naučná stezka úterý naučná stezka úterý úterské trhy úterské trhy
Transkript
naučná stezka úterý naučná stezka úterý úterské trhy úterské trhy
01_NÁMÌSTÍ NAUÈNÁ STEZKA ÚTERÝ 3 Celkový pohled na námìstí [pohlednice z roku 1910] Gesamtblick auf den Platz [Ansichtskarte aus 1910] Overall view of the village square [1910 postcard] zastavení stezky 8 smìr Úterský potok, Vidžín, Tøebouòský vrch zde stojíte 7 Pohled na horní èást námìstí [pohlednice z roku 1910]. Pozoruhodný je dùm v místì dnešní samoobsluhy. Blick auf den oberen Teil des Platzes [Ansichtskarte aus 1910]. Bemerkenswert ist das Haus dort, wo heute das Selbstbedienungsgeschäft steht. View of the square’s upper section [1910 postcard]. The house on the site of today’s store is worthy of note. VÍTÁME VÁS V ÚTERÝ! ÚTERSKÉ TRHY Trhy hrály v historii Úterý klíèovou roli. Mìsteèko vzniklo koncem 12. století jako trhová ves pøi obchodní cestì z Teplé do Plznì, která odboèovala ze zemské stezky z Chebu do Prahy. Patrnì od poèátku se tu konaly týdenní trhy. Ode dne jejich konání je odvozeno i jméno obce. V roce 1459 král Jiøí udìluje Úterý právo konat výroèní trh, a to na svátek sv. Jana Køtitele, jemuž je zasvìcen zdejší farní kostel [24. èervna]. Hned po pùl roce král pøidává právo dalšího výroèního trhu v nedìli pøed Nanebevzetím Panny Marie [mezi 8. a 14. srpnem]. V roce 1570 je dále zmiòován "starobylý" každoroèní koòský trh. Týdenní i výroèní trhy byly chránìny vrchnostenskými privilegii. Listina tepelského opata Andrease Ebersbacha z r. 1604 napøíklad poddaným z okolních vesnic, pøíslušných k úterskému mìstskému soudu, ukládá prodávat obilí a další zboží výluènì na trzích v Úterý. Nedlouho po jejím vydání se však Teplé podaøí získat monopol na obchod s obilím a potravinami v rámci celého panství, èímž zdejší týdenní trhy zanikají. Právo k jejich konání mìstu znovu udìluje až Josef II. dekretem z roku 1787. V polovinì 19. století získává Úterý od císaøe právo k poøádání dalšího jarmarku. Tradice poøádání jarmarkù byla po 2. svìtové válce pøerušena a obnovena teprve v roce 1997. Od té doby se na úterském námìstí konají dva trhy roènì, vždy v èervenci a v prosinci. ÈESKO-BAVORSKÝ GEOPARK Nauèná stezka leží na území regionu GeoLoci, který je souèástí Èesko-Bavorského Geoparku. DOPLNIT Tato nauèná stezka Vás provede obcí Úterý. Seznámí Vás s její historií a ukáže Vám jak její výjimeènì krásné a zachovalé architektonické památky, tak každodenní život jejích nìkdejších obyvatel. Na dobových fotografiích budete moci sledovat, jakými promìnami prošla tváø obce v prùbìhu 20. století. Stezka má deset zastavení a vznikla v rámci Geoparku GeoLoci, který se rozkládá na území Konstantinolázeòska, Støíbrska a Plánska a je jednou ze tøí èástí pøeshranièního Èesko-Bavorského Geoparku. Na stanovištích 8 až 10 se mùžete nechat inspirovat k pìším nebo cyklistickým výletùm do širšího okolí obce. Trasa stezky mìøí 1,5 km a její absolvování Vám zabere cca 1 hodinu. Nauènou stezku obcí Úterý pøipravilo v roce 2006 Úterské obèanské sdružení Bart s podporou Obecního úøadu Úterý a Krajského úøadu Plzeòského kraje. NÁMÌSTÍ Dnešní námìstí je místem pùvodního tržištì, kolem kterého bylo mìsteèko kdysi založeno. Z architektonického hlediska je námìstí nejcennìjší èástí Úterý. Najdete zde jedenáct památkovì chránìných objektù - devìt domù, morový sloup a barokní kašnu [vyznaèeno žlutì]. ARCHITEKTURA Nìkteré z domù na námìstí [napø. èp. 1, 90 - 92, 123 a 126] si zachovaly takøka pùvodní podobu z doby po velkém požáru mìsteèka roku 1694. V øadì domù se zachovalo gotické jádro a sklep [èasto dvoupatrový] a u èp. 92 také kamenný gotický portál s lomeným obloukem. Typickým prvkem jsou prùjezdní mázhausy, kde mìšané mj. provozovali svá øemesla nebo obchody. Z pùvodní zástavby námìstí dnes chybí jen dùm pøiléhající z levé strany k radnici. Renesanèní radnice pochází z roku 1561. Mariánský sloup byl postaven v letech 1728-31, sochy sv. Floriána, sv. Šebestiána a sv. Vojtìcha vytvoøil místní sochaø Johann Josef Stern. Kašna je doložena roku 1635. Byla pùvodnì døevìná, až kolem roku 1800 byla zøízena kašna kamenná. Voda do ní byla vedena z potùèku vlévajícího se dnes u mostu zleva do Úterského potoka. Náš úterský havran Kryštof si pro zábavu i pouèení Vašich dìtí pøipravil malý znalostní kvíz. Kryštofa a jeho otázky najdete na každém stanovišti této nauèné stezky. Poznáte svatého Šebestiána? Jestlipak víte, který ze svìtcù na mariánském sloupu na úterském námìstí je sv. Šebestián? 1 _ ten, který drží berlu, 2 _ ten se šípy v tìle, 3 _ ten, který vylévá vodu z vìdra. _ odpovìï najdete na stanovišti è. 2 9 smìr Vidžín, Teplá, Reitenbergerùv pramen 76Stav po požáru v roce 1998. Stand nach dem Feuer im 1998. Condition after the fire of 1998. 36Zadní strana radnice [døevoryt z doby kolem roku 1930]. Der hintere Teil des Rathauses [Holzschnitt aus der Zeit um 1930]. Rear of town hall [woodcut dating from ca. 1930]. 2 6 Dùm èp. 125, který stával pod radnicí [akvarel J. Strádalové z konce 40. let 20. století]. Das Haus Nr. 125, das unter dem Rathaus stand [Aquarell von J. Strádalová von Ende der 40er Jahre des 20. Jhs.] The no longer extant house no. 125 to the left of the town hall [water painting by Jindra Strádalová, late 1940s]. 3 4 Welcome to Úterý! Dieser Lehrpfad wird Sie durch Úterý [Neumarkt] führen. Sie werden die Geschichte der Stadt, die schönen architektonischen Denkmäler sowie das alltägliche Leben der ehemaligen Bewohner kennenlernen. Der Lehrpfad wurde vorbereitet von der Bürgergemeinschaft Bart mit Unterstützung des Gemeindeamtes Úterý [Neumarkt] und des Kreisamtes des Kreises Pilsen. This sight-seeing route will guide you through the village of Úterý. You will learn about its history and see its lovely, wellpreserved architectural monuments as well as the everyday life of its inhabitants. The route was built by the Úterý civic association ‘Bart’, with the assistance of the Úterý Municipal Office and the Pilsen Regional Office. die Architektur Einige Häuser haben bis heute den Stand aus der Zeit nach dem großen Feuer in 1694 behalten. In vielen Häusern ist der gotische Kern und Keller erhalten geblieben, in der Nr. 92 auch das gotische Portal mit dem Spitzbogen. Ein typischen Element sind die Flure - die sog. Maßhäuser, wo die Bürger u.a. die Geschäfte oder das Gewerbe betrieben haben. Von der ursprünglichen Bebauung des Platzes fehlt heute nur das Haus, das ursprünglich links neben dem Rathaus stand [siehe Bild]. die Märkte Die Märkte spielten eine Schlüsselrolle in der Geschichte von Úterý Neumarkt. Die Stadt entstand Ende des 12. Jhs. als ein Marktdorf an dem Handelsweg von Teplá [Tepl] nach Plzeò [Pilsen]. Der Name wurde abgeleitet von dem Tag, an dem der Markt abgehalten wurde [Úterý bedeutet Dienstag]. 1459 hat der König der Stadt das Recht erteilt, einen Jahrmarkt zu veranstalten, am Tag des Heiligen Johannes des Täufers [24. Juni], dem die hiesige Pfarrkirche gewidmet ist. 1570 wird weiter der „altherkömmliche“ Pferdejahrmarkt erwänht. Die Markttradition wurde nach dem 2. Weltkrieg unterbrochen und erst 1997 wiederhergestellt. Seitdem findet auf dem Platz zweimal im Jahr der Markt statt - im Juli und im Dezember. 6 5 Willkommen in Úterý [Neumarkt] der Platz Der heutige Platz ist der ehemalige Marktplatz, um den die Stadt einst gegründet wurde. Vom architektonischen Standpunkt ist der Platz der wertvollste Teil von Úterý [Neumarkt]. Die gelb markierten Objekte sind denkmalgeschützte Häuser am Platz und in seiner nächsten Umgebung. 7 1 10 smìr Úterský potok, Bezdružice, Hracholuská pøehrada village square The square was formerly a marketplace around which a small town sprung up in the past. Architecturally, this is the most valuable part of Úterý. Protected historic buildings on the square and in its immediate vicinity are marked in yellow. architecture The virtually intact appearance of the houses on the square dates from the period after the great conflagration of 1694. Gothic cores and cellars are preserved in a number of houses. House no. 92 features an original Gothic stone portal with a pointed arch. A typical feature of these buildings are their gateways, where burghers carried out their crafts and trades. Only the house formerly adjoining the town hall on the left [see picture] has not survived. The Renaissance-style town hall dates from 1561. The Marian column was erected in 1728–31, the stone fountain was first documented in 1635. markets Markets played an essential role in the community’s history. The small town was founded in the late 12th century, as a marketplace along the trade route from Teplá to Pilsen. Its name is derived from the day of the week on which the market was held [‘Úterý’ stands for ‘Tuesday’ in Czech]. In 1459, the King granted the town the right to hold annual fairs on St. John the Baptist’s Day [June 24]. The local parish church is dedicated to the saint. Records from 1570 also refer to yearly ‘ancient’ horse fairs. The tradition of holding annual fairs was interrupted after World War II and renewed only in 1997. Since then, two fairs a year have been regularly held on the Úterý village square – one in July and one in December. NAUÈNÁ STEZKA ÚTERÝ obec Úterý Na vzniku nauèné stezky se podíleli èlenové Úterského obèanského sdružení BART a Geopark GeoLoci, o.p.s. Nauèná stezka byla vytvoøena v listopadu - prosinci 2006 za pøispìní dotace Plzeòského kraje. Realizováno v rámci Èesko-Bavorského Geoparku - GeoLoci. Pøeklad: Linda Paukertová [anglický jazyk] a Ondøej Stanìk [nìmecký jazyk]. Fotografie: Jindøiška Strádalová, Leonora Strádalová, Petr Strádal, Jiøí Modrý, Josef Nový, Mìstské muzeum ve Støíbøe. Grafická úprava a zpracování: Honza Florian, RECEPTT. Tisk: CatCut, Brno. Výroba panelù: Libor Reichel, Nežichov. SPOLUFINANCOVÁNO PLZEÒSKÝM KRAJEM v rámci Programu podpory cestovního ruchu
Podobné dokumenty
plácek plácek naučná stezka úterý naučná stezka úterý školství
Demographic composition of the population
At the time the town was founded, Úterý and its
environs were inhabited by a Czech population –
a fact attested to by the Czech names of the nearby
village...
naučná stezka úterý naučná stezka úterý pivovarnictví pivovarnictví
privilege, these disputes came to a definitive end in the late 18th century.