zde (*) - Nakladatelství Pan Nakladatel
Transkript
Monice a Filipovi za podporu knížky. A těm, co odešli, ač měli zůstat. U nás na greenu Pan Nakladatel, 2016 © Aleš Dudek, 2016 ISBN 978-80-87947-10-4 Úvodem Dnešní doba by se dala s trochou nadsázky nazvat – krom mnoha jiných a mnohdy nepříliš lichotivých přívlastků – dobou golfovou. Někdo hraje pro zábavu a sport, další pro obchodní kontakty či image, jiný by se rád vyškrábal okolo bunkerů a jamek kamsi vzhůru, kde ti ostatní na hřišti dle jeho mínění již určitě jsou. Roz- manitost důvodů může být vpravdě pestrá, avšak jedno je jisté: tento sport u nás vzkvétá v posledních letech jak Adéla po dvojité večeři. V první polovině devadesátých let tomu tak ještě zdaleka nebylo, avšak mnoho lidí se domnívalo, že zmíněný raketový nástup golfového sportu nastane každou vteřinou. A tak s ním spojili svou budoucnost a investovali velké úsilí a mnohdy i vypůjčené finance do výstavby nových klubů. Navíc na místech, kde by je nikdo nehledal ani dnes, ba ani za sto let. 5 Gustav Koule strávil notně „předsametových“ let na dobrovolně a neurčito prodlouženém pobytu v zámo- ří, kde se učil pěstit travnaté greeny, uhrabávat pískové bunkery, čistit vodní překážky a udržovat další vychytáv- ky golfových hřišť ve skvělé formě. Když se v roce 1992 vrátil do českých luhů a nastupující, místy i tržní eko- nomiky, byl v oboru specialistou na slovo vzatým. Za to slovo ho k jeho škodě záhy vzal syn z prvního manželství Lubomír, také samozřejmě Koule. Ten byl zase o sobě pevně přesvědčen, že snědl všechno moudro na poli finančním, a navíc patřil k těm ne úplně šťastným golfovým vizionářům z předešlého odstavce. Spolu se svým otcem Gustavem pak zplundrovali navrácené lány, poseli je trávou, zadlužili se, kde mohli, a vystavěli klub Nové meze. Zda měl název evokovat, kam až jsou ochot- ni Kulatí chlapíci ve svém snažení zajít, není známo. Jisté je pouze, že otec Gustav měl znalosti a syn Lubomír nadšení a mizerný odhad na dobu i finance. Jejich nový golfový klub se po pár měsících provozu pyšnil krom dalších malérů i všeho všudy jedním jedi6 ným členem, a tak dluhy, které mladší Koule při stav- bě dělal jak na běžícím pásu, jaksi nebylo z čeho splácet. Stalo se proto jen otázkou nedlouhého času, kdy budou mít oba pánové příležitost se pěkně zblízka seznámit s rázovitými postavičkami požadujícími po nich zpět šustivé či zvonivé předměty zvané peníze. Ať už z toho, či onoho důvodu. 7 la Kapito 1 Obě Koule d okulata Konec hned na aneb začátku „Když řekne pan Ivanov „vykopej hrob“, nemyslí tím zrovna uprostřed fairwaye, Feďo!“ Jan Hlad odpovědný manažer jakéhosi východního syndikátu pro Českou republiku Ráno bylo šťavnaté a voňavé jak naducaný řízeček z krkovice, právě vykutálený z pánve. Ptáci hulákali, až se jim brčka ježila, a v podzemí se krtci šikovali k další zteči proti perfektním Koulovic fairwayím*) a greenům**). Mladý Koule si ve své komůrce za klubovými hajz- líky přepočítával drobné, aby zjistil, zda si může ve vsi koupit rohlíky tři, nebo jenom dva. Jeho papá, Koule starší, leštil zrovinka skla vstupních dveří klubu, když jimi prošla svérázná partička. Vedl ji ulízaný hubeňour v černých brýlích, fialovém saku a, jak jinak, sněhobílých fuseklích. Jen co se Koule odlepil ze stěny, na niž ho poněkud prudčeji otevřené dveře obtiskly, jedna z přícho- zích goril***) ho vzala za flígr a na její poměry něžně, tedy bez zlámaných údů, ho vpravila do pohovky ve foyeru. Fairway: Travnatý pás s udržovaným a stříhaným pažitem, táhnoucí se obvykle od odpaliště až ke greenu (viz dále), po němž je, jak někteří troufale tvrdí, nejlépe hrát. *) Green: Travnatý prostor kolem jamky s velmi udržovaným a ještě více sestříhaným pažitem. **) ***) Gorila: Druh opice, v této knize ale především drsný mafiánský poskok, obvykle s nezbytnou baseballovou pálkou či buldozerem po ruce. 9 Bílofuskař se poté představil jako pan Karel a uvedl také ve známost jména svého osobního doprovodu rozloži- tých ramen a ne zcela etiketních způsobů, Petra a Pavla. Jeho poskok třetí, řečený Patrik, mezitím výhružně po- jížděl kolem hlaďoučkých greenů v bagru s rozkošným sloganem „Firma Jech – vykopeme i Váš hrob“ na boku kabiny. Do vysílačky se právě Patrik tázal šéfa, jestli už teda může udělat ten pěchotní zákop kolem třetí jamky. Pan Karel si poté vzal na drahný čas slovo, přičemž gorily vtlačily vedle staré Koule do pohovky i tu mladou, jež se tu znenadání, cinkaje drobnými v kapse, objevila. Navíc tak vzbudila u nezvaných hostů dojem, že nejen dluží, ale ještě před nimi vyzývavě chřestí penězi. Na konci své téměř otcovské promluvy pak pan Ka- rel vřele oběma Koulím doporučil podpis jakési listiny, která stručně shrnuto pravila, že skoupil jejich veškeré dluhy a klub je od zítřka jeho. Koule na sebe vzájemně smutně pohlédly a pálkaři okamžitě zpozorněli, klepaje svými oblíbenými nástroji jemňounce jedné každé Kouli na rameno, jako by se chystali k ataku na jejich klíční kosti a nechtěli minout. Ke své práci měli oba evident- ně láskyplný vztah a prováděli ji s nevšední pečlivostí, 10 pílí a také efektně. A když se zrovna poštěstilo, i efek- tivně, byť si oba význam těchto dvou slůvek stále pletli. Starší Koule pak požádala, zdali by pálky na jejich ra- menou mohly na okamžik utichnout, aby jim při signaci nepadaly tužky z rukou. Pan Karel k tomu blahosklonně svolil, byl totiž v jádru dobrotisko. Ale jen v jádru, jak rád říkával, když jeho svalnatí poskoci zrovna vyráběli bebíčka na třetích osobách. „Jsem rád, pánové, že jsme si v našich podnikatel- ských záměrech tak rychle a dobře porozuměli, že? Za- tím tu můžete zůstat, mám na klub už kupce, třeba tu bude potřebovat nějaký personál, co se vyzná v oboru, že? A doufám, že jste měli ve škole ruštinu, bude se vám hodit. Měli, že?“ Koule koukaly na pana Karla, jako by jimi oběma právě někdo sundal všechny kuželky převelice razantním hodem. Ten nelenil, houkl cosi do vysílačky a za chvilku již parkoval Patrik s bagrem před klubem. Ve lžíci měl přece jen jakýsi gigantický drn s trávou na povrchu, kdovíproč navíc pěkně sestříhanou. Všichni vyšli ven a Koulovi se při pohledu na obsah rypadla podívali na pana Karla trochu vyčítavě a hodně posmutněle. 11 „Sorry, šéfe, jenom na památku, starý, do obývá- ku. Vona mě furt uhání vo ňákou tu… jako zahrádku,“ vysvětlil vše Patrik z kabiny. Pan Karel pokrčil rameny, otočil se na obě Koule a bohorovně děl: „On to má jenom na památku, starý, do obýváku, stá- le ho uhání o nějakou tu jako zahrádku… kráva jedna. A co s tím mám jako dělat, že? Ale dejte to, prosím, do pořádku, než přijede pan Ivanov. Díra uprostřed té… nějaké veje… nebo čeho, že… by se mu nemusela zrovna líbit. A mimochodem, do převzetí majetku dalším majitelem jste byli ustanoveni hmotně odpovědnými správci, to bylo také v těch papírech, co jste podepsali. Tak si to nepolepte hned na začátku, že. No a hodně štěstí, že, mohu vám ještě nějak pomoci?“ „Hehe, to bylo dobrý, šéfe, prej pomoct!“ ukáza- la jedna z goril, že kupodivu také umí mluvit, za což si od pana Karla vysloužila bohužel jen opovržlivé „Ssst!“ Koule se na sebe jen bezmocně podívaly, říci tak nějak nebylo co. Po celou dobu. Za slabé dva týdny přistála na parkovišti před klu- bem kolona podivných, docela zaprášených limuzín. 13 Byla to směska nových i starších velkých mercedesů a jakýchsi hranatin, patrně amerik. Starý Koule zrovna jezdil se sekačkou po fairwayi, a to neměl dělat. Byl totiž tím pádem pohyblivý a navíc zvuk generující terč. První, kdo vyskočil z vozu na čele kolony, ho tak hned málem zastřelil. Kdyby byl ovšem zcela střízliv a nepoužil ke zmíněnému úkonu startovací pistoli. „Něstrelájtě! Ja drug… pianěér!!!“*) mával Koule bí- lým trikem, když už vlajka nebyla po ruce. Triko bylo velikosti XXXL, a tak ke střelbě již připravená část ná- vštěvníků pochopila a nechala Kouli pro tentokrát přežít. Ba co víc, dojet až k nim. Když se přestalo chřes- tit zbraněmi, několik poskoků nejrůznějších barev pleti a tvaru očí vyhopsalo z aut a obhlédlo terén. Po chvíli se pak z nejdražšího vozu vyvalil nesmírně tlustý holohlav s rozpláclým boxerským nosem a jak dálnice širokým zátylkem. V uzoučkých štěrbinách jeho naběhlých víček se skrýval studený pohled vlka. Celičký spočíval v měňavé teplákové soupravě se světle zelenou výšivkou a ná- pisy Adidas úplně všude. V chůzi byl poněkud nejistý, a tak pod něj během sotva tří vteřin nejbližší poskok vpravil rozkládací polstrované křeslo, bohatě zdobené 14 zlatem a jakýmisi barevnými kamínky. Z druhých dveří onoho vozu vyhopkalo culíkaté stvoření v baletkovském úborku, které mělo v pasu bezpochyby plnoletost, ale vy- padalo sotva na šestou třídu, a hravě se vyhouplo na jedno z kolen holohlava. Dle následné polohy jeho gigantických pracek na jejím titěrném tělíčku to jeho dcera rozhodně nebyla. Nebo alespoň věřme, že nebyla. „Vot tak,“ procedil pomalounku a s takřka zavřenou pusou holohlav, jako by každá částečka vzduchu rozez- nívající jeho hlasivky pro něj znamenala bezbřehé úsilí. Nebo možná procedil „vodka“. Holčička na jeho kole- ni totiž ihned sáhla kamsi do kapsy křesla a vycvičeným grifem během vteřiny naplnila svému chlebodárci sta- kan**) čirou tekutinou nejasného původu, tedy vodkou, že se na ni srdce smálo. Mezitím rozšířil jejich diskusní kroužek vysoký, štíhlý a distingovaný muž s delšími vlasy staženými do culíku v bezvadném obleku. S grácií *) „Něstrelájtě! Ja drug… pianěér!!!“: Rusky něco jako „Nestřílejte, jsem přítel a pionýr!!!“ Stakan: Pohár, sklenka, obvykle prostá, větší a na vodku. Výraz je totiž z ruštiny. **) 15 dirigenta filharmonie předstoupil před celé to pitoresk- ní shromáždění, mírně se poklonil směrem k bossovi a vcelku mile začal. „Dobrý den, pane stará Koule, tedy, pane Koule starší, moje jméno je Hlad. Jan Hlad. Zde, pan podnikatel, ga- sudar*) Ivan Ivanovič Ivanov,“ při těchto slovech pokynul rukou směrem k holohlavovi a stejným směrem se opět připoklonil, „přijel obhlédnout svůj nově nabytý majetek a seznámit se s posluhou.“ Na slovo posluha vyběhl ven z klubovny mladý Koule tak vehementně, že vzal s se- bou i rohožku mezi dveřmi a rozplácl se jak široký tak dlouhý pod nohy Ivanova. Pískle na jeho koleni udělalo „ííííí“, ale to bylo možná spíš tím, kde se zrovna nacházelo několik prstů páně Ivanovovy pravé ruky. Hovoří- cí muž v obleku, rodilý Čech evidentně znalý zdejších poměrů a těšící se poměrně vysokému postavení v ho- lohlavově hierarchii, věnoval celému výstupu pozornosti asi jako odpadnutí zrnka písku z podrážky své prvotřídní italské obuvi. Poté, co Ivanov pronesl opět své „vot tak“ *) boss. „Gasudar…“: Rusky hospodář, ale taky pán, vládce, šéf, prostě a vmžiku obdržel další stakan, dále v klidu pokračoval: „Výborně, teď tu tedy máme obě Koule pohromadě, mů- žete prosím shromáždit všechen personál klubu a nechat ho nastoupit, řekněme tak do tří minut maximálně, prosím?“ „No, víte, pane… Hlade, tady už jinak, tak nějak… nikdo není,“ projevil starší Koule notnou dávku odvahy a seznámil hosty s pravým stavem věcí. „My jsme, jak jistě ráčíte vědět, byli nuceni svůj klub odprodat a personál jsme tedy neměli jaksi z čeho platit…“ „Aha, ale to je nemilé,“ zachmuřil se Hlad. „Víte, pan Karel, prodejce, jehož mravy a úbor mimochodem panu Ivanovovi poněkud nevyhovovaly, takže ho již vyslal na odborný seminář o životě ussurijských tygrů přímo do jejich výběhu v kazaňské ZOO, nás ujišťoval, že jste zů- stali správci s odpovědností za chod celého klubu tak, aby jeho provoz nebyl narušen.“ „Jojo, to nám ten pán taky říkal,“ stačil se posbírat ze země a do hovoru se skoro zapojit i mladší Koule. Ale jen skoro. Holohlav se zatvářil nelibě a v ten okamžik přiskočil jakýsi další jeho asistent, tentokrát malý, hbitý a ohebný, silně asijského vzezření. Během vteřiny pak 17 nacpal mladé Kouli do huby roubík s precizností modeláře, co staví lodě v láhvi, a to ještě tři najednou a s do- kem. To starou Kouli poněkud zaskočilo, takže Hlad, jenž opět nepohnul ani kousíčkem brvy, uznal za vhodné uvést vše na pravou míru. „Pan Ivanov má za to, že bude vhodné hovořit vždy pouze s JEDNÍM zástupcem personálu, a to stejným. Vždy.“ „To je můj syn, Koule mladší, víte, on to myslel urči- tě dobře, trochu teď modrá, bylo by možné mu prosím umožnit se nadechnout? PROSÍM?“ Holohlav se pomaloučku podíval na holčičku na ko- leni, ta se usmála po vzoru panenek smrtonošek a náležitě si vychutnala svůj okamžik slávy, nakonec však přece jen kývla hlavou. Pak zrak bosse spočinul na Asia- tovi, ten vytáhl roubík i celou svou ruku z krku mladé- ho Kouleho a s obličejem asi pět centimetrů od jeho mu s pološíleným výrazem ve tváři naznačil, ať je zticha a že mu to nebude opakovat. Mladší Koule pochopův posunek pochopitelně pochopil. Po zbytek dne pak v trávě kolem hledal krční mandle i sebeúctu, a to se střídavými úspěchy. 18 „No, pane Koule, jak ještě možná zvíte, dobré úmysly nejsou kolikrát zcela to, co pan Ivanov oceňuje. Pro něho jsou podstatné vždy výsledky. Jen a pouze výsledky.“ Ve zmíněném duchu pokračovalo „jednání“ asi dal- ších deset minut, než slečně na holohlavových kolenou došla vodka. Přestala tak plnit bossovy stakany, a byla proto vzápětí Asiatem uzamčena do zavazadlového prostoru Ivanovova mercedesu. „Nu, ták,“ pronesl pak holohlav konečně něco jas- nějšího, zvedl se, a aniž se na kohokoli podíval, nasedl do vozu s neprůstřelnými černými skly. Zřejmě se právě přestal bavit, začal střízlivět nebo dostal hlad. Hlad, hlad nehlad, byl na podobné výjevy bezpochy- by navyklý. Vzal starou Kouli stranou a nakázal jí dát dohromady lidi pro provoz podniku, alespoň ty, co tu byli a ještě nestačili změnit stálé bydliště. Do tří dnů. „Pan Ivanov to stejně vždy velmi výrazně koriguje,“ prohlásil pak ještě o personálu, z čehož nebylo zcela jasné, zda třeba nenechá přebytečné kusy rovnou na mís- tě zastřelit a pohřbít. Nebo pouze pohřbít. Ještě pěkná řádka jeho „asistentů“ z výpravy totiž nepředvedla své 19 umění, jak starou Kouli při oné památné větě napadlo. Patrně mezi nimi bude také zákeřný vrhač nožů, zvrh- lý travič převlečený za vousatou dámu anebo dvorní kuchař, co vám klidně uřízne koule jako delikatesu do bossovy polívky. Pak než se stačily obě Koule vzpamatovat, Hlad jim mírně pokynul a nastoupil do jednoho z vozů. Ostatní poskoci a řidiči už vyklidili pole a byli na svých místech, bedlivě sledujíce okolí, kdyby se snad objevil snajpr na nejbližší hrušce. Při odjezdu se Hlad ještě jednou ohlédl zpět a jen tak pro sebe si s nepatrně pobaveným výrazem ve tváři zamumlal: „Jedno se tomu tady musí nechat – má to tu prostě Koule…“ Další den se věnoval Koule starší objíždění s klubem či jím osobně spřízněných duší. Mladší kulaté stvoření se stále vzpamatovávalo z důsledků Asiatovy výuky slušného chování, a to s hlavou střídavě v heřmánkovém inhalátoru a pak zase v záchodové míse. A přitom mu bylo čím dál jasnější, že když už se holohlavovi jednou znelíbil, měl by se od něj držet co nejdál, je-li mu jeho 20 neslavná existence milá. Problém spočíval rovněž v tom, že se po okolí návště- va Ivanovovy malé soukromé armády rozkřikla rychlos- tí rakety SS-20. Nikdo s mozkem alespoň částečně na svém místě nechtěl mít s klubem a jeho kulatými exmajiteli nic co dočinění ve strachu, že nedožije Vánoc vcelku. A Koule se jim vlastně ani moc nedivil, když sám viděl tu postsovětskou partičku v akci. Takže zbývala ona druhá skupina spoluobčanů ze širého okolí – s myšle- ním a pohledem na věci vezdejší poněkud rozostřeným. Nakonec je Ivanov stejně všechny zastře… ehm, vyhodí, myslel si Koule. Musí prostě předložit vrchnosti pár pomatenců a modlit se, aby ho hned nepostavili s nimi před zeď do jedné řady. Pátého dne, když už starý Koule zvažoval vábení bláhové myšlenky, že se mu třeba celá ta nehezká věc s Ivanovem a jeho Hladem jen zdála pod vlivem úplňku, zabrzdilo na parkovišti před klubem opět několik vozů. Tentokrát méně a levnějších, dokonce se dvěma hranatými rezavými žigulíky mezi sebou. Povědomý mu byl jen Hladův dlouhý, hranatý mercedes, i proto, 21 že působil stejně starosvětsky i stylově jako jeho maji- tel. Honzík Hladů, opět v perfektní formě i obleku, se vyloupl z vozu v doprovodu jakéhosi podsaditého snědého stvoření nevelkého vzrůstu, s ježkem se světlým přelivem na hlavě a spoustou zlatých řetězů všude jinde. Ona bytost vypadala jako taková připitomělá a nevkusně nazdobená Hladova opička. Kdyby tomu tak ovšem skutečně bylo, zcela jistě by nebyla nazdobena nevkusně. Zbytek výpravy tvořili vlastně jen poskoci, pan podnikatel Ivanov zřejmě lovil další lolitky někde po stepích Kazachstánu. A to zabere dost času, neb stepi Kazachstánu jsou rozlehlé. Poněkud. „Pane starší Koule, rád vás opět vidím,“ byl Hlad me- dově úlisný, jako ostatně vždy na úvod. Tohle je vzdále- ný příbuzný pana Ivanova, pan Jožislav Deczi, kterému byl svěřen dozor nad celým klubem. Pan Ivanov se nyní musí osobně věnovat jiným, pro něho prioritním aktivi- tám. Nicméně jsem byl panem Ivanovem instruován, že sebevětší vzdálenost mu nezabrání v okamžité interven- ci, kdykoli to uzná za vhodné. Tedy v osobní intervenci.“ Tu poslední větu pronesl tak trochu i k Deczimu. Ten to ale ani vzdáleně nepochopil. 22 „Moc mě těší, pane Deczi,“ mírně se uklonil Koule, jak mu kázal dobrý mrav staré školy. „To je jasné, starý, že ťa těšíí! Do paroma, ešče aby nětěšíílo! Guľa, to mi ver, ja to tu srovnám ako u nás na Rimave pivnicu! Nič neostane!“ skoro zahulákal ten dobrý muž, který při sebemenším pohybu chřestil řetězy jak čert na Mikuláše, a snad i přátelsky plácl Kouli po zádech. „No výborně, to jsem rád, že jste si padli vzájemně do oka,“ uzavřel celý trapný výstup Hlad. „A teď bychom se mohli seznámit s dalším personálem, že pane Koule starší?“ obrátil se Hlad na zničeného zaobleného pána, a asi o pět milimetrů při těch slovech nadzdvihl obočí, což věštilo potenciální malér kosmických rozměrů. „Nooo, jistě, pánové, ale nečekejte prosím zázraky, to víte, lidé tu jsou bázliví, ostražití a…“ …hlúúpi, viem, však mi tuná Hládok o tom po ceste hovorili!“ Hlad obrátil nenápadně oči v sloup, obrátit je nápadně mu nedovolil bonton*). „Však som si doviezol *) Bonton: Ne to vydavatelství, ale dobré vychování. 23 svojích specialistov, ktorý to tu dajú riadne do kopy…“ Nato Deczi zkušeně písknul na prsty a ze žigulíků se počali sypat „specialisté“. Jak se o chvilku později ukázalo, bylo jich ve třech autech dvacet, s pěti stany. Maringotky a dalších několik desítek osadníků naštěstí kolona poztrácela cestou. Trojice vešla pod vedením staré Koule dovnitř. Ve foyeru, za barem a jakýmsi recepčním pultem v jednom, se na ně smála dívenka převelice mladého věku a na onen věk velkých předností. A nejen na onen věk. Hlad si ji znalecky změřil a vrhl směrem ke Kouli pohled typu „to ses chtěl vetřít gasudarovi do přízně, co, potvoro jedna, kulatá“. Deczi si svěží stvoření prohlížel rovněž, ovšem ze vzdálenosti asi tří centimetrů. Navíc měl díky svému nevelkému vzrůstu její nárazníky přímo ve výšce hlavy. Když ji začal ohmatávat příliš, počkala slečna ještě asi minutu a pak výskla: „Helééé, nedovoluj si na mě, jooo? Eště z tebe nic nevypadlo! Já už jsem velká a mám občanku!“ To jo, ale pučenou od ségry, prolétlo Kouli hlavou. Deczimu však tato forma ujištění stačila. Zapamatoval 24 si, že ho při případném pohlavním styku s onou osů- bkou hned nezavřou, a než se stačil Hlad nadechnout, prohlásil: „Dobráá, berem ju.“ Pak se obrátil k děvčeti a šátraje kdesi kol jejího pasu pokračoval: „Naučim ťa robiť zvieratá na cesnáku a halušky zo smradlavymi syry, a tiež iné veci… hehe.“ Hlad vzdal snahu Decziho rozhodnutí korigovat a útrpně se podíval na Kouli. Holčička se zaradovala, párkrát poposkočila a svým popředím málem vyrazila Deczimu jeho památeční zlaté zuby po dědečkovi. To v krámku a půjčovně golfových potřeb, který tvo- řil rovněž součást klubu, nastala situace drobet odlišná: „Ahoj hošíci, vítejte pěkně u nás! Tak co vám na- bídnu, chlapci moji, nějaký pěkný obleček nebo hůlky a balónky, mičudy, mičoudky? Samé úžasně sněhobílé… srdce se na ně hnedle směje!“ přivítalo je štíhlounké, až éterické zjevení s kučeravými, patrně naondulovanými vlásky. Hlad, dosud zachovávající s vypětím všech sil dekórum, zůstal stát už jen s pomocí stěny, o niž se, jak to jen on uměl, tedy absolutně nenápadně, opřel. 25 „Tohle je náš František… rodák z blízké vesnice…,“ bylo jediné, co starou Kouli v ten moment napadlo. Patrně i proto, že už to někde musel slyšet. „Do paroma, ten je teplý ako pramene v Trenčian- skych kúpelách. Guľa, čo tuná robí taký sopliak prihriaty, akýsi?“ netajil ani Deczi jisté překvapení, cloumaje s Koulí jak s klikou od zamčené toalety. „Ale nebuď zlý, zlaťouši,“ vedl si dál František svou, a dokonce se jal pohrávat si s Decziho řetězy, naprosto nevnímaje smrtelné nebezpečí. Nový správce už tahal z kapsy vystřelovací „vreckový“ nožík bezmála třiceti- centimetrové délky, mysle bezpochyby na nějakou velmi bolestnou formu obřízky, když se do prostoru k nim vřítil jakýsi sluncem ožehnutý občas občan a volal: „Jožine, kde že máme postavit to táborisko a vatru zapáliť?“ Hlad zavřel oči s výrazem bezmezného bolu duše a Koule si povšiml, že si přitom drtí prsty jedné ruky malíček té druhé. Zřejmě nějaká forma meditace, napadlo ho. Hladova kontrola nad konáním pořízka De- cziho byla evidentně značně omezena jeho příbuzenstvím s Ivanovem a pan jinak velký šéf si na tuto formu 26 bezmoci dosud nezvykl. Deczi mezitím nůž dovytáhl, otočil se a vystřelil ho proti nevítanému hostu, patrně dle vzezření i povaze vyjadřování jeho dalšímu a nepoměrně bližšímu příbuznému. „ČO SOM TI HOVORIL, SOMÁR POJEBA- NÝ!!!“ zařval Deczi a zašermoval kudlou tak, že díky její délce Hlad málem přišel o svůj ohon. Tedy o vlasy, v tomto případě o své dlouhé vlasy stažené dozadu. Jak se na to už nemohl dívat, napadlo ho totiž se neprozře- telně na moment otočit. Od této chvíle to již nikdy neudělal. Běžec čile zabrzdil asi dva milimetry od špičky teď již napřaženého Decziho nože. „Nooo, Jožínku, hovoril si, hovoril si… abyzme zo- stali v kufri nášho žigulííka, pokial Hládok odtial nevypadne a ty sa pre nás nevrátiš.“ „Sprááávně, sopliak nevymáchaný, tak prečo tu teraz ochúňaš, čo, hovor, pazgrivec?“ Při těchto láskyplných slovech Deczi jemně popíchl kudličkou vpřed a přiběhnuvší zas poposkočil o daleko větší kus zpátky. „Dobre, dobre, len sa nehnevaj, Jožinko, všetko bude fajnéé…,“ sypal ze sebe smířlivě ten na ostřejším konci 27 nože a už už by se ztratil, kdyby ovšem neuzřel Františka za pultem. Jejich pohledy se setkaly a v nastalé nekonečné vteřině si jimi vyměnili vše, co se nacházelo v jejich nenaplněnou láskou a kdoví čím ještě přetékajících srdcích. A nejen v nich, samozřejmě. Protože tato nekonečná vteřina trvala asi tři minuty, ostatní přihlíže- jící postupně chápali situaci. Až samo sebou na Decziho, jenž věnoval pozornost jakési drobné nečistotě na střen- ce svého nožiska, patrně zbytku zaschlé krve. Potom se oklepal, a jako by si nepamatoval vůbec nic z předchozí výměny názorů, uzavřel: „A vezmi zo sebou tohohle kokota,“ ukázal na Fran- tiška, „abysom sa naň ho už nemusel pozerať. Zavri ho tiež do nějakého kufra.“ A protože se nikdo dalších pár vteřin k ničemu ne- měl, Koule přiskočil, popadl chichotajícího se Františka a vypakoval ho spolu s nezvaným hostem ven. „To je dobré, Guľa, dobré. Budeš mi pochopom!“ ocenil Deczi onen vyhazovačský výstup, který byl ovšem zaměřen především na zachování další existence nebohého Františka. „Tak, pánové, pojďme to prosím trochu urychlit, 28 mám ještě mnoho dalších povinností,“ pronesl náhle Hlad a konečně si přestal drtit malíček. „A… a nemáte hlad, pane… Hlad?“ vylezlo z Koule- ho. Asi proto, že tím se počet jím obstaraných klubových zaměstnanců zcela a nepokrytě vyčerpal. To Hlad okamžitě pochopil, ale ke slovu se opět nedostal. „Jasné, Guľa, že máme hlad, čo, Hladko moj, dáme si, nieé?“ vpadl do toho Deczi a vlekl oba někam pryč, i když neměl absolutně zdání kam. Jak se později mnohokrát ukázalo, patřila tato forma „managementu“ k jeho nejoblíbenějším. 29 Kapitola 2 legrace í n e n e c a Konsolid aneb Maďarem a m e k o š Léčba „Myslím, že problém se špatným zacházením se členy klubu by se vyřešil tím, že jich bude více než jeden. Když jich bude aspoň pět a budou chodit do klubu vždy pospolu, určitě pak pana správce přeperou a on si k nim už tolik nedovolí.“ Ze zprávy Jana Hlada o stavu golfového klubu Další dny už zbyla na parkovišti před klubem pouze ta starší, oprýskanější a rezavější polovina vozů z kolony. Kupodivu. Vévodil jim Decziho obstarožní bavorák, spe- ciálně uzpůsobený pro převoz osob a jiného proviantu v zavazadlovém prostoru s dvojitým dnem. Ivanov ho svému nepříliš vítanému příbuznému věnoval po tom, co z pěti převodových stupňů šly řadit pouze druhý a pátý, což působilo při honičkách s policejními orgány citelný problém. Deczimu to ale nevadilo, neb se po celou dobu, co ho měl, domníval, že převodovka je automa- tická, a používal tak neutrál, pětku a zpátečku. Více než šílené složení vozového parku, které dělalo před klubem, když pomineme olejové a jiné skvrny, především ostu- du, působil starosti starší Kouli stanový tábor za klubovnou. Ještě než se totiž stačil usadit prach za odjíždějícím Hladovým mercedesem, stál na loučce za klubem kemp s ohništěm uprostřed jak z knížky „Kočovníkem snadno a rychle v deseti rocích“*). Deczi však dělal, jako že se ho to zbla netýká, usalašil se v Koulově kanceláři a začal „Kočovníkem snadno a rychle v deseti rocích“: Nebo možná krocích, teď nevím. *) 31 spřádat plány na „obrodu“ klubu. „S tým ma neserte, Guľe, buďte radi, že si naši vybrali lúku za a nie pred hentou budovou. A čo viac, budeme tu potrebovať daakých robotníkov a dalších somárov na prácu. Lebo to všetko sám stihnete? No asi nie, Guľa, to byste už neboli guľa guľatá, hehe!“ měl jasno Deczi a ukázal do kouta. „Sem mi zoženiete veľkú americkú chladničku, borovičky plnú, plničkú.“ Koule polkl naprázdno a hlavou se mu honily tisíce otázek. Ovšem necestoval po světě nadarmo – klást je tady a teď by ho v životě nenapadlo. „No niesom ja básníkom?“ pokračoval Deczi, „Hlá- dok mi vraveli, že nie, ale len mne, lebo před Ivaničom Ivanovom by si to o mne povedať nedovolili. Lebo vie, že ja som prvejší než on, lebo som spriaznený. Na to nezabúdaj, Guľa. SOM OD IVANOVA z hentej famílie!“ Koule, co jiného mu zbývalo, na to kýval, seč mu síly a krční páteř stačily. A činil tak často, aby ujistil Decziho o své loajalitě. Jeho kulatý synek si už pro jistotu hledal práci na druhém konci republiky, ale otci se z boje a od golfu utíkat nechtělo. A taky nebylo moc kam. 33 K Deczimu dobru však nutno přičíst fakt, že když se nikdo nedíval, tedy obvykle po setmění, rovnal řady svých stanových příbuzných do latě za pomoci již představené- ho vystřelováku, jako když kudlou mrská. Také se po pár dnech ptal zdejší doktor Bolák na středisku Kouleho, proč k němu začala docházet ta podivná, neustále pořezaná cháska zavánějící po ovcích. A proč má pocit, že kdyby je láskyplně neošetřil a nedal každému dvacetikorunu, nedožil by se rána. „Jako by to bylo všechno od jedný kudly. Nějaký hod- ně velký a dlouhý. Jako tady to tvoje, to je divný…,“ zamýšlel se dál ten bohabojný stoupenec medicíny, když svého kamaráda zašíval. „Ani ne,“ odvětil přátelsky Koule a trochu sykl – to když mu doktor odstřihával niť a trochu za ni zatáhl. Když se pak Koule navracel do „svého“ klubu, který teď vypadal spíš jako azylové centrum kozáckých emi- grantů, zaregistroval jakousi nešťastnou postavu, sedící u prvního odpaliště. Byl to pan Vítězslav Rána, dosud jediný klubový člen a Koulův starý známý. A koukal ne- šťastně jak vrána z rána, co zjistila, že ostatní už odletě34 ly na sever. Koulemu, jenž se ho pokoušel se střídavými úspěchy těšit, popsal, co se mu přihodilo, když dostal ten zpropadený nápad jít si zahrát golf. O změnách z posledních dnů totiž zbla nic netušil, neb se právě navrátil z jakéhosi školení v cizině, a ještě tedy nezavítal do zdejšího informačního centra, hospody „U Jelita“*). Rána tak dle svých slov nic zlého netuše vyrazil, čer- paje volno za onen zahraniční výjezd, do golfového klubu s cílem zlepšit si hru na fairwayi. Již složení vozů na parkovišti ho trochu zarazilo, ale pomyslel si, že Koulovi pokračují v klubu v další výstavbě a vozy stejně jako stanové městečko náleží jakýmsi námezdním, přespolním makačům**). Když odhodlaně nakráčel do foyeru klubu, ozvalo se odkudsi z dámských toalet pištivé „Vzdééj se a naval šrajtoflu!“. Hned poté ho zkropil proud golfových míčků, vysílaný střídavě Františkem a jakýmsi jeho snědým kamarádem, skrytým pod celtou za umělou palmou v rohu. Oba byli vyzbrojeni odpalovacími *) U Jelita: Jaký pán, takový krám. **) Makač: Ten, kdo pracuje. Ale opravdu pracuje, ne že je pouze zaměstnán. I takoví lidé existují, přátelé. Já je viděl. 35 zařízeními, respektive velkými naběračkami na polévku a katapulty ze strun kráječe na knedlíky. Míčků měli habaděj – František vládl klíči od skladu obchodu s gol- fovými potřebami, z něhož ho Deczi v návalu „pracovních povinností“ jaksi pozapomněl vyhodit. Kolik mohlo těch malých, kulatých a pěkně tvrdých potvůrek být, ale nebyl s to Rána určit. Pamatoval si jen, že na jejich vlně nakonec vyjel zase po schodech ven před klub. Tam, sotva se trochu vzpamatoval a vyhrabal se z nich, byl sepsut jakýmsi divným na blond obarveným vekslákem se zlatými řetězy, mluvícím směskou patrně středoevropských jazyků, ale nikoli česky, „čo to tu robí a tie loptičky že musí zaplatiť, keď sa nechová, ako sa na LIGOVÝ klub patrí“. Takže vysolil celou svou hotovost, asi osm stovek netto, a odplazil se sem, kde lkal, než ho Koule objevil. „Koule, ty stará kulatá potvoro, co se to stalo? Říkal si, že jako první člen (a poslední, což ale Rána netušil) tady budu mít výhody a osobní přístup. Svým způsobem to teda osobní přístup byl, ale možná od moc lidí najednou, či co. Takhle jsem si to původně nepředstavoval…“ 36 Tohle už bylo i na starou dobrotivou Kouli trochu přespříliš. Popadl Ránu pod paží, neboť ten se ještě stále trochu třásl a kácel, a vyrazil s ním rázně směrem k budově. Deczi zrovinka neměl krytá záda, neb hledal cosi ve dvojitém kufru svého bavoráka, ani nechtějme vědět co. „Podívejte se, pane Deczi, takhle to není možné dě- lat,“ začal Koule odhodlaně. Deczi nebyl na útok zezadu zcela připravený, a tak mu jeho vystřelovák vypadl při pokusu o rychlou otočku z kapsy na matičku zemi. „Jóóój, Guľa, neľakajte ma takto, do paroma,“ začal tedy vyjednávat. „A čo tu henten oný?“ ukázal na Ránu, jenž mírně přikrčen očekával něco jako bleskurychlou a velmi bolestnou amputaci některé z končetin. „To je pan Rána. On je členem klubu, víte? Je to náš zákazník. Klient. Živitel. Něco jako gasudár Ivanov, je- nom o málo menší. Vlivem tedy menší, vzrůstem nikoli.“ Deczi znejistěl, částečně proto, že přes Koulovu sna- hu skoro ničemu nerozuměl. Srovnání s Ivanovem však ano, takže to splnilo svůj účel a trochu ho poděsilo. Nicméně pouze na okamžik. Jak to chodí, i debila múza občas přízní zahrne. 37 „Dobre. A má modrú knížku? Lebo červenú, tu odborovú? Lebo daakú inú? Ha?“ přešel záhy do mírné- ho protiútoku a byl za to na sebe navíc evidentně pyšný. Tím pokládal situaci za prakticky vyřešenou, a tak pokračoval: „Lebo preukazku, že sa volá tiež Ivanov, čo?“ „Ale my jsme klubové legitimace ještě nezřídili, pane Deczi. Pan Rána zaplatil členství na rok a všichni ho tu znají. Tedy znali, vlastně. My jsme ho… znali.“ „A to je pekné, Guľa, pekný poriadok ste tu mali. Vo- laakých kamarátov si sem beriete a mňa jebete, pekne do riti, do paroma!“ měl se Deczi už k odchodu, ale pak se v něm ozvalo něco jako smysl pro… ne spravedlnost, ale pud sebezáchovy. Přece jen nadhozené spojení Rány s Ivanovem hlodalo v jeho obarvené palici jak ve shnilém jabku červíci. „Vy, Rana sa voláte? Dobre. Tak si tu hrajte, tu máte svých sedem stovákov*), abyste nevraveli, že sme tu ně- jaký zloději. My tuná kradnime len v noci, hehe. Ale Sedem stovákov: To není chyba. Deczi pochopitelně aspoň jednu stovku ztopil. *) 38 gasudarovi nevravte o tej strelbe lotpičkami, viete, on striela len ostrými a mohol by chciet, abysme nabudúce aj my, po vás…“ Rána přikyvoval, až se mu obratle obracely. Pomalá bolestivá smrt ho kupodivu nijak nepřitahovala. „A viete čo, mohli byste ma to trochu naučiť, čo ho- voríte, tuná Guľa by travu zošlapali, ako je tažký, a aj loptičky by zjedli…“ Ránovy bulvy se rozšířily tak, že by jimi projel rychlík na Kolín. Poté hledaly nějaké zastání u Kouleho, ten se však tvářil nestranně a počítal obláčky. Potvora jedna. Co se dalo dělat. Tak Rána raději ani nepřestal přikyvovat. „Noo, jistě, paneee…?“ vysoukal ze sebe směrem k Deczcimu. „Jožislav Deczi!“ popadl Deczi Ránovu pravačku a třásl s ní, mimoděk k tomu všemu hrajíce ódu na pár kilo svých zlatých řetězů, jimiž byl jako vždy ověšen. „Ale volaj ma Jožine, keď budeš moj trenérko!“ Pak ho vzal přátelsky za krk, jak to dělávají někdy třeba fotbalisté, takže Ránovy krční obratle se od té doby již příliš nehýbaly, zase však nevrzaly. Deczi byl na rozdíl od chudáka zbědovaného Rány 39 po zbytek dne v dobrém rozmaru, který využil Koule k sestavení a odsouhlasení jakéhosi manuálu pro hráče a případné klubové členy. Měl je připravit na nejhorší a zajistit jejich spokojenost, když to nejhorší určitou shodou okolností nenastane. Toto zdůvodnění se Deczimu převelmi zamlouvalo a Kouli dokonce odměnil poplácá- ním po zádech a zvoláním „Oj ty Guľa jedna prefíkaná!“. Druhý den ráno Koule pak rozvěsil vytištěné zásady všude, kde ho napadlo, včetně hajzlíků a kůlu s Decziho podobiznou uprostřed tábora za klubem: Zásady chování při ne zcela standardních situacích, které mohou v klubu Nové meze běžně nastat Co dělat, když: • po vás někdo střílí golfové míčky hned po vstupu do klubu Golfové míčky nejsou v zásadě nebezpečné, neod- paluje-li je slušný hráč golfu. To se Vám u nás v klubu 40 ee Vydal: Filip Čenžák, Pan nakladatel Holasova 1134/16, 700 30, Ostrava-Hrabůvka jako svou 11. publikaci Ilustrace: Zdeněk Hofman Sazba: Filip Čenžák Obálka: Zdeněk Hofman a Filip Čenžák Korektura: Mgr. Jana Válková Tisk a vazba: Finidr, s.r.o., Český Těšín Stran 200 První vydání Ostrava 2016 [email protected] www.pannakladatel.cz
Podobné dokumenty
Lasky Bozeny Nemcove_ukazka
narodil se nám chytrý a nadaný chlapec. Samozřejmě ti, kteří
se mu posmívali a poukazovali na jeho citlivou a žensky měkkou náturu, ho vnímali jinak, ale nakonec později i oni museli
uznat, že ten ...
zde jsem se rozepsal (a nejen já)
tím jsem byla nadšenější. A moje kontrolní kolečko vzadu na hlavě
Český zen
mezi řadami meditujících neustále pro
cházejícího mnicha, který má službu,
o ránu holí. Když jsem o tom čítával, tro
chu jsem se své první rány bál. Bylo
jasné, že dřív či později na ni dojde, a...
Prameny a studie č. 56 Odkaz Národopisné výstavy českoslovanské
svém oborově velkorysém, ale zároveň multidisciplinárním pojetí první svého
druhu, byť nesmělé kroky v oblasti národopisu byly činěny již dříve. Byl tu jakýsi
„brusný kámen“ v podobě ucelené, menší...
Document 18891
i' "pou.iiuiaknoio moie Pakdekaji,g/Knluie n6jak5.ty.b-"."
hddek
u,lafngm-a
,' "i't"" si ten kousekjin6 rybysnis!,,1|?bn9y
je
Zralok
to
v6tiinou
l se ji zapichnedo tlamy.No,iy/62e
-' fen cvaknesrnf...