0045-10305_BESAM_AR_05 Uživatelská příručka
Transkript
Pohon standardních dveří Besam PowerSwing/OPB-A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Instalační příručka FAA077A0CZ Vydáno 2002-11-14 Obsah: 1. Důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2. Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3. Dveře a zámky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3.1 Dveře . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3.2 Odemknutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3.3 Zarážka dveří . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4. Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4.1 Programový volič PSK-2 (klíč) / PSW-2 (přepínač) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4.2 Programový volič PS-4C/PS-4H (pouze klíč) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4.3 Programový volič PS-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4.4 Programový volič PS-3A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5. Bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 5.1 Bezpečnostní funkce integrované v pohonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 5.2 Bezpečnostní systém s fotobuňkou. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 5.3 Bezpečnostní funkce se snímači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6. Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 7. Výměna pojistek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 8. 7.1 Sejmutí krytu u zařízení PowerSwing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 7.2 Výměna pojistek u zařízení PowerSwing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 7.3 Sejmutí krytu u zařízení OPB-A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 7.4 Výměna pojistek u zařízení OPB-A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 FAA077A0CZ Vydáno 2002-11-14 Dùležité informace 1.0 Důležité informace Důležité upozornění! Chcete-li zabránit úrazĤm, škodám na majetku a poruchám zaĜízení, je nutno pĜesnČ dodržovat pokyny obsažené v této pĜíruþce. Upozornění! Pokyny, konstrukce, specifikace a ilustrace, které jsou obsažené v této pĜíruþce, nejsou ze strany výrobce závazné. Výrobce si vyhrazuje právo provést zmČny bez pĜedchozího upozornČní. Životní prostředí Tento pohon mĤže obsahovat baterie vyrobené z materiálĤ nebezpeþných pro životní prostĜedí. PĜed likvidací vyjmČte z pohonu baterie. Baterie je tĜeba zlikvidovat bezpeþným zpĤsobem. FAA077A0CZ Vydáno 2002-11-14 3 Servis 2.0 Servis V pĜípadČ, že pohon vyžaduje opravu, spojte se s nejbližším autorizovaným servisním stĜediskem spoleþnosti Besam. Místo pro telefonní číslo, známku, štítek apod. 4 Vydáno 2002-11-14 FAA077A0CZ Dveøe a zámky 3.0 3.1 Dveře a zámky Dveře DveĜe a mechanické zámky jsou obvykle vyrobeny jinými dodavateli. 3.2 Odemknutí PĜed zapnutím pohonu odemknČte všechny mechanické zámky. NezapomeĖte, že mĤže být použito více zámkĤ. AAF187 3.3 Zarážka dveří Je doporuþeno používat zarážku otevĜených dveĜí jako ochranu pĜed poškozením dveĜního kĜídla. FAA077A0CZ Vydáno 2002-11-14 5 Provoz 4.0 Provoz Pohonné systémy standardních dveĜí mohou být vybaveny rĤznými programovými voliþi pro Ĝízení þinnosti dveĜí. Programové voliþe PSK-2, PSW-2 a PS-4C, používané u všech ovládacích systémĤ, mohou být jak zapuštČny, tak namontovány na povrchu.1 Programový voliþ PS-3, používaný pro systémy OPB-A, a programový voliþ PS-3A, používaný pro systémy PowerSwing, lze namontovat pouze zapuštČné v koncové desce. 4.1 Programový volič PSK-2 (klíč) / PSW-2 (přepínač) PSK-2 0 1 PS…-2 v poloze 1 DveĜe budou otevĜeny pomocí motoru a ponechány trvale otevĜené. PS…-2 v poloze 0 Funkce trvalého otevĜení bude deaktivována a dveĜe se po pĜedvolené prodlevČ zavĜou. DveĜe je možné otevĜít pomocí vnitĜní i vnČjší aktivaþní jednotky a pomocí impulsu klíþe. AAE825 4.2 Programový volič PS-4C/PS-4H (pouze klíč) Off – Vypnuto PS-4C PS-4H DveĜe jsou zavĜené. VnitĜní a vnČjší aktivaþní jednotky jsou odpojeny. Elektricky ovládaná západka (je-li použita) je uzamþena. DveĜe bude možné otevĜít pouze pomocí impulsu klíþe. Exit Je možné projít pouze ven. Elektricky ovládaná západka (je-li (Východ) použita) je uzamþena. DveĜe je možné otevĜít pomocí vnitĜní aktivaþní jednotky a pomocí impulsu klíþe. AAE824 Auto Normální poloha. DveĜe je možné otevĜít pomocí vnitĜní i (Automat vnČjší aktivaþní jednotky a pomocí impulsu klíþe. Elektricky icky) ovládaná západka (je-li použita) je uzamþená nebo odemþená v závislosti na instalované Ĝídicí jednotce. Open DveĜe jsou stále otevĜené. (OtevĜeno) 6 Vydáno 2002-11-14 FAA077A0CZ Provoz 4.3 Programový volič PS-3 Off (Vyp) DveĜe jsou zavĜené. VnitĜní a vnČjší aktivaþní jednotky jsou odpojeny. Elektricky ovládaná západka (je-li použita) je uzamþena. DveĜe bude možné otevĜít pouze pomocí impulsu klíþe. PS-3 Auto Normální poloha. DveĜe je možné otevĜít pomocí vnitĜní i (Automati vnČjší aktivaþní jednotky a pomocí impulsu klíþe. Elektricky cky) ovládaná západka (je-li použita) je otevĜena. AAB921 4.4 Open DveĜe jsou stále otevĜené. (OtevĜeno) Programový volič PS-3A Auto Normální poloha. DveĜe je možné otevĜít pomocí vnitĜní i (Automati vnČjší aktivaþní jednotky a pomocí impulsu klíþe. Elektricky cky) ovládaná západka (je-li použita) je uzamþená nebo odemþená v závislosti na instalované Ĝídicí jednotce. PS-3A AAE369 Off (Vyp) DveĜe jsou zavĜené. VnitĜní a vnČjší aktivaþní jednotky jsou odpojeny. Elektricky ovládaná západka (je-li použita) je uzamþena. DveĜe bude možné otevĜít pouze pomocí impulsu klíþe. Open DveĜe jsou stále otevĜené. (OtevĜeno) FAA077A0CZ Vydáno 2002-11-14 7 Bezpeènost 5.0 5.1 Bezpečnost Bezpečnostní funkce integrované v pohonu Otvírání Pokud dveĜe pĜi otevírání narazí na nČjakou pĜekážku, pak se v závislosti na typu ovládacího systému buć okamžitČ zastaví a po 5 sekundách se vrátí do uzavĜeného stavu, nebo se budou snažit pokraþovat v otevírání až do nastavené doby ponechání v otevĜené poloze a poté se zavĜou. Zavírání Pokud dveĜe pĜi zavírání narazí na nČjakou pĜekážku, bude uzavírání zastaveno. Po odstranČní pĜekážky dveĜe dokonþí uzavírání. 5.2 Bezpečnostní systém s fotobuňkou Pro zvýšení bezpeþnosti lze použít jednu, dvČ nebo více fotobunČk. Na obrázku je znázornČno použití fotobunČk upevnČných na stČnách co nejblíže u dveĜí. Jsou-li dveĜe otevĜené a paprsek fotobuĖky je pĜerušen pĜicházející osobou nebo jiným objektem, budou dveĜe ponechány otevĜené, dokud nebude paprsek opČt spojen, a následnČ budou po pĜedvolené prodlevČ zavĜeny. 8 Vydáno 2002-11-14 FAA077A0CZ Bezpeènost 5.3 Bezpečnostní funkce se snímači Aktivní infraþervený snímaþ spoleþnosti Besam zlepšuje bezpeþnost provozu automaticky otevíraných dveĜí. Zajiš″uje automatické otevírání dveĜí, souþasnČ však zabraĖuje nechtČnému pohybu dveĜí. Snímaþ brání otevĜení dveĜí v pĜípadČ, že je v zónČ A zjištČna pĜekážka, nebo zavĜení, pokud je pĜekážka zjištČna v zónČ B. Pokud je pĜekážka zjištČna bČhem otevírání dveĜí, dveĜe se zastaví. Pokud je pĜekážka zjištČna bČhem zavírání dveĜí, dveĜe se znovu otevĜou. Snímaþ dokáže detekovat i nehybné pĜedmČty. Níže uvedené pĜíklady znázorĖují instalaci se snímaþi na obou stranách dveĜí, snímaþ však lze instalovat také pouze na jedné stranČ dveĜí. B A Zavřené dveře B Jakmile se do detekþní zóny B dostane nČjaká osoba nebo objekt, jednotka na stranČ B, která funguje jako aktivaþní jednotka, vyšle systému ovládání signál k otevĜení dveĜí. A Pokud se však v detekþní zónČ A nachází nČjaká pĜekážka, jednotka A, která funguje jako snímaþ pĜítomnosti objektĤ, zabrání otevĜení dveĜí. Otevírání a zavírání dveří A B BČhem zavírání funguje jednotka na stranČ B jako snímaþ pĜítomnosti objektĤ. Pokud bude v zónČ B detekována osoba nebo jiný objekt, bude ovládacímu systému zaslán signál k opČtovnému otevĜení. Pokud se v detekþní zónČ A nachází nČjaká osoba nebo jiný objekt, jednotka na stranČ A zabrání opČtovnému otevĜení dveĜí. Otevřené dveře B FAA077A0CZ Detekþní zóna A je deaktivována, aby nemohlo docházet k aktivaci vlivem blízkosti stČny. Jednotka na stranČ B nyní funguje jako snímaþ pĜítomnosti objektĤ. Pokud se nČkdo postaví pĜed otevĜené dveĜe, bude zavĜení znemožnČno. Vydáno 2002-11-14 9 Øešení problémù 6.0 Řešení problémů Problém Náprava DveĜe se neotvírají –Motor se nespouští. ZmČĖte nastavení programového voliþe. Viz str. 6. Pokud je osazen snímaþ, zkontrolujte, zda se v detekþní zónČ A nenacházejí žádné objekty. Viz str. 9. Zkontrolujte hlavní vypínaþ. Zkontrolujte pojistky a v pĜípadČ potĜeby je vymČĖte. Viz str. 11. –Motor se spustí, ale bČhem otvírání se zastaví. OdemknČte mechanické zámky. Viz str. 5. DveĜe se nezavírají ZmČĖte nastavení programového voliþe. Viz str. 6. Zkontrolujte, zda pod dveĜmi není vzpĜíþený nČjaký pĜedmČt. Jestliže jsou dveĜe vybaveny fotobuĖkami na zjiš″ování pĜítomnosti, oþistČte ochranné kryty. Viz str. 8. Pokud je osazen snímaþ, zkontrolujte, zda se v detekþní zónČ B nenacházejí žádné objekty. Viz str. 9. Zkontrolujte, zda pod dveĜmi není vzpĜíþený nČjaký pĜedmČt. DveĜe se nezavírají plynule 10 UjistČte se, že se v oblasti 1-1,5 m od dveĜí nenacházejí žádné pohybující se pĜedmČty (je-li použita automatická aktivace). Vydáno 2002-11-14 FAA077A0CZ Výmìna pojistek 7.0 7.1 Výměna pojistek Sejmutí krytu u zařízení PowerSwing 1 Odpojte pĜívod napájecího napČtí. 2 SejmČte upevĖovací šroub (1) na spodní stranČ krytu. 3 Kryt je nasunut na ohnutých okrajích v koncových deskách (3). Kryt uchopte a stáhnČte smČrem ven. UpozornČní! K zajištČní dostateþného uzemnČní mezi montážní deskou a krytem je pĜi zpČtné montáži krytu vždy nutné použít ozubenou podložku (2). 7.2 Výměna pojistek u zařízení PowerSwing 1 PĜi výmČnČ použijte výhradnČ pojistky stejného typu a hodnoty. FAA077A0CZ Vydáno 2002-11-14 11 Výmìna pojistek 7.3 Sejmutí krytu u zařízení OPB-A 1 Odpojte pĜívod napájecího napČtí. 2 SejmČte dva upevĖovací šrouby (1) na spodní stranČ krytu. 3 Kryt je nasunut na ohnutých okrajích v koncových deskách (3). Kryt uchopte a stáhnČte smČrem ven. UpozornČní! K zajištČní dostateþného uzemnČní mezi montážní základnou a krytem je pĜi zpČtné montáži krytu vždy nutné použít pérovou podložku (2). 2 1 3 ➟➟ 1 7.4 AAE296 Výměna pojistek u zařízení OPB-A ➟ 1 PĜi výmČnČ použijte výhradnČ pojistky stejného typu a hodnoty. ➟ AAE297A 12 Vydáno 2002-11-14 FAA077A0CZ Pøíslušenství 8.0 Příslušenství Pohon standardních dveĜí Besam mĤže být vybaven širokou škálou standardního nebo volitelného pĜíslušenství. NČkteré položky jsou uvedeny níže. Jestliže si pĜejete pohon vylepšit nebo doplnit nČkterým dalším pĜíslušenstvím, spojte se se zastoupením spoleþnosti Besam. Programové voliþe Viz str. 6. Radarové aktivaþní jednotky Tyto jednotky jsou upevnČny nad otvorem dveĜí nebo po obou stranách dveĜí a zajiš″ují otevĜení dveĜí pĜi pĜiblížení osoby þi jiného objektu. Snímaþe pĜítomnosti a impulsní Viz str. 8. snímaþe FAA077A0CZ Elektricky ovládaná západka (zámek) ěízeno programovým voliþem. „Push and go“ Tato funkce zajiš″uje automatické otevĜení dveĜe poté, co se na nČ zatlaþí rukou. Záložní baterie, EUS Urþeno pro zajištČní funkce v pĜípadČ výpadku napájení. (Nelze použít pro zaĜízení PowerSwing.) Koordinaþní jednotka, COOA Zaruþuje správné uzavírání dveĜí s dorazovou lištou. Klíþové spínaþe, KSS a KSF Slouží k vyslání otvíracích impulsĤ. Zarážka dveĜí ZabraĖuje otevĜení dveĜí o více než 90 stupĖĤ. Vydáno 2002-11-14 13 Besam Production AB, Box 668, SE-261 25 Landskrona. Tel: +46 418 512 00 Fax: +46 418 512 68 E-mail: [email protected] Australia: Besam Australia Pty Ltd, 8 Nicholas Drive, Dandenong, AU-3175 Victoria. Tel: +61 3 9706 4886 Fax: +61 3 9706 4906 E-mail: [email protected] Austria: Besam Maschinenhandels m.b.H., Hütteldorferstraße 216c, AT-1140 Wien. Tel: +43 1 914 55 37 Fax: +43 1 914 92 98 E-mail: [email protected] Belgium: Besam Belgium N.V., Centrum-Zuid 3042, BE-3530 Houthalen. Tel: +32 11 609 500 Fax: +32 11 604 680 E-mail: [email protected] China: Besam Automatic Door Systems, Trading (Shanghai) Co. Ltd, China Merchants Plaza 6th Floor, Suite (South) 606, No. 333 North Cheng Du Rd. CN-Shanghai PRC 200041. Tel: +86 21 5298 0800 Fax: +86 21 5298 0700 E-mail: [email protected] Czech Republic: Besam spol. s.r.o., Kosarova 23, CZ-197 00 Prague 9 -Kbely. Tel: +420 2 8685 1714 Fax: +420 2 8685 1128 E-mail: [email protected] Denmark: Besam A/S, Tvedvangen 297, DK-2730 Herlev. Tel: +45 44 53 70 80 Fax: +45 44 53 20 22 E-mail: [email protected] Finland: Besam OY, Soidinkuja 4, FI-00700 Helsinki. Tel. +358 9 7288 5400 Fax: +358 9 799 292 E-mail: [email protected] France: Besam S.A., 10 Rond Point du Général de Gaulle, FR-94380 Bonneuil s/Marne Cedex. Tel: +33 1 43 77 55 66 Fax: +33 1 43 39 56 00 E-mail: [email protected] Germany: Besam GmbH, Lagerstraße 45, DE-64807 Dieburg. Tel: +49 6071 2080 Fax: +49 6071 208 111 E-mail: [email protected] Great Britain: Besam Ltd., Washington House, Brooklands Close, Sunbury on Thames, GB-Middlesex TW16 7EQ. Tel: +44 1932 765 888 Fax: +44 1932 765 864 E-mail:[email protected] Hungary: Besam Kft., Nagytétényi út 112, H-1222 Budapest. Tel: +36 1 424 7274 Fax: +36 1 226 1949 E-mail: [email protected] Ireland: Besam Ireland Office 2, 43 Trimgate Street, IE-Navan, Co. Meath. Tel: +353 46 76747 Fax: +353 46 76745 E-mail: [email protected] Italy: Besam S.p.A., Via Monzoro 142, IT-20010 S. Pietro all’Olmo (MI). Tel: +39 02 936 11 311 Fax: +39 02 936 21 16 E-mail: [email protected] Netherlands: Besam Nederland BV, Postbus 8155, NL-6710 AD Ede. Tel: +31 318 69 89 69 Fax: +31 318 63 83 46 E-mail: [email protected] Poland: Besam Polska Sp. z.o.o., ul. Rydygiera 12, PL-01-793 Warszawa. Tel: +48 22 331 86 80 Fax: +48 22 331 86 81 E-mail: [email protected] Portugal: Besam PT, Rua Professor Henrique de Barros, 4 Edificio Sagres R/C-Sala G, PT-2685-338 Prior Velho. Tel: +351 21 940 0991 Fax: +351 21 940 1014 E-mail: [email protected] Russia: Besam OY, Soidinkuja 4, FI-00700 Helsinki. Tel. +358 9 7288 5400 Fax: +358 9 799 292 E-mail: [email protected] Singapore: Besam (Mfg) Pte Ltd, 152 Ubi Ave. 4 #02-02, Armorcoat Tech Bldg, SG-Singapore 408826. Tel: +65 6745 6228 Fax: +65 6745 7322 E-mail: [email protected] Slovak Republic: Besam, spol. s.r.o., Kapitulská 15, SK-811 01 Bratislava. Tel: +4212 4488 8917 Fax: +4212 2 4488 8917 E-mail: [email protected] Spain: Besam Ibérica S.A., C/Reyes Católicos, 6, ES-28108 P.I. de Alcobendas (Madrid). Tel: +34 91 657 48 60 Fax: +34 91 661 43 80 E-mail: [email protected] Sweden: Besam Svensk Försäljning AB, Box 353, SE-261 23 Landskrona. Tel: +46 418 510 00 Fax: +46 418 140 60 E-mail: [email protected] Besam Export AB: Box 669, SE-261 25 Landskrona. Tel: +46 418 514 00 Fax: +46 418 513 55 E-mail: [email protected] US: Besam Automated Entrance Systems, Inc., 1900 Airport Road, US-Monroe, NC 28110. Tel: +1 704 283 2101 Fax: +1 704 296 1020 E-mail: [email protected] Parent company: Besam International HB, Box 131, SE-261 22 Landskrona. Tel: +46 418 511 00 Fax: +46 418 238 00 Internet: www.besam.com PROHLÁŠENÍ O SHODĚ dle zákona 22/1997 Sb. My, Dovozce: Besam, spol.s r.o. Košařova 23 190 00 Praha 9 - Kbely IČO: 44846444 Prohlašujeme na svou výlučnou zodpovědnost, že vlastnosti níže uvedeného zařízení splňují požadavky základních bezpečnostních zásad a požadavky technických předpisů, že zařízení je za podmínek obvyklého použití bezpečné a jeho vlastnosti splňují technické požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu a přijali jsme opatření, kterými zabezpečujeme shodu všech zařízení uváděných na trh s technickou dokumentací a se základními požadavky: Zařízení: Automatický pohon Typ: BESAM POWERSWING Popis a určení výrobku: Automatický pohon křídlových dveří Výrobce: Adresa: BESAM AB S-26122, LANDSKRONA, ŠVÉDSKO kód země: 752 Posouzení shody bylo provedeno podle následujících zákonů a předpisů: § 12, odstavec 4, písmeno a) zákona č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů § 5, nařízení vlády č. 163/2002 Sb. kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební výrobky Bezpečnost strojního zařízení: Elektromagnetická kompatibilita: Elektromagnetická kompatibilita: Elektrická bezpečnost: Elektrická bezpečnost: nařízení vlády č. 170/1997 Sb. nařízení vlády č. 169/1997 Sb. ČSN EN 50081-1, ČSN EN-50082-1 nařízení vlády č. 168/1997 Sb. ČSN EN-60335-1, ČSN EN-60950 Pro posouzení shody byly použity tyto zkušební protokoly: Bezpečnost strojního zařízení: Elektrická bezpečnost: Elektromagnetická kompatibilita: technická dokumentace výrobku č. certifikátu: E-31-20240-02 technická dokumentace výrobku Datum a místo vydání prohlášení o shodě: 20.2.2004, Praha Jméno a funkce zodpovědné osoby: Ing. David Horyna, jednatel společnosti Podpis
Podobné dokumenty
O spolecnosti Besam - ASSA ABLOY Entrance Systems TR
POLSKO – Besam Polska Sp. z o.o. • Ul. Rydygiera 12 • PL-01-793 Varšava
• Tel. +48 (0)22 331 86 80 • Fax +48 (0)22 331 86 8 • [email protected]
PORTUGALSKO – Besam Portugal • Rua Duarte Leite, 41
...
Prospekt Zatloukač kůlů WRAG TRIFT
WRAG. Tento the
Drivers
by WRAG. Now
it has revolutionised
systém
provedl
v odvětví
zatloukačů
revoluci
Post Driver
industry
but the
original iskůlů
still the
best!
a
se rozšířil,
alebeam
originál
...
Ochrana sluchu
kteĜí zaruþují, že dostanete vždy to nejlepší bezpeþnostní Ĝešení.
Jsme vždy pĜipraveni pomoci vám pĜi výbČru správné možnosti a
zakoupení správného zaĜízení. AĢ potĜebujete jakékoli informace a
ra...
Návod k instalaci a obsluze
• PĜed zapoþetím instalace zkontrolujte, je-li tento výrobek vhodný pro
zamýšlený zpĤsob použití (viz odstavec 2.2 „Podmínky použití“ a kapitolu
„Technická charakteristika výrobku“). Pokud výrobek ...
The Global Leader in Entrance Solutions
United Kingdom The Netherlands
France Germany Czech Republic
Spain Austria Slovakia
Italy
Portugal
Metodika "Bezbariérové užívání staveb"
vybavení a na stavby pro výrobu. Ustanovení první þásti však hovoĜilo, že požadavky vyhlášky se pĜimČĜenČ použijí pro navrhování, pĜípravu a povolování zmČn staveb, a z tohoto dĤvodu nebyl tento zá...