Studentský občasník Fakulty humanitních studií, ZČU
Transkript
Studentský občasník Fakulty humanitních studií, ZČU Plzeň Číslo 3, II- OBSAH: [2] ÚVOD; [3] K ZAMYŠLENÍ...Nebezpečná svatozář; [4] PRÓZA, PÓZA, POEZIE A JINÉ TRAGÉDIE; [12] ČTENÍ...Ve volební komisi; [13] KULTURA; [15] ČTENÍ...Záviš Kalandra; [16] CESTY...Laponsko; [18] ESEJE A ÚVAHY...Specifika českého undergroundu, Kultura na periferii; [20] Z JINÉ MÍSY...Pro $ i Bůh stranou, Vůdcův původ aristokratický; [23] TIP...Život a neobyčejná dobrodružství vojáka Ivana Čonkina; [24] KŘIŽNÍK ÚVO VÁŽENÍ A MILÍ ČTENÁŘI, další číslo časopisu Humanus je na světě. Humanus je vlastně prazvláštní termín, který sám o sobě nic neznamená. Vše se ale musí nějak jmenovat a my jsme prostě na nic lepšího nepřišli. Název Humanus tedy alespoň napovídá něco o náplni tohoto časopisu. Napovídá alespoň to, že to asi nebude plátek o internetu, o autech, ani o lovu divoké zvěře. Proč by se ale nemohl jmenovat Humanus (čtěte anglicky hjumanus) např. módní časopis, bulvární časopis, nebo pornočasopis? Samozřejmě onen název souvisí především se slovem humanismus. Tedy s určitými hodnotami lidství. S takovými hodnotami, které se týkají porozumění a lidské solidarity. V tomto duchu by se měl tento časopis vyvíjet. Doufám, že se také tak děje. Ony hodnoty rozlišit však není v dnešní „postmoderní“ době snadné, dobro je tak relativní....A ony temné stránky člověka jsou někdy tak nesnesitelně přitažlivé. Ale každopádně si myslím, že by bylo záhodno učinit toto číslo obzvláště humanistickým, humánním, humanitním atd. A to z jednoho prostého důvodu - právě totiž proběhly Vánoce, svátky lidství. Mnozí mí přátelé jsou kritiky vánoc. Argumentují tak, že proti tomu nelze mnoho namítnout. Tvrdí: „Je to přetvářka. Členové rodiny se tváří, jako by se navzájem velmi milovali a po zbytek roku na sebe štěkají. Navíc ty zbytečně hektické přípravy a stále sílící důraz na materiální stránku. Blízkost a důležitost druhé osoby pro mou osobu vyjadřuji výší sumy, kterou jsem ochoten obětovat za dárek pro onu osobu. Asi jeden měsíc v roce je vše vánoční. Obchody, města, reklamy, slevy i ceny. Proto nemám rád vánoce a navrhuji, ať jsou buď zrušeny, nebo zavedeny po celý rok“. S tímto opravdu nelze než nesouhlasit. Já mám ale vánoce rád. Proč? Prostě pro jejich atmosféru. Právě kvůli její svátečnosti a výjimečnosti. Myslím, že je celkem přirozené, že člověk, alespoň tedy většina lidí (vlastně bych měl spíše říci já), nedokáže být neustále příjemný v komunikaci se svými blízkými, už jenom pro svou náladovost. A není to dáno nějakými antipatiemi vůči nim, ale pouze tím, že člověk řeší jisté věci a přemýšlí o nich, a ty jsou často odlišné od těch, které by s ním chtěli nebo potřebovali řešit ti blízcí. O vánocích se zastavím, zapomenu a Text: Jan Prokeš zároveň si vzpomenu. Zapomenu na každodennost a vzpomenu si na vlastní existenci. Ateista namítne, proč toto činit zrovna o vánocích a všichni najednou? Myslím, že na tom nezáleží. Slavení vánoc je v naší zemi společensky nesmírně silně zakořeněný zvyk, slaví ho téměř každý ateista. Mám rád české vánoce pro jejich symbol, Ježíška. On je tak duchovní, až mysticky tajemný, až je to nyní v naší společnosti ku podivu. On je Ježíš Kristus. V něj člověk může, nebo také nemusí věřit, v jeho ideálu se zračí duševní svět člověka. Jeho pocit viny i potřeba odpuštění. Když jsem byl malý kluk, považoval jsem jeden obraz z našeho obýváku za portrét Ježíška. Na obraze je cosi jako obličej, velmi neurčitý, na němž je cosi jako vlasy. Mohla by to ale být třeba propletená stébla či kořeny. Tohoto Ježíška jsem obdivoval a s nadějí očekával, zároveň mě děsil. Za tohoto Ježíška děkuji českým vánocům. Jeho duchovní rozměr i potenciál, mám za to, že je nesrovnatelně vyšší než duchovní rozměr dědy Mráze či Santa Clause, by mohl pomoci tomu, aby onen duchovní rozměr získaly i vánoční svátky jednotlivých lidí a rodin. Záleží na každém jedinci, zdali o něco takového stojí. Po vánocích přišel Silvestr, kdy se většina z nás pravděpodobně povinně ožrala. Přišel Nový rok, 1.1. a nový rok, 2003. Nový rok přichází a jeden politický veterán odchází. Nenapravitelný, nenahraditelný humanista, idealista a moralista Václav Havel, symbol všeho sametového a nenásilného. Havel se stal uznávanou osobností ve světě a v našem státě českém by mohl doprezidentovat snad ještě celé 21. století, kdyby mu to ústava a nesmrtelnost dovolovaly. Zejména pro mladé lidi je typické, že konkrétní osobu politika považují automaticky za špatnou, zkaženou. V případě V. Havla je to jiné. On zůstává stále pro mladé lidi tou pravou mravní autoritou, možná až zosobněním mravní autority. Jako mravní autorita se nám totiž Venca vžil, navíc ten respekt, kterému se těší v zahraničí! Myslím, že si V. Havel skutečně libuje ve filosofických a etických teoriích. Sám však za těch 12 let prezidentování nešel vždy svému lidu příkladem správného, ctnostného chování a jednání. Co bych se odvažoval naší mravní autoritě vytknouti? Tak zejména to, že udělil mnoho pochybných prezidentských milostí. To, že prodal svůj podíl z pražské Lucerny, jež získal v restituci, jedné z nejpochybnějších společností devadesátých let, ovládanou nejspíše bývalými agenty Stb, totiž společnosti Chemapol group. Dále to, že přes své vážné onemocnění setrval ve funkci prezidenta, přestože se této funkci a profesi již nemohl dále věnovat na „plný úvazek“. Na své velmi dlouhé léčebné a rehabilitační pobyty a dovolené u moře mohl přeci jezdit s klidným svědomím jako bývalý prezident již řadu let. I v jeho chování vůči veřejnosti se za ta léta cosi změnilo. Řekl bych, že se Havel začal chovat trochu jako monarcha, jako někdo mimo realitu. Dodnes nechápu to, proč nevyslal V. Havel rázný impuls ke s ku t eč nému potrestání z l o činů komunismu. Jakožto u velkého bojovníka proti komunistické zvůli bych to od něj očekával. On Václav působí jako velmi plachý a skromný člověk. Je takový i ve skutečnosti? Není to náhodou tak, že pocit jeho vlastní výlučnosti je motivem všech jeho dobrých i špatných činů? V. Havel se stal, po mnoha letech lidově demokratického experimentu, se všemi jeho chybami, opět reprezentativním reprezentantem státu. TIRÁŽ Redakce: Jan Prokeš Tomáš Svoboda Michael Blail Štěpán Kuchlei Jan B. Mwesigwa Marek Rubricius Ilustrace: Tomáš Svoboda Dále spolupracovali: Mgr. M. Breitfelder, V. Prášil, K. Krausová, P. Šimon, J. Musil, H. Míkovcová Grafická úprava: Jan B. Mwesigwa E-MAIL: [email protected] WWW: http://www.humanus.zcu.cz Vládcem je čas, ne vládcové. Gruzínské přísloví Humanus, strana 2 K NEBEZPEČNÁ SVATOZÁŘ Ve společnosti vždy byli, jsou a budou lidé, kteří pomáhají nebo alespoň mají snahu pomáhat ostatním. Lidé se svatozáří nad hlavou. Podle prostředků, kterými tito lidé disponují, a podle toho, jak s nimi nakládají, se nad jejich hlavami skví buď svatozáře malé nebo velké. Dnes nehraje roli nakolik je člověk v jádru dobrý či špatný, ale to, jakými skutky se navenek prokazuje. Podle toho pak ten, kdo je sice dobrý, ale nemá prostředky k tomu, aby svou dobrotu dokázal,chová nad svou hlavou v očích ostatních svatozář malou nebo žádnou a naopak člověk, který viditelně koná dobré skutky, má v očích přihlížejících svatozář velkou. Dobro je ale pojem velice relativní a stává se, že s v a t o z ář e některých lidí oslepují a spalují. Spalují někdy ty, kterým je „pomáháno“, a oslepují ty, kteří přihlížejí. Každý člověk je v jádru dobrý a všechny jeho činy vedou k dobru. K tomu dobru, které je hlavně v jeho pojetí dobrem. Jeho dobro tedy nemusí být nutně dobrem pro ostatní. Příkladů, kdy člověk konal dobro, které se nakonec ukázalo být zlem pro druhého člověka, je nespočet. Např. šíření víry. Někteří lidé mají za to, že je dobré, aby i zbytek světa věřil Text: Jan B. Mwesigwa v to, v co věří oni sami. O tom může být v tomto kontextu i celá globalizace! Není to snad nakonec přesvědčení některých lidí, že změně tamějšího režimu. V Číně ale mají zcela jiný mravní kodex. Jiný, tzn. ani lepší, ani horší, prostě jiný, a proto to tam funguje tak jak to funguje a zavedení západního mravního kodexu by mohlo čínské společnosti přinést neblahé následky. Globalizace je nevyhnutelná. Globalizace ovšem nemusí nutně znamenat sjednocení a vyrovnání světa do jedné linie ve j m é n u l e p š í komunikace. bude „dobré“, když se celý svět bude chovat stejně?! Když všichni lidé budou žít stejným životním stylem, jíst stejné jídlo, věřit ve stejného boha, užívat stejné technologie?! Tak by se daly pochopit snahy některých zemí o to, aby to v jiných zemích fungovalo stejně jako u nich. Prostě věří, že když jejich způsob života je dobrý pro ně, musí být dobrý i pro ostatní. Příklad: Západ kritizuje Čínu za porušování lidských práv a vůbec volá po Co z toho všeho plyne? V zásadě to, že abychom našli nejlepší způsob komunikace mezi sebou, nemusí docházet k tomu, aby se někdo někomu přizpůsoboval. Když chci s někým navázat komunikaci a pomoci mu, měl bych tak činit s notnou dávkou empatie a porozumění. Porozumím-li svému protějšku, nebudu se pak muset bát toho, že ho má svatozář spálí. O ML U V A V minulém čísle jsme zapomněli uvést autora povídky Kydův kolosální příběh. Oním autorem je Tomáš Perný, kterému se tímto omlouváme. Redakce Člověk nesmí degradovat druhého člověka na pouhý prostředek pro své cíle. I. Kant Humanus, strana 3 Humanus, strana 3 PRÓZA.PÓZA.POEZIE KAMPA Text: Štěpán Kuchlei Líbali se ve zmatených pohybech; pováleli nakrátko sestřižený trávník u hučící špinavé a hnědé Vltavy; u jezu, u nějž se obrací motorové výletní lodě s cizinci - jak ve zmateném víru; na lavičkách cizinci i místní, s pivem v ruce nebo ruce prázdné a starší i mladší. A jiní nehybně zůstávají a jiní procházejí. Proplétali svá těla za parného dne, ve chvíli před bouří; pod sebou mají jeho bundu, pod hlavou jeho svetr, ani jedno není třeba; dotýkali se, tancovali s prsty toho druhého, dívali se do očí, na tom samém trávníku, kde seděli leželi další, většinou mladší a skrz naskrz cizí lidé, pobíhali psi a malé děvče v červených šatičkách, co plašilo líné holuby. "Tímhle způsobem jsi se taky bavila, když jsi byla malá... v jejím věku... myslím...?" "Nevim, nějak zvlášť se nepamatuju, ale asi jo." Chvíli ji lehce kousal do rtu, chvíli měl oči zavřené, ona ho hladila po vlasech, pak se stydlivě prsty dotýkala zlehounka jeho rtů - převalil se rychle na ní a náhodným kolemjdoucím se ta menší dívenka málem ztratila z dohledu, ale tak byli zvědaví... "Necháš ji!", zařval jeden procházející. Mladík sebou trhl a hledal a očima hned našel: původce pokřiku se ještě otočil, mladý kluk v kraťasech tričku bílé kšiltovce, pousmál se a zamával a mladík jemu nazpátek; tak si cizí kluci mávali, aniž by to něco znamenalo. "...A nenechám!", špitá k dívce, k níž se opět spouští a která to ani nepostřehla. "Jééé!", vykřikla druhý den ráno v jeho pokoji nadšením, až se lekl, až sebou trhl; překvapený na ní zírá, jak je fascinována starým talířem. "Ty máš hlubokej talíř... talíř na polívku..." "No mám... no... některý lidi používaj na polívku zrovna polívkový talíře..." "Ale prdlajs, nech mě domluvit... talíře s malovanýma jelenama, krásnýma tak krásnýma jelenama... Takový jsme měli doma, když jsme byli malí. Vždycky jsme museli polívku honem rychle sníst, aby nám ji nespapali... nevyzunkli jeleňáci!" "To je krásný..." Na moment se na sebe mlčky podívají. "Chceš říct ffftip? Znáš tenhle? Člověk, teda jako muž..." "Tak to asi neznám...." "Ticho... pro feministky... Muž mluví s bohem a ptá se ho: Bože proboha, proč jsi stvořil ženu? A bůh odpoví: Abys ji miloval. A muž na to: No dobře, ale proč je tak hrozně blbá? A bůh: Aby ona... milovala tebe!" Je zataženo, k večeru, v jiném městě, na náměstí a o pár dní později. A s jinou. "Prachy, hajzl, má, auto i barák... Táhne to se dvěma ženskejma najednou, s jednou, co bydlí v baráku, kterej vlastní von, s druhou z baráku, co vlastní jeho rodiče a to ještě teď... potom, co mě s malou vyhodil ze dne na den na ulici a starej se!... by chtěl k tomu ještě mě... řikám mu: Si normální?!!! ...Halt, byla to velká láska... já blbáááá...velká velká, ta největší do chvíle, než jsem mu řekla, že jsem těhotná.... Za ty čtyři měsíce, od tý doby, co mě vyrazil, mi dal na holku stovku... slíbil litr měsíčně a za čtyři měsíce dá stovku... Kvůli jeho čachrům s daněma nedostávám podporu, takže mám dva tisíce sto měsíčně, z toho osmnáct stovek dám za ubytovnu pro svobodný matky... a za tři stovky měsíčně starej se... Třeba se běž pást! Skoro všechno, co má malá na sobě, je pučený... Za celý ty dva roky, co je malá na světě, jí její otec nic nekoupil. Nic! Ba ne, vlastně kecám, to bych mu křivdila... jednou jí koupil sušenky... Já kráva mu vařila... podstrojovala... prala mu, uklízela, pekla, šatila jsem ho... a on mi za celý ty léta dal jeden prstýnek a dodneška mi to nepřestal vyčítat!!! ...Ále..." Sundala prstýnek z řetízku, hodila ho na stůl; potácí se, točí, kutálí, motá, cinká, až znehybní. "...Stejně je mi velkej!" P E R N Ý D E N (BEZ CENZURY) Autor neznámý ...tak a je to tady. Dva dny žádnej spánek. Že bych cejtil nějakou velkou únavu se říct nedá. Je něco před nebo něco po šesti hodinách raních. Vstávám a jdu si hodit sprchu. Ta mě vzpruží. Co mám dnes v plánu. Tři zápichy do své knížečky. Zní to blbě. Hlavně když na některejch předmětech jsem vyděl učitele až u zkoušky. První zápočtový test. Kouknu se do svého rádoby diáře. 8:30. Co že. Začínám pochybovat o svém zápisu. Musel jsem si to napsat blbě. Pochyby ty vás nahlodaj a je to všechno v prdeli. 8.30,7:30,9:30,7:30,8:30???? No nic neposeru když se tam vydám hned. Obléknu se. Vemu tahák. Odemikám dveře. Do prdele. Já sem dva dny nespal. Hlavou mě projede bolest. A další. Lidi jdou do práce, nakupovat,..... děti do školy. Mám vše spomaleno. Stav podobný při menší dávce L.S.D. Škola. Nákup Startky v měkký krabičce sirky nejlevnější balená voda jídlo. Seru. No jasně, že sem si to napsal dobře do mího pseudodiáře. Hodina čas. Budu se učit. Ještě. Spolužák. Nenucená konverzace. Ha spolužák ze druháku. Zdar. Čau. Coty tady. Test. Pohoda. Sedim v učebně se čtyřmi lidmi a v mí ruce se nasakuje papír mím potem. Děkuji pane profesore a nashledanou. První bod mám za sebou. Cigáro. Zase cigáro. Kouřim jako prase. No a. Fuck off myšlenky. Na řadě je další zápich. Musim ke kámovy. Mam šdígro. Makl jsem na tom o vejkendu. TO je pohoda. Kdybys tak studoval pořád, tak bys to někam dotáh. Fuck. Další zápich. Můžu ve středu na skoušku. Poledne. Něco bych pojedl. Obligádní Burgr někde. No snídani, oběd Láska je instinkt, manželství zákon. G. de Maupassant Humanus, strana 4 Humanus, strana 4 PRÓZA.PÓZA.POEZIE V ZÁMKU Text: Jan Prokeš E. byl synovcem K. Ten byl již mnoho let po smrti. Svému vysněnému cíli, totiž návštěvě zámku pana hraběte Westwesta, se do konce života, který strávil ve vsi, kde byl stále cizincem, ale odkud už nemohl odejít, ani náznakem nepřiblížil. E. věděl o dlouholetém beznadějném počínání svého strýce. Přesto se jednoho dne, stejně jako jeho strýc před lety, vydal bez delšího promýšlení své věci do vsi. Ostatně nic jiného mu ani nezbývalo, byl přeci také zeměměřičem. První dny svého pobytu ve vsi musel čelit podobným nástrahám, jež číhají na cizince v cizím prostředí a jejichž původci bývají především lidé, domorodci, kteří se ve svém domovském prostředí cítí jaksi bezpečnější, silnější, možná dokonce lepší než nově příchozí, avšak též jimi mohou být nešťastné shody okolností a vůbec vlivy nepředvídatelné a nevysvětlitelné, jakým čelil první dny se střídavými úspěchy jeho strýc. Pro konečný úspěch ve své věci byl nucen setkávat se s lidmi, jejichž chování a jednání vůči E. bylo často velmi podivné, až z něho šel strach. Byli to povětšinou potomci těch, s kterými musel komunikovat K. Snad s výjimkou servírky Pepiny, která ale K. milovala tak naivně, čistě a dětinsky, jak to dokáže snad jenom dítě, byli všichni lidé ze vsi, které znal E. strýc, již po smrti, anebo při nejmenším již tak staří, že nebylo jakkoliv možné zjistit jejich dřívější totožnost. V úředních záznamech, které obsahovaly evidenci obyvatel obce, udělal dřívější starosta takový nepořádek, že bylo již absolutně nemyslitelné jejich opětovné rozlišení a utřídění. Poslední žijící pamětníci K. pobytu ve vsi byli již tak staří, že byli buď senilní, nebo hluší, nebo němí, nebo všechno dohromady. Co se týče pánů ze zámku a jejich sluhů a poslíčků, byla situace jiná. Páni stejně jako lidé ve vsi pracovali tvrdě celý život. Jejich práce byla nakonec dozajista mnohem důležitější a časově náročnější, páni pracovali v podstatě nepřetržitě a byli psychicky mnohem vyčerpanější než obyčejní lidé. Jejich práce ale nezahrnovala obtížnější fyzické úkony, proto se mnoho z nich dožilo požehnaného věku a to mnohdy v dobré f yz i c ké kond ici . O vš em jed en z nejmocnějších, přednosta kanceláře Klamm, v době přítomnosti K. ve vsi asi největší hit a modla, již na zámku nebyl. Kde byl, nikdo nevěděl. A tak žil E. v permanentním psychickém vypětí, jež způsobovalo jednak ono podivné chování obyvatel obce, kteří na E. sice nikdy přímo zákeřně nezaútočili avšak náznaky jejich nenávisti vůči němu byly více než zřetelně vysledovatelné, a pak také úřady. Jednání s nimi bylo velmi zdlouhavé, vyčerpávající a přestože k tomuto jednání upínal E. většinu svých nadějí pro konečný zdar své věci a soustředil do něj prakticky veškerou svou energii, zdálo se také dosti bezvýsledným. Tedy alespoň prozatím. On je totiž takový jedinec ve vztahu k tak mocné instituci jakou je úřad ve velmi nevýhodné pozici. Převaha mocenských prostředků a možností vůbec něco ovlivnit je jednoznačně, ne-li výhradně na straně úřadu. E. pobyt ve vsi a vůbec jeho celý dosavadní životní příběh se doposud tolik zpodobňoval s pobytem a příběhem jeho strýce, a E. si toho byl velmi dobře vědom, že se ho zmocnila možná beznaděj, spíše se však se svým údělem smířil a občas se mu i smál. Chvílemi se ho zmocňovalo skoro až šílenství a tehdy si říkal, že už vlastně na zámek ani nechce. Zkoušel si totiž představit situaci, kdyby do zámku skutečně vstoupil. Ovšem při takových představách se vždy rychle vrátil zpět do reality a sám si vynadal za své zbytečné blouznění. Jednoho podzimního odpoledne se šel E. projít, přestože bylo velmi sychravo a poměrně hustá mlha. Zrovna přemýšlel nad tím, jak zlomyslně na něj zírali muži od vedlejšího stolu v hostinci U mostu a to ho v jeho myšlenkách poměrně rozohnilo. Promýšlel svou další strategii v jednání s úřady, též v jednání s obyvateli vesnice, z nichž některé si již poměrně oblíbil. Tak se zamyslel, že úplně přestal vnímat, kam ho nohy vedou. A najednou uzřel, jak pomalu, přesto velmi impozantně, vystupuje z mlhy budova. Ano, nemohl se mýlit, tou budovou byl zámek. E. stál od něj již jen několik kroků a byl ohromen. Uvědomil si, že i kdyby již nic jiného, tak již nyní, ve svých ubohých třiadvaceti letech, dosáhl mnohem výraznějšího úspěchu, aniž o něj vlastně nějakým způsobem usiloval, než jeho strýc. Nyní ho k dalšímu postupu ku zámku vedla spíše zvědavost, než jeho prapůvodní poslání. Zároveň měl však docela strach. Nevěděl, jestli to byl spíše strach z pánů, nebo ze samotného zámku, s dalšími E. kroky však sílil. Již vcházel do brány zámeckého dvora a doposud nepostřehl, ani v oknech zámku, ani ve dvoře a v zahradě, sebemenší náznak pohybu, života. To ho uklidňovalo a děsilo zároveň. Najednou stál ne více než na metr vzdálen hlavním vstupním dveřím do zámku. Rozhodl se dále neotálet, nerozhodnost je pro cizince v naprosto cizím prostředí tím nejnevhodnějším postojem, a vstoupil. Hned zpočátku ho překvapilo, jaká byla v zámku zima. Nebylo tam o mnoho útulněji než venku. Pak si ale uvědomil, že to je jistě záměr pánů, kteří jsou na sebe naschvál přísní. Zima je totiž nutí být neustále v pohybu, v činnosti. Po krátké chvíli, kdy stál celý ochromený svým neočekávaným úspěchem ve vstupním sále a udiveně se rozhlížel kolem sebe, se vzpamatoval a vydal se dlouhou chodbou k velkým dveřím, za nimiž uslyšel několik mužských hlasů. To budou zřejmě kanceláře zámeckých úředníků, pomyslel si. Ihned ale onu myšlenku zavrhl s tím, že přeci nemůže dělat takovéto ukvapené a ničím nepodložené soudy, když se v místních strukturách naprosto nevyzná, ba ani v nejzákladnějších bodech jejich organizace. Hlasům, jež slyšel E. zpoza dveří, nemohl porozumět. Dveře ani stěny nepředstavovaly bariéru, která by ony hlasy činila nesrozumitelnými, pánové však podivně artikulovali, či dokonce mluvili zvláštním, E. doposud neznámým dialektem, nebo snad i zcela jiným jazykem. Z jejich rozhovoru vypozoroval jen to, že se jednalo o velmi živou diskusi blížící se hádce. Právě v momentě, když se E. rozhodl otočit ve směru chodby a vydat se na další etapu své prozatím jen průzkumné cesty, překvapil ho dotek ruky, jež dosedla na jeho rameno zezadu. E. mírně vykřikl ale hned se vzpamatoval a otočil se. Spatřil muže, který byl zcela evidentně sluha, neboť měl uniformu. Sluha se na E. chvíli jen díval nevraživým pohledem a pak se zeptal: „Co tady děláte?“. E. odpověděl, že přišel samo sebou vyřídit na zámek svou věc a že mu nikdo ve vstupu nebránil. Sluha se na E. velmi dlouho udiveně díval a pak odpověděl: „Vážený pane zeměměřiči, to, že Vám nikdo vstup do zámku ještě vysloveně nezakázal neznamená, že tu jste vítán. Už vůbec to neznamená, že budete vyslechnut některým z pánů, či z jejich pomocníků. Opravdu, Vaším vstupem do zámku se ve Vaší věci nezměnilo vůbec nic, nejste ani o píď blíže k cíli. Jak jste si to vůbec představoval? Tak že si prostě jen tak přijdete a dostanete to, o co usiloval Váš strýc celý život a to - mladý muži to si musíme přiznat - daleko usilovněji, daleko pilněji. Také si za to nakonec vymohl u pánů jistou, i když v podstatě zanedbatelnou míru uznání. Chci Vám jen říci, že nic nejde hned, najednou, bez námahy. Zda-li budete za své drzé počínání potrestán, Vám bude sděleno. Kdy, to Vám nemohu říci, neboť to nevím. Než se tak stane, budete muset setrvat v zámku, do vsi, ani jinam, teď nesmíte odejít, to je Vám doufám jasné. Poroučím se.“ E. stál jak zmrazený na místě ale po chvíli se opět vzpamatoval. Sluha tam už nebyl a E. začal pochybovat, zda-li tam vůbec kdy byl. A i kdyby byl, jako sluhovi mu přeci nepřísluší takto s ním jednat, pronášet věty, které by měly rozhodovat o jeho minulosti i budoucnosti. A tak začalo být E. zase lépe, uvolnil se a přestal mít pocit absolutního zmaru a prohry. Jeho spokojenost však byla brzy opět ta tam. Do jeho mysli se totiž vkradl neodvratitelný pocit. Ano, E. se cítil nespokojený, lépe řečeno, necítil se spokojený a šťastný z toho, že je v zámku. Říkal si, co by za to asi jeho strýc dal a nutil se tak být šťastný ze své situace. Příliš to ale nešlo. Cítil se velmi osamělý a unavený. Sedl si na studenou zem, zachumlal se do kabátu a usnul. Silný je nejmocnějším sám. L. Feuerbach Humanus, strana 5 Humanus, strana 5 PRÓZA.PÓZA.POEZIE Červ v mé mysli — Jan Prokeš mé pocity jsou nemocné, nechci takové mé tělo je bezmocné, leží na posteli třesu se zimou, mám horečku i myšlenky zhořkly, ovládly pocity přál jsem si, aby aspoň pršelo venku ale zrovna byl těžkej vzduch, svinský vedro.... přál jsem si myslet na pěkný věci zrovna když sem vešel do dveří, byla tam a on s ní líbal jí a šahal na ni, byla v něm a on v ní na černym trhu sem koupil revolver od jednoho negra, moc za něj nechtěl vrátil sem se a prostřelil jí rameno on už tam nebyl mizera jakej si dokážeš se popsat co o sobě víš pošeptej mi to jakej si s tim se musíš poprat jak moc sníš uvědom si to smutek si našel domov v hlubině tvých očí víš, si ten kdo z řady vybočí obrovské slzy stékají ti po tváři je jich víc a víc a…! oči nezáří seš jak zrcadlo vidím se v tobě co mě to napadlo sejdem se v hrobě Hana Míkovcová pak sem jí koupil růži to jsem udělal poprvé no - snad mi odpustí ! konečně začalo pršet ona se stále neozývá nejprve umírám žalem však postupně zapomínám..... když sem ji potkal bylo zrovna po dešti dělala že mě nevidí, zírala do výlohy já sem se bál, snad pocity viny, marnosti a prohry ! Mé pocity se uzdravily ovládají tělo a také samy sebe ovládají mne - jsem bezmocný nemůžu myslet na pěkný věci jsem slabá pocity se mění jsem dravá mé já se změní jsem hodná umírám strachem jsem plodná stávám se prachem umírám touhou nezbavím se trápení na chvíli pouhou podlehla jsem zmatení zmatení z lásky nádherný oči nejasná mysl svět se s ním točí nemá to smysl Hana Míkovcová Humanus, strana 6 Humanus, strana 6 zkus zavřít oči a zahledět se do temnoty zkus zavřít oči a zaposlouchat se zkus zavřít oči a opít smysly do němoty zkus zavřít oči no a? nic se s tebou neděje? modrá tečka uprostřed prostoru, který si představím to je to, co vidím to je naděje ta je stejná jako sen temná jako zamračený den také stejná jako touha stejně marná stejně pouhá Tomáš Svoboda PRÓZA.PÓZA.POEZIE Humanus, strana 7 Humanus, strana 7 Katka Krausová Humanus, strana 8 Humanus, strana 8 Humanus, strana 9 Humanus, strana 9 PRÓZA.PÓZA.POEZIE PROCITNUTÍ Otakar se narodil jedné podzimní noci v malé vísce poblíž hor. Jeho první výkřik ve světě – při jeho zrození – prošel zdmi malého domku, kde žili jeho rodiče, opustil dům a prohrábl kadeře stromům. V domě byla sláva, rodiče byli zachváceni dojetím a na lukách se objevil první chladný sníh jako předznamenání zimy. Láska mezi Otakarem a jeho rodiči lemovala sladké dětství. Vlásky se mu kroutily snad do všech stran a pusinka byla stále rozes mát á. J ak on b yl hubeňounký. Když připažil a stál zrovna k tatínkovi bokem, vystouply mu lopatky tak, že mu otec říkával, že je jeho malá, hubená rybka s ploutvemi. Otakar se smál a smál. Dloubal přitom tatínka prstíky do břicha a ten jej lochtal. Oba milovali stejně maminku, která jim to nejméně stejnou porcí oplácela. Dítko dorůstalo v mladého chlapce. Školu zvládal výtečně, měl vynikající prospěch, jen kdyby nebyla tak daleko od jejich vísky. Otakar rád četl. Vybíral si z mnoha otcových náboženských knih a četl je již tehdy, kdy z nich jeho dětský mozek nevěděl co dál. Ptal se rodičů na neznámá slova, se kterými se v knihách setkal, četl a četl. Rodiče byli silně věřící a tak se všichni těšili touto Radostí. Otakárek rád poslouchal maminčiny pohádky na dobrou noc. Znal všechny pohádky jako každé dítě, ale nejraději slýchával o Ježíškovi. Znal Ježíšův příběh a často p l a ká v a l , k d yž m a m i n k a vyprávěla o kříži. Tatínek mu předčítal z Bible a druhý den si o tom spolu vždy pohovořili. Otakar se nadchl. Hltal tu řadu informací, které mu vyvolávaly husí kůži po těle. Poslouchal, četl a prožíval. Byl to slušný chlapec. Byl často dáván za příklad všem jeho darebným vrstevníkům. Jeho víra mu nenarušila dětské vztahy – pravda, někteří spolužáci se mu posmívali, ale to Otakarovi nemohlo vadit, protože měl své opravdové dva největší kamarády. Sestru jednoho z nich miloval. Anna byla křehká dívenka ze sousedství. Byla první, kterou políbil. Pro ní, jejího bratra a Rudolfa byl Otakar mudrcem, který jim říká spoustu pěkných a vážných věcí. Otakar byl zasažen přímo do srdce, silně věřil a prožíval. Věděl, co by měl a co neměl dělat. Dbal na své povinnosti. Měl jen malý problém – mozek filtroval pojem Bůh a do srdce přicházel očištěn v podobě morálních principů. Bůh byl pro Otakarovo nitro příliš abstraktní, morálku však považoval za p r a kt i c k y u s ku t e č n i t e l n o u skutečnost. Otakar prožil ještě několik horkých lét i mrazivých zim a stal se z něj muž. Vystudoval školy ve městech a přečetl mnoho knih. Vše v jeho životě bylo podřízeno mohutné víře v etiku, bůh byl zbaven velkého B a Morálka získala velké M. Etické normy plnily Otakarův život k prasknutí. Otakarovy morální zásady nebyly snad ani něčím novým, byly však modlou, která držela prim v jeho životě. Již na univerzitě proslul svým názorem. Doktorandskou práci sepsal na téma „Zjevení kategorického imperativu“. Jeho filosofie byla propracovaná. Cítil, že člověk jako tvůrce morálních zásad je povinen vůči sobě, svému okolí i celému světu ctít mravní zákony. Mravnost vyšla z člověka a člověk ji musí ctít, jinak by se stal špatným otcem i matkou v jedné osobě. Kantův kategorický imperativ se pro Otakara stal skutečným evangeliem. Jednoho dne, kdy žil již odloučen od rodičů v městě plném amorálního neřádu, se rozhodl. Procházel se tehdy parkem. Foukal surově chladný vítr a každou chvilku hrozilo nebe deštěm. Pod oblečení se mu drze vkrádal chlad. Park voněl vlhkem a oslepoval zelení. Začalo tehdy pršet, vzduch po dešti ještě zchladl a zabodával se Otakarovi do obličeje. Ze země se vypařovala voda a nad zemí se plazila mléčná pára. Domů dorazil mokrý. Jako kdyby tento vjem Otakara ještě více vybičoval. Toužil svůj sen, své m o r á l n í i ži vo t ní p ou t o rozmnožovat do hlav ostatních. Skrze své studijní úspěchy pro něj nebylo složitostí, aby začal přednášet na univerzitě. Za několik let si vybudoval na Text: Marek Rubricius akademické půdě stabilní, pevné postavení. Den co den přednášel studentům. Každý týden pořádal mimouniverzitní přednášky pro veřejnost. Jeho věty byly zajímavé, kromě důrazu na dodržování etiky přednášel o Kantovi, Durkheimovi, Malinowském a o spoustě jiných. Jeho největším protivníkem bylo zlo. O zlu hovoříval jako o moru uhňácaným lidskou svobodou, jako o skutečnosti, která mívá vnitřní důsledky v podobě s věd o mí . Et i ka s e s t al a Otakarovým zákonem, který byl nadřazen všemu v lidském životě. Otakar svůj život nežil, on jej hnal před sebou, jako by chtěl uchopit něco, co mu stále unikalo. Dostával se do životní křeče, kdy pro kázání morálky v životě nestíhal reflektovat ten svůj. Odbýval své zájmy a zapomínal na sebe stále častěji. Nikdy však nezapomněl být včas na místě jeho přednášek. Hovořil k mladým a vštěpoval jim do hlav mravy. Káral je za prázdnotu jejich bytí, neohleduplnost, za život bez zájmu, bez víry, bez etiky. Hovořil ke starým, které metl svojí abstraktní morální berlou stejně jako ty mladé. Právě lidem žijícím závěr podzimů svých existencí radil, jak naložit s nelítostnou zimou, po které následuje jen pád do nicoty. Tvrdil, že věčnost neexistuje, že smysl má jedině uplatňování morálních zásad v tomto životě. Vytýkal jim, že člověk se má snažit po celý svůj život – tedy i ve stáří. Upozorňoval je na jejich hrubé chyby, kdy v uvědomění si svého stáří a svých zkušeností (které nemusí nutně zaručovat moudrost) přehlížejí práva okolního života, pod dojmem, že jim všichni ustoupí z cesty a že budou mile kvitovat jejich neomalené, subjektivní hrubosti. Kázal otcům, matkám, podnikatelům i církvi – prostě všem – vždyť morálka potřebuje být uchopena všemi lidmi. Otakar se štval již několik let z místa na místo. Domníval se, že jeho moudré věty proměňují posluchače a že ovlivní svět. Jeho pominutí vyvrcholilo, když mu vyšla kniha. Dvěstěsedmdesátpět stran dlouhé Vystavení člověka etice plnilo funkci Otakarovy zpovědi. Do knihy napsal básnické motto, které předurčovalo obsah: V momentech samoty, kdy ticho odsuzuje nás k životu, slyším, jak si srdce zoufá, že života dostává se mu málo. Dialog mozku se srdcem ve vší počestnosti rozkmitává struny života, ze kterých se rodí cit. Okvětní listy mého nitra padají při vládnoucí pachuti nespravedlnosti. Život je titěrnost, o kterou nikdo z živých n e žá dal . Za po mínaj í c n a vděčnost hrdý člověk vládne životu bez ctnosti. Tváří v tvář jiným, nikoliv sobě káže jak být. Morálka vysvlečená do naha, skomírá nad tím, že existuje jen ve světě lidí, kde se třese chladem. Okradena svými stvořiteli o korunovační klenoty vstupuje na samotné okraje lidských životů. Poté již neměl čas prakticky na nic. Jeho povinnosti ještě zhutněly. Noviny, které rád po večerech čítával se hromadily na malé, zeleně natřené stoličce vedle Otakarova psacího stolu. Přestal dokonce poslouchat i hudbu, což znamenalo něco naprosto nového v jeho životě. Ne snad že by se mu přestaly zamlouvat tóny z Debussyho klavíru, ale nebylo kdy je poslouchat. Jen velmi zřídka, při usínání, zandal Otakar černou desku pod jehlu, která jí pročistila prachem zanesené vrásky. Otakar se díky své dlouze nastřádané únavě nikdy nestihl dočkat druhých skladeb desek. Usínal spánkem nemluvněte nejčastěji v posledních desítkách vteřin prvních skladeb. Z života mu kromě hudby a četby, vymizely i jiné radovánky. Neměl čas již na nic kromě spánku a přednášení. Stal se štvancem sama sebe. Jednoho dne byl Otakar velice unaven. Domů dorazil jako tělo bez ducha. Nevybral poštu ze své schránky, neobešel velkou a líně se válející rohožku u schodiště, čímž porušil zaběhnutý rituál. Přišel do bytu, ubalil si cigaretku, což dělával jen ve chvílích absolutní euforie či absolutního rozpoložení. Mezitím, co se místností plazil namodralý kouř spáleného tabáku a pohlcoval v sobě snad všechny předměty kolem, Otakar nad sebou přemýšlel. Hleděl přitom na obraz visící na protější stěně. Kdyby se lidé dospělosti stávali tím o čem touží ve čtrnácti letech, byl by celý svět dočista jiný. A. Schweitzer Humanus, strana 10 Humanus, strana 10 PRÓZA.PÓZA.POEZIE Replika Degasova obrazu Čekání na nástup v něm vyvolala touhu po dětské nevinnosti. Uvědomil si, že žije děsivou každodennost, ve které zapomíná na sebe. Že etika, kterou uzákonil nad svým životem, jej spolkla. Cítil, že jeho přednášení se stalo pouhou rutinou, která tryská z jeho úst, aniž by byla prožita. Věděl o své svobodě, i o svém svobodném rozhodnutí zotročit se. Otakarův mozek byl nacpán k prasknutí podobnými dusivými myšlenkami. Nedokázal se odpoutat sám od sebe, jeho nitro jej dokonale přepadlo a to v tu nejméně vhodnou dobu – jak už to tak bývá. Vzal tehdy do rukou knihu. Snažil se alespoň na moment zapomenout sám na sebe. Četl po delší době. Po vnitřním zápasu – kdy se Otakarovo myšlení vzpouzelo ději knihy a snažilo se zabránit reflexi čehokoliv jiného než sebe samotného – se nakonec do knihy začetl. Camusova povídka Jonáš aneb umělec při práci nebyla však tehdy zrovna vhodnou četbou pro roztřeseného Otakara. Najednou začal chápat, viděl sám sebe. Oči mu jezdily po řádcích, jako by je chtěly přebarvit na bílo. Děj byl doplněn o projekci, Otakar viděl v Jonášovi sám sebe. Druhý den se Otakar necítil o mnoho lépe. Nedokázal odtrhnout tu tíhu, která jej tupě hryzala. Vyšel ven z domu a šel kam jej nohy vedly. Procházel se nestravitelným městem, přičemž nedovedl oprostit svoji mysl od zakalení. Cestou mu v hlavě vypluly na povrch jeho životní chyby, kterých se dopustil. Nebylo jich mnoho, ale byly zbaveny jakékoliv morálky. Vybavoval si momenty jako například ten loňský, kdy v jídelně pozoroval svoji kolegyni, jak hledá bankovku, která jí vypadla z peněženky. Otakar ji po chvíli našel pod radiátorem, ale nevrátil ji. Ne že by jej snad zlákala její tučná hodnota, ale měl radost, že žena prožívá nepříjemný moment. Neměl ji rád, neustále spolu vedli intelektuální spory a tak si Otakar skrze tuto náhodu alespoň ochladil zášť. V hlavě se mu objevovaly jeho vlastní nekonečné lži, kterými častoval své staré rodiče při výmluvách a trapných omluvách proč je opět nepřijede osobně pozdravit. Navštívil by je rád, ale vždyť času sám pro sebe měl tolik málo – raději se vymlouval. Poznal sám sebe. Hlásal morálku a nedokázal sám dodržet její základní pravidla. Kategorický imperativ, který se od dětství vznášel nad jeho hlavou se zbortil jako když se foukne do odkvetlé pampelišky. Toulal se bez ducha, jeho myšlenky trousily bolest, která se zpětně vracela a ničila Otakara s bezcitnou lhostejností. Odebral se na klidné místo na okraji města v domnění, že samota a pohled na šumící siluetu města pomohou. Jeho regenerované svědomí si ho našlo i tam. Stále mu odkrývalo skutečnost, že bral morálku jako něco zcela samozřejmého, v co stačí pouze věřit a uctívat to. Oddělil teorii od praxe a shořel. Stál tam sám a hleděl do dálky, pozoroval, jak letadlo čmáře po nebi a jak se probouzí mládě jara. Stál nad propastí a cítil, jak mu slunce hřeje záda. Vzduch mu pálil v nose a život hořkl v ústech. Chvilkami se do něj opíral vítr. Plival mu do očí sám sebe. Na obloze se rozpadla oblaka. Ostrost světla kontrastovala s blankytnou modří nebe. Otakar hleděl nad sebe do toho modrého oceánu, kde sídlil klid. Chtěl již jen ticho, to blahodárné ticho, vyživované majestátnou samotou. Ve vzduchu bylo cítit chvění města. Kromě toho a občasného zaznění lesa, které se rozkládalo do té ztichlé plochy všude kolem Otakara nebylo slyšet již nic. Ocitl se tváří v tvář své přítomnosti, která zatemnila budoucnost. Bylo to nesnesitelné i oslepující zároveň. Nyní slyšel již jen svůj tep. Otakar skočil a hlavou mu proudilo, že morálku není nutné kázat, nýbrž žít. Humanus, strana 11 Humanus, strana 11 ČTENÍ VE VOLEBNÍ KOMISI — O DEMOKRACII, TOTALITĚ A VNITŘNÍ SVOBODĚ O dvou po sobě následujících víkendech, na přelomu října a listopadu, jsem byl členem jedné plzeňské volební komise. Brigáda ne zrovna zázračně placená, avšak též velice nenáročná. Člověk jen celý den sedí na židli a občas někoho odškrtne a podá mu lístky. V této komisi jsem byl již v červnu. Tehdy jsem byl velmi tichý, většinu času jsem si četl, nebo jsem sledoval monumentální hovory a žerty starších kolegů. Nyní jsem tam byl společně s mým dlouholetým kamarádem Františkem alias Hadičářem. V pátek odpoledne jsme se trochu lízli stáčeným vínem. To nám bylo vytknuto a tak jsme to již dále nepraktikovali. Kupodivu nám však dobrá nálada vydržela i po vystřízlivění. Zdrojem našich pubertálních, někdy velmi vysilujících, záchvatů smíchu byli především lidé, respektive jejich projevy, zejména slovní. Jednak projevy lidí v časopisech, dále nás samotných (také jsme lidé), příchozích voličů a p ř ede vš í m naši ch kol egů komisařů. Typologicky to byli lidé různorodí. Myslím, že to byl skutečnosti dosti odpovídající vzorek české společnosti. Taková nádherná laboratoř. Já sám bych se z ní nerad vyčleňoval a činil se tak někým výlučným a objektivnějším. Byl jsem tehdy ale pozorovatelem těch lidí, nikoliv sebe a Hadičáře. V komisi byli následující lidé: já, Hadičář, dvě mladé holky (budoucí učitelky), zapisovatelka středního věku (ú ředni ce z městského úřadu), děda (komunismu oddaný komunista), učitelka postarší, předsedkyně středního až postaršího věku a konečně jedna starší dáma (kultivovaný typ vystupování ). Děda je volič i člen KSČM. Nikdy nepřestane věřit svému náboženství, to je jisté. Četl Haló noviny. Půjčil jsem si je a přečetl si článek o ženě, která darovala straně půl milionu. Děda dával své názory občas dost najevo. Občas jsem chtěl reagovat, ale vždy jsem se udržel s vědomím toho, že by to bylo zcela zbytečné. Jednou nám třeba Karel (děda) s dojetím v obličeji vyprávěl, jak byl při návštěvě SSSR svědkem neuvěřitelného. Sovětští lidé prý přes noc vyzdobili všechny domy ve městě kvůli svátku, jež se konal druhý den. Když slavnost večer skončila, byla veškerá výzdoba opět odklizena. Ráno pak nebylo po akci ani stopy. Cokoliv, co pochází ze západu, je podle Karla š p at n é . T o , c o p o c há z í z Ameriky, je úplně nejhorší. Za největšího viníka konce starých dobrých časů považuje Karel, nejspíš oprávněně, Gorbačova. On se ten Karel nechoval nějak zle, to vůbec ne. Neustále nám nabízel nějaké jídlo a byl samý peprný vtip. Nejraději má narážky na sex, pohlavní vtipy. Sdílet s ním jednu domácnost, být jeho synem či vnukem, si však představuji jako celkem pořádné peklo. Ten člověk je možná hodný, dobrák. Jeho myšlení je ale jednobarevné, jednoznačně nalajnované a jeho chování vůči rodinným příslušníkům nemůže podle mě býti jiné, než totalitní. Nedávno jsem shlédl v televizi pořad Hitler, Stalin a já. Byla to výpověď ženy, která zažila hrozné věci. Byla perzekuována nacisty i komunisty. Přežila snad jen zázrakem, nečišel z ní však pocit křivdy, nenávist a zatrpklost. Čišela z ní láska k životu a k dobru. Spíše než potřeba pomsty pak potřeba odpuštění. Na závěr pořadu jí byla položena otázka, jaký režim byl podle jejího názoru horší. Odpověděla tak, že je těžké toto srovnání, že ale ten zásadní rozdíl nacismu a komunismu je v tom, že komunismus „hraje na altruistické struny člověka“, kdežto nacismus hlásá přímo nenávist. Tento fakt také způsobil skutečnost, že komunismus vydržel mnohem déle. Důsledek převedení obou ideologií do praxe je v zásadě stejný, ničivější však byl komunismus, neboť jakožto zlo s maskou dobra, měl na své zločiny více času. Tak mě v této souvislosti napadá, že kř es ť an s t ví v yu ž í vá t ěc h nejlepších a nejaltruističtějších vlastností a že možná právě proto bylo možno vraždit pod jeho rouškou po staletí. Ve volební komisi jsem přemýšlel o tom, jak se mistrně podařilo vrahům ovládnout myšlení lidí a učinit ho totalitním. Takovým lidem je vše zřejmé a jasné, vše je černé nebo bílé, zlé nebo dobré, nic není dvojaké. Komunisté nejsou vůbec lepší lidé, nemají více altruismu, lásky k ostatním lidem. Jejich kolegialita, družba, smysl pro kolektiv, nejsou projevem altruismu, nýbrž nesvobodného, direktivního myšlení. Podle tohoto myšlení by se měla jejich tužbami a životním stylem řídit celá společnost. To je přeci egoismus na „entou“! Znamená snad to, že když je nějaký jedinec či vláda komunistická, nebo socialistická, že mají proto lidi více rádi? Nemají. Podstata člověka neodpovídá takovému stupni altruismu a smyslu pro kolektiv, jak nám je d e mo n s t r o v a l y g i g a n t i ck é budovatelské oslavy. Podstata socialistické vlády není v tom, že takové vládě více záleží na lidech. Od nesocialistické vlády se v dnešních demokratických politických systémech liší zejména jinou daňovou politikou. Při setkání s totalitním způsobem myšlení mně naskakuje husí kůže a dělá se mi nevolno. Přitom jsem nezažil jeho důsledky, snad jen jejich relikty. O to více nechápu, že je tato ideologie stále ještě přípustná pro tolik lidí. Musí být slepí, když nevidí, jak moc zapáchá člověkem tento „božský“ altruismus, že nevidí holý fakt, že pokus o praktikování této ideologie vedl vždy a všude pouze k vnitřní i vnější nesvobodě lidí a že umožnil vrahům vraždit a to v souladu se zákonem. Ještě bych se rád zmínil o ostatních členech komise. Vlastně se jednalo již o samé ženy. Ke svým vrstevnicím, zřejmě budoucím učitelkám, se nebudu raději vyjadřovat. Byla tam ale s námi jedna učitelka současná. Učitelka ze základní školy. Dokud bude taková učitelka prototypem pedagoga, s kvalitou našeho vzdělávacího systému se nic nezmění. Děti nebudou vedeny k tomu, aby se staly skutečnými osobnostmi. Všeobecná představa skutečné osobnosti je taková, že jí je Text: Jan Prokeš člověk dostatečně asertivní. Člověk, jenž věří sobě, ale ne tak, že opovrhuje jinými. Člověk, jenž vše špatné nepřičítá ostatním lidem, např. tzv. „mocným“, nýbrž sobě samému. Ona soudružka učitelka je, dle jejích slovních projevů, přesvědčena, že my jsme ti bezmocní a kdesi jsou ti mocní. My bezmocní jsme samozřejmě charakterově daleko lepší a poctivější lidé. To my by jsme měli být správně ti mocní. Víme, jak by to mělo fungovat, jenomže oni mocní jsou v korytech, drží se jich, a my obyčejní „tady odsud“ nic n ez mů ž em e. Uči t el ka mi připomínala trochu umírněnějšího chytráka a správňáka, prostě křiklouna s pořádným zmatkem v hlavě, z televizního pořadu Kotel. Myšlení učitelky je do značné míry také totalitní, zdeformované, nesvobodné. Je asi přesvědčena o tom, že ona je otrokem jednak mocných, jednak své rodiny, pro kterou musí vyvářet. Jejími otroky jsou potom její žáci. Ve skutečnosti není ani otrokářem, ani otrokem, snad jen otrokem života. Netvrdím samozřejmě, že všichni, kdož jsou „nahoře“, jsou tam zaslouženě a oprávněně. Ovšem z této, typicky české vlastnosti, pocitu malosti, permanentní naštvanosti a zapšklosti, se mi dělá zle. Základem této vlastnosti je: „to ne my, to oni...“. Učitelka by na mou kritiku namítla: „no jo chlapečku, dybys zažil to co já a měl ty zkušenosti, taky bys tak mluvil, vono to tak totiž je...“. Takto se však myšlení českých lidí neuzdraví, nestane se svobodným. Úřednice zapisovatelka, byla podobná stěžovatelka. Měla ovšem oproti učitelce o něco větší pocit vlastní moci, možnosti něco ovlivnit. Zbývající dvě ženy na mě p ůs ob il y j i n ak, p ř evá žn ě sympaticky a kladně. Svoboda vlastního myšlení, vnitřní svoboda, je pro mě ta nejvyšší hodnota a myslím, že dokud nebude většina jedinců vnitřně svobodných, ani česká společnost nebude svobodná a zdravá. Výbor je nekompetentními lidmi vybraná skupina lidí nepřipravených splnit zbytečné úkoly. W. Allen Humanus, strana 12 Humanus, strana 12 KULTURA The girls from Ipanema Horké pobřeží, slunné pláže, temperament, melancholie, euforie…Brazílie, kolébka bossa novy, svérázného latinskoamerického jazzu. Tóny kytar, perkusí, bicích a příležitostně saxofonu rozehrávají kolébavé hry s city. Ve skladbách se skrývá zvláštní melancholie, která nevrhá člověka do černých uliček života, ale spíše ho nechává klidně a vyrovnaně pohupovat na vlnách vlastního smutku. Krásná, euforická melancholie… Vše umocňuje zpěv v jazyce Brazílie, portugalštině, který občas vystřídá angličtina. Hlavní protagonisté: Stan Getz, Carlos Jobim, Astrud Gilberto a Joao Gilberto (otec bossa novy). Nechybí ani proslulá skladba The girl from Ipanema. MECHANICKÝ POMERANČ Stanley Kubrick Mechanický pomeranč není žádnou novotou vrženou do světa kinematografie. Je jednou z klasik režiséra Stanleyho Kubricka (natočenou již v roce 1971). Hlavní postavou příběhu je mladistvý Alex, který – společně se svojí partičkou – podléhá podivné zálibě. Místo chození do školy páchá brutální násilí dovedené až do tragických konců na nevinných lidech. Jejich činy jsou násobeny obrovskou bezcitností. Při jedné nepovedené „akci“ je Alex zatknut a odsouzen ke 14 letům vězení. V kárnici je vybrán k realizaci podivného pokusu, kdy z bezcitného člověka má moderní vědecká metoda do 14 dnů udělat slušného člověka a to díky mučednému pozorování nejrůznějšího násilí na filmovém plátně. Alex je „vyléčen“ – při jakémkoliv pomyšlení na agresi či sex se jej zmocní nepřemožitelná, psychická i fyzická nevolnost. Dostane se na svobodu, kde však nemá klid. Potkává oběti svých minulých agresí a ty se mu mstí brutalitou vlastní jeho minulosti. Alex je bezmocný, nemůže se bránit, je přeci „vyléčen“. Film je namluven v podivném slangu a doplněn bizarními kulisami, což jen potvrzuje jedinečnost Mechanického Walter Tevis: Zpěv drozda Svoboda 1986, edice Jiskry Walter Tevis (1928-84) je americký spisovatel v Čechách známý díky románu Muž, který spadl na zem (k vidění i jako film – Man who fell to earth). V roce 1986 Miroslav Jindra výtečně přeložil jeho další román Zpěv drozda (Mockingbird). I když se jedná o literaturu sci-fi, přeci jenom autor nezachází příliš daleko v popisu senzačních technických vymožeností. Román je studií lidské existence. Závěry této studie se dají stejně tak dobře najít i v našem současném životě. Děj je zasazený do dávné budoucnosti, kdy je lidstvo otrokem své vlastní technologie a ocitá se na pokraji vymření. V celém příběhu figurují tři postavy. Robot Spofforth a dva lidé – Bentley a Mary. Spofforth je robot deváté generace. Jeho tvůrci se podařilo mu vnuknout svou lidskou mysl. Vytvořil tak dokonalý stroj, který ale myslí jako člověk. Před Spofforthem byla vyrobena celá serie těchto robotů. Všichni však v průběhu života spáchali sebevraždu. To je Spofforthovi programem znemožněno a tak bloudí městem, přemýšlí o své existenci a pozoruje lidstvo, které pod vlivem narkokapslí ctí novodobé zákony o společném soužití. Spofforthovým úkolem je být na světě dokud lidstvo žije a kontrolovat chod všech důležitých systémů. Jedním ze systémů je i regulace porodnosti, kterou Spofforth upraví tak, aby lidstvo pomalu vymíralo. Bentley je univerzitní profesor, který se naučí něčemu, co je již dávno zapomenuto, čtení. S touto schopností přichází na univerzitu, kde je Spofforth rektorem a žádá o práci učitele čtení. Spofforth se začne o Bentleyho zajímat a zaměstná ho. Bentley si při čtení začíná uvědomovat spoustu věcí, které se dějí kolem něj. Při jedné ze svých procházek narazí na Mary, inteligentní dívku, která neprošla standardní výukou v internátu, nebere narkokapsle a žije na ulici. Mary je také jediná žena na zemi, která otěhotní. To se samozřejmě nelíbí Spofforthovi. Román, který po celou dobu provází melancholie, je jakousi pochmurnou výpovědí o důležitosti mezilidských vztahů, o lásce, o významu rozvíjení lidské mysli a vůbec o smyslu Nietzsche v Čechách Urs Heftrich, nakladatelství Hynek, 1999 Mladý německý autor Urs Heftrich nastiňuje v tomto útlém svazku, jaký vliv měl na některé české filosofy a literáty, a na jejich tvorbu, myslitel „krajního individualismu“ Fridrich Nietzsche, dále pak to, jak jimi byli on a jeho učení, hodnoceni. Fridrich Nietzsche umírá v roce 1900. Právě pro přelom století je pro Evropu typická jakási revoluce v kultuře. Objevuje se řada nových směrů uměleckých, filosofických i vědeckých. Některé z nich jsou revoluční až příliš, což má za následek, že se jejich obdivovateli i průkopníky stávají především příslušníci mladší generace. Učení Fridricha Nietzscheho má důležitou roli při formování těchto směrů. Již v roce 1895 byl T.G. Masaryk nucen konstatovat, že „Nietzsche straší mladým v hlavách“. Právě Masarykově kritice Nietzscheho je věnována první část knihy. Jak už bylo typické pro pozitivisticky orientované, univerzitní myslitele, pohlížel Masaryk na Nietzscheho učení s odporem. V Masarykovi se, dle vlastních slov autora knihy, profesionální kritika mění v lidový předsudek. Nietzscheho učení považoval T.G.M. za nejen nebezpečné, ale též za naprosto neoriginální. Podobný postoj jako Masaryk zaujala k německému mysliteli i tzv. Katolická moderna. Její přední člen, Karel Dostál Lutinov, píše verše, v nichž Nadčlověk se stává Antikristem a pokouší se o svržení Boha. Zcela opačný postoj zaujala k Nietzschemu řada mladých autorů z řad dekadentů a anarchistů, ač Nietzsche sám tato hnutí hanil, a především z tzv. České moderny. Pro jejího představitele, Otakara Březinu, byl Nietzsche v jeho literárních začátcích „vychovatelem“. Později Březina Nietzschemu mnohé vytknul, především jeho všeobecné pohrdání soucitem, v němž viděl znamení dekadence. Významný literární kritik F.X. Šalda Nietzscheho , podle autora, plně pochopil možná jako první z Čechů. Poslední, rozsahem nejobsáhlejší, část knihy je věnována asi nejznámějšímu českému nietzscheovci Ladislavu Klímovi. Podle U. Heftricha není jeho filosofie Nietzschem pouze ovlivněna, je téměř jeho kopií. Ladislav Klíma je tu Humanus, strana 13 Humanus, strana 13 KULTUR Návrat starého varana Michal Ajvaz Mladá fronta, Praha 1991 Másfél Z maďarské hudební scény toho k nám moc nedolétne. Jednou z mála vlaštovek je i velmi nadějná skupina Másfél, což znamená jeden a půl. Přestože u nás jsou doopravdy ještě vlaštovkami, u svých severních sousedů, na Slovensku hrají úspěšně, často a dlouho, stejně tak úspěchy sklízejí ve Francii, Belgii, Holandsku, Německu. Skupina existuje od roku 1991, od r. 1998 hraje ve složení: Eszter Salamon (violoncelo), Barnabás (kytara), János Hegedus (baskytara), Zoltán Ujj (bicí) a Levente Lukács (saxofon). Právě jejich přidušený saxofon dodává muzice Másfélů osobitý nádech. Ve svých skladbách míchají všechno dohromady, od funku, rocku, acid jazzu přes trash, techno, disco, klasicky maďarský čardáš až k new wave. Od r. 1993 vydali 7 alb, z toho 1 soundtrack k filmu "Tramvaj" (Villamos). Jejich koncerty jsou strhujícím zážitkem, jejich hudba je rocková, ale i taneční. Hrají pouze instrumentálně, hlas je nahrazen sóly saxíku nebo pohlazením violoncela. http:// masfel.bahia.hu Útlá knížečka doslova se rozpadající v rukou získala autorovi na počátku 90. let značné renomé. Před ní mu vyšla pouze sbírka básní "Vražda v hotelu Intercontinental" (1989), na níž myšlenkově navazuje touto sbírkou povídek, v níž rozehrává stovky fantazijních variací a vytváří tak koncepci vlastního světa - druhého světa, spíše "druhého města". Scény odehrávající se v úplně normálních (i normalizačních) podmínkách, v existujících ulicích, městech, kavárnách, antikvariátech otevírají bránu k neobvyklým situacím, v nichž ani autor nemá silnou pozici - v poslední povídce "Moře" mu jeho spisovatelské chyby vyčítá při skoku na lyžích vedle něj letící klokan. Autor objevuje nové světy, paláce, chrámy v šedi normalizace, potkává nezvyklá zvířata, přemýšlí o nich, mluví s nimi nebo s nimi zápasí, neobvyklé jevy si vysvětluje pomocí Hegelovy či Kantovy filozofie, což ukazuje příběhy zase trochu v jiném světle; chvíli jsou úsměvné, jindy vážné, příště zase směšné absurdností, ale v každém z nich lze najít hlubší podtext, kdy se čtenáři může zdát, že velké současné mravní, etické problémy zaobaluje do historky s ještěry v divadle nebo mořským koníkem v PIVNÍ Průvodce plzeňskými hospodami, restauracemi, knajpami, kluby. Jednotlivé kategorie hodnotíme pivíčky..Nejlepší=5; nejhorší=0; malý pivko=0,5. BAR EDEN BAR U NOVÁKŮ HOSPODA U PRCKA Rejskova 10; Tel.: 377220144: páni Jungmannova ul. Tram 1-Bolevec, zast. Studentská, hledej PIVO: Staropr. 10° za 14; P12° za 24; Kruš. atd. PIVO: Budvar 10° za 15-16. PIVO: G10° za 13, P12° PROSTŘEDÍ: Dobré posezení v menším počtu lidí PROSTŘEDÍ: Něco mezi peklem a dětskou diskotékou PROSTŘEDÍ: krčma jako víno OBSLUHA: S úsměvem ve tváři; roznos OBSLUHA: ženy a muži za pultem OBSLUHA: velmi, velmi dobrá (někdy náladová) HUDBA: Všehochuť, někdy moc nahlas HUDBA: radio FM+ aj. HUDBA: nezaregistrovali jsme WC: Pěkné počůráníčko WC: Docela ujde. WC: pidi hajzlik pro všechny CELKOVÝ DOJEM: Kino-bárek na pohodu CELKOVÝ DOJEM: Nič Moč CELKOVÝ DOJEM: knajpa, kterou nepotkáte na každým rohu VYMOŽENOSTI: šipky, televize, gamble, zahrádka, kino VYMOŽENOSTI: Díza, sauna..:-) VYMOŽENOSTI: Karty, kostky, šachy, šipky, salónek s historickými SPECIFIKA: teplá i studená kuchyně SPECIFIKA: Vařej SPECIFIKA: Největší klobás v Plzni, uzený z krbu, brzo zavíraj..11°° a je trochu z ruky Humanus, strana 14 Humanus, strana 14 ČTENÍ ZÁVIŠ KALANDRA Text: Štěpán Kuchlei "Moje nepřátelství proti komunistické straně mne zavedlo sem, kde nyní stojím jako velezrádce a vyzvědač," vyřkl nad sebou naučený ortel Záviš Kalandra v červnu 1950. V roce 1936 kritizoval stalinské procesy v Moskvě a vyčítal hlavním "spiklencům" Kameněnovi a Zinověvovi, že přiznávali své - na první pohled absurdní - viny. Mechaniku politických procesů znal jen zdálky, metody "vyšetřovatelů" poznal až o 13 let později. Když v roce 1950, pár dní po vynesení rozsudku smrti nad Závišem Kalandrou, proti rozsudku protestoval francouzský surrealista André Breton a když požádal o podporu básníka Paula Eluarda, které Kalandra oba poznal osobně v r. 1935 v Praze, Eluard vzkázal: "Nemám čas se věnovat lidem, kteří se přiznávají ke své vině." Kruh se uzavřel. 27. června 1950 byl Záviš Kalandra v Praze popraven. Intelektuál a revoluce: život do r. 1936 Novinář, estetik, publicista, historik, filozof a divadelní i filmový kritik Záviš Kalandra se narodil 10. 11. 1902, tedy před sto lety, ve Frenštátu pod Radhoštěm, ale žil a vyrůstal ve Vsetíně, kam se jeho otec, lékař Břetislav Kalandra, blízký spolupracovník T. G. Masaryka, přestěhoval krátce po Závišově narození. Po maturitě na klasickém gymnáziu ve Valašském Meziříčí (1922) studoval na Filozof. fakultě Univerzity Karlovy filologii a filozofii. Kromě řečtiny a latiny ovládal ještě pět živých jazyků. V r. 1923 vstoupil pod vlivem názorů jeho otce o sociální spravedlnosti do KSČ, v l. 1925-27 byl spolu s I. Sekaninou v čele Kostufry (Komunistická studentská frakce), která vydávala časopis "Avantgarda". Poté působil a přispíval do české redakce MEZTISKORu (Mezinárodní tisková korespondence), Rudého večerníku, Rudého práva, Haló novin, Tvorby. V polovině 30. let spolupracoval se "Surrealistickou skupinou". České pohanství: dílo Záviše Kalandry První významnější Kalandrovo prací byla "Parmenidova filozofie", původně připravená jako disertační práce, krátce před obhajobou si ji však Kalandra vyžádal zpět. Část z této práce byla otištěna ve výboru "Intelektuál a revoluce" (Praha 1994), kompletní byla vydána v r. 1997. Zabýval se především antickou filozofií, ale i Schopenhauerem, Freudem, nejstaršími českými dějinami, K. H. Máchou i událostmi v l. 1848-49 v Českých zemích a na Slovensku (kniha "Zvon svobody", 1948, vydaná pod pseudonymem Juraj Pokorný). Napsal práce o mezinárodních smlouvách (např. "Zapovězená Ženeva", z r. 1932) a politice, o španělské občanské válce, o moskevských procesech. Jeho neznámější historickou prací je "České pohanství" z r. 1947. Cesta na popraviště: život v l. 1936-1950 Po VII. sjezdu KSČ, kdy stále častěji odhaloval pozadí moskevských procesů i španělské občanské války, mu nebyla vydána nová stranická legitimace a Kalandra se definitivně otočil proti stalinskému pojetí marxismu, který má být podle Kalandry vždy kritický a tvůrčí. Nutno ovšem podotknout, že v rámci moskevských procesů, kde si Stalin upevňoval moc a vyřizoval si účty s nejmocnějšími soudruhy, Kalandra hájil pouze bojovníky staré Leninovy gardy proti dravějšímu Stalinovi. Psal články, psal petice. Na petici odsuzující moskevské procesy najdeme jména jako E. F. Burian (po válce se Kalandry veřejně zřekl), Jaroslav Ježek, Karel Teige, Jaroslav Seifert, František Halas, Václav Kaplický. V l. 1936-38 byl spolupracovníkem "Světozoru", v r. 1937 vydával "Proletáře", r. 1938 "Proletářské noviny", v r. 1938 spoluredigoval Naučný slovník aktualit, v l. 1938-39 psal do "Přítomnosti". V říjnu 1939 byl zatčen gestapem a až do r. 1945 byl v koncentračním táboře Ravensbrück, později Sachsenhausen. Krátce poté, co se vrátil v červnu 1945 do Prahy, vstoupil do sociálně demokratické strany. Po válce psal pro sociálně demokratický "Cíl" a národně sociální "Slovo pracujících", ale musel už pod pseudonymy. Věnoval se však čím dál více své vědecké práci a uzavíral se do soukromí. Jeho někdejší přátelé, nyní zarputilí odpůrci, na něj však nezapomněli. V listopadu 1949 byl zatčen a přes půl roku připravován pro veřejný proces. "Tady jsme tři dny roztáčeli Záviše Kalandru," pochlubil se kdysi jeden z "vyšetřovatelů". "Roztáčení" znamenalo nechat vyšetřovaného stát tři dny a tři noci, bít ho a nedovolit mu, aby se posadil. Když se potom oběť zhroutí, je ochotná podepsat cokoliv. Následovala série detailních výslechů a poté učení se role nazpaměť. Proces "se záškodnickým spiknutím proti republice", kde stál Kalandra jako hlava trockistů, se konal ve dnech 31.5. - 8.6. 1950. Za Kalandru se přimlouvali např. André Breton, Albert Camus, za Miladu Horákovou např. Albert Einstein. Padly čtyři rozsudky smrti - Milada Horáková, Záviš Kalandra, Jan Buchal, Oldřich Pelcl. Dne 8. června byl odsouzen, 27. června 1950 v Praze popraven. Rozsudek byl zrušen r. 1969, ale plné rehabilitace se mu dostalo teprve v r. 1990. Kdo bojuje s hlupáky, nemůže dosáhnout velkého vítězství. Michelangelo Humanus, strana 15 Humanus, strana 15 CESTY LAPONSKO – ZEMĚ, KDE SLUNCE NIKDY NEZAPADÁ Text: Michael Blail Kafjord – jeden z mnoha norských fjordů za polárním kruhem, malá a zdánlivě ničím neobvyklá vesnice Manndalen v severním norském kraji Trømse. Jen málokdo z projíždějících turistů si uvědomí, že se ocitl v Laponsku, v zemi patřící pradávným lovcům sobů. Kdo jsou a odkud přišli, je stejné mystérium jako nikdy nezapadající slunce, které svými rudými půlnočními paprsky osvěcuje titány vystupující z moře téměř až nad mraky. Laponská kultura, zvyky, tradice i historie jsou pro většinu Evropanů zahaleny v husté mlze neznáma. Díky letošní dvouměsíční Skandinávské expedici, z níž jsme nejvíce času strávili v Norsku a Laponsku, se nám severskou mlžnou oponu podařilo alespoň částečně poodhalit. Když jsme před třemi roky spolu s kamarádem Sodym pohlédli na mapu, do oka nás zasáhla nenápadná přerušovaná čára jménem „Polární kruh“. První dobytí polárního kruhu nás naplnilo vzrušením a zvědavostí, dá-li se dostopovat dále a žijí-li kdesi na severu za polárním kruhem ještě lidé. Další rok jsme úspěšně dobyli Nordkapp – místo, kde končí nejsevernější silnice Evropy. Při této cestě jsme dostali nabídku pracovat na jednom hudebním festivalu. Z nedostatku času a financí jsme ji lehkovážně odmítli, ale osud nám dal druhou šanci a nasměroval nás opět na sever – do městečka Manndalen – jediného centra laponské kultury v norském kraji Trømse a jednomu z mála laponských center v celém Norsku. Riddu Riddu – Coast and Storm – tak se nazýval hudební festival, na kterém jsme měli tu čest pracovat jako dobrovolníci. Cesta do dějiště festivalu nám trvala dvacet dní a naše fantazie a zvědavost se stupňovala každým kilometrem blíže k cíli. S faktem, že vlastně nevíme, kam jedem, co tam budeme dělat a zda je na nás vůbec někdo zvědavej, jsme si hlavu moc nelámali a dále vytvářeli imaginární scénáře. Příjezd do Manndalenu se obešel bez slavnostních fanfár a přes počáteční obavy – především z toho, co budeme jíst a kde budeme bydlet (dvacetidenní cesta deštivým Norskem nám na síle a váze Humanus, strana 16 Humanus, strana 16 rozhodně nepřidala), jsme se ocitli na místě, které nám od prvních okamžiků očarovalo a stalo se nadosmrti jedním z našich cestovatelských domovů. Po příjezdu do Manndalenu jsme zastihli organizátory v plném shonu a měli tak možnost ihned zasáhnout do festivalových příprav. Při té příležitosti jsme se seznámili s místními obyvateli a také s duchovním vůdcem festivalu Henri ke m. Henri k nás ubytoval ve velkém tee-pee – v řeči laponské nazývané Lavu – kde jsme strávili zbytek festivalové horečky. Místo postelí sobí kožešiny, uprostřed ohniště a kolem potok, hory, lesy a nikdy nezapadající slunce. Druhý den jsme se seznámili s okolím a dalšími lidmi a začali jsme se podílet na přípravě. Prvního úkolu přípravy dřevěných laviček jsme se zhostili zodpovědně, i když pravdou zůstává, že se jich při festivalu pár zřítilo. Z počátku jsme nasadili ostré pracovní tempo, jelikož jsme se obávali nařčení z lenosti, a přestože jsme oba prototypy lenochodů obecných, brzy se na naši adresu začaly snášet neironické a vážně myšlené pochvaly a v závěru jsme byli neoficiálně vyhlášeni za největší dříče. Dodnes mi není známo, jak je to možné. Následující dny jsme již byli seznámeni s pracovním tempem a morálkou průměrného Laponce a plně jsme se přizpůsobili. Budíček v jedenáct, snídaně a ranní káva, poté příprava na pracovní proces, půl hodiny dělání-nedělání – oběd, poobědová pauza do šesti, následovala příprava na večeři, večeře a noční seance v Lavu. S příchode m hodiny večerní jsme nezalezli do spacáku, jak jsme si původně mysleli, ale naopak jako bychom ožili. Naše Lavu se po dobu pěti dnů těšilo neobvyklému zájmu místních obyvatel všech věkových kategorií a po tuto dobu se z něho stalo hašišové doupě, jak vystřižené z knihy „Může se to stát i vašim dětem“, neboť jak Norové, tak i Laponci neholdují hašiši a marihuaně o nic méně, než lidé kdekoliv na světě. Hned druhý den jsme přibrali kamarádku Idun, která na festival přijela až z „dalekého“ Oslo, jež je od Manndalenu vzdáleno asi 2000 kilometrů. Nejoblíbenějším a nejčastějším návštěvníkem našeho doupěte se stal proslulý bojovník za práva laponského národa a věhlasný laponský yoiker Nils Magnu Tornensis, kterého jsme p o j me n o va l i „Č me l á k“. Čmelák, který se v Lavu narodil, nás poprvé seznámil s yoikem a zayoikoval nám některé tradiční i netradiční písně. Jako jedna z hlavních hvězd festivalu se těšil neobvyklému zájmu médií a jeho festivalové vystoupení bylo netrpělivě očekáváno. Když pak vystoupil na podium a omluvil se chraplavým hlasem, že je indisponován z důvodu silného nachlazení, vzpomněli jsme si na jeho nekonečné seance s přítelem Mr. Dawsonem, jenž se povětšinu času zdržoval v láhvi plné whisky. O YOIKU A JAZYCE Nej výrazně jší m prvk em laponské kultury je zpěv zvaný Yoik, který má hlubokou tradici a toto umění se již po staletí předává z generace na generaci. Yoik připomíná jakési jódlování a jen zdánlivě jde o směsici nahodilých skřeků. Představitele tohoto umění nazýváme yoiker. V Laponsku tomuto umění holdují téměř všichni, mladí i staří, umělci i neumělci, střízliví i opilí. S tradičním yoikem nás jako první seznámil Čmelák při jedné z našich seancí a později jsme se díky Peru Ivárovi Nillásovi seznámili i s tradiční formou yoiku starých lovců CESTY sobů. Ivárorvi, přezdívanému Děda Lebeda, je již přes osmdesát let, ale stále je aktivním lovcem a yoikerem. Dnes je však yoik zapojován do všech hudebních žánrů, včetně heavy-yoiku, rockyoiku a techno-yoiku. Yoik je specifický zvuk, který nemá přímou spojitost s laponštinou. Dnešní Laponci mluví jazykem norským a laponština je téměř před vymřením. Mladí lidé znají pouze některé fráze, a pokud se nestane zázrak, tak se nám laponština dochová pouze v knihách a učebnicích. O LIDECH A ALKOHOLU Asi žádný Čech holdující pivnímu moku by se do Norska nepřestěhoval. V zemi sice není prohibice, ale alkoholické nápoje si můžete zakoupit pouze ve specializovaných obchodech, které se nalézají ve větších městech. Pivo se ovšem prodává volně v obchodech, a to i na benzínových pumpách. Ale asi největší mínus Norska jsou hospody. Na vesnicích téměř nejsou a ve větších městech je jich poskromnu. Ceny jsou zde dvakrát tak vysoké než v obchodech a slušnou vopici byste zde pořídili za nemalý peníz. Leckterý nepřítel alkoholu a moralista by zajásal, ale domnívat se, že drahý alkohol bude znamenat bezproblémovou společnost je zcela mylné. Řekl bych, že je tomu spíše naopak. Lidí, kteří jsou na alkoholu zcela závislí a s láhví usínají i vstávají, není zrovna málo. Jak je to možné? Na vině je dovoz nelegální 96% pálenky ze Španělska, kterou není těžké sehnat a cena je o dost nižší než v oficiálních obchodech. Pálenka se většinou ředí Coca-colou v poměru půl na půl a je to opravdu pěknej hnus. Lidé by se dali rozdělit do dvou skupin – ti co nepijí vůbec a ti co pijí od rána do rána, neexistuje zde tedy žádný mezistupeň příležitostného pijáka. Abych nekřivdil abstinentům, musím zde uvést, že i oni se jednou za dlouhý čas pěkně nalejou. Závislost na alkoholu vzniká však mnohem rychleji než u nás a například rodilí lidé z Grónska se stávají zcela závislými i za 14 dní. Tradice konzumace alkoholu je zde velice mladá – v Grónsku kolem 50 let a v Laponsku něco kolem 100 let, což je oproti Evropě, kde má tato tradice více než tisícileté kořeny, propastný rozdíl. Je tedy zřejmé, že nepřítomnost míst, kde by se lidé scházeli a v poklidu poseděli u pivka, problém nevyřešila. Spousta rozbitých manželství a lidé, kteří ve třiceti vypadají na šedesát, to vše je důsledek norské protialkoholní politiky. A to, že je pivo pro lidský organismus škodlivější než 96% pálenka, nemá cenu rozvádět. Dalším problémem, který jedna z nejbohatších zemí světa nezvládá, jsou tvrdé drogy. V hlavním městě není problém zahlédnout během dne hloučky narkomanů a občas se vám může poštěstit spatřit týpka, jak si bouchá na chodníku v centru města, jako by se nechumelilo. Jedna z nejvyšších úmrtností na tvrdé drogy v Evropě opět není dobrou vizitkou pro tak opěvovaný norský sociální systém. O SEVERSKÉ PŘÍVĚTIVOSTI Během cesty jsme potkali spoustu dobrých lidí všech věkových kategorií. V České republice panuje přesvědčení, že lidé ve Skandinávii jsou obzvláště pohostinní a přívětiví. Platí to možná o Švédsku a Dánsku, nikoliv však o Norsku. Noři jsou studení a odtažití vůči všem cizincům, kteří zavítají do jejich země. Za posledních několik let se díky těžbě ropy a pl ynu zvedli několikanásobně platy a peníze bohužel udělali s pověstnou norskou přívětivostí své. Z pozice stopařské se nebojím označit Norsko doslova za peklo. Čekací doby v průměru pět hodin, výjimkou nebyly i dva dny na jednom místě. S neustálým najížděním aut na stopaře, falešným zastavováním, pokřikováním a ukazování m fakáčů se v Norsku setkáte každý den a na každém místě. Doslova mě též rozčiluje, když si lidé nejbohatšího státu světa neustále stěžují, jak je všechno drahé a jak mají vysoké daně. Neplatí to samozřejmě o všech a najdou se i lidé, kteří mají soudnost a jsou si dobře vědomi ekonomické síly své země. Kritizují marnivé rozhazování svých spoluobčanů a na rozdíl od těch nesoudných jsou si vědomi, že tato situace nebude trvat věčně. A že vás v Norsku nemůžou okrást? Další z mýtů, který vzal za své během prvního týdne, kdy nás přepadla partička opilejch vesnickejch buranů. A spoléhat se, že místní policie pomůže dvěma stopařům z Čech, je stejně směšná představa, jako že v Norsku neprší. Na druhou stranu se zde setkáte s lidskou pohostinností, se kterou byste se tady nesetkali. Ale řekl bych, že je to spíše výjimka potvrzující pravidlo. RADY NA CESTU Určitě si nezapomeňte do batohu přibalit láhev vodky či jiné pálenky, která se dá v Norsku velice dobře zpeněžit. A taky pořádný zásoby jídla, jelikož je zde asi pětkrát dráž než u nás. Dobře z peněžit se dají i cigarety a tabák. Určitě neuděláte chybu, pokud navštívíte národní park Jotunheimen, vzdálený asi 400 km severně od Osla. Vyvarujte se však turistického centra Juvasshytta a navštivte méně známou vísku Spiterstulen. Toto doporučení je směřováno hlavně pro ty, kdož mají rádi náročné pochody po horách. Pro milovníky jazzu doporučuji každoroční jazzový festival v Molde, který se koná začátkem července. Milovníkům cizích kultur sa mo z ře j mě d opo ru č u j i festival Riddu Riddu, který se koná každý rok někdy v polovině července. A rada z rad nejcennějších – udělejte si zastávku v dánské metropoli Kodaň a navštivte zde čtvrť Christiania - čeká vás zde překvapení, na které jen tak nezapomenete. Za polární noci i každá žena zkrásní. Eskymácké přísloví Humanus, strana 17 Humanus, strana 17 ESEJE A ÚVAHY SPECIFIKA ČESKÉHO UNDERGROUNDU Underground? Jako každý fenomén lze i na underground pohlížet z více úhlů. Jistě by jinak český underground vymezili představitelé druhé strany – komunistického establishmentu (příkladem za všechny jsou výroky a soudy pronesené během známého procesu s Plastic People v roce 1976 uvedené v tzv. Hnědé knize o procesech s českým undergroundem); jinak byl underground vnímán představiteli oficiální a alternativní kulturní scény (definovat přesně tyto dva pojmy je podobně obtížné jako definovat underground samotný; je to d á n o t í m, ž e h r a n i c e m ez i „undergroundem“, „alternativou“ a „oficiální scénou“, popř. ještě „šedou zónou“, byla neurčitá z mnohých důvodů: zejména z nejasného vymezení a chápání pojmů či přecházení umělců mezi jednotlivými scénami); jinak bylo o undergroundu uvažováno v zahraničí; jinak na tento jev nazíral průměrný občan, Havlův zelinář 1, který se o underground de facto nezajímal (a pokud se s ním setkal, ta k větši nou pouz e prostřednictvím desinformačních kampaní v médiích, za všechny uveďme článek Případ Magor v Mladém světě 2 nebo pořad Československé televize Atentát na kulturu); jinak byla undergroundová scéna vnímána v období před Listopadem a jinak po něm (v porevolučních letech se o její vymezení pokoušeli mj. Blumfeld, Martin Machovec, Mirek Vodrážka či Martin Pilař; a konečně (zcela logicky) jiné názory na undergroundové společenství byly prezentovány v nejužším undergroundovém jádru. Fenomén běžně nazývaný český underground je nejčastěji spojován s rockovou skupinou The Plastic People of the Universe, filosofem, básníkem a prozaikem Egonem Bondym a básník e m, t eor et ik em u mění , alkoholikem a enfant terrible české kulturní scény Ivanem Martinem Jirousem, zvaným Magor. Posledně jmenovaný se považuje za toho, kdo „vlastně underground v Čechách vymyslel“ 3 a kdo underground do českého prostředí uvedl, jak sám zmiňuje v rozhovoru s P. Šustrovou: „[…] ale fakt je, že termín druhá kultura jsem v Československu v život uvedl já, stejně jako underground.“4 Pojmenování je dle Jirouse nezbytné, protože až „teprve od doby, kdy jsou věci pojmenovány, se stávají skutečným jsoucnem. […] Ty bandy bezprizorních vlasatců do tý doby, než se jim řeklo, že jsou underground, neměly žádnou hrdost.“5 Underground tu tedy podle Jirouse byl, on ho nevymyslel, ale pouze označil6 . Zkusme se podívat na to, kdo a co Humanus, strana 18 Humanus, strana 18 podle Jirouse (kromě zmíněné „bandy bezprizorních vlasatců“) český underground tvoří. Za klíčové dílo pro český underground je brána Jirousova Zpráva o třetím českém hudebním obrození7, napsaná v únoru 1975. V určitém slova smyslu bychom o Zprávě mohli mluvit jako o manifestu či programu českého undergroundu, jakkoli se Jirous používání výrazů „program“ či „manifest“ ve spojení s undergroundem brání8. Zpráva o třetím českém hudebním obrození Jirous nachází kořeny českého undergroundu – naprosto ve shodě s názvem své zásadní statě – v nebývalém rozkvětu české (resp. československé) rockové scény na konci 60. let. Podle něj byla průkopníkem české undergroundové scény rocková skupina The Primitives Group. Tato skupina pojímala underground „nikoli vědomě, ale v rovině pocitové“9. Od Primitives Group „lze legitimně sledovat underground jako hnutí, které vytváří stranou zavedené společnosti vlastní svébytný svět s jiným vnitřním nábojem, jinou estetikou a v důsledku toho i jinou etikou“10. Na tvorbu The Primitives Group navazuje dnes již legendární skupina The Plastic People of the Universe, a to nejen inspirací tvorbou Andyho Warhola, newyorských The Velvet Underground a psychedelickou hudbou obecně, ale také osobností Josefa Janíčka, kytaristy, který se po rozpadu The Primitives Group stal spolu s Milanem „Mejlou“ Hlavsou vedoucím Plastiků. Plastici zpočátku chápali pojem underground „ryze pocitově, jako v podstatě doslovný výklad slova podzemí“11. V tomto prvním „psychedelickém“ období Plastic People byl underground „chápán mytologicky jako svět odlišné mentality, lišící se od mentality lidí, žijících v establishmentu“12. Již jsem zmínil, že tvorba Plastiků byla v jejich počátcích ovlivněna , zej ména Jirousovou zásluhou, ponejvíce undergroundovou kulturou americkou, mi mo j iné And y Warholem a The Velvet Underground, beatnickým básníkem Edem Sandersem a jeho skupinou The Fugs a také Frankem Zappou s The Mothers of Invention. Na rozdíl od The Primitives Group hrají Plastici kromě převzatých skladeb výše zmíněných skupin i vlastní písně, zpočátku zpívané (až na zhudebněné texty Jiřího Koláře) anglicky. Je zřejmé, že změna společenských poměrů, tj. nástup normalizace, nemůže nemít na tvorbu Plastiků vliv. „ Na počátku sedmdesátých let dochází v Praze k drastickým opatřením, jimiž establishment prakticky likviduje rockovou hudbu jako hnutí. Je zakazován anglicky zpívaný repertoár, jsou měněny anglické názvy skupin, řada předních rockových hudebníků se stává poli továníhodnými doprovodnými hráči komerčních hvězd pop music. The Plastic People of the Universe nehodlají učinit a také neučiní žádné změny ani v názvu, ani v repertoáru, ani ve svém vzhledu, které by jim byly nuceny cizí vůlí, které by nevyplynuly z charakteru a vnitřní potřeby hudebníků samých.“13 Počátkem sedmdesátých let se tak Plastici ocitají v izolaci a právě tady můžeme vidět zárodky toho, co je později obecně vnímáno jako „český underground“, jindy také nazývaný „druhá kultura“, popř. „veselé ghetto“. Doslovné chápání pojmu underground z počátků existence Plastiků se tak mění v označení jistého „životního a duchovního postoje“14. V této době začínají Plastici zpívat česky; také jejich hudba opouští vlivy americké psychedelické kultury. Takřka výhradním autorem textů se stává Egon Bondy, „básník, který se zabývá těmi nejhlubinnějšími záležitostmi člověka, od jeho rozměru společenského až po jeho zraňované a nedokonalé biologické bytí.“ 1 5 Básník, jenž „ve své poezii bezděky splňuje jeden z bodů programu, který formulovali představitelé u n d er g r o u n d u v r o c e 1 9 6 4 : ‘Vykořenit naprosto a navždy svatopavelskou lež, mlčky př edp oklá da j íc í v kř esťanské konvenci, že lidé neserou, nechčijí a nešoustají.’ Neexistuje snad tabu, které by v Bondyho poezii nebylo porušeno; ale nikdy to není samoúčel nebo záměrná provokace, je to pouhé vyslovování pravdy o životě a pozici člověka ve světě.“16 Je příznačné, že se Plastic People zhudebňováním Bondyho básní nevědomky přiklonili k autorovi, jenž bývá pokládán za představitele tzv. první vlny českého literárního undergroundu17. Ztotožněním se s tvorbou „básníka, jemuž establishment nikdy neumožnil zveřejnění ani jediné básně, dali (Plastici) jasně najevo, že jim tisíckrát víc než o zaujetí místa v oficiální kulturní struktuře jde o to, aby vytvářeli a zprostředkovávali svým posluchačům to, co oni sami za kulturu považují.“18 V poslední, třinácté kapitole své Zprávy se Jirous vrací k upřesnění pojmů underground a druhá kultura, což jsou, jak je z předchozích odstavců zřejmé, termíny v jeho pojetí značně provázané a prolínající se. Připomeňme si, že se Jirous považuje za toho, kdo pojem underground do českého prostředí přinesl. Na rozdíl od undergroundu politického, tzn. takového, jaký byl vnímán zejména Text: Petr Šimon v západní Evropě a ve Spojených státech, definuje Jirous toto hnutí jako „duchovní pozici intelektuálů a umělců, kteří se vědomě kriticky vymezují vůči světu, ve kterém žijí.“19 Zatímco cílem undergroundu na Západě je, podle Jirouse, destrukce establishmentu, tak v Československu je jeho cílem vytvoření druhé kultury. „Kultury, která bude naprosto nezávislá na oficiálních komunikačních kanálech a společenském ocenění a hierarchii hodnot, jak jimi vládne establishment. Kultury, která nemůže mít za cíl destrukci establishmentu, protože by se mu tím sama vehnala do náruče. Ale která zbaví ty, kdo se k ní budou chtít připojit, skepse, že se nedá nic dělat, a ukáže jim, že se toho dá udělat mnoho, když ti, kdo to dělají, chtějí málo pro sebe a víc pro druhé.“20 Undergroundové společenství jako (náboženská) sekta? Čteme-li Zprávu o třetím českém hudebním obrození, zarazí nás spousta křesťanských motivů a prvků používaných Jirousem pro načrtnutí kontur českého undergroundu. Již na počátku své Zprávy srovnává autor mimopražské koncerty s chozením na hory prvních husitů21. Na jiném místě se dozvídáme, že lidé, kteří přišli poslouchat hudbu, nemají jinou možnost než ustoupit násilí, stejně tak jako kdysi lidé přicházející na hory poslouchat slovo, které chtěli slyšet22. Ustoupit násilí… kdo byl jeho původcem? „Kdysi bychom mu asi říkali sluha Antikristův, dneska je to zástupce establishmentu 23 ,“ píše Jirous a dává tak najevo, že příslušníci undergroundu se mohou bez problému považovat za bojovníky proti Zlu, dokonce proti ďáblu, který tady a dnes, tj. v Československu let sedmdesátých, mluví ústy establishmentu24. Jirous nenechává nikoho na pochybách: buď jste příslušníky první, nebo druhé kultury. Jiná možnost není. Buď jste lidmi, „kteří spolu žijí v duchovním ghettu“, spol ečenst ví m, z al ož en é m n a duchovní spřízněnosti, vzájemném respektu individualit a toleranci25, nebo najisto patříte k establishmentu (jehož ústy promlouvá ďábel). Toto černobílé vidění světa vedoucí až k jistému sektářství vyčítají Ivanu Martinu Jirousovi mj. Petr Fidelius a Vladimír Merta26 . Z podobných důvodů se odmítal k Jirousovu undergroundu připojit také Milan Knížák27. Fidelius ve své polemic e s Jirousovou Zprávou píše: „O jakou duchovní spřízněnost zde vlastně běží? V jakém duchu jsou « lidé undergroundu » spřízněni? Obávám se, že je to docela obyčejný duch sekty, tajného bratrstva, duch uza vř en é p ar t y. Zdá s e , ž e konstitutivním rysem «duchovní ESEJE A ÚVAHY pozice» undergroundu není proklamované kritické střetávání se světem, ale spíš zoufalý útěk do soukromého zátiší «spřízněnosti» a «živého účastenství». Sdružují se tu lidé, kteří nesnesou pohled na «svinskou tvář» světa: i hledají «vzájemnou záchranu» v tom, že si náhradou vytvářejí «vlastní svébytný svět», j enž má být jakýmsi modelovým protějškem zkaženého světa «venku»; světem novým, čistým, všeho «svinstva» prostým, světem vzájemného srozumění, spontánnosti, autenticity; autonomní enklávou pravého lidství, jež se zříká jakékoliv společné míry s naším «odlidštěným», «zhovadilým» světem obecným…“ 28 Jinde čteme: „Rázem je všechno nadmíru jednoduché. Kdo nepatří k «undergroundu», budiž připočten k «vládnoucí třídě». Co na tom, že se takto v jednom gigantickém pytli sejde ta nejrůznější sebranka, jakou si lze představit? Kdo nejde s námi, jde proti nám. V bojové situaci se nemůžeme ohlížet na nějaké subtilní odstíny.“29 Rovněž Vladimír Merta poukazuje na Jirousovo dogmatické bipolární vidění světa a jeho roli bojovníka: „Jirous si takto hudbu druhé kultury definoval, vydupal si kolem ní své kolbiště, na němž mu nezbývalo než slavně zvítězit. […] Chce být sám, aby se dobře rýsoval na své hudební barikádě. Zbytek světa jej nezajímá. Nezmiňuje intelektuální kabaret, malá divadla, jazzové kluby, folkaře.“30 Zatímco Merta nazývá Jirouse (ironicky?) věrozvěstem („Jako každý věrozvěst slíbil jedněm povznesení mezi vyvolené, ostatní pak zatratil.“31, Fidelius má, zdá se, jasno: „Pravda je taková, že Jirousova «druhá kultura» nemá pro nějaké spasitelské poslání ani nejzákladnější předpoklady. Oslovit svět, přinést mu duchovní záchranu – k tomu prostě není způsobilý ten, kdo jej «šmahem» odmítá, kdo se zříká veškeré spoluodpovědnosti za jeho «svinskou podobu». Mám někdy dojem, jako by «underground» tak trochu koketoval s duchovním odkazem křesťanství.“32 Koketoval? Vždyť celá Zpráva o třetím českém hudebním obrození je protkána křesťanskými termíny: zmínili jsme „chození na hory“ i „boj s ďáblem“. To není zdaleka vše; Jirous neopomene zmínit, že k undergroundu patří i evangelický farář Svatopluk Karásek, skupina Plastic People zpívá Bondyho text zmiňující Ducha (svatého)33. Aby toho nebylo málo, nazývá Jirous básníka a zároveň zpěváka a textaře skupiny DG 307 Pavla Zajíčka chiliastickým kazatelem, z jehož jazyka je „cítit poučení z četby Nového zákona“ 34 . A nesmíme samozřejmě opomenout zmínit Magorovy labutí písně, básnickou sbírku přesahující hranice „fanatického sektářství“ (Fidelius), tzn. českého undergroundového společenství 70. a 80. let. Underground = Jirous? V úvodu jsem se zmínil o Jirousově polemice s Mikolášem Chadimou, tj. s osobností, která měla na formování „alternativní“ kultury přinejmenším stejný vliv jako Jirous na „druhou kulturu“. Z dnešního pohledu se mohou zdát podobné polemiky a slovíčkaření směšné. Ale na druhou stranu: proč se i dnes, v době, kdy Plastici vystupují pod logy sponzorů, Bondy zmizel kdesi na Slovensku, Mejla Hlavsa je již dva roky mrtev, J. H. Krchovský a Jáchym Topol se stali obecně uznávanými autory (v Topolově případě toto uznání přesahuje hranice České republiky) a Magor Jirous se stal smutnou ozdobou letních festivalů, ostýcháme pojmenovat „jinou“, „nekomerční“, „alternativní“ kulturu slovem „underground“? Znamená to snad, že současná česká undergroundová kultura, vyjma každoročních srazů na Jirousově statku, neexistuje? Je to tím, že Jirous „vlastně underground v Čechách vymyslel“? Opravdu se toto slovo stalo synonymem pro Jirouse a jeho stárnoucí společenství? Pokud ano, můžeme dnes právě tento fakt brát jako specifikum českého undergroundu. Pokud ne, jsou současní androši v tak hlubokém kulturně-společenském podzemí a nemají na řešení podobných problémů Poznámky: 1) Havel, V.: Moc bezmocných, str. 8.; 2) Mladý svět, r. 18, č. 49, 1976, str. 14 – 15.; 3) Když nejde o život, jde o hovno (s Ivanem Martinem Jirousem hovoří Viktor Karlík a Jan Placák). In: Magorův zápisník, str. 606.; 4) Jirous, I. M.: Magorův zápisník, str. 501.; 5) tamtéž.; 6) tamtéž, str. 502.; 7) In: Jirous, I. M.: Magorův zápisník, str. 171-198, dále jen „Zpráva“.; 8) Jirous, I. M.: Nebyla nikdy v troskách. In: Magorův zápisník, str. 407.; 9) Jirous, I. M.: Zpráva o třetím českém hudebním obrození. In: Magorův zápisník, str. 174.; 10) Jirous, I. M.: Zpráva o třetím českém hudebním obrození. In: Magorův zápisník, str. 175.; 11) tamtéž, str. 176.; 12) tamtéž, str. 176.; 13) tamtéž, str. 178.; 14) tamtéž, str. 179; Podobně tuto změnu vnímá také Mikoláš Chadima, srov. Chadima, M.: Alternativa, str. 54.; 15) Jirous, I. M.: Zpráva o třetím českém hudebním obrození. In: Magorův zápisník, str. 183.; 16) tamtéž, str. 183.; 17) Pilař, M.: Underground, str. 40.; 18) Jirous, I. M.: Zpráva o třetím českém hudebním obrození. In: Magorův zápisník, str. 184.; 19) tamtéž, str. 196.; 20) Jirous, I. M.: Zpráva o třetím českém hudebním obrození. In: Magorův zápisník, str. 197n.; 21) tamtéž, str. 171.; 22) tamtéž, str. 172.; 23) tamtéž.; 24) tamtéž, str. 180; 25) tamtéž, str. 195.; 26) V podobném duchu se vyjadřuje i Jáchym Topol: „A jestli je někdo zmanipulovanej televizníma reklamama nebo uměleckou nebo náboženskou sektou, obojí považuju za stejně nebezpečný. Jo, víš co hrozí alternativcům? Sektářství“, Alternativní kultura, str. 29.; 27) Knížák M.: Bez důvodu, str. 120-125.; 28) K Jirousově koncepci undergroundu. In: Fidelius, P.: Kritické eseje, str. 68.; 29) tamtéž, str. 77.; 30) Merta V.: Čtvrté hudební obrození, nestránkováno.; 31) tamtéž. ; 32) Fidelius, P.: K Jirousově koncepci undergroundu. In: Fidelius, P.: Kritické eseje, str. 71.; 33) Jirous, I. M.: Zpráva o třetím českém hudebním obrození. In: Magorův zápisník, str. 194n..; 34) tamtéž, str. 191. KULTURA NA PERIFERII Když jsem byl v posledním ročníku gymnázia, zmínil se náš učitel českého jazyka v rámci literatury druhé poloviny 20. století i o směru jménem underground. Tomuto učiteli vděčím za to, že zhruba od mých 18 let výrazně vzrostl můj zájem o literaturu. Ke cti mu budiž už vůbec ta skutečnost, že nás s takovými žánry jako jsou underground, experimentální poezie, či tvorba tzv. beatníků, vůbec letmo seznámil. Myslím, že to na středních školách v ČR nebylo a stále ještě není úplně pravidlem. Rozhodně to nebylo pravidlem na našem žateckém gymnáziu, z něhož totalitní způsoby výuky rozhodně zcela nezmizely spolu s oslovováním kantorů studenty „soudruhu učiteli“..... Náš pan učitel nám „definoval“ underground jako umělecký směr a životní styl lidí zhnusených světem. Tito lidé si proto vytvořili vlastní svět, v němž žijí a vytváří jeho specifické umění. Jejich umění je plno onoho zhnusení. Jako vyjadřovací prostředek zhnusení světem slouží časté užití vulgárních symbolů a zvýraznění banalit, jimiž je život i svět přesycen. K životnímu stylu lidí z řad undergroundu patří alkohol a drogy. Alkohol a drogy také výrazně ovlivňují uměl eckou tvorbu undergroundu. Tato „definice“ není jistě nesprávná. Tak jako každá definice, a pro krátké definice to platí dvojnásob, může značně zkreslovat. Jejím největším nedostatkem je to, že nám představila underground jako něco spíše negativního, jako něco, čemu je lepší se vyhnouti. Taková je nejspíš tradiční a všeobecná představa o undergroundu u většiny lidí. Pokud o něm vůbec něco tuší, pak ho považují za směr, jež se vyžívá v h n u su , „ ž ij e“ v e vl h ké m zakouřeném sklepení plném ožralých Text: Jan Prokeš a zfetovaných mániček a je pro něj typický nihilistický postoj k životu. Já osobně znám underground především z hudby. Tato hudba je povětšinou temná. Čiší z ní však určitá naděje. Ne snad naděje na lepší budoucnost, ale naděje pro teď. Tou nadějí je ona hudba sama. Obtížně se to líčí, je to především pocitová záležitost....Ovšem právě proto bych n ep ova ž ova l u n d er gr ou n d z a nih il is ti cký . Čl ov ěk si p ln ě uvědomuje hrůzy života a smrt. To vše přenáší do umělecké tvorby („...se smrtí vstávám se smrtí usínám, tuším - že v tom nejsem sám, tisíce mladších jsou na tom zrovna tak tak tak..., můžeme si čekat jenom na zázrak....“, Špatná věc - Hlavsa, Bondy). Také si však uvědomuje svou svobodu a pokouší se žít skutečně svobodně. A právě svoboda, osobní a vnitřní svoboda, je jedním ze základních pilířů hnutí undergroundu. A právě proto je také dosti obtížné a zavádějící nějakým způsobem underground definovat, vymezit. Neexistuje žádná doktrína, žádný ideologický tmel. Underground není ani levicový, ani pravicový, ani ateistický, ani teistický.....To, že lidé z jeho okruhu praktikují často podobný životní styl, souvisí právě s oním pocitem svobody těchto lidí, též s pohrdáním p s eu d oh od n ot a mi n a š í d ob y, společnosti a kultury. Underground se nikdy nemůže stát masovou kulturou, to by byl popřen sám sebou a zničen. Jen představa lidí o něm by neměla zůstat tak nepřesná, jakou je zřejmě dosud. Toho lze docílit jednoduše - zařazením nejen undergroundu, ale i ostatních „okrajových subkultur“ do výuky literatury, popř. filosofie, na středních školách. Podstatou ješitnosti je iluze, že jsme lidem právě tak důležití jako sami sobě. L. Klíma Humanus, strana 19 Humanus, strana 19 Z JINÉ MÍSY PRO $ I BŮH To, že nejrůznější ideologie mohou být a také nesčetněkrát byly v minulosti zneužity, není patrně příliš sporné tvrzení. Pod záštitou církve a křesťanských ideálů se bezpočtu jedinců dařilo hromadit majetky a ovládat a vykořisťovat masy v průběhu celého středověku, některým dokonce i později. Fakt, že koncentrace materiálních hodnot se příliš neslučuje se základními hodnotami křesťanskými, církev v podstatě vždy ignorovala (a zjevně dodnes ignoruje). Dokonce vrcholní představitelé církve (mluvím zde od církvi římskokatolické, pochopitelně), neváhali vraždit křesťany, kteří, odvolávaje se na základní hodnoty křesťanství, kritizovali její nešvary (Hus). „Ve jménu božím“ tak hříšníci nejednou vraždili takzvané „hříšníky“. Křesťanství je pouze jedna z mnoha ideologií, které byly a jsou používány k sebeobohacení a k zneužívání důvěry mas. Křesťanství jsem uvedl na prvním místě jenom proto, že je tolik ovlivňuje naše životy zde, ve střední Evropě (ať si to uvědomujeme, či ne). Ani pro druhý příklad tedy není nutno chodit příliš daleko – komunismus. Jak krásně vypadá na papíře a jak nepoužitelný je ve skutečnosti? V teoretické rovině se dají vést dlouhé debaty o aplikovatelnosti komunismu na lidskou společnost. Historické zkušenosti ovšem mluví zcela jasně, nikde na světě (rozuměj v žádném státě) se nepodařilo nastolit ani nástin zřízení fungujícího na principech komunismu. Odůvodnění je nabíledni, těžko se totiž dovolávati altruismu od tvora ze své podstaty tak egoistického jako je člověk. STRANOU Zde chci ovšem spíše vyzdvihnout rozsah v jakém bylo (a je!) této ideologie zneužíváno. Je poněkud p a r a d o x n í , ž e ač k o l i v komunismus viní kapitalismus z nerovnosti mezi sociálními třídami, jen v málo zemích je lze nalézt tak markantních rozdílů mezi mocnými a těmi ostatními jako třeba v Severní Korei nebo v bývalém SSSR (a ostatně i v ČSSR). Kim Čong-Il, veřte či ne, žije v podmínkách podstatně se lišících od životních podmínek jeho soudruhů (rolníků) na severokorejském venkově, kteří permanentně balancují na hranici hladomoru 1). Mohl bych uvést mnoho dalších případů zneužití různých bohulibých (ač v mnoha případech jen zdánlivě bohulibých) idejí k přesvědčení a ovládnutí lidí. Daleko zajímavější je ovšem pozorovat, jak se často i ti n e j řa d o věj š í př í vr že nc i různých ideologií a názorových proudů sami zpronevěřují myšlenkám, které zastávají a hlásají. Obzvláště pikantní jsou případy, kdy mnozí jedinci, hlásící se k různým n á b o ž e n s ký m p r o u d ům, z á sa d y t ě mi t o pr oud y vytýčené ignorují, respektive vybírají si z těchto ideologií pouze to, co se jim jaksi momentálně hodí k ospravedlnění svých konání. Náboženství mají totiž, dle mého názoru, zcela unikátní p o s t a v e n í m e z i vš e mi ideologiemi – odvolávají se na řadu nedokázatelných tvrzení. Bylo možno v praxi ověřit, že komunismus jako společenské zřízení nefunguje jednoduše proto, že lidé nikdy nepřestanou shromažďovat majetek nad rámec jejich potřeb (je nám to patrně dáno do vínku matkou přírodou, tj. geneticky) a nikdy nebudou všichni jako celek pracovat na společném blahobytu opomíjeje svůj vlastní. Není ale možno dokázat, že například není žádný posmrtný ráj. To dává náboženským uskupením prakticky neomezený manévrovací prostor, poněvadž se odvolávají na něco, co není v lidských silách vyvrátit.... Pak je ovšem přinejmenším zarážející, jak často se přívrženci různých náboženství, jak jsem již zmínil, zpronevěřují těmto idejím. Příkladů je nepočítaně. Znám hned několik lidí, kteří se, byť s e h l á sí ke křesťanským ideálům, netají p r a k t i k o v á n í m předmanželského sexu, který je z pohledu církve, řekněme, problematický. Považují se za křesťany, chodí na mše, ale jednoduše nemohou odolat jistým pokušením. „Jsme jednoduše lidé hříšní, s tím se nedá nic dělat. Ostatně, pár otčenášů to spraví.“ Nedá se vyloučit, že se při další ideologické transformaci církev tohoto přežitku (zákaz předmanželského pohlavního styku) zbaví, stejně jako se v minulosti bravurně zbavila „placaté země“, když bylo dokázáno, že je země kulatá, tedy zeměkoule. Přenesu se přes množství dalších příkladů toho, jak jednotlivci konají v rozporu se svou vírou (vraždy, závist, lakota....) abych se dostal k vlastní esenci celého článku: Ony totiž celé sociální skupiny zrazují hodnoty, kt eré propagují. Uvedu tři názorné příklady ze tří velkých světových nábožensk y orientovaných skupin – muslimové, židé, křesťané. Islám, na rozdíl od jiných náboženství, nedělí právo na náboženské a sekulární. Šaría by tedy měla být pro muslima univerzálním zákonem, který řídí všechny aspekty jeho Text: W@SZ života. Bohužel je Šaría již několik set let zakonzervovaný, nevyvíjející se systém. Proto islámské právo v mnoha případech zcela nereflektuje poměry v moderním světě. Jedna z oblastí, které tím trpí nejvíce, je bankovnictví. Islámské právo zakazuje úrok a hromadění kapitálu bez jeho využívaní. Tyto zásady vznikly v počátcích islámu, kdy drsné pouštní podmínky zapříčiňující nedostatek téměř čehokoliv kromě písku přímo vybízely nejrůznější lichváře, kteří k omezeným zdrojům měli přístup, aby svého postavení zneužívali. Dnešní podmínky v islámském světě již ale takováto ustanovení neodů vo dňu j í . M o d e r n í bankovnictví nemůže fungovat bez základních nástrojů jako je právě úrok. Pragmatičtí muslimové ale problém vyřešili přímo brilantně. Je totiž dovoleno poskytovat úrok těm muslimům, kteří žijí mimo muslimský zákon („Dar Al Islam“). Ani ti ostatní ale nemusejí zoufat. Islámské banky poskytují svým klientům množství různých nástrojů jak své vklady zhodnotit, případně jak naopak profitovat z půjček klientům poskytnutým. Klient se například může podílet přímo na investicích realizovaných bankou a získat tak jakousi formu úroku přímo z dané investice. Navíc existují různé poplatky, které banka věřitelům odvádí, čímž jim vlastně přináší zisk z vkladu, tj. v podstatě úrok. Asi jen málokterý muslim by totiž vložil peníze do takové b a n k y, k t e r á b y m u neposktovala dostatečné garance, že o své peníze nepřijde nebo že nebude mít z vkladu určitý zisk. Odhadovaných 80 miliard USD uložených v těchto Člověk je tvor nesmyslný. Nedokázal by vytvořit ani roztoče, ale bohy vyrábí po tuctech. M. de Montaigne Humanus, strana 20 Humanus, strana 20 Z JINÉ MÍSY bankovních institucích (v roce 1985 to bylo pouze 5 mld. USD!! 2 ), dokazuje, že muslimové o tento druh bankovnictví zájem mají a že z něj dozajista náležitě profitují. Sama částka ovšem ukazuje na další problém: jak bylo zmíněno, kapitál musí být, podle Šaríi, využíván pro investice, aby tak sloužil muslimské komunitě, oněch zmíněných 80 miliard ovšem hovoří jasně – hromadění kapitálu, jakkoliv to odporuje islámskému zákonu, je častým jevem v muslimských zemích. Zákaz nástrojů běžných v moderním bankovnictví se totiž poněkud nehodí.... Bůh stranou, tady jde o peníze....... Izrael není vysloveně stát vybudovaný na principech judaismu, nicméně náboženství má bezesporu značný vliv na formovaní poměrů v izraelské společnosti. Dobrým příkladem jsou stát em vlastněné aerolinie El Al. Podle platných zákonů nesmí státní aerolinie provozovat lety o šábesu (sabatu) – tj. v sobotu. Je logické, že tím nutně musí docházet ke značným finančním ztrátám. Dostáváme se tedy zpět k dilematu „Bůh nebo peníze?“. Izraelci tento problém vyřešili „šalamounsky“ – El Al již od roku 1950 stoprocentně vlastnil jiné izraelské aerolinie – Arkia. Ty ale létají, takříkajíc, „šábes nešábes“. Podtrženo sečteno, stát přímo nevlastnil žádnou leteckou společnost létající v sobotu a zároveň nepřicházel o takto ušlý zisk. Jinými slovy: „Bůh po nás požaduje, abychom v sobotu nepracovali. Věříme v Boha, ale v sobotu pracovat (a vydělávat peníze) budeme.“ Jeden semestr logiky bohatě postačí k odhalení jistého rozporu v tomto výroku. Konečně i křesťanská společnost má své mouchy – celé hejno obřích much. Již jsem uvedl příklad s předmanželským sexem jako protiklad praxe versus ideologie. Nepoměrně závažnější problém v aplikaci DEUS ET MAŠINA křesťanské nauky do reality není ale nic jiného než opět otázka peněz a majetku. „Ježíš pak řekl svým učedníkům: ´Pro zámožného člověka je velmi nesnadné postavit se na Boží stranu.´“ (Bible, Nový Zákon, Matouš, kapitola 19) Notoricky známé je i rčení: „Snáze projde velbloud uchem jehly, než by se bohatý dostal do nebe.“ Jakkoliv sympatický se nám tento odmítavý postoj ke shromažďování materiálních hodnot nad rámec potřeb může zdát, musíme všichni uznat, že je v každém z nás hluboko zakořeněná touha vlastnit – totiž vlastit víc. Domnívám se, že to není jev esenciálně negativní. Není nutné, ba ani realizovatelné, tuto touhu zcela vymýtit. Na druhou stranu ale jedinci, kteří se této touze poddávají a obětují jí vlastní morální hodnoty jsou přinejmenším politování hodní. Křesťanství nicméně hovoří jasně, akumulace materiálních statků a cesta ku spáse jsou dva protichůdné procesy! Církev jako instituce, jakož i její stoupenci, ale tuto zásadu v celé své historii směle ignorovali. Ba co víc, po mnohá staletí byla katolická církev nejbohatším elementem evropské společnosti a ani dnes bych se neopovažoval v souvislosti s církví zmiňovat slovo „a s ke z e “. A b y n e b yl o křivděno katolické církvi, ani protestanté a v podstatě ani ortodoxní křesťané nemají příliš záporný vztah k majetku. Nenechte se mílit prostými interiéry protestantských svatyní! Právě protestanté se totiž, na bázi jednotlivců, odcizili proklamované křesťanské skromnosti nejvíce. Přibližně od 18. století začaly, díky nebývalému hospodářskému rozmachu, vznikat teorie podporující a z pohledu křesťanské etiky ospravedlňující hromadění majetku. „Sociologové a historikové 20. století, jako Max Weber a R.H. Tawney, připisovali vzestup kapitalismu specifickým náboženským teoriím, označovaným někdy jako "protestantská etika" a jindy jako "úprk ke spáse", v nichž se touha po dosažení poctivého obchodního úspěchu jakožto vnějšího znaku zbožnosti stala hybnou silou soběstačného ekonomického růstu. Strach z pekla, tvrdilo se, činil člověka přičinlivým a proto bohatý m. “ 3 ) . O b z v l á š tě poslední, podtržená věta se mi jeví jako oportunismus par excellence. Není nic jednoduššího než revidovat křesťanské zásady tak, aby odpovídaly současným potřebám člověka, byť jsou tyto potřeby přízemní a nabourávají prvotní základy křesťanství. N a z m í n ě n ý c h t ře c h příkladech jsem chtěl ukázat, na jak tenkém ledě stojí zdánlivě tak neatakovatelné ideologie jako jsou náboženství. Použil jsem převážně ekonomické příklady, abych tak ilustroval mé tvrzení, že náboženství nikterak nevybočují z řady ideologií – slouží totiž valné části jejich stoupenců jako lednička, z které je možno si vzít to, co nám chutná a naopak tam nechat hnít potraviny, které jsou sice pro organismus nepostradatelné, nicméně se těžko polykají a tráví. Poznámky: 1) http://www.unicef.org/newsline/97pr33.htm 2) http://www.usc.edu/dept/MSA/economics/nbank1.html 3) Johnson, Paul. “Blessing Capitalism” Commentary květen (1993): 33-36 Zdá se, že řeč byla lidem dána ne proto, aby zakryli své myšlenky, ale aby zakryli,že žádné nemají. S. Kierkegaard Humanus, strana 21 Humanus, strana 21 Z JINÉ MÍSY VŮDCŮV PŮVOD ARISTOKRATICKÝ Je až s podivem, jak mnoho se v socialistických režimech dbá na rodinný i rodový původ. Mít v přímé příbuzenské linii bývalého stávkujícího textiláka či alespoň nezaměstnaného alkoholika několikrát postiženého buržoazn í p seudoju sticí moh lo v Českolsovensku po roce 1948 znamenat hotové terno. Nacionální socialisté si pro změnu potrpěli na dobrý původ rasový. Členem vládnoucí socialisticko – německo – dělnické strany se mohl stát jen čistokrevný Árijec, a ten, kdo toužil dostat se mezi skutečnou elitu, totiž do SS, se musel prokázat alespoň čtyřmi generacemi rasově nezávadných předků. A tak může věci neznalým rýpalům připadat podivné, že pod roušku nejpřísněji střeženého tajemství Třetí říše byl halen původ Adolfa Hitlera. Vůdce a říšský kancléř údajně zcela záměrně tajil prakticky vše, co se týkalo jeho rodiny a soukromého života. Jeho původ trápil i informovaného muže, jakým byl PhDr. Joseph Goebbels, který se již roku 1924 snažil vyzvědět od svého deníčku: “Kdo je ten muž? Napůl plebejec, napůl bůh! Je to skutečně Kristus nebo jen Jan Křtitel?” Nebýt vůdcova nejryzejšího a r ij sk éh o zj e vu sk ut e čn ého a nefalšovaného Nordika, zřejmě by se pomluvám o jeho českém či židovském původu dostalo mnohem věší víry. I tak zlí jazykové tvrdili, že Klára Hitlerová (*1821), ausgerechnet z Polné, byla Hitlerovou pratetou či prababičkou. Nezvední britští reportéři pro změnu uváděli, že jméno Adolf Hitler na náhrobku židovského hřbitova v Pešti nosil děd v roce 1933 instalovaného německého říšského kancléře. Byl by to vpravdě slušný výkon, neboť dotyčný byl jen o pět let starší Hitlerova otce. Přesto, nebo právě proto se přímo naskýtá otázka, jak to tedy s předky obhájce jedinečnosti čisté krve a rasy atd. bylo. Je tedy nanejvýš nutné – samozřejmě nezávisle a naprosto objektivně – zjistit, zda a čím byl “vůdcův” rodokmen zvláštní. Jedním z prvních doložených předků z otcovy strany byl v polovině 17. století jistý Johann Šalomon, sedlák v Nieder Text: Mgr. Miroslav Breitfelder Plöttbachu. Nedejme se zmást starozákonním zněním tohoto jména. První historicky doložený Hitler, resp. Hiedler, se narodil roku 1672 ve Walterschlagu. Jeho vnukem byl Martin Hüttler (1762 – 1829), jemuž se dostalo té zvláštní cti, že jako Hitlerův dědeček z otcovy strany byl zároveň jeho pradědečkem ze strany matčiny. Martin Hüttler za to samozřejmě nemohl. Měl prostě dva syny. A tak by se dalo začít jako v pohádce. Žili byli dva bratři: Johann Nepomuk Hüttler a Johann Georg Hiedler… Johann Nepomuk zplodil s jistou Marií Annou Schickelgruberovou, tehdy dvaačtyřicetiletou, syna Aloise, načež přesvědčil bratra Johanna Georga, aby se s matkou svého syna Aloise Schickelgrubera oženil. Pak jej v roli strýce vychovával. Roku 1873 se šestatřicetiletý Alois oženil s Annou Glasslovou, o čtrnáct let starší adoptivní dcerou svého nadřízeného. Ta však záhy onemocněla a v domácnosti se objevila třináctiletá pomocnice Klára Pölzlová, vnučka Johanna Nepomuka a tedy neteř pána domu, Aloise. Anna ji brzy – z naprosto nepochopitelných důvodů – vypudila. Následovalo vyřešení problému manželova nemanželského původu. Dvacet let po smrti Johanna Georga Hiedlera (r. 1876) se na farní úřad dostavil Alois Schickelgruber a dal k lepšímu historku, že jeho otcem byl zmiňovaný Hiedler, který jej však při všem lopocení a shánění obživy zapomněl uznat za svého syna. Toto drobné opomenutí však údajně v pokročilém věku napravil tím, že se před dvěma svědky ke svému otcovství přihlásil. Poněkud nahluchlý pan farář pravděpodobně komplikované rodinné sáze zcela neporozuměl a přerostlé dítko rok před jeho čtyřicátými narozeninami zapsal do matriky pod jménem Alois Hitler. Pokud si představíme zvukomalebnost a ráznost pozdravu “Heil Schickelgruber!”, je nám nechtěný zásah špatně slyšícího pátera do světových dějin zřejmý. Alois, který se ještě pamatoval na půvaby mladičké Kláry, se podruhé nehodlal bezhlavě zamilovat do další starší ženy a ani ne za rok od smrti své manželky se oženil se svojí tehdejší devatenáctiletou milenkou Franziskou Matzrelgraberovou. S ní měl – ještě nemanželského – syna Aloise a dceru Angelu, jejíž dcera Angela, zvaná Geli, se později v duchu rodinné tradice stala coby vůdcova neteř jeho milenkou. Franzizska podobně jako předtím Anna zemřela v roce 1884 na “suchou nemoc” a na scéně znovu objevila v roli pečovatelky o osiřelé děti Klára Pölzlová. Jelikož ve věku dvaceti čtyř již nebyla pod zákonem a jelikož Alois byl docela čipera, Klára záhy otěhotněla. Čtvrtý měsíc těhotenství se svatbychtivému páru jevil jako vhodný pro žádost o církevní dispens. Linecký biskup, kterému zjevně vadilo, že Klára vytrvale oslovovala otce svého budoucího dítěte “strýčku Aloisi”, sňatek blízkých příbuzných necitlivě odmítl a žádost se musela postoupit až do Vatikánu. Ten dispens udělil, ale Gustav Hitler, který se narodil roku 1885, již za dva roky zemřel. Vyššího věku se dožilo až čtvrté dítě, dcerka Paula. To nejlepší si však Schickelgruber – Hiedler – Hitler nechával nakonec: Na Bílou sobotu roku 1889 se přísnému úředníkovi narodil celkově sedmý a jeho neteři a manželce v jedné osobě celkově pátý potomek. Dostal jméno Adolf. Z provedeného výzkumu zcela jednoznačně vyplývá, že to byla jen a jen skromnost, která vůdci a říšskému kancléři zabránila zveřejnit historii své rodiny, ačkoli jej zjevně mrzelo, když jej prezident von Hindenburg omylem označil za “českého frajtra” či někdo poch ybo val o j eho to likerými statečnými činy prokázanému árijství. Kdyby však jeho obdivovatelé jen tušili, že vůdcův rodokmen, zejména však sňatkovou politiku jeho předků, lze bez jakékoli nadsázky srovnávat s četnými evropskými panovnickými rody, jejich úcta k němu by dosáhla vpravdě gigantických rozměrů. A to si Adolf Hitler rozhodně nepřál. Vždyť přeci výslovně prohlásil: “Děsí mě představa, že bych se po smrti mohl stát jakýmsi svatým pro SS”. Kdo začíná—na tom vina. Německé přísloví Humanus, strana 22 Humanus, strana 22 TIP ŽIVOT A NEOBYČEJNÁ DOBRODRUŽSTVÍ VOJÁKA IVANA ČONKINA Vladimír Vojnovič Připravil: Štěpán Kuchlei Kapitán Miljaga, velitel "Úřadu" v oblasti vsi Rudá, kde se děj v době 2. svět. války odehrává, byl při zatýkání údajného dezertéra Čonkina Ivanem Čonkinem a jeho družkou Ňurkou zajat a když se mu podařilo utéct, byl zajat podruhé, tentokráte však Rudou armádou, která ho díky tisíci omylům považuje za německého důstojníka. Stejně tak se domnívá kapitán Miljaga, že byl zajat Němci. 35. kapitola ... "Namen?" opakoval netrpělivě podporučík, a nebyl si jist, zda vyslovil slovo "namen" správně. "Dů námen? Zí námen?" Musí odpovědět, aby blonďáka nerozlobil. "Ich bin kapitán Miljaga," pravil spěšně. "Mileg, Mileg, frštén?" Přece jen několik slov znal. "Kapitán Mileg," zapsal podporučík do protokolu výslechu první údaje. A zvedl oči k zajatci, neboť nevěděl, jak se zeptat na druh vojska, u kterého slouží. Ten ho ale předešel a spěšně vypovídal: "Ich bin ist arbajten, arbajten, frštén?" Kapitán rukama předvedl jakousi činnost, možná rytí zahrady, možná práci s pilníkem. "Ich bin ist arbajten...." Zamyslel se nad tím, jak pojmenovat svůj Úřad, a náhle objevil přiléhavý ekvivalent: "Ich bin arbajten in rusiš gestapo." "Gestapo?" zamračil se blonďák, který pochopil slova vyslýchaného po svém. "Dů komunysten mordovánen? Pif paf?" "Ja, ja," ochotně přikyvoval kapitán. "Und komunysten, und bezpartyjnen, všechny mordovánen, pif paf," předvedl střelbu z pistole a taktoval si přitom pravou rukou. Dále chtěl vyslýchajícímu oznámit, že má velkou zkušenost z boje s komunisty a že by mohl být velice užitečný německému Úřadu, nevěděl však, jak vyjádřit tak složitou myšlenku. Poručík zatím zapisoval do protokolu výslechu: "Kapitán Mileg slouží na gestapu a při této činnosti vraždil komunisty i bezpartijní soudruhy." Cítil, jak mu v prsou bobtná nenávist k tomuto esesákovi. Musím ho zastřelit, říkal si Bukašev. Už sahal po pistoli, pak si však vzpomněl, že musí vyslýchat dál, že se musí ovládnout. Ovládl se tedy a položil další otázku: "Vó ist váš frbanda dyslocírt?" Kapitán se díval na blonďáka, usmíval se, snažil se porozumět, nerozumněl však ničemu. Pochopil jen, že se zřejmě jedná o nějakou bandu. "Vas?" zeptal se. Poporučík opakoval otázku. Nebyl si jist, zda utvořil větu správně a začal ztrácet trpělivost. Kapitán znovu nerozumněl, když však viděl, že se blonďák zlobí, rozhodl se, že dá najevo svou loajálnost. "Es lébe genose Hitler!" dosadil nové slovo do známého sloganu. "Hajl Hitler. Stalin kaput!" Podporučík jen hekl. Tenhle fašista je jasný fanatik. Musí mu však přiznat, že je statečný. Ví, že mu hrozí jistá smrt, a přesto velebí svého vůdce. Kdyby padl do zajetí Bukašev, chtěl by se držet také tak, Kolikrát si představoval, jak ho budou mučit, vrážet jehly pod nehty, pálit zapalovačem, vyřezávat na zádech pěticípou hvězdu, a on neřekne nic, jen bude pořád dokola vyvolávat: "Ať žije Stalin!" Nebyl si však jist, že ze sebe vydoluje dostatek odvahy, a snil o tom, že s týmž heslem na rtech zahyne na bojišti. Podporučík nezareagoval na nesmyslné Němcovy výkřiky a pokračoval ve výslechu. Kladl otázky v lámané rusko-němčině. Naštěstí i zajatec rozumněl trochu rusky. Bukaševovi se z něj přece jen podařilo leccos vytáhnout. Kapitán došlo, že "ferbanda" zřejmě znamená v blonďákavě pojetí Úřad, v němž on, Miljaga, sloužil. "Tam," řekl a ochotně ukazoval rukou bůhvíkam, "tam ist haus, nach haus ist Čonkin. Frštén?" "Frštén," řekl podporučík a nedal najevo, že právě Čonkin ho mimořádně zajímá. Zajatec se mračil, protože ho bolela hlava, a taky protože ho výslech velice namáhal: těžce si vybavoval cizí slova. "Tam ist Čonkin und ajn, zvaj, draj... sedm, zíbn rusiš gestapo. Svázanen štripe, provázen. Frštén?" Kapitán se pokusil předvést několik svázaných lidí. "Und ajn flůg, éroplánen," a zamával rukama jako křídly. "Vlaštovko, vlaštovko!" zaznělo ze sousední místnosti. "Proč mi, ty krávo, neodpovídáš?" Kapitán Miljaga se podivil. Netušil vůbec, že němčina má tolik společného s ruštinou. Nebo že by.... Tuto myšlenku však nedomyslel. Hlava mu třeštila a zlehka se mu zvedal žaludek. Kapitán pokl slinu a řekl blonďákovi: "Ich bin nemocen. Frštén? Hlava. Majn kopf, bum, bum." Ťukl si pěstí do hlavy, načež si položil tvář do dlaně. "Ich bin chtíti hají." Aniž počkal na dovolení, dopotácel se nejistou chůzí ke svému slaměnému loži, ulehl a znovu ztratil vědomí. (ukázka z knihy "Život a neobyčejná dobrodružství vojáka Ivana Čonkina" od Vladimíra Vojnoviče, vydané Nakladatelstvím PRIMUS, Praha 1994, překlad Jana Klusáková) „Protože však vůle zde se stala individuelní, musí tak být oklamána, aby smyslem individua vnímala, co jí nastavuje smysl rodu, tudíž aby se domnívala, že stopuje individuelní účely, když vpravdě sleduje jen rodové.......Proto se vidí každý zamilovaný po konečném naplnění velkého díla oklamán, neboť zmizel blud, jehož pomocí individuum bylo obelstěno rodem.“ Arthur Schopenhauer Humanus, strana 23 Připravili: Tomáš Svoboda, Tomáš Perný, Tomáš Peroutka, Jan Růžička, Anna Batistová, Jitka Francová SVISLE 1. Zásadní vynález lidstva; 40:40; Zvuk drásající nervy kapesníků 2. .-; Hlodavec od IBM; Římskými číslicemi záchod; Dva slouložící anarchisti 3. Vulkáš? (kladná odpověď); Zkr. náš rezavý Trabant; Zeptejte se Žíly, ten to ví 4. Trojzvuk; Firma na výrobu dámských létajících potřeb; Ostravsky žák první třídy 5. Zkr. Lékařská odborová komora; Restaurace naproti Traubce v Brně; Verdiho opera 6. Domácky Evžen; Citoslovce hýkavce; Pštrosí trus 7. Ruský císař v anglickém automobilu; Suspenzor pro švadlící prst; Chem. zn. křemíku 8. Citoslovce kýchnutí; Zaměstnanec firmy Aero Vodochody; Parková úprava pouště; Vykleštěný evropan (člen ÍRA - kleštěnecké republikánské armády 9. Zkr. Elektrické invalidní nepojízdné křeslo; Nástroje na potápění Titanicu; Bratr Aktora, spoluvynálezce zemědělských strojů; Mrský pohyb dominy 10. Poloha tří křesťanů při modlení; Manžel vidličky; SPZ Mělníka 11. Chechtavý pták; To, co brání Ježíškovi projít oknem; Citoslovce skokana na trampolíně 12. Zpěvohra mezi B a D prováděná chirurgem; George Bush v Čechách, Řek v Austrálii; Hádka 13. To, co dělá z koně velblouda; Tkanička bez technické kontroly; Základní jednotka chlípnosti 14. Zahrádkářův rozkaz; Bible turisty; Levicová manželka argentinského prezidenta Perona 15. Třetí díl tajenky; Roj letící pozpátku 16. Lákadlo na dva jezevčíky 17. Bájný postrach špindírů a alkoholiků; Trubički; Zkratka Americké labužnické organizace (Ku-Klux-Mňam) 18. Zkr. Léčebna dlouhodobě amputovaných; Krátká táhlá sračka; Nastydlý ozdobný mrož 19. A zná začátek abecedy?; Pátý díl tajenky 20. VODOROVNĚ A. Modrý gauč; Kapitalistický Leningrad; Čtvrtý díl tajenky B. Voyeur; Evropan (nenáviděný a zlý); A guma; Voběhám (pomaleji, nářečně); Oblíbená značka 950 mladých římských kuřaček C. Velké vole; Film Marca Ferreriho; Zkratka organizace "Budu jezdit metrem"; Komunistický bratranec Adama D. Zkr. Obchodní tiskárny Kolín; Malý skoroheřmánek; Mučení na hrnčířském kruhu; Vodovod alkoholiků E. Český ultrapravicový dvojník Mr. Beana; Slovenská plošná míra; Střevní záhyb; Anální porno na K2; Zkr. "Idiot Club" F. První díl tajenky; Havířský učeň (ostravsky); A štěňata (ne Y) G. Anglicky "Bodové světlo"; To, co se válí pod vánočním stromečkem, aby nechytil koberec; Dobrý důvod k utopení; Tvrdý rozkaz k odchodu; Citoslovce při pádu do trní H. Opak horala; Choroba šířící se pohlavním stykem se psy; Zkr. "Klub lehce alkoholických studentů"; Zkr. Převislá Habsburská ozdoba; Zkr. Unavující lehátko I. Umělecký hambatý obrázek; Domácky klitoris; Sexuálně aktivní květina (píchá); Zkr. Anorektický etablátor; Jak nevelci J. Nepublikující řecký filosof; Špatně svařená mříž; Okamžik zvracel K. Nepříjemná smrtelná choroba oblíbená obzvláště ve středověku; Počítačový parazit; Buddhistický průtokový ohřívač vody; Savý papír na flusance; Měkce kypřiti půdu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 A B C D E F G H I J K L M Řešení křížovky naleznete na http://www.humanus.zcu.cz/archiv/humanus03/
Podobné dokumenty
Dobrý den
rb → rulandské bílé
recepty → jak zhubnout
rychlost připojení k internetu → poštovní holubi
rychlý prachy → bankovní loupež
seo → boj o první místo
seznam → nový hledač
slevy → nechci slevu zadarmo...
přiblblej překlad
připoután na „elektrickém křesle“ a k jeho zápěstí byla připevněná elektroda. K dávání šoků měli
„učitelé“ 30 tlačítek, označených napětím od 15 do 450 voltů. Vybraný dobrovolník udělal v
průběhu ř...
860. lázeňská sezona slunečná a jubilující
Stačí záloha pouze 1300,-Kč/os. Akce platí do vyprodání zájezdů.
Kosmická energie hojnosti
harmonie a štěstí. Rovněž vám přivedou do živo
ta energii hoj nosti, jež se proj evuj e j ako radost,
bohatství, tvůrčí činnost, štěstí, úspěch a zdraví.
Zapamatujte si navždy den, kdy j ste se s ...
PWT 2015 1.kolo - celkové výsledky - Prague-Wine
ARG Mendoza
L87549 88,2 88
Santa Julia Reserva Malbec
Familia Zuccardi
Adveal
ARG Mendoza
L14-277-202