Zafiízení pro nouzové zastavení
Transkript
Zafiízení pro nouzové zastavení
Bezpečnostné aplikácie Preventa Aplikačné riešenia pre maximálnu bezpečnosť vašich strojov Obsah Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? 1 Zafiízení pro nouzové zastavení 2 Dvouruãní ovládací zafiízení 3 Oddûlující ochranná zafiízení 4 Bezdotyková ochranná zafiízení 5 Mechanické lisy 6 Hydraulické lisy 7 Pfiíloha 8 Schneider Electric 1 Schneider Electric. Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? Pracovní úrazy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 1 Pfiíãiny pracovních úrazÛ Faktory závislé na lidském ãiniteli (konstruktérovi / uÏivateli) Faktory závislé na strojním zafiízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . Následky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Náklady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Závûr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 . . . . . . . . . . . . . . . 1.3 . . . . . . . . . . . . . . . 1.3 . . . . . . . . . . . . . . . 1.3 Strategie pro v˘bûr bezpeãnostních a / nebo ochrann˘ch opatfiení (EN ISO 12100) SníÏení rizika konstrukãními opatfieními . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4 Technická ochranná opatfiení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5 3 Informace pro uÏivatele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.6 Povinnosti v˘robcÛ a povinnosti uÏivatelÛ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.6 Posuzování rizika a anal˘za rizika Vymezení hranic stroje . . . . . . Identifikace nebezpeãí . . . . . . . Odhad rizika . . . . . . . . . . . . . . Hodnocení rizika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.7 1.7 1.7 1.8 Návrh fiídicího systému Prvky rizika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.9 Graf pro odhad rizika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.9 Pfievod rizika na kategorie fiídicích systémÛ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.10 Pfiíklad urãení kategorie fiídicího systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.10 Kategorie fiídicích systémÛ Kategorie B . . . . . . . . . Kategorie 1 . . . . . . . . . Kategorie 2 . . . . . . . . . Kategorie 3 . . . . . . . . . Kategorie 4 . . . . . . . . . Validace . . . . . . . . . . . UvaÏování závady . . . . Schneider Electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.13 1.13 1.14 1.15 1.16 1.16 1.16 1.1 4 5 6 7 8 Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? Pracovní úrazy 1 Definice Pracovní úraz je více ãi ménû tûÏké zranûní, které utrpí jedna osoba pfii v˘konu své pracovní ãinnosti, mimo jiné pfii provozování, kontrole nebo údrÏbû strojního zafiízení. 2 Pracovní úrazy 1.800.000 1.600.000 1.400.000 1.200.000 1.000.000 V˘voj pracovních úrazÛ Nejnovûj‰í statistické prÛzkumy ukazují v posledních letech jednoznaãnû stoupající tendenci. 3 800.000 600.000 400.000 200.000 Poãet V EU: cca 10 milionÛ pracovních úrazÛ roãnû, z toho 8 000 smrteln˘ch. 4 0 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2000 2001 2002 Smrtelné pracovní úrazy 1.600 1.400 1999 v Nûmecku (obrázek): 970 smrteln˘ch pracovních úrazÛ 1.200 1.000 5 Pfiíãiny pracovních úrazÛ 800 600 400 6 Faktory závislé na lidském ãiniteli (konstruktérovi / uÏivateli) t t t 7 t t t t t 200 0 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 nezvládnutí návrhu strojního zafiízení (chyba konstruktéra); nedodrÏení pfiedpisÛ; nedostateãné ‰kolení a zácvik; rutina pfii kaÏdodenní ãinnosti; neoprávnûná manipulace s bezpeãnostními a/nebo ochrann˘mi zafiízeními (jejich vyfiazení z ãinnosti); sníÏená pozornost pfii kontrolních úkonech (únava); zv˘‰en˘ stres (z dÛvodu hluku, vysokého pracovního tempa apod.); obejití ochrann˘ch zafiízení. 8 Faktory závislé na strojním zafiízení t t t t t t t 1.2 nevhodná ochranná zafiízení; sloÏité a poruchové kontrolní a fiídicí systémy; rizika vytváfiená strojním zafiízením (zdvihací pohyby, nechtûné opûtné spu‰tûní, nejisté zastavení strojního zafiízení); pro dan˘ obor nevhodné strojní zafiízení (napfi. zafiízení, jehoÏ varovn˘ signál mÛÏe zaniknout v provozním hluku); faktory závislé na provozních podmínkách; tok materiálu mezi strojními zafiízeními; pohyb osob (automatické v˘robní linky). Schneider Electric Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? Následky t t t t t t t t více ãi ménû tûÏká ‰koda na zdraví uÏivatele; zastavení v˘roby na pfiíslu‰ném strojním zafiízení; zastavení ostatních strojních zafiízení z dÛvodu jejich pfiezkoumání (napfi. orgánem inspekce bezpeãnosti práce); pfiestavba strojního zafiízení za úãelem splnûní normativních poÏadavkÛ; v˘mûna personálu a zácvik na pracovi‰ti; nebezpeãí sociálních zmûn; ztráta image podniku; sníÏení Ïivotní úrovnû postiÏené osoby. 1 2 Náklady Pfiímé náklady t od‰kodnûní zdravotního po‰kození: v EU cca 18 miliard € roãnû (522 miliard Kã); t zv˘‰ení nákladÛ na úrazové poji‰tûní podniku. 3 Nepfiímé náklady t konvenãní pokuta a od‰kodné, náklady na finanãní vyrovnání; t v˘padek ve v˘robû, ztráta zákazníkÛ; t náklady na modernizaci strojního zafiízení. 4 Závûr Poãet pracovních úrazÛ musí b˘t bezpodmíneãnû sníÏen: t z etick˘ch dÛvodÛ (sníÏení pracovních úrazÛ); t z hospodáfisk˘ch dÛvodÛ (náklady zpÛsobené pracovními úrazy); t z právních dÛvodÛ (dodrÏení smûrnic ES). 5 SníÏení poãtu pracovních úrazÛ závisí na bezpeãnosti strojních zafiízení a jejich vybavení. 6 Pfii v˘voji musí b˘t brána v potaz bezpeãnost strojního zafiízení ve v‰ech jeho existenãních fázích. 7 8 Schneider Electric 1.3 Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? 1 Strategie pro v˘bûr bezpeãnostních a/nebo ochrann˘ch opatfiení (EN ISO 12100) Strategie pro v˘bûr bezpeãnostních a / nebo ochrann˘ch opatfiení vyÏaduje, aby v duchu pfiedchozího odstavce bylo nejprve pfiezkoumáno, zda je pro cel˘ existenãní cyklus strojního zafiízení zaji‰tûna moÏnost vyvarování se v‰ech nebezpeãí, která se bûhem nûj mohou vyskytnout. Pokud je zji‰tûno, Ïe existují rizika pro uÏivatele, která nelze vylouãit pfiedpokládan˘m pouÏitím strojního zafiízení, musí b˘t za úãelem sníÏení tûchto rizik upravena a znovu pfiezkoumána konstrukce strojního zafiízení. Teprve v pfiípadû, Ïe riziko nelze sníÏit konstrukãními opatfieními, pfiipadají v úvahu dal‰í moÏnosti, tj. technická ochranná opatfiení a informace pro uÏivatele. Informování uÏivatele vÏdy musí b˘t aÏ posledním opatfiením ke sníÏení rizika. 2 3 SníÏení rizika konstrukãními opatfieními t t 4 t t t 5 t t t odstranûní ostr˘ch rohÛ a hran; zabudování bezpeãnosti do konstrukce strojního zafiízení: y mechanick˘m uspofiádáním, y omezením pÛsobících sil, y omezením hmotnosti a/nebo rychlosti, y omezením emisí hluku, vibrací apod.; v˘bûrem materiálÛ (odborné technické pfiedpisy pro stavbu a v˘robu strojních zafiízení); pouÏití osvûdãen˘ch technik (EX prostfiedí, hydraulika, pneumatika, jiskrovû bezpeãná elektrická zafiízení a malé funkãní napûtí); dodrÏování ergonomick˘ch zásad; vyuÏití bezpeãnostnû technick˘ch zásad pfii návrhu fiídicího systému (spolehlivé souãásti, zdvojení, automatická kontrola, pouÏití EN 60204-1); ochrana pfied elektrick˘mi nebezpeãími; omezení doby vystavení nebezpeãí spolehliv˘m vybavením a mechanizací, automatizací a umístûním míst pro sefiizování a údrÏbu vnû nebezpeãn˘ch prostorÛ. 6 7 8 1.4 Schneider Electric Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? Strategie pro v˘bûr bezpeãnostních a / nebo ochrann˘ch opatfiení (EN ISO 12100) 1 Vymezení strojního zařízení: z hlediska předpokládaného použití z hlediska prostorového z hlediska časového Identifikace všech nebezpečí a vyhodnocení všech nebezpečných situací – aspekty vztahu obsluha strojní zařízení – provozní stavy strojního zařízení – předvídatelné nesprávné použití strojního zařízení 2 Analyzování každé nebezpečné situace níže uvedeným postupem 3 ano Může být nebezpečí odstraněno? ano Vznikají další nebezpečí? ne ne Snížení rizika konstrukčními opatřeními 4 Technická ochranná opatření 5 ano Může být riziko sníženo? ne ne Je bezpečnost dostatečná? ano Jsou možná technická ochranná opatření? ano ne Je bezpečnost dostatečná? ano 6 ne Informace pro uživatele (např. návod k použití) ne Je bezpečnost dostatečná? ano 7 Cílů ochrany je dosaženo Technická ochranná opatfiení 8 Mezi technická ochranná opatfiení patfií zejména t oddûlující ochranná zafiízení, napfi. pevné ochranné kryty ãi pohyblivé ochranné kryty s blokovacím zafiízením s ji‰tûním nebo bez ji‰tûní; t ochranná zafiízení s urãenou polohou, napfi. dvouruãní ovládací zafiízení; t zafiízení pro nouzové zastavení. Nároãnost konkrétního technického ochranného zafiízení je závislá na zji‰tûném riziku. To znamená, Ïe pro rozhodnutí o pfiimûfieném technickém ochranném opatfiení z v˘bûru bezpeãnostních a / nebo ochrann˘ch opatfiení musí b˘t pfiezkou‰eno, jaká technická nároãnost je u ochranného zafiízení vyÏadována. Kapitola „Návrh fiídicího systému“ vysvûtluje stanoven˘ zpÛsob postupu k tomuto tématu. Schneider Electric 1.5 Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? Pfiíklad: Pro rozhodnutí o aplikaci (nasazení) „bezdotykového ochranného zafiízení“ je tfieba urãit, jak˘ druh technologie je poÏadován pro zji‰tûné riziko – bezdotykové ochranné zafiízení kategorie II nebo kategorie IV. 1 Podrobná vysvûtlení rÛzn˘ch druhÛ fiízení (fiídicích systémÛ) jsou uvedena v kapitole „Kategorie fiídicích systémÛ“. 2 Informace pro uÏivatele t t t 3 signální zafiízení, v˘straÏná zafiízení; znaãky, symboly, textová upozornûní; prÛvodní dokumentace, pfiedev‰ím návod k pouÏití. Povinnosti v˘robcÛ a povinnosti uÏivatelÛ 4 Bezpečnostní opatření prováděná konstruktérem (předmět normy ČSN EN 292*) Snížení rizika opatřeními zabudovanými v konstrukci 5 Technická ochranná opatření Informace pro uživatele Dodatečná bezpečnostní opatření Školení 6 Bezpečné Osobní ochranné pracovní postupy prostředky Kontroly Povolené provozní postupy Bezpečnostní opatření prováděná uživatelem (nejsou předmětem normy ČSN EN 292*) 7 8 * Slovenské znenie STN EN 292 (nahradená je normou STN EN ISO 12100) 1.6 Schneider Electric Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? Posuzování rizika a anal˘za rizika 1 Vymezení hranic stroje Hranice pouÏití: urãení pfiedpokládaného pouÏití stroje. Prostorové hranice: rozsah pohybu, prostorové poÏadavky na instalaci, rozhraní (vzájemné vztahy) obsluha / stroj a stroj / dodávka energie. âasové hranice: urãení pfiedvídatelné doby Ïivota stroje a / nebo jeho ãástí s ohledem na pfiedpokládané pouÏívání stroje (nástroje, díly podléhající opotfiebení, elektrické ãásti). 2 Pfiitom musí b˘t uváÏeny t v‰echny existenãní fáze stroje; t dÛsledky rozumn˘m zpÛsobem pfiedvídatelného nesprávného pouÏití nebo chybné funkce (selhání) stroje; t profil (charakteristika) uÏivatele (stáfií, pohlaví, levák – pravák atd.) a úroveÀ ‰kolení a zácviku uÏivatele; t ohroÏení jin˘ch osob; t oblast nasazení: prÛmysl, Ïivnostenská v˘roba, domácnosti, okolní podmínky. 3 4 Identifikace nebezpeãí Systematicky musí b˘t vy‰etfiena v‰echna nebezpeãí, nebezpeãné situace a nebezpeãné události. Je tfieba uváÏit t v‰echny zásahy obsluhy ve v‰ech existenãních fázích stroje; t provozní stavy stroje: a) stroj funguje, b) stroj nefunguje; t pfiedvídatelné pfiípady zneuÏití stroje. 5 Typick˘mi nebezpeãími jsou t Mechanická: stlaãení (rozdrcení), stfiihnutí, odfiíznutí, navinutí, vtaÏení, naraÏení, vymr‰tûní; t Elektrická: elektrick˘ ‰ok (pfiím˘ dotyk, nepfiím˘ dotyk), nadproud, pfiepûtí, elektrostatika; t Látky a materiály: termika (popálení, omrznutí), hluk, vibrace, záfiení, chemie. 6 Odhad rizika 7 Mezi prvky rizika se poãítají: ZávaÏnost ‰kody t druh pfiedmûtu právní ochrany (osoby / vûci (majetek) / Ïivotní prostfiedí); t druh zranûní osob (lehké, tûÏké, smrtelné zranûní); t rozsah ‰kody (jedna / více osob). 8 Pravdûpodobnost vzniku ‰kody t ãetnost a trvání vystavení nebezpeãí se zfietelem na nezbytnost pfiístupu (normální provoz, údrÏba, opravy atd.), druh a ãetnost pfiístupÛ, doba v nebezpeãném prostoru, poãet osob; t pravdûpodobnost vzniku ‰kodlivé události (statistiky, pfiehledy úrazÛ, porovnání rizik). Schneider Electric 1.7 Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? MoÏnosti vyvarování se nebo omezení ‰kody zpÛsob ovládání stroje (vycviãen˘mi / nevycviãen˘mi osobami nebo automatick˘ provoz); t rychlost v˘skytu nebezpeãí (nenadále, náhle; rychle; pomalu); t uvûdomování si rizika (prostfiednictvím informací, prostfiednictvím signalizaãních pfiístrojÛ, prostfiednictvím pozorování); t lidské moÏnosti vyhnutí se ‰kodû (moÏné; moÏné za urãit˘ch podmínek; nemoÏné); t praktické zku‰enosti a znalost stroje (znám˘ stroj; podobn˘ stroj; Ïádné zku‰enosti a znalosti); t 1 2 Hodnocení rizika Po anal˘ze rizika musí b˘t rozhodnuto, zda je nezbytné riziko sníÏit nebo zda bylo dosaÏeno bezpeãnosti. Pokud musí b˘t riziko dále sníÏeno, je nutné vybrat a realizovat vhodná ochranná opatfiení a opakovat posouzení rizika. Je dÛleÏité, aby bûhem tohoto interaktivního procesu konstruktéfii ovûfiovali, zda pouÏitím nov˘ch ochrann˘ch opatfiení nejsou vytváfiena dal‰í nebezpeãí. V pfiípadû v˘skytu dal‰ích nebezpeãí musí b˘t doplnûna do listu (seznamu) identifikovan˘ch nebezpeãí. 3 4 5 6 7 8 1.8 Schneider Electric Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? Návrh fiídicího systému 1 Aby vlastnosti stroje odpovídaly souvisejícímu riziku, je zapotfiebí pfienést prvky rizika, zji‰tûné definovan˘m postupem v pfiedchozí kapitole „Posuzování rizika a anal˘za rizika“, do grafu pro odhad rizika a pouÏít je ke stanovení kategorií fiídicího systému. Prvky rizika V pfiíloze B normy âSN EN 954-1* je popsán jednoduch˘ postup (zaloÏen˘ na normû âSN EN 1050**) ke zvolení vhodné kategorie fiídicího systému jako vztaÏného bodu pro návrh a konstrukci rÛzn˘ch bezpeãnostních ãástí fiídicího systému. KaÏdé úrovni rizika jsou pfiifiazeny jen dvû moÏné odpovûdi, umoÏÀující dosaÏení opakovatelné vazby na kategorie fiídicího systému. S ZávaÏnost zranûní 2 3 S1: lehké, reversibilní (vratné) zranûní S2: tûÏké, ireversibilní (nevratné) zranûní nebo smrt jedné osoby 4 F âetnost a/nebo doba pobytu v nebezpeãném prostoru F1: vzácnû aÏ ãastûji a/nebo krátká doba pobytu v nebezpeãném prostoru F2: ãasto (hojnû) aÏ trvale a/nebo dlouh˘ pobyt v nebezpeãném prostoru 5 P MoÏnost vyvarování se nebezpeãí P1: moÏné za urãit˘ch podmínek P2: sotva (stûÏí) moÏné 6 Graf pro odhad rizika Zvolené odpovûdi pro jednotlivé prvky rizika se nyní dosadí do grafiky pro odhad rizika: S1 P1 Startovací bod F1 7 Riziko P2 S2 8 P1 F2 P2 * Slovenské znenie STN EN 954-1 ** Slovenské znenie STN EN 1050 (Nahradená je normou STN ISO 14121-1) Schneider Electric 1.9 Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? Pfievod rizika na kategorie fiídicích systémÛ 1 Pro kaÏdé zkoumané riziko se nechá pomocí tabulky kategorií urãit kategorie fiídicího systému. Kategorie B 2 1 2 3 4 S1 P1 Startovací bod F1 P2 S2 3 P1 F2 P2 4 V˘znam symbolÛ v tabulce: moÏná kategorie, vyÏadující dal‰í (doplÀující) opatfiení 5 pfiednostní kategorie pro vztaÏné (referenãní) body pfiedimenzovaná opatfiení 6 Pfiíklad urãení kategorií fiídicího systému Následující pfiíklad ukazuje urãení kategorie fiídicího systému na stroji opatfieném TECHNICK¯M OCHRANN¯M ZA¤ÍZENÍM. Otázkou jiÏ není „jaké ochranné opatfiení“ musí b˘t na stroji namontováno, n˘brÏ toliko „jak bude opatfiení nároãné“. 7 Popis stroje: 8 1.10 U excentrického lisu, kter˘ slouÏí k tváfiení souãástí, musí b˘t opracovávan˘ díl ruãnû zaloÏen mezi nástroje. Potom je stisknutím dvouruãního ovládacího zafiízení (a) spu‰tûn pohyb beranu. Po ukonãení tváfiecího procesu je souãást ruãnû vyjmuta z nástrojového prostoru. Schneider Electric Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? Na ochranu proti dosaÏení nebezpeãn˘ch míst je vedle dvouruãního ovládacího zafiízení pouÏito je‰tû aktivního optoelektronického ochranného zafiízení AOPD (b). Pokud je dvouruãní ovládací zafiízení uvolnûno nebo pokud dojde k zásahu do ochranného pole AOPD, musí b˘t nebezpeãn˘ zavírací pohyb vãas zastaven. 1 Excentrick˘ lis má po stranách namontované kryty (c), které mohou b˘t pfii v˘mûnû nástrojÛ otevfieny vytaÏením. VÏdy po zmûnû nástrojÛ nebo materiálu musí následovat sefiízení lisu pfii otevfien˘ch krytech. 2 b c a Aby bûhem sefiizovacího reÏimu pfii otevfien˘ch krytech nemohlo dojít k neoãekávanému spu‰tûní lisu, je poloha krytÛ kontrolována odpovídajícími polohov˘mi spínaãi zapojen˘mi do fiídicího systému. V prvním kroku je tedy zapotfiebí urãit kategorii fiídicího systému pro dvouruãní ovládací zafiízení a AOPD, v druhém pak pro kontrolu na bocích namontovan˘ch krytÛ. 3 4 Pro dvouruãní ovládací zafiízení, AOPD a pro fiídicí systém, k nûmuÏ jsou obû zafiízení pfiipojena, vychází následující odhad rizika: 1) Selhání ochrann˘ch zafiízení stroje (a, b) mÛÏe vést k tûÏkému poranûní rukou, zpravidla ke ztrátû prstÛ nebo ztrátû rukou; závaÏnost zranûní je tedy S2. 5 2) Opracovávané ãásti musí b˘t v kaÏdém pracovním cyklu vloÏeny do nástrojÛ, takÏe pro ãetnost pfiístupÛ do nebezpeãného prostoru platí F2. 3) Pfii navoleném reÏimu provozu „lisování“ je zavírací rychlost lisovacích nástrojÛ tak velká, Ïe sotva existuje moÏnost zabránit úrazu (napfiíklad ucuknutím rukou); pro odvrácení nebezpeãí to znamená P2. Z prvkÛ rizika S2, F2, P2 vyjde kategorie fiídicího systému 4. 6 Kategorie B 1 2 3 4 7 S1 P1 F1 P2 S2 P1 8 F2 P2 Schneider Electric 1.11 Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? Pro kontrolu polohy otevfien˘ch krytÛ vychází následující odhad rizika: 1 1) Pro závaÏnost ‰kody opût S2, neboÈ v pfiípadû závady fiídicího systému je nutné poãítat s tûÏk˘m poranûním rukou. 2) Pro ãetnost pfiístupÛ do nebezpeãného prostoru F1, neboÈ v˘mûna nástrojÛ lisu se provádí relativnû vzácnû. 2 3) Pro odvrácení nebezpeãí P2 za pfiedpokladu, Ïe rychlost zavíracího pohybu lisovacích nástrojÛ je v reÏimu „sefiizování“ stejnû vysoká jako v normálním reÏimu „lisování“. 3 Pro kontrolu polohy otevfien˘ch boãních krytÛ a pro fiídicí systém, k nûmuÏ jsou zafiízení pfiipojena, vychází kategorie fiídicího systému 2 nebo 3. Kategorie B 1 2 3 4 S1 P1 F1 P2 S2 P1 F2 P2 4 5 6 7 8 1.12 Schneider Electric Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? Kategorie fiídicích systémÛ 1 Kategorie B Bezpeãnostní ãásti fiídicích systémÛ strojÛ a/nebo jejich ochranná zafiízení stejnû jako jejich ãásti musí b˘t v souladu s ustanoveními pfiíslu‰n˘ch norem navrÏeny, konstruovány, vybrány, navzájem uspofiádány a kombinovány tak, Ïe mohou odolávat oãekávan˘m vlivÛm. Pfiíklady t volba barev vodiãÛ; t volba barev ovládacích a signalizaãních pfiístrojÛ; t volba kategorie uÏití u pohonÛ; t volba opatfiení na ochranu pfied okolními vlivy; t dimenzování spínacích pfiístrojÛ a pohonÛ; t fiízení bez jak˘chkoliv bezpeãnostních atributÛ; t volba tfiíd ochrany; t volba druhÛ krytí; t volba ochrann˘ch opatfiení; t volba velikosti skfiíní; t volba druhu vodiãÛ a izolace; t volba prÛfiezu vodiãÛ. 3 4 Kategorie 1 5 Musí b˘t splnûny poÏadavky kategorie B. Musí b˘t pouÏívány osvûdãené bezpeãnostní souãásti a osvûdãené bezpeãnostní principy (zásady). Bezpeãnostní techniky Osvûdãené souãásti: polohov˘ spínaã pro bezpeãnostní pouÏití. Osvûdãené principy: nucené rozpínání, pozitivní ovládání, nucené vedení, pfiedimenzování. 6 Vstup Zpracování signálu 7 Výstup 8 Nucené rozpínání kontaktÛ tuhé (pevné) spojení Schneider Electric 2 1.13 Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? Nucené vedení kontaktÛ 1 Pfii vzniku závady, napfiíklad pfii svafiení kontaktu A, zÛstává kontakt B rozpojen˘ Kontakt B 2 Mechanické spojení Tuhé (pevné) spojení Kontakt A svařený 3 Pfiíklad technického fie‰ení konstrukce fiídicího systému kategorie 1 Otevřeno 4 S1 K1 5 Zavřeno (v ochranné poloze) K1 6 Kategorie 2 Musí b˘t splnûny poÏadavky kategorie B a pouÏívány osvûdãené bezpeãnostní principy (zásady). Bezpeãnostní funkce musí b˘t ve vhodn˘ch ãasov˘ch intervalech zkou‰ena (kontrolována) fiídicím systémem stroje. 7 Bezpeãnostní techniky Osvûdãené principy: 8 nucené rozpínání, pozitivní ovládání, nucené vedení, pfiedimenzování. Struktura fiídicího systému: pravidelné testování (cyklické). 1.14 Vstup Zpracování signálu Periodické testování Výstup Schneider Electric Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? Pfiíklad technického fie‰ení konstrukce fiídicího systému kategorie 2 1 Otevřeno S1 K1 K2 Zavřeno (v ochranné poloze) K2 K1 2 K1 K2 3 Kategorie 3 4 Musí b˘t splnûny poÏadavky kategorie B a pouÏívány osvûdãené bezpeãnostní principy (zásady). Bezpeãnostní ãásti musí b˘t navrÏeny tak, aby: t jednotlivá závada v jakékoliv této ãásti nevedla ke ztrátû bezpeãnostní funkce, a t je-li to rozumnû uskuteãnitelné, jednotlivá závada byla detekována. 5 Bezpeãnostní techniky Osvûdãené principy: nucené rozpínání, pozitivní ovládání, nucené vedení, pfiedimenzování. Struktura fiídicího systému: redundantní. Vstup1 Vstup 2 Zpracování signálu 1 Zpracování signálu 2 Výstup 1 Výstup 2 6 7 Pfiíklad technického fie‰ení konstrukce fiídicího systému kategorie 3 Otevřeno S1 K1 S2 8 K2 Zavřeno (v ochranné poloze) K1 Schneider Electric K2 1.15 Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? Kategorie 4 1 Musí b˘t splnûny poÏadavky kategorie B a pouÏívány osvûdãené bezpeãnostní principy (zásady). Bezpeãnostní ãásti musí b˘t navrÏeny tak, aby: t jednotlivá závada v jakékoliv této ãásti nevedla ke ztrátû bezpeãnostní funkce; t jednotlivá závada byla detekována pfii nebo pfied následujícím poÏadavkem na bezpeãnostní funkci, nebo pokud to není moÏné, pak nahromadûní závad nesmí vést ke ztrátû bezpeãnostní funkce. 2 Bezpeãnostní techniky Osvûdãené principy: nucené rozpínání, pozitivní ovládání, nucené vedení, pfiedimenzování. 3 Vstup 1 Vstup 2 Zpracování signálu 1 Zpracování signálu 2 Výstup Výstup Struktura fiídicího systému: redundantní. 4 Pfiíklad technického fie‰ení konstrukce fiídicího systému kategorie 4 L(+) F1 K2 Otevřeno 5 S1 1 21 K3 K2 22 2 5 S3 S2 Zavřeno (v ochranné poloze) 6 3 13 14 4 K3 K1 START 13 14 K1 6 K2 K1 K3 K3 K3 -K3 K1 N(-) Řídicí obvody 7 8 Uvolňovací obvody Validace Validace je postup k urãení, do jaké míry se bezpeãnostní ãásti fiídicího systému shodují s poÏadavky urãen˘ch kategorií. UvaÏování závady Validace spoãívá v provedení zkou‰ek a anal˘z. UvaÏování závady: závady a selhání v fiídicím systému t zkrat, zemní spojení nebo pfieru‰ení fiídicího obvodu; t zkrat, zemní spojení nebo pfieru‰ení obvodu u jednotliv˘ch souãástí; t neodpadnutí nebo nepfiitaÏení elektromagnetick˘ch prvkÛ; t nerozbûhnutí nebo nezastavení motorÛ; t mechanické zablokování pohybliv˘ch prvkÛ, uvolnûní nebo zmûna polohy pevn˘ch prvkÛ; t odchylky mimo toleranãní meze u analogov˘ch prvkÛ; t úplná nebo ãásteãná ztráta funkce u komplexních integrovan˘ch souãástí. 1.16 Schneider Electric Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? V‰eobecnû je tfieba brát v potaz následující kritéria: t selÏou-li v dÛsledku závady dal‰í souãásti, musí b˘t první závada i v‰echny závady následující chápány jako jednotlivá závada; t závady se spoleãnou pfiíãinou jsou uvaÏovány jako jednotlivé závady; t souãasn˘ v˘skyt dvou nezávisl˘ch závad není nutné uvaÏovat. UvaÏování závady Dílčí oblast Ia Polohový spínač mechanická část 1 2 Dílčí oblast Ib Polohový spínač elektrická část 3 Dílčí oblast II Vnûj‰í vedení (pfiívod) 4 Dílčí oblast III Zpracování signálu uvnitř rozváděče Uvolnění 5 Vylouãení závad 6 Vyluãování závad mÛÏe b˘t zaloÏeno na: a) nepravdûpodobnosti v˘skytu urãité závady, b) technick˘ch zku‰enostech. 7 Pfiíklady: t zkrat mezi vodiãi uvnitfi elektrického rozvádûãe; t zkrat mezi rÛzn˘mi vodiãi s oplá‰tûním; t zkrat mezi vodiãi chránûn˘mi zvlá‰tními opatfieními proti po‰kození; t zkrat mezi ohraniãen˘mi svorkami svorkovnic; t nerozepnutí kontaktÛ s nucen˘m rozpínáním; t souãasn˘ zkrat mezi tfiemi kontakty pfiepínaãe. Schneider Electric 8 1.17 Proã je nutná ochrana proti úrazÛm? 1 2 3 4 5 6 7 8 1.18 Schneider Electric Zafiízení pro nouzové zastavení Funkce nouzového zastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 PoÏadavky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 ¤ídicí (ovládací) pfiístroje pro nouzové zastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4 1 Spínaã nouzového zastavení ovládan˘ lankem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4 Hlavní vypínaã jako vypínaã nouzového zastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5 Pfiímo pÛsobící nouzové zastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6 2 Nepfiímo pÛsobící nouzové zastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6 Souãásti obvodÛ pfiímo pÛsobícího nouzového zastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7 Souãásti obvodÛ nepfiímo pÛsobícího nouzového zastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8 3 Souãásti obvodÛ nepfiímo pÛsobícího nouzového zastavení s lankov˘m spínaãem . . 2.9 Nouzové zastavení – uvaÏování závady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10, 2.12 Varianty v˘stupÛ zafiízení pro nouzové zastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.14 4 Napájení se tfiemi rÛzn˘mi v˘stupními obvody okamÏitû redundantnû vypínan˘mi pfii nouzovém zastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.16 Nouzové zastavení s kontrolou startovacího tlaãítka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.18 Napájení se tfiemi rÛzn˘mi v˘stupními obvody okamÏitû redundantnû vypínan˘mi pfii nouzovém zastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.20 5 Ná‰lapná rohoÏ a nouzové zastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.22 Zabezpeãení s více ná‰lapn˘mi rohoÏemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.24 Napájení se ‰esti rÛzn˘mi v˘stupními obvody okamÏitû redundantnû vypínan˘mi pfii nouzovém zastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.26 ·est v˘stupÛ fiídicího systému s PLC okamÏitû redundantnû vypínan˘ch pfii nouzovém zastavení, zatím co ostatní v˘stupní obvody zÛstávají funkãní . . . . . . 2.28 Zafiízení pro nouzové zastavení roz‰ífiené o 4, popfiípadû 8 bezpeãnostních v˘stupÛ . . . 2.30 Pohon s frekvenãním mûniãem fiízen˘ pfii nouzovém zastavení nejprve na nulové otáãky, neÏ je odpojen od napájení. Zbytek fiídicího systému je pfii nouzovém zastavení odpojen okamÏitû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.32 Souãasné odpojení ãtyfi jednotliv˘ch navzájem sdruÏen˘ch strojÛ jedním povelem pro nouzové zastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.34 Schneider Electric 2.1 6 7 8 Zafiízení pro nouzové zastavení Funkce nouzového zastavení 1 Funkce nouzového zastavení zabraÀuje vzniku nebezpeãí nebo sniÏuje jiÏ existující nebezpeãí ohroÏující osoby a zabraÀuje vzniku ‰kod na strojích nebo na v˘robním procesu. Oblast pÛsobnosti KaÏd˘ stroj musí b˘t opatfien jedním nebo více zafiízeními pro nouzové zastavení. 2 V˘jimky t stroje, u nichÏ nouzové zastavení nesniÏuje riziko; t stroje drÏené v ruce. 3 Osoba si uvědomuje nezbytnost nouzového zastavení Uvedení nouzového zastavení do činnosti 4 Opětovné nastavení (odblokování) zařízení pro nouzové zastavení Provoz (chod) 5 Klid Stav dosažený nouzovým zastavením EN 418* Čas Stroj může být opět uveden do chodu 6 PoÏadavky V‰eobecné poÏadavky t Funkce nouzového zastavení musí b˘t ve v‰ech reÏimech ãinnosti nadfiazena v‰em ostatním funkcím a musí b˘t kdykoliv k dispozici. 7 t Pfiívody energie k pohonÛm stroje, které mohou b˘t pfiíãinou nebezpeãn˘ch stavÛ, musí b˘t odpojeny tak rychle, jak je to moÏné, aniÏ by pfiitom vznikala dal‰í nebezpeãí. t Zafiízení pro nouzové zastavení nesmí nahrazovat: y ochranná opatfiení, y automatická bezpeãnostní zafiízení. t Povel k nouzovému zastavení musí mít pfiednost pfied v‰emi ostatními povely. t Povel k nouzovému zastavení nesmí vyvolávat Ïádná dal‰í nebezpeãí: y nesmí bránit ãinnosti bezpeãnostních zafiízení nebo provádûní bezpeãnostních funkcí, y nesmí bránit ãinnosti zafiízení pro uvolnûní osob. t Zafiízení pro nouzové zastavení musí pracovat tak, Ïe nebezpeãí je automaticky odvráceno nebo sníÏeno. 8 * Slovenské znenie STN EN 418 (nahradená je normou STN EN ISO 13850) 2.2 Schneider Electric Zafiízení pro nouzové zastavení t Pokud je zafiízení prostorovû rozdûleno na nûkolik oblastí nouzového zastavení, musí b˘t identifikovatelné, ke které prostorové oblasti to ãi ono zafiízení pro nouzové zastavení pfiíslu‰í. t Zafiízení pro nouzové zastavení musí b˘t schopno odolávat oãekávan˘m vnûj‰ím vlivÛm. PoÏadavky na fiídicí systém t Opûtovn˘m nastavením (uvolnûním) zafiízení pro nouzové zastavení nesmí b˘t stroj znovu uveden do chodu. t Stav, do kterého se stroj dostane v dÛsledku povelu k nouzovému zastavení, se nesmí zmûnit po dobu, kdy je stisknut fiídicí (ovládací) pfiístroj. t Nouzové zastavení musí fungovat buì jako zastavení STOP kategorie 0, nebo jako zastavení STOP kategorie 1. 1 2 3 PoÏadavky na elektrické zafiízení (âSN EN 60204-1*) Je-li funkce nouzového zastavení STOP kategorie 0, smí b˘t realizována jen pevnû propojen˘mi elektromechanick˘mi souãástmi. 4 U nouzového zastavení STOP kategorie 1 musí b˘t zaji‰tûno koneãné odpojení pfiívodÛ energie, realizované jen pouÏitím elektromechanick˘ch souãástí. STOP kategorie 5 Kategorie 0 Zastavení okamÏit˘m odpojením pfiívodÛ energie k pohonÛm stroje, tzv. nefiízené zastavení. Kategorie 1 ¤ízené zastavení, pfii nûmÏ zÛstávají pfiívody energie pfiipojeny k pohonÛm stroje za úãelem dosaÏení zastavení a jsou odpojeny, teprve kdyÏ je zastavení dosaÏeno. 6 Kategorie 2 ¤ízené zastavení, pfii nûmÏ pfiívod energie k pohonÛm stroje zÛstává zachován. 7 8 * Slovenské znenie STN EN 60204-1 Schneider Electric 2.3 Zafiízení pro nouzové zastavení ¤ídicí (ovládací) pfiístroje pro nouzové zastavení 1 PoÏadavky podle âSN EN 418* a âSN EN 60204-1** t ¤ídicí (ovládací) pfiístroje pro nouzové zastavení musí b˘t umístûny na kaÏdém fiídicím stanovi‰ti obsluhy a na ostatních pracovi‰tích, kde mÛÏe b˘t nouzové zastavení poÏadováno, musí b˘t snadno dosaÏitelné a bezpeãnû ovladatelné. 2 3 t Ovládací ãásti musí b˘t ãervené se Ïlut˘m pozadím. t Ovládací ãásti tlaãítkov˘ch spínaãÛ musí mít buì tvar palmy nebo hfiibu. t ¤ídicí pfiístroje musí b˘t opatfieny samoãinnou aretací, opûtovn˘m nastavením (uvolnûním) nesmí b˘t vydán povel k opûtovnému spu‰tûní. t Konstrukce kontaktÛ ruãnû ovládan˘ch fiídicích pfiístrojÛ pro nouzové zastavení musí splÀovat poÏadavky pro nucené rozpínání kontaktÛ. Druhy provedení t Spínaã ovládan˘ tlaãítkem. 4 t Spínaã ovládan˘ lankem nebo ‰ÀÛrou. t Ve zvlá‰tních pfiípadech: pedálov˘ spínaã bez mechanického krytu. 5 Spínaã nouzového zastavení ovládan˘ lankem Na ochranu souvisl˘ch prostorÛ Transportní zafiízení, dopravní pásy, válcovací stroje, v˘zkumné laboratofie, lakovací linky atd. 6 PoÏadavky podle âSN EN 418* t V pfiípadû pfietrÏení nebo vyvleãení drátu, lanka nebo ‰ÀÛry musí b˘t automaticky vyvolán povel k nouzovému zastavení. t 7 Zafiízení pro opûtné nastavení mají b˘t umístûna tak, aby od zafiízení pro opûtné nastavení bylo moÏné pfiehlédnout celou délku drátu, lanka nebo ‰ÀÛry. Dále je zapotfiebí zohlednit t velikost v˘chylky potfiebné k vyvolání signálu nouzového zastavení; 8 t maximální moÏnou v˘chylku; t nejmen‰í vzdálenost mezi drátem, lankem nebo ‰ÀÛrou a nejbliωím pfiedmûtem v okolí; t sílu, kterou je zapotfiebí pÛsobit na drát, lanko nebo ‰ÀÛru, aby se fiídicí pfiístroj uvedl do ãinnosti; t zviditelnûní drátÛ, lanek nebo ‰ÀÛr pro obsluhu (napfi. pomocí znaãkovacích prouÏkÛ nebo vlajeãek). * Slovenské znenie STN EN 418 (nahradená normou STN EN ISO 13850) ** Slovenské znenie STN EN 60204-1 2.4 Schneider Electric Zafiízení pro nouzové zastavení Hlavní vypínaã jako vypínaã nouzového zastavení 1 Jako hlavní vypínaã mÛÏe slouÏit t v˘konov˘ odpojovaã odpovídající EN 60947-3 pro kategorie uÏití AC23B nebo DC23B; t odpojovaã s pomocn˘m kontaktem, kter˘ vÏdy zajistí odpojení zátûÏe spínacími pfiístroji dfiíve, neÏ rozepnou hlavní kontakty odpojovaãe; t v˘konov˘ jistiã odpovídající EN 60947-2, vhodn˘ pro odpojení podle EN 60947-3; 2 zásuvka se zástrãkou pro stroje, jejichÏ jmenovit˘ proud nepfiesahuje 16 A a celkov˘ pfiíkon není vût‰í neÏ 3 kW (není vhodné pro vypínání pfii nouzovém zastavení). t PoÏadavky podle âSN EN 60204-1* t Viditelné odpojovací dráhy nebo ukazatel polohy, kter˘ indikuje vypnut˘ stav jen tehdy, jsou-li v‰echny kontakty rozpojeny s dostateãnou dráhou odpojení. t 3 MoÏnost uzamknutí v poloze VYPNUTO (ODPOJENO). Odpojení v‰ech Ïiv˘ch vodiãÛ od síÈového pfiívodu (u sítí TN mÛÏe b˘t stfiední vodiã vypínán, ale nemusí b˘t vypínán). t 4 Vypínací schopnost musí staãit k pfieru‰ení proudu nejvût‰ího motoru v zablokovaném stavu spoleãnû se souãtem provozních proudÛ v‰ech ostatních motorÛ a/nebo spotfiebiãÛ. t t 5 Ovládací ãást musí b˘t ãervená se Ïlut˘m pozadím. Jako zafiízení pro nouzové zastavení mohou b˘t pouÏity také následující v˘robky znaãky Telemecanique t v˘konov˘ vypínaã Vario do 175 A (pro spínání pod zátûÏí a k odpojení), t motorov˘ jistiã GV2 zapouzdfien˘ do 25 A (pro ochranu pfied zkratem a pfietíÏením, pro spínání pod zátûÏí a k odpojení), t multifunkãní spou‰tûã motoru Integral do 63 A (pro ochranu pfied zkratem a pfietíÏením, pro spínání pod zátûÏí a k odpojení). Integral poskytuje úplnou koordinaci. 6 7 8 * Slovenské znenie STN EN 60204-1 Schneider Electric 2.5 Zafiízení pro nouzové zastavení Pfiímo pÛsobící nouzové zastavení 1 Pfiístroj pro nouzové zastavení pÛsobí pfiímo na ovládací obvody. Riziko poruchy: pfiemostûní tlaãítka nouzového zastavení Pokud v takovém pfiípadû obsluha pÛsobí na tlaãítko nouzového zastavení, není povel proveden. Principiální schéma zapojení odpovídá kategorii fiídicího systému B nebo 1. 2 Pfii nepfiímém spínání funkce nouzového zastavení je dosazena bezpeãnostní kombinace (bezpeãnostní modul). EN 60204: 1988 Povel k nouzovému zastavení musí b˘t vykonáván vypínacími zafiízeními (spínaãi) buì prostfiednictvím pfiímo pÛsobících mechanick˘ch ãlánkÛ nebo pfieru‰ením napûtí pfiíslu‰n˘ch fiídicích obvodÛ. 3 Nepfiímo pÛsobící nouzové zastavení Má-li b˘t pfii povelu k nouzovému zastavení vypnuto více fiídicích obvodÛ, je kvÛli rozmnoÏení povelu zapotfiebí zab˘vat se zv˘‰en˘mi nároky na zapojení spínacích pfiístrojÛ. 4 Norma EN 418*: 1992 => EN 60204-1: 1985 (chybí v EN 60204-1: 1992) Povel k nouzovému zastavení musí b˘t vykonáván vypínacími zafiízeními (spínaãi) buì prostfiednictvím pfiímo pÛsobících mechanick˘ch ãlánkÛ nebo pfieru‰ením napûtí pfiíslu‰n˘ch fiídicích obvodÛ. 5 Ochrana v pfiípadû závady Je-li v bezpeãnostních fiídicích obvodech pouÏito pomocného stykaãe (mezirelé) (to znamená zvlá‰tû tam, kde závada tohoto pomocného stykaãe mÛÏe zpÛsobit neúãinnost bezpeãnostních opatfiení), musí b˘t dosaÏeno redundance pomocí spolupracujícího druhého pomocného stykaãe, jehoÏ spínací kontakty jsou stejn˘m zpÛsobem zapojeny v odpovídajících proudov˘ch obvodech tak, Ïe v pfiípadû závady jednoho pomocného stykaãe zÛstává bezpeãnostní fiídicí obvod úãinn˘. Pomocné stykaãe musejí b˘t pfii kaÏdém START / STOP cyklu stroje nejménû jedenkrát automaticky pfiezkou‰eny, zda správnû rozpínají a spínají. 6 Nasazením bezpeãnostních modulÛ ze systému pro pfiedcházení úrazÛm Preventa mohou b˘t fiídicí obvody konstruovány tak, Ïe odpovídají nejen uznávan˘m pfiedpisÛm, n˘brÏ i stavu techniky. 7 8 * Nahradená normou EN ISO 13850 2.6 Schneider Electric Zafiízení pro nouzové zastavení Souãásti obvodÛ pfiímo pÛsobícího nouzového zastavení ¤ídicí ovládací pfiístroje s nucen˘m vypnutím dle EN 60947-5-1, EN 60204-1 Odolné proti pfielstûní podle EN 418 Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 ¤ídicí pfiístroje Spínaãe nouzového zastavení ovládané lankem s nucen˘m vypnutím dle EN 60947-5-1, EN 60204-1, EN 616, EN 60204-1, EN 292, EN 418 Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 Stykaãe pro externí pfiipojení V˘konové stykaãe IEC 158-1, NFC 63-110, VDE 0660, BS 5424, JEM 1038, IEC 947-1, IEC 947-4 Pomocné stykaãe IEC 337-1, IEC 947-1, IEC 947-5, VDE 0660, VDE 0106, BS 4794, NFC 63-140 Ovládaã ZB5 AS834 ZB4 BS834 ZB5 AS844 ZB4 BS844 ZB5 AS934 ZB4 BS934 ZB5 AS944 ZB4 BS944 XAL K178G XAL K188G Kontakty Popis ZB5 AZ1xx Hfiibové tlaãítko s aretací a uvolnûním otoãením d = 30 mm ZB4 BZ1xx ZB5 AZ1xx Hfiibové tlaãítko s aretací a uvolnûním otoãením d = 40 mm ZB4 BZ1xx ZB5 AZ1XX Hfiibové tlaãítko s aretací a uvolnûním otoãením d = 30 mm ZB4 BZ1XX ZB5 AZ1XX Hfiibové tlaãítko s aretací a uvolnûním otoãením d = 40 mm ZB4 BZ1XX Aretované hfiibové tlaãítko nouzového zastavení s uvolnûním otoãením, v pouzdru se Ïlut˘m krytem, se 2 V (vypínací) a 1 Z (zapínacím) kontaktem, krytí IP 65, ∅ = 40 mm Aretované hfiibové tlaãítko nouzového zastavení s uvolnûním odemknutím klíãem, v pouzdru se Ïlut˘m krytem, se 2 V (vypínacími) a 1 Z (zapínacím) kontaktem, krytí IP 65, ∅ = 40 m Ovládaã XY2 CH13250 XY2 CH13270 XY2 CH13450 XY2 CH13470 XY2 CE1A250 Kontakty V+Z V+V V+Z V+V V+Z XY2 CE2A250 V+Z XY2 CE1A270 V+V XY2 CE2A270 V+V XY2 XY2 XY2 XY2 CE1A450 CE2A450 CE1A470 CE2A470 V V V V + + + + Z Z V V Popis Tlaãítko s ochrann˘m víãkem Tlaãítko s ochrann˘m víãkem Uzamykatelné tlaãítko Uzamykatelné tlaãítko Tlaãítko s ochrann˘m víãkem vedení lanka vpravo Tlaãítko s ochrann˘m víãkem vedení lanka vlevo Tlaãítko s ochrann˘m víãkem vedení lanka vpravo Tlaãítko s ochrann˘m víãkem vedení lanka vlevo Uzamykateln˘ spínaã vedení lanka Uzamykateln˘ spínaã vedení lanka Uzamykateln˘ spínaã vedení lanka Uzamykateln˘ spínaã vedení lanka Délka Délka Délka Délka lanka lanka lanka lanka <= <= <= <= 15 15 15 15 m m m m 2 3 4 Délka lanka <= 50 m Délka lanka <= 50 m Délka lanka <= 50 m vpravo vlevo vpravo vlevo Délka Délka Délka Délka Délka lanka lanka lanka lanka lanka <= <= <= <= <= 50 50 50 50 50 m m m m m 5 6 V˘konové stykaãe LC1K.. LP1K.. LC1D.. ZatíÏení AC3 pfii 400 V 2,2 kW aÏ 5,5 kW LC1F.. 90 kW aÏ 400 kW Pomocné stykaãe CA2K.. CA3K.. CAD.. Trval˘ proud (Ith) I = 10 A 4 kW aÏ 75 kW 7 8 V˘bûrov˘ katalog S373 Schneider Electric 1 2.7 Zafiízení pro nouzové zastavení Souãásti obvodÛ nepfiímo pÛsobícího nouzového zastavení 1 Ovládaãe s nucen˘m vypnutím dle EN 60947-5-1, EN 60204-1 2 Odolné proti pfielstûní podle EN 418 Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 3 Modul systému Preventa Shoda s normami EN 954-1, EN 292, EN 60204-1 4 Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 5 Roz‰ifiovací modul EN 954-1, EN 292, EN 60204-1 Ovládaã ZB5 AS834 ZB4 BS834 ZB5 AS844 ZB4 BS844 ZB5 AS934 ZB4 BS934 ZB5 AS944 ZB4 BS944 XAL K178G XAL K188G Kontakty Popis ZB5 AZ1xx Hfiibové tlaãítko s aretací a uvolnûním otoãením ∅ = 30 mm ZB4 BZ1xx ZB5 AZ1xx Hfiibové tlaãítko s aretací a uvolnûním otoãením ∅ = 40 mm ZB4 BZ1xx ZB5 AZ1xx Hfiibové tlaãítko s aretací a uvolnûním otoãením ∅ = 30 mm ZB4 BZ1xx ZB5 AZ1xx Hfiibové tlaãítko s aretací a uvolnûním otoãením ∅ = 40 mm ZB4 BZ1xx Aretované hfiibové tlaãítko nouzového zastavení s uvolnûním otoãením, v pouzdru se Ïlut˘m krytem, se 2 V (vypínacími) a 1 Z ( zapínacím)) kontaktem, krytí IP 65, ∅ = 40 mm Aretované hfiibové tlaãítko nouzového zastavení s uvolnûním odemknutím klíãem, v pouzdru se Ïlut˘m krytem, se 2 V (vypínacími) a 1 Z (zapínacím) kontaktem, krytí IP 65, ∅ = 40 mm Typ modulu XPS AC XPS AF XPS AT XPS AV XPS MP XPS AK Kategorie dle EN 954-1 3 4 4 3 4 3 4 4 Popis bezpeãné obvody 2 zapínací 3 zapínací 3 zapínací nezpoÏdûné 2 zapínací zpoÏdûné 3 zapínací nezpoÏdûné 3 zapínací nezpoÏdûné 6 zapínacích 3 zapínací XPS ECM 4 4 zapínací XPS ECP 4 8 zapínacích doplÀkové obvody 1 vypínací 1 vypínací 3 1 4 1 1 1 1 statické obvody vypínací statické obvody vypínací statick˘ obvod vypínací statick˘ obvod *) Se startovacím tlaãítkem – kategorie 4 6 Stykaãe pro externí pfiipojení V˘konové stykaãe IEC 158-1, NFC 63-110, VDE 0660, BS 5424, JEM 1038, IEC 947-1, IEC 947-4 Pomocné stykaãe IEC 337-1, IEC 947-1, IEC 947-5, VDE 0660, VDE 0106, BS 4794, NFC 63-140 7 8 V˘konové stykaãe LC1K.. LP1K.. LC1D.. ZatíÏení AC3 pfii 400 V 2,2 kW aÏ 5,5 kW LC1F.. 90 kW aÏ 400 kW Pomocné stykaãe CA2K.. CA3K.. CAD.. Trval˘ proud (Ith) I = 10 A 4 kW aÏ 75 kW V˘bûrov˘ katalog S373 2.8 Schneider Electric Zafiízení pro nouzové zastavení Souãásti obvodÛ nepfiímo pÛsobícího nouzového zastavení s lankov˘m spínaãem ¤ídicí pfiístroje Spínaãe nouzového nastavení ovládané lankem S nucen˘m vypnutím dle EN 60947-5-1, EN 418, EN 616, EN 60204-1, EN 60204-1, EN 292 Ovládaã XY2 CH13250 XY2 CH13270 XY2 CH13450 XY2 CH13470 XY2 CE1A250 Kontakty V+Z V+V V+Z V+V V+Z XY2 CE2A250 V+Z Popis Tlaãítko s ochrann˘m víãkem Tlaãítko s ochrann˘m víãkem Uzamykatelné tlaãítko Uzamykatelné tlaãítko Tlaãítko s ochrann˘m víãkem vedení lanka vpravo Tlaãítko s ochrann˘m víãkem vedení lanka vlevo Tlaãítko s ochrann˘m víãkem vedení lanka vpravo Tlaãítko s ochrann˘m víãkem vedení lanka vlevo Uzamykateln˘ spínaã vedení lanka Uzamykateln˘ spínaã vedení lanka Uzamykateln˘ spínaã vedení lanka Uzamykateln˘ spínaã vedení lanka XY2 CE1A270 V+V XY2 CE2A270 V+V Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 XY2 XY2 XY2 XY2 V V V V Modul systému Preventa Shoda s normami EN 954-1, EN 292, EN 60204-1 Typ modulu XPS AC XPS AF XPS AFL XPS ATE Kategorie dle EN 954-1 3 4 3 4 XPS AV XPS MP XPS AK 4 3 4 4 Popis bezpeãné obvody 3 zapínací 3 zapínací 3 zapínací 2 zapínací nezpoÏdûné 3 zapínací zpoÏdûné 3 zapínací nezpoÏdûné 3 zapínací zpoÏdûné 6 zapínacích 3 zapínací XPS AR 4* 7 zapínacích XPS ECM 4 4 zapínací XPS ECP 4 8 zapínacích Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 Roz‰ifiovací modul EN 954-1, EN 292, EN 60204-1 CE1A450 CE2A450 CE1A470 CE2A470 + + + + Z Z V V Délka Délka Délka Délka lanka lanka lanka lanka <= <= <= <= 15 15 15 15 Délka lanka <= 50 m Délka lanka <= 50 m vpravo vlevo vpravo vlevo Délka Délka Délka Délka Délka lanka lanka lanka lanka lanka <= <= <= <= <= 50 50 50 50 50 m m m m m V˘konové stykaãe LC1K.. LP1K.. LC1D.. ZatíÏení AC3 pfii 400 V 2,2 kW aÏ 5,5 kW LC1F.. 90 kW aÏ 400 kW Pomocné stykaãe CA2K.. CA3K.. CAD.. Trval˘ proud I = 10 A 4 tranzistorové 5 4 tranzistorové statické obvody vypínací statické obvody vypínací statické obvody vypínací statick˘ obvod vypínací statick˘ obvod 6 7 4 kW aÏ 75 kW 8 V˘bûrov˘ katalog S373 Schneider Electric 3 4 *) Se startovacím tlaãítkem – kategorie 4 Stykaãe pro externí pfiipojení V˘konové stykaãe IEC 158-1, NFC 63-110, VDE 0660, BS 5424, JEM 1038, IEC 947-1, IEC 947-4 Pomocné stykaãe IEC 337-1, IEC 947-1, IEC 947-5, VDE 0660, VDE 0106, BS 4794, NFC 63-140 2 Délka lanka <= 50 m doplÀkové obvody 1 tranzistorov˘ 3 1 4 2 4 1 1 1 1 1 m m m m 2.9 Zafiízení pro nouzové zastavení 1 Nouzové zastavení – uvaÏování závady Stroj je vybaven tfiemi tlaãítky pro nouzové zastavení. Pro fiízení modulu XPS-AC je pouÏito jednoho tlaãítka nouzového zastavení se dvûma kontakty a dvou tlaãítek nouzového zastavení s jedním kontaktem. 2 Startovací tlaãítko S2 zabraÀuje okamÏitému zapnutí po uvolnûní tlaãítka nouzového zastavení, popfiípadû po pfiipojení napájecího napûtí. Detekování pfiíãného zkratu na vstupech není ov‰em ve v‰ech pfiípadech zaruãeno. Závada 1: Zkrat mezi svorkou A2 a uzemnûnou ãástí napájecího napûtí nemá vliv a bezpeãnostní funkce tlaãítka nouzového zastavení S3 zÛstává zachována, i kdyÏ jsou kontakty 11–12 S3 neúãinné. Závada není detekována. 3 Závada 2: Ne‰Èastnou náhodou je druh˘ kontakt tlaãítka nouzového zastavení S3 pfiemostûn po‰kozením (stlaãením) kabelu. 4 Závada 3: Pfiemostûní tlaãítka nouzového zastavení S1 zÛstává rovnûÏ nezpozorováno aÏ do jeho stisknutí. Bezpeãnostní funkce jiÏ není k dispozici, to znamená, Ïe tlaãítko nouzového zastavení je neúãinné! Závada 4: Pfiemostûní tlaãítka nouzového zastavení S1 zÛstává rovnûÏ nezpozorováno aÏ do jeho stisknutí. Bezpeãnostní funkce jiÏ není k dispozici, to znamená, Ïe tlaãítko nouzového zastavení je neúãinné! 5 Nouzové zastavení Nouzové zastavení Chyba 2 7 Chyba 4 6 Chyba 3 Pofiadí v˘skytu tûchto závad není podstatné, závady 1 a 2 budou odhaleny jen, kdyÏ bude provádûna peãlivá a pravidelná údrÏba stroje. Je moÏné dÛslednû pfiipojit kaÏdé tlaãítko nouzového zastavení dvoukanálovû a kontrolovat na pfiíãn˘ zkrat / zkrat, pokud v˘skyt eventuálních závad nelze vylouãit. Vylouãení tûchto závad je akceptovatelné, kdyÏ mohou b˘t vedení k tlaãítkÛm nouzového zastavení dostateãnû chránûna uloÏením, napfi. pfiímo do tûlesa stroje a pouÏité pfiipojovací svorkovnice budou prostorovû navzájem oddûlené. Chyba 1 Nouzové zastavení 8 Logika 2.10 Schneider Electric Zafiízení pro nouzové zastavení 1 2 3 4 5 6 7 8 Schneider Electric 2.11 Zafiízení pro nouzové zastavení Nouzové zastavení – uvaÏování závady 1 V pofiadí od 1 do 6 jsou znázornûny moÏné pfiíãné zkraty, které se mohou vyskytnout na vedení k tlaãítkÛm nouzového zastavení. Pfiíãné zkraty 1 a 2 jsou vyhodnoceny pfii stisknutí tlaãítek nouzového zastavení a vedou k zablokování modulu. Ten je moÏné opût zapnout aÏ po odstranûní závad. Pfiíãné zkraty 3 aÏ 6 vedou hned po v˘skytu k rozpojení v˘stupních kontaktÛ. Modul mÛÏe b˘t opût zapnut aÏ po odstranûní aktuální závady. 2 3 4 5 6 7 8 2.12 Schneider Electric Zafiízení pro nouzové zastavení 1 2 3 4 5 6 7 8 Schneider Electric 2.13 Zafiízení pro nouzové zastavení Varianty v˘stupÛ zafiízení pro nouzové zastavení 1 V˘stupní kontakty bezpeãnostních modulÛ Preventa lze nejrÛznûj‰ími zpÛsoby propojovat s ostatními ãástmi fiídicího systému a také navzájem mezi sebou. 2 âasto se vyskytujícím zpÛsobem je pfiímé pfiipojení do následujícího fiídicího systému. Prosíme o zohlednûní maximálních hodnot proudu a napûtí a také uváÏení ãetnosti spínání a Ïivotnosti. 3 Pokud v˘stupní kontakty, které jsou k dispozici, neodpovídají poãtem nebo zatíÏitelností dan˘m poÏadavkÛm, pouÏijí se pomocné stykaãe pro rozmnoÏení nebo zesílení (posílení). PouÏité pomocné stykaãe musí b˘t opatfieny kontakty s nucen˘m vedením, ãímÏ mÛÏe b˘t provádûna kontrola spínacího stavu. VÏdy jeden vypínací (klidov˘) kontakt pomocného stykaãe je zapojen do obvodu zpûtné vazby mezi svorky Y1 a Y2. RovnûÏ zde mohou b˘t kontrolovány ostatní stykaãe nebo pomocné stykaãe, které se pfied zapnutím modulu musejí nacházet v definovaném stavu, pfiitaÏeném, popfiípadû odpadlém. Tento obvod zpûtné vazby kontroluje podmínky pro start. 4 5 6 VYP U mal˘ch kompaktních strojÛ, které mají jako jedin˘ zdroj nebezpeãí pohonn˘ motor, mÛÏe b˘t vhodné konstruovat fiízení motoru jako redundantní. Stykaãe motoru jsou pak odpínány pfiímo v˘stupy modulu Preventa. VÏdy jeden rozpínací kontakt stykaãe motoru je zapojen do obvodu zpûtné vazby mezi svorky Y1 a Y2 (není znázornûno). RovnûÏ zde mohou b˘t kontrolovány ostatní stykaãe nebo pomocné stykaãe, které se pfied zapnutím modulu musejí nacházet v definovaném stavu, pfiitaÏeném, popfiípadû odpadlém. Tento obvod zpûtné vazby kontroluje podmínky pro start. 7 8 2.14 ZAP Schneider Electric Zafiízení pro nouzové zastavení 1 3 ZAP VYP 2 4 5 6 7 8 Schneider Electric 2.15 Zafiízení pro nouzové zastavení 1 Napájení se tfiemi rÛzn˘mi v˘stupními obvody okamÏitû redundantnû vypínan˘mi pfii nouzovém zastavení Stroj pracuje se tfiemi rÛzn˘mi proudov˘mi obvody, které musejí b˘t v‰echny pfii nouzovém zastavení okamÏitû odpojeny. Pfiíkony spotfiebiãÛ jsou niωí, neÏ zatíÏitelnost kontaktÛ spínacího relé pro nouzové zastavení, proto mÛÏe b˘t upu‰tûno od zv˘‰ení zatíÏitelnosti prostfiednictvím stykaãÛ. 2 Modul XPS AC je fiízen tlaãítkem nouzového zastavení se dvûma kontakty, detekování pfiíãného zkratu na vstupech ov‰em není ve v‰ech pfiípadech zaruãeno. Startovací tlaãítko S2 zabraÀuje okamÏitému zapnutí po uvolnûní tlaãítka nouzového zastavení S1, popfiípadû po pfiipojení napájecího napûtí. 3 Obvod zpûtné vazby je u tohoto pfiístroje v sérii se startovacím tlaãítkem S2 mezi svorkami Y1 a Y2 a není zde upotfieben. Nechají se zde popfiípadû kontrolovat externí stykaãe nebo pomocné stykaãe, které se pfied zapnutím modulu musejí nacházet v definovaném stavu, pfiitaÏeném, popfiípadû odpadlém. Tento obvod zpûtné vazby kontroluje podmínky pro start. 4 5 6 7 8 2.16 Schneider Electric S1 F1 Schneider Electric A2 A1 48 V, 115 V, 230 V T XPS AC Nouzové zastavení PE K1 Y1 Y2 K2 Logika K4 14 24 23 Signalizační výstupy Y44 34 K4 Y43 33 3 bezpečnostní obvody Stop kategorie O K3 K2 K1 13 Vnější podmínky pro ESC Start Start K3 S2 Zafiízení pro nouzové zastavení 1 2 3 4 5 6 7 8 2.17 Zafiízení pro nouzové zastavení Nouzové zastavení s kontrolou startovacího tlaãítka 1 Stroj pracuje se tfiemi rÛzn˘mi proudov˘mi obvody, které musejí b˘t v‰echny pfii nouzovém zastavení okamÏitû odpojeny. Pfiíkony spotfiebiãÛ jsou vy‰‰í, neÏ zatíÏitelnost kontaktÛ spínacího relé pro nouzové zastavení, proto pouÏijeme spínací relé nouzového zastavení se dvûma pomocn˘mi stykaãi k rozmnoÏení poãtu kontaktÛ a zv˘‰ení zatíÏitelnosti. Je tfieba dbát, aby pro kaÏd˘ vypínan˘ proudov˘ obvod bylo vÏdy pouÏito sériového zapojení jednoho kontaktu obou pomocn˘ch stykaãÛ K3 a K4. 2 Modul XPS AK je fiízen tlaãítkem nouzového zastavení se dvûma kontakty, detekování pfiíãného zkratu na vstupech je ve v‰ech pfiípadech zaruãeno. Pfiipojovací svorky S11–S12 pro spínací rohoÏ jsou propojené, ãímÏ je zaji‰tûno napájecí napûtí pro vnitfiní fiídicí logiku. 3 Startovací tlaãítko S2 zabraÀuje okamÏitému zapnutí po uvolnûní tlaãítka nouzového zastavení S1, popfiípadû po pfiipojení napájecího napûtí. Zafiazením vÏdy jednoho rozpínacího kontaktu pomocn˘ch stykaãÛ do obvodu zpûtné vazby mezi svorkami S33–S34 je zaji‰tûno, Ïe svafiení kontaktÛ, napfi. zkratem, je detekováno a zároveÀ je zabránûno opûtnému zapnutí zafiízení. Stykaãe musí mít kontakty s nucen˘m vedením. 4 Pomocí svorek S13–S14 mÛÏe b˘t nastaveno, zda v˘stupní kontakty sepnou pfii stisknutí startovacího tlaãítka S2 nebo aÏ po jeho uvolnûní. S13–S14 propojeny: S13–S14 rozpojeny: 5 V˘stupy sepnou okamÏitû po stisknutí startovacího tlaãítka S2. V˘stupy sepnou aÏ po uvolnûní startovacího tlaãítka. Startovací tlaãítko je tedy pfii kaÏdém startovacím postupu dynamicky testováno. Stav v˘stupních relé a napájecího napûtí mÛÏe b˘t snímán programovateln˘m elektronick˘m zafiízením na polovodiãov˘ch v˘stupech Y31–32, Y31–64, Y31–74. 6 7 8 2.18 Schneider Electric XPS AK Schneider Electric ESB = Vnější (externí) podmínky pro start Vstup A Logika Vstup B k SPS Pojistka OK Vstup B SPS = Speicherprogrammierbasteuerung = programovatelné elektronické zařízení Vstup A k SPS Zafiízení pro nouzové zastavení Kat ego rie 4 1 2 3 4 5 6 7 8 2.19 Zafiízení pro nouzové zastavení 1 Napájení se tfiemi rÛzn˘mi v˘stupními obvody okamÏitû redundantnû vypínan˘mi pfii nouzovém zastavení Stroj pracuje se tfiemi rÛzn˘mi napûÈov˘mi obvody, které musí b˘t v‰echny pfii nouzovém zastavení okamÏitû odpojeny. Pfiíkony spotfiebiãÛ jsou niωí, neÏ zatíÏitelnost kontaktÛ spínacího relé pro nouzové zastavení, proto mÛÏe b˘t upu‰tûno od zv˘‰ení zatíÏitelnosti prostfiednictvím stykaãÛ. 2 Modul XPS AF je fiízen tlaãítkem nouzového zastavení se dvûma kontakty, detekování pfiíãného zkratu na vstupech je ve v‰ech pfiípadech zaruãeno. Obvod zpûtné vazby mezi svorkami S33 a S34 není upotfieben. Nechají se zde popfiípadû kontrolovat externí stykaãe nebo pomocné stykaãe, které se pfied zapnutím modulu musejí nacházet v definovaném stavu, pfiitaÏeném, popfiípadû odpadlém. Tento obvod zpûtné vazby kontroluje podmínky pro start. 3 Modulem XPS AF mÛÏe protékat celkov˘ souãtov˘ proud 18 A pfies 3 spínací v˘stupy a 1 rozpínací v˘stup, spínací schopnost pro kaÏd˘ kanál v‰ak ãiní: 4 AC15 C300 pfii rozbûhu 1 800 VA a zastavení 180 VA DC13 1,5 A / 24 V pfii L / R = 50 ms Maximální tepeln˘ souãtov˘ proud smí tedy b˘t vyuÏit jen pro odporové (ohmické) zátûÏe, maximální tepeln˘ proud kaÏdého kanálu ãiní 6 A. 5 6 7 8 2.20 Schneider Electric Zafiízení pro nouzové zastavení 1 F1 6A F2 6A F3 6A 2 S/bez Kontroly startovacího tlačítka 3 4 Logika 5 6 18 A max. Nouzové zastavení ESB = Vnější (externí) podmínky pro start 7 3 bezpečnostní obvody 8 Schneider Electric 2.21 Zafiízení pro nouzové zastavení Ná‰lapná rohoÏ a nouzové zastavení 1 Stroj pracuje s rÛzn˘mi proudov˘mi obvody, které musí b˘t v‰echny pfii nouzovém zastavení okamÏitû odpojeny. Prostor se zv˘‰en˘m nebezpeãím pro obsluhu je zabezpeãen spínací ná‰lapnou (na tlak citlivou) rohoÏí. Pfiíkony spotfiebiãÛ jsou vy‰‰í, neÏ zatíÏitelnost kontaktÛ spínacího relé pro nouzové zastavení, proto pouÏijeme spínací relé nouzového zastavení se dvûma pomocn˘mi stykaãi k rozmnoÏení poãtu kontaktÛ a zv˘‰ení zatíÏitelnosti. Je tfieba dbát, aby pro kaÏd˘ vypínan˘ proudov˘ obvod bylo vÏdy pouÏito sériového zapojení jednoho kontaktu obou pomocn˘ch stykaãÛ K3 a K4. 2 Kontakty spínací ná‰lapné rohoÏe jsou pfiipojeny na pfiipojovací svorky S21–S22 a S31–S32. Stlaãení ná‰lapné rohoÏe se bude jevit jako zkrat, vyvolávající odezvu vnitfiního elektronického ji‰tûní. V‰echny v˘stupy budou okamÏitû odpojeny (rozepnuty). Po uvolnûní spínací rohoÏe je moÏné modul opût zapnout pomocí startovacího tlaãítka S2. 3 Zafiazením vÏdy jednoho rozpínacího kontaktu pomocn˘ch stykaãÛ do obvodu zpûtné vazby mezi svorkami S33 a S34 je zaji‰tûno, Ïe svafiení kontaktÛ, napfi. zkratem, je detekováno a zároveÀ je zabránûno opûtnému zapnutí zafiízení. Stykaãe musí mít kontakty s nucen˘m vedením. 4 Pomocí svorek S13 a S14 mÛÏe b˘t nastaveno, zda v˘stupní kontakty sepnou pfii stisknutí startovacího tlaãítka S2 nebo aÏ po jeho uvolnûní. S13–S14 propojeny: S13–S14 rozpojeny: 5 V˘stupy sepnou okamÏitû po stisknutí startovacího tlaãítka S2. V˘stupy sepnou aÏ po uvolnûní startovacího tlaãítka. Startovací tlaãítko je tedy pfii kaÏdém startovacím postupu dynamicky testováno. Stav v˘stupních relé a napájecího napûtí mÛÏe b˘t snímán programovateln˘m elektronick˘m zafiízením na polovodiãov˘ch v˘stupech Y31–32, Y31–64, Y31–74. 6 UvaÏování závady ná‰lapné rohoÏe Pfiipojovací vedení k ná‰lapné rohoÏi je tfieba zvlá‰tû chránit, neboÈ nemohou b˘t zji‰tûny v‰echny závady. Tak je napfi. zkrat mezi pfiipojovacími svorkami 1–2 nebo 3–4 moÏn˘ vypátrat jen pravidelnou vizuální kontrolou nebo mûfiením. Mohou se zde nahromadit závady, které mohou vést ke ztrátû bezpeãnostní funkce. 7 8 2.22 Schneider Electric Zafiízení pro nouzové zastavení Kat ego rie 3 1 2 3 4 5 6 7 8 Schneider Electric 2.23 Zafiízení pro nouzové zastavení Zabezpeãení s více ná‰lapn˘mi rohoÏemi 1 RÛzné prostory se zv˘‰en˘m nebezpeãím pro obsluhu jsou na jednom stroji zabezpeãeny spínacími ná‰lapn˘mi rohoÏemi. Kontakty ná‰lapn˘ch rohoÏí jsou pfiipojeny na pfiipojovací svorky S21–S22 a S31–S32. Jednotlivé strany desek jsou spojeny do série. 2 Vstupy S11–S12 jsou pfiipraveny pro pfiipojení tlaãítka nouzového zastavení a jsou propojeny, ãímÏ je zaji‰tûno napájecí napûtí pro vnitfiní fiídicí logiku. Stlaãení nûkteré ná‰lapné rohoÏe se bude jevit jako zkrat, vyvolávající odezvu vnitfiního elektronického ji‰tûní. V‰echny v˘stupy budou okamÏitû odpojeny (rozepnuty). Po uvolnûní ná‰lapné rohoÏe je moÏné modul opût zapnout pomocí startovacího tlaãítka S3. 3 Startovací tlaãítko S3 zabraÀuje okamÏitému zapnutí po pfiipojení napájecího napûtí. Obvod zpûtné vazby mezi svorkami S33 a S34 není pouÏit, nechají se zde popfiípadû kontrolovat externí stykaãe nebo pomocné stykaãe, které se pfied zapnutím modulu musí nacházet v definovaném stavu, pfiitaÏeném, popfiípadû odpadlém. Tento obvod zpûtné vazby kontroluje podmínky pro start. 4 Pomocí svorek S13 a S14 mÛÏe b˘t nastaveno, zda v˘stupní kontakty sepnou pfii stisknutí startovacího tlaãítka S2 nebo aÏ po jeho uvolnûní. S13–S14 propojeny: S13–S14 rozpojeny: 5 V˘stupy sepnou okamÏitû po stisknutí startovacího tlaãítka S2. V˘stupy sepnou aÏ po uvolnûní startovacího tlaãítka. Startovací tlaãítko je tedy pfii kaÏdém startovacím postupu dynamicky testováno. Stav v˘stupních relé a napájecího napûtí mÛÏe b˘t snímán programovateln˘m elektronick˘m zafiízením na polovodiãov˘ch v˘stupech Y31–32, Y31–64, Y31–74. 6 7 8 2.24 Schneider Electric Zafiízení pro nouzové zastavení Kat ego rie 3 1 2 3 4 5 6 7 8 Schneider Electric 2.25 Zafiízení pro nouzové zastavení 1 Napájení se ‰esti rÛzn˘mi v˘stupními obvody okamÏitû redundantnû vypínan˘mi pfii nouzovém zastavení Stroj pracuje se ‰esti rÛzn˘mi napûÈov˘mi obvody, které musejí b˘t v‰echny pfii nouzovém zastavení okamÏitû odpojeny. Pfiíkony spotfiebiãÛ jsou niωí, neÏ zatíÏitelnost kontaktÛ spínacího relé pro nouzové zastavení, proto mÛÏe b˘t upu‰tûno od zv˘‰ení zatíÏitelnosti prostfiednictvím stykaãÛ. 2 Obvod zpûtné vazby mezi svorkami Y1 a Y2 rovnûÏ není pouÏit, nechají se zde popfiípadû kontrolovat externí stykaãe nebo pomocné stykaãe, které se pfied zapnutím modulu musí nacházet v definovaném stavu, pfiitaÏeném, popfiípadû odpadlém. Tento obvod zpûtné vazby kontroluje podmínky pro start. Modulem XPS AR mÛÏe protékat celkov˘ souãtov˘ tepeln˘ proud 40 A pfies 7 spínacích v˘stupÛ a 1 rozpínací v˘stup, spínací schopnost pro kaÏd˘ kanál v‰ak ãiní: 3 AC15 DC13 B300 pfii rozbûhu 3 600 VA a zastavení 360 VA, ãemuÏ pfii U = 230 V odpovídá proud 1,57 A. 1,5 A / 24 V pfii L / R = 50 ms Maximální tepeln˘ souãtov˘ proud smí tedy b˘t vyuÏit jen pro odporové (ohmické) zátûÏe, maximální tepeln˘ proud kaÏdého kanálu ãiní 5 A. 4 5 6 7 8 2.26 Schneider Electric Nouzové zastavení Logika Bezpečnostní obvod Schneider Electric Součtový proud maximálně 30 A Nouzové zastavení Zafiízení pro nouzové zastavení 1 2 3 4 5 6 7 8 2.27 Zafiízení pro nouzové zastavení 1 ·est v˘stupÛ fiídicího systému s PLC okamÏitû redundantnû vypínan˘ch pfii nouzovém zastavení, zatím co ostatní v˘stupní obvody zÛstávají funkãní. Stroj pracuje se ‰esti rÛzn˘mi proudov˘mi obvody, které musí b˘t v‰echny pfii nouzovém zastavení okamÏitû odpojeny. âtyfii dal‰í proudové obvody naproti tomu nemají b˘t odpojeny, aby nevznikala Ïádná jiná nebezpeãí, napfiíklad magnetické nebo hydraulické upínání nástrojÛ, v˘straÏná zafiízení a podobnû. Pfiíkony spotfiebiãÛ jsou niωí, neÏ zatíÏitelnost kontaktÛ spínacího relé pro nouzové zastavení, proto mÛÏe b˘t upu‰tûno od zv˘‰ení zatíÏitelnosti prostfiednictvím stykaãÛ. 2 Modul XPS AR je fiízen tlaãítkem nouzového zastavení se dvûma kontakty, detekování pfiíãného zkratu na vstupech je ve v‰ech pfiípadech zaruãeno. Startovací tlaãítko S2 zabraÀuje okamÏitému zapnutí po uvolnûní tlaãítka nouzového zastavení S1, popfiípadû po pfiipojení napájecího napûtí. 3 Pomocí svorek S33 a S34 nebo Y1 a S37 mÛÏe b˘t nastaveno, zda v˘stupní kontakty sepnou pfii stisknutí startovacího tlaãítka S2 nebo aÏ po jeho uvolnûní. S33–S34 propojeny: Y1–S37 rozpojeny: 4 V˘stupy sepnou okamÏitû po stisknutí startovacího tlaãítka S2. V˘stupy sepnou aÏ po uvolnûní startovacího tlaãítka. Startovací tlaãítko je tedy pfii kaÏdém startovacím postupu dynamicky testováno. Obvod zpûtné vazby mezi svorkami Y1 a Y2 není pouÏit, nechají se zde popfiípadû kontrolovat externí stykaãe nebo pomocné stykaãe, které se pfied zapnutím modulu musí nacházet v definovaném stavu, pfiitaÏeném, popfiípadû odpadlém. Tento obvod zpûtné vazby kontroluje podmínky pro start. 5 Stav v˘stupních relé a napájecího napûtí mÛÏe b˘t snímán programovateln˘m elektronick˘m zafiízením na polovodiãov˘ch v˘stupech Y31 / Y35, Y31 / S4, Y31 / Y74. Modulem XPS AR mÛÏe protékat celkov˘ souãtov˘ tepeln˘ proud 40 A pfies 7 spínacích v˘stupÛ a 1 rozpínací v˘stup, spínací schopnost pro kaÏd˘ kanál v‰ak ãiní: 6 AC15 DC13 B300 pfii rozbûhu 3 600 VA a zastavení 360 VA, ãemuÏ pfii U = 230 V odpovídá proud 1,57 A. 1,5 A / 24 V pfii L / R = 50 ms Maximální tepeln˘ souãtov˘ proud smí tedy b˘t vyuÏit jen pro odporové (ohmické) zátûÏe, maximální tepeln˘ proud kaÏdého kanálu ãiní 5 A. 7 8 2.28 Schneider Electric Schneider Electric Nouzové zastavení Logika Nouzové zastavení Výstupy Vstupy Proudové obvody vypínané při nouzovém zastavení Řídicí systém (PLC) Pojistka Proudové obvody nevypínané při nouzovém zastavení Zafiízení pro nouzové zastavení Kat ego rie 4 1 2 3 4 5 6 7 8 2.29 Zafiízení pro nouzové zastavení 1 Zafiízení pro nouzové zastavení roz‰ífiené o 4, popfiípadû o 8 bezpeãnostních v˘stupÛ. Stávající fiídicí systém pracuje se tfiemi rÛzn˘mi proudov˘mi obvody, které musí b˘t v‰echny pfii nouzovém zastavení okamÏitû odpojeny. ¤ídicí systém je tfieba roz‰ífiit o 4, popfiípadû 8 proudov˘ch obvodÛ. Pfiíkony spotfiebiãÛ jsou niωí, neÏ zatíÏitelnost kontaktÛ spínacího relé pro nouzové zastavení, proto mÛÏe b˘t upu‰tûno od zv˘‰ení zatíÏitelnosti prostfiednictvím stykaãÛ. 2 Roz‰ifiovací modul fiady XPS EC je fiízen prostfiednictvím dvou v˘stupních kontaktÛ základního pfiístroje fiady XPS A ppp. 3 4 Pokud není základní pfiístroj a roz‰ifiovací modul namontován ve stejném rozvádûãi, je tfieba provést propojení tak, aby byl detekován zkrat mezi propojovacími vodiãi. Stejnû jako pfii pfiipojování tlaãítka nouzového zastavení je k tomu zapotfiebí ãtyfi vodiãÛ, které mají rozdílné potenciály. Jak je znázornûno, bude vnitfiní relé fiízeno (ovládáno) pfies svorky U1 a K1, strana cívky B1 relé K2 bude pevnû spojena s +, tedy U1 a dal‰í strana cívky K2 bude fiízena pfies svorku U2. 5 Obû vnitfiní relé K1 a K2 musí mít rozpínací kontakty vfiazeny v obvodu zpûtné vazby mezi svorkami Y1 a Y2 základního pfiístroje. XPS A••• Základní přístroj ESB Vně 6 7 8 2.30 Schneider Electric Jen pro 115 V/ 230 V XPS A••• Základní přístroj Schneider Electric 4, popř. 8 bezpotenciálových bezpečnostních výstupů ESB = Vnější (externí) podmínky pro start 1 bezpotenciálový K PLC signalizační výstup Pojistka Zafiízení pro nouzové zastavení 1 2 3 4 5 6 7 8 2.31 Zafiízení pro nouzové zastavení 1 Pohon s frekvenãním mûniãem fiízen˘ pfii nouzovém zastavení nejprve na nulové otáãky, neÏ je odpojen od napájení. Zbytek fiídicího systému je pfii nouzovém zastavení odpojen okamÏitû. ¤ízení nouzového zastavení má dva oddûlené v˘stupní obvody, z nichÏ kaÏd˘ je konstruován jako dvoukanálov˘: t V˘stupy 13–14 a 23–24 odpínají pomocné stykaãe K1 a K2 ve STOP kategorii 0, to znamená bez zpoÏdûní bezprostfiednû po vydání povelu. V pfiíkladu jsou znázornûny 2 redundantní obvody nouzového zastavení, kter˘m mohou b˘t pfiifiazeny dva rÛzné fiídicí proudové obvody. Je tfieba dbát, aby pro kaÏd˘ vypínan˘ proudov˘ obvod bylo vÏdy pouÏito sériového zapojení jednoho kontaktu obou pomocn˘ch stykaãÛ K1 a K2. t V˘stupy 37–38 a 47–48 odpínají stykaãe motoru KM1 a KM2 ve STOP kategorii 1, to znamená s nastaviteln˘m zpoÏdûním od 0–300 s po vydání povelu. Mûniã frekvence obdrÏí z v˘stupu 03–04 nezpoÏdûné hlá‰ení, Ïe bylo spu‰tûno (aktivováno) nouzové zastavení, a mÛÏe potom regulovat pohon na 0 (nulové otáãky) dfiíve, neÏ je po nastaveném ãase pohon odpojen od sítû. 2 3 Modul XPS AV je fiízen tlaãítkem se dvûma kontakty, detekování pfiíãného zkratu na vstupech je zaruãeno. V dÛsledku kontroly startovacího tlaãítka jsou v˘stupní signály sepnuty teprve aÏ po ukonãení startovacího signálu. 4 Zafiazením vÏdy jednoho rozpínacího kontaktu pomocn˘ch stykaãÛ a stykaãÛ motoru do obvodu zpûtné vazby mezi svorkami S33 a S34 je zaji‰tûno, Ïe svafiení kontaktÛ, napfi. zkratem, je detekováno a zároveÀ je zabránûno opûtnému zapnutí zafiízení. Stykaãe musí mít kontakty s nucen˘m vedením. Redundantní uspofiádání v˘stupních obvodÛ je nezbytné, pokud je také pro zbytek fiídicího systému poÏadována kategorie fiídicího systému III nebo IV. 5 6 7 8 2.32 Schneider Electric Schneider Electric Alternativně je možné použít jen jeden stykač motoru Zadání (zadaná hodnota) Vpravo Řídicí povely Frekvenční měnič Podle typu frekvenčního měniče může být na jeho vstupu požadován doplňující síťový stykač. Zapnutí nového povelu k chodu může následovat teprve po sepnutí KM1 a KM2. Časové zpoždění výstupů 37–38 a 47–48 může být na XPS AT nastaveno v 15 stupních od 0…300 s, takže frekvenční měnič může brzdicí rampu ukončit dříve. Vlevo Nouzové zastavení STOP Kategorie 0 Obvody nouzového zastavení Kategorie 0 STOP Odpovídá kategorii 4 EN 954-1 STOP Kategorie 1 STOP Kategorie 1 Odpovídá kategorii 3 EN 954-1 Zafiízení pro nouzové zastavení 1 2 3 4 5 6 7 8 2.33 Zafiízení pro nouzové zastavení 1 Souãasné odpojení ãtyfi jednotliv˘ch navzájem sdruÏen˘ch strojÛ jedním povelem pro nouzové zastavení. Skupina ãtyfi souvisejících strojÛ navzájem spolupracuje, vedle propojení kontroly nástrojÛ je potfiebné také sdruÏení povelÛ k nouzovému zastavení jednotliv˘ch strojÛ. KaÏd˘ stroj musí b˘t vybaven vlastním fiízením nouzového zastavení. Jednotlivé kontakty musí b˘t pomocn˘mi stykaãi rozmnoÏeny a odpovídat poãtu ostatních odpojovan˘ch strojÛ. Pro signalizaci jednotliv˘ch provozních stavÛ je kaÏd˘ stroj opatfien dvûma signalizaãními svûtly: t H1 pro provozní pfiipravenost fiízení nouzového zastavení; t H2 pro provozní pfiipravenost stroje. 2 Po zapnutí ovládacího napûtí musí b˘t kaÏd˘ obvod nouzového zastavení samostatnû zapnut. K tomu je zapotfiebí vÏdy stisknout startovací tlaãítko. Po stisknutí jednoho tlaãítka pro nouzové zastavení pak musí b˘t znovu nastaven jen odpovídající stroj. 3 Existují rÛzné moÏnosti kabelového propojení jednotliv˘ch strojÛ, jako smysluplné se v‰ak jeví vybudovat vÏdy spojení od jednoho stroje ke v‰em ostatním strojÛm. Potom vyÏaduje kaÏdé propojení 8 Ïil, pro v‰echny ãtyfii stroje dohromady tedy 6 kabelÛ, kaÏd˘ 10 x 1 mm2. 4 5 6 7 8 2.34 Schneider Electric Schneider Electric Stroj 3 Stroj 3 Nouzové zastavení (kontrolní modul) Stroj 1 K prvnímu zapnutí musí být na každém stroji stisknuto tlačítko START. Po stisknutí tlačítka nouzového zastavení na jednom stroji musí být také jen tam stisknuto tlačítko START. Propojení mezi stroji jsou redundantní, ale ne kontrolovaná. Všechna propojení kanálu 1 a všechna propojení kanálu 2 položit navzájem oddělenými vedeními. Stroj 3 Stroj 1 Stroj 1 Nouzové zastavení (kontrolní modul) Stroj 4 Stroj 2 Stroj 2 Stroj 4 Stroj 4 Nouzové zastavení (kontrolní modul) Stroj 2 Nouzové zastavení (kontrolní modul) Zafiízení pro nouzové zastavení 1 2 3 4 5 6 7 8 2.35 Zafiízení pro nouzové zastavení 1 2 3 4 5 6 7 8 2.36 Schneider Electric Dvouruãní ovládací zafiízení Dvouruãní ovládací zafiízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2 PoÏadavky podle âSN EN 574* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2 1 Konstrukce dvouruãního ovládacího zafiízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2 Postupy pro zkou‰ení, zda je zabránûno vyfiazení (obejití) 1. Zabránûní vyfiazení pfii pouÏití jedné ruky . . . . . . . 2. Zabránûní vyfiazení rukou a loktem téÏe paÏe . . . 3. Zabránûní vyfiazení pfiedloktím (pfiedloktími) nebo loktem (lokty) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4. Zabránûní vyfiazení rukou a jinou ãástí tûla, napfi. kolenem nebo nohou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6 3 Stanovení bezpeãn˘ch vzdáleností . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7 Souãásti obvodÛ dvouruãního ovládacího zafiízení typu III A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.8 4 Souãásti obvodÛ dvouruãního ovládacího zafiízení typu III C . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.9 Pfiepínání mezi dvûma rÛzn˘mi ochrann˘mi zafiízeními . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.10 Pfiepínání mezi dvûma rÛzn˘mi ochrann˘mi zafiízeními a dvûma rÛzn˘mi ovládacími stanovi‰ti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.12 Pfiipojení druhého ovládacího stanovi‰tû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.14 Pfiepínání mezi dvûma ovládacími stanovi‰ti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.16 ¤ízení s dvouruãním ovládacím zafiízením a noÏním spínaãem s jedním zapínacím a jedním rozpínacím kontaktem . . . . . . . . 3.18 ¤ízení s dvouruãním ovládacím zafiízením a noÏním spínaãem se dvûma zapínacími a dvûma rozpínacími kontakty . . . . . . . . 3.20 ¤ízení s dvouruãním ovládacím zafiízením a noÏním spínaãem, kombinované zapojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.22 Dvouruãní ovládací zafiízení pro dvû osoby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.24 * Slovenské znenie STN EN 574 Schneider Electric 3.1 5 6 7 8 Dvouruãní ovládací zafiízení Dvouruãní ovládací zafiízení 1 Dvouruãní ovládací zafiízení se poãítají k ochrann˘m zafiízením s definovanou polohou. Obsluha je nucena ponechat svoje ruce na ovládacím zafiízení bûhem nebezpeãného pohybu stroje. PoÏadavky podle âSN EN 574* 2 3 4 PoÏadavky podle âSN EN 574 Typ I Typ II A Typ III B C PouÏití obou rukou (souãasné ovládání) Vztah mezi vstupními signály a v˘stupními signály (jen oba vstupní signály → v˘stupní signál) Pfieru‰ení v˘stupního signálu Zamezení náhodnému spu‰tûní Zabránûní vyfiazení Opûtovná inicializace v˘stupního signálu (teprve po ukonãení obou vstupních signálÛ → je moÏn˘ nov˘ v˘stupní signál) Synchronní ovládání (souãasné stisknutí v rámci 0,5 s) PouÏití kategorie 1 (podle EN 954-1: 1996) PouÏití kategorie 3 (podle EN 954-1: 1996) PouÏití kategorie 4 (podle EN 954-1: 1996) X X X X X 5 Konstrukce dvouruãního ovládacího zafiízení Např. tlačítko nouzového zastavení Ovládací spouštěcí zařízení 6 Vstupní signál 7 Řídicí přístroj 8 Řídicí (ovládací) povel * Slovenské znenie STN EN 574 3.2 Schneider Electric Dvouruãní ovládací zafiízení KaÏdé dvouruãní ovládací zafiízení, které není nedílnou souãástí stroje, musí b˘t opatfieno ‰títkem se zfietelnû a trvanlivû napsan˘mi následujícími údaji: t jméno a adresa v˘robce a/nebo jeho odpovûdného zástupce; t v˘robní model nebo odvolání na typ; t v˘robní ãíslo série a rok v˘roby; t typ dvouruãního ovládacího zafiízení podle kapitoly 4 a tabulky 1 STN EN 574; t ãas odezvy (doba reakce) dvouruãního ovládacího zafiízení. 1 2 Pokud se dvouruãní ovládací zafiízení skládá ze dvou nebo více oddûlen˘ch jednotek, musí b˘t alespoÀ jedna jednotka odpovídajícím zpÛsobem oznaãena. Jednotky musí b˘t oznaãeny tak, Ïe mohou b˘t identifikovány jako ãásti téhoÏ dvouruãního ovládání. 3 Dvouruãní ovládací zafiízení odpovídající normû STN EN 574, které je nedílnou souãástí stroje, musí b˘t oznaãeno alespoÀ typem dvouruãního ovládacího zafiízení a ãíslem této normy. Ostatní údaje a technické hodnoty dvouruãního ovládacího zafiízení musí b˘t uvedeny v návodu k pouÏití stroje. 4 Souãásti dvouruãního ovládacího zafiízení musí b˘t oznaãeny, pokud je to poÏadováno pro úãely údrÏby nebo oprav. 5 Synchronní ovládání Iniciování prvního Iniciování druhého vstupního signálu vstupního signálu 6 Ukončení vstupních signálů První ruka 7 Druhá ruka 8 Čas t ≤ 0,5 s Synchronní ovládání Schneider Electric Časový úsek (doba) současného ovládání 3.3 Dvouruãní ovládací zafiízení Postupy pro zkou‰ení, zda je zabránûno vyfiazení (obejití) 1 1. Zabránûní vyfiazení pfii pouÏití jedné ruky Vzdálenost oddûlující ovládací spou‰tûcí zafiízení musí b˘t rovna nebo vût‰í neÏ 260 mm. ≥ 260 mm 2 3 Oddûlení ovládacích spou‰tûcích zafiízení jednou nebo nûkolika pfiepáÏkami nebo zv˘‰en˘m prostorem tak, Ïe ovládací spou‰tûcí zafiízení nemohou b˘t pfieklenuta konci 260 mm dlouhého provázku, kter˘ pfiedstavuje rozpûtí prstÛ. 4 5 Oddûlení ovládacích spou‰tûcích zafiízení límci (objímkami) a jejich uspofiádání takov˘m zpÛsobem, Ïe ovládací spou‰tûcí zafiízení nemohou b˘t pfieklenuta konci 260 mm dlouhého provázku. 6 2. Zabránûní vyfiazení rukou a loktem téÏe paÏe 7 Vzdálenost oddûlující ovládací spou‰tûcí zafiízení musí b˘t rovna nebo vût‰í neÏ 550 mm. ≥ 550 mm 8 Oddûlení ovládacích spou‰tûcích ãástí stanovením jedné nebo více pfiepáÏek nebo zv˘‰eného prostoru tak, Ïe ovládací spou‰tûcí zafiízení nemohou b˘t souãasnû pfieklenuta obûma konci mûfiicího zafiízení, sestávajícího z 300 mm dlouhé pevné tyãe o prÛmûru nepfievy‰ujícím 5 mm a z 250 mm dlouhého na ní upevnûného provázku. Tyã pfiedstavuje pfiedloktí a provázek ruku a mají b˘t pouÏity ve v‰ech moÏn˘ch obsluÏn˘ch pozicích. 3.4 Provázek 250 mm Tyč 300 mm Schneider Electric Dvouruãní ovládací zafiízení Oddûlení ovládacích spou‰tûcích zafiízení pfiepáÏkami na vnitfiní stranû a na zadní stranû a uspofiádan˘mi tak, Ïe ovládací spou‰tûcí zafiízení nemohou b˘t z ovládací strany ovládána ‰piãkou testovacího kuÏelu, kter˘ pfiedstavuje loket. 1 2 3 Ovládací spou‰tûcí zafiízení rÛzn˘ch typÛ a/nebo smûrÛ ovládání. 4 Pro toto uspofiádání se rovnûÏ pouÏívají provázek s tyãí a pro límec testovací kuÏel. 5 Oddûlení límcem, pfiepáÏkou a uspofiádáním. 6 Pro toto uspofiádání se rovnûÏ pouÏívají provázek s tyãí a pro límec s pfiepáÏkou testovací kuÏel. 7 3. Zabránûní vyfiazení pfiedloktím (pfiedloktími) nebo loktem (lokty) 8 PfiepáÏky, které jsou navrÏeny tak, Ïe ovládací spou‰tûcí zafiízení nemohou b˘t ovládána pfiedloktími a/nebo lokty. Pro toto uspofiádání se pouÏívá testovací kuÏel. Schneider Electric 3.5 Dvouruãní ovládací zafiízení 4. Zabránûní vyfiazení rukou a jinou ãástí tûla, napfi. kolenem nebo nohou 1 Uspofiádání ovládacích spou‰tûcích zafiízení ve vodorovné rovinû nebo rovinû blízké vodorovné, alespoÀ 1 100 mm nad podlahou nebo pfiístupovou rovinou. 2 3 Alespoň 1 100 mm nad podlahou nebo přístupovou rovinou Uspofiádání ovládacích spou‰tûcích zafiízení ve svislé rovinû nebo v rovinû blízké svislé a ochrann˘ch límcÛ (objímek) kolem ovládacích spou‰tûcích zafiízení a/nebo pfiepáÏek. 4 5 Pro toto uspofiádání se rovnûÏ pouÏívá provázek s tyãí a pro límce testovací kuÏel. 6 7 8 3.6 Schneider Electric Dvouruãní ovládací zafiízení Stanovení bezpeãn˘ch vzdáleností Dvouruãní ovládací zafiízení vyÏadují minimální vzdálenost k nejbliωímu nebezpeãnému místu, aby obsluha mohla b˘t bezpeãnû chránûna. 1 V‰eobecn˘ vzorec: S = (K x T) + C S= K= T= C= 2 minimální bezpeãná vzdálenost konstanta pro rychlost pfiiblíÏení dobûh celého systému doplÀující vzdálenost pro zpÛsob vniknutí do nebezpeãného prostoru 3 Pro dvouruãní ovládací zafiízení platí: S= K= C= (K x T) + C pro dospûlé osoby se poãítá s rychlostí zásahu od 1,6 m/s 250 mm, pfii pfiimûfieném pfiekrytí ovládacích spou‰tûcích zafiízení C = 0 4 5 6 7 8 Schneider Electric 3.7 Dvouruãní ovládací zafiízení Souãásti obvodÛ dvouruãního ovládacího zafiízení typu III A 1 ¤ídicí pfiístroje pultu pro dvouruãní ovládací zafiízení Shoda s normami EN 60947-5-1, EN 574, EN 999 2 Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 3 Typ XY2 SB71 ¤ídicí pfiístroje XB4 B Kontakty V+V XY2 SB75 XB4 B V + Z* XY2 SB72 XB4 B V+V XY2 SB76 XB4 B V + Z* XY2 SB714 XB4 B V+V XY2 SB724 XB4 B V+V Hfiibové tlaãítko Nouzové zastavení Blokování sepnutí Nouzové zastavení Blokování sepnutí Nouzové zastavení Nouzové zastavení Provedení Nevydrátováno Nevydrátováno Vydrátováno na fiadovou svorkovnici Nevydrátováno ¤ídicí pult + stojan Vydrátováno na fiadovou svorkovnici ¤ídicí pult + stojan *odstupÀovanû spínané Modul systému Preventa Shoda s normami EN 954-1, EN 292, EN 60204-1 4 Typ modulu XPS BC XPS BF XPS BA Kategorie podle EN 954-1 4 4 1 Popis bezpeãnostní v˘stupy 2 zapínací 2 zapínací 1 zapínací doplÀkové obvody 1 rozpínací 2 polovodiãové 2 rozpínací Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 5 Stykaãe pro externí pfiipojení V˘konové stykaãe IEC 158-1, NFC 63-110, VDE 0660, BS 5424, JEM 1038, IEC 947-1, IEC 947-4 Pomocné stykaãe IEC 337-1, IEC 947-1, IEC 947-5, VDE 0660, VDE 0106, BS 4794, NFC 63-140 6 7 8 V˘konové stykaãe LC1K.. LP1K.. LC1D.. ZatíÏení AC3 pfii 400 V 2,2 kW aÏ 5,5 kW LC1F.. 90 kW aÏ 400 kW Pomocné stykaãe CA2K.. CA3K.. CAD.. Trval˘ proud (Ith) I = 10 A 4 kW aÏ 75 kW V˘bûrov˘ katalog S373 3.8 Schneider Electric Dvouruãní ovládací zafiízení Souãásti obvodÛ dvouruãního ovládacího zafiízení typu III C ¤ídicí pfiístroje pultu pro dvouruãní ovládací zafiízení Shoda s normami EN 60947-5-1, EN 574, EN 999 Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 Typ XY2 SB71 ¤ídicí pfiístroje XB4 B Kontakty V+V XY2 SB75 XB4 B V + Z* XY2 SB72 XB4 B V+V XY2 SB76 XB4 B V + Z* XY2 SB714 XB4 B V+V XY2 SB724 XB4 B V+V Hfiibové tlaãítko Nouzové zastavení Blokování sepnutí Nouzové zastavení Blokování sepnutí Nouzové zastavení 1 Provedení Nevydrátováno Nevydrátováno Vydrátováno na fiadovou svorkovnici 2 Nevydrátováno ¤ídicí pult + stojan Vydrátováno na fiadovou svorkovnici ¤ídicí pult + stojan 3 *odstupÀovanû spínané Modul systému Preventa Shoda s normami EN 292, EN 1921, EN 954-1, EN 574, EN 60204-1 Typ modulu XPS BC XPS BF Kategorie podle EN 954-1 4 4 Popis bezpeãné obvody 2 zapínací 2 zapínací doplÀkové obvody 1 rozpínací 2 polovodiãové 4 Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 Stykaãe pro externí pfiipojení V˘konové stykaãe IEC 158-1, NFC 63-110, VDE 0660, BS 5424, JEM 1038, IEC 947-1, IEC 947-4 Pomocné stykaãe IEC 337-1, IEC 947-1, IEC 947-5, VDE 0660, VDE 0106, BS 4794, NFC 63-140 5 V˘konové stykaãe LC1K.. LP1K.. LC1D.. ZatíÏení AC3 pfii 400 V 2,2 kW aÏ 5,5 kW LC1F.. 90 kW aÏ 400 kW Pomocné stykaãe CA2K.. CA3K.. CAD.. Trval˘ proud (Ith) I = 10 A 6 4 kW aÏ 75 kW 7 8 V˘bûrov˘ katalog S373 Schneider Electric 3.9 Dvouruãní ovládací zafiízení Pfiepínání mezi dvûma rÛzn˘mi ochrann˘mi zafiízeními 1 Stroj je provozován se dvûma rÛzn˘mi ochrann˘mi zafiízeními. Normální pracovní cyklus probíhá za oddûlujícím ochrann˘m zafiízením s blokováním, zvlá‰tní ãásti pracovního cyklu a sefiizování nástroje vyÏadují voln˘ v˘hled na obrobek a spou‰tûní se proto provádí dvouruãním ovládacím zafiízením. Oddûlující ochranné zafiízení s blokováním je pohyblivá ochranná mfiíÏ, jejíÏ poloha je kontrolována dvûma polohov˘mi spínaãi; blokování je zaãlenûno do fiídicího systému. 2 Pfiepínání mezi ochrann˘mi zafiízeními, a tím také mezi dvûma zpÛsoby ovládání, je provádûno pfiepínaãem pro volbu ochrann˘ch zafiízení. Pro pfiepínaã volby ochrann˘ch zafiízení platí minimální poÏadavky, mimo jiné musí b˘t uzamykateln˘ ve v‰ech polohách a poloha 0 musí mít kontakty s nucen˘m rozpínáním. Od polohy 0 musí b˘t upu‰tûno v pfiípadû, Ïe existuje dal‰í pfiepínaã volby s polohou 0, napfi. pfiepínaã pro volbu provozních reÏimÛ. 3 Stykaãe K1 a K2, zaãlenûné do obvodu, spínají pohon nebezpeãn˘ch pohybÛ, kter˘ na pfiíkladu není znázornûn. Oba v˘stupní obvody jsou spínány paralelnû, ãímÏ jsou u‰etfieny dva pomocné stykaãe a podstatnû se zjednodu‰uje dal‰í zpracování signálÛ. 4 Obvod zpûtné vazby je pfiepínán z jednoho pfiístroje na druh˘, takÏe odpadnutí obou zaãlenûn˘ch stykaãÛ mÛÏe b˘t kontrolováno ve v‰ech provozních reÏimech. Je v‰ak také moÏné vytvofiit pro kaÏd˘ pfiístroj vlastní obvod zpûtné vazby, pokud je k dispozici dostateãn˘ poãet kontaktÛ. 5 Napájecí napûtí je rovnûÏ pfiepínáno z jednoho pfiístroje na druh˘, takÏe právû nepouÏívan˘ pfiístroj nepodléhá neÏádoucímu opotfiebení. 6 7 8 3.10 Schneider Electric Dvouruční ovládání Schneider Electric 1 – Dvouruční ovládání 2 – Ochranná mříž Ochranné zařízení XPS BC Dvouruční ovládací zařízení Dvouruční ovládání Začleněné stykače Polohový spínač 2 XPS FB Kontrola polohových spínačů Polohový spínač 1 Polohové spínače při uzavřené ochranné mříži Dvouruãní ovládací zafiízení Kat ego rie 4 1 2 3 4 5 6 7 8 3.11 Dvouruãní ovládací zafiízení 1 Pfiepínání mezi dvûma rÛzn˘mi ochrann˘mi zafiízeními a dvûma rÛzn˘mi ovládacími stanovi‰ti Stroj má dvû ovládací stanovi‰tû: vpfiedu a vzadu. Obû ovládací stanovi‰tû mohou b˘t provozována se dvûma rÛzn˘mi ochrann˘mi zafiízeními. Normální pracovní cyklus probíhá za oddûlujícím ochrann˘m zafiízením s blokováním, zvlá‰tní ãásti pracovního cyklu a sefiizování nástroje vyÏadují voln˘ v˘hled na obrobek a spou‰tûní se proto provádí dvouruãním ovládacím zafiízením. 2 Oddûlující ochranné zafiízení s blokováním je pohyblivá ochranná mfiíÏ, jejíÏ poloha je kontrolována dvûma polohov˘mi spínaãi; blokování je zaãlenûno do fiídicího systému. VÏdy jedno ze dvou ochrann˘ch zafiízení na kaÏdé stranû je stále úãinné, nemohou tedy b˘t kompletnû odstranûna. 3 Pfiepínání mezi ochrann˘mi zafiízeními, a tím také mezi dvûma zpÛsoby ovládání, je provádûno dvûma pfiepínaãi pro volbu ochrann˘ch zafiízení. Pro pfiepínaãe volby ochrann˘ch zafiízení platí minimální poÏadavky, mimo jiné musí b˘t uzamykatelné ve v‰ech polohách a musí mít kontakty s nucen˘m rozpínáním. RÛzné provozní reÏimy, jako sefiizování, jednotlivé zdvihy nebo trval˘ chod, nejsou na pfiíkladu znázornûny, pfiepínaã pro volbu provozních reÏimÛ musí, vedle v˘‰e uveden˘ch minimálních poÏadavkÛ, povinnû mít polohu 0. 4 Stykaãe K1 a K2, zaãlenûné do obvodu, spínají pohon nebezpeãn˘ch pohybÛ, kter˘ na pfiíkladu není znázornûn. 5 âtyfii v˘stupní obvody jsou spínány paralelnû, ãímÏ je u‰etfieno ‰est pomocn˘ch stykaãÛ a podstatnû se zjednodu‰uje dal‰í zpracování signálÛ. JelikoÏ Ïádné ovládací stanovi‰tû nemÛÏe b˘t celé odpojeno, lze pfiepínáním obvodu zpûtné vazby na jednom ovládacím stanovi‰ti z jednoho pfiístroje na druh˘ dosáhnout toho, Ïe odpadnutí zaãlenûn˘ch stykaãÛ je kontrolováno ve v‰ech ovládacích reÏimech. 6 Napájecí napûtí je rovnûÏ pfiepínáno z jednoho pfiístroje na druh˘, takÏe právû nepouÏívan˘ pfiístroj nepodléhá neÏádoucímu opotfiebení. 7 8 3.12 Schneider Electric Schneider Electric Dvouruční ovládání Dvouruční ovládání Ochranné zařízení VZADU 1 – Dvouruční ovládání 2 – Ochranná mříž XPS BC Dvouruční ovládací zařízení VZADU Dvouruční ovládání Ochranné zařízení VPŘEDU 1 – Dvouruční ovládání 2 – Ochranná mříž XPS BC Dvouruční ovládací zařízení VPŘEDU Dvouruční ovládání Začleněné stykače Obvod zpětné vazby Polohový spínač 1 Polohový spínač 1 XPS FB Kontrola polohových spínačů VZADU Polohový spínač 2 XPS FB Kontrola polohových spínačů VPŘEDU Polohový spínač 2 START START Dvouruãní ovládací zafiízení Kat ego rie 4 1 2 3 4 5 6 7 8 3.13 Dvouruãní ovládací zafiízení Pfiipojení druhého ovládacího stanovi‰tû 1 Stroj má dvû ovládací stanovi‰tû. Zatím co první ovládací stanovi‰tû je pevnû namontováno na stroji, druhé ovládací stanovi‰tû lze libovolnû pfiipojit nebo odpojit. Obû ovládací stanovi‰tû se mohou nacházet na stejné stranû stroje nebo také na jeho rÛzn˘ch stranách. Jako ovládací zafiízení jsou pro pfiíklad uvedena dvouruãní ovládací zafiízení. Ve stejném smyslu mohou ale b˘t vymûnûna napfi. za ochranné mfiíÏe nebo bezdotyková ochranná zafiízení. Je tfieba dát pozor na to, Ïe pro odpojovatelné ovládací stanovi‰tû, pokud se nachází na druhé stranû stroje, musí b˘t pfiijata dal‰í ochranná opatfiení. 2 Pfiipojení druhého dvouruãního ovládacího zafiízení se provádí konektorem X2. KvÛli tomuto konektoru nesmí b˘t v pfiemístitelném pultu dvouruãního ovládacího zafiízení namontováno tlaãítko nouzového zastavení. 3 Pfiepínání mezi ovládacími stanovi‰ti se provádí pfiepínaãem pro volbu S1. Pro tento pfiepínaã platí minimální poÏadavky, mimo jiné musí b˘t uzamykateln˘ ve v‰ech polohách a musí mít kontakty s nucen˘m rozpínáním. Jak pohon nebezpeãn˘ch pohybÛ, spínan˘ do obvodu zaãlenûn˘mi stykaãi K2 a K3, tak pohon otevíracího pohybu stroje, kter˘ není nebezpeãn˘ a je spínán pomocn˘m stykaãem K3, nejsou na pfiíkladu znázornûny. 4 V˘stupní obvody obou dvouruãních ovládacích zafiízení jsou vÏdy zapojeny v sérii a jsou vedeny pfies konektor pultu volitelného (odpojitelného) dvouruãního ovládacího zafiízení; pfii odpojení pultu jsou v˘stupní obvody propojeny prostfiednictvím drátov˘ch propojek fantómkonektoru pfies pfiepínaã pro pfiepínání mezi ovládacími stanovi‰ti. V tomto pfiípadû nelze od kontaktÛ pfiepínaãe upustit, neboÈ není moÏné vylouãit zkraty v pfiipojovacím kabelu a konektoru. Drátové propojky ve fantómkonektoru nutí uÏivatele, aby pfii odpojení nepouÏívaného pultu dvouruãního ovládacího zafiízení zasunul místo jeho konektoru fantómkonektor. NepouÏívan˘ pult dvouruãního ovládacího zafiízení musí b˘t odstranûn z blízkosti stroje, aby obsluha nepodléhala sugesci ochrany, která neexistuje. Fantómkonektor má b˘t prostfiednictvím fietízku upevnûn v blízkosti zásuvky. 5 Obvod zpûtné vazby je pevnû pfiipojen k pfiístroji, kter˘ nemÛÏe b˘t odpojen, to znamená k pfiístroji pro dvouruãní ovládací zafiízení XPS BC ovládacího stanovi‰tû 1. 6 7 8 3.14 Schneider Electric Schneider Electric XPS BC Dvouruční ovládací zařízení 1 Dvouruční ovládání Pult dvouručního ovládání 1 Dvouruční ovládání Dvouruční ovládání Fantómkonektor – X2 1 – Obsluha 1 2 – Obsluha 1 + 2 Ovládací stanoviště XPS BC Dvouruční ovládací zařízení 2 Dvouruční ovládání Pult dvouručního ovládání 2 Zapnout kanál 1 Zapnout kanál 2 Rozepnout Dvouruãní ovládací zafiízení Kat ego rie 4 3.15 1 2 3 4 5 6 7 8 Dvouruãní ovládací zafiízení Pfiepínání mezi dvûma ovládacími stanovi‰ti 1 Stroj má dvû ovládací stanovi‰tû. Ta se mohou nacházet na téÏe stranû stroje nebo také na jeho rÛzn˘ch stranách. Obû ovládací stanovi‰tû lze libovolnû pfiipojovat nebo odpojovat. Jako ovládací zafiízení jsou pro pfiíklad uvedena dvouruãní ovládací zafiízení. Ve stejném smyslu mohou ale b˘t vymûnûna napfi. za bezdotyková ochranná zafiízení. Je tfieba dát pozor na to, Ïe pro odpojovatelné ovládací stanovi‰tû, pokud se nachází na druhé stranû stroje, musí b˘t pfiijata dal‰í ochranná opatfiení. 2 Pfiipojení pultÛ dvouruãních ovládacích zafiízení se provádí konektory X1 a X2. KvÛli tûmto konektorÛm nesmí b˘t v pfiemístiteln˘ch pultech dvouruãního ovládacího zafiízení namontována tlaãítka nouzového zastavení. 3 Pfiepínání mezi ovládacími stanovi‰ti se provádí pfiepínaãem pro volbu S1. Pro tento pfiepínaã platí minimální poÏadavky, mimo jiné musí b˘t uzamykateln˘ ve v‰ech polohách a musí mít kontakty s nucen˘m rozpínáním. Stykaãe K1 a K2, zaãlenûné do obvodu, spínají pohon nebezpeãn˘ch pohybÛ, kter˘ není na pfiíkladu znázornûn. 4 V˘stupní obvody obou dvouruãních ovládacích zafiízení jsou vÏdy zapojeny v sérii a jsou vedeny pfies konektory obou pultÛ dvouruãních ovládacích zafiízení; pfii odpojení jednoho pultu jsou v˘stupní obvody propojeny prostfiednictvím drátov˘ch propojek fantómkonektoru pfies pfiepínaã pro pfiepínání mezi ovládacími stanovi‰ti. V tomto pfiípadû nelze od kontaktÛ pfiepínaãe upustit, neboÈ není moÏné vylouãit zkraty v pfiipojovacím kabelu a konektoru. Drátové propojky ve fantómkonektoru nutí uÏivatele, aby pfii odpojení nepouÏívaného pultu dvouruãního ovládacího zafiízení zasunul místo jeho konektoru fantómkonektor. NepouÏívan˘ pult dvouruãního ovládacího zafiízení musí b˘t odstranûn z blízkosti stroje, aby obsluha nepodléhala sugesci ochrany, která neexistuje. Pro kaÏd˘ pult dvouruãního ovládacího zafiízení je urãen jeden fantómkonektor, kter˘ má b˘t prostfiednictvím fietízku upevnûn v blízkosti zásuvky. 5 Obvod zpûtné vazby je pfiepínán z jednoho pfiístroje na druh˘, coÏ umoÏÀuje kontrolovat odpadnutí zaãlenûn˘ch stykaãÛ ve v‰ech provozních reÏimech. Je v‰ak také moÏné vytvofiit pro kaÏd˘ pfiístroj vlastní obvod zpûtné vazby, pokud je k dispozici dostateãn˘ poãet kontaktÛ. 6 Napájecí napûtí je rovnûÏ pfiepínáno z jednoho pfiístroje na druh˘, takÏe právû nepouÏívan˘ pfiístroj nepodléhá neÏádoucímu opotfiebení. 7 8 3.16 Schneider Electric Schneider Electric Dvouruční ovládání Fantómkonektor pro – X1, popř – X2 1 – Obsluha 1 2 – Obsluha 2 3 – Obsluha 1 + 2 Ovládací stanoviště XPS BC Dvouruční ovládací zařízení 1 Dvouruční ovládání Pult dvouručního ovládání 1 Obvod zpětné vazby Dvouruční ovládání Dvouruční ovládání XPS BC Dvouruční ovládací zařízení 2 Pult dvouručního ovládání 2 Začleněné stykače Dvouruãní ovládací zafiízení Kat ego rie 4 1 2 3 4 5 6 7 8 3.17 Dvouruãní ovládací zafiízení 1 ¤ízení s dvouruãním ovládacím zafiízením a noÏním spínaãem s jedním zapínacím a jedním rozpínacím kontaktem ZpÛsob ovládání stroje lze pfiepínat mezi dvouruãním ovládacím zafiízením a noÏním spínaãem. Pfiepínání zpÛsobu ovládání se provádí pfiepínaãem pro volbu S4. Pro tento pfiepínaã platí minimální poÏadavky, mimo jiné musí b˘t uzamykateln˘ ve v‰ech polohách a musí mít kontakty s nucen˘m rozpínáním. 2 Pult dvouruãního ovládacího zafiízení a noÏní spínaã jsou propojkami pevnû pfiipojeny do fiídicího systému. Pfii zpÛsobu ovládání „dvouruãní ovládání“ jsou ruce obsluhy bûhem nebezpeãné fáze strojního cyklu chránûny poloÏením na tlaãítka dvouruãního ovládacího zafiízení. Je tfieba vûnovat pozornost tomu, aby pfii zpÛsobu ovládání „noÏní spínaã“, byla pro ochranu obsluhy pfiijata dal‰í ochranná opatfiení. 3 NoÏní spínaã mÛÏe rovnûÏ pÛsobit na vstupy pfiístroje pro dvouruãní ovládací zafiízení XPS BC, je v‰ak vybaven jen jedním zapínacím a jedním rozpínacím kontaktem. Kontakty musí b˘t rozmnoÏeny pomocn˘m stykaãem K4. Díky asymetrické konstrukci fiídicího systému na vstupních svorkách T11 aÏ T23 je zaji‰tûno, Ïe pfii kaÏdé závadû na vedení zÛstane bezpeãnostní funkce zachována a nemohou b˘t vydány Ïádné dal‰í v˘stupní povely. 4 Stykaãe K1 a K2, zaãlenûné do obvodu, spínají pohon nebezpeãn˘ch pohybÛ, kter˘ není na pfiíkladu znázornûn. 5 6 7 8 3.18 Schneider Electric Schneider Electric Povel od nožního spínače Nožní spínač Přepínač volby způsobu ovládání 0 – Vypnuto 1 – Dvouruční ovládání 2 – Nožní spínač Způsob ovládání „nožní spínač“ je dovolen jen s BEZPEČNÝMI NÁSTROJI nebo jinými opatřeními pro ochranu rukou! Dvouruční ovládání XPS BC Dvouruční ovládací zařízení Nožní spínač Dvouruční ovládání Kanál 2 Pohon nebezpečného pohybu Kanál 1 Pohon pohybu, který není nebezpečný, nebo signalizace Dvouruãní ovládací zafiízení Kat ego rie 4 3.19 1 2 3 4 5 6 7 8 Dvouruãní ovládací zafiízení 1 ¤ízení s dvouruãním ovládacím zafiízením a noÏním spínaãem se dvûma zapínacími a dvûma rozpínacími kontakty ZpÛsob ovládání stroje lze pfiepínat mezi dvouruãním ovládacím zafiízením a noÏním spínaãem. Pfiepínání zpÛsobu ovládání se provádí pfiepínaãem pro volbu S4. Pro tento pfiepínaã platí minimální poÏadavky, mimo jiné musí b˘t uzamykateln˘ ve v‰ech polohách a musí mít kontakty s nucen˘m rozpínáním. 2 Pult dvouruãního ovládacího zafiízení a noÏní spínaã jsou propojkami pevnû pfiipojeny do fiídicího systému. Pfii zpÛsobu ovládání „dvouruãní ovládání“ jsou ruce obsluhy bûhem nebezpeãné fáze strojního cyklu chránûny poloÏením na tlaãítka dvouruãního ovládacího zafiízení. Je tfieba vûnovat pozornost tomu, aby pfii zpÛsobu ovládání „noÏní spínaã“ byla pro ochranu obsluhy pfiijata dal‰í ochranná opatfiení. 3 NoÏní spínaã mÛÏe rovnûÏ pÛsobit na vstupy pfiístroje pro dvouruãní ovládací zafiízení a je proto vybaven dvûma zapínacími a dvûma rozpínacími kontakty. Díky asymetrické konstrukci fiídicího systému na vstupních svorkách T11 aÏ T23 je zaji‰tûno, Ïe pfii kaÏdé závadû na vedení zÛstane bezpeãnostní funkce zachována a nemohou b˘t vydány Ïádné dal‰í v˘stupní povely. Stykaãe K1 a K2, zaãlenûné do obvodu, spínají pohon nebezpeãn˘ch pohybÛ, kter˘ není na pfiíkladu znázornûn. 4 5 6 7 8 3.20 Schneider Electric Schneider Electric Přepínač volby způsobu ovládání 0 – Vypnuto 1 – Dvouruční ovládání 2 – Nožní spínač XPS BC Dvouruční ovládací zařízení Dvouruční ovládání Způsob ovládání „nožní spínač“ je dovolen jen s BEZPEČNÝMI NÁSTROJI nebo jinými opatřeními pro ochranu rukou! Nožní spínač typ: XPE R511 (2Z + 2R) Nožní spínač Nožní spínač Dvouruční ovládání Nožní spínač Kanál 2 Pohon nebezpečného pohybu Kanál 1 Q 1,1 Řízení PLC Nástroj zavřít Pohon pohybu, který není nebezpečný, nebo signalizace Q 1,2 Řízení PLC Nástroj otevřít Dvouruãní ovládací zafiízení Kat ego rie 4 1 2 3 4 5 6 7 8 3.21 Dvouruãní ovládací zafiízení 1 ¤ízení s dvouruãním ovládacím zafiízením a noÏním spínaãem, kombinované zapojení Zavírací pohyb stroje pfiedstavuje pro obsluhu znaãné nebezpeãí. Pro zaji‰tûní ochrany má proto b˘t ovládán dvouruãním ovládacím zafiízením. Pfii obsluze je ale rovnûÏ poÏadováno ruãní vedení polotovaru pfii opracování, napfi. pfii lisování ohybu na ohraÀovacím lisu. Stroj je proto vybaven rÛzn˘mi reÏimy ovládání. 2 Pfiepínání zpÛsobu ovládání se provádí pfiepínaãem pro volbu S4. Pro tento pfiepínaã platí minimální poÏadavky, mimo jiné musí b˘t uzamykateln˘ ve v‰ech polohách a musí mít kontakty s nucen˘m rozpínáním. Pfii zpÛsobu ovládání „dvouruãní ovládání“ jsou ruce obsluhy bûhem nebezpeãné fáze strojního cyklu chránûny poloÏením na tlaãítka dvouruãního ovládacího zafiízení. Je tfieba vûnovat pozornost tomu, aby pfii zpÛsobu ovládání „noÏní spínaã“, byla pro ochranu obsluhy pfiijata dal‰í ochranná opatfiení. 3 NoÏní spínaã mÛÏe rovnûÏ pÛsobit na vstupy pfiístroje pro dvouruãní ovládací zafiízení a je proto vybaven dvûma zapínacími a dvûma rozpínacími kontakty. Díky asymetrické konstrukci fiídicího systému na vstupních svorkách T11 aÏ T23 je zaji‰tûno, Ïe pfii závadû na vedení zÛstane bezpeãnostní funkce zachována a nemohou b˘t vydány Ïádné dal‰í v˘stupní povely. 4 Pfii kombinovaném zapojení je strojní cyklus rozdûlen na dvû ãásti, a to na ãást pro obsluhu nebezpeãnou a na ãást, která jiÏ nebezpeãná není. Nebezpeãná ãást je ovládána pomocí dvouruãního ovládacího zafiízení a ãást, která jiÏ nebezpeãná není, je ovládána noÏním spínaãem. Pfiepnutí na noÏní spínaã musí následovat samoãinnû. To se dûje prostfiednictvím polohového spínaãe S5, kter˘ je najet (aktivován) po zaniknutí nebezpeãí pro obsluhu, tedy kdyÏ není více moÏné dosáhnout nebezpeãného místa. Nyní mÛÏe b˘t polotovar ruãnû veden a pracovní cyklus mÛÏe b˘t dokonãen prostfiednictvím noÏního spínaãe. K pfiepnutí dojde po najetí (aktivování) polohového spínaãe S5, kdy okamÏitû pfiitáhne pomocn˘ stykaã K4 „Mute“ „Vyfiazení“. Tlaãítka dvouruãního ovládacího zafiízení S1 + S2 jsou odpojena, v˘stupy vypnou a stykaãe K1 + K2, zaãlenûné do obvodu, odpadnou. V této chvíli pfiitáhne pomocn˘ stykaã K5 „PamûÈ Mute“ „PamûÈ vyfiazení“ a uvolní prÛchod signálÛ od noÏního spínaãe. Pomocné stykaãe K4 + K5 jsou stejnû jako do obvodu zaãlenûné stykaãe K1 + K2 kontrolovány obvodem zpûtné vazby a ve stavu „Mute“ „Vyfiazení“ jsou v obvodu zpûtné vazby pfiemostûny signálem „OT“ „Horní úvraÈ “. 5 6 Jak pohon nebezpeãn˘ch pohybÛ, spínan˘ do obvodu zaãlenûn˘mi stykaãi K2 a K3, tak pohon otevíracího pohybu stroje, kter˘ není nebezpeãn˘ a je spínán pomocn˘m stykaãem K3, nejsou na pfiíkladu znázornûny. 7 8 3.22 Schneider Electric Schneider Electric Mute vyřazení Paměť Mute Paměť vyřazení MUTE VYŘAZENÍ Přepínač volby způsobu ovládání 0 – Vypnuto 1 – Dvouruční ovládání 2 – Nožní spínač 3 – Kombinovaný zdvih Dvouruční ovládání XPS BC Dvouruční ovládací zařízení Nožní spínač OT = Oberer Totpunkt – HÚ = Horní úvrať Nožní spínač typ: XPE R511 (2Z + 2R) MĚŘENÍ DOBY ZASTAVENÍ Nožní spínač Dvouruční ovládání Nožní spínač Lis zavřít Kanál 1 Lis zavřít Kanál 2 Lis otevřít Dvouruãní ovládací zafiízení Kat ego rie 4 1 2 3 4 5 6 7 8 3.23 Dvouruãní ovládací zafiízení Dvouruãní ovládací zafiízení pro dvû osoby 1 Stroj má dvû ovládací stanovi‰tû. Ta se mohou nacházet na téÏe stranû stroje nebo také na jeho rÛzn˘ch stranách. Obû ovládací stanovi‰tû lze libovolnû pfiipojovat nebo odpojovat. KaÏdá z obsluhujících osob musí v rámci stanoveného ãasu (max. 0,5 s) stisknout dvû tlaãítka. Mezi samotn˘mi ovládacími stanovi‰ti v‰ak neexistuje Ïádná kontrola ãasu, kaÏdé dvouruãní ovládací zafiízení pracuje sobûstaãnû a propojeny jsou jen v˘stupní obvody. 2 Je tfieba dát pozor na to, Ïe pro odpojovatelné ovládací stanovi‰tû, pokud se nachází na druhé stranû stroje, musí b˘t pfiijata dal‰í ochranná opatfiení. Pfiipojení pultÛ dvouruãních ovládacích zafiízení se provádí konektory X1 a X2. KvÛli tûmto konektorÛm nesmí b˘t v pfiemístiteln˘ch pultech dvouruãního ovládacího zafiízení namontována tlaãítka nouzového zastavení. 3 Pfiepínání mezi ovládacími stanovi‰ti se provádí pfiepínaãem pro volbu S1. Pro tento pfiepínaã platí minimální poÏadavky, mimo jiné musí b˘t uzamykateln˘ ve v‰ech polohách a musí mít kontakty s nucen˘m rozpínáním. 4 Stykaãe K1 a K2, zaãlenûné do obvodu, spínají pohon nebezpeãn˘ch pohybÛ, kter˘ není na pfiíkladu znázornûn. V˘stupní obvody obou dvouruãních ovládacích zafiízení jsou vÏdy zapojeny v sérii a jsou vedeny pfies konektory obou pultÛ dvouruãních ovládacích zafiízení; pfii odpojení jednoho pultu jsou v˘stupní obvody propojeny prostfiednictvím drátov˘ch propojek fantómkonektoru pfies pfiepínaã pro pfiepínání mezi ovládacími stanovi‰ti. V tomto pfiípadû nelze od kontaktÛ pfiepínaãe upustit, neboÈ není moÏné vylouãit zkraty v pfiipojovacím kabelu a konektoru. Drátové propojky ve fantómkonektoru nutí uÏivatele, aby pfii odpojení nepouÏívaného pultu dvouruãního ovládacího zafiízení zasunul místo jeho konektoru fantómkonektor. NepouÏívan˘ pult dvouruãního ovládacího zafiízení musí b˘t odstranûn z blízkosti stroje, aby obsluha nepodléhala sugesci ochrany, která neexistuje. Pro kaÏd˘ pult dvouruãního ovládacího zafiízení je urãen jeden fantómkonektor, kter˘ má b˘t prostfiednictvím fietízku upevnûn v blízkosti zásuvky. 5 6 Obvod zpûtné vazby je pfiepínán z jednoho pfiístroje na druh˘, coÏ umoÏÀuje kontrolovat odpadnutí zaãlenûn˘ch stykaãÛ ve v‰ech provozních reÏimech. Je v‰ak také moÏné vytvofiit pro kaÏd˘ pfiístroj vlastní obvod zpûtné vazby, pokud je k dispozici dostateãn˘ poãet kontaktÛ. 7 Napájecí napûtí je rovnûÏ pfiepínáno z jednoho pfiístroje na druh˘, takÏe právû nepouÏívan˘ pfiístroj nepodléhá neÏádoucímu opotfiebení. Struktura: Pult dvouručního ovládání 2 Pult dvouručního ovládání 1 8 Dvouruční ovládání Dvouruční ovládání Dvouruční ovládání Dvouruční ovládání Obvod zpětné vazby XPS BC Dvouruční ovládací zařízení 1 XPS BC Dvouruční ovládací zařízení 2 Ovládací stanoviště 1 – Obsluha 1 2 – Obsluha 2 3 – Obsluha 1 + 2 Začleněné stykače Fantómkonektor pro – X1, popř – X2 3.24 Schneider Electric Schneider Electric Fantómkonektor Ovládací stanoviště 1 – Obsluha 1 2 – Obsluha 2 3 – Obsluha 1 + 2 Dvouruční ovládání Dvouruční ovládání XPS BC Dvouruční ovládací zařízení Obsluhující 2 SZM 2 XPS BC Dvouruční ovládací zařízení Obsluhující 1 SZM 1 SZM = STOP ZEIT MESSUNG MDZ = Měření doby zastavení Pozor! Při jen jednom obsluhujícím: Odstranit další ovládací pult a zapojit (zasunout) konektor X3! Dvouruční ovládání Pokud je odpojitelný jen jeden pult, odpadá propojení v obvodu zpětné vazby Dvouruční ovládání Kanál 2 Uvolnění zavíracího pohybu Kanál 1 Dvouruãní ovládací zafiízení Kat ego rie 4 3.25 1 2 3 4 5 6 7 8 Dvouruãní ovládací zafiízení 1 2 3 4 5 6 7 8 3.26 Schneider Electric Oddûlující ochranná zafiízení Hlavní poÏadavky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 PoÏadavky na ji‰tûní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 1 PoÏadavky na mechanické snímaãe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 PoÏadavky na jiné neÏ mechanické snímaãe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 PoÏadavky na uspofiádání polohov˘ch spínaãÛ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3 2 PoÏadavky na uspofiádání fiídicích vaãek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3 Ochrana proti vyfiazení (obejití) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3 3 Souãásti obvodÛ pro kontrolu polohy ochrann˘ch krytÛ bez ji‰tûní pro stroje bez dobûhu, kategorie 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4 Souãásti obvodÛ pro kontrolu polohy ochrann˘ch krytÛ s ji‰tûním pro stroje s dobûhem, kategorie 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5 4 Ochranná mfiíÏ bez tlaãítka START – ovládací oddûlující ochranná mfiíÏ . . . . . . . . . . 4.6 Ochranná mfiíÏ s tlaãítkem START . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.8 5 Kontrola ochranné mfiíÏe zabraÀující pfiístupu do nebezpeãného prostoru . . . . . . . . 4.10 Ochranná mfiíÏ s ji‰tûním pro ochranu vstupu do nebezpeãného prostoru . . . . . . . . 4.12 6 Ochranná mfiíÏ se dvûma indukãními snímaãi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.14 Ochranná mfiíÏ s ji‰tûním pro ochranu vstupu do nebezpeãného prostoru . . . . . . . . 4.16 Ochranné dvefie s ji‰tûním pro ochranu vstupu do nebezpeãného prostoru se softstartérem Altistart 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.18 7 8 Schneider Electric 4.1 Oddûlující ochranná zafiízení Hlavní poÏadavky 1 t blokovací zafiízení, spojená s oddûlujícími ochrann˘mi zafiízeními, bez ji‰tûní: y y 2 t stroj nesmí b˘t moÏné uvést do chodu, pokud ochranné zafiízení není uzavfieno, otevfiením ochranného zafiízení musí b˘t stroj uveden do klidového stavu; blokovací zafiízení, spojená s oddûlujícími ochrann˘mi zafiízeními, s ji‰tûním: y y ochranné zafiízení musí zÛstat uzavfiené a zaji‰tûné tak dlouho, dokud nezanikne riziko zranûní, uzavfiení ochranného zafiízení nezpÛsobí spu‰tûní chodu stroje. (Musí b˘t pouÏito, pokud je doba zastavování vût‰í, neÏ je ãas, kter˘ osoby potfiebují k dosaÏení nebezpeãného prostoru.) 3 PoÏadavky na ji‰tûní 4 t Jisticí zafiízení musí b˘t navrÏeno tak, aby bylo schopné odolávat oãekávanému namáhání ochrann˘m zafiízením. t Poloha zaji‰Èovacího zafiízení musí b˘t kontrolována snímaãem s nucen˘m pozitivním zpÛsobem ovládání. t Stroj smí b˘t moÏné uvést do chodu, jen je-li zaji‰Èovací zafiízení v zaji‰tûném stavu. t Zaji‰tûní musí b˘t provádûno pruÏinou a odji‰tûní pfiipojením energie, zafiízení pro ruãní odji‰tûní se pouÏije, je-li nutné kvÛli nástrojÛm. 5 PoÏadavky na mechanické snímaãe 6 t Je-li k vydání povelu k zastavení pouÏito jen jednoho snímaãe, musí b˘t ovládán pozitivním zpÛsobem. Kontakt musí b˘t nucenû rozpínán. t Jsou-li spínací elementy v redundantním provedení, je tfieba vyvarovat se závad se spoleãnou pfiíãinou. PoÏadavky na jiné neÏ mechanické snímaãe 7 Oblast nasazení jin˘ch neÏ mechanick˘ch snímaãÛ zahrnuje aplikace, u nichÏ vznikají problémy pfii pouÏití polohov˘ch spínaãÛ, napfi. kdyÏ: t existuje moÏnost odstranûní ochrann˘ch zafiízení; t pfiírodní vlivy vyÏadují spínaãe v tûsném provedení (s vysok˘m stupnûm ochrany krytem). Jiné neÏ mechanické snímaãe (elektrické indukãní snímaãe a magnetické snímaãe) 8 t t t t 4.2 musí zaruãovat stejnou bezpeãnost jako mechanické snímaãe (prostfiednictvím redundance a samoãinné automatické kontroly); nesmí b˘t ovlivÀovány oãekávan˘mi ru‰iv˘mi poli; musí b˘t uspofiádány tak, aby se navzájem neovlivÀovaly; musí mít opatfiení proti zabránûní chybné reakce pfii kolísání napûtí a pfii pfiepûtí. Schneider Electric Oddûlující ochranná zafiízení Základní poÏadavky na magnetické spínaãe t t t 1 nadproudová ochrana a/nebo redundance; samoãinná automatická kontrola; musí b˘t zabránûno chybné funkci v dÛsledku vibrací. PoÏadavky na uspofiádání polohov˘ch spínaãÛ t UpevÀovací prvky musí b˘t spolehlivé a smí je b˘t moÏné uvolnit jen pomocí nástroje. Musí odolávat vnûj‰ím vlivÛm. t Oválné otvory smí b˘t pouÏity jen pro poãáteãní nastavení, potom musí b˘t polohov˘ spínaã zaji‰tûn (kolíky, n˘ty apod.). t Musí b˘t vymûnitelné bez nového nastavování. t Musí b˘t zabránûno samovolnému uvolnûní nebo lehkému vyfiazení (obejití). t Polohov˘ spínaã nesmí slouÏit jako mechanick˘ doraz. 2 3 4 PoÏadavky na uspofiádání fiídicích vaãek Se zfietelem na rotaãní vaãky / nábûhové li‰ty t t t t 5 pozitivní zpÛsob ovládání; smí je b˘t moÏné uvolnit jen pomocí náfiadí; musí b˘t zabránûno samovolnému uvolnûní; nesmí po‰kozovat polohov˘ spínaã. 6 Ochrana proti vyfiazení (obejití) Blokovací zafiízení nesmí b˘t moÏné vyfiadit (obejít) „jednoduch˘m zpÛsobem“, to znamená manipulací rukama nebo lehce dostupn˘mi pfiedmûty, jako jsou: t ‰rouby, jehly, kousky plechu; t klíãe, mince; t nástroje, které jsou na stroji potfiebné (bûÏnû pouÏívané). 7 Jako ochrana slouÏí: t t t t t t kódovaná blokovací zafiízení; fyzické pfiekáÏky; zakrytá konstrukce blokovacího zafiízení; vaãkami ovládané polohové spínaãe (pozitivním zpÛsobem ovládání je zabránûno vyfiazení – obejití); spínaãe s oddûlen˘m ovládaãem (zakrytá konstrukce, upevnûní ovládaãe, které nelze uvolnit); jiné neÏ mechanické snímaãe (prostfiednictvím zakryté konstrukce). Schneider Electric 8 4.3 Oddûlující ochranná zafiízení 1 Souãásti obvodÛ pro kontrolu polohy ochrann˘ch krytÛ bez ji‰tûní pro stroje bez dobûhu, kategorie 4 ¤ídicí pfiístroj 1 polohov˘ spínaã Standard Shoda s normami EN 60947-5-1, EN 60204-1 Shoda s normami EN 60947-5-1, EN 60204-1, EN 1088 2 3 Typ XCS XCS XCS XCS XCS XCS XCS Typ XCS A501 XCS A701 XCS A801 XCS C501 XCS C701 4 XCS C801 XCS B501 XCS B701 5 XCS B801 6 7 8 Kontakty V+V+Z D M D D PL PR TL ¤ídicí pfiístroj 2 polohov˘ spínaã Standard Shoda s normami EN 60947-5-1, EN 60204-1 Typ XCS XCS XCS XCS XCS XCS XCS Preventa Modul systému Modul pro kontrolu polohov˘ch spínaãÛ Shoda s normami EN 292, EN 1921, EN 60204-1, EN 954-1, EN 1088 Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 Typ modulu D M D D PL PR TL Kontakty R+Z+Z 2 Z odstupÀovanû R+R+Z 1 Z odstupÀovanû R+R+R R+Z+Z 2 Z odstupÀovanû R+R+Z 1 Z odstupÀovanû R+R+R R+Z+Z 2 Z odstupÀovanû R+R+Z 1 Z odstupÀovanû R+R+R Ovládaã Kovov˘ ãep Kovov˘ ãep Kovov˘ ãep s ocelovou kladkou Kovov˘ ãep s plastovou kladkou S otoãnou pákou S otoãnou hfiídelí Otoãná páka bez moÏnosti nastavení délky Ovládaã XCS Z01 spínané XCS Z02 spínan˘ Ji‰tûní Bez ji‰tûní XCS Z03 spínané XCS Z05 spínan˘ S ji‰tûním, odblokování ruãní, pomocí klíãe XCS Z05 spínané S ji‰tûním, odblokování ruãní, pomocí tlaãítka spínan˘ Kontakty R+R+Z Ovládaã Kovov˘ ãep Kovov˘ ãep Kovov˘ ãep s ocelovou kladkou Kovov˘ ãep s plastovou kladkou S otoãnou pákou S otoãnou hfiídelí Otoãná páka bez moÏnosti nastavení délky Kategorie podle EN 954-1 4 XPS MP 4 Popis bezpeãné obvody doplÀkové obvody 3 zapínací 1 rozpínací 2 statické obvody 6 zapínacích 3 statické obvody XPS AK 4 3 zapínací XPS FB 1 rozpínací 4 statické obvody Stykaãe pro externí pfiipojení viz stranu 3.9 4.4 Schneider Electric Oddûlující ochranná zafiízení Souãásti obvodÛ pro kontrolu polohy ochrann˘ch krytÛ s ji‰tûním pro stroje s dobûhem, kategorie 4 ¤ídicí pfiístroj polohov˘ spínaã s kontrolou funkce ji‰tûní a elektromagnetick˘m odblokováním Shoda s normami EN 60947-5-1, EN 60204-1, EN 1088 Typ Kontakty XCS E53xx R+Z+Z 2 Z odstup. spínané R+R+Z 1 Z odstup. spínan˘ R+R+R R+Z 1 Z odstup. spínan˘ R+Z Spínané s pfiekrytím R+R XCS E73xx XCS E83xx XCS TE53xx XCS TE63xx XCS TE73xx XCS L56xxx XCS L76xxx ¤ídicí pfiístroj polohov˘ spínaã Standard Shoda s normami EN 60947-5-1, EN 60204-1 Preventa Modul systému Modul pro kontrolu polohov˘ch spínaãÛ Shoda s normami EN 292, EN 1921, EN 954-1, EN 602041, EN 1088 Preventa Modul systému Modul pro kontrolu klidového stavu motoru Shoda s normami EN 292, EN 692, EN 1921, EN 954-1, EN 60204-1 Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 Typ XCS XCS XCS XCS XCS XCS XCS D M D D PL PR TL Typ modulu XPS FB NapûÈové varianty elektromagnetÛ 24 V AC / DC 48 V AC / DC 110 / 120 V AC / DC 220 / 240 V AC / DC Oddûlen˘ ovládaã XCS Z01 XCS Z02 XCS Z03 XCS Z05 Pomocn˘ spínaã elektromagnetu Z+R 24 V AC / DC 120 V AC / DC 230 V AC / DC XCS Z11 XCS Z12 XCS Z13 XCS Z14 XCS Z15 XCS Z21 ZCK Y071 ZCK Y081 ZCK Y091 ZCK Y061 ZCK Y101 ZCK Z01 Zablokování ve stavu bez napûtí R Zablokování pfii zapnutí Z 2 R+Z+Z 2 Z odstup. spínané R+R+Z 1 Z odstup. spínan˘ 24 V DC 110 / 120 V AC / DC 220 / 240 V AC / DC Kontakty R+R+Z Ovládaã Kovov˘ ãep Kovov˘ ãep Kovov˘ ãep s ocelovou kladkou Kovov˘ ãep s plastovou kladkou S otoãnou pákou S otoãnou hfiídelí Otoãná páka bez moÏnosti nastavení délky Kategorie podle EN 954-1 4 1 4 5 Popis bezpeãné obvody 3 zapínací XPS AK 4 3 zapínací XPS MP 4 6 zapínacích 6 doplÀkové obvody 1 rozpínací 2 statické obvody 1 rozpínací 4 statické obvody 3 statické obvody 7 Typ modulu XPS VN Kategorie podle EN 954-1 3 Popis bezpeãné obvody 1 zapínací doplÀkové obvody 1 rozpínací 8 Stykaãe pro externí pfiipojení viz stranu 3.9 Schneider Electric 3 4.5 Oddûlující ochranná zafiízení Ochranná mfiíÏ bez tlaãítka START – ovládací oddûlující ochranná mfiíÏ 1 Nebezpeãn˘ prostor stroje je zabezpeãen ochrannou mfiíÏí. Strojní cyklus je spou‰tûn samotnou ochrannou mfiíÏí. Poloha ochranné mfiíÏe je testována dvûma mechanick˘mi polohov˘mi spínaãi S1 a S2. DÛleÏité zde je, Ïe S1 pfii uzavfiené ochranné mfiíÏi a S2 okamÏitû pfii jejím otevfiení jsou pozitivním zpÛsobem aktivovány, takÏe jsou vylouãeny závady se spoleãnou pfiíãinou. Viz také EN 1088! 2 V uzavfiené poloze spojují kontakty obou koncov˘ch polohov˘ch spínaãÛ vstupy S11–S12–S13 a S21–S22–S23 modulu XPS FB. Blokování rozbûhu zabraÀuje zapnutí v˘stupÛ 13–14 a 23–24 a pomocn˘ch stykaãÛ K3 a K4 ihned po pfiipojení napájecího napûtí pfii uzavfiené ochranné mfiíÏi. Pro start musí b˘t ochranná mfiíÏ jednou otevfiena a opût uzavfiena. Zkraty na vedení a pfieru‰ení vedení jsou detekovány. Nov˘ start je moÏn˘ vÏdy aÏ po odstranûní závady. 3 Zafiazením vÏdy jednoho rozpínacího kontaktu s nucen˘m vedením pomocn˘ch stykaãÛ do obvodu zpûtné vazby mezi Y1 a Y2 je zaji‰tûno, Ïe svafiení silov˘ch kontaktÛ pomocn˘ch stykaãÛ, napfi. zkratem, je detekováno a následnû je zabránûno opûtnému zapnutí zafiízení. 4 5 6 7 8 4.6 Schneider Electric Schneider Electric Jen při 115 V ÷ 230 V ESB = Vnější (externí) podmínky pro start Bez kontroly startu Logika Otevřít Ovládací ochranná mříž s blokováním rozběhu (uzavřeno) Žádná simulace Automatický start Kanál 1 Kanál 2 Otevřít K uvolnění nebezpečných pohybů Zavřít Hlášení do PLC Oddûlující ochranná zafiízení Kat ego rie 3 1 2 3 4 5 6 7 8 4.7 Pojistka Oddûlující ochranná zafiízení Ochranná mfiíÏ s tlaãítkem START 1 Nebezpeãn˘ prostor stroje je zabezpeãen ochrannou mfiíÏí. Ta je v dostateãné vzdálenosti od nejbliωího nebezpeãného místa, takÏe nebezpeãn˘ pohyb je ukonãen dfiíve, neÏ je moÏné dosáhnout nebezpeãného místa. Proto není nutné Ïádné mechanické zaji‰Èovací zafiízení. PrÛbûh fiízení nebezpeãného pohybu není v tomto pfiíkladu blíÏe popsán, následnû zapojen˘ fiídicí systém ale musí rovnûÏ odpovídat kategorii fiídicího systému 4. Nebezpeãn˘ pohyb stroje je okamÏitû vypnut, dojde-li k otevfiení ochranné mfiíÏe; v˘stupní stykaãe K3 a K4 musí pohon nebezpeãného pohybu redundantnû odpojit. 2 K zafiízení za ochrannou mfiíÏí je moÏné vstoupit, proto musí b˘t kvitovací tlaãítko S3 umístûno tak, Ïe nemÛÏe b˘t z vnitfiního prostoru dosaÏeno a stisknuto. Startovací tlaãítko je kontrolováno. 3 Poloha ochranné mfiíÏe je testována dvûma mechanick˘mi polohov˘mi spínaãi S1 a S2. DÛleÏité zde je, Ïe S1 pfii uzavfiené ochranné mfiíÏi a S2 okamÏitû pfii jejím otevfiení jsou pozitivním zpÛsobem aktivovány, takÏe jsou vylouãeny závady se spoleãnou pfiíãinou. Viz také EN 1088! Zafiazením vÏdy jednoho rozpínacího kontaktu s nucen˘m vedením pomocn˘ch stykaãÛ do obvodu zpûtné vazby mezi Y1 a Y2 je zaji‰tûno, Ïe svafiení silov˘ch kontaktÛ pomocn˘ch stykaãÛ, napfi. zkratem, je detekováno a následnû je zabránûno opûtnému zapnutí zafiízení. 4 V uzavfiené poloze spojují kontakty obou koncov˘ch polohov˘ch spínaãÛ vstupy S11–S12 a S21–S22 modulu XPS ASF. Pfieru‰ení vedení je tedy detekováno. Stisknutím tlaãítka S3 zapnou v˘stupy 13–14 a 23–24 pomocné stykaãe K3 a K4. Jednotlivá pfiemostûní polohov˘ch spínaãÛ jsou odhalena, jakmile je ochranná mfiíÏ otevfiena. Nov˘ start je opût moÏn˘ teprve po odstranûní závady. 5 6 7 8 4.8 Schneider Electric Oddûlující ochranná zafiízení 1 Pojistka OK Vstup B Kat ego rie 4 Vstup A 2 3 4 START Logika 6 Vstup A Vstup B 5 7 8 Schneider Electric 4.9 Oddûlující ochranná zafiízení Kontrola ochranné mfiíÏe zabraÀující pfiístupu do nebezpeãného prostoru 1 PrÛbûh fiízení nebezpeãného pohybu je ovládán elektronick˘m fiídicím systémem. Pfiístupu zabraÀuje ochranná mfiíÏ. Ta je v dostateãné vzdálenosti od nejbliωího nebezpeãného místa, takÏe nebezpeãn˘ pohyb je ukonãen dfiíve, neÏ je moÏné dosáhnout nebezpeãného místa. Proto není nutné Ïádné mechanické zaji‰Èovací zafiízení. K zafiízení za ochrannou mfiíÏí je moÏné vstoupit, proto musí b˘t kvitovací tlaãítko S3 umístûno tak, Ïe nemÛÏe b˘t z vnitfiního prostoru dosaÏeno a stisknuto. Startovací tlaãítko je kontrolováno. 2 Poloha ochranné mfiíÏe je testována dvûma mechanick˘mi polohov˘mi spínaãi S1 a S2. DÛleÏité zde je, Ïe S1 pfii uzavfiené ochranné mfiíÏi a S2 okamÏitû pfii jejím otevfiení jsou pozitivním zpÛsobem aktivovány, takÏe jsou vylouãeny závady se spoleãnou pfiíãinou. Viz také EN 1088! 3 V uzavfiené poloze spojují kontakty obou koncov˘ch polohov˘ch spínaãÛ vstupy S31–S32 a S21–S22 modulu XPS-AK. Pfieru‰ení vedení je tedy detekováno. Stisknutím tlaãítka S3 zapnou v˘stupy 13–14 a 23–24 pomocné stykaãe K3 a K4. Jednotlivá pfiemostûní polohov˘ch spínaãÛ jsou odhalena, jakmile je ochranná mfiíÏ otevfiena. Nov˘ start je opût moÏn˘ teprve po odstranûní závady. 4 Zafiazením vÏdy jednoho rozpínacího kontaktu s nucen˘m vedením pomocn˘ch stykaãÛ do obvodu zpûtné vazby mezi svorky S33 a S34 je zaji‰tûno, Ïe svafiení silov˘ch kontaktÛ pomocn˘ch stykaãÛ, napfi. zkratem, je detekováno a následnû je zabránûno opûtnému zapnutí zafiízení. Strojní cyklus je fiízen tlaãítky START a STOP pfiipojen˘mi na vstupy PLC. Elektromagnetické ventily Y1 a Y2 zpÛsobují nebezpeãn˘ pohyb. Ten je spou‰tûn, jen kdyÏ jsou pfiitaÏené pomocné stykaãe K3 a K4 a je okamÏitû pfieru‰en, pokud je otevfiena ochranná mfiíÏ. Pro kategorii fiídicího systému 4 je poÏadováno, aby funkce elektromagnetick˘ch ventilÛ byla z vnûj‰ku kontrolována. Prosíme, podívejte se na kapitolu „Hydraulické lisy“. 5 6 7 8 4.10 Schneider Electric Schneider Electric Kvitace Logika Vstup B Ochranná mfiíÏ (uzavfiena) Pro dosaÏení kategorie 4 celého fiídicího systému je poÏadována kontrola polohy ventilÛ Y1 a Y. Vstup A Ochrannou mfiíÏ otevfiít Kanál 1 Kanál 2 K1/K2 Vstup A Spínací prvky pro nebezpeãn˘ pohyb V˘stupy ¤ídicí systém (PLC) Vstupy Pojistka OK Vstup B Oddûlující ochranná zafiízení Kat ego rie 4 4.11 1 2 3 4 5 6 7 8 Oddûlující ochranná zafiízení Ochranná mfiíÏ s ji‰tûním pro ochranu vstupu do nebezpeãného prostoru 1 Strojní cyklus je fiízen tlaãítky START a STOP pfiipojen˘mi na vstupy PLC. Po vypnutí pohonu není moÏné jej brzdit, takÏe musí dobíhat. Pfiístupu zabraÀuje ochranná mfiíÏ. Mechanické zaji‰Èovací zafiízení a kontrola klidového stavu pohonu zabraÀují tomu, aby bylo moÏné otevfiít ochrannou mfiíÏ, dokud existuje nebezpeãí. K zafiízení za ochrannou mfiíÏí je moÏné vstoupit, proto musí b˘t kvitovací tlaãítko S3 umístûno tak, Ïe nemÛÏe b˘t z vnitfiního prostoru dosaÏeno a stisknuto. Startovací tlaãítko je kontrolováno. 2 Pohon nebezpeãného pohybu je redundantnû ovládán pomocí dvou v˘konov˘ch stykaãÛ, klidov˘ stav pohonu je kontrolován modulem XPS VN. Poloha ochranné mfiíÏe je kontrolována mechanick˘m polohov˘m spínaãem s ji‰tûním S1 a mechanick˘m polohov˘m spínaãem S2. DÛleÏité zde je, Ïe S1 pfii uzavfiené ochranné mfiíÏi a S2 okamÏitû pfii jejím otevfiení jsou pozitivním zpÛsobem aktivovány, takÏe jsou vylouãeny závady se spoleãnou pfiíãinou. Viz také EN 1088! 3 Bezpeãnostní polohov˘ spínaã S1 má ji‰tûní, jehoÏ funkce je kontrolována, a elektromagnetické odblokování. Ochrannou mfiíÏ lze otevfiít, jen pokud je koncov˘ polohov˘ spínaã odblokován. Odblokování u zde pouÏitého typu XCS E5311 se provádí zapnutím integrovaného elektromagnetu Y1. To je moÏné, jen pokud modul XPS VN hlásí klidov˘ stav pohonu, stykaãe K1, K2, K3 jsou v klidové (odpadlé) poloze a je stisknuto tlaãítko S6 „Odblokovat“. 4 V uzavfiené poloze spojují kontakty obou koncov˘ch polohov˘ch spínaãÛ vstupy modulu XPS AK. Zkraty na vedení a pfieru‰ení vedení jsou detekovány. Stisknutím kvitovacího tlaãítka S3 sepnou v˘stupy, motor mÛÏe b˘t uveden do chodu prostfiednictvím PLC. Vypínací relé s pfiekrytím K3 slouÏí k pfieklenutí hlídaãe klidového stavu XPS VN pfii rozbûhu. 5 Stav v˘stupních relé a napájecího napûtí pro oba moduly Preventa mÛÏe b˘t prostfiednictvím polovodiãov˘ch v˘stupÛ sdûlován na PLC. 6 Zafiazením vÏdy jednoho rozpínacího kontaktu stykaãÛ do obvodu zpûtné vazby mezi svorky S33 a S34 je zaji‰tûno, Ïe svafiení silov˘ch kontaktÛ stykaãÛ, napfi. zkratem, je detekováno a následnû je zabránûno opûtnému zapnutí zafiízení. 7 8 4.12 Schneider Electric Schneider Electric Pohon s dlouh˘m ãasem dobûhu Cívka magnetu k odblokování ji‰tûní S1 + Y1 = typ XCS E53xx Odblokovat XPS AK Vstup A Hlídaã klidového stavu XPS VN Kvitace Kontrolní modul Vstup B Ochrannou mfiíÏ uzavfiít Vypínací relé s pfiekrytím typ: DAN-Z XPS TSW V˘stupy Vstupy STOP Pohon ZAP Kanál 1 START Pohon ZAP Kanál 2 PLC Pojistka Vstup A1/A2 Vstup Nulové otáãky Oddûlující ochranná zafiízení Kat ego rie 4 4.13 1 2 3 4 5 6 7 8 Oddûlující ochranná zafiízení Ochranná mfiíÏ se dvûma indukãními snímaãi 1 Nebezpeãn˘ prostor stroje je zabezpeãen ochrannou mfiíÏí. Konstrukce ochranné mfiíÏe neumoÏÀuje pouÏití mechanick˘ch polohov˘ch koncov˘ch spínaãÛ kvÛli nedostatku místa. Tak mÛÏe dojít k pouÏití bezdotykov˘ch indukãních snímaãÛ. I tady je tfieba dát pozor na to, aby zpÛsobem montáÏe byly vylouãeny moÏnosti závad se spoleãnou pfiíãinou. Viz také EN 1088! 2 Ochrannou mříž otevřít Pro bezpeãné snímání signálÛ koncov˘ch polohov˘ch snímaãÛ je pouÏito modulu XPS NS. 3 Pro vyhodnocení signálÛ je pouÏito modulu XPS AK. V uzavfiené poloze ochranné mfiíÏe dávají oba snímaãe signál na vstupy modulu XPS AK. Pfieru‰ení vedení a jednotlivé zkraty jsou detekovány. Po stisknutí startovacího tlaãítka S1 sepnou v˘stupy, pfiipojené pomocné stykaãe K3 a K4 uvolní dal‰í zpracování signálÛ. 4 Pro kategorii fiídicího systému 4 je poÏadováno, aby dal‰í zpracování signálÛ rovnûÏ splÀovalo kritéria redundance a samoãinné automatické kontroly. 5 6 7 8 4.14 Schneider Electric Schneider Electric ZAV¤ÍT OTEV¤ÍT NPN (zapínací funkce) PNP (rozpínací funkce) ESB = Vnûj‰í (externí) podmínky pro start Vstup A Logika Vstup B Vstup A K PLC Pojistka OK Vstup B K PLC Oddûlující ochranná zafiízení Kat ego rie 4 4.15 1 2 3 4 5 6 7 8 Oddûlující ochranná zafiízení Ochranná mfiíÏ s ji‰tûním pro ochranu vstupu do nebezpeãného prostoru 1 Nebezpeãn˘ pohon nemÛÏe b˘t po vypnutí brzdûn, takÏe musí dobíhat. Pfiístupu zabraÀuje ochranná mfiíÏ. Mechanické zaji‰Èovací zafiízení a kontrola klidového stavu pohonu zabraÀují tomu, aby bylo moÏné otevfiít ochrannou mfiíÏ, dokud existuje nebezpeãí. Zaji‰tûní ochranné mfiíÏe je poÏadováno vÏdy, kdyÏ je ãas zastavování del‰í neÏ ãas, kter˘ osoby potfiebují k dosaÏení nebezpeãného prostoru. 2 Pohon je startován v zapojení hvûzda–trojúhelník, klidov˘ stav pohonu je kontrolován modulem XPS VN. Bezpeãnostní polohov˘ spínaã S2 má ji‰tûní, jehoÏ funkce je kontrolována, a elektromagnetické odblokování. Ochrannou mfiíÏ lze otevfiít, jen pokud je koncov˘ polohov˘ spínaã odblokován. Odblokování u zde pouÏitého typu XCS E5311 se provádí zapnutím integrovaného elektromagnetu Y1. Ten je moÏné zapnout, jen pokud modul XPS VN hlásí klidov˘ stav pohonu, stykaã motoru KM1 je v klidové (odpadlé) poloze a je stisknuto tlaãítko S1 „Odblokovat“. 3 Start: Zavfiít ochrannou mfiíÏ, stisknout tlaãítko S4 „START“, stykaãe hvûzda KM1 a síÈ KM2 pfiitáhnou, motor zvy‰uje otáãky, zapojení hvûzda–trojúhelník si pfies v˘stup 21–22 hlídaãe klidového stavu XPS VN vytvofií samopfiídrÏ. Elektromagnet Y1 nemÛÏe b˘t nabuzen, neboÈ v˘stup 13–14 XPS VN je zablokovan˘ (rozepnut˘). 4 Otevfiít ochrannou mfiíÏ: Stisknout tlaãítko S3 „STOP“, samopfiídrÏ zapojení hvûzda–trojúhelník se zru‰í a motor dobíhá. KdyÏ vinutí motoru dodává remanentní napûtí niωí, neÏ nastavené prahové napûtí (mezi 10 mV a 100 mV) a vypne potom v˘stupy a elektromagnet Y1, mÛÏe b˘t nabuzen prostfiednictvím tlaãítka S1. 5 Stav v˘stupních relé a napájecího napûtí pro oba moduly Preventa mÛÏe b˘t prostfiednictvím polovodiãov˘ch v˘stupÛ sdûlován na PLC. Zafiazením vÏdy jednoho rozpínacího kontaktu stykaãÛ do obvodu zpûtné vazby mezi Y1 a Y2 je zaji‰tûno, Ïe svafiení silov˘ch kontaktÛ stykaãÛ, napfi. zkratem, je detekováno a následnû je zabránûno opûtnému zapnutí zafiízení. 6 7 8 4.16 Schneider Electric Schneider Electric ZatíÏení odblokovat Hlídání klidového stavu Odblokovat Nouzové zastavení Trojúhelník Ochranná mfiíÏ Zaji‰tûní Nulové otáãky SíÈ Hvûzda Oddûlující ochranná zafiízení Kat ego rie 1 4.17 1 2 3 4 5 6 7 8 Oddûlující ochranná zafiízení 1 Ochranná mfiíÏ s ji‰tûním pro ochranu vstupu do nebezpeãného prostoru s motorem s brzdou Pfiístupu k nebezpeãnému místu zabraÀuje ochranná mfiíÏ. Mechanické zaji‰Èovací zafiízení a kontrola klidového stavu pohonu zabraÀují tomu, aby bylo moÏné otevfiít ochrannou mfiíÏ dokud existuje nebezpeãí. Pohon nebezpeãného pohybu je brÏdûn stejnosmûrnou brzdou ATP. 2 Zaji‰tûní ochranné mfiíÏe je poÏadováno vÏdy, kdyÏ je ãas zastavování del‰í, neÏ ãas, kter˘ osoby potfiebují k dosaÏení nebezpeãného prostoru. 3 Bezpeãnostní polohov˘ spínaã S2 má ji‰tûní, jehoÏ funkce je kontrolována a elektromagnetické odblokování. Ochrannou mfiíÏ lze otevfiít jen, pokud je koncov˘ polohov˘ spínaã odblokován. Odblokování u zde pouÏitého typu XCS E5311 se provádí zapnutím integrovaného elektromagnetu Y1. Ten je moÏné zapnout jen pokud modul XPS VN hlásí klidov˘ stav pohonu, stykaã motoru KM1 je v klidové (odpadlé) poloze a je stisknuto tlaãítko S1 „Odblokovat“. Start: Zavfiít ochrannou mfiíÏ, stisknout tlaãítko S4 „START“, stykaã motoru KM1 pfiitáhne, motor zvy‰uje otáãky, hlídaã klidového stavu XPS-VN hlásí „motor se otáãí“, fiízení motoru si pfies v˘stup 21-22 XPS VN vytvofií samopfiídrÏ. Elektromagnet Y1 nemÛÏe b˘t nabuzen, neboÈ v˘stup 13-14 XPS VN je zablokovan˘ (rozepnut˘). 4 Otevfiít ochrannou mfiíÏ: Stisknout tlaãítko S3 „STOP“, stykaã sítû KM1 odpadne, stykaã brzdy KM2 pfiitáhne a je zahájeno brÏdûní. KdyÏ je brzdicí proud po nastaveném ãase vypnut, kontroluje hlídaã klidového stavu XPS VN, zda je existující remanentní napûtí niωí, neÏ nastavené prahové napûtí (mezi 10 mV a 100 mV) a vypne potom v˘stupy a elektromagnet Y1 mÛÏe b˘t nabuzen prostfiednictvím tlaãítka S1. 5 Stav v˘stupních relé a napájecího napûtí pro oba moduly PREVENTA mÛÏe b˘t prostfiednictvím polovodiãov˘ch v˘stupÛ sdûlován na PLC. Zafiazením vÏdy jednoho rozpínacího kontaktu stykaãÛ do obvodu zpûtné vazby mezi Y1 a Y2 je zaji‰tûno, Ïe svafiení silov˘ch kontaktÛ stykaãÛ, napfi. zkratem, je detekováno a následnû je zabránûno opûtnému zapnutí zafiízení. 6 7 8 4.18 Schneider Electric Schneider Electric Zaji‰tûní odblokovat Hlídání klidového stavu Odblokovat Nouzové zastavení Stykaã sítû Ochranná mfiíÏ Zaji‰tûní Hlídaã klidového stavu Stykaã brzdy (Typ RS2 B011B) Nulové otáãky Oddûlující ochranná zafiízení Kat ego rie 1 4.19 1 2 3 4 5 6 7 8 Oddûlující ochranná zafiízení 1 Ochranné dvefie s ji‰tûním pro ochranu vstupu do nebezpeãného prostoru se softstartérem Altistart 48 Pfiístupu k nebezpeãnému místu zabraÀuje ochranná mfiíÏ. Mechanické zaji‰Èovací zafiízení a kontrola klidového stavu pohonu zabraÀují tomu, aby bylo moÏné otevfiít ochrannou mfiíÏ, dokud existuje nebezpeãí. Pohon nebezpeãného pohybu je fiízen softstartérem Altistart 48. 2 Zaji‰tûní ochranné mfiíÏe je poÏadováno vÏdy, kdyÏ je ãas zastavování del‰í neÏ ãas, kter˘ osoby potfiebují k dosaÏení nebezpeãného prostoru. 3 Bezpeãnostní polohov˘ spínaã S2 má ji‰tûní, jehoÏ funkce je kontrolována, a elektromagnetické odblokování. Ochrannou mfiíÏ lze otevfiít, jen pokud je koncov˘ polohov˘ spínaã odblokován. Odblokování u zde pouÏitého typu XCS E5311 se provádí zapnutím integrovaného elektromagnetu Y1. Ten je moÏné zapnout, jen pokud modul XPS VN hlásí klidov˘ stav pohonu, stykaã motoru KM1 je v klidové (odpadlé) poloze a je stisknuto tlaãítko S1 „Odblokovat“. Start: Zavfiít ochrannou mfiíÏ, stisknout tlaãítko S2 „START“, stykaã sítû KM1 pfiitáhne, pokud není porucha na sofstartéru, motor zvy‰uje otáãky, hlídaã klidového stavu XPS VN hlásí „motor se otáãí“. Po dosaÏení jmenovit˘ch otáãek jsou v˘konové polovodiãe v ATS 48 pfiemostûny stykaãem KM2. Elektromagnet Y1 nemÛÏe b˘t nabuzen, neboÈ v˘stup 13–14 XPS VN je zablokovan˘ (rozepnut˘). 4 Otevfiít ochrannou mfiíÏ: Stisknout tlaãítko S1 „STOP“, stykaã pfiemostûní KM2 odpadne a pohon podle naprogramování fiízenû dobíhá nebo je zabrzdûn. Hlídaã klidového stavu XPS VN kontroluje, zda je existující remanentní napûtí niωí neÏ nastavené prahové napûtí (mezi 10 mV a 100 mV), a vypne potom v˘stupy a elektromagnet Y1 mÛÏe b˘t nabuzen prostfiednictvím tlaãítka S4. 5 Stav v˘stupních relé a napájecího napûtí pro modul Preventa mÛÏe b˘t prostfiednictvím polovodiãov˘ch v˘stupÛ sdûlován na PLC. Zafiazením vÏdy jednoho rozpínacího kontaktu stykaãÛ do obvodu zpûtné vazby mezi Y1 a Y2 je zaji‰tûno, Ïe svafiení silov˘ch kontaktÛ stykaãÛ, napfi. zkratem, je detekováno a následnû je zabránûno opûtnému zapnutí zafiízení. 6 7 8 4.20 Schneider Electric Schneider Electric CL2 Softstartér Altistart 48 CL1 +2m Zajištění odblokovat Hlídač klidového stavu Odblokovat Nouzové zastavení Nulové otáčky Konec rozběhu Přemostění Ochranná mříž Zajištění XCS E Polohový spínač s jištěním a magnetickým odblokováním Stykač sítě Žádná porucha Oddûlující ochranná zafiízení Kat ego rie 1 4.21 1 2 3 4 5 6 7 8 Oddûlující ochranná zafiízení 1 2 3 4 5 6 7 8 4.22 Schneider Electric Bezdotyková ochranná zafiízení Druhy bezdotykov˘ch ochrann˘ch zafiízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2 V‰eobecné poÏadavky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2 1 Funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3 Volba optoelektronick˘ch ochrann˘ch zafiízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4 Souãásti obvodÛ s bezdotykov˘mi ochrann˘mi zafiízeními typu 2 s integrovanou funkcí MUTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6 Souãásti obvodÛ s bezdotykov˘mi ochrann˘mi zafiízeními typu 4 s kontrolou bezdotykového ochranného zafiízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.7 2 3 PouÏití svûteln˘ch závor ke kontrole nebezpeãného prostoru kategorie fiídicího systému 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8 PouÏití svûtelné mfiíÏe ke kontrole pfiístupu do nebezpeãného prostoru kategorie fiídicího systému 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10 PouÏití svûtelné mfiíÏe ke kontrole pfiístupu do nebezpeãného prostoru kategorie fiídicího systému 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.12 4 5 Kombinace nouzového zastavení a svûtelné mfiíÏe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.14 6 7 8 Schneider Electric 5.1 Bezdotyková ochranná zafiízení Bezdotykové ochranné zafiízení je souãástí elektrického vybavení a na strojích se má pouÏívat ke sníÏení rizik tûlesného zranûní. Poskytuje ochranu tím, Ïe vydá podnût k uvedení stroje do bezpeãného stavu dfiíve, neÏ jsou osoby ohroÏeny. 1 Tûmito ochrann˘mi zafiízeními mohou b˘t pokryty rozsáhlé nebezpeãné prostory. Chránûna není jen obsluha, ale i nezúãastnûní (dal‰í osoby). V˘hody oproti oplocení: voln˘ pfiístup na pracovi‰tû = zkrácení doby zásahu, napfi. vkládání polotovarÛ, inspekce, sefiizování atd. 2 Bezdotykové ochranné zafiízení musí zahrnovat minimálnû: t snímací funkci; t fiídicí / kontrolní funkci ochranného zafiízení; t v˘stupní spínací prvky. 3 Druhy bezdotykov˘ch ochrann˘ch zafiízení Bezdotykové ochranné zafiízení (typ 4): je ochranné zafiízení, jehoÏ úãinnost není naru‰ena jednou závadou uvnitfi bezdotykového ochranného zafiízení. Musí b˘t vhodné ke splnûní poÏadavkÛ fiídicích systémÛ kategorie 4. Bezdotykové ochranné zafiízení (typ 2): je ochranné zafiízení, u nûhoÏ je k zaruãení bezpeãnostní integrity nutná korektní reakce na externí test. Musí splÀovat poÏadavky kategorie 2. 4 5 V‰eobecné poÏadavky Bezdotykové ochranné zafiízení musí detekovat osoby, ãásti tûla nebo pfiedmûty zasahující nebo pronikající do prostoru, kter˘ je zafiízením zabezpeãen. Musí b˘t namontována tak, aby nebylo moÏné proniknutí pod nimi, nad nimi nebo okolo nich. 6 Pobyt mezi ochrann˘m polem a nebezpeãn˘m místem nesmí b˘t moÏn˘. Pfiídavná ochranná zafiízení musí b˘t v pfiípadû potfieby navrÏena tak, Ïe nemohou b˘t odstranûna nebo musí b˘t spojena s fiídicím systémem. 7 Bezdotykové ochranné zafiízení musí b˘t namontováno v takové vzdálenosti, Ïe ohroÏení skonãí dfiíve, neÏ osoba mÛÏe nebezpeãí dosáhnout (mÛÏe b˘t ohroÏena) (viz EN 999). V‰echny pfiístupové prostory v nebezpeãn˘ch prostorech nezabezpeãené bezdotykov˘m ochrann˘m zafiízením musí b˘t zabezpeãeny jin˘mi technick˘mi ochrann˘mi zafiízeními. 8 Bezdotykové ochranné zafiízení musí mít takovou minimální detekci objektÛ, aby byly detekovány objekty stejného nebo vût‰ího rozmûru v‰ude uvnitfi snímacího pole, nezávisle na rovinû proniknutí. Bezdotyková ochranná zafiízení musí mít vizuální návû‰tí udávající, zda je zafiízení v provozu, korektnû funguje, jsou zru‰eny ochranné úãinky nebo kdyÏ je detekováno proniknutí. Schopnost detekování proniknutí pfiedmûtu nesmí b˘t naru‰ena zmûnami v urãeném okolním prostfiedí systému nebo normálními provozními podmínkami. Bezdotykové ochranné zafiízení musí b˘t vÏdy úãinné po celou dobu nebezpeãného pohybu. 5.2 Schneider Electric Bezdotyková ochranná zafiízení Bezdotykové ochranné zafiízení musí odpovídat stanovené kategorii fiídicího systému (zpravidla 2 nebo 4). Pokud je na jednom zafiízení pouÏito více bezdotykov˘ch ochrann˘ch zafiízení, musí b˘t pro kaÏdé bezdotykové ochranné zafiízení k dispozici vlastní startovací tlaãítko. Startovací tlaãítka musí b˘t namontována tak, aby od nich bylo moÏné pfiehlédnout chránûn˘ prostor. Pokud je moÏné do chránûného prostoru vstoupit, nesmí b˘t uvolÀovací (startovací) tlaãítko ovladatelné (dosaÏitelné) z chránûného prostoru. 1 2 Funkce Blokování nábûhu Bezdotykové ochranné zafiízení je uvedeno do zablokovaného stavu po zapnutí napájecího napûtí pro bezdotykové ochranné zafiízení nebo po pfieru‰ení a opûtném zapnutí tohoto napûtí. Tento stav musí b˘t zachován tak dlouho, dokud blokování nábûhu není ruãnû uvedeno do stavu ZAPNUTO. PoÏadavky t Jedna závada blokování nábûhu nesmí vést k tomu, Ïe bezdotykové ochranné zafiízení pfiejde do stavu ZAPNUTO a zÛstane v nûm. t ¤ídicí (ovládací) pfiístroje pro blokování nábûhu nesmí b˘t ovladatelné (dosaÏitelné) z nebezpeãného prostoru. 3 4 Muting (zafiízení pro pfiemostûní (vyfiazení)) 5 Doãasné automatické potlaãení jedné nebo více bezpeãnostních funkcí bezpeãnostními ãástmi fiídicího systému. Bezdotykové ochranné zafiízení je pfiemostûno (vyfiazeno) fiídicím systémem stroje nebo má vlastní funkci pro pfiemostûní. 6 Pfiemostûní nesmí vést k tomu, Ïe jsou osoby vystaveny nebezpeãn˘m okolnostem. Po ukonãení zru‰ení ochrann˘ch úãinkÛ musí b˘t bezpeãnostní funkce bezpeãnostních ãástí opût obnoveny. Jsou-li neúãinn˘mi uãinûny jen ãásti ochranného pole, musí b˘t ãásti, které nejsou dále chránûny bezdotykov˘m ochrann˘m zafiízením, ochránûny jin˘m ochrann˘m zafiízením. Kategorie bezpeãnostních ãástí provádûjících funkci zru‰ení ochrann˘ch úãinkÛ, musí b˘t volena tak, Ïe funkcí zru‰ení ochrann˘ch úãinkÛ nebude sníÏena bezpeãnost poÏadovaná u relevantních bezpeãnostních funkcí. Funkce pfiemostûní musí vÏdy b˘t provedena ve stejné kategorii jako samotn˘ bezpeãnostní fiídicí systém (viz EN 954-1, 5.9). PoÏadavky t Jedno nebo více svûteln˘ch návûstí signalizuje stav pfiemostûní. Je tfieba, aby tato návûstí byla dobfie viditelná ze stanovi‰tû obsluhy. t Pfii závadû signalizace mutingu musí b˘t zaji‰tûno, Ïe bezdotykové ochranné zafiízení nemÛÏe b˘t pfiemostûno. t Bezdotykové ochranné zafiízení musí mít dva nezávisle propojené zdroje signálu pro muting se stejnou úrovní bezpeãnosti jako bezdotykové ochranné zafiízení. Tyto zdroje signálu musí b˘t pfied zapnutím a uvedením do chodu testovány a periodicky kontrolovány. Schneider Electric 5.3 7 8 Bezdotyková ochranná zafiízení Bezdotykové ochranné zafiízení jako ochranné – fiídicí zafiízení 1 Bezdotykové ochranné zafiízení mÛÏe b˘t pouÏito nejen jako ochrana, ale také jako fiídicí zafiízení ke spou‰tûní chodu strojÛ. Rozli‰ují se následující zpÛsoby ovládání: t Provoz s jedním taktem: Vstup do ochranného pole a v˘stup z ochranného pole spustí pohyb stroje. t Provoz se dvûma takty: Dal‰í druh˘ vstup do ochranného pole a v˘stup z ochranného pole spustí pohyby stroje. 2 PoÏadavky: Po zapnutí nebo pfieru‰ení bezdotykového ochranného zafiízení nesmí b˘t moÏné pouÏít nûkter˘ ze zpÛsobÛ ovládání dfiíve, neÏ je vûdom˘m úkonem blokování nábûhu uvedeno do stavu ZAPNUTO. t Dal‰í start stroje smí následovat v rámci následujících 30 s nebo v normálním strojním cyklu dfiíve, neÏ je zapnuto blokování opûtného nábûhu a vynulováno zafiízení pro poãítání zásahÛ. t PouÏívá-li se bezdotykové ochranné zafiízení na ochranu prstÛ nebo rukou, nesmí b˘t rozli‰ení ochranného pole vût‰í neÏ 14 mm. t 3 4 Volba optoelektronick˘ch ochrann˘ch zafiízení Je tfieba respektovat následující strategii: 1. Stanovení chránûného prostoru 2. Stanovení ochranné funkce: y ochrana prstÛ nebo rukou, y ochrana vstupu osob, y detekce pfiítomnosti 3. Stanovení kategorie fiídicího systému 4. Vypoãtení bezpeãné vzdálenosti 5 Stanovení chránûného prostoru 6 Pfii posuzování rizika musí b˘t uváÏeny mimo jiné: t velikost ochranného pole; t pfiístupové body; t nebezpeãné prostory; t moÏnosti obejití. 7 Stanovení ochranné funkce Ochrana prstÛ nebo rukou: Ochrana vstupu: Detekce pfiítomnosti: 8 Obsluha se nachází v blízkosti nebezpeãného prostoru. Zabezpeãení vstupu do nebezpeãného prostoru. V nebezpeãném prostoru, kter˘ je kompletnû obklopen pevn˘mi ochrann˘mi zafiízeními, je kontrolována pfiítomnost nebo je kombinováno zabezpeãení vstupu a detekce pfiítomnosti. Stanovení kategorie Viz také mimo jiné EN 954-1 nebo kapitolu 1 od strany 9 této pfiíruãky. 5.4 Schneider Electric Bezdotyková ochranná zafiízení Urãení bezpeãné vzdálenosti Bezdotyková ochranná zafiízení vyÏadují minimální vzdálenost od nejbliωího nebezpeãného místa, s níÏ mÛÏe b˘t obsluha s jistotou ochránûna. V‰eobecn˘ vzorec: 1 S = (K x T) + C 2 S = minimální bezpeãná vzdálenost K = konstanta pro rychlost pfiiblíÏení T = dobûh celého systému C = doplÀující vzdálenost pro zpÛsob vniknutí do nebezpeãného prostoru Pro bezdotyková ochranná zafiízení platí pro rychlost pfiiblíÏení rÛzné konstanty K. Pfii horizontálním uspofiádání bezdotykového ochranného zafiízení se zásadnû poãítá s ãasem dosaÏení 1,6 m/s, pfii vertikálním uspofiádání bezdotykového ochranného zafiízení se pouÏívá rychlost pfiiblíÏení 2,0 m/s. Pokud v‰ak pfiitom vyjde bezpeãná vzdálenost > 500 mm, smí b˘t pouÏito rychlosti pfiiblíÏení 1,6 m/s. S = (K x T) + C T = T + T4 T4 = ãas odezvy bezdotykového ochranného zafiízení 4 Bezdotykové ochranné zafiízení s rozli‰ovací schopností <= 14 mm: S >= 100 mm K = 2 000 mm/s pfii S <= 500 mm K = 1 600 mm/s pfii S > 500 mm C=0 5 Bezdotykové ochranné zafiízení s rozli‰ovací schopností > 14 mm do 20 mm: S >= 100 mm K = 2 000 mm/s pfii S <= 500 mm K = 1 600 mm/s pfii S > 500 mm C = 80 6 Bezdotykové ochranné zafiízení s rozli‰ovací schopností > 20 mm do 30 mm: S >= 100 mm K = 2 000 mm/s pfii S <= 500 mm K = 1 600 mm/s pfii S > 500 mm C = 130 7 Bezdotykové ochranné zafiízení s rozli‰ovací schopností > 30 do 40 mm: S >= 100 mm K = 2 000 mm/s pfii S <= 500 mm K = 1 600 mm/s pfii S > 500 mm C = 240 8 Bezdotykové ochranné zafiízení s rozli‰ovací schopností > 40 mm: S >= 100 mm K = 2 000 mm/s pfii S <= 500 mm K = 1 600 mm/s pfii S > 500 mm C = 850 Rozli‰ení (kontrola) zdvihu bezdotykov˘m ochrann˘m zafiízením v provedení jako aktivní optoelektronické ochranné zafiízení je dovoleno, jen pokud rozli‰ovací schopnost aktivního optoelektronického ochranného zafiízení není vy‰‰í neÏ 30 mm. Hodnotu bezpeãné vzdálenosti je tfieba na stroji uvést na dobfie viditelném místû. Schneider Electric 3 5.5 Bezdotyková ochranná zafiízení Souãásti obvodÛ s bezdotykov˘mi ochrann˘mi zafiízeními typu 2 s integrovanou funkcí MUTING 1 Bezdotykové ochranné zafiízení typu 2 Shoda s normami EN 61496-1, IEC 61496-2, EN 60947-5-1 Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 2 3 4 5 6 7 8 B1 B2 B3 B4 Typ bezdotykového Popis ochranného zafiízení XU2 S18PPxxxx Bezpeãnostní svûtelná závora vysílaã + pfiijímaã pro s testovacím vstupem, infraãervená – dosah 8 m XU2 S18PPxxxx Bezpeãnostní svûtelná závora vysílaã + pfiijímaã pro s testovacím vstupem, infraãervená – dosah 8 m XU2 S18PPxxxx Bezpeãnostní svûtelná závora vysílaã + pfiijímaã pro s testovacím vstupem, infraãervená – dosah 8 m XU2 S18PPxxxx Bezpeãnostní svûtelná závora vysílaã + pfiijímaã pro s testovacím vstupem, infraãervená – dosah 8 m ochranu osob typ 2 ochranu osob typ 2 ochranu osob typ 2 ochranu osob typ 2 Modul systému Preventa Shoda s normami EN 954-1, EN 292, EN 60204-1 Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-Rom – Verze 1.0 Typ modulu XPS CM Stykaãe pro externí pfiipojení V˘konové stykaãe IEC 158-1, NFC 63-110, VDE 0660, BS 5424, JEM 1038, IEC 947-1, IEC 947-4 Pomocné stykaãe IEC 337-1, IEC 947-1, IEC 947-5, VDE 0660, VDE 0106, BS 4794, NFC 63-140 V˘bûrov˘ katalog S373 Signalizaãní prvky IEC/EN 60947-5-1 V˘konové stykaãe LC1K.. LP1K.. LC1D.. ZatíÏení AC3 pfii 400 V 2,2 kW aÏ 5,5 kW LC1F.. 90 kW aÏ 400 kW Pomocné stykaãe CA2K.. CA3K.. CAD.. Trval˘ proud (Ith) I = 10 A Oznaãení Kompaktní signalizaãní stanice H1 Kompaktní signalizaãní stanice H2 Kompaktní signalizaãní stanice H3 Typ signálního sloupu XVB L/C XVB L/C XVB L/C Krytí IP 65 IP 65 IP 65 Oznaãení B5 Typ / snímaã XU/XS XC XU/XS XC ZpÛsob pfiipojení 3 vodiãe PNP Kategorie dle EN 954-1 2 Popis bezpeãné obvody doplÀkové obvody 2 zapínací 1 rozpínací 3 statické obvody H1 = signalizace mutingu 1 H2 = signalizace mutingu 2 Y33/Y34 = signalizace poÏadován start bezdotykového ochranného zafiízení 4 kW aÏ 75 kW V˘bûrov˘ katalog S419 Snímaãe mutingu V˘bûrov˘ katalog S376 5.6 B6 3 vodiãe PNP Schneider Electric Bezdotyková ochranná zafiízení Souãásti obvodÛ s bezdotykov˘mi ochrann˘mi zafiízeními typu 4 s kontrolou bezdotykového ochranného zafiízení Bezdotykové ochranné zafiízení typu 4 Shoda s normami EN 61496-1, IEC 61496-2, EN 60947-5-1 Typ bezdotykového ochranného zafiízení XUS LTQ 6A…. XUS LTR5A…. XUS LMN6X…. Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 Modul systému Preventa Shoda s normami EN 954-1, EN 292, EN 60204-1 Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 Stykaãe pro externí pfiipojení V˘konové stykaãe IEC 158-1, NFC 63-110, VDE 0660, BS 5424, JEM 1038, IEC 947-1, IEC 947-4 Pomocné stykaãe IEC 337-1, IEC 947-1, IEC 947-5, VDE 0660, VDE 0106, BS 4794, NFC 63-140 V˘bûrov˘ katalog S373 Vybavení ochrann˘mi prvky Schneider Electric XUS LMP5X…. Typ modulu XPS AK 1 Popis Svûtelná mfiíÏ typ Compact se statick˘mi v˘stupy pro ochranu prstÛ, spínací vzdálenost = 0,3 aÏ 7,5 m, rozli‰ení 14 mm, v˘‰ka ochranného pole 260 mm aÏ 1 390 mm Svûtelná mfiíÏ typ Compact se statick˘mi v˘stupy pro ochranu rukou, spínací vzdálenost = 0,3 aÏ 9 m, rozli‰ení 30 mm, v˘‰ka ochranného pole 350 mm aÏ 2 095 mm Svûtelná mfiíÏ typ ·tíhlá se statick˘mi v˘stupy pro ochranu prstÛ, spínací vzdálenost = 0,3 aÏ 4,5 m, rozli‰ení 14 mm, v˘‰ka ochranného pole 260 mm aÏ 1 390 mm Svûtelná mfiíÏ typ ·tíhlá se statick˘mi v˘stupy pro ochranu rukou, spínací vzdálenost = 0,3 aÏ 7m, rozli‰ení 30 mm, v˘‰ka ochranného pole 260 mm aÏ 1 390 mm Kategorie dle EN 954-1 4 2 3 Popis bezpeãné obvody doplÀkové obvody 3 zapínací 1 rozpínací 4 statické obvody 4 5 V˘konové stykaãe LC1K.. LP1K.. LC1D.. ZatíÏení AC3 pfii 400 V 2,2 kW aÏ 5,5 kW LC1F.. 90 kW aÏ 400 kW Pomocné stykaãe CA2K.. CA3K.. CAD.. Trval˘ proud (Ith) I = 10 A 6 4 kW aÏ 75 kW 7 8 V˘konové stykaãe LP1K.. LC1D.. Typ ochranného prvku LA4 KC 1B DC: integrován Pomocné stykaãe CA3K CAD.. Typ ochranného prvku LA4 KC 1B DC: integrován 5.7 Bezdotyková ochranná zafiízení 1 PouÏití svûteln˘ch závor ke kontrole nebezpeãného prostoru kategorie fiídicího systému 2 Pracovní prostor paletizaãního zafiízení b˘vá obvykle tam, kde je to moÏné, zabezpeãen oddûlujícími ochrann˘mi zafiízeními. Jako nezaji‰tûné prostory zÛstávají otvory pro pfiísun a odsun palet. Váleãkov˘ v˘bûh paletizátoru je proti neoprávnûnému vstupu kontrolován bezdotykov˘m ochrann˘m zafiízením. Transportní pohyb palety nemá b˘t, pokud moÏno, pfieru‰en. K tomu je nutné uváÏit aspekty mechanické konstrukce. 2 V˘robková norma EN 415-4 vyÏaduje pro tento zpÛsob zabezpeãení, aby bezdotykové ochranné zafiízení a fiídicí systém odpovídaly minimálnû poÏadavkÛm kategorie 2. RovnûÏ je zapotfiebí dodrÏet hodnoty pro montáÏ jednotliv˘ch paprskÛ a vypoãítat maximální pfiípustnou boãní vzdálenost mezi ochrann˘m zafiízením a vybíhající paletou. 3 Snímač přemostění -B5 Oddělující ochranné zařízení 4 P/aleta Paleta Nebezpečný prostor 5 Snímač přemostění 6 -B6 Bezdotykové ochranné zařízení snímače ochranného pole -B1 až -B4 Pfiístup je zabezpeãen ãtyfimi pfies sebe uspofiádan˘mi svûteln˘mi závorami B1 aÏ B4 typové fiady XU2-S18PP340. KaÏdé pfieru‰ení jednoho z paprskÛ vede okamÏitû k povelu nouzového zastavení pro nebezpeãn˘ prostor. Svûtelné závory jsou vyhodnocovány kontrolním modulem XPS CM. 7 Jen pokud je pfiístupu zabránûno jin˘mi prostfiedky, zde samotnou paletou, smí b˘t ochranné zafiízení pfiemostûno. Toto pfiemostûní nastává automaticky prostfiednictvím ovládání (aktivování) snímaãÛ pfiemostûní B5 a B6. Stav pfiemostûní musí b˘t signalizován dvûma nezávisl˘mi svûteln˘mi signálkami na pfiipojovacích svorkách H1 a H2. 8 Bezprostfiednû po tom, co paleta opustí ochranné pole bezdotykového ochranného zafiízení, je funkce pfiemostûní opût zru‰ena. Pfied tím, neÏ mÛÏe b˘t zafiízení nastartováno, je potfiebné kvitování ochranného systému. Je tfieba dbát na to, aby startovací tlaãítko S1 bylo umístûno tak, Ïe je od nûj moÏné pfiehlédnout celé ochranné pole a nebezpeãn˘ prostor. 5.8 Schneider Electric Schneider Electric Legenda: ESB = Vnější (externí) podmínky pro start SZM = Měření času zastavení Požadován povel ke startu Snímač MUTINGU Snímač MUTINGU Požadován povel ke startu bezdotykového ochranného zařízení Bezdotykové ochranné zařízení typ 2 Kontrolní modul START Bezdotyk. ochr. zař. Jednocestné světelné závory -B1 až -B4 tvoří ochranné pole XPS CM Snímač ochranného pole MUTING aktivní MUTING aktivní Pohon ZAP VYP Nebezpečný pohyb Bezdotyková ochranná zafiízení Kat ego rie 2 1 2 3 4 5 6 7 8 5.9 Bezdotyková ochranná zafiízení 1 PouÏití svûtelné mfiíÏe ke kontrole pfiístupu do nebezpeãného prostoru kategorie fiídicího systému 4 Svûtelné mfiíÏe typové fiady XUS L lze konfigurovat pro nûkolik druhÛ pracovních reÏimÛ „Blokování nábûhu a opûtného nábûhu s kontrolou spínacích pfiístrojÛ“. Volba pracovního reÏimu je provádûna pomocí pfiepínaãÛ v pamûti. 2 Blokování nábûhu znamená, Ïe po pfiipojení provozního napûtí a volném ochranném poli v˘stupní kontakty bezprostfiednû nesepnou. K tomu musí b˘t ochranné pole úmyslnû poru‰eno a vydán zámûrn˘ povel ke startu. Blokování opûtného nábûhu znamená, Ïe po poru‰ení a následném uvolnûní ochranného pole v˘stupní kontakty bezprostfiednû opût nesepnou, dokud není vydán zámûrn˘ povel ke startu. 3 Kontrola spínacích pfiístrojÛ znamená, Ïe u externû pfiipojen˘ch pomocn˘ch stykaãÛ mÛÏe b˘t kontrolováno, do jaké míry zaujaly opût v˘chozí pozici. Nebezpeãn˘ pohyb je vyvoláván dvûma elektromagnetick˘mi ventily. Pfiístup do nebezpeãného prostoru je kontrolován svûtelnou mfiíÏí. Svûtelná mfiíÏ vydává pfii poru‰ení svûteln˘ch paprskÛ povel k vypnutí. Pfii montáÏi svûtelné mfiíÏe je tfieba dbát na to, aby nebylo moÏné proniknout do nebezpeãného prostoru nad, pod a okolo ochranného pole. Uspofiádání musí znemoÏÀovat dosaÏení nebezpeãného místa dfiíve, neÏ je nebezpeãn˘ pohyb uveden do klidového stavu. 4 Startovací tlaãítko k aktivování svûtelné mfiíÏe je pfiipojeno na vodiã START. Startovací tlaãítko musí b˘t umístûno tak, Ïe od nûj mÛÏe b˘t dobfie pfiehlédnuto nebezpeãné místo. V sérii s tímto startovacím tlaãítkem jsou zapojeny rozpínací kontakty K1, K2 a kontrola ventilÛ, slouÏící k v˘‰e zmínûné kontrole spínacích pfiístrojÛ. Proto musí mít pomocné stykaãe K1 a K2 kontakty s nucen˘m vedením. 5 Kontrola ventilÛ je zde jen naznaãena. V‰eobecnû je u ventilÛ odpovûdn˘ch za nebezpeãn˘ pohyb snímán a vyhodnocován signál o stavu: „Start“, jen kdyÏ jsou v‰echny ventily v základní poloze, po „Nábûh“ se signály musí zmûnit, dal‰í pohyb je ãinûn v závislosti na tûchto signálov˘ch zmûnách. Viz kapitolu „Kontrola ventilÛ“. 6 7 8 5.10 Schneider Electric Schneider Electric L F1 L GND (1) K2 K1 NC (3) 0 V 24 V MPCE/EDM Start Pfiijímaã XUS LT Start (2) k PLC AUX (4) K1 OSSD1 (4) K2 OSSD2 GND 0 V 24 V Vysílaã XUS LT 1) Pro vyfiazení funkce „monitorování zpûtné vazby“ pfiipojte MPCE / EDM ke svorce zdroje 0 V. 2) Tranzistorová signalizace v˘stupu AUX. 3) Pokud není vyuÏita funkce monitorování startovacího tlaãítka, pfiipojte vodiã START ke svorce 0 V. 4) Na cívky stykaãÛ pfiipojené k OSSD1 a OSSD2 musí b˘t pfiipojeny odru‰ovací ãleny. Tyto obsahuje dodávan˘ servisní kit. 5) Pfiipojit ke svorce 0 V. Poznámka: NepouÏívejte nestínûn˘ vodiã del‰í 1 m (napfi. pro startovací tlaãítko, signalizaãní v˘stup, napájení, MPCE / EDM zpûtnou vazbu, v˘stupy, OSSD1 a OSSD2. Stykaãe K1 a K2 musí mít pevné mechanicky spojené pomocné a silové kontakty. (5) Zem 0 V 24 V Zdroj Zem N N XUS LT MTS Ret Test MTS Bezdotyková ochranná zafiízení Kat ego rie 4 1 2 3 4 5 6 7 8 5.11 Bezdotyková ochranná zafiízení 1 PouÏití svûtelné mfiíÏe ke kontrole pfiístupu do nebezpeãného prostoru kategorie fiídicího systému 4 Svûtelné mfiíÏe typové fiady XUS L poskytují rÛzné druhy provozu, které mohou b˘t programováním nastaveny na modulu pfiijímaãe. Pro toto zapojení musí b˘t nastaven druh provozu „Automatick˘ opûtn˘ nábûh“ (AUTO) a „Bez kontroly spínacích pfiístrojÛ“ (NOEDM). 2 Automatick˘ opûtn˘ nábûh znamená, Ïe po pfieru‰ení a následném uvolnûní ochranného pole v˘stupní kontakty bezprostfiednû opût sepnou. 3 Nebezpeãn˘ pohyb je vyvoláván dvûma elektronicky fiízen˘mi elektromagnetick˘mi ventily. Pfiístup do nebezpeãného prostoru je kontrolován svûtelnou mfiíÏí. Svûtelná mfiíÏ vydává pfii pfieru‰ení svûteln˘ch paprskÛ povel k vypnutí. Pfii montáÏi svûtelné mfiíÏe je tfieba dbát na to, aby nebylo moÏné proniknout do nebezpeãného prostoru nad, pod a okolo ochranného pole. Uspofiádání musí znemoÏÀovat dosaÏení nebezpeãného místa dfiíve, neÏ je nebezpeãn˘ pohyb uveden do klidového stavu. Startovací tlaãítko k aktivování svûtelné mfiíÏe je pfiipojeno na svorky S33–S34 modulu XPS AK. Startovací tlaãítko musí b˘t umístûno tak, Ïe od nûj mÛÏe b˘t dobfie pfiehlédnuto nebezpeãné místo. Kontrola spínacích pfiístrojÛ (obvod zpûtné vazby) je tvofiena sériov˘m pfiipojením startovacího tlaãítka, rozpínacích kontaktÛ K1 a K2 a kontroly ventilÛ na XPS AK. Proto musí mít pomocné stykaãe K1 a K2 kontakty s nucen˘m vedením. Kontrola ventilÛ je zde jen naznaãena. V‰eobecnû je u ventilÛ odpovûdn˘ch za nebezpeãn˘ pohyb snímán a vyhodnocován signál o stavu: START jen kdyÏ jsou v‰echny ventily v základní poloze, po „Nábûh“ se signály musí zmûnit. Dal‰í pohyb je ãinûn v závislosti na tûchto signálov˘ch zmûnách. Viz kapitolu „Kontrola ventilÛ“. 4 5 V˘stupy 21 a 22 modulu XUS L jsou vyhodnocovány modulem XPS AK. Signalizaãní v˘stupy 16 a 23 jsou vyhodnocovány pfiímo PLC. Pfieru‰ení vedení a zkraty mezi vstupy a v˘stupy XUS L a XPS AK nevedou ke ztrátû bezpeãnostní funkce. Nové zapnutí je moÏné teprve po odstranûní závad. Stisknutím startovacího tlaãítka je uvolnûn nebezpeãn˘ pohyb, pokud je ochranné pole volné a kontakty zapojené v obvodu zpûtné vazby jsou sepnuté. 6 V˘stupy XPS AK spínají pomocné stykaãe K1 a K2. Tím je dáno redundantní uvolnûní elektromagnetick˘ch ventilÛ Y1 a Y2, jejichÏ fiízení má specifickou posloupnost podle programu v PLC. Pfii poru‰ení ochranného pole je uvolnûní neprodlenû zru‰eno. 7 8 5.12 Schneider Electric Schneider Electric XPS AK Ochranné pole Kontrolní modul Logika (2) Kontakty kontroly ventilů (včetně přemostění při rozběhu) ke kontrole Y1 a Y2. (1) Nastavení parametrů: Automatický opětný náběh (AUTO) bez kontroly spínacích přístrojů (NOEDM) XUS L... Vysílač XUS L... Přijímač Výstupy PLC Vstupy Vstup Vstup Nebezpečný pohyb Pojistka Bezdotykové ochranné zařízení znečištěno Ochranné pole porušeno Bezdotyková ochranná zafiízení Kat ego rie 4 5.13 1 2 3 4 5 6 7 8 Bezdotyková ochranná zafiízení Kombinace nouzového zastavení a svûtelné mfiíÏe 1 Men‰í (nevelk˘) stroj potfiebuje svûtelnou mfiíÏ pro kontrolu vstupu, dodateãnû je dvoukanálovû a redundantnû provedeno zafiízení pro nouzové zastavení. Cel˘ fiídicí systém splÀuje kategorii 4. Vyhodnocení signálÛ je provádûno modulem XPS MP. Tento modul poskytuje moÏnost vyhodnocovat dvû nezávislé bezpeãnostní funkce. Modul je moÏné programovat malou fóliovou (membránovou) klávesnicí na krytu pouzdra. Z 15 rÛzn˘ch moÏností volíme konfiguraci 8 pro funkci nouzového zastavení a konfiguraci 13 pro kontrolu svûtelné mfiíÏe. 2 Konfigurace 8 pro funkci nouzového zastavení poskytuje vedle dvoukanálového zapojení kontrolu startovacího tlaãítka. Zapnutím funkce nouzového zastavení tlaãítkem S3 je uvolnûno napájecí napûtí pro svûtelnou mfiíÏ. Pfied tím pfiirozenû musí b˘t uzavfien obvod zpûtné vazby v sérii se startovacím tlaãítkem. 3 Jako zabezpeãení pfiístupu je namontována svûtelná mfiíÏ typu XUS LT. Svûtelná mfiíÏ poskytuje rÛzné druhy provozu, které mohou b˘t programováním nastaveny na modulu pfiijímaãe. Pro toto zapojení musí b˘t nastaven druh provozu „Automatick˘ opûtn˘ nábûh“ (AUTO) a „Bez kontroly spínacích pfiístrojÛ“ (NOEDM). 4 Automatick˘ opûtn˘ nábûh znamená, Ïe po pfieru‰ení a následném uvolnûní ochranného pole v˘stupní kontakty bezprostfiednû opût sepnou. Po krátkém samotestování (automatickém testu) svûtelné mfiíÏe a ovládání pfiipojeného tlaãítka S6 (opût pfii uzavfieném obvodu zpûtné vazby) je uvolnûn nebezpeãn˘ pohyb stroje sepnutím pomocn˘ch stykaãÛ K21, K22. 5 Svûtelná mfiíÏ vydává pfii pfieru‰ení svûteln˘ch paprskÛ povel k vypnutí. Pfii montáÏi svûtelné mfiíÏe je tfieba dbát na to, aby nebylo moÏné proniknout do nebezpeãného prostoru nad, pod a okolo ochranného pole. Uspofiádání musí znemoÏÀovat dosaÏení nebezpeãného místa dfiíve, neÏ je nebezpeãn˘ pohyb uveden do klidového stavu. 6 Pfieru‰ení vedení a zkraty mezi vstupy a v˘stupy XUS LT a XPS MP nevedou ke ztrátû bezpeãnostní funkce. Nové zapnutí je moÏné teprve po odstranûní závad. 7 8 5.14 Schneider Electric Legenda: LED svítí = LED nesvítí = LED bliká = Vysílač XUS LA... Přijímač XUS LT... Znečištění Druh provozu bezdotykového ochranného zařízení: MODE = AUTO CTRL = NOEDM Napájení Nouzové zastavení Nouzové zastavení START bezdotykového bezdotykov ho ochranného ochrann ho zaří za zařízení řízen zení START Nouzové zastavení Konfigurace 2 Konfigurace 1 Chyba Napájení Konfigurace č. 13 FUNKCE 2 = Kontrola bezdotykového ochranného zařízení Bezdotykové ochranné zařízení blokuje – červená Konfigurace 2 Konfigurace 1 Chyba Funkce 1 Kanál 2 Nouzové zastavení Funkce 1 Kanál 1 Funkce 2 Kanál 2 Bezdotykové ochranné zařízení Funkce 2 Kanál 1 Porucha Funkce 1 Funkce 2 K PLC Bezdotykové ochranné zařízení chrání– zelená Porucha Konfigurace č. 8 Funkce 1 Schneider Electric Funkce 2 FUNKCE 1 = Nouzové zastavení Bezdotyková ochranná zafiízení Kat ego rie 4 1 2 3 4 5 6 7 8 5.15 Bezdotyková ochranná zafiízení 1 2 3 4 5 6 7 8 5.16 Schneider Electric Mechanické lisy Nouzové zastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2 Blokování spu‰tûní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2 1 Pfiepínaã pro volbu druhu provozu a zpÛsobu ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2 Koncové spínaãe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2 Vaãkov˘ spínací mechanizmus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3 2 Oddûlující ochranná zafiízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3 Oddûlující ochranné zafiízení s blokováním Ovládací oddûlující ochranné zafiízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3 3 Oddûlující ochranné zafiízení s blokováním a s ji‰tûním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3 Pfiedãasnû otevírající oddûlující ochranné zafiízení s blokováním . . . . . . . . . . . . . 6.3 4 Otevírající bez pfiedstihu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3 Programovatelné elektronické systémy, jako napfi. PLC, NC fiízení . . . . . . . . . . . . 6.3 5 Mechanické zaji‰Èovací zafiízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3 Blokování opûtného nábûhu musí b˘t úãinné po . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3 Provozní reÏim sefiízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4 6 Kontrola dobûhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4 Vyfiazení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4 7 Bezpeãnostní ventily pro lisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4 Bezdotyková ochranná zafiízení jako AOPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4 Urãení bezpeãn˘ch vzdáleností . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4 Souãásti obvodÛ dvouruãního ovládacího zafiízení typu III C . . . . . . . . . . . . . . . . 6.9 ¤ízení excentrického lisu s ruãním vkládáním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.10 Schneider Electric CZ 6.1 8 Mechanické lisy Mechanické lisy znamenají pro obsluhu, ale také pro údrÏbáfie, vysok˘ poãet rÛzn˘ch nebezpeãí. Technické bezpeãnostní poÏadavky a technická opatfiení jsou popsány v normû typu C EN 692. 1 U nov˘ch konstrukcí, ale také u pfiestaveb (rekonstrukcí) star˘ch strojÛ, se dÛraznû doporuãuje zamûfiit se na zji‰tûní shody podle tabulek bezpeãnostních poÏadavkÛ, které jsou v normû oti‰tûny. Písemnû je tam stanoveno, Ïe pro bezpeãnost relevantní ãásti fiídicího systému musí odpovídat kategorii 4 podle EN 954-1, pokud je lis vybaven: 2 t t t dvouruãním ovládacím zafiízením pro v˘robní provoz; bezdotykov˘m ochrann˘m zafiízením jako AOPD (Aktive Opto-electronic Protective Device); pfiedãasnû otevírajícím oddûlujícím ochrann˘m zafiízením s blokováním. Tento poÏadavek platí v‰eobecnû pro v‰echny ãásti fiídicího systému, tedy nejen pro elektrické fiízení, ale rovnûÏ pro mechaniku, hydrauliku a pneumatiku. 3 Dále jsou popsány jednotlivé poÏadavky: Nouzové zastavení t nouzové zastavení má pfiednost pfied v‰emi povely; t STOP kategorie 0; t pfiístupnost bez pfiekáÏek; t v‰echny nebezpeãné pohyby jsou zastaveny do klidu; t pevnû propojené elektromechanické souãásti; t ovládací ãásti mají aretaci; t spínací kontakty mají nucené rozpínání; t Ïádn˘ opûtn˘ rozbûh po znovunastavení; t barva ãervená se Ïlut˘m kontrastním ‰títkem (podkladem); t jedno nouzové zastavení pro kaÏdého obsluhujícího na tûlesu stroje; t Ïádné nouzové zastavení na pultech pfiipojen˘ch konektorem. 4 5 6 Blokování spu‰tûní t v dosahu obsluhy kvÛli oddûlení zamûfienému na spojku / ventily; t Ïádn˘ opûtn˘ rozbûh po odblokování. Pfiepínaã pro volbu druhu provozu a zpÛsobu ovládání t k dispozici musí b˘t poloha 0; t musí b˘t uzamykateln˘ ve v‰ech polohách; t klíã smí b˘t moÏné vyjmout jen v zablokované poloze; t musí mít kontakty s nucen˘m rozpínáním; t jednoznaãné oznaãení spínacích poloh; t blokování opûtného rozbûhu po zmûnû druhu provozu; t dal‰í pfiepínaã pro volbu druhÛ provozu s pedálov˘m spínaãem a bezpeãn˘mi nástroji nebo pevn˘m krytem. 7 8 Koncové spínaãe t na lisech s ruãním vkládáním/vyjímáním musí b˘t v‰echny polohové spínaãe pro fiízení pohybu beranu mechanické spínaãe: t vaãkové kotouãe musí b˘t odolné proti opotfiebení; t musí b˘t namontovány tak, aby odolávaly vibracím; t pfii reverzním reÏimu nesmí b˘t po‰kozeny, je tfieba dbát na úhel nábûhu. 6.2 Schneider Electric Mechanické lisy Vaãkov˘ spínací mechanizmus t vzájemná poloha vaãek + spínaãÛ je oznaãena; t pevné zaji‰tûní nastavené polohy; t spfiaÏení s nastavením zdvihu; t Ïádné po‰kození pfii reverzním provozu; t pevné spojení nebo zabezpeãení pfietrÏení fietûzu, které je pfii poru‰e úãinné okamÏitû a po cel˘ zdvih. Oddûlující ochranná zafiízení t bezpeãnû upevnûná pfiivafiením nebo n˘ty, ‰rouby apod; t Ïádné ostré hrany; t minimální bezpeãné vzdálenosti v mm: Otvor <4 4–6 6–8 8–10 10–12 12–20 20–30 30–40 40–120 mm mm mm mm mm mm mm mm mm ·tûrbina 2 10 20 80 100 120 850 (200) 850 850 âtverec 2 5 15 25 80 120 120 200 850 2 Kruh 2 5 5 20 80 120 120 120 850 3 4 Oddûlující ochranné zafiízení s blokováním Ovládací oddûlující ochranné zafiízení t ruãnû ovládané nebo motoricky ovládané, nejvy‰‰í tlak 50 N/cm2, nejvy‰‰í síla 150 N; t pfii ruãním ovládání popfiípadû uváÏit vyvaÏovací systém; t k dispozici musí b˘t zaji‰tûní v uzavfiené poloze; t pfiívod energie pro lisovací postup teprve po úplném uzavfiení; t fiídicí systém redundantní a s kontrolou; t 2 koncové spínaãe nebo ventily; t koncové spínaãe jsou ovládány teprve v ochranné poloze; t koncové spínaãe ovládané pozitivním zpÛsobem; t minimálnû jeden koncov˘ spínaã pfiímo ovládan˘; t rÛzné spínací funkce za úãelem vylouãení stejné závady; t blokování opûtného nábûhu po spu‰tûní. 5 6 7 Oddûlující ochranné zafiízení s blokováním a s ji‰tûním t mechanické blokování zaji‰tûní; t blokování zaji‰tûní aÏ do zastavení nebezpeãného pohybu. Pfiedãasnû otevírající oddûlující ochranné zafiízení s blokováním t k dispozici musí b˘t bezpeãnostní ventily pro lisy a spojka se silov˘m stykem; t vypínání nebezpeãného pohybu. 8 Otevírající bez pfiedstihu t bezpeãnostní ventily pro lisy nebo minimálnû 2 oddûlené ventily; t pfiímé blokování pohonu prostfiednictvím koncového spínaãe. Programovatelné elektronické systémy, jako napfi. PLC, NC fiízení t bezpeãnostní poÏadavky nejsou sníÏeny; t elektromechanické souãásti jako 2 kanály, jinak je poÏadováno ES pfiezkou‰ení. Schneider Electric CZ 1 6.3 Mechanické lisy Mechanické zaji‰Èovací zafiízení t snímání lisovací síly nebo jinak blokování fiídicím systémem; t pevnû zabudované od zdvihu > 500 mm, hloubka stolu > 800 mm; t zfietelné oznaãení poloh; t v daném pfiípadû redundantní zaãlenûní se samokontrolou (automatickou kontrolou). 1 Blokování opûtného nábûhu musí b˘t úãinné po t zmûnû druhu provozu nebo ovládání; t uzavfiení oddûlujícího ochranného zafiízení s blokováním; t ruãním znovunastavení bezpeãnostního systému; t v˘padku provozní energie; t v˘padku primárního tlaku; t spu‰tûní zabezpeãení nástrojÛ; t odstranûní mechanického zaji‰Èovacího zafiízení s blokováním. 2 3 Provozní reÏim sefiízení t spolehlivé zaji‰Èovací zafiízení nebo elektrické blokování pro pfiestavení zdvihu, pfiestavení poãtu zdvihÛ, pfiestavení beranu; t Ïádné zásahy bûhem dobíhání motoru; t koncov˘ spínaã na ochrann˘ch dvefiích pro pfiestavování zdvihu a beranu; t sefiizování ruãním otáãením: y voln˘ v˘hled na kolo setrvaãníku, y odpojen˘ pfiívod energie, y nucené odstranûní tyãe, y hlavní pohon jen pfii sefiizování schopn˘ reverzace za klidu; Kontrola dobûhu t max. 15° po HÚ (horní úvrati); t zabezpeãení zafiízení pro kontrolu dobûhu proti neoprávnûnému zásahu; t nucené spfiaÏení s pfiestavením délky zdvihu. 4 5 Vyfiazení t jen pfii bezdotykovém ochranném zafiízení nebo pfii dvouruãním ovládacím zafiízení nebo ochranné mfiíÏi v provozu jednotliv˘mi zdvihy; t svûtelná signalizace vyfiazení; t Ïádná nebezpeãí na vyhazovaãích a spodních pfiidrÏovaãích; t Ïádná nebezpeãí bûhem otevíracího pohybu; t ãasovû omezené automatické zru‰ení bezpeãnostní funkce dvouruãního ovládacího zafiízení nebo bezdotykového ochranného zafiízení. 6 Bezpeãnostní ventily pro lisy t 1 bezpeãnostní ventil pro lisy pro kombinaci spojka / brzda nebo po jednom bezpeãnostním ventilu pro lisy pro spojku a brzdu; t propojení cívek ventilÛ oddûlen˘mi kabely; t zkraty na vedeních musí b˘t samoãinnû objeveny; t Ïádn˘ nábûh pfii zkratu na vedeních; t kontrola ventilÛ redundantní se samokontrolou (automatickou kontrolou); t k dispozici je regulátor tlaku a zafiízení pro spínání pfii nízkém tlaku; t k dispozici je tlumiã hluku. 7 8 Bezdotyková ochranná zafiízení jako AOPD t bezdotyková ochranná zafiízení musí odpovídat typu 4 podle EN 61496-2; t ãinnost musí b˘t zaruãena bûhem celého nebezpeãného pohybu; t testovací tyã odpovídající rozli‰ovací schopnosti je pfiipravena na bezdotykovém ochranném zafiízení; t eventuálnû potfiebná dodateãná ochranná zafiízení musí b˘t s blokováním (uzamykatelná); t nesmí b˘t moÏné obejití ochranného pole shora, zdola ani okolo; t musí b˘t zaruãena ochrana proti pobytu mezi ochrann˘m polem a nebezpeãn˘mi ãástmi; t k dispozici je jedno startovací tlaãítko pro kaÏdé bezdotykové ochranné zafiízení; t umístûno musí b˘t tak, Ïe je moÏné pfiehlédnout cel˘ chránûn˘ prostor . 6.4 Schneider Electric Mechanické lisy t t t t t t t t blokování nábûhu pfii pfieru‰ení zavíracího pohybu beranu; blokování nábûhu po pfieru‰ení na jiné, neÏ ovládací stranû; blokování nábûhu po zapnutí a zmûnû druhu provozu; taktovací provoz je dovolen, jen pokud: y zdvih beranu < 600 mm, y hloubka stolu < 1 000 mm, y v˘‰ka stolu > 750 mm, y ãasové omezení uvolnûní na max. 30 s; muting: optická signalizace pro stav vyfiazení (min. 1 cm 2); muting: 2 zdroje signálu oddûlenû propojené; fiídicí systém redundantní a se samokontrolou (automatickou kontrolou); dokumentace k bezdotykovému ochrannému zafiízení náleÏí k provoznímu návodu. 1 2 Urãení bezpeãn˘ch vzdáleností Aby mohla b˘t obsluha bezpeãnû ochránûna, vyÏadují dvouruãní ovládací zafiízení, bezdotyková ochranná zafiízení a pfiedãasnû otevírající oddûlující ochranná zafiízení s blokováním minimální vzdálenost od nejbliωího nebezpeãného místa. Po vydání STOP signálu má kaÏd˘ systém individuální dobu zastavení. Tento ãas zastavení je souãtem mnoha jednotliv˘ch dílãích ãasÛ, jako napfi. ãasÛ odpadnutí relé, elektromagnetick˘ch ventilÛ, spojek, brzd a také ãasu odvzdu‰nûní pneumatick˘ch ventilÛ nebo ãasÛ pÛsobení brzd. 3 4 V‰eobecn˘ vzorec: 5 S = (K x T) + C S = minimální bezpeãná vzdálenost K = konstanta pro rychlost pfiiblíÏení T = dobûh celého systému C = doplÀující vzdálenost pro zpÛsob vniknutí do nebezpeãného prostoru 6 Celkov˘ dobûh T lisu je souãtem: T1 = reakãní doba pfii provozním tlaku T2 = bezpeãnostní rozpûtí kontroly dobûhu T3 = doba vyrovnání tlaku, rozdíl mezi T1 a reakãní dobou pfii minimálním tlaku DT = nejistota zpÛsobu mûfiení 7 T = T1 + T2 + T3 + DT MÛÏe b˘t stanoven za následujících podmínek: t t t t t t t t t 8 maximální délka zdvihu; nejvy‰‰í rychlost beranu pfii zavíracím pohybu; maximální poãet zdvihÛ; maximální pfiípustná hmotnost nástroje; minimální pfiípustn˘ tlak vzduchu ve válci pro vyrovnání zátûÏe; maximální tlak v systému spojka / brzda; opotfiebení ãástí relevantních pro zabrzdûní; vliv teploty na ãásti relevantní pro zabrzdûní; pÛsobení rychloodvzdu‰Àovacích ventilÛ a jejich tlumiãÛ hluku. Schneider Electric CZ 6.5 T2 = 2xNachlaufwinkel = Nachlaufwinkel ω 3nmax Mechanické lisy Reakãní doba pfii provozním tlaku T1 se stanovuje pfiimûfien˘m poãtem mûfiení za nejnároãnûj‰ích podmínek. 1 Bezpeãnostní rozpûtí kontroly dobûhu T2 mÛÏe b˘t vypoãteno následujícím zpÛsobem: T2 = 2 x úhel dobûhu = úhel dobûhu ω 3nmax Doba vyrovnání tlaku T3 se stanovuje tak, Ïe se pfiimûfien˘m poãtem mûfiení stanoví doba zastavení pfii minimálním tlaku v brzdovém systému, a ta se odeãte od T1. 2 Nejistota zpÛsobu mûfiení DT mÛÏe b˘t z vût‰í ãásti vylouãena korektním mûfiením. Maximální rychlost pfii zavíracím pohybu lisu leÏí v oblasti asi 90° za horní úvratí. Provádí se vÏdy 10 mûfiení pfii cca 75°, 90° a 105°za horní úvratí a pouÏijte vÏdy nejhor‰í hodnotu jako základ pro dal‰í v˘poãty. 3 Pro dvouruãní ovládací zafiízení a bezdotyková ochranná zafiízení platí pro rychlost pfiiblíÏení rÛzné konstanty K. U dvouruãního ovládacího zafiízení a pfii horizontálním uspofiádání bezdotykového ochranného zafiízení se zásadnû poãítá s ãasem dosaÏení 1,6 m/s, pfii vertikálnû uspofiádaném bezdotykovém ochranném zafiízení se pouÏívá rychlost pfiiblíÏení 2,0 m/s. Pokud v‰ak pfiitom vyjde bezpeãná vzdálenost vût‰í neÏ 500 mm, smí b˘t pouÏito rychlosti pfiiblíÏení 1,6 m/s. 4 Dvouruãní ovládací zafiízení a pfiedãasnû otevírající oddûlující ochranná zafiízení s blokováním: S = (K x T) + C K = 1 600 mm/s C = 250 mm, pfii pfiimûfieném pfiekrytí C = 0 Bezdotyková ochranná zafiízení: S = (K x T) + C T = T + T4 T4 = ãas odezvy bezdotykového ochranného zafiízení 5 6 Bezdotykové ochranné zafiízení s rozli‰ovací schopností <= 14 mm: S >= 100 mm K = 2000 mm/s pfii S <= 500 mm K = 1600 mm/s pfii S > 500 mm C=0 7 Bezdotykové ochranné zafiízení s rozli‰ovací schopností > 14 mm do 20 mm: S >= 100 mm K = 2 000 mm/s pfii S <= 500 mm K = 1 600 mm/s pfii S > 500 mm C = 80 8 Bezdotykové ochranné zafiízení s rozli‰ovací schopností > 20 mm do 30 mm: S >= 100 mm K = 2 000 mm/s pfii S <= 500 mm K = 1 600 mm/s pfii S > 500 mm C = 130 Bezdotykové ochranné zafiízení s rozli‰ovací schopností > 30 mm do 40 mm: S >= 100 mm K = 2 000 mm/s pfii S <= 500 mm K = 1 600 mm/s pfii S > 500 mm C = 240 6.6 Schneider Electric Mechanické lisy Bezdotykové ochranné zafiízení s rozli‰ovací schopností > 40 mm: S >= 100 mm K = 2 000 mm/s pfii S <= 500 mm K = 1 600 mm/s pfii S > 500 mm C = 850 1 Spou‰tûní zdvihu bezdotykov˘m ochrann˘m zafiízením v provedení jako aktivní optoelektronické ochranné zafiízení je dovoleno, jen pokud rozli‰ovací schopnost aktivního optoelektronického ochranného zafiízení není vy‰‰í neÏ 30 mm. 2 Hodnotu bezpeãné vzdálenosti je tfieba na stroji uvést na dobfie viditelném místû. 3 4 5 6 7 8 Schneider Electric CZ 6.7 Mechanické lisy Modul systému Preventa Kontrolní modul pro zabezpeãení jednoho zdvihu a pro kontrolu dobûhu 1 2 Modul systému Preventa Kontrolní modul pro dynamickou kontrolu bezpeãnostních ventilÛ lisu 3 Modul systému Preventa Kontrolní modul pro kontrolu klidového stavu motoru 4 Modul systému Preventa Bezpeãnostní spínací zesilovaã Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 5 6 Stykaãe pro externí pfiipojení V˘konové stykaãe IEC 158-1, NFC 63-110, VDE 0660, BS 5424, JEM 1038, IEC 947-1, IEC 947-4 Pomocné stykaãe IEC 337-1, IEC 947-1, IEC 947-5, VDE 0660, VDE 0106, BS 4794, NFC 63-140 V˘bûrov˘ katalog S373 7 8 6.8 Typ XPS OT Typ XPS PVK Typ XPS VN Typ XPS NS Kategorie dle EN 954-1 4 Kategorie dle EN 954-1 4 Kategorie dle EN 954-1 – Kategorie dle EN 954-1 – Bezpeãné obvody DoplÀkové obvody 3 zapínací 4 statické v˘stupy Bezpeãné obvody DoplÀkové obvody 1 zapínací 2 rozpínací 4 statické v˘stupy Bezpeãné obvody DoplÀkové obvody 1 zapínací 1 rozpínací Bezpeãné obvody DoplÀkové obvody 2 zapínací 2 rozpínací 1 rozpínací V˘konové stykaãe LC1K.. LP1K.. LC1D.. ZatíÏení AC3 pfii 400 V 2,2 kW aÏ 5,5 kW LC1F.. 90 kW aÏ 400 kW Pomocné stykaãe CA2K.. CA3K.. CAD.. Trval˘ proud (Ith) I = 10 A 4 kW aÏ 75 kW Schneider Electric Mechanické lisy Souãásti obvodÛ dvouruãního ovládacího zafiízení typu III C ¤ídicí pfiístroje pultu pro dvouruãní ovládací zafiízení Shoda s normami EN 60947-5-1, EN 574, EN 999 Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 Typ XY2 SB71 ¤ídicí pfiístroje XB4 B Kontakty R+R XY2 SB75 XB4 B R + Z* XY2 SB72 XB4 B R+R XY2 SB76 XB4 B R + Z* XY2 SB714 XB4 B R+R XY2 SB724 XB4 B R+R Hfiibové tlaãítko Nouzové zastavení Blokování sepnutí Nouzové zastavení Blokování sepnutí Nouzové zastavení 1 Provedení Nevydrátováno Nevydrátováno 2 Vydrátováno na fiadovou svorkovnici Nevydrátováno ¤ídicí pult + stojan Vydrátováno na fiadovou svorkovnici ¤ídicí pult + stojan 3 * odstupÀovanû spínané ¤ídicí pfiístroje Pedálov˘ ovládaã s ochrann˘m krytem Modul systému Preventa Shoda s normami EN 292, EN 1921, EN 954-1, EN 574, EN 60204-1 Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 Typ XPE XPE XPE XPE XPE XPE XPE XPE R510 R511 R711 R529 R310 R311 R611 R329 Typ modulu XPS BC XPS BF Kontakty 1R+1Z 2R+2Z 2R+2Z 2R+2Z 1R+1Z 2R+2Z 2R+2Z 2R+2Z Spínací stupnû 1 1 2 Analogov˘ v˘stup 1 1 2 Analogov˘ v˘stup Kategorie podle EN 954-1 4 4 bezpeãné obvody 2 zapínací 2 zapínací 4 Provedení S blokováním S blokováním S blokováním S blokováním Bez blokování Bez blokování Bez blokování Bez blokování 5 Popis 6 doplÀkové obvody 1 rozpínací 2 polovodiãové 7 8 Schneider Electric CZ 6.9 Mechanické lisy ¤ízení excentrického lisu s ruãním vkládáním 1 Excentrick˘ lis má b˘t univerzálnû pouÏíván. Vedle provozu jednotliv˘mi zdvihy je poÏadován také trval˘ chod. Lis je vybaven tlakov˘m vzduchem ovládající kombinaci spojka se silov˘m stykem / brzda, bezpeãnostním ventilem pro lisy a vaãkov˘m spínacím mechanizmem. 2 Ovládání dovoluje následující druhy provozu: 3 0 = vypnuto 1 = sefiizování s dvouruãním ovládáním 2 = jednotlivé zdvihy s dvouruãním ovládáním 3 = jednotlivé zdvihy s pedálov˘m ovládáním (bezpeãn˘ nástroj) 4 = trval˘ chod s pedálov˘m ovládáním (bezpeãn˘ nástroj) 5 = automatick˘ trval˘ chod (bezpeãn˘ nástroj) Druhy provozu 3, 4 a 5 v sobû skr˘vají velká nebezpeãí pro obsluhu, protoÏe mnohá opatfiení pro ochranu obsluhy nemohou b˘t úãinná. Je proto Ïádoucí tyto druhy provozu dovolit, jen pokud je ovládán druh˘ uzamykateln˘ pfiepínaã S8. Rozumí se samo sebou, Ïe je postaráno o dal‰í ochranná opatfiení. Dbejte prosím o to, aby na stroji bylo signalizaãní svûtlo a v˘straÏn˘ ‰títek upozorÀující na nebezpeãí. 4 DÛleÏit˘m poÏadavkem na fiídicí systém je redundantní konstrukce a samokontrola (automatická kontrola). Obsluha mÛÏe kdykoliv bûhem nebezpeãného zavíracího pohybu oddálit ruce z ovládacích tlaãítek a musí b˘t spolehnutí na to, Ïe i pfii v˘skytu jednotlivé závady v fiídicím systému bude pohyb beranu bezpeãnû uveden do klidového stavu (zastaven) dfiíve, neÏ je moÏné dosáhnout nebezpeãného místa. 5 Hlavní skupiny fiízení jsou: 1. fiízení a kontrola ventilÛ, zde zaãlenûné stykaãe K1 + K2 a aktivní kontrola ventilÛ XPS PVK 2. fiízení spou‰tûní, zde dvouruãní ovládací zafiízení XPS BC 3. fiízení zastavování, zde fiízení bezpeãnostního odpojení v horní úvrati XPS OT 6 1. ¤ízení ventilÛ fiídí bezpeãnostní ventil pro lisy Y1, integrované tlakové spínaãe B1 + B2 jsou vyhodnocovány modulem systému Preventa XPS PVK. V˘stupní kontakt 21–22 se nachází (je zapojen) v obvodu zpûtné vazby dvouruãního ovládacího zafiízení. V˘stupní kontakt 13–14 spoleãnû s kontaktem kontroly pfietrÏení fietûzu vaãkového spínacího mechanizmu A3 a kontaktem stykaãe pohonu KM1 uvolÀuje napájecí napûtí pro zaãlenûn˘ stykaã K1, nacházející se pfied v˘stupním kontaktem Z4–12 modulu XPS OT. Pfiímo v napájecím obvodu bezpeãnostního ventilu pro lisy se nachází spínaã „Blokování spu‰tûní“ S6, zaruãující bezpeãné pfieru‰ení fiízení spojky pro krátkodobé ãinnosti v prostoru nástrojÛ. Musí b˘t namontován v dosahu obsluhy a podle zku‰eností pouÏíván, jen pokud je opût znovunastaven (vracen) bez klíãe. 7 2. Bezpeãnostní relé XPS BC kontroluje v závislosti na poloze pfiepínaãe pro volbu druhu provozu vstupní signály z dvouruãních tlaãítek S9 a S11 a odpovídajícím zpÛsobem spíná v˘stupy 13–14 a 23–24. Plánujte, prosím, svorky nebo konektor k pfiipojení mûfiení ãasu zastavení. 8 6.10 Schneider Electric Mechanické lisy 3. ¤ízení vypnutí XPS OT má více úloh, kontroluje vyhodnocováním koncov˘ch spínaãÛ S13 a S14 pfievzetí (vyfiazení) ovládacího povelu bûhem otevíracího pohybu beranu a zaruãuje kontrolu dobûhu a zaji‰tûní jednoho zdvihu. V˘stupní kontakt 11/Z4–12 je zapínán vstupním signálem dvouruãního ovládacího zafiízení na svorkách 9–10. Zaãlenûné stykaãe K1 a K2 pfiitáhnou, bezpeãnostní ventil pro lisy je zapnut. Pokud vstupní signál koncového spínaãe S13 pfiijde po cca 165° otáãivého pohybu, je uvolnûn v˘stup 13. ¤ízení je tedy v této ãásti v samopfiídrÏi, vstupní signál mÛÏe b˘t odejmut. Stav pfiemostûní (vyfiazení) je signalizován signálním svûtlem H2. Vypnutí v˘stupního signálu nastává pfii paritû (rovnosti) obou koncov˘ch spínaãÛ S13 + S14 v oblasti pfiibliÏnû 300°. Tento bod je pfiirozenû u kaÏdého lisu jin˘, závisí na dan˘ch mechanick˘ch skuteãnostech (parametrech) stroje. 1 2 K4 slouÏí ke kontrole signálu zabezpeãení pfietrÏení fietûzu A3 a obstarává pfieru‰ení zavíracího pohybu pokud nepfiicházejí impulzy. Pohon je urãen jen pro jeden smûr otáãení. Pokud je Ïádoucí i levotoãiv˘ chod, je tfieba zajistit v fiídicím systému blokování tak, Ïe levotoãiv˘ chod mÛÏe b˘t zapnut jen v klidovém stavu pfii druhu provozu „sefiizování s dvouruãním ovládáním“. Rozpínací kontakty zaãlenûn˘ch stykaãÛ K1 + K2 pfied cívkou stykaãe KM1. 3 4 5 6 7 8 Schneider Electric CZ 6.11 6.12 Alternativnû V˘kon 1+2 Bezpeãnostní ventil pro lisy se snímaãi tlaku Aktivní fiízení kontroly ventilÛ Snímaã 1 Snímaã 2 k PLC Sync. Pedálové Pedálové K impulznímu kolu vaãkového spínacího mechanizmu Hlavní pohon Bezpeãné vypnutí v horní úvrati Horní úvraÈ Zabezpeãení prasknutí hfiídele / fietûzu XPS OT Série C Vyfiazení Dvouruãní ovládací zafiízení Dvouruãní Kanál 1 3 Impulzy OK Kanál 2 Vyfiazení 2 Hlavní pohon 8 Zpûtné nastavení Tlakov˘ spínaã Pedálové 5 Tlaãítko nouzového zastavení, popfiípadû v˘stup modulu nouzového zastavení XPS A… 7 Bezpeãn˘ nástroj Dvouruãní V˘kon k PLC Horní úvraÈ Vyfiazení Kat ego rie 4 Trval˘ chod Trval˘ chod VYP START Voln˘ chod 1 Vyp. Nouzové zastavení Bezpeãn˘ nástroj 4 0 = vypnuto 1 = sefiizování s dvouruãním ovládáním 2 = jednotlivé zdvihy s dvouruãním ovládáním 3 = jednotlivé zdvihy s pedálov˘m ovládáním (bezpeãn˘ nástroj) 4 = trval˘ chod s pedálov˘m ovládáním (bezpeãn˘ nástroj) 5 = automatick˘ trval˘ chod (bezpeãn˘ nástroj) Druhy provozu Blokování spu‰tûní 6 *1) Mûfiení ãasu zastavení Mechanické lisy Schneider Electric Mechanické lisy 1 2 3 4 5 6 S8: Operaãné módy: 0 – Stop, 1 – nastavenie 2 – jog, AUF = otvoren˘, na pouÏitie s posúvaním OT = Koncov˘ spínaã spojen˘ s Hornou úvraÈou (TDC) UT = Koncov˘ spínaã spojen˘ s dolnou úvraÈou (BDC) NWK = monitorovanie prebehnutia (1) Technické charakteristiky pre maximálny stupeÀ poistky (2) Aplikovateºné len na XPS MC32Zp (l17...l32). 7 Charakteristiky konfigurovateºného bezpeãnostného kontroléra XPSMC: - 8 max. kategória 4 (podºa STN EN 954-1/STN EN ISO13849-1), max. SIL 3 (podºa STN EN 61508) Bezpeãnostné vstupy: 16 alebo 32 (v závislosti na modelu) Bezpeãnostné v˘stupy: 8 nezávislych v˘stupov (2 x 2 reléove a 6 polovodiãov˘ch) Kryt pre montáÏ do DIN li‰ty Rozhranie RS-232 a RS-485 pre programovateºné kontroléry, PC a prepojenie s field bus Konfiguraãn˘ software XPSMCWIN Schneider Electric CZ 6.13 Mechanické lisy 1 2 3 4 5 6 7 8 6.14 Schneider Electric Hydraulické lisy Nouzové zastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2 Blokování spu‰tûní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2 1 Pfiepínaã pro volbu druhu provozu a zpÛsobu ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2 Oddûlující ochranná zafiízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3 Oddûlující ochranná zafiízení s blokováním Ovládací oddûlující ochranné zafiízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3 Oddûlující ochranné zafiízení s blokováním a s ji‰tûním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3 2 3 Programovatelné elektronické systémy, jako napfi. PLC, NC fiízení . . . . . . . . . . . . . . 7.3 Mechanické zaji‰Èovací zafiízení pro údrÏbu nebo opravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3 Blokování opûtného nábûhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3 4 Vyfiazení (pfievzetí) ovládacího povelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.4 Bezdotyková ochranná zafiízení jako AOPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.4 5 Urãení bezpeãn˘ch vzdáleností . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5 Souãásti obvodÛ fiídicích systémÛ hydraulick˘ch lisÛ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.7 Souãásti obvodÛ dvouruãního ovládacího zafiízení typu III C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.8 6 ¤ízení hydraulického lisu s ruãním vkládáním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.9 Kontrola ventilÛ pro dva bezpeãnostní ventily . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.13 7 8 Schneider Electric 7.1 Hydraulické lisy Mechanické lisy znamenají pro obsluhu, ale také pro údrÏbáfie vysok˘ poãet rÛzn˘ch nebezpeãí. Technické bezpeãnostní poÏadavky a technická opatfiení jsou popsány v normû typu C – EN 693. 1 U nov˘ch konstrukcí, ale také u pfiestaveb (rekonstrukcí) star˘ch strojÛ, se dÛraznû doporuãuje zamûfiit se na zji‰tûní shody podle tabulek bezpeãnostních poÏadavkÛ, které jsou v normû oti‰tûny. Písemnû je tam stanoveno, Ïe pro bezpeãnost relevantní ãásti fiídicího systému musí odpovídat kategorii 4 podle EN 954-1, pokud je lis vybaven: 2 t t t dvouruãním ovládacím zafiízením pro v˘robní provoz; bezdotykov˘m ochrann˘m zafiízením jako AOPD (Aktive Opto-electronic Protective Device); pfiedãasnû otevírajícím oddûlujícím ochrann˘m zafiízením s blokováním. Tento poÏadavek platí v‰eobecnû pro v‰echny ãásti fiídicího systému, tedy nejen pro elektrické fiízení, ale rovnûÏ pro mechaniku, hydrauliku a pneumatiku. 3 Dále jsou popsány jednotlivé poÏadavky: Nouzové zastavení t nouzové zastavení má pfiednost pfied v‰emi povely; t STOP kategorie 0; t pfiístupnost bez pfiekáÏek; t v‰echny nebezpeãné pohyby jsou zastaveny do klidu; t pevnû propojené elektromechanické souãásti; t ovládací ãásti mají aretaci; t Ïádn˘ opûtn˘ rozbûh po znovunastavení; t jedno nouzové zastavení pro kaÏdého obsluhujícího na tûlesu stroje; t Ïádné nouzové zastavení na pultech pfiipojen˘ch konektorem. 4 5 Blokování spu‰tûní t v dosahu obsluhy kvÛli oddûlení zamûfienému na spojku / ventily; t Ïádn˘ opûtn˘ rozbûh po odblokování. 6 Pfiepínaã pro volbu druhu provozu a zpÛsobu ovládání t k dispozici musí b˘t poloha 0; t musí b˘t uzamykateln˘ ve v‰ech polohách; t klíã smí b˘t moÏné vyjmout jen v zablokované poloze; t musí mít kontakty s nucen˘m rozpínáním; t jednoznaãné oznaãení spínacích poloh; t blokování opûtného rozbûhu po zmûnû druhu provozu; t dal‰í pfiepínaã pro volbu druhÛ provozu s pedálov˘m spínaãem a bezpeãn˘mi nástroji nebo pevn˘m krytem. 7 8 7.2 Schneider Electric Hydraulické lisy Oddûlující ochranná zafiízení t bezpeãnû upevnûná pfiivafiením nebo n˘ty, ‰rouby apod.; t minimální bezpeãné vzdálenosti v mm: Otvor <4 4–6 6–8 8–10 10–12 12–20 20–30 30–40 40–120 mm mm mm mm mm mm mm mm mm ·tûrbina 2 10 20 80 100 120 850 (200) 850 850 âtverec 2 5 15 25 80 120 120 200 850 1 Kruh 2 5 5 20 80 120 120 120 850 2 3 Oddûlující ochranná zafiízení s blokováním Ovládací oddûlující ochranné zafiízení t ruãnû ovládané nebo motoricky ovládané, nejvy‰‰í tlak 50 N/cm2, nejvy‰‰í síla 150 N; t pfii ruãním ovládání popfiípadû uváÏit vyvaÏovací systém; t k dispozici musí b˘t zaji‰tûní v uzavfiené poloze; t pfiívod energie pro lisovací postup teprve po úplném uzavfiení; t fiídicí systém redundantní a s kontrolou; t 2 koncové spínaãe nebo ventily; t koncové spínaãe jsou ovládány teprve v ochranné poloze; t koncové spínaãe ovládané pozitivním zpÛsobem; t minimálnû jeden koncov˘ spínaã pfiímo ovládan˘; t rÛzné spínací funkce za úãelem vylouãení stejné závady; t blokování opûtného nábûhu po spu‰tûní. 4 5 Oddûlující ochranné zafiízení s blokováním a s ji‰tûním t mechanické blokování zaji‰tûní; t blokování zaji‰tûní aÏ do zastavení nebezpeãného pohybu. 6 Programovatelné elektronické systémy, jako napfi. PLC, NC fiízení t bezpeãnostní poÏadavky nejsou sníÏeny; t elektromechanické souãásti jako 2 kanály, jinak je poÏadováno ES pfiezkou‰ení typu. Mechanické zaji‰Èovací zafiízení pro údrÏbu nebo opravy t snímání lisovací síly nebo jinak blokování fiídicím systémem; t pevnû zabudované od zdvihu > 500 mm, hloubka stolu > 800 mm; t zfietelné oznaãení poloh; t v daném pfiípadû redundantní zaãlenûní se samokontrolou (automatickou kontrolou). 7 Blokování opûtného nábûhu musí b˘t úãinné po t zmûnû druhu provozu nebo ovládání; t uzavfiení oddûlujícího ochranného zafiízení s blokováním; t ruãním znovunastavení bezpeãnostního systému; t v˘padku provozní energie; t v˘padku primárního tlaku; t spu‰tûní zabezpeãení nástrojÛ; t odstranûní mechanického zaji‰Èovacího zafiízení s blokováním. 8 Schneider Electric 7.3 Hydraulické lisy Vyfiazení (pfievzetí) ovládacího povelu t jen pfii bezdotykovém ochranném zafiízení nebo pfii dvouruãním ovládacím zafiízení; t svûtelná signalizace vyfiazení; t Ïádná nebezpeãí na vyhazovaãích a spodních pfiidrÏovaãích; t Ïádná nebezpeãí bûhem otevíracího pohybu. 1 Bezdotyková ochranná zafiízení jako AOPD t bezdotyková ochranná zafiízení musí odpovídat typu 4 podle EN 61496-2; t úãinnost musí b˘t zaruãena bûhem celého nebezpeãného pohybu; t testovací tyã odpovídající rozli‰ovací schopnosti je pfiipravena na bezdotykovém ochranném zafiízení; t eventuálnû potfiebná dodateãná ochranná zafiízení musí b˘t s blokováním (uzamykatelná); t nesmí b˘t moÏné obejití ochranného pole shora, zdola ani okolo; t musí b˘t zaruãena ochrana proti pobytu mezi ochrann˘m polem a nebezpeãn˘mi ãástmi; t k dispozici je jedno startovací tlaãítko pro kaÏdé bezdotykové ochranné zafiízení; t umístûno musí b˘t tak, Ïe je moÏné pfiehlédnout cel˘ chránûn˘ prostor; t blokování nábûhu pfii pfieru‰ení zavíracího pohybu beranu; t blokování nábûhu po pfieru‰ení na jiné, neÏ ovládací stranû; t blokování nábûhu po zapnutí a zmûnû druhu provozu; t taktovací provoz je dovolen, jen pokud: y zdvih beranu < 600 mm, y hloubka stolu < 1 000 mm, y v˘‰ka stolu > 750 mm; t ãasové omezení uvolnûní na max. 30 s; t Muting: optická signalizace pro stav vyfiazení (min. 1 cm2); t Muting: 2 zdroje signálu oddûlenû propojené; t dokumentace k bezdotykovému ochrannému zafiízení náleÏí k provoznímu návodu. 2 3 4 5 6 7 8 7.4 Schneider Electric Hydraulické lisy Urãení bezpeãn˘ch vzdáleností Aby mohla b˘t obsluha bezpeãnû ochránûna, vyÏadují dvouruãní ovládací zafiízení, bezdotyková ochranná zafiízení a pfiedãasnû otevírající oddûlující ochranná zafiízení s blokováním minimální vzdálenost od nejbliωího nebezpeãného místa. Po vydání STOP signálu má kaÏd˘ systém individuální dobu zastavení. Tento ãas zastavení je souãtem mnoha jednotliv˘ch dílãích ãasÛ, jako napfi. ãasÛ odpadnutí relé a elektromagnetick˘ch ventilÛ. 1 2 V‰eobecn˘ vzorec: S = (K x T) + C S = minimální bezpeãná vzdálenost K = konstanta pro rychlost pfiiblíÏení T = dobûh celého systému C = doplÀující vzdálenost pro zpÛsob vniknutí do nebezpeãného prostoru 3 Celkov˘ dobûh T hydraulického lisu je souãtem 4 T1 = dobûh celého systému vlastního lisu T2 = reakãní doba (doba odezvy) ochranného systému T3 = souãet v‰ech ostatních zb˘vajících mûfiiteln˘ch ãasÛ odezvy ΔT = nejistota zpÛsobu mûfiení T = T1 + T2 + T3 + ΔT MÛÏe b˘t stanoven za následujících podmínek: t t t t t 5 nejvy‰‰í rychlost beranu pfii zavíracím pohybu; maximální hmotnost nástroje vedoucí k nejdel‰í dobû zastavení; stav tlaku vedoucí k nejdel‰í dobû zastavení; opotfiebení ãástí relevantních pro zabrzdûní; vliv teploty na ãásti relevantní pro zabrzdûní. Dobûh celého systému lisu T1 se stanovuje pfiimûfien˘m poãtem mûfiení. JelikoÏ doby odezvy ventilÛ mohou velmi silnû kolísat, je moÏné, Ïe se doba zastavení mÛÏe pfii závadû prodlouÏit. Je proto Ïádoucí stanovit dobu zastavení pro v‰echny vyskytující se kombinace ventilÛ. Pfiíklad: Dvouruãním ovládacím zafiízením jsou fiízeny 4 ventily pro zavírací pohyb. V kaÏdém ze 4 ventilÛ se mÛÏe vyskytnout závada. Doba zastavení tedy musí b˘t stanovena oddûlenû pro kaÏdou z tûchto závad. Reakãní doba (doba odezvy) ochranného systému T2 musí b˘t uvedena pro konkrétní ochrann˘ systém. Je moÏné poãítat s touto hodnotou nebo ji posuzovat dohromady s fiízením ochranného systému a jeho mûfiením. To se dûje napfi. tak, Ïe se nechá STOP signál pro mûfiení pÛsobit pfiímo tam, kde je také ochrann˘ systém pfii jeho vyuÏití zasaÏen. Nejistota zpÛsobu mûfiení ΔT mÛÏe b˘t z vût‰í ãásti vylouãena korektním mûfiením. Provádí se dostateãné mnoÏství mûfiení za dan˘ch podmínek, pfiibliÏnû 10, a vÏdy nejhor‰í hodnota se pouÏije jako základ pro dal‰í v˘poãty. Pro dvouruãní ovládací zafiízení a bezdotyková ochranná zafiízení platí pro rychlost pfiiblíÏení rÛzné konstanty K. U dvouruãního ovládacího zafiízení a pfii horizontálním uspofiádání bezdotykového ochranného zafiízení se zásadnû poãítá s ãasem dosaÏení 1,6 m/s, pfii vertikálnû uspofiádaném bezdotykovém ochranném zafiízení se pouÏívá rychlost pfiiblíÏení 2,0 m/s. Pokud v‰ak pfiitom vyjde bezpeãná vzdálenost vût‰í neÏ 500 mm, smí b˘t pouÏito rychlosti pfiiblíÏení 1,6 m/s. Schneider Electric 7.5 6 7 8 Hydraulické lisy 1 Dvouruãní ovládací zafiízení a oddûlující ochranná zafiízení s blokováním: S = (K x T) + C K = 1 600 mm/s C = 250 mm, pfii pfiimûfieném pfiekrytí C = 0 2 Bezdotyková ochranná zafiízení: S = (K x T) + C T = T + T4 T4 = ãas odezvy bezdotykového ochranného zafiízení 3 Bezdotykové ochranné zafiízení s rozli‰ovací schopností <= 14 mm: S >= 100 mm K = 2 000 mm/s pfii S <= 500 mm K = 1 600 mm/s pfii S > 500 mm C=0 4 Bezdotykové ochranné zafiízení s rozli‰ovací schopností > 14 mm do 20 mm: S >= 100 mm K = 2 000 mm/s pfii S <= 500 mm K = 1 600 mm/s pfii S > 500 mm C = 80 Bezdotykové ochranné zafiízení s rozli‰ovací schopností > 20 mm do 30 mm: S >= 100 mm K = 2 000 mm/s pfii S <= 500 mm K = 1 600 mm/s pfii S > 500 mm C = 130 5 Bezdotykové ochranné zafiízení s rozli‰ovací schopností > 30 mm do 40 mm: S >= 100 mm K = 2 000 mm/s pfii S <= 500 mm K = 1 600 mm/s pfii S > 500 mm C = 240 6 Bezdotykové ochranné zafiízení s rozli‰ovací schopností > 40 mm: S >= 100 mm K = 2 000 mm/s pfii S <= 500 mm K = 1 600 mm/s pfii S > 500 mm C = 850 7 Spou‰tûní zdvihu bezdotykov˘m ochrann˘m zafiízením v provedení jako aktivní optoelektronické ochranné zafiízení je dovoleno, jen pokud rozli‰ovací schopnost aktivního optoelektronického ochranného zafiízení není vy‰‰í neÏ 30 mm. 8 Hodnotu bezpeãné vzdálenosti je tfieba na stroji uvést na dobfie viditelném místû. 7.6 Schneider Electric Hydraulické lisy Souãásti obvodÛ fiídicích systémÛ hydraulick˘ch lisÛ Modul systému Preventa Kontrolní modul pro zabezpeãení jednoho zdvihu a pro kontrolu dobûhu Modul systému Preventa Kontrolní modul pro dynamickou kontrolu bezpeãnostních ventilÛ lisu Modul systému Preventa Bezpeãnostní spínací zesilovaã Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 Stykaãe pro externí pfiipojení V˘konové stykaãe IEC 158-1, NFC 63-110, VDE 0660, BS 5424, JEM 1038, IEC 947-1, IEC 947-4 Pomocné stykaãe IEC 337-1, IEC 947-1, IEC 947-5, VDE 0660, VDE 0106, BS 4794, NFC 63-140 V˘bûrov˘ katalog S373 Typ GNKL Typ XPS PVT Kategorie dle EN 954-1 – Kategorie dle EN 954-1 4 Bezpeãné obvody DoplÀkové obvody 3 zapínací 1 rozpínací – Bezpeãné obvody DoplÀkové obvody 2 zapínací 1 rozpínací – 1 2 3 Typ XPS PVT Kategorie dle EN 954-1 – Bezpeãné obvody DoplÀkové obvody 2 zapínací 2 rozpínací – V˘konové stykaãe LC1K.. LP1K.. LC1D.. ZatíÏení AC3 pfii 400 V 2,2 kW aÏ 5,5 kW LC1F.. 90 kW aÏ 400 kW Pomocné stykaãe CA2K.. CA3K.. CAD.. Trval˘ proud (Ith) I = 10 A 4 5 4 kW aÏ 75 kW 6 7 8 Schneider Electric 7.7 Hydraulické lisy Souãásti obvodÛ dvouruãního ovládacího zafiízení typu III C 1 ¤ídicí pfiístroje pultu pro dvouruãní ovládací zafiízení Shoda s normami EN 60947-5-1, EN 574, EN 999 2 Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 3 Typ XY2 SB71 ¤ídicí pfiístroje XB4 B Kontakty V+V XY2 SB75 XB4 B V + Z* XY2 SB72 XB4 B V+V XY2 SB76 XB4 B V + Z* XY2 SB714 XB4 B V+V XY2 SB724 XB4 B V+V Hfiibové tlaãítko Nouzové zastavení Blokování sepnutí Nouzové zastavení Blokování sepnutí Nouzové zastavení Provedení Nevydrátováno Nevydrátováno Vydrátováno na fiadovou svorkovnici Nevydrátováno ¤ídicí pult + stojan Vydrátováno na fiadovou svorkovnici ¤ídicí pult + stojan * odstupÀovanû spínané ¤ídicí pfiístroje Pedálov˘ ovládaã s ochrann˘m krytem 4 5 Modul systému Preventa Shoda s normami EN 292, EN 1921, EN 954-1, EN 574, EN 60204-1 Katalog Bezpeãnostní aplikace CD-ROM – Verze 1.0 6 7 Stykaãe pro externí pfiipojení V˘konové stykaãe IEC 158-1, NFC 63-110, VDE 0660, BS 5424, JEM 1038, IEC 947-1, IEC 947-4 Pomocné stykaãe IEC 337-1, IEC 947-1, IEC 947-5, VDE 0660, VDE 0106, BS 4794, NFC 63-140 V˘bûrov˘ katalog S373 8 7.8 Typ XPE XPE XPE XPE XPE XPE XPE XPE R510 R511 R711 R529 R310 R311 R611 R329 Typ modulu XPS AK XPS BF Kontakty 1V+1Z 2V+Z 2V+Z 2V+Z 1V+1Z 2V+Z 2V+Z 2V+Z Spínací stupnû 1 1 2 Analogov˘ v˘stup 1 1 2 Analogov˘ v˘stup Kategorie podle EN 954-1 4 4 bezpeãné obvody 2 zapínací 2 zapínací Provedení S blokováním S blokováním S blokováním S blokováním Bez blokování Bez blokování Bez blokování Bez blokování Popis V˘konové stykaãe LC1K.. LP1K.. LC1D.. ZatíÏení AC3 pfii 400 V 2,2 kW aÏ 5,5 kW LC1F.. 90 kW aÏ 400 kW Pomocné stykaãe CA2K.. CA3K.. CAD.. Trval˘ proud (Ith) I = 10 A doplÀkové obvody 1 rozpínací 2 polovodiãové 4 kW aÏ 75 kW Schneider Electric Hydraulické lisy ¤ízení hydraulického lisu s ruãním vkládáním Hydraulick˘ lis má b˘t pouÏíván s ruãním vkládáním a alternativnû s bezpeãn˘m nástrojem a pedálov˘m spou‰tûním. Stroj pracuje jen v reÏimu chod jednotliv˘mi zdvihy. 1 Lis je vybaven hydraulick˘m bezpeãnostním fiízením, které musí elektricky kontrolovat 3 ventily. Ovládání dovoluje následující druhy provozu: 0 1 2 3 = = = = Vypnuto Sefiizování s dvouruãním ovládáním Jednotlivé zdvihy s dvouruãním ovládáním Jednotlivé zdvihy s pedálov˘m ovládáním (bezpeãn˘ nástroj) 2 Druh provozu 3 = jednotlivé zdvihy s pedálov˘m ovládáním v sobû skr˘vá velká nebezpeãí pro obsluhu, protoÏe mnohá opatfiení pro ochranu obsluhy nemohou b˘t úãinná. Je proto Ïádoucí tyto druhy provozu dovolit, jen pokud je ovládán druh˘ uzamykateln˘ pfiepínaã S5. Rozumí se samo sebou, Ïe je postaráno o dal‰í ochranná opatfiení, napfi. bezpeãné nástroje. Dbejte, prosím, o to, aby na stroji bylo signalizaãní svûtlo a v˘straÏn˘ ‰títek upozorÀující na nebezpeãí. 3 DÛleÏit˘m poÏadavkem na fiídicí systém je redundantní konstrukce a samokontrola (automatická kontrola), protoÏe norma typu C EN 693 pfiedepisuje pro v˘robní reÏim s dvouruãním ovládacím zafiízením kategorii 4. Obsluha mÛÏe kdykoliv bûhem nebezpeãného zavíracího pohybu oddálit ruce z ovládacích tlaãítek a musí b˘t spolehnutí na to, Ïe i pfii v˘skytu jednotlivé závady v fiídicím systému bude pohyb beranu bezpeãnû uveden do klidového stavu (zastaven) dfiíve, neÏ je moÏné dosáhnout nebezpeãného místa. 4 Hlavní skupiny elektrického fiízení jsou: 5 1. fiízení a kontrola ventilÛ, zde zaãlenûné stykaãe K3 + K4 pro zavírací pohyb a K5 + K6 pro otevírací pohyb stejnû jako kontrola ventilÛ XPS PVT 2. fiízení spou‰tûní, zde dvouruãní ovládací zafiízení XPS BC, XPS BF 3. kontrola dobûhu GNKL k 1. ¤ízení ventilÛ fiídí ventily Y1 aÏ Y3, integrované spínaãe B1, B2 a B3 jsou vyhodnocovány modulem systému Preventa XPS PVT. Zatímco Y3 musí b˘t zapnut jak pro zavírací, tak také pro otevírací pohyb, urãují Y1 a Y2 smûr pohybu beranu: Y1 pro zavírání, Y2 pro otevírání. V˘stupní obvod pro zavírací pohyb 13, 14, 16 je zapínán pfiíslu‰n˘m vstupním kontaktem B1, zatímco v˘stupní obvod pro otevírací pohyb 33, 34, 36 je zapínán vstupním kontaktem C1. Oba vstupní kontakty jsou aktivovány sestupnou hranou signálu, tedy pfii odepnutí napûtí. Poté vÏdy pfiepínací impulz propojí na cca 100 ms v˘stup 16, popfiípadû 36. -> Po dobu pfiepnutí musí b˘t zapnuty aktuální ventily a k nim pfiíslu‰ející kontrolní koncové spínaãe musí nahlásit zpût na modul odpovídající signál <-. Pokud se tedy oba signály, B1 + B3 pro zavfiení a B2 + B3 pro otevfiení, objeví v rámci cca 100 ms, je zapnut pfiíslu‰n˘ v˘stup 14, popfiípadû 34. V˘stupní kontakt 21–22 se nachází v obvodu zpûtné vazby dvouruãního ovládacího zafiízení. Pfiímo v napájecím obvodu pro ventily se nachází spínaã „Blokování spu‰tûní“ S2, zaruãující bezpeãné pfieru‰ení fiízení ventilÛ pro krátkodobé ãinnosti v prostoru nástrojÛ. Musí b˘t namontován v dosahu obsluhy a podle zku‰eností pouÏíván, jen pokud je opût znovunastaven (vracen) bez klíãe. Schneider Electric 7.9 6 7 8 Hydraulické lisy k 2. Dvouruãní ovládací zafiízení XPS BC kontroluje v závislosti na poloze pfiepínaãe pro volbu druhu provozu vstupní signály z dvouruãních tlaãítek S6 a S8 a odpovídajícím zpÛsobem spíná v˘stupy 13–14 a 23–24. Otevírací pohyb mÛÏe b˘t zahájen jen tehdy, jsou-li dvouruãní tlaãítka v klidové poloze. 1 k 3. Kontrola dobûhu beranu lisu není EN 693 poÏadována, av‰ak platí pro opakované zkou‰ky hydraulick˘ch lisÛ podle pfiedpisÛ pro pfiedcházení úrazÛm profesních Ïivnostensk˘ch sdruÏení. Tam je poÏadováno pfiezku‰ování dobûhu beranu lisu v pravideln˘ch intervalech, u dvouruãního ovládacího zafiízení minimálnû jednou roãnû, u bezdotykov˘ch ochrann˘ch zafiízení dokonce jednou za pÛl roku, pokud se neprovádí automatická kontrola. 2 Tuto automatickou kontrolu dobûhu pfiejímá modul GNKL, a sice vÏdy bûhem 1. zdvihu po zapnutí hydraulického ãerpadla. Princip spoãívá v porovnání dvou hodnot: a) dobûh stroje v novém stavu (v podobû vaãky pro koncov˘ spínaã S8), b) aktuální dobûh momentálního mûfiení. 3 Kontrola má pfiirozenû smysl, jen pokud vaãka co moÏná nejpfiesnûji odpovídá vyzkou‰enému dobûhu. Zku‰ební zdvih je odstartován v horní úvrati a pfii dosaÏení zku‰ebního koncového spínaãe jsou vypnuty v˘stup 8–13 a v dÛsledku toho také stykaã K3 a ventily pro zavírací pohyb. Jakmile beran pfiejde do klidového stavu, je pfiezkou‰eno, zda je zku‰ební koncov˘ spínaã je‰tû ovládán zku‰ební vaãkou. K tomu je tfieba uvolnit dvouruãní ovládací tlaãítka nebo pedálov˘ ovládaã a znovu vydat povel k zavfiení. V takovém pfiípadû je sepnut v˘stup 10–15 a je zahájen otevírací pohyb. Pfii dosaÏení horní úvrati je sepnut také v˘stup 8–13 a mÛÏe b˘t zahájena v˘roba. 4 5 6 7 8 7.10 Schneider Electric Hydraulické lisy Kat ego rie 4 1 2 XPS BC 3 4 5 6 7 8 Schneider Electric 7.11 Hydraulické lisy a 230 V + 24 V + 24 V F1 F2 (1) (1) A OTS S9 UN (Y1b) P> P> PSV1 NO 3 NC I1 I2 I17 NO S2 hríbová hlavica2 I3 I18 I4 I19 PSV2 NC 1 3 2 S7 S6 nepretrÏitá fukncia deaktivovaná 4 5 6 Reset S3 Núdzové zastavenie I5 I20 S8 0 1 2 3 1 (Y1a) S10 S1 hríbová hlavica1 A1 C8 C7 C6 C5 C4 C3 C2 C1 S5 2 2 S4 + - 1 B1 2 1 a 230 V I7 I6 I21 I22 I8 I23 I9 I24 I10 I25 I11 I26 I12 I27 I13 I28 I14 I29 I15 I30 I16 I31 H1 13 23 33 43 I32 XPS MC T 4 24 V 5V C1 Sub-D 9 K0 Ter K1 K3 K2 K4 5 Kanál 1 Kanál 1 Kanál 1 Kanál 1 Kanál 1 Kanál 2 Kanál 2 Kanál 2 Kanál 2 Kanál 2 Kanál 2 GND GND GND O1 O2 O3 (Y1a) O4 O5 (Y1b) 2 O6 14 24 34 44 1 A2 Kanál 1 FM1 2 2 K núdzovému zastaveniu C2 4 P a Y1 b 4 P 1 ventilové riadenie PSV 1 6 SM1 1 ventilové riadenie PSV 2 SM2 KM1 KM1 0V 0V N N S8: Operaãné módy: 1 – Stop, 2 – nastavenie, 3 – jog, 4 – Automatick˘ nepretrÏit˘ beh OTS = Koncov˘ spínaã spojen˘ s Hornou úvraÈou (TDC) UN = Koncov˘ spínaã spojen˘ s Dolnou úvraÈou (BDC) PSV = Bezpeãnostn˘ ventil B1 = Snímaã na ozubenom kolese v mechanizme riadenej vaãky (1) Technické charakteristiky pre maximálny stupeÀ poistky (2) Aplikovateºné len na XPS MC32Zp (l17...l32). 7 8 Charakteristiky konfigurovateºného bezpeãnostného kontroléra XPSMC: 7.12 max. kategória 4 (podºa STN EN 954-1/STN EN ISO13849-1), max. SIL 3 (podºa STN EN 61508) Bezpeãnostné vstupy: 16 alebo 32 (v závislosti na modelu) Bezpeãnostné v˘stupy: 8 nezávislych v˘stupov (2x2 reléove a 6 polovodiãov˘ch) Kryt pre montáÏ do DIN li‰ty Rozhranie RS-232 a RS-485 pre programovateºné kontroléry, PC a prepojenie s field bus Konfiguraãn˘ software XPSMCWIN Schneider Electric Hydraulické lisy Kontrola ventilÛ pro dva bezpeãnostní ventily ¤ízení hydrauliky je vybaveno dvûma bezpeãnostními ventily, které musí b˘t pro nebezpeãn˘ zavírací pohyb oba ovládány. U tohoto fiízení není podstatné, zda bûhem otevíracího pohybu, kter˘ není nebezpeãn˘, musí b˘t tyto ventily rovnûÏ ovládány nebo musí b˘t v klidové poloze. Musí ale b˘t v kaÏdém pracovním cyklu stroje jednou zapnuty a vypnuty. Poloha pístÛ ventilÛ je vÏdy snímána indukãním snímaãem. Bezpeãnostní ventily jsou ovládány pfiedfiazen˘mi fiídicími ventily, proto se mohou mezi signály koncov˘ch spínaãÛ obou ventilÛ vyskytnout ãasové rozdíly. V tomto zapojení je v˘sledek zavíracího pohybu vyÏadován jako podmínka pro otevírací pohyb. Kontroluje se tedy, zda probûhl zavírací pohyb a snímání polohy pístÛ; pokud v‰echno probûhlo bez závady, je uvolnûn (povolen) otevírací pohyb. Snímání signálÛ koncov˘ch spínaãÛ ventilÛ se provádí modulem XPS NS, a proto mohou b˘t bezpeãnû detekovány také zkraty mezi jejich vedeními. Koncové spínaãe ventilÛ jsou ovládány v klidové poloze ventilÛ a dávají na v˘stupu A jedniãkov˘ signál. Oba v˘stupy 13–14 a 43–44 XPS NS jsou sepnuty a jsou zafiazeny jako pfiedpoklad startu ve zpûtnovazebním obvodu fiízení spu‰tûní. Po zahájení zavíracího pohybu sepnou oba bezpeãnostní ventily a koncové spínaãe ventilÛ pfiepnou svoje signály. V˘stupy XPS NS pfiepnou, pomocn˘ stykaã K3 pfiitáhne a vytvofií si samopfiídrÏ pfies kontakt koncového spínaãe „Horní úvraÈ “. Otevírací pohyb musí b˘t blokován tak, aby byl moÏn˘, jen pokud je pfiitaÏen K3, tedy „Uvolnûní (povolení) staÏení“, zde funguje jako spínaã pfied cívkou K4 „StaÏení“. Po ukonãení otevíracího pohybu spínaãem koncové polohy S1 „Horní úvraÈ “ je také zru‰ena samopfiídrÏ K3. Bezpeãnostní ventily mohou b˘t vÏdy podle provedení fiízení hydrauliky opût vypínány v dolní úvrati nebo pfii dosaÏení horní úvrati. Klidová poloha ventilÛ je opût pfiedpokladem startu dal‰ího pracovního cyklu, protoÏe jsou testovány v˘stupy 13–14 a 43–44 XPS NS ve zpûtnovazebním obvodu. 1 2 3 4 5 6 7 8 Schneider Electric 7.13 5 7.14 Povolený návrat Zpětná vazba bezpečnostní části řídicího systému (například dvouruční ovládání XPS BC) 4 Čidlo ventilu 2 Čidlo ventilu 1 Horní úvrať 1 2 Pomocný stykač pro návrat Hydraulické lisy 3 6 7 8 Schneider Electric Pfiíloha Definice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2 Charakteristické vlastnosti bezpeãnostních funkcí Funkce STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.7 Funkce nouzového zastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.8 Start a opûtn˘ start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.8 Parametry se vztahem k bezpeãnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.9 Kolísání, v˘padek a obnovení energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.10 Ruãní vyfiazení bezpeãnostních funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.11 Programovatelné elektronické systémy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.11 Kryty a skfiínû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.12 Neoãekávan˘ rozbûh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.13 Oddûlení a odstranûní energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.14 Druhy provozu a volba druhÛ provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.16 Muting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.16 Ruãní znovunastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.16 Lokální (místní) fiídicí funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.17 âas odezvy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.17 Seznam norem Normy typu A – základní bezpeãnostní normy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.18 Normy typu B – skupinové normy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.18 Normy typu C – odborné normy (pro v‰echny typy stroj. zafiízení) . . . . . . . . . 8.21 1 2 3 4 5 6 7 8 Schneider Electric 8.1 Pfiíloha Definice 1 ZabraÀující ochranné zafiízení: Fyzická pfiekáÏka k úplnému zabránûní pfiístupu do nebezpeãného prostoru, redukující moÏnosti pfiístupu k této zónû blokováním volného pfiístupu. V˘padek vedoucí k nebezpeãnému stavu: KaÏd˘ v˘padek na stroji nebo na jeho zásobování energií, vedoucí k nebezpeãnému stavu. 2 Automatická kontrola: Nepfiímo pÛsobící bezpeãnostní funkce zaji‰Èující, Ïe je vyvoláno bezpeãnostní opatfiení, jakmile dojde k omezení schopnosti ãásti nebo prvku provádût svoji funkci nebo kdyÏ se zmûní procesní podmínky tak, Ïe vznikají nebezpeãí. Jsou dány dvû kategorie automatické kontroly: t „kontinuální“ (souvislá, nepfietrÏitá) automatická kontrola, která ihned vyvolá bezpeãnostní opatfiení, vyskytne-li se v˘padek; t „nesouvislá“ automatická kontrola, která vyvolá bezpeãnostní opatfiení bûhem následujícího pracovního cyklu stroje, po v˘skytu v˘padku. 3 AOS (AOPD): Aktivní optoelektronické ochranné zafiízení Omezovací zafiízení: Zafiízení zabraÀující, aby stroj nebo prvky stroje pfiekroãily stanovené hranice (napfi. prostorové hranice, tlakové limity atd.). 4 Informace pro uÏivatele: Bezpeãnostní opatfiení sestávající z komunikaãních prvkÛ, jako texty, slova, znaãky, signály, symboly nebo diagramy, které jsou pouÏity jednotlivû nebo spoleãnû a pfiedávají informace provozovateli. ¤ídí se podle Ïivnostenského a/nebo neÏivnostenského uÏivatele. Poznámka: Odstavec 5 EN 292-2 pojednává o informacích pro uÏivatele. 5 Urãené pouÏití stroje: PouÏití, k nûmuÏ je stroj podle údajÛ v˘robce vhodn˘ nebo je podle konstrukce, stavby a funkce nahlíÏeno jako obvyklé. K urãenému pouÏití pfiíslu‰í mimo to shoda s technick˘m návodem, pfiesnû stanovující v návodu na provozování, kdy musí b˘t bráno v úvahu rozumnû pfiedvídatelné zneuÏití. Poznámka: Se zfietelem k pfiedvídatelnému zneuÏití mají b˘t pfii odhadování rizika zohlednûny zejména následující zpÛsoby chování: t Pfiedvídatelné chybné chování (jednání) v dÛsledku normální nepozornosti (neopatrnosti), ale ne v dÛsledku úmyslného zneuÏití stroje. t Reflexní chování (jednání) osoby v pfiípadû chybné funkce, incidentu, v˘padku atd. bûhem pouÏívání stroje. t Chování (jednání) odvozené od toho, Ïe „je volena cesta nejmen‰ího odporu“ pfii provádûní úkolu. t U vlastních strojÛ (zejména u strojÛ pro pouÏití mimo Ïivnostenskou oblast) pfiedvídatelné chování (jednání) urãit˘ch osob, napfi. dûtí nebo tûlesnû/du‰evnû postiÏen˘ch. 6 7 ZpÛsoby ovládání: Dvouruãní, pedálem, jednou rukou, jednou rukou – tipovací provoz, automaticky. 8 Druhy provozu: Druhy provozu mohou b˘t sefiizování, chod jednotliv˘mi zdvihy nebo trval˘ chod, zde nejsou popsány, pfiepínaã pro volbu proto musí mít podle v˘‰e uveden˘ch minimálních poÏadavkÛ povinnû polohu 0. Pohyblivé oddûlující ochranné zafiízení: Oddûlující ochranné zafiízení zpravidla mechanicky spojené s podstavcem nebo s pevn˘m ohraniãujícím prvkem stroje, napfi. prostfiednictvím závûsÛ nebo lineárního vedení a které nemÛÏe b˘t otevfieno bez pouÏití nástroje. 8.2 Schneider Electric Pfiíloha Zabrzdûní celého systému: âas (doba) mezi spu‰tûním ochranného zafiízení a ukonãením nebezpeãného pohybu nebo dosaÏením bezpeãného stavu stroje. BWS: Bezdotykovû pÛsobící ochranné zafiízení, jako napfi. svûtelná závora, svûtelná záclona, svûtelná mfiíÏ, ultrazvukové snímaãe. Pfiímo pÛsobící bezpeãnostní funkce: Takové funkce stroje, jejichÏ chybnou funkcí je bezprostfiednû zv˘‰eno riziko zranûní nebo po‰kození zdraví. Jsou dány dvû kategorie pfiímo pÛsobících bezpeãnostních funkcí: a) Specifické bezpeãnostní funkce, tj. bezpeãnostní funkce vyslovenû zamûfiené na bezpeãnostní cíl. Pfiíklady: t funkce zabraÀující neúmyslnému/neoãekávanému rozbûhu (blokování ve spojení s oddûlujícím ochrann˘m zafiízením); t funkce zabraÀující opakování pracovního cyklu; t funkce dvouruãního ovládacího zafiízení; t atd. b) Podmínûné bezpeãnostní funkce, tj. pfiímo pÛsobící bezpeãnostní funkce stroje, které nejsou specifick˘mi bezpeãnostními funkcemi. Pfiíklady: t ruãní fiízení nebezpeãného mechanismu bûhem fáze sefiizování, pfiiãemÏ ochranná zafiízení jsou obcházena; t fiízení rychlosti nebo teploty udrÏující stroj v bezpeãn˘ch provozních mezích. Ochranné zafiízení pÛsobící prostfiednictvím tvarového ukonãení: Zafiízení zavádûjící mechanickou pfiekáÏku (klín, vfieteno, vzpûru, zaráÏku atd.) do mechanismu, takÏe mÛÏe b˘t jejím vlastním odporem zabránûno kaÏdému nebezpeãnému pohybu (napfi. spadnutí beranu kvÛli v˘padku normálního zadrÏovacího zafiízení). 1 2 3 4 5 Nastavitelné oddûlující ochranné zafiízení: Pevné nebo pohyblivé oddûlující ochranné zafiízení, které je buì nastavitelné jako celek nebo obsahuje nastavitelné ãásti. Nastavení zÛstává bûhem urãené provozní fáze zachováno. Pevné oddûlující ochranné zafiízení: Oddûlující ochranné zafiízení drÏící na jednom místû (tj. uzavfiené): t buì trval˘m spojením (napfi. pfiivafiením); t nebo pomocí upevÀovacích prvkÛ (‰roubÛ, matic atd.), jehoÏ odejmutí nebo otevfiení bez nástroje je nemoÏné. Nebezpeãn˘ prostor: KaÏd˘ prostor uvnitfi nebo vnû stroje, ve kterém je osoba vystavena riziku zranûní nebo po‰kození zdraví. Poznámka: OhroÏení vyvolávající riziko ve smyslu této definice: t je buì permanentnû pfiítomno bûhem urãeného pouÏívání stroje (pohyby nebezpeãn˘ch pohybliv˘ch ãástí, svûteln˘ oblouk bûhem fáze svafiování atd.); t nebo se mÛÏe vyskytnout neoãekávanû (neúmysln˘, neoãekávan˘ rozbûh atd.). 7 8 Nebezpeãné funkce stroje: KaÏdá funkce stroje vyvolávající bûhem provozu ohroÏení. OhroÏení (nebezpeãí): Zdroj moÏného zranûní nebo po‰kození zdraví. Poznámka: Pojem „ohroÏení (nebezpeãí)“ b˘vá v‰eobecnû pouÏíván ve spojení s dal‰ími pojmy definujícími jeho pÛvod nebo druh oãekávaného zranûní nebo po‰kození zdraví: nebezpeãí zasaÏení elektrick˘m proudem, nebezpeãí stlaãení, nebezpeãí stfiihu, nebezpeãí otravy atd. Schneider Electric 6 8.3 Pfiíloha Nebezpeãná situace: KaÏdá situace, v níÏ je ãlovûk vystaven jednomu nebo více nebezpeãí. 1 Celkov˘ ãas odezvy: âas (doba) mezi spu‰tûním ochranného zafiízení a ukonãením nebezpeãn˘ch pohybÛ nebo dosaÏením bezpeãného stavu stroje. Nepfiímo pÛsobící bezpeãnostní funkce: Nepfiímo pÛsobící bezpeãnostní funkce jsou funkce, jejichÏ selhání nevede bezprostfiednû k ohroÏení, je v‰ak sníÏena úroveÀ bezpeãnosti. To zahrnuje pfiedev‰ím samokontrolu kaÏdé pfiímo pÛsobící bezpeãnostní funkce (napfi. kontrolu bezporuchového provozu polohov˘ch spínaãÛ pfiíslu‰ejících k blokovacímu zafiízení). 2 UdrÏovatelnost stroje: MoÏnost udrÏovat nebo zpátky navodit stav stroje, ve kterém mÛÏe plnit funkce za podmínek urãeného pouÏití, pfiiãemÏ nezbytné ãinnosti (údrÏba) jsou provádûny podle stanoven˘ch metod a za pouÏití stanoven˘ch prostfiedkÛ. 3 Stroj: Soubor navzájem spojen˘ch ãástí nebo zafiízení, z nichÏ alespoÀ jedna je pohyblivá, stejnû jako pfiípadn˘ch pohonn˘ch prvkÛ, fiídicích a v˘konov˘ch obvodÛ atd., které jsou sestaveny pro urãené pouÏití, jako zpracování, zacházení, pfiepravu a zpracování materiálu. Jako „stroj“ je chápán také soubor strojÛ uspofiádan˘ch a fiízen˘ch tak, Ïe pro dosaÏení téhoÏ cíle navzájem spolupracují jako jeden celek. 4 Neoddûlující ochranné zafiízení: Zafiízení bez oddûlovací funkce, které eliminuje nebo sniÏuje riziko samo nebo ve spojení s oddûlujícím ochrann˘m zafiízením. Obsluha (operátor): Osoba (nebo osoby) povûfiená (povûfiené) montáÏí, provozováním, sefiizováním, údrÏbou, ãi‰tûním, opravami nebo dopravou (pfiepravou). 5 Redundance: PouÏití více neÏ jednoho pfiístroje nebo systému k zabezpeãení ãásti pfiístroje nebo systému tak, Ïe pfii selhání je k provedení této funkce k dispozici jin˘. Riziko: Kombinace pravdûpodobnosti a stupnû závaÏnosti moÏného zranûní nebo po‰kození zdraví v nebezpeãné situaci. 6 Hodnocení rizika: Kompletní odhadnutí pravdûpodobnosti a stupnû závaÏnosti moÏného zranûní nebo po‰kození zdraví v nebezpeãné situaci pro v˘bûr vhodn˘ch bezpeãnostních opatfiení. SníÏení rizika konstrukcí: Ke sníÏení rizika konstrukcí pfiíslu‰í: t vylouãení nebo sníÏení tolika nebezpeãí, jak je to moÏné prostfiednictvím vhodného v˘bûru konstrukãních atributÛ; t omezení vystavení osob nevyhnuteln˘m nebezpeãím nebo ohroÏením, která nemohou b˘t dostateãnû sníÏena. Toho je moÏné dosáhnout omezením potfieby muset provádût ãinnosti v nebezpeãném prostoru. Poznámka: Odstavec 3 EN 292-2 se zab˘vá sniÏováním rizika konstrukcí. 7 8 Krokovací zafiízení: ¤ídicí zafiízení, jehoÏ ovládání pfiipou‰tí jen jednu omezenou dráhu ãásti stroje, pokud je ovládací ãást stisknuta, ãímÏ je riziko sníÏeno, jak je to moÏné; kaÏd˘ dal‰í pohyb je vylouãen tak dlouho, dokud ovládací ãást není znovu oddûlenû stisknuta. Ochranné zafiízení reagující na pfiiblíÏení: Zafiízení zastavující stroj nebo ãásti stroje (nebo jin˘m zpÛsobem navozující bezpeãn˘ provozní stav), pokud se osoba nebo ãást tûla pfiiblíÏí k prostoru na druhé stranû bezpeãné hranice. 8.4 Schneider Electric Pfiíloha Ochranná zafiízení reagující na pfiiblíÏení mohou: t b˘t ovládána mechanicky: spínací dráty, teleskopická tykadla, na tlak citlivá zafiízení atd.; t b˘t ovládána jinak neÏ mechanicky: fotoelektrická zafiízení, rÛzná zafiízení pracující kapacitnû, s ultrazvukem atd., k dosaÏení rozpoznání (pfiiblíÏení). 1 Samokontrola (automatická kontrola): Bezpeãnostní funkce zabezpeãující, Ïe bezpeãnostní opatfiení bude spu‰tûno, pokud souãást nebo prvek nemÛÏe dále zcela vykonávat svoji funkci nebo pokud se tím podmínky prÛbûhu procesu zmûní natolik, Ïe tím vzniká ohroÏení. Bezpeãné chybné (poruchové) chování: Teoretick˘ stav, kterého mÛÏe b˘t dosaÏeno, pokud bezpeãnostní funkce zÛstane nezmûnûna v pfiípadû závady nebo v˘padku pfiívodu energie nebo nûjaké ãásti, v˘znamné pro dosaÏení tohoto stavu. V praxi se pfiichází k tomuto stavu tím blíÏe, ãím ménû se v˘padky na uvaÏované funkci projevují. Bezpeãnost stroje: Schopnost stroje k vykonávání jeho funkce(í), transportu, montáÏi, sefiizování, údrÏbû, pfiestavbû a likvidaci za podmínek urãeného pouÏití, jak je stanoveno v˘robcem v návodu k pouÏití (a také upozornûními v provozním pokynu na jednotlivé pfiípady urãen˘ch ãasov˘ch úsekÛ), aniÏ by byl pfiíãinou zranûní nebo po‰kození zdraví. ¤ídicí zafiízení se samoãinn˘m znovunastavením: ¤ídicí zafiízení, které provoz ãástí stroje uvádí do chodu a udrÏuje jen tak dlouho, dokud je nastavitelná ãást ovládána. Nastavitelná ãást jde automaticky do polohy „stát“, jakmile je uvolnûna. 2 3 4 ¤ídicí oddûlující ochranné zafiízení: Oddûlující ochranné zafiízení spojené s blokováním (s nebo bez ji‰tûní) tak, Ïe: t nebezpeãné funkce stroje, zabezpeãené oddûlujícím ochrann˘m zafiízením, nemohou b˘t provádûny, pokud oddûlující ochranné zafiízení není uzavfieno; t uzavfiením oddûlujícího ochranného zafiízení jsou nebezpeãné funkce stroje uvedeny do chodu. Technická ochranná opatfiení: Bezpeãnostní opatfiení sestávající obzvlá‰tû z technick˘ch prostfiedkÛ, tak zvan˘ch ochrann˘ch zafiízení (oddûlující ochranná zafiízení, neoddûlující ochranná zafiízení) k ochranû osob pfied ohroÏeními (nebezpeãími), která nemohou b˘t rozumn˘m zpÛsobem odstranûna nebo dostateãnû sníÏena zpÛsobem konstrukce. Poznámka: Odstavec 4 EN 292-2 pojednává o technick˘ch ochrann˘ch opatfieních. 5 6 Oddûlující ochranné zafiízení: âást stroje pouÏitá k ochranû speciálnû jako druh fyzické bariéry. Podle konstrukce mÛÏe b˘t oddûlující ochranné zafiízení oznaãeno jako skfiíÀ (pouzdro), kryt, zábrana, dvefie, ohrazení atd. Oddûlující ochranné zafiízení mÛÏe: t pÛsobit samo o sobû; je úãinné jen tehdy, je-li uzavfieno; t souãasnû s blokovacím zafiízením nebo s blokovacím zafiízením s ji‰tûním; v zaji‰tûní. U pevn˘ch oddûlujících ochrann˘ch zafiízení znamená „uzavfieno“ v pozici upevnûno. 7 Neoãekávan˘ (neúmysln˘) rozbûh: KaÏd˘ rozbûh, kter˘m mÛÏe b˘t vyvolán neoãekávan˘ v˘skyt rizika pro osoby. 8 Blokované oddûlující ochranné zafiízení s ji‰tûním: Oddûlující ochranné zafiízení s blokováním a s ji‰tûním, tak Ïe: t nebezpeãné funkce stroje, zabezpeãené prostfiednictvím oddûlujícího ochranného zafiízení, nemohou b˘t provádûny, pokud ochranné zafiízení není uzavfieno a zaji‰tûno; t oddûlující ochranné zafiízení zÛstává uzavfiené a zaji‰tûné, dokud nezanikne riziko zranûní, vycházející z nebezpeãn˘ch funkcí stroje; Schneider Electric 8.5 Pfiíloha t 1 pokud je ochranné zafiízení uzavfieno a zaji‰tûno, mohou b˘t provádûny nebezpeãné funkce stroje, které jsou zabezpeãeny prostfiednictvím ochranného zafiízení, uzavfiení a zaji‰tûní oddûlujícího ochranného zafiízení v‰ak nesmí spustit uvedení do chodu. Blokované oddûlující ochranné zafiízení: Oddûlující ochranné zafiízení s blokovacím zafiízením, tak Ïe: t nebezpeãné funkce stroje, zabezpeãené prostfiednictvím ochranného zafiízení, nemohou b˘t provádûny, pokud ochranné zafiízení není uzavfieno; t pokud je ochranné zafiízení otevfieno bûhem nebezpeãn˘ch funkcí stroje, je spu‰tûn povel k zastavení; t pokud je ochranné zafiízení uzavfieno, mohou b˘t provádûny nebezpeãné funkce stroje, zabezpeãené prostfiednictvím ochranného zafiízení, uzavfiení oddûlujícího ochranného zafiízení v‰ak nesmí spustit uvedení do chodu. 2 Blokované oddûlující ochranné zafiízení: Blokované oddûlující ochranné zafiízení je pohyblivá ochranná mfiíÏ, jejíÏ poloha je kontrolována dvûma polohov˘mi spínaãi; blokování se zde vztahuje k fiídicímu systému. 3 Blokovací zafiízení (blokování): Mechanické, elektrické nebo jiné zafiízení zabraÀující za stanoven˘ch podmínek provozu prvkÛ stroje (obvykle tak dlouho, dokud není uzavfieno oddûlující ochranné zafiízení). Souhlasné povelové ovládací zafiízení: DoplÀující (dodateãné) ruãnû ovládané fiídicí zafiízení, pouÏívané ve spojení se startovacím zafiízením, pfiipou‰tûjící funkce stroje, pokud je nepfietrÏitû ovládáno (stisknuto). 4 Zaji‰Èovací zafiízení: Mechanické zafiízení udrÏující ochranné dvefie blokovaného oddûlujícího ochranného zafiízení v uzavfiené a zaji‰tûné poloze, dokud je okolo nebezpeãí zranûní zapfiíãinûné nebezpeãn˘mi funkcemi stroje. 5 Spolehlivost: Schopnost stroje, ãásti nebo vybavení (v˘zbroje) provádût bez závady poÏadovanou funkci za specifikovan˘ch podmínek a po stanoven˘ ãasov˘ interval. Dvouruãní ovládací zafiízení: ¤ídicí zafiízení se samoãinn˘m znovunastavením, vyÏadující simultánní ovládání dvou nastaviteln˘ch ãástí k provozu stroje nebo k uvedení ãástí stroje do chodu a jeho udrÏování, pfiiãemÏ poskytuje ochranné opatfiení pro osobu, která ovládá nastavitelné ãásti. 6 7 8 8.6 Schneider Electric Pfiíloha Charakteristické vlastnosti bezpeãnostních funkcí 1 Funkce STOP Hlavní poÏadavky podle EN 60204-1: 9.4.1 V‰eobecné poÏadavky V pfiípadech, kdy mÛÏe po‰kození nebo porucha elektrického vybavení zpÛsobit nebezpeãn˘ stav nebo po‰kození stroje nebo zpracovávaného v˘robku, musí b˘t uãinûna vhodná opatfiení k omezení pravdûpodobnosti v˘skytu takov˘ch nebezpeãí. PoÏadovaná opatfiení a stupeÀ, ve kterém jsou uskuteãnûna – buì jednotlivû nebo v kombinaci – závisejí na úrovni rizika spojeného s konkrétním pouÏitím. Opatfiení k omezení tûchto rizik zahrnují, v˘ãet v‰ak není úpln˘: t ochranná zafiízení na stroji (napfi. blokované kryty, spou‰tûcí zafiízení); t ochranné blokování elektrick˘ch obvodÛ; t pouÏití vyzkou‰en˘ch (ovûfien˘ch) zpÛsobÛ zapojení a souãástí; t plánování ãásteãné nebo úplné redundance (zálohování) nebo diverzity (odli‰nosti); t plánování funkãních zkou‰ek. Obecnû se bere zfietel jen na jednotlivé závady. V pfiípadech vy‰‰ího stupnû rizika mÛÏe b˘t nezbytné zabezpeãit, Ïe jednotlivá závada nemÛÏe vést k Ïádnému nebezpeãnému stavu. 9.2.2 2 3 4 Funkce STOP Jsou dány následující tfii kategorie funkcí STOP: t kategorie 0: zastavení okamÏit˘m odpojením pfiívodÛ energie k pohonÛm stroje (tj. nefiízené zastavení); t kategorie 1: fiízené zastavení, pfii nûmÏ je pfiívod energie k pohonÛm stroje zachován k docílení zastavení a pfiívod energie je pfieru‰en teprve potom, co je dosaÏeno zastavení; t kategorie 2: fiízené zastavení, pfii nûmÏ zÛstává pfiívod energie k pohonÛm stroje zachován. 5 KaÏd˘ stroj musí b˘t vybaven funkcí STOP kategorie 0. Funkce STOP kategorií 1 a / nebo 2 musí b˘t plánovány tehdy, jsou-li nezbytné z bezpeãnostních a/nebo funkãnû-technick˘ch poÏadavkÛ (potfieb). STOP kategorie 0 a STOP kategorie 1 musí b˘t schopné funkce nezávisle na druhu provozu a STOP kategorie 0 musí mít pfiednost. Funkce STOP musí b˘t realizovány odpojením odpovídajících obvodÛ a mají pfiednost pfied pfiifiazen˘mi funkcemi START. 6 9.2.5.3 STOP STOP kategorie musí b˘t stanovena na základû hodnocení stroje. Jako doplÀující mají b˘t plánována vhodná opatfiení k zabezpeãení spolehlivého zastavení. V pfiípadech, kdy je to Ïádoucí, musí b˘t plánovány moÏnosti pfiipojení ochrann˘ch zafiízení a blokování. Pokud je to pouÏitelné, musí funkce STOP signalizovat svÛj stav fiídicí logice. Zru‰ení funkce STOP nesmí spustit Ïádn˘ nebezpeãn˘ stav. 8 DoplÀující poÏadavky z EN 954-1 5.2 Funkce STOP (zastavení) Funkce STOP spu‰tûná ochrann˘m zafiízením musí po ovládání (aktivaci) této funkce pfievést stroj do bezpeãného stavu tak rychle, jak je to potfiebné. Taková funkce STOP musí mít funkãní pfiednost pfied provozním STOP. Schneider Electric 7 8.7 Pfiíloha Pfii vzájemné spolupráci skupiny strojÛ proto musí b˘t obstarána signalizace bezpeãn˘ch podmínek STOP nadfiazené ãásti sestavy a/nebo ostatním strojÛm v fiadû. 1 POZNÁMKA: Takové STOP mÛÏe vést k problémÛm pfii provozu a pfii novém startu, napfi. pfii elektrickém svafiování. U jednotliv˘ch pouÏití mÛÏe b˘t tato funkce kombinována s provozním STOP kvÛli poku‰ení obejít, zredukovat (omezit) bezpeãnostní funkci. 2 Funkce nouzového zastavení 3 Hlavní poÏadavky podle EN 60204-1: 9.2.5.4 Nouzové zastavení Funkãní aspekty (hlediska) pro zafiízení nouzového zastavení jsou obsaÏeny v EN 418. Navíc k poÏadavkÛm pro STOP platí pro nouzové zastavení následující poÏadavky: t Proti v‰em ostatním funkcím a ovládáním pfii v‰ech druzích provozních reÏimÛ musí mít pfiednost. t Pfiívod energie k pohonÛm stroje, které mohou zapfiíãinit nebezpeãné stavy, musí b˘t bez vytváfiení dal‰ích nebezpeãí odpojen tak rychle, jak je to jen moÏné (napfi. prostfiednictvím mechanick˘ch zastavovacích zafiízení, která nevyÏadují Ïádn˘ pfiívod vnûj‰í energie, brzdûním protiproudem pfii STOP kategorie 1). t Zru‰ení (STOP) nesmí vést k opûtnému rozbûhu. 4 Pokud je to Ïádoucí, musí b˘t plánovány moÏnosti pro dodateãné pfiipojení zafiízení (ovládacích) pro nouzové zastavení. Nouzové zastavení musí pÛsobit buì jako STOP kategorie 0, nebo kategorie 1. Kategorie nouzového zastavení musí b˘t stanovena na základû hodnocení rizika stroje. Pro funkci nouzového zastavení STOP kategorie 0 smûjí b˘t pouÏity jen pevnû propojené elektromechanické souãásti. Spu‰tûní nesmí záviset na spínací logice (hardware nebo software) nebo na pfienosu povelÛ komunikaãních sítí nebo datov˘m propojením. U STOP kategorie 1 musí b˘t pro funkci nouzového zastavení zabezpeãeno koneãné (definitivní) odpojení pfiívodÛ energie k pohonÛm stroje a musí se uskuteãnit pomocí elektromechanick˘ch souãástí. 5 DoplÀující poÏadavky z EN 954-1 6 5.3 Funkce nouzového zastavení Pfii vzájemné spolupráci skupiny strojÛ musí b˘t u bezpeãnostních ãástí moÏnost signalizovat funkci nouzového zastavení na v‰echny ãásti spolupracujícího systému. 7 Kde jsou oblasti spolupracujícího systému zfietelnû navzájem oddûleny (napfi. prostfiednictvím ochrann˘ch zafiízení nebo prostfiednictvím fyzického uspofiádání), není vÏdy poÏadováno pouÏití funkce nouzového zastavení pro cel˘ systém, n˘brÏ jenom pro urãené oblasti, stanovené prostfiednictvím posouzení rizika. Po zapÛsobení nouzového zastavení pro jednu oblast spolupracujícího systému nesmí na rozhraní mezi touto oblastí a ostatními oblastmi systému vznikat Ïádné nebezpeãí. 8 Start a opûtn˘ start Hlavní poÏadavky podle EN 60204-1: 9.2.1 Funkce START Funkce START musí b˘t uskuteãÀovány nabuzením (uvedením pod napûtí) odpovídajících obvodÛ. 8.8 Schneider Electric Pfiíloha 9.2.5.1 V‰eobecnû 1 Musí b˘t plánována poÏadovaná blokování pro bezpeãn˘ provoz. 9.2.5.2 Start Provozní start smí b˘t moÏn˘, jen pokud jsou v‰echna ochranná zafiízení adekvátní a pfiipravená k funkci, s v˘jimkou pfiípadÛ popsan˘ch v poÏadavcích pro vyfiazení ochrann˘ch zafiízení. Musí b˘t plánována vhodná blokování kvÛli zabezpeãení jednoznaãné posloupnosti rozbûhu. 2 U strojÛ vyÏadujících pro spu‰tûní více neÏ jedno fiídicí stanovi‰tû musí: t mít kaÏdé fiídicí stanovi‰tû samostatné, ruãnû ovládané startovací zafiízení; t b˘t splnûny v‰echny poÏadované podmínky pro provoz stroje; t b˘t v‰echna startovací zafiízení v klidové poloze (VYP) pfied tím, neÏ smí b˘t start povolen; t b˘t v‰echna startovací zafiízení ovládána spoleãnû (najednou). 3 9.2.6 Kombinovaná fiízení START–STOP Tlaãítka a podobné ovládací prvky, stfiídavû spou‰tûjící a zastavující pohyb, smûjí b˘t pouÏity jen pro vedlej‰í funkce, u nichÏ nemohou vznikat nebezpeãné stavy, pokud jsou ovládány. 4 DoplÀující poÏadavky z EN 954-1 5.5 Start a nov˘ start Pokud je zafiízením se vztahem k bezpeãnosti vydán povel ke startu nebo novému startu, mÛÏe se start nebo nov˘ start automaticky uskuteãnit jen tehdy, pokud nevzniká Ïádn˘ nebezpeãn˘ stav. 5 Tyto poÏadavky pro start a nov˘ start musí b˘t uplatnûny také na strojích, které mohou b˘t fiízeny dálkovû. 6 Parametry se vztahem k bezpeãnosti Hlavní poÏadavky podle EN 60204-1: 9.3.2 Ochrana proti pfiejetí Pokud mÛÏe pfiejetí vést k nebezpeãnému stavu, musí b˘t pouÏito omezovací zafiízení, které pfieru‰í silov˘ obvod odpovídajícího pohonu (odpovídajících pohonÛ) stroje. 9.3.4 Blokování mezi rÛzn˘mi druhy provozu a pro protismûrné pohyby V‰echny stykaãe, relé a ostatní fiídicí zafiízení fiídicí ãásti stroje jejichÏ souãasné ovládání mÛÏe vyvolat nebezpeãn˘ stav (napfi. spu‰tûní protismûrn˘ch pohybÛ), musí b˘t blokovány proti nesprávnému ovládání. Reverzaãní stykaãe (tj. takové, které fiídí smûr otáãení motoru) musí b˘t blokovány tak, Ïe v normálním provozu nemÛÏe pfii spínání vzniknout zkrat. Schneider Electric 7 8.9 8 Pfiíloha Pokud pro bezpeãnost a pro trval˘ provoz musí b˘t urãité funkce na stroji ve vzájemném vztahu, musí b˘t vhodn˘m blokováním zabezpeãeno jednoznaãné pfiifiazení (návaznost). Pro skupinu strojÛ, spolupracující navzájem sladûn˘m zpÛsobem a mající více neÏ jedno fiídicí zafiízení, musí b˘t, pokud je to Ïádoucí, pfiijata opatfiení ke vzájemnému sladûní provozu fiídicích zafiízení. 1 DoplÀující poÏadavky z EN 954-1 2 5.7 Parametry se vztahem k bezpeãnosti 3 Pokud by u programovateln˘ch elektronick˘ch systémÛ chyba pfii ruãním zadávání dat se vztahem k bezpeãnosti mohla vést k nebezpeãnému stavu, musí b˘t fiízení se vztahem k bezpeãnosti vybaveno vnitfiním systémem kontroly dat (napfi. kontrolou mezí, formátu a / nebo logick˘ch vstupních hodnot). Pokud se parametry se vztahem k bezpeãnosti (napfi. poloha, rychlost, teplota, tlak) odchylují od stanoven˘ch mezí, musí fiízení spustit (iniciovat) potfiebná opatfiení (napfi. vyvolání STOP, varovného signálu, signalizace poplachu). Kolísání, v˘padek a obnovení energie 4 Hlavní poÏadavky podle EN 60204-1: 4.3 Elektrické napájení Elektrické vybavení musí bez závad pracovat jak pfii plném zatíÏení, tak pfii chodu naprázdno za podmínek jmenovitého napájení, pokud nejsou provozovatelem stanoveny podmínky jiné. 5 7.5 Ochrana pfii v˘padku sítû nebo pfieru‰ení napûtí a obnovení napûtí Pokud mÛÏe v˘padek napûtí nebo pfieru‰ení napájení zapfiíãinit chybné chování elektrického vybavení, musí b˘t plánováno podpûÈové ochranné zafiízení, které zabezpeãí pfiimûfienou ochranu pfii poklesu pod stanovenou v˘‰i napûtí (napfi. vypnutím napájení stroje). 6 Pokud provoz stroje dovoluje pfieru‰ení nebo krátkodobé pfieru‰ení napûtí, smí b˘t plánováno zpoÏdûné podpûÈové ochranné zafiízení. Spu‰tûní tohoto podpûÈového ochranného zafiízení nesmí ovlivnit pÛsobení zastavovací funkce stroje. Pokud mÛÏe samoãinn˘ opûtn˘ rozbûh zapfiíãinit nebezpeãn˘ stav, ‰kody na stroji nebo na pracovním procesu, musí b˘t tomuto opûtnému rozbûhu stroje po spu‰tûní podpûÈového ochranného zafiízení zabránûno. 7 V pfiípadech, kdy je poklesem napûtí nebo pfieru‰ením napájení postiÏena jen ãást stroje nebo skupiny sladûn˘m zpÛsobem spolupracujících strojÛ, musí b˘t na postiÏené ãásti plánována zafiízení ke kontrole zb˘vajícího systému, kvÛli splnûní poÏadavkÛ tûchto odstavcÛ. 8 DoplÀující poÏadavky z EN 954-1 5.9 Kolísání, v˘padek a obnovení energie Pfii kolísání úrovnû energie mimo utvofienou platnou oblast, vãetnû v˘padku pfiívodu energie, musí ãásti fiízení se vztahem k bezpeãnosti dále obstarávat v˘stupy nebo vyvolávat v˘stupy, umoÏÀující ostatním ãástem stroje udrÏení bezpeãného stavu. Pfii obnovení dodávky energie smí se nov˘ start automaticky uskuteãnit, jen pokud nevzniká Ïádn˘ nebezpeãn˘ stav. 8.10 Schneider Electric Pfiíloha Ruãní vyfiazení bezpeãnostních funkcí 1 Hlavní poÏadavky podle EN 60204-1: 9.2.4 Vyfiazení ochrann˘ch zafiízení Pokud je Ïádoucí vyfiadit z funkce jedno nebo více ochrann˘ch zafiízení, musí b˘t plánováno zafiízení pro volbu druhu provozu nebo zafiízení, umoÏÀující zabezpeãit poÏadovan˘ druh provozu (napfi. blokováním), a tak zabránit automatickému provozu. Jako doplÀující by se mûlo uplatnit jedno nebo nûkolik následujících opatfiení: t spu‰tûní pohybu prostfiednictvím ovládacího pfiístroje se samoãinn˘m znovunastavením (návratem) (tipovacím spínaãem) (hold-to-run) nebo obdobn˘m fiídicím pfiístrojem; t pfienosn˘ fiídicí pfiístroj (napfi. závûsn˘) se zafiízením pro nouzové zastavení. Je-li pfienosn˘ fiídicí pfiístroj pouÏíván, smí b˘t spu‰tûní pohybu moÏné jen z tohoto místa; t omezení rychlosti pohybu nebo v˘konu; t omezení oblasti pohybu. Ruãní vyfiazení bezpeãnostních funkcí 5 Pokud je nezbytné ruãní vyfiazení bezpeãnostních funkcí (napfi. pro sefiizování, nastavování, kontrolu, opravu), musí b˘t splnûny následující poÏadavky: t t t 3 4 DoplÀující poÏadavky z EN 954-1 5.11 2 musí b˘t plánovány efektivní (úãinné) a bezpeãné prostfiedky k zabránûní ruãního vyfiazení v tûch druzích provozu, kdy to není dovoleno; bezpeãnostní funkce ãástí fiízení se vztahem k bezpeãnosti musí b˘t obnoveny pfied pokraãováním normálního provozu; ãásti fiízení se vztahem k bezpeãnosti pro ruãní vyfiazení musí b˘t zvoleny tak, aby zbytkové riziko bylo akceptovatelné. 6 POZNÁMKA: Pfii nûkter˘ch pouÏitích je poÏadován signál upozorÀující na ruãní vyfiazení. 7 Programovatelné elektronické systémy Hlavní poÏadavky podle EN 60204-1: 12.3 Programovatelné vybavení 8 12.3.1 Programovatelné fiízení Programovatelná fiízení musí splÀovat odpovídající normy IEC (viz IEC 1131). Schneider Electric 8.11 Pfiíloha 12.3.2 1 Záznam do pamûti a ochrana pamûti Musí b˘t plánována opatfiení, zabraÀující zmûnám pamûti neoprávnûn˘mi osobami a v pfiípadû v˘padku sítû musí b˘t zabezpeãena bezproblémová funkce. 12.3.3 Programovací vybavení (zafiízení) Z bezpeãnostních dÛvodÛ si dodavatel smí vyhradit právo nedovolit uÏivateli zmûnu programu. 2 PouÏití programovacího vybavení (zafiízení) nesmí ovlivÀovat rozhraní pro pfienos dat. 12.3.4 Pfiezkou‰ení programu Vybavení pouÏívající pfieprogramovatelnou logiku, musí mít opatfiení pro pfiezkou‰ení, Ïe software je ve shodû s odpovídající dokumentací programu. 3 12.3.5 PouÏití u funkcí se vztahem k bezpeãnosti Programovatelné elektronické vybavení se nesmí pouÏívat pro funkci nouzového zastavení kategorie 0. 4 Pro funkce nouzového zastavení kategorie 1 a v‰echny ostatní funkce stop se vztahem k bezpeãnosti je upfiednostnûno pouÏití pevnû propojen˘ch elektromechanick˘ch souãástí (tj. funkce nemá záviset na funkãní schopnosti programovatelného elektronického vybavení). Pokud se pro takové funkce pouÏije programovatelného elektronického vybavení, musí b˘t pouÏita vhodná opatfiení. Tyto poÏadavky nesmûjí vyluãovat pouÏití programovatelného elektronického vybavení ke kontrole, zkou‰ení nebo podpofie tûchto funkcí, toto vybavení v‰ak musí b˘t uspofiádáno tak, Ïe nebrání bezchybnému provozu tûchto funkcí. 5 Poznámka: 6 V souãasné dobû je názor, Ïe je obtíÏné s jistotou stanovit, Ïe v situacích, v nichÏ mÛÏe chybnou funkcí fiídicího systému vznikat v˘znamné nebezpeãí, mÛÏe b˘t zabezpeãena spolehlivost bezchybného provozu programovateln˘m elektronick˘m vybavením s jedním kanálem. Do doby, neÏ bude tato situace objasnûna, není vhodné (nedoporuãuje se) spoléhat se v˘hradnû na bezchybn˘ provoz takového jednokanálového zafiízení. Kryty a skfiínû 7 Hlavní poÏadavky podle EN 60204-1: 13.4 Kryty, dvefie a otvory Uzávûry pouÏité k zaji‰tûní dvefií a krytÛ mají b˘t neztratitelné. Okna plánovaná pro sledování uvnitfi vestavûn˘ch návûstních zafiízení musí b˘t z materiálu, kter˘ je schopn˘ odolávat mechanickému zatíÏení a chemick˘m vlivÛm, napfi. tvrzené sklo, polykarbonátové tabule (tlou‰Èka 3 mm). 8 Doporuãuje se, aby dvefie skfiíní mûly svislé závûsy, pfiednostnû takové, aby dvefie byly vysaditelné. Úhel otevfiení má b˘t minimálnû 95 °. Dvefie nemají b˘t ‰ir‰í neÏ 0,9 m. 8.12 Schneider Electric Pfiíloha Kryty, jimiÏ mohou lehce vstupovat osoby cel˘m tûlem, musí b˘t opatfieny prostfiedky umoÏÀujícími únik, napfi. zabezpeãení pro pfiípad paniky na vnitfiní stranû dvefií. Kryty, které jsou plánovány pro takov˘ pfiístup, napfi. pro údrÏbu, musí mít volnou ‰ífiku minimálnû 0,7 m a volnou v˘‰ku minimálnû 2 m. V pfiípadech, kdy: t bûhem pfiístupu je vybavení s vysokou pravdûpodobností pod napûtím a t vodivé ãásti jsou volnû pfiístupné, musí b˘t volná ‰ífika minimálnû 1,0 m. V pfiípadech, kdy jsou takové ãásti umístûny po obou stranách pfiístupové cesty, musí b˘t volná ‰ífika minimálnû 1,5 m. Napojení a tûsnûní dvefií, poklopÛ, vík a krytÛ musí vzdorovat chemick˘m vlivÛm agresivních kapalin, par a plynÛ, pouÏívan˘ch na stroji. Opatfiení pouÏitá kvÛli ochranû krytím na dvefiích, poklopech a víkách, které musejí b˘t otevírány nebo odstraÀovány z provozních dÛvodÛ nebo kvÛli údrÏbû, musí splÀovat: t musí b˘t bezpeãnû pfiipevnûny buì ke dvefiím/poklopu, nebo ke krytu; t nesmí se po‰kodit odstranûním nebo nasazením dvefií nebo poklopu, a tak naru‰it ochranu krytím. V‰echny otvory v krytech, vãetnû takov˘ch, které jsou obrácené k podlaze, základu nebo jin˘m ãástem stroje, musí b˘t dodavatelem (dodavateli) uzavfieny stejn˘m zpÛsobem, zabezpeãujícím pro vybavení stanovenou ochranu krytím. Otvory pro vstupy kabelÛ musí b˘t moÏné na místû montáÏe opût lehce otevfiít. Vhodn˘ otvor v‰ak smí b˘t plánován na podlaze krytu uvnitfi stroje tak, Ïe mÛÏe odtékat vlhkost na základû kondenzace. 1 2 3 4 Mezi kryty elektrického vybavení a komorami s chladicími, mazacími a hydraulick˘mi kapalinami nebo takov˘mi, z nichÏ mÛÏe pronikat olej, jiné kapaliny nebo prach, nesmûjí existovat Ïádné otvory. Tento poÏadavek se nevztahuje na elektrická zafiízení urãená vyslovenû pro práci v oleji (napfi. elektromagnetické spojky) a také na elektrické vybavení, v nûmÏ jsou pouÏity chladicí prostfiedky. Pokud jsou v krytu upevÀovací otvory, je nafiízena prevence, aby po upevnûní tyto otvory nenaru‰ovaly poÏadovanou ochranu (krytím). 5 Neoãekávan˘ rozbûh 6 Hlavní poÏadavky podle EN 60204-1: 5.4 Vypínací zafiízení k zabránûní neoãekávanému rozbûhu Musí b˘t plánována vypínací zafiízení pro zabránûní neoãekávanému rozbûhu (napfi. pokud bûhem údrÏby mÛÏe rozbûh stroje vyvolat nebezpeãí). Tuto funkci mÛÏe plnit hlavní vypínaã. Taková zafiízení musí b˘t vhodná pro plánované pouÏití a lehce ovládatelná, musí b˘t dobfie pfiístupnû umístûná a lehce rozeznatelná (napfi. trval˘m oznaãením, pokud je to nezbytné). 7 Musí b˘t pfiijata opatfiení k zabránûní neúmyslnému nebo mylnému ovládání vypínacích zafiízení. Pokud jsou místo hlavního vypínaãe pouÏita jiná zafiízení (napfi. uÏití fiídicího obvodu k vypínání stykaãe), smí b˘t tato zafiízení pouÏita jen v následujících pfiípadech: Schneider Electric 8.13 8 Pfiíloha t t 1 t t t t stroj není rozebírán; odstávky vyÏadují relativnû krátk˘ ãas; nejsou Ïádné práce na elektrickém vybavení, vyjma kdyÏ: neexistuje nebezpeãí zasaÏení elektrick˘m proudem a popálení; vypnutí nemÛÏe b˘t pfii práci vyfiazeno nebo práce je omezeného rozsahu (napfi. v˘mûna jednotky s konektorem bez zásahu do stávajícího propojení (prodrátování). 2 Oddûlení a odstranûní energie 3 Hlavní poÏadavky podle EN 60204-1: 5.3 Hlavní vypínaã 5.3.1 V‰eobecnû Ruãnû ovládan˘ hlavní vypínaã musí b˘t plánován pro kaÏd˘ pfiívod napájecí sítû. Tento hlavní vypínaã musí oddûlovat elektrické vybavení stroje od sítû (napfi. bûhem prací na elektrickém vybavení). Kde je pouÏito dvou nebo více hlavních vypínaãÛ, musí b˘t pouÏito ochranné blokování pokud mÛÏe vzniknout nebezpeãná situace nebo ‰koda na stroji nebo na v˘robku. 4 5.3.2 Druhy Hlavní vypínaã musí odpovídat jednomu z následujících druhÛ: a) v˘konov˘ oddûlující spínaã (vypínaã) odpovídající EN 60947-3 pro kategorii uÏití AC-23B nebo DC-23B; b) oddûlující spínaã (odpojovaã) s pomocn˘m kontaktem, kter˘ v kaÏdém pfiípadû zafiídí odpojení zátûÏe pfied rozepnutím hlavních kontaktÛ oddûlovaãe (odpojovaãe); c) v˘konov˘ spínaã (jistiã) odpovídající EN 60947-2, vhodn˘ pro oddûlení (odpojení) podle EN 60947-3; d) spojení zástrãka-zásuvka pro stroje se jmenovit˘m proudem nepfiesahujícím 16 A a celkov˘m jmenovit˘m pfiíkonem nepfiesahujícím 3 kW. 5 Pokud je spojení zástrãka-zásuvka pouÏito k volnému vypnutí, musí mít spojení zástrãka-zásuvka vypínací v˘kon nejménû jmenovitého proudu stroje pfii jmenovitém napûtí. Pokud je spojení zástrãka-zásuvka pouÏíváno k vypínání pfii pfietíÏení (napfi. zablokovaném pohonu), má jmenovit˘ proud odpovídat nejménû proudu zablokovaného pohonu. Navíc musí mít elektrické vybavení zafiízení k zapnutí a vypnutí. 6 5.3.3 PoÏadavky 5.3.3.1 V‰eobecnû Pokud hlavní vypínaã odpovídá jednomu z prvních tfií druhÛ (vypínaã, odpojovaã nebo jistiã), musí splÀovat následující poÏadavky: t Oddûlit elektrické vybavení od sítû, pfiiãemÏ smí mít jen jednu polohu VYP a jednu polohu ZAP, zfietelnû oznaãenou „0“ a „I“ a s ovládacím zafiízením v souladu s IEC 447. Jistiãe, které mají navíc jednu spou‰tûcí polohu mezi „0“ a „I“, rovnûÏ splÀují tento poÏadavek. t Viditelné oddûlovací cesty nebo ukazatel polohy, kter˘ nemÛÏe ukazovat VYP dokud v‰echny kontakty nejsou skuteãnû rozpojené a není dosaÏeno dostateãné vzdu‰né vzdálenosti mezi v‰emi kontakty, odpovídající EN 60947-3. t Vnûj‰í ovládací rukojeÈ: Pokud hlavní vypínaã neslouÏí souãasnû jako spínaã nouzového zastavení nesmí b˘t jeho rukojeÈ âERVENÁ. Doporuãuje se âERNÁ nebo ·EDÁ. t Musí b˘t uzamykateln˘ v poloze VYP (napfi. visacím zámkem). t V‰echny aktivní (pracovní) vodiãe jsou oddûleny od jejich pfiipojení na síÈ. V napájecích sítích TN je v‰ak pfiípustné, Ïe nulov˘ vodiã je oddûlen nebo není oddûlen. t Vypínací schopnost musí b˘t dostateãná k vypnutí proudu nejvût‰ího motoru v zablokovaném stavu spoleãnû se souãtem provozních proudÛ v‰ech ostatních motorÛ a/nebo spotfiebiãÛ. 7 8 8.14 Schneider Electric Pfiíloha 5.3.3.2 Jistiãe s motorick˘m pohonem Motoricky pohánûné jistiãe (napfi. elektricky nebo stlaãen˘m vzduchem) smûjí b˘t pouÏity jako hlavní vypínaã, pokud navíc splÀují následující poÏadavky: t musí mít zafiízení (napfi. rukojeÈ, tlaãítko) pro ruãní ovládání (toto zafiízení nepotfiebuje b˘t ovládatelné z vnûj‰ku, pokud jsou vnû krytu k dispozici jiné prostfiedky k vypnutí jistiãe); t pokud je uzamknut v poloze VYP, musí b˘t zabránûno jak ruãnímu tak dálkovému sepnutí. 5.3.4 1 2 RukojeÈ RukojeÈ hlavního vypínaãe musí b˘t lehce pfiístupná a umístûná mezi 0,6 m a 1,9 m nad pfiístupovou rovinou; upfiednostÀuje se maximální v˘‰ka do 1,7 m. 5.3.5 3 Vyjmuté (nevypínané) obvody Následující obvody nepotfiebují b˘t vypínány hlavním vypínaãem: t svûtelné obvody pro osvûtlení pfii údrÏbû; t zásuvkové obvody pro pfiipojení v˘hradnû náfiadí pro údrÏbu a opravy (napfi. ruãní vrtaãky, zku‰ebního vybavení); t obvody podpûÈové ochrany, pouÏívané jen k automatickému spu‰tûní pfii v˘padku sítû; t obvody pro souãásti vybavení, které normálnû musí zÛstat zapnuté kvÛli bezproblémovému provozu (napfi. mûfiicí zafiízení pro fiízení teploty, vyhfiívání v˘robkÛ, pamûÈ programu); t fiídicí obvody pro blokování. Doporuãuje se, aby takové obvody byly opatfieny vlastním oddûlovacím zafiízením. 5 Pokud takové obvody nejsou vypínány hlavním vypínaãem: t musí mít v blízkosti hlavního vypínaãe umístûn vhodn˘ trvanliv˘ v˘straÏn˘ ‰títek; t musí mít v blízkosti kaÏdého vyjmutého (nevypínaného) obvodu umístûn trvanliv˘ v˘straÏn˘ ‰títek; t musí b˘t uvedeno odpovídající upozornûní v knize údrÏby (v návodu k pouÏití). 6.3.1 4 6 Ochrana automatick˘m odpojením napájení Automatické vypnutí napájení v pfiípadû závady izolace má zabránit vzniku dotykového napûtí tak dlouho, dokud mÛÏe existovat nebezpeãn˘ stav. Toto ochranné opatfiení sestává: t jak z propojení v‰ech tûles s vodiãem ochranného systému; t z pouÏití ochrann˘ch zafiízení k automatickému vypnutí v pfiípadû závady izolace. Tato ochranná opatfiení vyÏadují sladûní mezi typem sítû a jmenovit˘mi velikostmi (charakteristikami) ochrann˘ch zafiízení pro automatické vypnutí. 7 8 Schneider Electric 8.15 Pfiíloha Druhy provozu a volba druhÛ provozu 1 Hlavní poÏadavky podle EN 60204-1: 9.2.3 Druhy provozu KaÏd˘ stroj mÛÏe mít jeden nebo více druhÛ provozu v souladu s typem stroje a jeho pouÏitím. Pokud mohou volbou druhu provozu vznikat nebezpeãné situace, musí b˘t takové volbû vhodn˘mi prostfiedky zabránûno (napfi. uzamykateln˘m pfiepínaãem, pfiístupov˘m kódem). Samotná volba druhu provozu nesmí spustit provoz stroje. K tomu musí b˘t vyÏadována oddûlená ãinnost obsluhy. 2 Ochranná a bezpeãnostní opatfiení musí pfii v‰ech druzích provozu zÛstat úãinná. 3 9.3.4 Blokování mezi rÛzn˘mi druhy provozu a pro protismûrné pohyby V‰echny stykaãe, relé a ostatní fiídicí zafiízení, fiídicí ãásti stroje, jejichÏ souãasné ovládání mÛÏe vyvolat nebezpeãn˘ stav (napfi. spu‰tûní protismûrn˘ch pohybÛ), musí b˘t blokovány proti nesprávnému ovládání. Reverzaãní stykaãe (tj. takové, které fiídí smûr otáãení motoru) musí b˘t blokovány tak, Ïe v normálním provozu nemÛÏe pfii spínání vzniknout zkrat. 4 Pokud pro bezpeãnost a pro trval˘ provoz musí b˘t urãité funkce na stroji ve vzájemném vztahu, musí b˘t vhodn˘m blokováním zabezpeãeno jednoznaãné pfiifiazení (návaznost). Pro skupinu strojÛ, spolupracující navzájem sladûn˘m zpÛsobem a mající více neÏ jedno fiídicí zafiízení, musí b˘t, pokud je to Ïádoucí, pfiijata opatfiení ke vzájemnému sladûní provozu fiídicích zafiízení. 5 Muting Hlavní poÏadavky podle EN 954-1: 5.10 MUTING 6 Vyfiazení nesmí vést k tomu, Ïe osoby budou vystaveny nebezpeãn˘m stavÛm. Po ukonãení vyfiazení musí b˘t bezpeãnostní funkce ãástí se vztahem k bezpeãnosti opût obnoveny. Kategorie ãásti se vztahem k bezpeãnosti provádûjící funkci vyfiazení, musí b˘t zvolena tak, aby zahrnutí funkce vyfiazení neomezovalo bezpeãnost, poÏadovanou pro relevantní bezpeãnostní funkci. 7 Poznámka: U nûkter˘ch pouÏití je vyÏadován signál upozorÀující na funkci vyfiazení. Ruãní znovunastavení 8 PoÏadavky z EN 954-1: 5.4 Znovunastavení Po vyvolání povelu stop prostfiednictvím ochranného zafiízení musí tento (povel) zÛstat zachován, dokud nejsou dány bezpeãné podmínky pro nov˘ start. 8.16 Schneider Electric Pfiíloha Znovunastavení bezpeãnostní funkce ochranného zafiízení ru‰í povel stop. Pokud to ukáÏe posouzení rizika, je povel stop zru‰en ruãním oddûlen˘m a zámûrn˘m ovládacím úkonem (ruãním znovunastavením). Ruãní znovunastavení t Musí b˘t provedeno oddûlen˘m ruãnû ovládan˘m zafiízením ãásti fiízení se vztahem k bezpeãnosti. t Musí zabezpeãit, Ïe v‰echny bezpeãnostní funkce a ochranná zafiízení jsou pfiipravena k funkci. V jiném pfiípadû nesmí b˘t znovunastavení moÏné. t Nesmí zapfiíãinit Ïádn˘ pohyb nebo nebezpeãn˘ stav. t Musí nastat po zámûrném ovládání. t Musí pfiipravit fiízení na pfiijetí oddûleného povelu k rozbûhu. t Je akceptovatelné jen prostfiednictvím ovládání uvolÀovacího spínaãe. Spínaã znovunastavení musí b˘t umístûn na bezpeãném místû mimo nebezpeãn˘ prostor, z nûhoÏ je dobr˘ v˘hled kvÛli pfiezkoumání, Ïe se uvnitfi nebezpeãného prostoru nikdo nenachází. 1 2 3 Lokální (místní) fiídicí funkce PoÏadavky z EN 954-1: 5.8 Lokální fiídicí funkce Pokud je stroj lokálnû ovládán (napfi. pfienosn˘m fiídicím zafiízením, závûsn˘m spínaãem), musí b˘t splnûny následující poÏadavky. t t t 4 Prostfiedky pro pfiepnutí na lokální fiízení musí b˘t umístûny vnû nebezpeãného prostoru. Nebezpeãné stavy nesmûjí b˘t spu‰tûny mimo oblast lokálního fiízení. Samotné pfiepnutí mezi lokálním a externím fiízením (napfi. dálkov˘m ovládáním) nesmí vést k nebezpeãnému stavu. 5 âas odezvy 5.6 âas odezvy Navíc k poÏadavkÛm, na které je upozornûno v EN 999, musí b˘t splnûny také následující (poÏadavky). Konstruktér nebo dodavatel musí uvést ãas odezvy, pokud to posouzení rizika ãástí fiízení se vztahem k bezpeãnosti bude vyÏadovat. Poznámka: âas odezvy fiízení je ãástí celkového ãasu odezvy stroje. PoÏadovan˘ celkov˘ ãas odezvy strojního systému mÛÏe ovlivnit konstrukci ãástí se vztahem k bezpeãnosti (napfi. nezbytnost brzdicího systému). 6 7 8 Schneider Electric 8.17 Pfiíloha âSN EN STN EN Triediaci znak Nahradené normy (pôvodné oznaãe- Popis nie) alebo nahradzujúce normy Dátum platnosti 1 âSN EN 1070 STN EN 1070 83 3002 STN P ENV 1070:1998-03 (83 3002) BezpeãnosÈ strojov. Terminológia âSN EN ISO 12100-1 STN EN ISO 12100-1 83 3001 STN EN 292-1:1996-11 (83 3001) BezpeãnosÈ strojov. Základné termíny, 1. 8. 2004 v‰eobecné zásady kon‰truovania strojov. âasÈ 1: Základná terminológia, metodika (ISO 12100-1: 2003) 2 âSN EN ISO 12100-2 STN EN ISO 12100-2 83 3001 STN EN 292-2:1996-11 (83 3001) BezpeãnosÈ strojov. Základné termíny, 1. 8. 2004 v‰eobecné zásady kon‰truovania strojov. âasÈ 2: Technické zásady (ISO 12100-2: 2003) âSN EN 414 STN EN 414 âSN EN 1050 STN EN ISO 14121-1 83 3008 NORMY TYPU A 3 83 3003 1. 1. 2001 STN EN 414:1997-04 (83 3003) BezpeãnosÈ strojov. Pravidlá navrhovania 1. 10. 2001 a predkladania bezpeãnostn˘ch noriem STN EN 1050:1998-08 (83 3008) BezpeãnosÈ strojov. Posudzovanie rizika. 1. 4. 2008 âasÈ 1: Princípy (ISO 14121-1: 2007) NORMY TYPU B 4 5 âSN EN 954-1 STN EN 954-1 83 3313 BezpeãnosÈ strojov. Bezpeãnostné ãasti 1. 12. 1999 Norma bude nahradená dÀa 1. 12. 2009 normou STN EN ISO riadiacich systémov. âasÈ 1: V‰eobecné zásady navrhovania 13849-1:2007-09 (83 3313) âSN CR 954-100 TNI CR 954-100 83 3313 Do 1.9.2005 STN CR 954-100 âSN EN 349 STN EN 349 83 3211 STN EN 349:1995-05 (83 3211) BezpeãnosÈ strojov˘ch zariadení. Naj1. 2. 1996 men‰ie bezpeãné vzdialenosti na ochranu ãastí ºudského tela pred stlaãením âSN EN 811 STN EN 811 83 3213 STN 83 2040:1986-10 BezpeãnosÈ strojov. Bezpeãné vzdialeno- 1. 10. 1998 sti na zabránenie vstupu do nebezpeãného priestoru doln˘mi konãatinami âSN EN 294 STN EN 294 83 3212 STN 83 2040:1986-10 BezpeãnosÈ strojov˘ch zariadení. Bezpeãné vzdialenosti na zabránenie siahnutia do nebezpeãn˘ch miest horn˘mi konãatinami 1. 5. 1997 âSN EN 1037 STN EN 1037 83 3312 BezpeãnosÈ strojov. Zabránenie neoãakávanému uvedeniu do chodu 19. 6. 1998 âSN EN 626-1 STN EN 626-1 83 3009 BezpeãnosÈ strojov. ZníÏenie rizika z ne- 1. 1. 1999 bezpeãn˘ch látok emitovan˘ch strojmi. âasÈ 1: Zásady a ‰pecifikácie pre v˘robcov strojov âSN EN 626-2 STN EN 626-2 83 3009 BezpeãnosÈ strojov. Zmen‰enie rizika z ne- 1. 5. 1999 bezpeãn˘ch látok emitovan˘ch strojmi. âasÈ 2: Metodika overovacích postupov âSN EN 563 STN EN ISO 13732-1 83 3558 STN EN 563+AC:1997-10 (83 3005), STN EN 13202:2001-09 (83 3555) Ergonómia tepelného prostredia. Metódy 1. 3. 2007 posudzovania ºudsk˘ch reakcií na kontakt s povrchmi. âasÈ 1: Horúce povrchy (ISO 13732-1: 2006) âSN EN 60204-1 STN EN 60204-1 33 2200 STN EN 60204-1:2001-12 (33 2200) BezpeãnosÈ strojov˘ch zariadení. Elektrické zariadenia strojov. âasÈ 1: V‰eobecné poÏiadavky 33 2200 STN EN 60204-11:2001-12 (33 2200) BezpeãnosÈ strojov˘ch zariadení. Elek- 1. 11. 2002 trické zariadenia strojov. âasÈ 11: PoÏiadavky na vysokonapäÈové zariadenia na striedavé napätie nad 1 000 V alebo na jednosmerné napätie nad 1 500 V a neprevy‰ujúce 36 kV 6 7 8 âSN EN 60204-11 STN EN 60204-11 8.18 BezpeãnosÈ strojov. Bezpeãnostné ãasti 1. 6. 2001 riadiacich systémov. âasÈ 100: Pokyny na pouÏívanie a uplatÀovanie EN 9541:1996 1. 6. 2007 Schneider Electric Pfiíloha âSN EN Triediaci znak Nahradené normy (pôvodné oznaãe- Popis nie) alebo nahradzujúce normy âSN EN 60204-31 STN EN 60204-31 33 2200 STN 33 2200-3-1:1990-08 BezpeãnosÈ strojov˘ch zariadení. Elek- 1. 12. 2001 trické zariadenia strojov. âasÈ 31: Osobitné poÏiadavky na ‰ijacie stroje, jednotky a systémy âSN EN 60204-32 STN EN 60204-32 33 2200 STN EN 60204-32:2001-11 (33 2200) BezpeãnosÈ strojov˘ch zariadení. Elek- 1. 8. 2002 trické zariadenia strojov. âasÈ 32: PoÏiadavky na zdvíhacie stroje STN EN 61496-1 33 2205 STN EN 61496-1:2000-08 (33 2205) BezpeãnosÈ strojov˘ch zariadení. Elek- 1. 6. 2005 tro-senzitívne ochranné zariadenia. âasÈ 1: V‰eobecné poÏiadavky a skú‰ky STN EN 62061 35 2220 STN EN 61310-1 33 2200 STN EN 61310-2 33 2200 BezpeãnosÈ strojov˘ch zariadení. Indiká- 1. 1. 2000 cia, oznaãovanie a ovládanie. âasÈ 2: PoÏiadavky na oznaãovanie STN EN 61310-3 33 2200 BezpeãnosÈ strojov˘ch zariadení. Indiká- 1. 12. 2001 cia, oznaãovanie a ovládanie. âasÈ 3: PoÏiadavky na umiestnenie a ãinnosÈ ovládaãov STN EN 61496-3 33 2205 BezpeãnosÈ strojov˘ch zariadení. Elektro-senzitívne ochranné zariadenia. âasÈ 3: Osobitné poÏiadavky na optoelektronické ochranné zariadenia citlivé na rozptylové odrazy âSN EN 61496-1 âSN EN 61496-3 STN EN Dátum platnosti STN 34 3510:1966-01 BezpeãnosÈ strojov˘ch zariadení. Indiká- 1. 1. 2000 cia, oznaãovanie a ovládanie. âasÈ 1: PoÏiadavky na vizuálne, akustické a dotykové signály 83 3314 BezpeãnosÈ strojov. Ochranné zariadenia 1. 4. 2000 reagujúce na tlak. âasÈ 1: V‰eobecné zásady navrhovania a skú‰ania rohoÏí a podláh reagujúcich na tlak âSN EN 1760-2 STN EN 1760-2 83 3314 BezpeãnosÈ strojov. Ochranné zariadenie 1. 10. 2002 reagujúce na tlak. âasÈ 2: V‰eobecné zásady navrhovania a skú‰ania hrán a tyãí reagujúcich na tlak âSN EN 999 STN EN 999 83 3303 BezpeãnosÈ strojov. Umiestnenie ochrann˘ch zariadení so zreteºom na r˘chlosti pribliÏujúcich sa ãastí ºudského tela 1. 9. 2000 âSN EN 953 STN EN 953 83 2041 STN 83 2041:1982-03 BezpeãnosÈ strojov. Ochranné kryty. V‰eobecné poÏiadavky na navrhovanie a kon‰trukciu pevn˘ch a pohybliv˘ch krytov 1. 3. 2000 âSN EN 418 STN EN ISO 13850 83 3311 STN EN 418:1994-03 (83 3311) BezpeãnosÈ strojov. Núdzové zastavenie. 1. 6. 2007 Princípy navrhovania (ISO 13850: 2006) âSN EN 1088 STN EN 1088 83 3007 19. 6. 1998 BezpeãnosÈ strojov. Blokovacie zariadenia ochrann˘ch krytov. Zásady navrhovania a v˘beru STN EN 1088/A1 83 3007 1. 10. 2007 BezpeãnosÈ strojov. Blokovacie zariadenia ochrann˘ch krytov. Zásady navrhovania a v˘beru STN EN 574 83 3214 STN 83 2047:1984-09 3 4 5 STN EN 1760-1 Schneider Electric 2 BezpeãnosÈ strojov. Funkãná bezpeãnosÈ 1. 11. 2005 elektrick˘ch, elektronick˘ch a programovateºn˘ch elektronick˘ch bezpeãnostn˘ch riadiacich systémov âSN EN 1760-1 âSN EN 574 1 BezpeãnosÈ strojov. Dvojruãné ovládacie 1. 3. 1999 zariadenia. Hºadiská funkãnosti. Princípy navrhovania 8.19 6 7 8 Pfiíloha 1 2 3 4 5 6 7 8 âSN EN STN EN Triediaci znak Nahradené normy (pôvodné oznaãe- Popis nie) alebo nahradzujúce normy Dátum platnosti âSN EN 983 STN EN 983 83 3371 STN 10 9005:1984-02 âSN EN 982 STN EN 982 83 3370 âSN EN 614-1 STN EN 614-1 83 3503 âSN EN 614-2 STN EN 614-2 83 3006 BezpeãnosÈ strojov˘ch zariadení. Zásady 1. 9. 2001 ergonomického navrhovania. âasÈ 2: Interakcia medzi navrhovaním strojov a pracovného miesta âSN EN 547-1 STN EN 547-1 83 3515 BezpeãnosÈ strojov. Rozmery ºudského 1. 9. 1999 tela. âasÈ 1: Zásady stanovenia rozmerov otvorov na vstup celého tela do strojov âSN EN 547-2 STN EN 547-2 83 3515 BezpeãnosÈ strojov. Rozmery ºudského tela. âasÈ 2: Zásady stanovenia rozmerov prístupov˘ch otvorov 1. 9. 1999 âSN EN 547-3 STN EN 547-3 83 3515 BezpeãnosÈ strojov. Rozmery ºudského tela. âasÈ 3: Antropometrické údaje 1. 11. 1999 âSN EN 1005-1 STN EN 1005-1 83 3502 STN EN 1005-1:2003-05 (83 3502) BezpeãnosÈ strojov. Fyzická v˘konnosÈ ãloveka âasÈ 1: Termíny a definície 1. 7. 2003 âSN EN 1005-2 STN EN 1005-2 83 3502 STN EN 1005-2:2004-01 (83 3502) BezpeãnosÈ strojov. Fyzická v˘konnosÈ ãloveka. âasÈ 2: Ruãná manipulácia so strojmi a strojov˘mi ãasÈami 1. 7. 2004 âSN EN 1005-3 STN EN 1005-3 83 3502 BezpeãnosÈ strojov. Fyzická v˘konnosÈ ãloveka. âasÈ 3: Odporúãané limity sily pri uvádzaní strojov do chodu 1. 5. 2003 âSN EN ISO 13849-1 STN EN ISO 13849-1 83 3313 âSN EN 1837 STN EN 1837 BezpeãnosÈ strojov. Bezpeãnostné poÏia- 1. 11. 1999 davky na tekutinové hnacie systémy a ich prvky. Pneumatika BezpeãnosÈ strojov. Bezpeãnostné poÏia- 1. 11. 1999 davky na tekutinové hnacie systémy a ich prvky. Hydraulika STN EN 614-1:1998-03 (83 3006) STN EN 954-1:1999-12 (83 3313), STN EN ISO 13849-1:2007-05 (83 3313) BezpeãnosÈ strojov. Zásady ergono1. 11. 2006 mického navrhovania. âasÈ 1: Terminológia a v‰eobecné zásady BezpeãnosÈ strojov. Bezpeãnostné ãasti 1. 9. 2007 riadiacich systémov. âasÈ 1: V‰eobecné zásady navrhovania (ISO 13849-1: 2006) BezpeãnosÈ strojov. Integrované osvetle- 1. 6. 2001 nie strojov 83 3400 âSN EN 61000-6-1 STN EN 61000-6-1 33 3432 STN EN 61000-6-1:2003-09 (33 3432) Elektromagnetická kompatibilita (EMC). 1. 12. 2007 âasÈ 6-1: V‰eobecné normy. OdolnosÈ – prostredia obytné, obchodné a ºahkého priemyslu âSN EN 61000-6-2 STN EN 61000-6-2 33 3432 STN EN 61000-6-2:2003-09 (33 3432) Elektromagnetická kompatibilita (EMC). 1. 5. 2006 âasÈ 6-2: V‰eobecné normy. OdolnosÈ priemyselné prostredia STN EN 61000-6-2: 2003/IS1 33 3432 âSN EN 61000-6-3 STN EN 61000-6-3 33 3432 STN EN 61000-6-3:2003-10 (33 3432) Elektromagnetická kompatibilita (EMC). âasÈ 6-3: V‰eobecné normy. Emisie prostredia obytné, obchodné a ºahkého priemyslu 33 3432 Norma bude nahradená dÀa 1. 12. 2009 normou STN EN 61000-6-3:2007-11 (33 3432) Elektromagnetická kompatibilita (EMC). 1. 4. 2005 âasÈ 6-3: V‰eobecné normy. VyÏarovanie - prostredia obytné, obchodné a ºahkého priemyslu 33 3432 STN EN 61000-6-4:2003-10 (33 3432) Elektromagnetická kompatibilita (EMC). âasÈ 6-4: V‰eobecné normy. Emisie priemyselné prostredia STN EN 61000-6-3/A11 âSN EN 61000-6-4 STN EN 61000-6-4 8.20 Elektromagnetická kompatibilita (EMC). 1. 9. 2006 âasÈ 6-2: V‰eobecné normy. OdolnosÈ priemyselné prostredia. Interpretaãn˘ list 1 1. 11. 2007 1. 11. 2007 Schneider Electric Pfiíloha âSN EN STN EN Triediaci znak âSN EN 693 STN EN 693 21 0701 âSN EN 12622 STN EN 12622 21 0702 âSN EN 13736 STN EN 13736 Nahradené normy (pôvodné oznaãe- Popis nie) alebo nahradzujúce normy Dátum platnosti NORMY TYPU C Tvárniace stroje. BezpeãnosÈ. Hydraulické lisy 1. 8. 2002 BezpeãnosÈ tvárniacich strojov. Hydraulické ohraÀovacie lisy 1. 4. 2004 21 0705 BezpeãnosÈ obrábacích a tvárniacich strojov. Pneumatické lisy 1. 6. 2004 STN EN 13736/AC 21 0705 BezpeãnosÈ obrábacích a tvárniacich strojov. Pneumatické lisy 1. 6. 2006 âSN EN 692 STN EN 692 21 0711 STN EN 692:2001-10 (21 0711) Obrábacie a tvárniace stroje. Mechanické lisy. BezpeãnosÈ 1. 1. 2006 âSN EN 13985 STN EN 13985 21 0740 Obrábacie a tvárniace stroje. BezpeãnosÈ. Gilotínové noÏnice âSN EN 12415 STN EN 12415 20 0702 BezpeãnosÈ obrábacích strojov. Malé ãís- 1. 5. 2003 licovo riadené sústruhy a obrábacie centrá STN EN 12415/A1 20 0702 BezpeãnosÈ obrábacích strojov. Malé ãís- 1. 11. 2004 licovo riadené sústruhy a obrábacie centrá âSN EN 12478 STN EN 12478 20 0702 BezpeãnosÈ obrábacích strojov. Veºké ãíslicovo riadené sústruhy a obrábacie centrá 1. 5. 2003 âSN EN 12840 STN EN 12840 20 0702 BezpeãnosÈ obrábacích strojov. Ruãne ovládané sústruhy s automatick˘m riadením a bez automatického riadenia 1. 5. 2003 âSN EN 13788 STN EN 13788 20 0704 Obrábacie a tvárniace stroje. BezpeãnosÈ. Viacvretenové automatické sústruhy 1. 6. 2004 âSN EN 12717 STN EN 12717 20 0708 STN EN 12717:2003-05 (20 0708) BezpeãnosÈ obrábacích a tvárniacich strojov. V⁄taãky 1. 6. 2004 âSN EN 12417 STN EN 12417 20 0710 STN EN 12417:2003-05 (20 0710) Obrábacie stroje. BezpeãnosÈ. Obrábacie 1. 4. 2004 centrá STN EN 12417/A1 20 0710 STN EN 13128 20 0711 STN EN 13128/A1 âSN EN 13218 STN EN 12622:2003-05 (21 0702) 1. 6. 2004 Zmena *A1 V 09/06 1. 10. 2006 BezpeãnosÈ obrábacích strojov. Frézovaãky (vrátane vyvrtávaãiek) 1. 4. 2004 20 0711 BezpeãnosÈ obrábacích strojov. Frézovaãky (vrátane vyvrtávaãiek) 1. 10. 2006 STN EN 13218 20 0711 Obrábacie a tvárniace stroje. BezpeãnosÈ. Stabilné brúsky 1. 5. 2004 âSN EN 1550 STN EN 1550 20 0800 BezpeãnosÈ obrábacích strojov. Bezpeã- 1. 11. 2001 nostné poÏiadavky na kon‰trukciu a v˘robu obrobkov˘ch skºuãovadiel âSN EN 775 STN EN 775 18 6504 Manipulaãné priemyselné roboty. BezpeãnosÈ âSN EN 12626 STN EN ISO 11553-1 19 1001 âSN EN 12077-2 STN EN 12077-2 âSN EN 13128 Schneider Electric 27 0035 STN EN 13128:2003-05 (20 0711) STN EN 12626:2000-10 (34 1703) 1. 11. 1995 BezpeãnosÈ strojov. Laserové obrábacie 1. 7. 2005 stroje. âasÈ 1: Základné poÏiadavky na bezpeãnosÈ (ISO 11553-1: 2005) BezpeãnosÈ Ïeriavov. PoÏiadavky na bezpeãnosÈ a ochranu zdravia. âasÈ 2: Obmedzovacie a indikaãné zariadenia 1. 11. 2001 8.21 1 2 3 4 5 6 7 8 Pfiíloha âSN EN STN EN Triediaci znak Nahradené normy (pôvodné oznaãe- Popis nie) alebo nahradzujúce normy âSN EN 1501-1 STN EN 1501-1 30 0352 Vozidlá na odvoz odpadu a prislúchajúce 1. 6. 2001 vyklápacie zariadenia. V‰eobecné poÏiadavky na bezpeãnosÈ. âasÈ 1: Automobily na odvoz odpadu s vyklápacím zariadením vzadu STN EN 1501-1/A1 30 0352 Vozidlá na odvoz odpadu a prislúchajúce 1. 2. 2005 vyklápacie zariadenia. V‰eobecné poÏiadavky na bezpeãnosÈ. âasÈ 1: Automobily na odvoz odpadu s vyklápacím zariadením vzadu âSN EN 1525 STN EN 1525 26 8850 BezpeãnosÈ motorov˘ch vozíkov. Vozíky 1. 1. 2001 bez vodiãa a ich systémy âSN EN 528 STN EN 528 26 7402 STN EN 528/A1 âSN EN 415-1 1 2 3 4 5 6 STN 26 7402:1991-05 Regálové zakladaãe. BezpeãnosÈ 1. 11. 2001 26 7402 Regálové zakladaãe. BezpeãnosÈ 1. 8. 2004 STN EN 415-1 26 7600 BezpeãnosÈ baliacich strojov. âasÈ 1: 1. 1. 2002 Terminológia a klasifikácia baliacich strojov a súvisiacich zariadení âSN EN 415-2 STN EN 415-2 26 7600 BezpeãnosÈ baliacich strojov. âasÈ 2: 1. 12. 2001 Baliace stroje na vopred zhotovené tuhé obaly âSN EN 415-3 STN EN 415-3 26 7600 BezpeãnosÈ baliacich strojov. âasÈ 3: Tvarovacie, plniace a uzavieracie stroje 1. 12. 2001 âSN EN 415-4 STN EN 415-4 26 7600 BezpeãnosÈ baliacich strojov. âasÈ 4: Paletizátory a depaletizátory 1. 11. 2001 âSN EN 1493 STN EN 1493 27 0809 Zdviháky vozidiel 1. 11. 2001 âSN EN 1012-1 STN EN 1012-1 10 5012 Kompresory a v˘vevy. PoÏiadavky na bezpeãnosÈ. âasÈ 1: Kompresory 1. 1. 2001 âSN EN 1012-2 STN EN 1012-2 10 5012 Kompresory a v˘vevy. PoÏiadavky na bezpeãnosÈ. âasÈ 2: V˘vevy 1. 1. 2001 âSN EN 1034-1 STN EN 1034-1 50 9010 BezpeãnosÈ strojov. Bezpeãnostné poÏia- 1. 12. 2001 davky na kon‰trukciu a v˘robu papierensk˘ch strojov a zariadení. âasÈ 1: Spoloãné poÏiadavky âSN EN 1034-3 STN EN 1034-3 50 9010 BezpeãnosÈ strojov. Bezpeãnostné poÏia- 1. 12. 2001 davky na kon‰trukciu a v˘robu papierensk˘ch strojov a zariadení. âasÈ 3: Navíjaãky a pozdæÏne rezaãky, prevíjacie stroje na v˘robu vrstveného papiera âSN EN 1034-4 STN EN 1034-4 50 9010 BezpeãnosÈ strojov. Bezpeãnostné poÏia- 1. 6. 2006 davky na kon‰trukciu a v˘robu papierensk˘ch strojov a zariadení. âasÈ 4: RozvlákÀovaãe a ich nakladacie prostriedky âSN EN ISO 11111 STN EN ISO 11111-1 81 0702 STN EN ISO 11111:2001-12 (81 0702) Textilné stroje. Bezpeãnostné poÏiadavky. âasÈ 1: Základné poÏiadavky (ISO 11111-1: 2005) STN EN ISO 11111-2 81 0702 STN EN ISO 11111:2001-12 (81 0702) Textilné stroje. Bezpeãnostné poÏiada1. 11. 2005 vky. âasÈ 2: Predpriadacie a dopriadacie stroje (ISO 11111-2: 2005) STN EN ISO 11111-3 82 0702 STN EN ISO 11111:2001-12 (81 0702) Textilné stroje. Bezpeãnostné poÏiadavky. âasÈ 3: Stroje na netkané textílie (ISO 11111-3: 2005) âSN EN 415-4 7 8 Dátum platnosti 8.22 1. 11. 2005 1. 11. 2005 Schneider Electric Pfiíloha âSN EN STN EN Triediaci znak Nahradené normy (pôvodné oznaãe- Popis nie) alebo nahradzujúce normy Dátum platnosti STN EN ISO 11111-4 83 0702 STN EN ISO 11111:2001-12 (81 0702) 1. 11. 2005 Textilné stroje. Bezpeãnostné poÏiadavky. âasÈ 4: Stroje na spracovanie priadze a na povraznícke v˘robky a laná (ISO 11111-4: 2005) STN EN ISO 11111-5 84 0702 STN EN ISO 11111:2001-12 (81 0702) 1. 11. 2005 STN EN ISO 11111-6 85 0702 STN EN ISO 11111:2001-12 (81 0702) Textilné stroje. Bezpeãnostné poÏiadavky. âasÈ 5: Stroje na prípravu tkania a pletenia (ISO 11111-5: 2005) Textilné stroje. Bezpeãnostné poÏiadavky. âasÈ 6: Stroje na v˘robu plo‰n˘ch textílií (ISO 11111-6: 2005) 1. 11. 2005 Textilné stroje. Bezpeãnostné poÏiadavky. âasÈ 7: Farbiace a upravovateºské stroje (ISO 11111-7: 2005) 1. 11. 2005 STN EN ISO 11111:2001-12 (81 0702) STN EN ISO 11111:2001-12 (81 0702) 86 0702 âSN EN 710 STN EN 710 04 0050 Bezpeãnostné poÏiadavky na zlievarens- 1. 6. 2001 ké formovacie stroje, jadrovacie stroje a zariadenia a prídavné zariadenia âSN EN 1248 STN EN 1248 04 0055 Zlievarenské stroje. PoÏiadavky na bezpeãnosÈ zariadení na abrazívne ãistenie âSN EN 115 STN EN 115+A1 27 4802 âSN EN 115 STN EN 115+A1/A2 27 4802 âSN EN 848-1 STN EN 848-1 49 6113 STN 27 4800:1982-08, STN 27 4805:1985-06, STN 33 3565:1986-06 1. 2. 2001 Bezpeãnostné pravidlá na kon‰trukciu a montáÏ pohybliv˘ch schodov a pohybliv˘ch chodníkov STN EN 848-1:2001-12 (49 6113) BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Jedno- 1. 8. 2007 stranné profilovacie frézovaãky. âasÈ 1: Jednovretenové zvislé profilovacie frézovaãky âSN EN 848-2 STN EN 848-2 49 6113 STN EN 848-2:2001-12 (49 6113) BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Jedno- 1. 8. 2007 stranné profilovacie frézovaãky. âasÈ 2: Horné jednovretenové kopírovacie frézovaãky s ruãn˘m alebo strojov˘m posuvom âSN EN 848-3 STN EN 848-3 49 6113 STN EN 848-3:2001-12 (49 6113) BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Jedno- 1. 8. 2007 stranné profilovacie frézovaãky. âasÈ 3: âíslicovo riadené (NC) v⁄taãky a horné frézovaãky âSN EN 1218-1 STN EN 1218-1 49 6124 BezpeãnosÈ drevárskych strojov. âapo- 1. 12. 2001 vacie stroje. âasÈ 1: Jednostranné ãapovacie stroje s posuvn˘m stolom âSN EN 1218-2 STN EN 1218-2 49 6124 BezpeãnosÈ drevárskych strojov. âapovacie stroje. âasÈ 2: Obojstranné ãapovacie a profilovacie stroje s posuvom reÈazou alebo reÈazami 1. 6. 2005 STN EN 1218-2/AC 49 6124 Oprava *AC V 09/07 1. 10. 2007 âSN EN 1218-3 STN EN 1218-3 49 6124 âSN EN 1218-4 STN EN 1218-4 49 6124 BezpeãnosÈ drevárskych strojov. âapo- 1. 6. 2005 vacie stroje. âasÈ 4: Stroje na olepovanie boãn˘ch plôch s reÈazov˘m posuvom STN EN 1218-4/A1 49 6124 BezpeãnosÈ drevárskych strojov. âapo- 1. 6. 2006 vacie stroje. âasÈ 4: Stroje na olepovanie boãn˘ch plôch s reÈazov˘m posuvom Schneider Electric 2 3 1. 10. 2002 1. 2. 2005 Bezpeãnostné pravidlá na kon‰trukciu a montáÏ pohybliv˘ch schodov a pohybliv˘ch chodníkov STN EN 1218-3:2003-05 (49 6124) 1 BezpeãnosÈ drevárskych strojov. âapo- 1. 12. 2003 vacie stroje. âasÈ 3: âapovacie stroje s posuvn˘m stolom a s ruãn˘m posuvom na obrábanie úÏitkového dreva 8.23 4 5 6 7 8 Pfiíloha âSN EN 1 STN EN Triediaci znak STN EN 1218-4/AC 49 6124 BezpeãnosÈ drevárskych strojov. âapo- 1. 10. 2007 vacie stroje. âasÈ 4: Stroje na olepovanie boãn˘ch plôch s reÈazov˘m posuvom STN EN 1218-5 49 6124 BezpeãnosÈ drevárskych strojov. âapo- 1. 6. 2005 vacie stroje. âasÈ 5: Jednostranné profilovacie stroje s pevn˘m stolom a posuvom valcami alebo reÈazou STN EN 1218-5/AC 49 6124 BezpeãnosÈ drevárskych strojov. âapo- 1. 4. 2008 vacie stroje. âasÈ 5: Jednostranné profilovacie stroje s pevn˘m stolom a posuvom valcami alebo reÈazou âSN EN 1807 STN EN 1807 49 6104 STN 49 6104:1987-08 BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Pásové 1. 1. 2002 píly âSN EN 1870-1 STN EN 1870-1 49 6130 STN EN 1870-1:2001-12 (49 6108) BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Kotúão- 1. 8. 2007 vé píly. âasÈ 1: Stolové kotúãové píly (s posuvn˘m stolom a bez neho) a formátovacie píly âSN EN 1870-2 STN EN 1870-2 49 6108 BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Kotúão- 1. 1. 2002 vé píly. âasÈ 2: Horizontálne formátovacie píly na zväzky panelov a vertikálne formátovacie píly âSN EN 1870-3 ` STN EN 1870-3 49 6130 BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Kotúão- 1. 5. 2003 vé píly. âasÈ 3: Horné kotúãové píly na prieãne rezanie a kombinované horné kotúãové píly na prieãne rezanie/stolové kotúãové píly âSN EN 1870-4 STN EN 1870-4 49 6130 âSN EN 1870-5 STN EN 1870-5 49 6130 BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Kotúão- 1. 12. 2003 vé píly. âasÈ 5: Kombinované stolové kotúãové píly/spodné skracovacie kotúãové píly âSN EN 1870-6 STN EN 1870-6 49 6130 BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Kotúão- 1. 12. 2003 vé píly. âasÈ 6: Kotúãové píly na palivové drevo a kombinované kotúãové píly na palivové drevo/stolové kotúãové píly s ruãn˘m vkladaním a odoberaním âSN EN 1870-7 STN EN 1870-7 49 6130 STN EN 1870-7:2003-05 (49 6130) BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Kotúão- 1. 12. 2003 vé píly. âasÈ 7: Jednokotúãové píly na kmeÀové v˘rezy so strojov˘m posuvom stola a ruãn˘m vkladaním a odoberaním âSN EN 1870-8 STN EN 1870-8 49 6130 STN EN 1870-8:2003-05 (49 6130) BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Kotúão- 1. 12. 2003 vé píly. âasÈ 8: Jednokotúãové omietacie rozrezávacie píly so strojovo poháÀanou píliacou jednotkou s ruãn˘m vkladaním a odoberaním âSN EN 1870-9 STN EN 1870-9 49 6108 STN EN 1870-9:2001-11 (49 6108) BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Kotúão- 1. 7. 2002 vé píly. âasÈ 9: Dvojkotúãové píly na prieãne rezanie so strojov˘m posuvom a s ruãn˘m vkladaním a/alebo odoberaním âSN EN 1870-10 STN EN 1870-10 49 6130 STN EN 1870-10:2004-06 (49 6130) BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Kotúão- 1. 6. 2005 vé píly. âasÈ 10: Jednokotúãové automatické a poloautomatické píly na prieãne rezanie âSN EN 1218-5 2 3 4 5 6 7 Nahradené normy (pôvodné oznaãe- Popis nie) alebo nahradzujúce normy STN EN 1870-4:2003-05 (49 6130) 8 8.24 Dátum platnosti BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Kotúão- 1. 12. 2003 vé píly. âasÈ 4: Viackotúãové rozrezávacie píly s ruãn˘m vkladaním a odoberaním Schneider Electric Pfiíloha âSN EN STN EN Triediaci znak Nahradené normy (pôvodné oznaãe- Popis nie) alebo nahradzujúce normy âSN EN 1870-11 STN EN 1870-11 49 6130 STN EN 1870-11:2004-06 (49 6130) Dátum platnosti BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Kotúão- 1. 6. 2005 vé píly. âasÈ 11: Poloautomatické a automatické kotúãové píly na prieãne rezanie s jednou strojovou jednotkou (radiálne ramenové píly) BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Kotúão- 1. 10. 2007 vé píly. âasÈ 11: Poloautomatické a automatické kotúãové píly na prieãne rezanie s jednou strojovou jednotkou (radiálne ramenové píly) STN EN 1870-11/AC 49 6130 âSN EN 1870-12 STN EN 1870-12 49 6130 STN EN 1870-12:2004-06 (49 6130) âSN EN 859 STN EN 859 49 6126 STN EN 859:2001-12 (49 6126) BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Zrovnávacie frézovaãky s ruãn˘m posuvom âSN EN 860 STN EN 860 49 6111 STN EN 860:2007-12 (49 6111) BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Jedno- 1. 12. 2001 stranné hrúbkovacie frézovaãky âSN EN 861 STN EN 861 49 6112 STN EN 861:2001-12 (49 6112) BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Zrovnávacie a hrúbkovacie frézovaãky âSN EN 940 STN EN 940 49 6130 âSN EN 12301 STN EN 12301 69 1401 STN EN 12301:2001-11 (69 1401) Gumárske a plastárske stroje. Kalandre. 1. 12. 2003 Bezpeãnostné poÏiadavky âSN EN 1417 STN EN 1417 69 1309 STN 69 1309:1990-05 Stroje pre gumársku a plastikársku tech- 1. 6. 1999 nológiu. Dvojvalcové stroje na miesenie. Bezpeãnostné poÏiadavky âSN EN 289 STN EN 289 21 0420 STN EN 289:2005-06 (69 1289) Stroje pre gumársku a plastársku technológiu. Lisy a pretláãacie lisy. Bezpeãnostné poÏiadavky na kon‰trukciu âSN EN 1612-1 STN EN 1612-1 69 1287 Stroje pre gumársku a plastársku technológiu. Reaktívne tvarovacie stroje. âasÈ 1: Bezpeãnostné poÏiadavky na dávkovacie a mie‰acie jednotky âSN EN 1612-2 STN EN 1612-2 69 1287 STN EN 1612-2:2001-11 (69 1287) Gumárske a plastárske stroje. Reakãné 1. 12. 2003 tvarovacie stroje. âasÈ 2: Bezpeãnostné poÏiadavky na linky s reakãn˘m tvarovaním âSN EN 12013 STN EN 12013 69 1310 STN EN 12013:2001-11 (69 1310) Gumárske a plastárske stroje. Uzavreté miesiãe. Bezpeãnostné poÏiadavky âSN EN 12012-1 STN EN 12012-1 69 1602 STN EN 12012-1:2001-11 (69 1602) 1. 12. 2007 Gumárske a plastárske stroje. Drviace stroje. âasÈ 1: Bezpeãnostné poÏiadavky na noÏové granulátory âSN EN 12012-2 STN EN 12012-2 69 1602 STN EN 12012-2:2003-05 (69 1602) 1. 12. 2003 Gumárske a plastárske stroje. Drviace stroje. âasÈ 2: Bezpeãnostné poÏiadavky na stroje na prípravu granulátov z pásov STN EN 12012-2 69 1602 âSN EN 12012-3 STN EN 12012-3 69 1602 STN EN 12012-3:2001-11 (69 1602) âSN EN 201 STN EN 201 69 1700 STN EN 201:1992-12 (21 0720) Stroje pre gumársku a plastársku tech- 1. 11. 2001 nológiu. Vstrekovacie stroje. Bezpeãnostné poÏiadavky Schneider Electric BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Kotúão- 1. 6. 2005 vé píly. âasÈ 12: Kotúãové píly na prieãne rezanie s v˘kyvn˘m ramenom 1 2 1. 12. 2007 3 1. 12. 2007 BezpeãnosÈ drevárskych strojov. Kombi- 1. 12. 2001 nované drevoobrábacie stroje 1. 5. 2000 4 5 1. 11. 2001 1. 12. 2003 1. 11. 2004 Gumárske a plastárske stroje. Drviace stroje. âasÈ 2: Bezpeãnostné poÏiadavky na stroje na prípravu granulátov z pásov 1. 12. 2003 Gumárske a plastárske stroje. Drviace stroje. âasÈ 3: Bezpeãnostné poÏiadavky na drviãe 8.25 6 7 8 Pfiíloha âSN EN STN EN Triediaci znak STN EN 201/A1 69 1700 Stroje pre gumársku a plastársku tech- 1. 11. 2001 nológiu. Vstrekovacie stroje. Bezpeãnostné poÏiadavky STN EN 201/A2 69 1700 Stroje pre gumársku a plastársku technológiu. Vstrekovacie stroje. Bezpeãnostné poÏiadavky 1. 5. 2006 âSN EN 12409 STN EN 12409 69 1701 Stroje pre gumársku a plastársku technológiu. Stroje na tvarovanie za tepla. Bezpeãnostné poÏiadavky 1. 11. 2001 âSN EN 1114-1 STN EN 1114-1 69 1809 Stroje pre gumársku a plastársku technológiu. Vytláãacie stroje a vytláãacie linky. âasÈ 1: Bezpeãnostné poÏiadavky na vytláãacie stroje 1. 11. 2001 âSN EN 422 STN EN 422 21 0421 Stroje pre gumársku a plastársku tech- 1. 5. 2000 nológiu. BezpeãnosÈ. Vyfukovacie tvarovacie stroje pouÏívané na v˘robu dut˘ch v˘robkov. PoÏiadavky na navrhovanie a kon‰trukciu âSN EN 12547 STN EN 12547 69 2611 Odstredivky. V‰eobecné bezpeãnostné poÏiadavky âSN EN 930 STN EN 930 79 8000 Stroje na v˘robu obuvi a tovaru z prírod- 1. 11. 2001 n˘ch a syntetick˘ch usní. ZdrsÀovacie, obrusovacie, le‰tiace a orezávacie stroje. Bezpeãnostné poÏiadavky STN EN 930/A1 79 8000 Stroje na v˘robu obuvi a tovaru z prírod- 1. 7. 2005 n˘ch a syntetick˘ch usní. ZdrsÀovacie, obrusovacie, le‰tiace a orezávacie stroje. Bezpeãnostné poÏiadavky STN EN 931 79 8001 Stroje na v˘robu obuvi. Napínacie stroje. 1. 11. 2001 Bezpeãnostné poÏiadavky STN EN 931/A1 79 8001 Stroje na v˘robu obuvi. Napínacie stroje. 1. 7. 2005 Bezpeãnostné poÏiadavky âSN EN 1845 STN EN 1845 79 8002 âSN EN 972 STN EN 972 79 8101 Garbiarske stroje. Valcovacie stroje. Bez- 1. 11. 2001 peãnostné poÏiadavky âSN EN 981 STN EN 981 83 3530 BezpeãnosÈ strojov. Systémy akustickej 1. 11. 1999 a vizuálnej v˘strahy a informaãn˘ch signálov âSN EN 1035 STN EN 1035 79 8102 Garbiarske stroje. Stroje s pohybliv˘mi doskami. Bezpeãnostné poÏiadavky 1. 11. 2001 âSN EN 1672-2 STN EN 1672-2 51 2000 STN EN 1672-2+AC:2000-11 (51 2000) Potravinárske stroje. Základné zásady. âasÈ 2: Hygienické poÏiadavky 1. 12. 2005 âSN EN 1674 STN EN 1674 51 2530 STN EN 1674:2001-11 (54 0042) Potravinárske stroje. Stroje na rozvaºova- 1. 5. 2004 nie cesta. Bezpeãnostné a hygienické poÏiadavky âSN EN 453 STN EN 453 51 2535 âSN EN 12043 STN EN 12043 51 2545 âSN EN 12041 STN EN 12041 51 2555 Potravinárske stroje. Formovacie stroje. Bezpeãnostné a hygienické poÏiadavky 1. 5. 2003 âSN EN 454 STN EN 454 51 2565 Potravinárske stroje. Planétové mixéry. Bezpeãnostné a hygienické poÏiadavky 1. 12. 2001 1 2 3 4 5 6 7 8 âSN EN 931 8.26 Nahradené normy (pôvodné oznaãe- Popis nie) alebo nahradzujúce normy Dátum platnosti Norma bude nahradená normou Stroje na v˘robu obuvi. Obuvnícke tvárSTN EN 1845:2008-05 (79 8002) niace stroje. Bezpeãnostné poÏiadavky 1. 12. 2001 1. 11. 2001 Potravinárske stroje. Miesiãe cesta. Bez- 1. 12. 2001 peãnostné a hygienické poÏiadavky STN EN 12043:2001-11 (54 0041) Potravinárske stroje. Kontinuálne kysiar- 1. 5. 2004 ne. Bezpeãnostné a hygienické poÏiadavky Schneider Electric Pfiíloha âSN EN STN EN Triediaci znak Nahradené normy (pôvodné oznaãe- Popis nie) alebo nahradzujúce normy âSN EN 1673 STN EN 1673 51 2570 STN EN 1673:2001-11 (54 0021) âSN EN 12331 STN EN 12331 51 3055 Potravinárske stroje. Mlynãeky na mäso. 1. 8. 2004 Bezpeãnostné a hygienické poÏiadavky STN EN 12331/A1 51 3055 Potravinárske stroje. Mlynãeky na mäso. 1. 1. 2006 Bezpeãnostné a hygienické poÏiadavky âSN EN 1974 STN EN 1974 51 3510 Potravinárske stroje. Krájaãe. Bezpeãnostné a hygienické poÏiadavky âSN EN 1678 STN EN 1678 51 4070 Potravinárske stroje. Krájaãe na zeleni- 1. 11. 2001 nu. Bezpeãnostné a hygienické poÏiadavky âSN EN ISO 10472-1 STN EN ISO 10472-1 81 9001 âSN EN ISO 10472-2 STN EN ISO 10472-2 81 9001 STN 81 9230:1984-11, STN 81 9305:1991-03 1. 9. 2001 Bezpeãnostné poÏiadavky na strojové zariadenia priemyseln˘ch práãovní. âasÈ 2: Práãky a práãky s odstreìovaním (ISO 10472-2:1997) âSN EN ISO 10472-3 STN EN ISO 10472-3 81 9001 STN 81 9230:1984-11, STN 81 9305:1991-03, STN 81 9306:1988-03 1. 9. 2001 Bezpeãnostné poÏiadavky na strojové zariadenia priemyseln˘ch práãovní. âasÈ 3: Kontinuálne pracie linky vrátane jednotliv˘ch strojov (ISO 10472-3:1997) âSN EN ISO 10472-4 STN EN ISO 10472-4 81 9001 STN 81 9306:1988-03 Bezpeãnostné poÏiadavky na strojové zariadenia priemyseln˘ch práãovní. âasÈ 4: Su‰iãe (ISO 10472-4:1997) âSN EN ISO 10472-5 STN EN ISO 10472-5 81 9001 STN 81 9401:1988-09 1. 9. 2001 Bezpeãnostné poÏiadavky na strojové zariadenia priemyseln˘ch práãovní. âasÈ 5: Îehliãe rovnej bielizne, vkladacie a skladacie zariadenia (ISO 10472-5:1997) âSN EN ISO 10472-6 STN EN ISO 10472-6 81 9001 STN 81 9402:1988-09 Bezpeãnostné poÏiadavky na strojové zariadenia priemyseln˘ch práãovní. âasÈ 6: Îehliace a fixaãné lisy práãovní (ISO 10472-6:1997) âSN EN 500-1 STN EN 500-1 STN EN 500-1:1998-06 (27 8940) Mobilné stroje na cestné práce. Bezpeã- 1. 5. 2007 nosÈ. âasÈ 1: V‰eobecné poÏiadavky STN EN 500-1:2007-05 (27 8940) Mobilné stroje na cestné práce. Bezpeã- 1. 5. 2007 nosÈ. âasÈ 1: V‰eobecné poÏiadavky 27 8940 STN EN 500-1:200705 (27 8940) âSN EN 500-2 âSN EN 500-3 Schneider Electric STN STN STN STN STN STN STN 81 81 81 81 81 81 81 9001:1988-04, 9004:1983-02, 9230:1984-11, 9305:1991-03, 9306:1988-03, 9401:1988-09, 9402:1988-09 Dátum platnosti Potravinárske stroje. Rotaãné stojanové 1. 5. 2004 pece. Bezpeãnostné a hygienické poÏiadavky Bezpeãnostné poÏiadavky na strojové zariadenia priemyseln˘ch práãovní. âasÈ 1: Spoloãné poÏiadavky (ISO 10472-1:1997) 1. 11. 2001 1 2 1. 9. 2001 3 1. 9. 2001 1. 9. 2001 STN EN 500-2 27 8940 STN EN 500-2:1998-06 (27 8940) Mobilné stroje na cestné práce. Bezpeã- 1. 5. 2007 nosÈ. âasÈ 2: ·pecifické poÏiadavky na cestné frézy STN EN 500-2/Z1 27 8940 STN EN 500-2:2007-05 (27 8940) Mobilné stroje na cestné práce. Bezpeã- 1. 5. 2007 nosÈ. âasÈ 2: ·pecifické poÏiadavky na cestné frézy STN EN 500-3 27 8940 STN EN 500-3:1998-06 (27 8940) Mobilné stroje na cestné práce. Bezpeã- 1. 5. 2007 nosÈ. âasÈ 3: ·pecifické poÏiadavky na stroje na stabilizáciu zeminy a recykláciu povrchov STN EN 500-3/Z1 27 8940 STN EN 500-3:2007-05 (27 8940) Mobilné stroje na cestné práce. Bezpeã- 1. 5. 2007 nosÈ. âasÈ 3: ·pecifické poÏiadavky na stroje na stabilizáciu zeminy 8.27 4 5 6 7 8 Pfiíloha 1 2 âSN EN STN EN Triediaci znak âSN EN 500-4 STN EN 500-4 27 8940 Mobilné stroje na cestné práce. Bezpeã- 1. 5. 2007 nosÈ. âasÈ 4: ·pecifické poÏiadavky na zhutÀovacie stroje âSN EN 536 STN EN 536 27 8336 Stroje na cestné práce. Obaºovacie súpravy na v˘robu asfaltov˘ch zmesí. Bezpeãnostné poÏiadavky 1. 4. 2001 âSN EN 791 STN EN 791 27 7991 Vrtné zariadenia. BezpeãnosÈ 1. 5. 2000 âSN EN 1553 STN EN 1553 47 0064 âSN EN 690 STN EN 690 47 0127 Poºnohospodárske stroje. Rozhadzovaãe 1. 7. 2001 ma‰taºného hnoja. BezpeãnosÈ âSN EN 703 STN EN 703 47 0068 STN EN 703:2001-11 (47 0068) Poºnohospodárske stroje. Stroje na nak- 1. 1. 2005 ladanie, mie‰anie a/alebo sekanie a dávkovanie siláÏe. BezpeãnosÈ âSN EN 474-1 STN EN 474-1 27 5340 STN EN 474-1+AC:1998-06 (27 5340) Stroje na zemné práce. BezpeãnosÈ. âasÈ 1: V‰eobecné poÏiadavky 1. 5. 2007 âSN EN 474-2 STN EN 474-2 27 5340 STN EN 474-2:1999-09 (27 5340) Stroje na zemné práce. BezpeãnosÈ. âasÈ 2: PoÏiadavky na dozéry 1. 5. 2007 âSN EN 474-3 STN EN 474-3 27 5340 STN EN 474-3:1999-10 (27 5340) Stroje na zemné práce. BezpeãnosÈ. âasÈ 3: PoÏiadavky na nakladaãe 1. 5. 2007 âSN EN 474-4 STN EN 474-4 27 5340 TN EN 474-4:1999-09 (27 5340) Stroje na zemné práce. BezpeãnosÈ. âasÈ 4: PoÏiadavky na r˘padlo-nakladaãe 1. 5. 2007 âSN EN 474-5 STN EN 474-5 27 5340 STN EN 474-5+AC:1999-10 (27 5340) Stroje na zemné práce. BezpeãnosÈ. âasÈ 5: PoÏiadavky na hydraulické r˘padlá 1. 5. 2007 âSN EN 474-6 STN EN 474-6 27 5340 STN EN 474-6+AC:1999-10 (27 5340) Stroje na zemné práce. BezpeãnosÈ. âasÈ 6: PoÏiadavky na dampery 1. 5. 2007 âSN EN 474-7 STN EN 474-7 27 5340 STN EN 474-7:2000-05 (27 5340) Stroje na zemné práce. BezpeãnosÈ. âasÈ 7: PoÏiadavky na skrejpery 1. 5. 2007 âSN EN 474-8 STN EN 474-8 27 5340 STN EN 474-8:2000-05 (27 5340) Stroje na zemné práce. BezpeãnosÈ. âasÈ 8: PoÏiadavky na grejdery 1. 5. 2007 âSN EN 474-9 STN EN 474-9 27 5340 STN EN 474-9:2000-05 (27 5340) Stroje na zemné práce. BezpeãnosÈ. 1. 5. 2007 âasÈ 9: PoÏiadavky na ukladaãe potrubia âSN EN 474-10 STN EN 474-10 27 5340 STN EN 474-10:2000-05 (27 5340) Stroje na zemné práce. BezpeãnosÈ. âasÈ 10: PoÏiadavky na r˘hovaãe 1. 5. 2007 âSN EN 474-11 STN EN 474-11 27 5340 STN EN 474-11:2000-05 (27 5340) Stroje na zemné práce. BezpeãnosÈ. âasÈ 11: PoÏiadavky na kompaktory 1. 5. 2007 3 4 5 6 7 Nahradené normy (pôvodné oznaãe- Popis nie) alebo nahradzujúce normy Dátum platnosti STN ISO 4254-1:1993-10 Poºnohospodárske stroje. BezpeãnosÈ. (47 0064), âasÈ 1: V‰eobecné poÏiadavky (ISO STN EN 1553:2001-11 (47 0069) 4254-1: 2005) 1. 8. 2006 SÚVISIACE EL. NORMY 8 STN EN 60947-5-3 35 4101 STN EN 60947-5-3/A1 35 4101 STN EN 60947-5-5 8.28 35 4101 Spínacie a riadiace zariadenia nízkeho 1. 11. 2001 napätia. âasÈ 5-3: Prístroje riadiacich obvodov a spínacie prvky. PoÏiadavky na bezdotykové prístroje s definovan˘m správaním v podmienkach poruchy (PDF) Zmena *A1 V 12/05 1. 1. 2006 Spínacie a riadiace zariadenia nízkeho 1. 12. 2001 napätia. âasÈ 5-5: Prístroje riadiacich obvodov a spínacie prvky. Prístroj na elektrické núdzové zastavenie s mechanick˘m zaistením Schneider Electric Pfiíloha âSN EN STN EN Triediaci znak Nahradené normy (pôvodné oznaãe- Popis nie) alebo nahradzujúce normy *A1 V 12/05 STN EN 60947-5-5/A1 35 4101 STN EN 61508-1 18 4020 STN EN 61508-2 18 4020 STN EN 61508-3 18 4020 STN EN 61508-1:2002-08 (18 4020) Dátum platnosti 1. 1. 2006 Funkãná bezpeãnosÈ elektrick˘ch/elektro- 1. 8. 2003 nick˘ch/programovateºn˘ch elektronick˘ch bezpeãnostn˘ch systémov. âasÈ 1: V‰eobecné poÏiadavky Funkãná bezpeãnosÈ elektrick˘ch/elektro- 1. 8. 2002 nick˘ch/programovateºn˘ch elektronick˘ch bezpeãnostn˘ch systémov. âasÈ 2: PoÏiadavky na elektrické/elektronické/ programovateºné elektronické bezpeãnostné systémy Funkãná bezpeãnosÈ elektrick˘ch/elektro- 1. 8. 2002 nick˘ch/programovateºn˘ch elektronick˘ch bezpeãnostn˘ch systémov. âasÈ 3: PoÏiadavky na programové vybavenie STN EN 61508-4 18 4020 Funkãná bezpeãnosÈ elektrick˘ch/elektro- 1. 8. 2003 nick˘ch/programovateºn˘ch elektronick˘ch bezpeãnostn˘ch systémov. âasÈ 4: Definície a skratky STN EN 61508-5 18 4020 Funkãná bezpeãnosÈ elektrick˘ch/elektro- 1. 8. 2002 nick˘ch/programovateºn˘ch elektronick˘ch bezpeãnostn˘ch systémov. âasÈ 5: Príklady metód na stanovenie hladín integrity bezpeãnosti STN EN 61508-6 18 4020 Funkãná bezpeãnosÈ elektrick˘ch/elektro- 1. 8. 2002 nick˘ch/programovateºn˘ch elektronick˘ch bezpeãnostn˘ch systémov. âasÈ 6: Pokyny na pouÏívanie IEC 61508-2 a IEC 61508-3 STN EN 61508-7 18 4020 Funkãná bezpeãnosÈ elektrick˘ch/elektro- 1. 8. 2002 nick˘ch/programovateºn˘ch elektronick˘ch bezpeãnostn˘ch systémov. âasÈ 7: Prehºad postupov a opatrení 1 2 3 4 5 6 7 8 Schneider Electric 8.29 Pfiíloha âSN EN 1 2 3 4 5 6 7 8 8.30 STN EN Triediaci znak Nahradené normy alebo nahradzujúce normy Popis Dátum platnosti Pfieklady a odborn˘ komentáfi Jifií Hlinovsk˘ Upozornûní Vzhledem k neustálému v˘voji norem, materiálÛ a charakteristik uveden˘ch v tomto dokumentu si vyhrazujeme právo zmûn. Aktuální informace získáte na lince Zákaznického centra 0850 123 455. Doporuãení PouÏité v˘robky, zafiízení a jejich obaly pfiedejte po upotfiebení oprávnûné firmû k ekologické likvidaci. Schneider Electric Slovakia s.r.o. Borekova 10, 821 06 Bratislava Tel.: 02 – 45 52 40 10 Fax: 02 – 45 52 40 00 Letná 42, 040 01 Košice Tel.: 055 – 623 01 25 Fax: 055 – 623 01 26 Jesenského 16, 010 01 Žilina Tel.: 041 – 564 36 17 Fax: 041 – 564 36 16 http://www.schneider-electric.sk, e-mail: [email protected] zákaznícka linka: 0850 123 455 S569 8-2008 Bezpečnostné aplikácie Preventa
Podobné dokumenty
Zafiízení pro nouzové zastavení
opatfiení musí b˘t pfiezkou‰eno, jaká technická nároãnost je u ochranného zafiízení vyÏadována.
Kapitola „Návrh fiídicího systému“ vysvûtluje stanoven˘ zpÛsob postupu k tomuto tématu.
Stykaăe - Schneider Electric
¤ada TeSys Vás udûlá souãástí tohoto svûta.
Nabízí Vám nové fie‰ení, které vyniká:
■ jednoduchostí
■ kompaktností
■ pfiehledností
■ flexibilitou
* Simply Smart: Jednodu‰e inteligentní.
Podpora od Rockwell Automation
MicroLogix 1100 PrÛvodce pro v˘bûr programovatelného fiídicího systému