z irských lidových bájí, na českého vodníka – který se ostatně fyzickým typem lépe pro Wericha hodil. To všechno šlo, ale měli jsme strach, že ve verších nám česká lidovost bude kolidovat s hudbou povahy irské. Jakmile jsme však začali pracovat na textu první – a nejirštější písně, How Are Things in Glocca Morra?, v naší adaptaci Jakpak je dnes u nás doma?, shledali jsme s úžasem, že s českými slovy je najednou po Irsku a muzika hučí se sázavským jezem, zvedá se s polabskými husami, štěká s černošickým psem a lká se žižkovskou harmonikou! Look, Look Over the Rainbow má hudbu a text tak typicky irský, že z nich přímo kape tradiční zeleň svatého Patricka. Napište na ni slova: Tam, tam, tam za tou duhou… a srdce své jsem vzala – a do šátku dala a obdržíte nejen jazyk a obrazy české národní písně, nýbrž i původní hudba by najednou klidně mohla být Ježkova… Nikdy se nepřestanu podivovat hluboké příbuznosti lidové poezie kolem světa. Je to jako mezinárodní souvislost mýtů a symbolů. Kdy se naučíme mávat svými národními písněmi místo národními prapory? (Jiří Voskovec: Klobouk ve křoví, 1965) Západočeské divadlo v Chebu je v současnosti jediné divadlo v kraji s nepřerušeným stálým profesionálním hereckým souborem (od roku 1961). Hudební žánry pěstuje cíleně dlouhá léta (v poslední době např. jazzová opera Dobře placená procházka), nicméně do takto velkého muzikálu se pouští poprvé. (Srovnatelná je snad inscenace Zeyerova a Sukova Radúze a Mahuleny s doprovodem Západočeského symfonického orchestru Mariánské Lázně v roce 2004; tehdy šlo o melodram, nikoliv o tvar zahrnující i náročná pěvecká a taneční čísla). Kromě účasti většiny uměleckého souboru se chebské divadlo na Divotvorném hrnci podílí výpravou, taneční company a částí inscenačního týmu (režisér, scénografové, choreografka, dramaturg). Karlovarské městské divadlo je od roku 2009 nástupcem předchozích divadelních provozovatelů. Úspěšně navazuje na bohatou divadelní tradici v Karlových Varech, od roku 2011 zejména díky obnovené původní tvorbě: s týmem stálých spolupracovníků, kteří tvoří pevné jádro obnovené karlovarské činohry, a dalších hostů vznikly dosud inscenace Divadelní komedie, Komedie potmě, Chvála bláznovství a Havrane z kamene... Divotvorný hrnec znamená další ambiciózní počin, jehož se prostřednictvím KMD účastní herci Lucie Domesová, Petr Křiváček, Radek Bár a Karel Beseda. Divadlo dále významně podpořilo instrumentaci a hudební nastudování. Karlovarský symfonický orchestr je těleso s bezmála dvousetletou tradicí, rozsáhlou působností a všestranným repertoárem. V dramaturgii orchestru jsou všechna základní díla klasického a romantického repertoáru a vybraná díla hudby 20. století. Bohatě je zastoupena česká tvorba. Programy zahrnují též hudbu vhodnou pro populární koncerty pod širým nebem, operní tvorbu a většinu proslulých instrumentálních koncertů. Svou dramaturgii rozšířil orchestr o multižánrové projekty. Jde o současnou hudbu, která organicky propojuje symfonickou hudbu s jazzem, rockem i popem, jako je Sinael Jazz Symphony Kryštofa Marka, Rocková mše Daniela Kyzlinka, projekt Carlos Jobim / The Beatles a Amazing Grace – nejznámější jazzové standardy. V Divotvorném hrnci se teď hráči orchestru setkávají s opravdovou „lehkou múzou“ v podobě toho nejlepšího z americké muzikálové klasiky, tedy žánrem, který svou melodičností, spontaneitou a „šlágrovým“ potenciálem a také elegantním propojením hudby, zpěvu, tance a činohry bezpochyby na lázeňské jeviště patří. Inspice | Martin Janošec Nápověda | Květa Pospíšilová Světla | Ladislav Schejbal (Cheb), Tomáš Hnátek (Karlovy Vary) Zvuk | Radek Šnajdr Garderoba | Eliška Jagobová Zřizovatelem Západočeského divadla v Chebu, příspěvkové organizace, je město Cheb. Ředitel | Jan Svoboda Umělecký šéf | Zdeněk Bartoš Informace a prodej vstupenek v obchodním oddělení divadla, tel.: 354 432 522 Rezervace on-line na www.divadlocheb.cz Zakladatelem Karlovarského městského divadla, o.p.s., je Magistrát města Karlovy Vary. Ředitelka | Dana Neumannová Umělecký šéf | Jiří Seydler Informace a prodej vstupenek v pokladně divadla, tel.: 353 225 537 E-mail| [email protected] Rezervace on-line na www.karlovarskedivadlo.cz Zřizovatelem Karlovarského symfonického orchestru, příspěvkové organizace, je Statutární město Karlovy Vary. Ředitel | Šimon Kaňka Pokladna KSO: Lázně III, Mlýnské nábř. 5, Karlovy Vary, tel.: 353 232 026, 777 744 893; www.kso.cz Program připravil | Šimon Dominik Grafická úprava | Andrea Dobrkovská Foto | Michal Mráka Program vychází společným nákladem Západočeského divadla v Chebu a Karlovarského městského divadla. Inscenaci finančně podpořilo Ministerstvo kultury ČR a Karlovarský kraj. Nositele autorských práv k dílu zastupuje DILIA, divadelní, literární, audiovizuální agentura, občanské sdružení, Krátkého 1, 190 03 Praha 9 – Vysočany. Cena programu 20 Kč
Podobné dokumenty
Divotvorný hrnec | Život města Vysoké Mýto
listopadu ve 14.30, pondělí 12. listopadu v 19.00 a v úterý 13. listopadu v 19.00. Jiří Voskovec a
Jan Werich ve své geniální úpravě toto původní americké dílo plně počeštili. Hrají v něm
postavy s...
Divotvorný hrnec - Jihočeské divadlo
hrncem skřítka Oga do fiktivního jižanského státu Missitucky v USA. Dramatickým
konfliktem muzikálu je - paradoxně - svornost bílých i černých obyvatel „Údolí duhy“, která
je solí v očích senátorov...
Divotvorný hrnec - Jihočeské divadlo
Premiéra 26. září 2014 od 19.00 v DK Metropol České Budějovice
Operní soubor Jihočeského divadla uvede 26. září jako svou první premiéru sezóny 2014/2015
muzikálový evergreen Burtona Lanea Divotvor...