double – degree pro magistry: německá a středoevropská studia
Transkript
DOUBLE – DEGREE PRO MAGISTRY: NĚMECKÁ A STŘEDOEVROPSKÁ STUDIA IMS Uchazečům o magisterský stupeň studia se nově nabízí výjimečná možnost zapojit se do moderního trendu vzdělávání v tzv. double - degree režimu – tedy souběžném studiu na dvou univerzitách. Od zimního semestru akademického roku 2015/2016 mají studenti možnost studovat zároveň na Katedře německých a rakouských studií a na Pedagogické univerzitě v Krakově a získat tak dva tituly za standardní dobu studia – tedy 2 roky. NA CO JE STUDIUM ZAMĚŘENO? Německá a středoevropská studia (NSS) jsou zaměřena na Německo a střední Evropu v historickém, kulturním a politickém kontextu. Cílem oboru Německá a středoevropská studia je poskytnout studentům kvalifikované znalosti a analyticko-syntetické dovednosti v oblasti oborového zaměření Německa a střední Evropy. mětů, protože tento obor nabízí jak předměty zaměřené na historii nebo na mezinárodní vztahy, tak i předměty, zabývající se různými oblastmi kultury. Velmi lákavá pro mne také byla možnost naučit se polsky a vycestovat na půl roku do Krakova.“ Michaela (studentka 1. ročníku): ,,Prvé, čo ma zaujalo na novom magisterskom odbore, bola výuka poľštiny. Mám rada Tereza (studentka 1. ročníku): ,,Na obor Německá a středo- jazyky, poľština mi v ušiach znela vždy roztomilo a prišlo mi evropská studia jsem se přihlásila, právě kvůli zaměření na fajn naučiť sa tento jazyk príbuzný môjmu rodnému jazyku. střední Evropu a zvláště na Polsko. Zaujala mne nabídka před- KDE PROBÍHÁ VÝUKA A CO PŘESNĚ ZNAMENÁ TO DOUBLE-DEGREE? Hlavní část studia probíhá na Katedře německých a rakous- doc. PhDr. Ota Konrád, Ph.D. (vedoucí KNRS): „Domnívám se, kých studií, která je součástí Institutu mezinárodních studií že při neustále se zlepšujícím profilu absolventů ve světě, je Fakulty sociálních věd Univerzity Karlovy v Praze. Teritoriálně potřeba držet tempo s mezinárodním vývojem. To znamená se katedra zaměřuje na německy mluvící země a střední především internacionalizaci studia. Tímto směrem jde i náš Evropu. Při výuce se snažíme zaujímat multidisciplinární česko-polský double-degree. Německo je v současné době postoj s důrazem na politologii, moderní a soudobé dějiny, klíčovou zemí Evropy. Z dalšího našeho souseda, z Polska, se kulturní vývoj a právní a hospodářské aspekty Německa z politického i hospodářského hlediska stala v řadě ohledů velia zemí střední Evropy. ce významná země nejenom v rámci střední Evropy. Propojení Jeden ze čtyř semestrů standardní doby studia (zimní se- důkladných znalostí Německa a střední Evropy – především mestr 2. ročníku) stráví studenti na partnerské univerzitě, Polska – znamená tedy jednoznačnou komparativní výhodu kterou je Pedagogická univerzita v Krakově. Univerzita se pro absolventy našeho oboru. To platí i v případě jazykových skládá ze šesti fakult, přičemž double degree program NSS je znalostí: anglicky dnes musí umět již každý. Doplnění angličtiny vyučován Historickým institutem Fakulty humanitních studií. o němčinu a polštinu a získání osobních zkušeností ze studia Po dokončení studia obdrží studenti dvojí titul, a to jednak od v těchto zemích je v rámci českého vzdělávacího systému zcela Univerzity Karlovy, ale také od Pedagogické univerzity. Důležité unikátní a právě to jsme chtěli našim studentům nabídnout.“ je, že oba diplomy mohou studenti získat ve standardní době studia – tedy již během dvou let. PROČ BYCH SI MĚL/A VYBRAT ZROVNA TENTO OBOR A CO KDYŽ NEUMÍM VŮBEC POLSKY? Historie a současnost Německa a zemí střední Evropy je tématem, které neustále slibuje nové možnosti ve vědě i v praxi. Absolventi nacházejí velmi dobré uplatnění ve státní správě, v odborných sekcích i politických odděleních zahraničních zastupitelství, v mezinárodních organizacích a institucích, v neziskovém sektoru, v nadnárodních i domácích firmách, v poradenských firmách i v odborné žurnalistice a v médiích. Jsou připraveni na vědecký výzkum na českých i zahraničních univerzitách a výzkumných institucí. Jejich výhodou je flexibilní aplikace získaných znalostí, dovedností a pracovních návyků v široké paletě oborů. předpokládáme velice dobrou znalost němčiny nebo angličtiny, ale polštiny se není potřeba obávat. Na výuku v Krakově jsou studenti připravováni 2 semestry dopředu rodilým mluvčím a své znalosti pak mohou prohlubovat v Polsku. Navíc to absolventům dává ojedinělou výhodu na trhu práce, která není pro české prostředí typická. Tomasz Dawid Jędruchów (lektor polštiny jako cizího jazyka na KNRS): „Domnívám se, že znalost polštiny nabízí českým studentům obrovskou výhodu na trhu práce, protože každý rok roste počet polských firem investujících v Čechách, ale také počet firem expandujících Ano, je pravda, že výuka je poměrně náročná zejména na na polský trh. Spolupráce obou zemí neustále narůstá jazykové dovednosti - probíhá v českém, německém, an- také na politické úrovni. Do budoucna to bude vyžadovat glickém, ale i polském jazyce. Při přijímacích zkouškách již vzdělané studenty se znalostí českého i polského jazyka.“ POKUD SE ROZHODNU PŘIHLÁSIT SE, CO MĚ BUDE ČEKAT U PŘIJÍMACÍCH ZKOUŠEK? Jak již bylo zmíněno, podmínkou pro přijetí ke studiu je znalost prvního jazyka (angličtiny či němčiny) na úrovni vysokoškolské zkoušky či jazykového certifikátu (CAE nebo Oberstufe) a druhého jazyka (angličtiny či němčiny) na úrovni vysokoškolského klasifikovaného zápočtu či jazykového certifikátu (FCE nebo Mittelstufe). Při přijímacím řízení vás budou čekat dvě kola, která jsou složena z písemné a ústní části. V písemné části očekávejte esej v německém či anglickém jazyce (podle vlastního výběru) v rozsahu zhruba dvou stran A4 na jedno ze tří historicko-politických témat a test (v češtině) ověřující vaše znalosti o historii a aktuálních problémech politického, hospodářského a kulturního vývoje zemí regionu. Uchazečům také doporučujeme před přijímací zkouškou sledovat v horizontu několika měsíců denní tisk a zpravodajství se zřetelem k aktuálnímu politickému dění v německy mluvících zemích. Ondřej (student 1. ročníku): „Vnímám velmi pozitivně snahu o znovuvybudování konceptu střední Evropy. Myslím, že je škoda, že něco, co existovalo po několik staletí, bylo během několika dekád bipolárně formované studené války „uneseno“ ze Západu. Věřím, že střední Evropa má nadále mnoho společného a že rozvoj zdejší regionální spolupráce má velkou budoucnost, jejíž součástí se cítím býti i já.“ Marcela (studentka 1. ročníku): „Obecně na mě tato katedra působí rodinným dojmem, profesoři k nám přiTi, kteří uspějí v písemné části, postupují do druhé – ústní stupují přátelsky a velmi individuálně, je to hlavně proto, části. Zde si ověříme vaše znalosti dalšího světového jazyka že tento obor studuje méně početná skupina lidí, což na základě překladu textu, povedeme společně pohovor, který samozřejmě zároveň zvyšuje naše šance pro uplatnění ověří znalosti týkající se německy mluvících zemí a střední na trhu. Jsem ráda, že jsem se pro tento obor rozhodla, Evropy a především motivaci ke studiu vycházející ze seznamu rozhodně bych neměnila. Doporučuji ho všem, kteří se rádi přečtené literatury. Tento seznam je uchazeč povinen před- učí novým jazykům a zajímají se o region střední Evropy.“ ložit při ústní části přijímací zkoušky a měl by v něm uvádět relevantní odborné tituly, nikoliv pouze populárně naučná či publicistická díla. NA JAKÉ ZAJÍMAVÉ HODINY A VYUČUJÍCÍ SE PŘÍPADNĚ MOHU TĚŠIT? Jelikož výuka bude probíhat na obou univerzitách, můžete očekávat přednášky od předních českých a polských vyučujících. Jedná se např. o: •• prof. dr hab. Roman Kochnowski Düsseldorfu. Katedra nabízí studentům a doktorandům i tzv. SurPlace stipendia. V neposlední řadě působí díky tomuto programu na naší katedře i německý tutor, v roce 2015/2016 je to Hakim El Ghazali). •• prof. PhDr. Jaroslav Kučera, CSc. Úzkou spolupráci, podpořenou řadou projektů, pěstujeme i s Vídeňskou univerzitou. Díky stipendiu AKTION vyjíždí každý semestr úspěšní studenti studovat na jeden či více •• doc. PhDr. Ota Konrád, Ph.D. měsíců do Vídně. •• doc. PhDr. Michal Kubát, Ph.D. Katedra pořádá pro studenty řadu akcí – přednášky hostů •• prof. dr hab. Jan Rydel z praxe (například diplomaté, němečtí či čeští politikové, •• prof. zw. dr hab. Jacek Chrobaczyński novináři apod.), či exkurze do Německa a Rakouska. •• JUDr. Vladimír Handl, CSc. A v neposlední řadě je katedra i významným vědeckým •• a další… pracovištěm, které se zaměřuje na moderní dějiny, politiku Specifikem naší katedry je úzké propojení především s němeca mezinárodní vztahy Německa ve středoevropském a evkým akademickým a odborným světem. Na katedře působí tzv. ropském kontextu. DAAD-Langzeitdozent (v současné době Dr. Torsten Lorenz). Navíc nabízíme každý semestr přednášky hostujících profe- Co se týče vyučovaných předmětů, o polštině jako cizím sorů (tzv. Gastdozenti). Jedná se o přední německé odborníky jazyce již byla řeč výše. Kromě toho vás bude čekat zajímavý z oblasti politologie, mezinárodních vztahů a moderních dějin. seznam seminářů z oblasti mezinárodních vztahů, dějin regionu, politických souvislostí, hospodářského vývoje ad. V letošním roce a v minulosti to byli např.: •• dr hab., prof. UP Lukasz Tomasz Sroka •• Prof. Dr. Boris Barth (Universität Konstanz) •• Univ. – Prof. Dr. Christoph Nonn (Universität Düsseldorf) •• Dr. Volker Weichsel (šéfredaktor časopisu Osteuropa) •• Prof. Dr. Günter Wollstein (Universität Köln) Kompletní výpis přednášek a seminářů je široký a naleznete ho na webové stránce zde http://karolinka.fsv.cuni.cz/KFSV-758. html. Vybíráme např.: •• Prof. Dr. Volker Zimmermann (Collegium carolinum, München) •• Wirtschafts- und Sozialgeschichte des geteilten Deutschlands 1945-1989 •• a další… •• Zahraniční politika Německa Výuka tzv. Gastdozentů probíhá v rámci programu DAAD na podporu německojazyčných oborů ve střední a východní Evropě. Naše katedra je součástí tohoto programu již přes dvacet let. Za tu dobu jsme navázali úzkou spolupráci s partnerskou univerzitou v Düsseldorfu. Díky ní mohou každý rok odjíždět vybraní studenti na semestrální stipendia do •• Politické režimy střední Evropy •• Deutsch-polnische Beziehungen 1815-1989 •• Sudetendeutsche Geschichte und Politik •• Pobaltí po roce 1991 •• Prager deutsche Literatur •• a mnoho dalších… A CO KDYŽ MĚ NABÍDKA ZAUJALA, JAK A KDY SE MÁM PŘIHLÁSIT K PŘIJÍMACÍMU ŘÍZENÍ? Základní podmínky a informace o přijímacím řízení do magi- Termín pro podání přihlášek je 29. února 2015. sterského oboru naleznete na stránkách Fakulty sociálních Jakmile podáte přihlášku, budete informováni písemně věd UK v sekci Uchazeči. Podání přihlášky probíhá online a je o podmínkách přijímacího řízení a bližších termínech. zpoplatněno. RÁD BYCH SE TOHO PŘECI JEN DOZVĚDĚL/A VÍCE, KAM SE MOHU PODÍVAT, NEBO NA KOHO SE MOHU OBRÁTIT? Doporučujeme sledovat webové stránky naší katedry a facebookový profil. Koordinátorkou programu je Ing. Pavla Kačmárová, email na ni je [email protected]. Pokud máte jakýkoliv dotaz, neváhejte se jí ozvat, ráda zodpoví vše, co by vás mohlo zajímat. Kontakt: Katedra německých a rakouských studií, IMS, FSV UK Adresa: U Kříže 8/661, 158 00 Praha 5 – Jinonice tel: (+ 420) 251 080 250 fax: (+ 420) 251 620 294 web: http://knrs.fsv.cuni.cz https://www.facebook.com/nemeckastredoevropskastudia
Podobné dokumenty
(pro SIMS sestavila Tereza Svobodová a doplnil Marcel Ladka)
STRUČNÝ NÁVOD K POUŽITÍ INSTITUTU MEZINÁRODNÍCH STUDIÍ
FSV UK
ve formátu PDF
Absolventi studijních oborů vyučovaných na IMS jsou příznační kontextuálně, teritoriálně a metodologicky
fundovanou znalostí moderních dějin, právně-politického, ekonomického a socio-kulturního záz...
Červenec - srpen - TIC Frenštát pod Radhoštěm
Čekají vás nejen voňavé guOpravdová hudební lahůdka láše, speciality na grilu,
koncertní program největších
chlazené pivo, míchané náhitů, ve kterém vystupuje Jaropoje, barmanská show, ale i
slav U...
journal 2/2013
slínku je rovnoměrnější a stabilnější. Zachovat si možnost investovat by cementárna chtěla i v příštím roce. Využíváním
sekundárních paliv se podařilo vzestup
nákladů na paliva zbrzdit, ale i přesto
ELKO Nový Knín, vd - www vyrobnidruzstevnictvi projekt
Je dobré tyto informace znát a pracovat s nimi. Žijeme v globálním světě a musíme počítat s tím, že naše
otevřená ekonomika je děním ve světě ovlivňována.
Všem je nám ale jasné, že o úspěšnosti naš...