Liste des lieux ferroviaires de prise en charge/ de livraison

Transkript

Liste des lieux ferroviaires de prise en charge/ de livraison
DIUM SI
No./Nr.
8700.00
Distancier international uniforme
marchandises: Liste des gares Liste des lieux ferroviaires de prise en charge/
de livraison
Edition du 13 décembre 2015
Einheitlicher Entfernungszeiger für den
internationalen Güterverkehr:
Verzeichnis der Güterverkehrsstellen Verzeichnis der Übernahme/Ablieferungsorte
Ausgabe vom 13. Dezember 2015
Uniform distance table international
freight traffic: list of railways stations list of the railways places of acceptance/delivery
Edition of 13 December 2015
Enotni daljinar za mednarodni
blagovni promet:
Seznam postaj odprtih za tovorni promet Seznam krajev prevzema/izročitve
Izdaja od 13. decembra 2015
This Edition of the DIUM for Slovenia is © 2015,
"SŽ – Tovorni promet, d.o.o."; Ljubljana, Slovenija
SI (79)
TABLE DES MATIÈRES
Page
Dates et informations importantes ................................................................................................. 3
Avant-Propos ................................................................................................................................. 5
Carte schématique des points frontières Slovénie ...................................................................... 13
Tableaux des distances Slovénie ................................................................................................ 15
Distances de transit ..................................................................................................................... 47
UTI-terminals ............................................................................................................................... 51
Liste des EF avec leurs codes RICS qui sont représentées dans cette édition .......................... 54
INHALTSVERZEICHNIS
Seite
Datum und wichtige Informationen ................................................................................................ 3
Vorwort .......................................................................................................................................... 7
Schematische Karte der Grenzübergangspunkte Slowenien ...................................................... 13
Entfernungszeiger Slowenien ...................................................................................................... 15
Transitentfernungen .................................................................................................................... 47
UTI-terminals ............................................................................................................................... 51
Auflistung der EVU mit ihrem RICS-Code, die in dieser ausgabe aufgeführt werden ................ 54
CONTENTS
Page
Data and significant informations .................................................................................................. 3
Foreword........................................................................................................................................ 9
Schematic Map: Frontier points Slovenia .................................................................................... 13
Distance Table for Slovenia ......................................................................................................... 15
Transit distances ......................................................................................................................... 47
UTI-terminals ............................................................................................................................... 51
List of the RUs and their RICS codes that are presented in this edition ..................................... 54
VSEBINA
Stran
Datum in posebne informacije ....................................................................................................... 3
Uvod ............................................................................................................................................ 11
Shematska karta mejnih prehodov Slovenija .............................................................................. 13
Daljinar Slovenija ......................................................................................................................... 15
Tranzitne razdalije Slovenija........................................................................................................ 47
ITE-terminali ................................................................................................................................ 51
Seznam ŽPP-jev z njihovimi RICS kodami, ki so navedene v tej izdaji ...................................... 54
The International Union of Railways (UIC), Paris, holds the rights for distribution by electronic media.
2
13.12.2015
SI (79)
Dates et informations importantes
Datum und wichtige Informationen
Data and significant informations
Datum in posebne informacije
I. Date d’édition – Ausgabedatum – Date of the edition – Datum izdaje: 13.12.2015
Date de rédaction – Erstellungsdatum – Date of elaborate – Datum nastanka: 10.11.2015
II. Informations importantes
Cette édition reprend les modifications ci-après intervenues jusqu’à la date d’édition. Les informations
relatives aux gares ont été préparées par l’entreprise ferroviaire responsable de l’édition des données
DIUM pour le pays concerné. Pour toute question relative à la présente édition, veuillez contacter la
personne de contact pour la pays concerne.
Tous les renseignements figurant dans le DIUM sont seulement destinés à faciliter l'information de la
clientèle. Il s'agit d'une énumération des particularités les plus importantes. La liste complète de toutes
les particularités ayant un caractère obligatoire est présentée dans les tarifs intérieurs des différents
réseaux. En conséquence, les indications du DIUM n'engagent pas la responsabilité des chemins de
fer.
L’entreprise ferroviaire responsable conserve toutefois tous les droits de propriété intellectuelle sur les
informations publiées.
Wichtige Informationen
Diese Ausgabe nimmt die nachfolgenden Änderungen bis zum Ausgabedatum auf. Die Informationen
über die Bahnhöfe sind durch das federführende EVU eines Landes ausgearbeitet worden. Für
weitere Fragen zur vorliegenden Ausgabe kontaktieren Sie bitte die Ansprechpartner des zuständigen
Landes.
Sämtliche im DIUM enthaltenen Hinweise sind als Behelf im kundendienstlichen Sinne zu verstehen.
Es handelt sich um eine Aufzählung der wichtigsten Besonderheiten. Die vollständige und vor allem
rechtlich verbindliche Darstellung aller Besonderheiten ist in den Binnentarifen enthalten. Die Angaben
des DIUM begründen daher keine eisenbahnrechtliche Haftung.
Das verantwortliche EVU behält sich alle Rechte geistigen Eigentums auf die veröffentlichten
Informationen vor.
Significant information
This issue includes the subsequent changes up to the date of issue. The information about the railway
stations has been prepared by the leading railway company of the relevant country. In case of further
questions regarding this issue, please get in touch with the contacts of the relevant country.
All notes included in the DIUM are intended to provide assistance to the customers. It is a list of the
most important specific features. A complete and above all legally binding presentation of all specific
features is contained in the domestic rates. Thus, the information of the DIUM does not establish any
liability under railway law.
The responsible railway companies reserve all intellectual property rights regarding the published
information.
Pomembne informacije
Ta izdaja vključuje naslednje spremembe do datuma izdaje. Informacije o postajah je izdelalo
odgovorno železniško prometno podjetje (ŽPP) države. Za druga vprašanja k tej izdaji se obrnite
prosim na kontaktne osebe pristojne države. Vsa navodila v DIUM-u je treba razumeti kot pripomoček
v smislu servisnih storitev za stranke. Gre za naštevanje najpomembnejših posebnosti. Popolna in
predvsem pravno zavezujoča predstavitev vseh posebnosti je vsebovana v notranjih tarifah. Podatki
DIUM-a zato ne utemeljujejo železniško pravne odgovornosti.
Odgovorni ŽPP si pridržuje vse pravice intelektualne lastnine objavljenih informacij.
3
13.12.2015
SI (79)
Personne de contact - Ansprechpartner - Contact details – Kontaktna oseba
SŽ - Tovorni promet, d.o.o.
Služba za načrtovanje in upravljanje s sredstvi
Kolodvorska ulica11
SI – 1000 Ljubljana
Nina Kožuh Vujoševič
Fax.:+386 1 29 14 838
E-mail:[email protected]
Cette édition tient compte des modifications suivantes:/ In dieser Ausgabe werden folgende
Änderungen berücksichtigt:/ This edition contains the following changes:/ Ta izdaja vsebuje
naslednje spremembe:
4
13.12.2015
SI (79)
Avant-propos
Le DIUM (Distancier international uniforme marchandises et liste des gares, liste des lieux ferroviaires
de prise en charge/de livraison) d’un pays reprend différentes données relatives au transport
ferroviaire de marchandises en trafic international utiles aux E.F. et aux clients pour compléter la lettre
de voiture CIM / la lettre de wagon CUV, pour calculer la taxe d’un transport, et comprend d’autres
informations commerciales et/ou techniques utiles à ces transports.
Le DIUM d’un pays reprend les codes UIC, les intitulés des gares ouvertes au trafic de marchandises
en trafic international et les distances tarifaires entre ces gares du pays concerné et les points
frontières des pays avoisinants.
Le DIUM d’un pays reprend également les codes UIC, les intitulés des lieux ferroviaires marchandises
de prise en charge/de livraison, et les codes des gares auxquelles sont rattachés ces lieux
ferroviaires.
Le DIUM d’un pays reprend également la liste des terminaux UTI, ainsi que d’autres annexes relatives
à des données techniques et/ou commerciales.
Le DIUM est composé des fascicules pour les pays suivants:
Autriche
AT
France
FR
Pays-Bas
NL
Belgique
BE
Grande-Bretagne
GB
Pologne
PL
Bulgarie
BG
Grèce
GR
Roumanie
RO
Suisse
CH
Croatie
HR
Serbie
RS
République Tchèque
CZ
Hongrie
HU
Suède
SE
Allemagne
DE
Italie
IT
Slovénie
SI
Danemark
DK
Lituanie
LT
Slovaquie
SK
Espagne
ES
Luxembourg
LU
Ukraine
UA
Finlande
FI
Macedonie
MK
Des informations complémentaires sur les gares et les lieux ferroviaires de prise en charge/de
livraison sont communiquées sous forme de renvois.
5
13.12.2015
SI (79)
Renvois Généraux
Point frontière, ne servant qu'à la taxation en trafic international. Leur indication comme gare de
destination en lettre de voiture lettre de voiture CIM/lettre de wagon CUV n'est pas admise.
2 Point frontière soumis à des restrictions.
3 Gare intérieure où peuvent s'accomplir les formalités douanières.
4 Gare soumise à d'autres restrictions particulières d'ouverture.
5 Gare ouverte seulement aux transports par trains entiers.
6 A l'exception du trafic bilatéral, le trafic est suspendu jusqu'à nouvel ordre.
7 Gare pour laquelle des suppléments de taxes ou des frais accessoires sont facturés.
8 Gare n'expédiant ou ne recevant des envois que sur embranchement privé.
9 Site ferroviaire = Lieu de prise en charge/de livraison.
Chaque site ferroviaire est rattaché à une gare marchandise.
Mentionner en lettre de voiture CIM/lettre de wagon CUV un site ferroviaire comme gare de départ/de
destination n’est pas autorisé; par contre, le mentionner dans les cases relatives au «Lieu de prise en
charge/ de livraison» est permis.
Les distances définies pour la gare qui dessert un site ferroviaire sont utilisées pour déterminer les
distances vers ce lieu de prise en charge/de livraison
10 Gare de réexpédition de marchandises pour les transports CIM / SMGS.
1
Les établissements repris dans la colonne de gauche sont classés par ordre alphabétique; les pointes
frontières y sont indiquées en caractères gras. Les points frontières figurant en tête des colonnes de
distances sont groupés par pays voisin sous l’abréviation et le code de ce pays.
Les insertions de gares et de points tarifés, ainsi que toute autre modification aux gares reprises dans
les tableaux de distances ou de transit, sont signalées par le symbole ♦ repris en première colonne
”Numéro de Code”.
Les tarifs intérieurs des différents réseaux de chemins de fer font également foi pour toutes les
restrictions et les installations techniques des gares.
Renvois particulier
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
r
s
Gare ouverte seulement pour les usagers ayant conclu un accord avec les SŽ.
Quai en bout.
Quai latéral.
Gare ouverte aux envois d'animaux vivants.
Les animaux vivants peuvent être nourris, abreuvés et arrosés en gare.
Gare terminale, ouverte seulemement pour le trafic en grands conteneurs et en caisses
mobiles et au trafic combiné ferroutage. Gare ouverte ainsi que le transport de véhicules
routiers et de wagons particuliers vides.
Fermé aux envois de matières et objets de la classe 1 RID (l’annexe C á la convention
COTIF).
Wagons-citernes non admis.
Wagons-citernes, contenant des huilles brutes, essence, masout, carburant diesel, gas-oil,
huilles pour chauffage, pétrole, non admis ou seulement sous certains conditions des
propriétaires de embranchements particuliers.
Wagons-citernes, contenant matières liquides inflammables non admis ou seulement sous
certains conditions des propriétaires de embranchements particuliers.
Distance contient relation entières des SŽ. Distance de transit pour les HŽ (Mursko Središće
gr. – Čakovec gr.) doit être déterminé séparément.
Gare ouvert seulement pour les usagers des voies d'embranchement.
Gare maritime.
Accord spécial ne s'applique pas aux lieu «Lieu de prise en charge/ de livraison» Koper
tovorna-Instalacija d.o.o.
La piste est actuellement fermè.
6
13.12.2015
SI (79)
Vorwort
Der DIUM (Einheitlicher Entfernungszeiger für den internationalen Güterverkehr, Verzeichnis der
Güterverkehrsstellen - Verzeichnis der Übernahme-/Ablieferungsorte) eines Landes enthält
unterschiedliche Angaben zum internationalen Güterverkehr, die den EVU und den Kunden für die
Ergänzung des CIM-Frachtbriefes/CUV-Wagenbriefes und der Frachtberechnung dienen. Er enthält
ferner andere kommerzielle und/oder technische Informationen, die für diese Verkehre nützlich sind.
Der DIUM eines Landes enthält die UIC-Kodenummern, die Bezeichnungen der für den
internationalen Verkehr geöffneten Güterverkehrsstellen sowie die Tarifentfernungen zwischen den
Güterverkehrsstellen des betroffenen Landes und den Grenzübergangspunkten zu den
Nachbarländern.
Der DIUM eines Landes enthält ferner die UIC-Kodenummern, die Bezeichnungen der Übernahme/Ablieferungsorte, und die Kodenummern der Güterverkehrsstellen, an die diese Übernahme/Ablieferungsorte angebunden sind.
Der DIUM enthält ebenfalls die Liste der Verzeichnisse der Güterverkehrsstellen, UTI Terminals sowie
weitere Anlagen mit technischen und/oder kommerziellen Daten.
Der DIUM ist für folgende Länder erhältlich:
Österreich
AT
Frankreich
FR
Niederlande
NL
Belgien
BE
Großbritannien
GB
Polen
PL
Bulgarien
BG
Griechenland
GR
Rumänien
RO
Schweiz
CH
Kroatien
HR
Serbien
RS
Tschechische Republik
CZ
Ungarn
HU
Schweden
SE
Deutschland
DE
Italien
IT
Slowenien
SI
Dänemark
DK
Litauen
LT
Slowakische Republik
SK
Spanien
ES
Luxembourg
LU
Ukraine
UA
Finnland
FI
Mazedonien
MK
Ergänzende Informationen zu den Güterverkehrsstellen und den Übernahme-/Ablieferungsorten sind
mittels Verweisungszeichen bzw. –zahlen angeführt.
7
13.12.2015
SI (79)
Allgemeine Verweisungszahlen
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Grenzübergangspunkt, dient nur der Frachtberechnung im internationalen Verkehr. Angabe im
Frachtbrief CIM/Wagenbrief CUV als Bestimmungsbahnhof nicht zulässig.
Grenzübergangspunkt mit Einschränkungen.
Binnenbahnhof mit Zollbehandlungsmöglichkeiten.
Bahnhof mit anderen Abfertigungsbeschränkungen.
Bahnhof nur für Ganzzüge geöffnet.
Verkehr bis auf weiteres eingestellt, mit Ausnahme bilateraler Verkehr.
Bahnhof, für die Zuschlagfrachten oder Nebenentgelte berechnet werden.
Bahnhof, der im Versand und Empfang nur für Sendungen von und nach Privatgleisanschlüssen
zugelassen ist.
Ladestellen = jede Ladestelle ist einem Güterbahnhof zugeordnet. Eine Ladestelle darf im
Frachtbrief CIM/Wagenbrief CUV nicht als Versand-/Ablieferungsbahnhof, kann aber im Feld
„Übernahme-/Ablieferungsort“ als die Stelle genannt werden, auf der die Sendung bereitgestellt
werden soll. Zur Entfernungsermittlung bei Ladestellen werden die Entfernungen des zuständigen
Güterbahnhofs zu Grunde gelegt.
Reexpeditionsbahnhof für CIM-/SMGS-Verkehre.
Die in der linken Spalte aufgeführten Frachtberechnungspunkte sind alphabetisch geordnet, dabei
sind die Grenzübergangspunkte in fetten Buchstaben angegeben. Die im Kopf der Entfernungsspalten
genannten Grenzübergangspunkte sind unter Angabe der abgekürzten Bezeichnung und des
Landescodes des Nachbarlandes nach Ländern geordnet.
Das Einfügen von neuen Bahnhöfen und Tarifpunkten, sowie andere Änderungen, sind mit den
Symbol ♦ in der Kodenummer – Spalte gekennzeichnet.
Die vorgenannten Hinweise sind unverbindlich und begründen keine Haftungspflicht der Eisenbahnen.
Rechtsverbindlich sind ausschließlich die Bestimmungen in den Binnentarifen der einzelnen Bahnen.
Besondere Verweisungszeichen
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
r
s
Bahnhof geöffnet nur für Benützer, die mit SŽ ein Abkommen getroffen haben
Kopframpe.
Seitenrampe.
Bahnhof geöffnet für Transporte von lebenden Tieren.
Im Bahnhof können lebende Tiere gefüttert, getränkt und bespritzt werden.
Terminalbahnhof, nur für den Großcontainer-, Wechselbehälter- und Huckepackverkehr
geöffnet. Geöffnet auch für den Verkehr von leeren Privatgüterwagen und Sendungen von
Straßenfahrzeugen.
Geschlossen für Sendungen von Stoffen und Gegenstände der Klasse 1 RID ( der Anhang C
zur Konvention COTIF).
Keine Kesselwagen.
Keine Kesselwagen mit Rohölen, Benzin, Masut, Dieselölen, Gasölen, Heizölen, Petroleum –
oder nur unter besonderen Bedingungen der Eigentümer der Privatgleisanschlüsse.
Keine Kesselwagen mit entzündbaren flüssigen Stoffen – oder nur unter der besonderen
Bedingungen der Eigentümer der Privatgleisanschlüsse.
Entfernung enthält Gesamtrelation der SŽ. Transitentfernung für HŽ (Mursko Središće gr. –
Čakovec gr.) ist getrennt festzusetzen.
Bahnhof geöffnet nur für Benutzer der Anschlussgleise.
Die Hafenstation.
Besondere Vereinbarung gilt nicht für „Übernahme-/Ablieferungsort“ Koper tovorna-Instalacija
d.o.o.
Das Gleis ist derzeit geschlossen.
8
13.12.2015
SI (79)
Foreword
The DIUM (Uniform distance table for international freight traffic, list of railways stations, list of the
railways places of acceptance/delivery) contains different data concerning railway conveyance of
goods into international traffic useful EF and customer for completion CUV consignment note / CIM
consignment note CUV for calculating conveyance tariffs contesting there trade data and/or technical
data useful that conveyances.
The DIUM also contains the UIC codes, the name of stations open into international traffic of goods
and the tariff distances between that stations and frontier points with neighbouring country.
The DIUM also contains the UIC codes, the name of acceptance/delivery locations and the code of
stations witch that railway places.
The DIUM comprising also the lost of stations witch UTI terminals, as well as other data concerning to
this technical data and trade.
The DIUM consists of the following countries:
Austria
AT
France
FR
Netherlands
NL
Belgium
BE
Great Britain
GB
Poland
PL
Bulgaria
BG
Greece
GR
Romania
RO
Switzerland
CH
Croatia
HR
Serbia
RS
Czech Republic
CZ
Hungary
HU
Sweden
SE
Germany
DE
Italy
IT
Slovenia
SI
Denmark
DK
Lithuania
LT
Slovakia
SK
Spain
ES
Luxembourg
LU
Ukraine
UA
Finland
FI
Macedonia
MK
The Reference Numbers shown in the stations and acceptance/delivery location column and the head
of distance columns under the names of frontier indicate.
9
13.12.2015
SI (79)
General Reference Numbers
1
Frontier points other than frontier stations only used for calculating charges for international traffic. Not
to be shown as a destination station on the consignment note CIM/ consignment note CUV.
2
Frontier points point with restrictions.
3
Internal Station with Customs Clearance facilities.
4
Station with other special dispatch restrictions.
5
Station only open for full trains load.
6
Services discontinued until further notice, except for bilateral traffic.
7
Station for which supplementary or ancillary charges are payable.
8
Station opens only to or from private sidings.
9
Loading yard = each loading yard is assigned to a freight depot. In the consignment note, a loading yard
must not be given as the destination/delivery depot but may be given in the "acceptance/delivery
location" box as the yard at which the consignment note CIM/ consignment note CUV is to be made
available. In order to determine distances for loading yards, the distances of the freight depot
responsible are used as a basis.
10 Reconsigning station CIM / SMGS Traffic.
The stations/terminals included in the left-hand column are listed alphabetically, the frontier points
being shown in heavy type. The frontier points mentioned in the headings of the distance columns are
listed in country order in line with the abbreviated designation and the country code of the neighboring
country.
New station locations, as well as those for witch the details have been changed, are indicated with the
symbol ♦ in the first Code Number column.
Only the regulations in the internal tariffs of the individual railways are legally binding.
Similarly, all restrictions and information regarding the technical equipment of the stations are subject
to the authorities embodied in the internal tariffs of the individual railways.
Particular footnotes
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
r
s
Station open only for users who have an agreement with SŽ.
End platform.
Side platform.
Station open for transport of live animals.
Live animals can be fed and watered at this station.
Terminal station, open only for traffic of large containers, swap bodies, empty private wagons,
road vehicles and for piggyback traffic.
Not open for transport of dangerous goods of RID Class 1 (addition C to convention COTIF).
Tank wagons not accepted.
Tank wagons containing crude oils, gasoline, masut, diesel-oil and fuel, heating oil and
petroleum are not accepted or only under certain conditions form owners of private siding.
Tank wagons containing inflammable liquids are not accepted or only under certain conditions
form owners of private siding.
Distance contains a complete relation of SŽ. Transit distance for HŽ (Mursko Središće gr. –
Čakovec gr.) must be determined separatly.
Station opened only for users of the branch lines.
Port station.
Special agreement does not apply for "acceptance/delivery location" Koper tovorna-Instalacija
d.o.o.
The track is currently closed.
10
13.12.2015
SI (79)
Uvod
DIUM (Enotni daljinar za mednarodni blagovni promet, Seznam službenih mest za tovorni promet –
Seznam krajev prevzema / izročitve) ene države vsebujejo različne podatke za mednarodni tovorni
promet, ki služijo ŽPP-ju in stranki kot dopolnilo za izračun prevoznine po tovornem listu CIM /
vagonskem listu CUV. Vsebuje nadalje komercialne in tehnične pogoje, ki so potrebni za ta promet.
DIUM države vsebuje UIC-šifre, oznake službenih mest, ki so odprta v mednarodnem prometu kot tudi
tarifne razdalje med službenimi mesti zadevne države in mejnimi prehodnimi točkami k sosednji
državi.
DIUM države vsebuje nadalje UIC-šifre, oznake krajev prevzema / izročitve in šifre službenih mest na
katere so ti kraji prevzema / izročitve vezani.
DIUM države vsebuje prav tako listo seznama službenih mest, ITE terminalov kot tudi ostale naprave
s tehničnimi in / ali komercialnimi podatki.
DIUM je dosegljiv za naslednje države:
Avstrija
AT
Francija
FR
Nizozemska
NL
Belgija
BE
Velika Britanija
GB
Poljska
PL
Bolgarija
BG
Grčija
GR
Romunija
RO
Švica
CH
Hrvaška
HR
Srbija
RS
Češka republika
CZ
Madžarska
HU
Švedska
SE
Nemčija
DE
Italija
IT
Slovenija
SI
Danska
DK
Litva
LT
Slovaška
SK
Španija
ES
Luksembourg
LU
Ukrajina
UA
Finska
FI
Makedonija
MK
Nadaljnje informacije o službenih mestih in krajih prevzema / izročitve so navedene s pomočjo
napotitvenih oznak oz. številk.
11
13.12.2015
SI (79)
Splošne napotitvene oznake
1
2
3
4
5
Mejni prehod, služi samo za računanje prevoznine v mednarodnem prometu. V tovornem listu
CIM / vagonskem listu CUV ne more biti naveden kot namembna postaja.
Mejni prehod z omejitvami.
Postaje v notranjosti z možnostjo opravljanja carinskih postopkov.
Postaja z drugimi omejitvami glede odprtosti.
Odprto samo za kompletne vlake.
6
7
8
9
Promet je do nadaljnega zaprt, razen v bilateralnem prometu.
Postaja, za katere se računajo dodatne prevoznine ali pristojbine.
Postaja, na katerih je možen promet v odpravi in prispetju iz ali za privatne industrijske tire.
Nakladalno mesto = vsako nakladalno mesto je dodeljeno eni tovorni postaji. Kraj nakladanja ne
more biti v tovornem listu CIM / vagonskem listu CUV imenovano kot odpravna postaja/
namembna postaja, lahko pa je v polju »kraj prevzema/kraj izročitve« imenovano kot mesto, kjer
se da pošiljko na razpolago. Za določanje oddaljenosti pri nakladalnih mestih se za osnovo
vzamejo oddaljenosti pristojne tovorne postaje.
10 Postaja na kateri se opravljajo reekspedicije za CIM/SMGS promet.
Postaje, navedene v levem stolpcu, so razvrščene po abecednem redu. Mejni prehodi so navedeni v
krepkem tisku. Mejni prehodi v glavi pa so razvrščeni po državah in so označeni z okrajšavo sosednje
države.
Vpeljava nove postaje in tarifne točke, kot tudi druge spremembe, se označijo s simbolom ♦ v stolpcu
šifra službenega mesta.
Tudi za vse omejitve in podatke o tehnični opremljenosti postaj so merodajni predpisi notranjih tarif
posameznih železnic.
Posebne napotitvene oznake
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
r
s
Postaja odprta samo za pošiljke uporabnikov, ki imajo s SŽ sklenjeno posebno pogodbo.
Postaja ime čelno klančino.
Postaja ima bočno klančino.
Postaja odprta za prevoz živih živali.
Na postaji se lahko opravlja oskrba živih živali (hranjenje, napajanje, polivanje).
Terminalska postaja, odprta samo za promet z veliki kontejnerji, zamenljivimi kamionskimi
zaboji in za oprtni promet. Odprta tudi za pošiljke praznih zasebnih vagonov in cestnih vozil.
Postaja ni odprta za prevoz nevarnih snovi in predmetov razreda 1 RID (dodatek C h
konvenciji COTIF).
Postaja ni odprta za vagone-cisterne.
Postaja ni odprta za vagone-cisterne s surovimi olji (nafte), bencinom, mazutom, dizel olji,
plinskim oljem, kurilnim oljem, petrolejem – ali pa samo pod posebnimi pogoji lastnikov
industrijskih tirov.
Postaja ni odprta za vagone – cisterne z vnetljivimi tekočinami – ali pa samo pod posebnimi
pogoji lastnikov industrijskih tirov.
Razdalja vsebuje celotno relacijo SŽ. Razdalja za tranzitno relacijo preko HŽ (Mursko
Središće gr. – Čakovec gr.) se določa posebej.
Postaja je odprta samo za uporabnike in souporabnike industrijskih tirov.
Luška postaja.
Posebna pogodba ne velja za "kraj izročitve/prevzema" Koper tovorna-Instalacija d.o.o.
Trenutno je tir zaprt.
12
13.12.2015
SI (79)
Carte schématique des points frontières Slovenes
Schematische Karte der Grenzübergangspunkte Slowenien
Schematic map: frontier points Slovenia
Shematska karta mejnih prehodov - Slovenija
13
13.12.2015
SI (79)
14
13.12.2015
SI(79)
Tableaux des distances s l o v e n e s
Entfernungszeiger S l o w e n i e n
Distance Table S l o v e n i a
Daljinar S l o v e n i j a
15
13.12.2015
SI(79)
♦
♦
2179
2179
2179
2179
2179
44652 6
01011 6
03000 7
03001 5
03002 3
Ajdovščina
Ajdovščina-Mlinotest d.d.
Ajdovščina-tir 1
Ajdovščina-tir 6
Ajdovščina-tir 5-Mlinotest
c,g,j
2179
2179
2179
2179
2179
44704 5
03011 4
03012 2
03013 0
44716 9
Anhovo
Anhovo-Kanal-potn.postaja
Anhovo-tir 4-predajni tir
Anhovo-tir 5-prevzemni tir
Bled Jezero
8
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
01021 5
03021 3
44712 8
01031 4
01032 2
Bled Jezero-Lip Bled, d.o.o.
Bled Jezero-tir 1
Bohinjska Bistrica
Bohinjska Bistrica-Lip Bled, d.o.o.
Bohinjska Bistrica-GG Bled, d.d.
9
9
9
9
44712 8
44712 8
2179
2179
2179
2179
2179
03031 2
03032 0
44004 0
42005 9
03051 0
Bohinjska Bistrica-tir 1a
Bohinjska Bistrica-tir 1b
Borovnica
Brestanica
Brestanica-tir 1
9
9
44712 8
44712 8
2179
2179
2179
2179
2179
44001 6
42002 6
01071 0
03061 9
43103 1
Brezovica
Brežice
Brežice-Zavod RS za blagovne rez.
Brežice-tir 6
Celje tovorna
8
2179
2179
2179
2179
2179
01081 9
01082 7
01083 5
01084 3
01085 0
Celje tovorna-Merkur d.d. Naklo
Celje tovorna-Cinkarna d.d.
Celje tovorna-Container d.o.o.
Celje tovorna-Klasje-I
Celje tovorna-Klasje-II
9
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
01086 8
01087 6
01088 4
01089 2
01090 0
Celje tovorna-Merkscha d.o.o.
Celje tovorna-Petrol
Celje tovorna-Intereuropa Koper
Celje tovorna-Štore Steel d.o.o.
Celje tovorna-Istrabenz plini, Koper
2179
2179
2179
2179
2179
01092 6
01093 4
03081 7
03082 5
03083 3
Celje tovorna-Dinos d.d.
Celje tovorna-Kovintrade d.d., Celje
Celje tovorna-tir 226-carinski
Celje tovorna-tir 227
Celje tovorna-tir 313 nakladalni
Prevalje meja
Bleiburg Gr.
Maribor meja
Spielfeld-Strass Gr.
Od (ali obratno) do
Šifra
Jesenice meja
Rosenbach Gr.
From(or vice versa) to
Code
number
Nova Gorca meja
Gorizia Conf.
Von (oder umgekehrt) nach
Kodenummer
Dutovlje meja
Villa Opicina Conf.
De (ou vice versa) à
AT
Sežana meja
Villa Opicina Conf.
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
IT
1
1
1
1
1
1
310
311
312
442
441
440
52
52
52
52
52
45
45
45
45
45
26
26
26
26
26
122
122
122
122
122
396
396
396
396
396
329
329
329
329
329
64
64
64
64
127
57
57
57
57
120
16
16
16
16
79
80
80
80
80
17
408
408
408
408
313
341
341
341
341
246
127
127
109
109
109
120
120
102
102
102
79
79
61
61
61
17
17
35
35
35
313
313
331
331
331
246
246
264
264
264
109
109
100
215
215
102
102
111
226
226
61
61
132
247
247
35
35
92
165
165
331
331
260
205
205
264
264
193
138
138
113
228
228
228
212
124
239
239
239
223
145
260
260
260
244
79
178
178
178
162
247
218
218
218
148
180
151
151
151
81
43103 1
43103 1
43103 1
43103 1
43103 1
212
212
212
212
212
223
223
223
223
223
244
244
244
244
244
162
162
162
162
162
148
148
148
148
148
81
81
81
81
81
9
9
9
9
9
43103 1
43103 1
43103 1
43103 1
43103 1
212
212
212
212
212
223
223
223
223
223
244
244
244
244
244
162
162
162
162
162
148
148
148
148
148
81
81
81
81
81
9
9
9
9
9
43103 1
43103 1
43103 1
43103 1
43103 1
212
212
212
212
212
223
223
223
223
223
244
244
244
244
244
162
162
162
162
162
148
148
148
148
148
81
81
81
81
81
9
9
9
9
44652 6
44652 6
44652 6
44652 6
c,g,h
44704 5
44704 5
44704 5
c,g,h
44716 9
44716 9
c,g,h
a,c,g,i
c,g,h
9
9
9
3
42005 9
a,c,g,h
c,d,g,h
42002 6
42002 6
b,c,d,g
s
s
s
16
13.12.2015
SI(79)
♦
♦
Šifra
Od (ali obratno) do
2179
2179
2179
2179
2179
44652 6
01011 6
03000 7
03001 5
03002 3
Ajdovščina
Ajdovščina-Mlinotest d.d.
Ajdovščina-tir 1
Ajdovščina-tir 6
Ajdovščina-tir 5-Mlinotest
2179
2179
2179
2179
2179
44704 5
03011 4
03012 2
03013 0
44716 9
Anhovo
Anhovo-Kanal-potn.postaja
Anhovo-tir 4-predajni tir
Anhovo-tir 5-prevzemni tir
Bled Jezero
8
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
01021 5
03021 3
44712 8
01031 4
01032 2
Bled Jezero-Lip Bled, d.o.o.
Bled Jezero-tir 1
Bohinjska Bistrica
Bohinjska Bistrica-Lip Bled, d.o.o.
Bohinjska Bistrica-GG Bled, d.d.
9
9
9
9
44712 8
44712 8
2179
2179
2179
2179
2179
03031 2
03032 0
44004 0
42005 9
03051 0
Bohinjska Bistrica-tir 1a
Bohinjska Bistrica-tir 1b
Borovnica
Brestanica
Brestanica-tir 1
9
9
44712 8
44712 8
2179
2179
2179
2179
2179
44001 6
42002 6
01071 0
03061 9
43103 1
Brezovica
Brežice
Brežice-Zavod RS za blagovne rez.
Brežice-tir 6
Celje tovorna
8
2179
2179
2179
2179
2179
01081 9
01082 7
01083 5
01084 3
01085 0
Celje tovorna-Merkur d.d. Naklo
Celje tovorna-Cinkarna d.d.
Celje tovorna-Container d.o.o.
Celje tovorna-Klasje-I
Celje tovorna-Klasje-II
9
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
01086 8
01087 6
01088 4
01089 2
01090 0
Celje tovorna-Merkscha d.o.o.
Celje tovorna-Petrol
Celje tovorna-Intereuropa Koper
Celje tovorna-Štore Steel d.o.o.
Celje tovorna-Istrabenz plini, Koper
2179
2179
2179
2179
2179
01092 6
01093 4
03081 7
03082 5
03083 3
Celje tovorna-Dinos d.d.
Celje tovorna-Kovintrade d.d., Celje
Celje tovorna-tir 226-carinski
Celje tovorna-tir 227
Celje tovorna-tir 313 nakladalni
c,g,j
Hrpelje-Kozina meja
Buzet gr.
From(or vice versa) to
Ilirska Bistrica meja
Šapjane gr.
Code
number
Dobova meja
Savski Marof gr.
Von (oder umgekehrt) nach
Središče meja
Čakovec gr.
Kodenummer
Lendava meja
Mursko Središće gr.
De (ou vice versa) à
HR
Hodoš meja
Őriszentpéter hatar
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
HU
1
1
1
1
1
1
774
550
551
554
556
557
403
403
403
403
403
346
346
346
346
346
272
272
272
272
272
101
101
101
101
101
85
85
85
85
85
415
415
415
415
320
358
358
358
358
263
284
284
284
284
189
113
113
113
113
176
97
97
97
97
160
320
320
338
338
338
263
263
281
281
281
189
189
207
207
207
176
176
158
158
158
160
160
142
142
142
338
338
267
212
212
281
281
210
155
155
207
207
136
21
21
158
158
83
198
198
142
142
115
230
230
254
225
225
225
155
197
168
168
168
98
123
8
8
8
78
96
211
211
211
195
128
243
243
243
227
43103 1
43103 1
43103 1
43103 1
43103 1
155
155
155
155
155
98
98
98
98
98
78
78
78
78
78
195
195
195
195
195
227
227
227
227
227
9
9
9
9
9
43103 1
43103 1
43103 1
43103 1
43103 1
155
155
155
155
155
98
98
98
98
98
78
78
78
78
78
195
195
195
195
195
227
227
227
227
227
9
9
9
9
9
43103 1
43103 1
43103 1
43103 1
43103 1
155
155
155
155
155
98
98
98
98
98
78
78
78
78
78
195
195
195
195
195
227
227
227
227
227
9
9
9
9
44652 6
44652 6
44652 6
44652 6
c,g,h
44704 5
44704 5
44704 5
c,g,h
44716 9
44716 9
c,g,h
a,c,g,i
c,g,h
9
9
9
3
42005 9
a,c,g,h
c,d,g,h
42002 6
42002 6
b,c,d,g
s
s
s
17
13.12.2015
SI(79)
2179
2179
2179
2179
2179
03084 1
03085 8
05083 1
05084 9
05086 4
Celje tovorna-tir 314
Celje tovorna-tir 315 KT
Celje tovorna-Armatura Celje
Celje tovorna-INPOS Celje
Celje tovorna-LESOPRODUKT
9
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
05087 2
42505 8
01101 5
03101 3
03102 1
Celje tovorna-GASTRO PET
Črnomelj
Črnomelj-tir Otovec
Črnomelj-tir 1b
Črnomelj-tir Črnomelj I
9
9
9
9
42505 8
42505 8
42505 8
2179
2179
2179
2179
2179
03103 9
03104 7
03105 4
05101 1
44200 4
Črnomelj-tir Črnomelj II
Črnomelj-tir Štortrans
Črnomelj-Žaga Zora
Črnomelj-Danfoss
Divača
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
01111 4
03111 2
03112 0
42001 8
01121 3
Divača-SŽ CD Ljubljana, d.o.o.
Divača-tir 109
Divača-tir 19a
Dobova
Dobova-SŽ VIT, Proizvodnja Dobova
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
554
42851 6
03131 0
311
43753 3
Dobova meja
Dobrepolje
Dobrepolje-manipulativni tir
Dutovlje meja
Gornja Radgona
1
2179
2179
2179
2179
2179
03141 9
42504 1
01151 0
03151 8
42800 3
Gornja Radgona-tir 1
Gradac
Gradac-IKEBANA BRINC d.o.o.
Gradac-tir 1
Grosuplje
9
2179
2179
2179
2179
2179
03161 7
43303 7
01171 8
01172 6
01173 4
Grosuplje-tir 1
Hoče
Hoče-Impregnacija d.o.o.
Hoče-Stavbar IGM d.d.
Hoče-Plinarna Maribor d.o.o.
9
2179
2179
2179
2179
2179
03171 6
05171 4
05174 8
43777 2
03181 5
Hoče-tir 4
Hoče-ADK
Hoče-Impregnacija d.o.o.
Hodoš
Hodoš-tir 7
9
9
9
Maribor meja
Spielfeld-Strass Gr.
81
81
81
81
81
43103 1
212
228
228
228
228
223
239
239
239
239
244
260
260
260
260
162
178
178
178
178
148
273
273
273
273
81
206
206
206
206
42505 8
42505 8
42505 8
42505 8
228
228
228
228
17
239
239
239
239
28
260
260
260
260
49
178
178
178
178
175
273
273
273
273
343
206
206
206
206
276
44200 4
44200 4
44200 4
17
17
17
234
234
28
28
28
245
245
49
49
49
266
266
175
175
175
184
184
343
343
343
224
224
276
276
276
157
157
236
157
157
27
342
247
168
168
0
353
268
189
189
41
374
186
107
107
203
292
226
275
275
371
186
159
208
208
304
119
342
234
234
234
142
353
245
245
245
153
374
266
266
266
174
292
184
184
184
92
186
279
279
279
260
119
212
212
212
193
142
270
270
270
270
153
281
281
281
281
174
302
302
302
302
92
220
220
220
220
260
90
90
90
90
193
23
23
23
23
270
270
270
366
366
281
281
281
377
377
302
302
302
398
398
220
220
220
316
316
90
90
90
210
210
23
23
23
143
143
a,c,g,h
43753 3
a,c,d,g,h
42504 1
42504 1
c,d,g,j
42800 3
43303 7
43303 7
43303 7
43303 7
43303 7
43303 7
c,d
43777 2
18
1
440
148
148
148
148
148
42851 6
9
1
441
162
162
162
162
162
a,c,g,h
9
9
9
1
442
244
244
244
244
244
42001 8
c,g,j
s
1
312
223
223
223
223
223
c,d,g,h
9
9
1
311
212
212
212
212
212
a,c,d,g,j
9
1
1
310
43103 1
43103 1
43103 1
43103 1
43103 1
b,c,d,g,h
9
Prevalje meja
Bleiburg Gr.
Od (ali obratno) do
Šifra
Jesenice meja
Rosenbach Gr.
From(or vice versa) to
Code
number
AT
Nova Gorca meja
Gorizia Conf.
Von (oder umgekehrt) nach
Kodenummer
Dutovlje meja
Villa Opicina Conf.
De (ou vice versa) à
Sežana meja
Villa Opicina Conf.
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
IT
13.12.2015
SI(79)
Šifra
Od (ali obratno) do
2179
2179
2179
2179
2179
03084 1
03085 8
05083 1
05084 9
05086 4
Celje tovorna-tir 314
Celje tovorna-tir 315 KT
Celje tovorna-Armatura Celje
Celje tovorna-INPOS Celje
Celje tovorna-LESOPRODUKT
9
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
05087 2
42505 8
01101 5
03101 3
03102 1
Celje tovorna-GASTRO PET
Črnomelj
Črnomelj-tir Otovec
Črnomelj-tir 1b
Črnomelj-tir Črnomelj I
9
9
9
9
42505 8
42505 8
42505 8
2179
2179
2179
2179
2179
03103 9
03104 7
03105 4
05101 1
44200 4
Črnomelj-tir Črnomelj II
Črnomelj-tir Štortrans
Črnomelj-Žaga Zora
Črnomelj-Danfoss
Divača
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
01111 4
03111 2
03112 0
42001 8
01121 3
Divača-SŽ CD Ljubljana, d.o.o.
Divača-tir 109
Divača-tir 19a
Dobova
Dobova-SŽ VIT, Proizvodnja Dobova
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
554
42851 6
03131 0
311
43753 3
Dobova meja
Dobrepolje
Dobrepolje-manipulativni tir
Dutovlje meja
Gornja Radgona
1
2179
2179
2179
2179
2179
03141 9
42504 1
01151 0
03151 8
42800 3
Gornja Radgona-tir 1
Gradac
Gradac-IKEBANA BRINC d.o.o.
Gradac-tir 1
Grosuplje
9
2179
2179
2179
2179
2179
03161 7
43303 7
01171 8
01172 6
01173 4
Grosuplje-tir 1
Hoče
Hoče-Impregnacija d.o.o.
Hoče-Stavbar IGM d.d.
Hoče-Plinarna Maribor d.o.o.
9
2179
2179
2179
2179
2179
03171 6
05171 4
05174 8
43777 2
03181 5
Hoče-tir 4
Hoče-ADK
Hoče-Impregnacija d.o.o.
Hodoš
Hodoš-tir 7
9
9
9
774
550
551
554
556
557
43103 1
155
280
280
280
280
98
223
223
223
223
78
117
117
117
117
195
211
211
211
211
227
243
243
243
243
42505 8
42505 8
42505 8
42505 8
280
280
280
280
350
223
223
223
223
293
117
117
117
117
219
211
211
211
211
48
243
243
243
243
32
44200 4
44200 4
44200 4
350
350
350
231
231
293
293
293
174
174
219
219
219
2
2
48
48
48
217
217
32
32
32
249
249
233
282
282
378
71
176
225
225
321
56
0
151
151
247
208
219
140
140
76
325
251
172
172
60
357
71
286
286
286
267
56
229
229
229
210
208
123
123
123
136
325
217
217
217
125
357
249
249
249
157
267
121
121
121
121
210
64
64
64
64
136
136
136
136
136
125
253
253
253
253
157
285
285
285
285
121
121
121
1
1
64
64
64
80
80
136
136
136
232
232
253
253
253
349
349
285
285
285
381
381
a,c,g,h
43753 3
a,c,d,g,h
42504 1
42504 1
c,d,g,j
42800 3
43303 7
43303 7
43303 7
43303 7
43303 7
43303 7
c,d
43777 2
19
1
227
227
227
227
227
42851 6
9
1
195
195
195
195
195
a,c,g,h
9
9
9
1
78
78
78
78
78
42001 8
c,g,j
s
1
98
98
98
98
98
c,d,g,h
9
9
1
155
155
155
155
155
a,c,d,g,j
9
1
1
43103 1
43103 1
43103 1
43103 1
43103 1
b,c,d,g,h
9
Hrpelje-Kozina meja
Buzet gr.
From(or vice versa) to
Ilirska Bistrica meja
Šapjane gr.
Code
number
Dobova meja
Savski Marof gr.
Von (oder umgekehrt) nach
Središče meja
Čakovec gr.
Kodenummer
Lendava meja
Mursko Središće gr.
De (ou vice versa) à
HR
Hodoš meja
Őriszentpéter hatar
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
ŽPP upravljalec
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
HU
13.12.2015
SI(79)
2179
2179
2179
2179
2179
03182 3
774
42201 4
01191 6
03191 4
Hodoš-tir 107
Hodoš meja
Hrastnik
Hrastnik-STEKLARNA HRASTNIK d.d.
Hrastnik-tir 5
2179
2179
2179
2179
2179
44202 0
01201 3
03201 1
03202 9
03203 7
Hrpelje-Kozina
Hrpelje-Kozina-INTERINA d.o.o.
Hrpelje-Kozina-tir 107 blag.hiša
Hrpelje-Kozina-tir 7 skladišče
Hrpelje-Kozina-tir 6 klančina
2179
2179
2179
2179
2179
557
44903 3
01211 2
03211 0
03212 8
Hrpelje-Kozina meja
Ilirska Bistrica
Ilirska Bistrica-Lesonit d.o.o.
Ilirska Bistrica-tir 1
Ilirska Bistrica-tir 201
1
2179
2179
2179
2179
2179
03213 6
556
43854 9
03221 9
42707 0
2179
2179
2179
2179
2179
9
1
43777 2
Jesenice meja
Rosenbach Gr.
Prevalje meja
Bleiburg Gr.
Maribor meja
Spielfeld-Strass Gr.
Od (ali obratno) do
Šifra
Nova Gorca meja
Gorizia Conf.
From(or vice versa) to
Code
number
Dutovlje meja
Villa Opicina Conf.
Von (oder umgekehrt) nach
Kodenummer
AT
Sežana meja
Villa Opicina Conf.
De (ou vice versa) à
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
ŽPP upravljalec
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
IT
1
1
1
1
1
1
310
311
312
442
441
440
42201 4
42201 4
366
367
177
177
177
377
378
188
188
188
398
399
209
209
209
316
317
127
127
127
210
211
183
183
183
143
144
116
116
116
44202 0
44202 0
44202 0
44202 0
29
29
29
29
29
40
40
40
40
40
61
61
61
61
61
187
187
187
187
187
355
355
355
355
355
288
288
288
288
288
9
9
9
44903 3
44903 3
44903 3
49
57
57
57
57
60
68
68
68
68
81
89
89
89
89
207
167
167
167
167
375
335
335
335
335
308
268
268
268
268
Ilirska Bistrica-tir 7
Ilirska Bistrica meja
Imeno
Imeno-tir 1
Ivančna Gorica
9
1
44903 3
57
65
248
248
158
68
76
259
259
169
89
97
280
280
190
167
175
198
198
108
335
343
160
160
241
268
276
93
93
174
03231 8
42353 3
03241 7
03242 5
42400 2
Ivančna Gorica-manipulativni tir
Jarše-Mengeš
Jarše-Mengeš-tir 1
Jarše-Mengeš-tir 4
Jesenice
9
158
137
137
137
185
169
148
148
148
196
190
169
169
169
89
108
85
85
85
7
241
255
255
255
303
174
188
188
188
236
2179
2179
2179
2179
2179
01251 8
01252 6
01253 4
03251 6
03252 4
Jesenice-Intereuropa Koper
Jesenice-SŽ-CD Ljubljana
Jesenice-Kovinar d.o.o.
Jesenice-tir 323
Jesenice-tir 324
9
9
9
9
9
42400 2
42400 2
42400 2
42400 2
42400 2
185
185
185
185
185
196
196
196
196
196
89
89
89
89
89
7
7
7
7
7
303
303
303
303
303
236
236
236
236
236
2179
2179
2179
2179
2179
03253 2
03254 0
03255 7
03256 5
442
Jesenice-tir 325
Jesenice-tir 326
Jesenice-tir 327
Jesenice-tir 351
Jesenice meja
9
9
9
9
1
42400 2
42400 2
42400 2
42400 2
185
185
185
185
192
196
196
196
196
203
89
89
89
89
96
7
7
7
7
0
303
303
303
303
310
236
236
236
236
243
2179
2179
2179
2179
2179
42354 1
03261 5
42356 6
01271 6
43353 2
Kamnik
Kamnik-tir 1
Kamnik Graben
Kamnik Graben-KIK Kamnik d.o.o.
Kidričevo
9
8
9
144
144
146
146
269
155
155
157
157
280
176
176
178
178
301
92
92
94
94
219
262
262
264
264
113
195
195
197
197
46
g
9
9
c,g,i
9
9
9
9
c,g,h
a,c,g,h
9
43854 9
a,c,g,h
42707 0
c,d,g
9
9
3
42353 3
42353 3
b,c,d,g,h
s
c,d
42354 1
a,j
42356 6
b,c,d,g
20
13.12.2015
SI(79)
Šifra
Od (ali obratno) do
2179
2179
2179
2179
2179
03182 3
774
42201 4
01191 6
03191 4
Hodoš-tir 107
Hodoš meja
Hrastnik
Hrastnik-STEKLARNA HRASTNIK d.d.
Hrastnik-tir 5
2179
2179
2179
2179
2179
44202 0
01201 3
03201 1
03202 9
03203 7
Hrpelje-Kozina
Hrpelje-Kozina-INTERINA d.o.o.
Hrpelje-Kozina-tir 107 blag.hiša
Hrpelje-Kozina-tir 7 skladišče
Hrpelje-Kozina-tir 6 klančina
2179
2179
2179
2179
2179
557
44903 3
01211 2
03211 0
03212 8
Hrpelje-Kozina meja
Ilirska Bistrica
Ilirska Bistrica-Lesonit d.o.o.
Ilirska Bistrica-tir 1
Ilirska Bistrica-tir 201
1
2179
2179
2179
2179
2179
03213 6
556
43854 9
03221 9
42707 0
2179
2179
2179
2179
2179
9
1
43777 2
Hrpelje-Kozina meja
Buzet gr.
From(or vice versa) to
Ilirska Bistrica meja
Šapjane gr.
Code
number
Dobova meja
Savski Marof gr.
Von (oder umgekehrt) nach
Središče meja
Čakovec gr.
Kodenummer
Lendava meja
Mursko Središće gr.
De (ou vice versa) à
HR
Hodoš meja
Őriszentpéter hatar
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP Upravljalec
HU
1
1
1
1
1
1
774
550
551
554
556
557
42201 4
42201 4
1
0
190
190
190
80
81
133
133
133
232
233
59
59
59
349
350
160
160
160
381
382
192
192
192
44202 0
44202 0
44202 0
44202 0
362
362
362
362
362
305
305
305
305
305
231
231
231
231
231
60
60
60
60
60
20
20
20
20
20
9
9
9
44903 3
44903 3
44903 3
382
342
342
342
342
325
285
285
285
285
251
211
211
211
211
80
8
8
8
8
0
72
72
72
72
Ilirska Bistrica-tir 7
Ilirska Bistrica meja
Imeno
Imeno-tir 1
Ivančna Gorica
9
1
44903 3
342
350
167
167
248
285
293
110
110
191
211
219
114
114
85
8
0
231
231
141
72
80
263
263
173
03231 8
42353 3
03241 7
03242 5
42400 2
Ivančna Gorica-manipulativni tir
Jarše-Mengeš
Jarše-Mengeš-tir 1
Jarše-Mengeš-tir 4
Jesenice
9
248
262
262
262
310
191
205
205
205
253
85
131
131
131
179
141
120
120
120
168
173
152
152
152
200
2179
2179
2179
2179
2179
01251 8
01252 6
01253 4
03251 6
03252 4
Jesenice-Intereuropa Koper
Jesenice-SŽ-CD Ljubljana
Jesenice-Kovinar d.o.o.
Jesenice-tir 323
Jesenice-tir 324
9
9
9
9
9
42400 2
42400 2
42400 2
42400 2
42400 2
310
310
310
310
310
253
253
253
253
253
179
179
179
179
179
168
168
168
168
168
200
200
200
200
200
2179
2179
2179
2179
2179
03253 2
03254 0
03255 7
03256 5
442
Jesenice-tir 325
Jesenice-tir 326
Jesenice-tir 327
Jesenice-tir 351
Jesenice meja
9
9
9
9
1
42400 2
42400 2
42400 2
42400 2
310
310
310
310
317
253
253
253
253
260
179
179
179
179
186
168
168
168
168
175
200
200
200
200
207
2179
2179
2179
2179
2179
42354 1
03261 5
42356 6
01271 6
43353 2
Kamnik
Kamnik-tir 1
Kamnik Graben
Kamnik Graben-KIK Kamnik d.o.o.
Kidričevo
9
8
9
269
269
271
271
98
212
212
214
214
41
138
138
140
140
135
127
127
129
129
252
159
159
161
161
284
g
9
9
c,g,i
9
9
9
9
c,g,h
a,c,g,h
9
43854 9
a,c,g,h
42707 0
c,d,g
9
9
3
42353 3
42353 3
b,c,d,g,h
s
c,d
42354 1
a,j
42356 6
b,c,d,g
21
13.12.2015
SI(79)
2179
2179
2179
2179
2179
03281 3
03282 1
42856 5
01291 4
01292 2
Kidričevo-tir 7-Surovina
Kidričevo-tir 8
Kočevje
Kočevje-Gozdarstvo Grča
Kočevje-Farme Ihan d.d.
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
01293 0
01294 8
01295 5
01296 3
03291 2
Kočevje-Nolik d.d.
Kočevje-Snežnik d.d.
Kočevje-Zavod RS za blag.rezerve
Kočevje-Melamin d.d.
Kočevje-Dinos
9
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
44351 5
10105 5
10106 3
10201 2
10202 0
Koper Luka
Koper Luka-Generalni tovori-tir 5
Koper Luka-Generalni tovori-tir 6
Koper Luka-Stara luka-tir 1
Koper Luka-Stara luka-tir 2
3
,
9
8
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
10203 8
10204 6
10207 9
10208 7
10209 5
Koper Luka-Stara luka-tir 3
Koper Luka-Stara luka-tir 4
Koper Luka-Stara luka-tir 7
Koper Luka-Stara luka-tir 8
Koper Luka-Stara luka-tir 9
2179
2179
2179
2179
2179
10210 3
10211 1
10212 9
10213 7
10214 5
2179
2179
2179
2179
2179
Maribor meja
Spielfeld-Strass Gr.
1
1
1
1
1
1
310
311
312
442
441
440
42856 5
42856 5
269
269
191
191
191
280
280
202
202
202
301
301
223
223
223
219
219
141
141
141
113
113
309
309
309
46
46
242
242
242
42856 5
42856 5
42856 5
42856 5
42856 5
191
191
191
191
191
202
202
202
202
202
223
223
223
223
223
141
141
141
141
141
309
309
309
309
309
242
242
242
242
242
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
63
63
63
63
63
74
74
74
74
74
95
95
95
95
95
221
221
221
221
221
389
389
389
389
389
322
322
322
322
322
9
9
9
9
9
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
63
63
63
63
63
74
74
74
74
74
95
95
95
95
95
221
221
221
221
221
389
389
389
389
389
322
322
322
322
322
Koper Luka-Stara luka-tir 10
Koper Luka-Stara luka-tir 11
Koper Luka-Stara luka-tir 12
Koper Luka-Stara luka-tir 13
Koper Luka-Stara luka-tir 14
9
9
9
9
9
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
63
63
63
63
63
74
74
74
74
74
95
95
95
95
95
221
221
221
221
221
389
389
389
389
389
322
322
322
322
322
10322 6
10323 4
10324 2
10425 7
10426 5
Koper Luka-Kontejnerski terminal-tir 22
9
9
9
9
9
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
63
63
63
63
63
74
74
74
74
74
95
95
95
95
95
221
221
221
221
221
389
389
389
389
389
322
322
322
322
322
2179
2179
2179
2179
2179
10427 3
10428 1
10429 9
10530 4
10531 2
Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 27
9
9
9
9
9
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
63
63
63
63
63
74
74
74
74
74
95
95
95
95
95
221
221
221
221
221
389
389
389
389
389
322
322
322
322
322
2179
2179
2179
2179
2179
10532 0
10533 8
10535 3
10536 1
10615 3
Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 32
9
9
9
9
9
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
63
63
63
63
63
74
74
74
74
74
95
95
95
95
95
221
221
221
221
221
389
389
389
389
389
322
322
322
322
322
Koper Luka-Kontejnerski terminal-tir 23
Koper Luka-Kontejnerski terminal-tir 24
Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 25
Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 26
Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 28
Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 29
Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 30
Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 31
Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 33
Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 35
Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 36
Koper Luka-Terminal za les-tir 15
43353 2
43353 2
Prevalje meja
Bleiburg Gr.
Od (ali obratno) do
Šifra
Jesenice meja
Rosenbach Gr.
From(or vice versa) to
Code
number
AT
Nova Gorca meja
Gorizia Conf.
Von (oder umgekehrt) nach
Kodenummer
Dutovlje meja
Villa Opicina Conf.
De (ou vice versa) à
Sežana meja
Villa Opicina Conf.
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
IT
c,g,j
b,c,d,g,l,m
22
13.12.2015
SI(79)
Šifra
Od (ali obratno) do
2179
2179
2179
2179
2179
03281 3
03282 1
42856 5
01291 4
01292 2
Kidričevo-tir 7-Surovina
Kidričevo-tir 8
Kočevje
Kočevje-Gozdarstvo Grča
Kočevje-Farme Ihan d.d.
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
01293 0
01294 8
01295 5
01296 3
03291 2
Kočevje-Nolik d.d.
Kočevje-Snežnik d.d.
Kočevje-Zavod RS za blag.rezerve
Kočevje-Melamin d.d.
Kočevje-Dinos
9
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
44351 5
10105 5
10106 3
10201 2
10202 0
Koper Luka
Koper Luka-Generalni tovori-tir 5
Koper Luka-Generalni tovori-tir 6
Koper Luka-Stara luka-tir 1
Koper Luka-Stara luka-tir 2
3
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
10203 8
10204 6
10207 9
10208 7
10209 5
Koper Luka-Stara luka-tir 3
Koper Luka-Stara luka-tir 4
Koper Luka-Stara luka-tir 7
Koper Luka-Stara luka-tir 8
Koper Luka-Stara luka-tir 9
2179
2179
2179
2179
2179
10210 3
10211 1
10212 9
10213 7
10214 5
2179
2179
2179
2179
2179
1
1
1
1
1
1
774
550
551
554
556
557
42856 5
42856 5
98
98
316
316
316
41
41
259
259
259
135
135
185
185
185
252
252
174
174
174
284
284
206
206
206
42856 5
42856 5
42856 5
42856 5
42856 5
316
316
316
316
316
259
259
259
259
259
185
185
185
185
185
174
174
174
174
174
206
206
206
206
206
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
396
396
396
396
396
339
339
339
339
339
265
265
265
265
265
94
94
94
94
94
44
44
44
44
44
9
9
9
9
9
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
396
396
396
396
396
339
339
339
339
339
265
265
265
265
265
94
94
94
94
94
44
44
44
44
44
Koper Luka-Stara luka-tir 10
Koper Luka-Stara luka-tir 11
Koper Luka-Stara luka-tir 12
Koper Luka-Stara luka-tir 13
Koper Luka-Stara luka-tir 14
9
9
9
9
9
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
396
396
396
396
396
339
339
339
339
339
265
265
265
265
265
94
94
94
94
94
44
44
44
44
44
10322 6
10323 4
10324 2
10425 7
10426 5
Koper Luka-Kontejnerski terminal-tir 22
9
9
9
9
9
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
396
396
396
396
396
339
339
339
339
339
265
265
265
265
265
94
94
94
94
94
44
44
44
44
44
2179
2179
2179
2179
2179
10427 3
10428 1
10429 9
10530 4
10531 2
Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 27
9
9
9
9
9
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
396
396
396
396
396
339
339
339
339
339
265
265
265
265
265
94
94
94
94
94
44
44
44
44
44
2179
2179
2179
2179
2179
10532 0
10533 8
10535 3
10536 1
10615 3
Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 32
9
9
9
9
9
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
396
396
396
396
396
339
339
339
339
339
265
265
265
265
265
94
94
94
94
94
44
44
44
44
44
Koper Luka-Kontejnerski terminal-tir 23
Koper Luka-Kontejnerski terminal-tir 24
Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 25
Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 26
Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 28
Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 29
Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 30
Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 31
Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 33
Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 35
Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 36
Koper Luka-Terminal za les-tir 15
43353 2
43353 2
Hrpelje-Kozina meja
Buzet gr.
From(or vice versa) to
Ilirska Bistrica meja
Šapjane gr.
Code
number
Dobova meja
Savski Marof gr.
Von (oder umgekehrt) nach
Središče meja
Čakovec gr.
Kodenummer
Lendava meja
Mursko Središće gr.
De (ou vice versa) à
HR
Hodoš meja
Őriszentpéter hatar
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
HU
c,g,j
b,c,d,g,l,m
23
13.12.2015
SI(79)
2179
2179
2179
2179
2179
10616 1
10617 9
10618 7
10740 9
10741 7
Koper Luka-Terminal za les-tir 16
Koper Luka-Terminal za les-tir 17
Koper Luka-Terminal za les-tir 18
2179
2179
2179
2179
2179
10742 5
10743 3
10744 1
10847 2
10848 0
Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 42
2179
2179
2179
2179
2179
10849 8
10850 6
10945 4
10946 2
11019 7
Koper Luka-Silos-tir 49
Koper Luka-Silos-tir 50
Koper Luka-Terminal za olje-tir 45
Koper Luka-Terminal za olje-tir 46
2179
2179
2179
2179
2179
11020 5
11151 8
11152 6
11153 4
11154 2
Koper Luka-Avtomobilski terminal-tir 20
2179
2179
2179
2179
2179
Jesenice meja
Rosenbach Gr.
Prevalje meja
Bleiburg Gr.
Maribor meja
Spielfeld-Strass Gr.
Od (ali obratno) do
Šifra
Nova Gorca meja
Gorizia Conf.
From(or vice versa) to
Code
number
Dutovlje meja
Villa Opicina Conf.
Von (oder umgekehrt) nach
Kodenummer
AT
Sežana meja
Villa Opicina Conf.
De (ou vice versa) à
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
IT
1
1
1
1
1
1
310
311
312
442
441
440
9
9
9
9
9
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
63
63
63
63
63
74
74
74
74
74
95
95
95
95
95
221
221
221
221
221
389
389
389
389
389
322
322
322
322
322
9
9
9
9
9
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
63
63
63
63
63
74
74
74
74
74
95
95
95
95
95
221
221
221
221
221
389
389
389
389
389
322
322
322
322
322
9
9
9
9
9
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
63
63
63
63
63
74
74
74
74
74
95
95
95
95
95
221
221
221
221
221
389
389
389
389
389
322
322
322
322
322
Koper Luka-Lesni terminal-tir 51
Koper Luka-Lesni terminal-tir 52
Koper Luka-Lesni terminal-tir 53
Koper Luka-Lesni terminal-tir 54
9
9
9
9
9
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
63
63
63
63
63
74
74
74
74
74
95
95
95
95
95
221
221
221
221
221
389
389
389
389
389
322
322
322
322
322
11155 9
44361 4
01410 0
03301 9
03302 7
Koper Luka-Lesni terminal-tir 55
Koper tovorna
Koper tovorna-Instalacija d.o.o.
Koper tovorna-tir 2
Koper tovorna-tir 5
9
3
9
9
9
44351 5
63
63
63
63
63
74
74
74
74
74
95
95
95
95
95
221
221
221
221
221
389
389
389
389
389
322
322
322
322
322
2179
2179
2179
2179
2179
03303 5
03304 3
03305 0
42307 9
03421 5
Koper tovorna-tir 61
Koper tovorna-tir 62
Koper tovorna-Koper tir 13 potn.
Kranj
Kranj-tir 1
9
9
9
9
42307 9
63
63
63
150
150
74
74
74
161
161
95
95
95
124
124
221
221
221
42
42
389
389
389
268
268
322
322
322
201
201
2179
2179
2179
2179
2179
03422 3
03423 1
03424 9
03425 6
42208 9
Kranj-tir 7
Kranj-tir 8
Kranj-tir 9
Kranj-tir 10
Kresnice
9
9
9
9
9
42307 9
42307 9
42307 9
42307 9
150
150
150
150
145
161
161
161
161
156
124
124
124
124
177
42
42
42
42
95
268
268
268
268
215
201
201
201
201
148
2179
2179
2179
2179
2179
01431 6
03431 4
03432 2
42004 2
01451 4
Kresnice-SCT IAK
Kresnice-tir 4a
Kresnice-tir 4b
Krško
Krško-NEK Nuklearna elektrarna
9
9
9
42208 9
42208 9
42208 9
145
145
145
219
219
156
156
156
230
230
177
177
177
251
251
95
95
95
169
169
215
215
215
209
209
148
148
148
142
142
Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 40
Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 41
Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 43
Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 44
Koper Luka-Silos-tir 47
Koper Luka-Silos-tir 48
Koper Luka-Avtomobilski terminal-tir 19
a,b,c,g,r
44361 4
44361 4
44361 4
44361 4
44361 4
44361 4
b,c,d,g,h
c,g,h
b,c,g
9
42004 2
24
13.12.2015
SI(79)
Šifra
Od (ali obratno) do
2179
2179
2179
2179
2179
10616 1
10617 9
10618 7
10740 9
10741 7
Koper Luka-Terminal za les-tir 16
Koper Luka-Terminal za les-tir 17
Koper Luka-Terminal za les-tir 18
2179
2179
2179
2179
2179
10742 5
10743 3
10744 1
10847 2
10848 0
Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 42
2179
2179
2179
2179
2179
10849 8
10850 6
10945 4
10946 2
11019 7
Koper Luka-Silos-tir 49
Koper Luka-Silos-tir 50
Koper Luka-Terminal za olje-tir 45
Koper Luka-Terminal za olje-tir 46
2179
2179
2179
2179
2179
11020 5
11151 8
11152 6
11153 4
11154 2
Koper Luka-Avtomobilski terminal-tir 20
2179
2179
2179
2179
2179
Hrpelje-Kozina meja
Buzet gr.
From(or vice versa) to
Ilirska Bistrica meja
Šapjane gr.
Code
number
Dobova meja
Savski Marof gr.
Von (oder umgekehrt) nach
Središče meja
Čakovec gr.
Kodenummer
Lendava meja
Mursko Središće gr.
De (ou vice versa) à
HR
Hodoš meja
Őriszentpéter hatar
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
HU
1
1
1
1
1
1
774
550
551
554
556
557
9
9
9
9
9
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
396
396
396
396
396
339
339
339
339
339
265
265
265
265
265
94
94
94
94
94
44
44
44
44
44
9
9
9
9
9
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
396
396
396
396
396
339
339
339
339
339
265
265
265
265
265
94
94
94
94
94
44
44
44
44
44
9
9
9
9
9
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
396
396
396
396
396
339
339
339
339
339
265
265
265
265
265
94
94
94
94
94
44
44
44
44
44
Koper Luka-Lesni terminal-tir 51
Koper Luka-Lesni terminal-tir 52
Koper Luka-Lesni terminal-tir 53
Koper Luka-Lesni terminal-tir 54
9
9
9
9
9
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
44351 5
396
396
396
396
396
339
339
339
339
339
265
265
265
265
265
94
94
94
94
94
44
44
44
44
44
11155 9
44361 4
01410 0
03301 9
03302 7
Koper Luka-Lesni terminal-tir 55
Koper tovorna
Koper tovorna-Instalacija d.o.o.
Koper tovorna-tir 2
Koper tovorna-tir 5
9
3
9
9
9
44351 5
396
396
396
396
396
339
339
339
339
339
265
265
265
265
265
94
94
94
94
94
44
44
44
44
44
2179
2179
2179
2179
2179
03303 5
03304 3
03305 0
42307 9
03421 5
Koper tovorna-tir 61
Koper tovorna-tir 62
Koper tovorna-Koper tir 13 potn.
Kranj
Kranj-tir 1
9
9
9
9
42307 9
396
396
396
275
275
339
339
339
218
218
265
265
265
144
144
94
94
94
133
133
44
44
44
165
165
2179
2179
2179
2179
2179
03422 3
03423 1
03424 9
03425 6
42208 9
Kranj-tir 7
Kranj-tir 8
Kranj-tir 9
Kranj-tir 10
Kresnice
9
9
9
9
9
42307 9
42307 9
42307 9
42307 9
275
275
275
275
222
218
218
218
218
165
144
144
144
144
91
133
133
133
133
128
165
165
165
165
160
2179
2179
2179
2179
2179
01431 6
03431 4
03432 2
42004 2
01451 4
Kresnice-SCT IAK
Kresnice-tir 4a
Kresnice-tir 4b
Krško
Krško-NEK Nuklearna elektrarna
9
9
9
42208 9
42208 9
42208 9
222
222
222
216
216
165
165
165
159
159
91
91
91
17
17
128
128
128
202
202
160
160
160
234
234
Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 40
Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 41
Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 43
Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 44
Koper Luka-Silos-tir 47
Koper Luka-Silos-tir 48
Koper Luka-Avtomobilski terminal-tir 19
a,b,c,g,r
44361 4
44361 4
44361 4
44361 4
44361 4
44361 4
b,c,d,g,h
c,g,h
b,c,g
9
42004 2
25
13.12.2015
SI(79)
2179
2179
2179
2179
2179
01452 2
03451 2
03452 0
03453 8
03454 6
Krško-Termoelektrarna Brestanica
Krško-tir 4
Krško-tir 5
Krško-tir 6
Krško-tir 4a
9
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
03455 3
03456 1
03457 9
43002 5
01461 3
Krško-tir 5a
Krško-tir 5b
Krško-tir 1b
Laško
Laško-Pivovarna
9
9
9
9
43002 5
2179
2179
2179
2179
2179
03461 1
03462 9
43656 8
03471 0
03472 8
Laško-tir 1
Laško-tir 5
Lendava
Lendava-tir 1
Lendava-tir 5
9
9
43002 5
43002 5
9
9
43656 8
43656 8
2179
2179
2179
2179
2179
03473 6
550
42313 7
01481 1
03481 9
Lendava-tir 7
Lendava meja
Lesce Bled
Lesce Bled-Žito Gorenjka
Lesce Bled-tir 1c
9
1
43656 8
2179
2179
2179
2179
2179
03482 7
43703 8
01491 0
01492 8
03491 8
Lesce Bled-tir 5
Lipovci
Lipovci-Panvita, proizvodnja krme d.o.o.
Lipovci-SGP Pomgrad d.d.
Lipovci-tir 1
9
2179
2179
2179
2179
2179
42207 1
03501 4
42351 7
01511 5
01512 3
Litija
Litija-tir 4
Ljubljana Črnuče
Ljubljana Črnuče-ETRA 33
Ljubljana Črnuče-TAČ
2179
2179
2179
2179
2179
01513 1
01514 9
03511 3
42220 4
08000 2
2179
2179
2179
2179
2179
08001 0
08002 8
08003 6
42213 9
01531 3
s
Prevalje meja
Bleiburg Gr.
Maribor meja
Spielfeld-Strass Gr.
1
1
310
311
312
442
441
440
169
169
169
169
169
209
209
209
209
209
142
142
142
142
142
42004 2
42004 2
42004 2
219
219
219
199
199
230
230
230
210
210
251
251
251
231
231
169
169
169
149
149
209
209
209
161
161
142
142
142
94
94
199
199
315
315
315
210
210
326
326
326
231
231
347
347
347
149
149
265
265
265
161
161
159
159
159
94
94
92
92
92
315
172
172
172
326
183
183
183
347
102
102
102
265
20
20
20
159
290
290
290
92
223
223
223
172
331
331
331
331
183
342
342
342
342
102
363
363
363
363
20
281
281
281
281
290
175
175
175
175
223
108
108
108
108
152
152
127
127
127
163
163
138
138
138
184
184
159
159
159
102
102
75
75
75
208
208
245
245
245
141
141
178
178
178
127
127
127
123
123
138
138
138
134
134
159
159
159
155
155
75
75
75
73
73
245
245
245
237
237
178
178
178
170
170
123
123
123
123
123
134
134
134
134
134
155
155
155
155
155
73
73
73
73
73
237
237
237
237
237
170
170
170
170
170
42313 7
42313 7
43703 8
43703 8
43703 8
c,d,g,h
42207 1
c,g,h
9
9
42351 7
42351 7
Ljubljana Črnuče-DINOS
Ljubljana Črnuče-MKZ STC
Ljubljana Črnuče-tir 1
Ljubljana KT
Ljubljana KT-SŽ-TP, d.o.o., tir 301
9
9
9
3
9
42351 7
42351 7
42351 7
Ljubljana KT-SŽ-TP, d.o.o., tir 302
Ljubljana KT-SŽ-TP, d.o.o., tir 303
Ljubljana KT-SŽ-TP, d.o.o., tir 304
Ljubljana Moste
Ljubljana Moste-JATA EMONA d.o.o.
9
9
9
3
9
b,f,g,h
42220 4
42220 4
42220 4
42220 4
b,c,d,g
42213 9
26
1
251
251
251
251
251
42313 7
9
1
230
230
230
230
230
c,d,g,h
9
9
9
1
219
219
219
219
219
c,d,g,k
c,d,g,h
s
1
42004 2
42004 2
42004 2
42004 2
42004 2
c,g,h
9
9
Jesenice meja
Rosenbach Gr.
Od (ali obratno) do
Šifra
Nova Gorca meja
Gorizia Conf.
From(or vice versa) to
Code
number
Dutovlje meja
Villa Opicina Conf.
Von (oder umgekehrt) nach
Kodenummer
AT
Sežana meja
Villa Opicina Conf.
De (ou vice versa) à
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
IT
13.12.2015
SI(79)
Šifra
Od (ali obratno) do
2179
2179
2179
2179
2179
01452 2
03451 2
03452 0
03453 8
03454 6
Krško-Termoelektrarna Brestanica
Krško-tir 4
Krško-tir 5
Krško-tir 6
Krško-tir 4a
9
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
03455 3
03456 1
03457 9
43002 5
01461 3
Krško-tir 5a
Krško-tir 5b
Krško-tir 1b
Laško
Laško-Pivovarna
9
9
9
9
43002 5
2179
2179
2179
2179
2179
03461 1
03462 9
43656 8
03471 0
03472 8
Laško-tir 1
Laško-tir 5
Lendava
Lendava-tir 1
Lendava-tir 5
9
9
43002 5
43002 5
9
9
43656 8
43656 8
2179
2179
2179
2179
2179
03473 6
550
42313 7
01481 1
03481 9
Lendava-tir 7
Lendava meja
Lesce Bled
Lesce Bled-Žito Gorenjka
Lesce Bled-tir 1c
9
1
43656 8
2179
2179
2179
2179
2179
03482 7
43703 8
01491 0
01492 8
03491 8
Lesce Bled-tir 5
Lipovci
Lipovci-Panvita, proizvodnja krme d.o.o.
Lipovci-SGP Pomgrad d.d.
Lipovci-tir 1
9
2179
2179
2179
2179
2179
42207 1
03501 4
42351 7
01511 5
01512 3
Litija
Litija-tir 4
Ljubljana Črnuče
Ljubljana Črnuče-ETRA 33
Ljubljana Črnuče-TAČ
2179
2179
2179
2179
2179
01513 1
01514 9
03511 3
42220 4
08000 2
2179
2179
2179
2179
2179
08001 0
08002 8
08003 6
42213 9
01531 3
s
1
1
774
550
551
554
556
557
202
202
202
202
202
234
234
234
234
234
42004 2
42004 2
42004 2
216
216
216
168
168
159
159
159
111
111
17
17
17
65
65
202
202
202
182
182
234
234
234
214
214
168
168
86
86
86
111
111
0
0
0
65
65
181
181
181
182
182
298
298
298
214
214
330
330
330
0
240
240
240
181
166
166
166
298
155
155
155
330
187
187
187
297
36
36
36
36
240
45
45
45
45
166
197
197
197
197
155
314
314
314
314
187
346
346
346
346
215
215
252
252
252
158
158
195
195
195
84
84
121
121
121
135
135
110
110
110
167
167
142
142
142
252
252
252
244
244
195
195
195
187
187
121
121
121
113
113
110
110
110
106
106
142
142
142
138
138
244
244
244
244
244
187
187
187
187
187
113
113
113
113
113
106
106
106
106
106
138
138
138
138
138
42313 7
42313 7
43703 8
43703 8
43703 8
c,d,g,h
42207 1
c,g,h
9
9
42351 7
42351 7
Ljubljana Črnuče-DINOS
Ljubljana Črnuče-MKZ STC
Ljubljana Črnuče-tir 1
Ljubljana KT
Ljubljana KT-SŽ-TP, d.o.o., tir 301
9
9
9
3
9
42351 7
42351 7
42351 7
Ljubljana KT-SŽ-TP, d.o.o., tir 302
Ljubljana KT-SŽ-TP, d.o.o., tir 303
Ljubljana KT-SŽ-TP, d.o.o., tir 304
Ljubljana Moste
Ljubljana Moste-JATA EMONA d.o.o.
9
9
9
3
9
b,f,g,h
42220 4
42220 4
42220 4
42220 4
b,c,d,g
42213 9
27
1
17
17
17
17
17
42313 7
9
1
159
159
159
159
159
c,d,g,h
9
9
9
1
216
216
216
216
216
c,d,g,k
c,d,g,h
s
1
42004 2
42004 2
42004 2
42004 2
42004 2
c,g,h
9
9
Hrpelje-Kozina meja
Buzet gr.
From(or vice versa) to
Ilirska Bistrica meja
Šapjane gr.
Code
number
Dobova meja
Savski Marof gr.
Von (oder umgekehrt) nach
Središče meja
Čakovec gr.
Kodenummer
Lendava meja
Mursko Središće gr.
De (ou vice versa) à
HR
Hodoš meja
Őriszentpéter hatar
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
HU
86
297
297
297
5
5
5
5
0
13.12.2015
SI(79)
2179
2179
2179
2179
2179
01532 1
01534 7
01537 0
01538 8
01539 6
Ljubljana Moste-SOLCHEM d.o.o.
Ljubljana Moste-Kemira-KTM d.o.o.
Ljubljana Moste-BTC II
Ljubljana Moste-Intereuropa Koper
Ljubljana Moste-SŽ Gradb.podjetje
9
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
03531 1
03532 9
03533 7
03534 5
03535 2
Ljubljana Moste-tir 15
Ljubljana Moste-tir 16
Ljubljana Moste-tir 19
Ljubljana Moste-tir 20
Ljubljana Moste-tir 20a
9
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
03536 0
03537 8
03539 4
03538 6
03540 2
Ljubljana Moste-tir 21a
Ljubljana Moste-tir 24a
Ljubljana Moste-tir 25
Ljubljana Moste-tir 25a
Ljubljana Moste-tir 26
2179
2179
2179
2179
2179
03541 0
03542 8
03543 6
03544 4
42804 5
2179
2179
2179
2179
2179
Prevalje meja
Bleiburg Gr.
Maribor meja
Spielfeld-Strass Gr.
Od (ali obratno) do
Šifra
Jesenice meja
Rosenbach Gr.
From(or vice versa) to
Code
number
Nova Gorca meja
Gorizia Conf.
Von (oder umgekehrt) nach
Kodenummer
Dutovlje meja
Villa Opicina Conf.
De (ou vice versa) à
AT
Sežana meja
Villa Opicina Conf.
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
IT
1
1
1
1
1
1
310
311
312
442
441
440
42213 9
42213 9
42213 9
42213 9
42213 9
123
123
123
123
123
134
134
134
134
134
155
155
155
155
155
73
73
73
73
73
237
237
237
237
237
170
170
170
170
170
42213 9
42213 9
42213 9
42213 9
42213 9
123
123
123
123
123
134
134
134
134
134
155
155
155
155
155
73
73
73
73
73
237
237
237
237
237
170
170
170
170
170
9
9
9
9
9
42213 9
42213 9
42213 9
42213 9
42213 9
123
123
123
123
123
134
134
134
134
134
155
155
155
155
155
73
73
73
73
73
237
237
237
237
237
170
170
170
170
170
Ljubljana Moste-tir 30
Ljubljana Moste-tir 31
Ljubljana Moste-tir 32
Ljubljana Moste-Ljubljana severna
Ljubljana Rakovnik
9
9
9
9
42213 9
42213 9
42213 9
42213 9
123
123
123
123
125
134
134
134
134
136
155
155
155
155
157
73
73
73
73
75
237
237
237
237
243
170
170
170
170
176
03551 9
42301 2
01561 0
01562 8
01563 6
Ljubljana Rakovnik-manipulativni
Ljubljana Šiška
Ljubljana Šiška-Pivovarna
Ljubljana Šiška-DO Energetika
Ljubljana Šiška-Litostroj
9
8
9
9
9
42804 5
42301 2
42301 2
42301 2
125
122
122
122
122
136
133
133
133
133
157
154
154
154
154
75
70
70
70
70
243
240
240
240
240
176
173
173
173
173
2179
2179
2179
2179
2179
01564 4
01565 1
01566 9
01567 7
01568 5
Ljubljana Šiška-Butan plin
Ljubljana Šiška-SŽ CD Ljubljana
Ljubljana Šiška-Mercator
Ljubljana Šiška-Emona obala Koper
Ljubljana Šiška-DELO d.d.
9
9
9
9
9
42301 2
42301 2
42301 2
42301 2
42301 2
122
122
122
122
122
133
133
133
133
133
154
154
154
154
154
70
70
70
70
70
240
240
240
240
240
173
173
173
173
173
2179
2179
2179
2179
2179
42302 0
42222 0
01591 7
01592 5
01593 3
Ljubljana Vižmarje
Ljubljana Zalog
Ljubljana Zalog-SŽ Nabava
Ljubljana Zalog-Zavod RS za bl.rez.
Ljubljana Zalog-Petrol Ljubljana
9
9
9
42222 0
42222 0
42222 0
127
129
129
129
129
138
140
140
140
140
147
161
161
161
161
65
79
79
79
79
245
231
231
231
231
178
164
164
164
164
2179
2179
2179
2179
2179
01594 1
01595 8
01596 6
01597 4
01598 2
Ljubljana Zalog-Papirnica Vevče
Ljubljana Zalog-TE TOL d.o.o.
Ljubljana Zalog-MDK
Ljubljana Zalog-Perutnina Ptuj
Ljubljana Zalog-Silgan Kovinska
9
9
9
9
9
42222 0
42222 0
42222 0
42222 0
42222 0
129
129
129
129
129
140
140
140
140
140
161
161
161
161
161
79
79
79
79
79
231
231
231
231
231
164
164
164
164
164
s
s
c,d,g,h
c,d,g
s
s
a,c,g,h
c,d,g
s
28
13.12.2015
SI(79)
Šifra
Od (ali obratno) do
2179
2179
2179
2179
2179
01532 1
01534 7
01537 0
01538 8
01539 6
Ljubljana Moste-SOLCHEM d.o.o.
Ljubljana Moste-Kemira-KTM d.o.o.
Ljubljana Moste-BTC II
Ljubljana Moste-Intereuropa Koper
Ljubljana Moste-SŽ Gradb.podjetje
9
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
03531 1
03532 9
03533 7
03534 5
03535 2
Ljubljana Moste-tir 15
Ljubljana Moste-tir 16
Ljubljana Moste-tir 19
Ljubljana Moste-tir 20
Ljubljana Moste-tir 20a
9
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
03536 0
03537 8
03539 4
03538 6
03540 2
Ljubljana Moste-tir 21a
Ljubljana Moste-tir 24a
Ljubljana Moste-tir 25
Ljubljana Moste-tir 25a
Ljubljana Moste-tir 26
2179
2179
2179
2179
2179
03541 0
03542 8
03543 6
03544 4
42804 5
2179
2179
2179
2179
2179
Hrpelje-Kozina meja
Buzet gr.
From(or vice versa) to
Ilirska Bistrica meja
Šapjane gr.
Code
number
Dobova meja
Savski Marof gr.
Von (oder umgekehrt) nach
Središče meja
Čakovec gr.
Kodenummer
Lendava meja
Mursko Središće gr.
De (ou vice versa) à
HR
Hodoš meja
Őriszentpéter hatar
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservan
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
HU
1
1
1
1
1
1
774
550
551
554
556
557
42213 9
42213 9
42213 9
42213 9
42213 9
244
244
244
244
244
187
187
187
187
187
113
113
113
113
113
106
106
106
106
106
138
138
138
138
138
42213 9
42213 9
42213 9
42213 9
42213 9
244
244
244
244
244
187
187
187
187
187
113
113
113
113
113
106
106
106
106
106
138
138
138
138
138
9
9
9
9
9
42213 9
42213 9
42213 9
42213 9
42213 9
244
244
244
244
244
187
187
187
187
187
113
113
113
113
113
106
106
106
106
106
138
138
138
138
138
Ljubljana Moste-tir 30
Ljubljana Moste-tir 31
Ljubljana Moste-tir 32
Ljubljana Moste-Ljubljana severna
Ljubljana Rakovnik
9
9
9
9
42213 9
42213 9
42213 9
42213 9
244
244
244
244
250
187
187
187
187
193
113
113
113
113
119
106
106
106
106
108
138
138
138
138
140
03551 9
42301 2
01561 0
01562 8
01563 6
Ljubljana Rakovnik-manipulativni
Ljubljana Šiška
Ljubljana Šiška-Pivovarna
Ljubljana Šiška-DO Energetika
Ljubljana Šiška-Litostroj
9
8
9
9
9
42804 5
42301 2
42301 2
42301 2
250
247
247
247
247
193
190
190
190
190
119
116
116
116
116
108
105
105
105
105
140
137
137
137
137
2179
2179
2179
2179
2179
01564 4
01565 1
01566 9
01567 7
01568 5
Ljubljana Šiška-Butan plin
Ljubljana Šiška-SŽ CD Ljubljana
Ljubljana Šiška-Mercator
Ljubljana Šiška-Emona obala Koper
Ljubljana Šiška-DELO d.d.
9
9
9
9
9
42301 2
42301 2
42301 2
42301 2
42301 2
247
247
247
247
247
190
190
190
190
190
116
116
116
116
116
105
105
105
105
105
137
137
137
137
137
2179
2179
2179
2179
2179
42302 0
42222 0
01591 7
01592 5
01593 3
Ljubljana Vižmarje
Ljubljana Zalog
Ljubljana Zalog-SŽ Nabava
Ljubljana Zalog-Zavod RS za bl.rez.
Ljubljana Zalog-Petrol Ljubljana
9
9
9
42222 0
42222 0
42222 0
252
238
238
238
238
195
181
181
181
181
121
107
107
107
107
110
112
112
112
112
142
144
144
144
144
2179
2179
2179
2179
2179
01594 1
01595 8
01596 6
01597 4
01598 2
Ljubljana Zalog-Papirnica Vevče
Ljubljana Zalog-TE TOL d.o.o.
Ljubljana Zalog-MDK
Ljubljana Zalog-Perutnina Ptuj
Ljubljana Zalog-Silgan Kovinska
9
9
9
9
9
42222 0
42222 0
42222 0
42222 0
42222 0
238
238
238
238
238
181
181
181
181
181
107
107
107
107
107
112
112
112
112
112
144
144
144
144
144
s
s
c,d,g,h
c,d,g
s
s
a,c,g,h
c,d,g
s
29
13.12.2015
SI(79)
♦
Prevalje meja
Bleiburg Gr.
Maribor meja
Spielfeld-Strass Gr.
Od (ali obratno) do
Šifra
Jesenice meja
Rosenbach Gr.
From(or vice versa) to
Code
number
Nova Gorca meja
Gorizia Conf.
Von (oder umgekehrt) nach
Kodenummer
Dutovlje meja
Villa Opicina Conf.
De (ou vice versa) à
AT
Sežana meja
Villa Opicina Conf.
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
IT
1
1
1
1
1
1
310
311
312
442
441
440
2179
2179
2179
2179
2179
01599 0
01600 6
03591 5
03592 3
03593 1
Ljubljana Zalog-SŽ-Centralne del. I
Ljubljana Zalog-SŽ-Centralne del. II
Ljubljana Zalog-tir 1
Ljubljana Zalog-tir M-1
Ljubljana Zalog-Laze tir 4 potn.
9
9
9
9
9
42222 0
42222 0
42222 0
42222 0
42222 0
129
129
129
129
129
140
140
140
140
140
161
161
161
161
161
79
79
79
79
79
231
231
231
231
231
164
164
164
164
164
2179
2179
2179
2179
2179
03594 9
03595 6
03596 4
42211 3
43700 4
Ljubljana Zalog-Laze tir 5 potn.
Ljubljana Zalog-Laze tir 6 potn.
Ljubljana Zalog-Laze tir 1b potn.
Ljubljana Zalog ranžirna
Ljutomer
9
9
9
42222 0
42222 0
42222 0
129
129
129
129
319
140
140
140
140
330
161
161
161
161
351
79
79
79
79
269
231
231
231
231
163
164
164
164
164
96
2179
2179
2179
2179
2179
01621 2
03621 0
44006 5
01631 1
01632 9
Ljutomer-Jata Emona d.o.o..
Ljutomer-tir 101
Logatec
Logatec-KLI Logatec d.d.
Logatec-HOEDLMAYR d.o.o.
9
9
43700 4
43700 4
9
9
44006 5
44006 5
319
319
80
80
80
330
330
91
91
91
351
351
112
112
112
269
269
112
112
112
163
163
280
280
280
96
96
213
213
213
2179
2179
2179
2179
2179
03631 9
03632 7
03633 5
03634 3
03635 0
Logatec-tir 1
Logatec-tir 6
Logatec-tir 10
Logatec-tir 11
Logatec-Preserje (potn.post.)
9
9
9
9
9
44006 5
44006 5
44006 5
44006 5
44006 5
80
80
80
80
80
91
91
91
91
91
112
112
112
112
112
112
112
112
112
112
280
280
280
280
280
213
213
213
213
213
2179
2179
2179
2179
2179
43400 1
03641 8
03642 6
03643 4
03644 2
Maribor
Maribor-S 1 NAZOBKI
Maribor-S 2 NAZOBKI
Maribor-S 3 NAZOBKI
Maribor-S 4 NAZOBKI
9
9
9
9
43400 1
43400 1
43400 1
43400 1
277
277
277
277
277
288
288
288
288
288
309
309
309
309
309
227
227
227
227
227
83
83
83
83
83
16
16
16
16
16
2179
2179
2179
2179
2179
03645 9
03646 7
03647 5
03648 3
03649 1
Maribor-S 5 NAZOBKI
Maribor-tir 41c
Maribor-tir 22
Maribor-tir 19-severna
Maribor-tir 20-severna
9
9
9
9
9
43400 1
43400 1
43400 1
43400 1
43400 1
277
277
277
277
277
288
288
288
288
288
309
309
309
309
309
227
227
227
227
227
83
83
83
83
83
16
16
16
16
16
2179
2179
2179
2179
2179
03650 9
04231 7
05642 4
440
43401 9
Maribor-tir 21-severna
Maribor-tir 13-južna klančina
Maribor-Salonit Anhovo
Maribor meja
Maribor Studenci
9
9
9
1
43400 1
43400 1
43400 1
277
277
277
293
279
288
288
288
304
290
309
309
309
325
311
227
227
227
243
229
83
83
83
99
81
16
16
16
0
18
2179
2179
2179
2179
2179
01651 9
01653 5
03651 7
43304 5
01661 8
Maribor Studenci-Siemens tr.system d.o.o.
9
9
9
3
9
43401 9
43401 9
43401 9
279
279
279
274
274
290
290
290
285
285
311
311
311
306
306
229
229
229
224
224
81
81
81
86
86
18
18
18
19
19
Maribor Studenci-SŽ-Centr.delav.
Maribor Studenci-tir 9
Maribor Tezno
Maribor Tezno-Dinos d.d.
c,d,g
c,d,g,h
b,c,g,j
b,c,d,g
b,c,g,j
s
e,g,j
43304 5
30
13.12.2015
SI(79)
Šifra
♦
Od (ali obratno) do
Hrpelje-Kozina meja
Buzet gr.
From(or vice versa) to
Ilirska Bistrica meja
Šapjane gr.
Code
number
Dobova meja
Savski Marof gr.
Von (oder umgekehrt) nach
Središče meja
Čakovec gr.
Kodenummer
Lendava meja
Mursko Središće gr.
De (ou vice versa) à
HR
Hodoš meja
Őriszentpéter hatar
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
HU
1
1
1
1
1
1
774
550
551
554
556
557
2179
2179
2179
2179
2179
01599 0
01600 6
03591 5
03592 3
03593 1
Ljubljana Zalog-SŽ-Centralne del. I
Ljubljana Zalog-SŽ-Centralne del. II
Ljubljana Zalog-tir 1
Ljubljana Zalog-tir M-1
Ljubljana Zalog-Laze tir 4 potn.
9
9
9
9
9
42222 0
42222 0
42222 0
42222 0
42222 0
238
238
238
238
238
181
181
181
181
181
107
107
107
107
107
112
112
112
112
112
144
144
144
144
144
2179
2179
2179
2179
2179
03594 9
03595 6
03596 4
42211 3
43700 4
Ljubljana Zalog-Laze tir 5 potn.
Ljubljana Zalog-Laze tir 6 potn.
Ljubljana Zalog-Laze tir 1b potn.
Ljubljana Zalog ranžirna
Ljutomer
9
9
9
42222 0
42222 0
42222 0
238
238
238
238
48
181
181
181
181
33
107
107
107
107
185
112
112
112
112
302
144
144
144
144
334
2179
2179
2179
2179
2179
01621 2
03621 0
44006 5
01631 1
01632 9
Ljutomer-Jata Emona d.o.o..
Ljutomer-tir 101
Logatec
Logatec-KLI Logatec d.d.
Logatec-HOEDLMAYR d.o.o.
9
9
43700 4
43700 4
9
9
44006 5
44006 5
48
48
287
287
287
33
33
230
230
230
185
185
156
156
156
302
302
63
63
63
334
334
95
95
95
2179
2179
2179
2179
2179
03631 9
03632 7
03633 5
03634 3
03635 0
Logatec-tir 1
Logatec-tir 6
Logatec-tir 10
Logatec-tir 11
Logatec-Preserje (potn.post.)
9
9
9
9
9
44006 5
44006 5
44006 5
44006 5
44006 5
287
287
287
287
287
230
230
230
230
230
156
156
156
156
156
63
63
63
63
63
95
95
95
95
95
2179
2179
2179
2179
2179
43400 1
03641 8
03642 6
03643 4
03644 2
Maribor
Maribor-S 1 NAZOBKI
Maribor-S 2 NAZOBKI
Maribor-S 3 NAZOBKI
Maribor-S 4 NAZOBKI
9
9
9
9
43400 1
43400 1
43400 1
43400 1
128
128
128
128
128
71
71
71
71
71
143
143
143
143
143
260
260
260
260
260
292
292
292
292
292
2179
2179
2179
2179
2179
03645 9
03646 7
03647 5
03648 3
03649 1
Maribor-S 5 NAZOBKI
Maribor-tir 41c
Maribor-tir 22
Maribor-tir 19-severna
Maribor-tir 20-severna
9
9
9
9
9
43400 1
43400 1
43400 1
43400 1
43400 1
128
128
128
128
128
71
71
71
71
71
143
143
143
143
143
260
260
260
260
260
292
292
292
292
292
2179
2179
2179
2179
2179
03650 9
04231 7
05642 4
440
43401 9
Maribor-tir 21-severna
Maribor-tir 13-južna klančina
Maribor-Salonit Anhovo
Maribor meja
Maribor Studenci
9
9
9
1
43400 1
43400 1
43400 1
128
128
128
144
130
71
71
71
87
73
143
143
143
159
145
260
260
260
276
262
292
292
292
308
294
2179
2179
2179
2179
2179
01651 9
01653 5
03651 7
43304 5
01661 8
Maribor Studenci-Siemens tr.system d.o.o.
9
9
9
3
9
43401 9
43401 9
43401 9
130
130
130
125
125
73
73
73
68
68
145
145
145
140
140
262
262
262
257
257
294
294
294
289
289
Maribor Studenci-SŽ-Centr.delav.
Maribor Studenci-tir 9
Maribor Tezno
Maribor Tezno-Dinos d.d.
c,d,g
c,d,g,h
b,c,g,j
b,c,d,g
b,c,g,j
s
e,g,j
43304 5
31
13.12.2015
SI(79)
♦
♦
2179
2179
2179
2179
2179
01662 6
01663 4
01664 2
01665 9
01666 7
Maribor Tezno-Dom smreka d.d.
Maribor Tezno-Intereuropa Koper
Maribor Tezno-Mercator d.d.
Maribor Tezno-Horizont Bioles
Maribor Tezno-Rafinerija Maribor d.o.o.
9
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
01667 5
01668 3
01669 1
01670 9
08021 8
Maribor Tezno-Surovina d.d.
Maribor Tezno-Montavar Metalna nova
Maribor Tezno-PP AGRO
Maribor Tezno-Tink d.o.o.
Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 80
9
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
08022 6
08023 4
08024 2
08025 9
08026 7
Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 204
Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 205
Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 206
Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 207
Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 208
2179
2179
2179
2179
2179
08027 5
03665 7
03666 5
03667 3
42304 6
2179
2179
2179
2179
2179
s
Prevalje meja
Bleiburg Gr.
Maribor meja
Spielfeld-Strass Gr.
Od (ali obratno) do
Šifra
Jesenice meja
Rosenbach Gr.
From(or vice versa) to
Code
number
Nova Gorca meja
Gorizia Conf.
Von (oder umgekehrt) nach
Kodenummer
Dutovlje meja
Villa Opicina Conf.
De (ou vice versa) à
AT
Sežana meja
Villa Opicina Conf.
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravlljalec
IT
1
1
1
1
1
1
310
311
312
442
441
440
43304 5
43304 5
43304 5
43304 5
43304 5
274
274
274
274
274
285
285
285
285
285
306
306
306
306
306
224
224
224
224
224
86
86
86
86
86
19
19
19
19
19
43304 5
43304 5
43304 5
43304 5
43304 5
274
274
274
274
274
285
285
285
285
285
306
306
306
306
306
224
224
224
224
224
86
86
86
86
86
19
19
19
19
19
9
9
9
9
9
43304 5
43304 5
43304 5
43304 5
43304 5
274
274
274
274
274
285
285
285
285
285
306
306
306
306
306
224
224
224
224
224
86
86
86
86
86
19
19
19
19
19
Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 209
Maribor Tezno-tir 38-SŽ CD
Maribor Tezno-tir 36
Maribor Tezno-tir 37
Medvode
9
9
9
9
43304 5
43304 5
43304 5
43304 5
274
274
274
274
133
285
285
285
285
144
306
306
306
306
141
224
224
224
224
59
86
86
86
86
251
19
19
19
19
184
01681 6
03681 4
42907 6
03691 3
03692 1
Medvode-COLOR Medvode II
Medvode-manipulativni tir 1
Mirna
Mirna-Mirna I
Mirna-odstavni tir
9
9
42304 6
42304 6
133
133
225
225
225
144
144
236
236
236
141
141
257
257
257
59
59
175
175
175
251
251
215
215
215
184
184
148
148
148
2179
2179
2179
2179
2179
03693 9
44707 8
03701 0
03702 8
03703 6
Mirna-Mokronog pot.pos.
Most na Soči
Most na Soči-tir 5-rampa
Most na Soči-tir 1-skladišče
Most na Soči-Podbrdo pot.pos.
9
44707 8
44707 8
44707 8
225
81
81
81
81
236
74
74
74
74
257
33
33
33
33
175
63
63
63
63
215
359
359
359
359
148
292
292
292
292
2179
2179
2179
2179
2179
43704 6
01721 0
01722 8
03721 8
03722 6
Murska Sobota
Murska Sobota-Mlinopek d.d.
Murska Sobota-Mercator d.d.
Murska Sobota-tir 5
Murska Sobota-tir 7
3
9
9
9
9
43704 6
43704 6
43704 6
43704 6
337
337
337
337
337
348
348
348
348
348
369
369
369
369
369
287
287
287
287
287
181
181
181
181
181
114
114
114
114
114
2179
2179
2179
2179
2179
42381 4
01731 9
01732 7
01733 5
01734 0
Naklo
Naklo-Merkur I
Naklo-Merkur II
Naklo-Mercator d.d.
Naklo-Dinos I, d.d.
9
9
9
9
42381 4
42381 4
42381 4
42381 4
154
154
154
154
154
165
165
165
165
165
128
128
128
128
128
46
46
46
46
46
272
272
272
272
272
205
205
205
205
205
s
s
c,d,g
s
a,c,g,h
9
9
42907 6
42907 6
42907 6
c,g,j
9
9
9
c,d,g,h
s
a
s
s
s
32
13.12.2015
SI(79)
♦
♦
Šifra
Od (ali obratno) do
2179
2179
2179
2179
2179
01662 6
01663 4
01664 2
01665 9
01666 7
Maribor Tezno-Dom smreka d.d.
Maribor Tezno-Intereuropa Koper
Maribor Tezno-Mercator d.d.
Maribor Tezno-Horizont Bioles
Maribor Tezno-Rafinerija Maribor d.o.o.
9
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
01667 5
01668 3
01669 1
01670 9
08021 8
Maribor Tezno-Surovina d.d.
Maribor Tezno-Montavar Metalna nova
Maribor Tezno-PP AGRO
Maribor Tezno-Tink d.o.o.
Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 80
9
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
08022 6
08023 4
08024 2
08025 9
08026 7
Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 204
Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 205
Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 206
Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 207
Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 208
2179
2179
2179
2179
2179
08027 5
03665 7
03666 5
03667 3
42304 6
2179
2179
2179
2179
2179
s
Hrpelje-Kozina meja
Buzet gr.
From(or vice versa) to
Ilirska Bistrica meja
Šapjane gr.
Code
number
Dobova meja
Savski Marof gr.
Von (oder umgekehrt) nach
Središče meja
Čakovec gr.
Kodenummer
Lendava meja
Mursko Središće gr.
De (ou vice versa) à
HR
Hodoš meja
Őriszentpéter hatar
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
HU
1
1
1
1
1
1
774
550
551
554
556
557
43304 5
43304 5
43304 5
43304 5
43304 5
125
125
125
125
125
68
68
68
68
68
140
140
140
140
140
257
257
257
257
257
289
289
289
289
289
43304 5
43304 5
43304 5
43304 5
43304 5
125
125
125
125
125
68
68
68
68
68
140
140
140
140
140
257
257
257
257
257
289
289
289
289
289
9
9
9
9
9
43304 5
43304 5
43304 5
43304 5
43304 5
125
125
125
125
125
68
68
68
68
68
140
140
140
140
140
257
257
257
257
257
289
289
289
289
289
Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 209
Maribor Tezno-tir 38-SŽ CD
Maribor Tezno-tir 36
Maribor Tezno-tir 37
Medvode
9
9
9
9
43304 5
43304 5
43304 5
43304 5
125
125
125
125
258
68
68
68
68
201
140
140
140
140
127
257
257
257
257
116
289
289
289
289
148
01681 6
03681 4
42907 6
03691 3
03692 1
Medvode-COLOR Medvode II
Medvode-manipulativni tir 1
Mirna
Mirna-Mirna I
Mirna-odstavni tir
9
9
42304 6
42304 6
258
258
222
222
222
201
201
165
165
165
127
127
59
59
59
116
116
208
208
208
148
148
240
240
240
2179
2179
2179
2179
2179
03693 9
44707 8
03701 0
03702 8
03703 6
Mirna-Mokronog pot.pos.
Most na Soči
Most na Soči-tir 5-rampa
Most na Soči-tir 1-skladišče
Most na Soči-Podbrdo pot.pos.
9
44707 8
44707 8
44707 8
222
366
366
366
366
165
309
309
309
309
59
235
235
235
235
208
130
130
130
130
240
114
114
114
114
2179
2179
2179
2179
2179
43704 6
01721 0
01722 8
03721 8
03722 6
Murska Sobota
Murska Sobota-Mlinopek d.d.
Murska Sobota-Mercator d.d.
Murska Sobota-tir 5
Murska Sobota-tir 7
3
9
9
9
9
43704 6
43704 6
43704 6
43704 6
30
30
30
30
30
51
51
51
51
51
203
203
203
203
203
320
320
320
320
320
352
352
352
352
352
2179
2179
2179
2179
2179
42381 4
01731 9
01732 7
01733 5
01734 0
Naklo
Naklo-Merkur I
Naklo-Merkur II
Naklo-Mercator d.d.
Naklo-Dinos I, d.d.
9
9
9
9
42381 4
42381 4
42381 4
42381 4
279
279
279
279
279
222
222
222
222
222
148
148
148
148
148
137
137
137
137
137
169
169
169
169
169
s
s
c,d,g
s
a,c,g,h
9
9
42907 6
42907 6
43304 5
c,g,j
9
9
9
c,d,g,h
s
a
s
s
s
33
13.12.2015
SI(79)
♦
2179
2179
2179
2179
2179
01735 0
03731 7
44700 3
01741 8
03741 6
Naklo-Dinos II, d.d.
Naklo-tir 1
Nova Gorica
Nova Gorica-Solkanska ind.apna
Nova Gorica-tir 118
9
9
3
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
03742 4
03743 2
312
42600 7
01751 7
Nova Gorica-tir 18-skladišče
Nova Gorica-tir 17
Nova Gorica meja
Novo mesto
Novo mesto-Ursa
9
9
1
3
9
2179
2179
2179
2179
2179
01752 5
03751 5
03752 3
03753 1
03754 9
Novo mesto-Jata Emona d.d.
Novo mesto-Adria Mobil
Novo mesto-vojaška rampa
Novo mesto-skladiščni tir
Novo mesto-Kumpov tir
2179
2179
2179
2179
2179
03755 6
03756 4
42513 2
01761 6
43600 6
2179
2179
2179
2179
2179
42381 4
42381 4
Jesenice meja
Rosenbach Gr.
Prevalje meja
Bleiburg Gr.
Maribor meja
Spielfeld-Strass Gr.
Od (ali obratno) do
Šifra
Nova Gorca meja
Gorizia Conf.
From(or vice versa) to
Code
number
Dutovlje meja
Villa Opicina Conf.
Von (oder umgekehrt) nach
Kodenummer
AT
Sežana meja
Villa Opicina Conf.
De (ou vice versa) à
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
IT
1
1
1
1
1
1
310
311
312
442
441
440
154
154
48
48
48
165
165
41
41
41
128
128
0
0
0
46
46
96
96
96
272
272
392
392
392
205
205
325
325
325
42600 7
48
48
48
196
196
41
41
41
207
207
0
0
0
228
228
96
96
96
146
146
392
392
392
241
241
325
325
325
174
174
9
9
9
9
9
42600 7
42600 7
42600 7
42600 7
42600 7
196
196
196
196
196
207
207
207
207
207
228
228
228
228
228
146
146
146
146
146
241
241
241
241
241
174
174
174
174
174
Novo mesto-Birčna vas potn.postaja
Novo mesto-Mirna Peč potn.postaja
Novo mesto tovorna-Revoz
Novo mesto tovorna-Revoz d.d.
Ormož
9
9
42600 7
42600 7
196
196
198
198
298
207
207
209
209
309
228
228
230
230
330
146
146
148
148
248
241
241
243
243
142
174
174
176
176
75
01771 5
01772 3
03771 3
42853 2
01781 4
Ormož-Tovarna sladkorja Ormož (TSO)
Ormož-Pfeifer&Langen
Ormož-Središče, tir 4
Ortnek
Ortnek-Zavod RS za blag.rezerve
9
9
9
8
9
298
298
298
169
169
309
309
309
180
180
330
330
330
201
201
248
248
248
119
119
142
142
142
287
287
75
75
75
220
220
2179
2179
2179
2179
2179
03781 2
43551 1
01791 3
01792 1
01793 9
Ortnek-manipulativni tir
Otiški Vrh
Otiški Vrh-Lesna žaga d.o.o.
Otiški Vrh-Lesna TIP d.d.
Otiški Vrh-Intereuropa Koper
9
3
9
9
9
169
343
343
343
343
180
354
354
354
354
201
375
375
375
375
119
293
293
293
293
287
21
21
21
21
220
82
82
82
82
2179
2179
2179
2179
2179
01794 7
03791 1
03792 9
44100 6
01801 0
Otiški Vrh-Železarna Ravne Monter
Otiški Vrh-tir 11-GG
Otiški Vrh-tir 113-Surovina
Pivka
Pivka-PIVKA perutninarstvo d.d.
9
9
9
9
44100 6
343
343
343
41
41
354
354
354
52
52
375
375
375
73
73
293
293
293
151
151
21
21
21
319
319
82
82
82
252
252
2179
2179
2179
2179
2179
03801 8
03802 6
44301 0
03811 7
03812 5
Pivka-tir 101
Pivka-tir 11
Podgorje
Podgorje-tir 1
Podgorje-tir 5
9
9
44100 6
44100 6
41
41
37
37
37
52
52
48
48
48
73
73
69
69
69
151
151
195
195
195
319
319
363
363
363
252
252
296
296
296
b,c,g,h
s
44700 3
44700 3
44700 3
44700 3
c,d,g,i
a,b,g,i
9
42513 2
b,c,d,g,j
43600 6
43600 6
43600 6
a,c
42853 2
42853 2
c,g,h
s
43551 1
43551 1
43551 1
43551 1
43551 1
43551 1
c,g,h
a,c,g,h
9
9
44301 0
44301 0
34
13.12.2015
SI(79)
♦
Šifra
Od (ali obratno) do
2179
2179
2179
2179
2179
01735 0
03731 7
44700 3
01741 8
03741 6
Naklo-Dinos II, d.d.
Naklo-tir 1
Nova Gorica
Nova Gorica-Solkanska ind.apna
Nova Gorica-tir 118
9
9
3
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
03742 4
03743 2
312
42600 7
01751 7
Nova Gorica-tir 18-skladišče
Nova Gorica-tir 17
Nova Gorica meja
Novo mesto
Novo mesto-Ursa
9
9
1
3
9
2179
2179
2179
2179
2179
01752 5
03751 5
03752 3
03753 1
03754 9
Novo mesto-Jata Emona d.d.
Novo mesto-Adria Mobil
Novo mesto-vojaška rampa
Novo mesto-skladiščni tir
Novo mesto-Kumpov tir
2179
2179
2179
2179
2179
03755 6
03756 4
42513 2
01761 6
43600 6
2179
2179
2179
2179
2179
42381 4
42381 4
Hrpelje-Kozina meja
Buzet gr.
From(or vice versa) to
Ilirska Bistrica meja
Šapjane gr.
Code
number
Dobova meja
Savski Marof gr.
Von (oder umgekehrt) nach
Središče meja
Čakovec gr.
Kodenummer
HR
Lendava meja
Mursko Središće gr.
De (ou vice versa) à
Hodoš meja
Őriszentpéter hatar
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
HU
1
1
1
1
1
1
774
550
551
554
556
557
279
279
399
399
399
222
222
342
342
342
148
148
268
268
268
137
137
97
97
97
169
169
81
81
81
42600 7
399
399
399
248
248
342
342
342
191
191
268
268
268
85
85
97
97
97
179
179
81
81
81
211
211
9
9
9
9
9
42600 7
42600 7
42600 7
42600 7
42600 7
248
248
248
248
248
191
191
191
191
191
85
85
85
85
85
179
179
179
179
179
211
211
211
211
211
Novo mesto-Birčna vas potn.postaja
Novo mesto-Mirna Peč potn.postaja
Novo mesto tovorna-Revoz
Novo mesto tovorna-Revoz d.d.
Ormož
9
9
42600 7
42600 7
248
248
250
250
69
191
191
193
193
12
85
85
87
87
164
179
179
181
181
281
211
211
213
213
313
01771 5
01772 3
03771 3
42853 2
01781 4
Ormož-Tovarna sladkorja Ormož (TSO)
Ormož-Pfeifer&Langen
Ormož-Središče, tir 4
Ortnek
Ortnek-Zavod RS za blag.rezerve
9
9
9
8
9
69
69
69
294
294
12
12
12
237
237
164
164
164
163
163
281
281
281
152
152
313
313
313
184
184
2179
2179
2179
2179
2179
03781 2
43551 1
01791 3
01792 1
01793 9
Ortnek-manipulativni tir
Otiški Vrh
Otiški Vrh-Lesna žaga d.o.o.
Otiški Vrh-Lesna TIP d.d.
Otiški Vrh-Intereuropa Koper
9
3
9
9
9
294
194
194
194
194
237
137
137
137
137
163
209
209
209
209
152
326
326
326
326
184
358
358
358
358
2179
2179
2179
2179
2179
01794 7
03791 1
03792 9
44100 6
01801 0
Otiški Vrh-Železarna Ravne Monter
Otiški Vrh-tir 11-GG
Otiški Vrh-tir 113-Surovina
Pivka
Pivka-PIVKA perutninarstvo d.d.
9
9
9
9
44100 6
194
194
194
326
326
137
137
137
269
269
209
209
209
195
195
326
326
326
24
24
358
358
358
56
56
2179
2179
2179
2179
2179
03801 8
03802 6
44301 0
03811 7
03812 5
Pivka-tir 101
Pivka-tir 11
Podgorje
Podgorje-tir 1
Podgorje-tir 5
9
9
44100 6
44100 6
326
326
370
370
370
269
269
313
313
313
195
195
239
239
239
24
24
68
68
68
56
56
28
28
28
b,c,g,h
s
44700 3
44700 3
44700 3
44700 3
c,d,g,i
a,b,g,i
9
42513 2
b,c,d,g,j
43600 6
43600 6
43600 6
a,c
42853 2
42853 2
c,g,h
s
43551 1
43551 1
43551 1
43551 1
43551 1
43551 1
c,g,h
a,c,g,h
9
9
44301 0
44301 0
35
13.12.2015
SI(79)
♦
2179
2179
2179
2179
2179
42309 5
03821 6
03822 4
43408 4
03831 5
Podnart
Podnart-tir 1
Podnart-tir 5
Podvelka
Podvelka-tir 4
2179
2179
2179
2179
2179
43203 9
03841 4
03842 2
43904 2
03851 3
Poljčane
Poljčane-tir 6-Šket
Poljčane-tir 1
Polzela
Polzela-tir 1
2179
2179
2179
2179
2179
03852 1
44009 9
03861 2
03862 0
03863 8
Polzela-tir 1a
Postojna
Postojna-tir 9
Postojna-tir 10
Postojna-tir 11
2179
2179
2179
2179
2179
43300 3
03872 9
44010 7
02221 0
04221 8
Pragersko
Pragersko-tir 19-Opekarna
Prestranek
Prestranek-Zavod RS za blag.rez.
Prestranek-tir 12
2179
2179
2179
2179
2179
04222 6
04223 4
43502 4
01881 2
03881 0
2179
2179
2179
2179
2179
9
9
Prevalje meja
Bleiburg Gr.
Maribor meja
Spielfeld-Strass Gr.
442
441
440
194
194
194
178
178
116
116
116
168
168
49
49
49
101
101
228
54
54
54
54
239
65
65
65
65
260
86
86
86
86
178
138
138
138
138
168
306
306
306
306
101
239
239
239
239
258
258
48
48
48
269
269
59
59
59
290
290
80
80
80
208
208
144
144
144
102
102
312
312
312
35
35
245
245
245
43502 4
43502 4
48
48
352
352
352
59
59
363
363
363
80
80
384
384
384
144
144
302
302
302
312
312
8
8
8
245
245
91
91
91
44600 5
44600 5
44600 5
360
37
37
37
37
371
30
30
30
30
392
11
11
11
11
310
107
107
107
107
0
381
381
381
381
99
314
314
314
314
37
276
276
276
276
30
287
287
287
287
11
308
308
308
308
107
226
226
226
226
381
120
120
120
120
314
53
53
53
53
276
276
276
276
265
287
287
287
287
276
308
308
308
308
297
226
226
226
226
215
120
120
120
120
95
53
53
53
53
28
44009 9
44009 9
44009 9
c,d,g,h
43300 3
b,c,g,h
9
9
44010 7
44010 7
Prestranek-tir 13
Prestranek-tir 19
Prevalje
Prevalje-Metal Ravne d.o.o.
Prevalje-tir 7
9
9
44010 7
44010 7
441
44600 5
03891 9
03892 7
03893 5
Prevalje meja
Prvačina
Prvačina-Dornberk vas pot.postaja
Prvačina-tir 1
Prvačina-tir 6-rampa
1
2179
2179
2179
2179
2179
03894 3
43355 7
01901 8
01902 6
03902 4
Prvačina-Štanjel pot.postaja
Ptuj
Ptuj-Perutnina d.d.
Ptuj-Kmetijska zadruga z.o.o.
Ptuj-tir 6
9
9
9
9
43355 7
43355 7
43355 7
2179
2179
2179
2179
2179
03903 2
03904 0
05901 4
05902 2
43301 1
Ptuj-tir 1-CD prevzemališče
Ptuj-tir 30
Ptuj-KZ Ptuj z.o.o.
Ptuj-Ptujska klet vinarstvo d.o.o.
Rače
9
9
9
9
43355 7
43355 7
43355 7
43355 7
c,g,j
a,c,g,h
44600 5
c,d,g,h
36
312
276
276
276
260
260
43904 2
c,g
311
255
255
255
239
239
b,c,g,j
9
9
9
310
244
244
244
228
228
43904 2
9
9
1
211
211
211
51
51
a,c,g,h
9
1
278
278
278
48
48
43203 9
43203 9
9
9
9
1
32
32
32
262
262
a,c,g,h
9
1
114
114
114
344
344
43408 4
9
1
171
171
171
323
323
a,c,g,h
9
9
1
160
160
160
312
312
42309 5
42309 5
9
Jesenice meja
Rosenbach Gr.
Od (ali obratno) do
Šifra
Nova Gorca meja
Gorizia Conf.
From(or vice versa) to
Code
number
Dutovlje meja
Villa Opicina Conf.
Von (oder umgekehrt) nach
Kodenummer
AT
Sežana meja
Villa Opicina Conf.
De (ou vice versa) à
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
IT
13.12.2015
SI(79)
♦
Šifra
Od (ali obratno) do
2179
2179
2179
2179
2179
42309 5
03821 6
03822 4
43408 4
03831 5
Podnart
Podnart-tir 1
Podnart-tir 5
Podvelka
Podvelka-tir 4
2179
2179
2179
2179
2179
43203 9
03841 4
03842 2
43904 2
03851 3
Poljčane
Poljčane-tir 6-Šket
Poljčane-tir 1
Polzela
Polzela-tir 1
2179
2179
2179
2179
2179
03852 1
44009 9
03861 2
03862 0
03863 8
Polzela-tir 1a
Postojna
Postojna-tir 9
Postojna-tir 10
Postojna-tir 11
2179
2179
2179
2179
2179
43300 3
03872 9
44010 7
02221 0
04221 8
Pragersko
Pragersko-tir 19-Opekarna
Prestranek
Prestranek-Zavod RS za blag.rez.
Prestranek-tir 12
2179
2179
2179
2179
2179
04222 6
04223 4
43502 4
01881 2
03881 0
2179
2179
2179
2179
2179
9
9
554
556
557
259
259
259
243
243
175
313
313
313
313
118
256
256
256
256
94
182
182
182
182
211
37
37
37
37
243
69
69
69
69
109
109
319
319
319
52
52
262
262
262
124
124
188
188
188
241
241
31
31
31
273
273
63
63
63
43502 4
43502 4
319
319
203
203
203
262
262
146
146
146
188
188
218
218
218
31
31
335
335
335
63
63
367
367
367
44600 5
44600 5
44600 5
211
388
388
388
388
154
331
331
331
331
226
257
257
257
257
343
86
86
86
86
375
70
70
70
70
388
91
91
91
91
331
34
34
34
34
257
142
142
142
142
86
259
259
259
259
70
291
291
291
291
91
91
91
91
116
34
34
34
34
59
142
142
142
142
131
259
259
259
259
248
291
291
291
291
280
44009 9
44009 9
44009 9
c,d,g,h
43300 3
b,c,g,h
9
9
44010 7
44010 7
Prestranek-tir 13
Prestranek-tir 19
Prevalje
Prevalje-Metal Ravne d.o.o.
Prevalje-tir 7
9
9
44010 7
44010 7
441
44600 5
03891 9
03892 7
03893 5
Prevalje meja
Prvačina
Prvačina-Dornberk vas pot.postaja
Prvačina-tir 1
Prvačina-tir 6-rampa
1
2179
2179
2179
2179
2179
03894 3
43355 7
01901 8
01902 6
03902 4
Prvačina-Štanjel pot.postaja
Ptuj
Ptuj-Perutnina d.d.
Ptuj-Kmetijska zadruga z.o.o.
Ptuj-tir 6
9
9
9
9
43355 7
43355 7
43355 7
2179
2179
2179
2179
2179
03903 2
03904 0
05901 4
05902 2
43301 1
Ptuj-tir 1-CD prevzemališče
Ptuj-tir 30
Ptuj-KZ Ptuj z.o.o.
Ptuj-Ptujska klet vinarstvo d.o.o.
Rače
9
9
9
9
43355 7
43355 7
43355 7
43355 7
c,g,j
a,c,g,h
44600 5
c,d,g,h
37
551
227
227
227
211
211
43904 2
c,g
550
110
110
110
94
94
b,c,g,j
9
9
9
774
66
66
66
118
118
43904 2
9
9
1
123
123
123
175
175
a,c,g,h
9
1
175
175
175
327
327
43203 9
43203 9
9
9
9
1
143
143
143
295
295
a,c,g,h
9
1
154
154
154
178
178
43408 4
9
1
228
228
228
106
106
a,c,g,h
9
9
1
285
285
285
163
163
42309 5
42309 5
9
Hrpelje-Kozina meja
Buzet gr.
From(or vice versa) to
Ilirska Bistrica meja
Šapjane gr.
Code
number
Dobova meja
Savski Marof gr.
Von (oder umgekehrt) nach
Središče meja
Čakovec gr.
Kodenummer
Lendava meja
Mursko Središće gr.
De (ou vice versa) à
HR
Hodoš meja
Őriszentpéter hatar
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
HU
13.12.2015
SI(79)
♦
2179
2179
2179
2179
2179
03911 5
43752 5
01921 6
44008 1
03931 3
Rače-tir 1
Radenci
Radenci-Radenska d.d.
Rakek
Rakek-tir 202
9
9
44008 1
2179
2179
2179
2179
2179
03932 1
03933 9
42854 0
01941 4
03941 2
Rakek-tir 106
Rakek-tir 9
Ribnica
Ribnica-Gozdarstvo Grča
Ribnica-manipulativni tir
9
9
44008 1
44008 1
2179
2179
2179
2179
2179
43803 6
03951 1
43804 4
01961 2
01962 0
Rogaška Slatina
Rogaška Slatina-tir 1
Rogatec
Rogatec-Vetropack Straža I
Rogatec-Vetropack Straža II
2179
2179
2179
2179
2179
03961 0
03962 8
03963 6
43404 3
03971 9
Rogatec-tir 1
Rogatec-tir 101
Rogatec-Mestinje potn.postaja
Ruše
Ruše-tir 6
2179
2179
2179
2179
2179
43406 8
03981 8
03982 6
42100 8
01991 9
Ruta
Ruta-tir 1
Ruta-tir 2b
Sevnica
Sevnica-Tanin Sevnica d.d.
2179
2179
2179
2179
2179
01992 7
03991 7
03992 5
05991 5
05992 3
2179
2179
2179
2179
2179
2179
2179
2179
2179
2179
43301 1
a,g,h
9
43752 5
c,g,h
a,c,g,h
9
9
42854 0
42854 0
a,c,g,h
9
43803 6
c,d,g,h
9
9
43804 4
43804 4
9
9
9
43804 4
43804 4
43804 4
c,g
9
43404 3
a,c,g,h
Prevalje meja
Bleiburg Gr.
Maribor meja
Spielfeld-Strass Gr.
Od (ali obratno) do
Šifra
Jesenice meja
Rosenbach Gr.
From(or vice versa) to
Code
number
Nova Gorca meja
Gorizia Conf.
Von (oder umgekehrt) nach
Kodenummer
Dutovlje meja
Villa Opicina Conf.
De (ou vice versa) à
AT
Sežana meja
Villa Opicina Conf.
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
IT
1
1
1
1
1
1
310
311
312
442
441
440
265
336
336
66
66
276
347
347
77
77
297
368
368
98
98
215
286
286
126
126
95
180
180
294
294
28
113
113
227
227
66
66
176
176
176
77
77
187
187
187
98
98
208
208
208
126
126
126
126
126
294
294
294
294
294
227
227
227
227
227
246
246
252
252
252
257
257
263
263
263
278
278
284
284
284
196
196
202
202
202
158
158
164
164
164
91
91
97
97
97
252
252
252
290
290
263
263
263
301
301
284
284
284
322
322
202
202
202
240
240
164
164
164
70
70
97
97
97
29
29
313
313
313
212
212
334
334
334
233
233
252
252
252
151
151
58
58
58
191
191
41
41
41
124
124
9
42100 8
302
302
302
201
201
Sevnica-Rafael d.o.o.
Sevnica-tir 10
Sevnica-Breg potn.postaja
Sevnica-KZ Bučka
Sevnica-KZ Studenec
9
9
9
9
9
42100 8
42100 8
42100 8
42100 8
42100 8
201
201
201
201
201
212
212
212
212
212
233
233
233
233
233
151
151
151
151
151
191
191
191
191
191
124
124
124
124
124
05993 1
05994 9
05995 6
05996 4
44500 7
Sevnica-KZ Tržišče
Sevnica-KZ Dolenja vas
Sevnica-KZ Šentjanž
Sevnica-KZ Sevnica
Sežana
9
9
9
9
3
42100 8
42100 8
42100 8
42100 8
201
201
201
201
8
212
212
212
212
19
233
233
233
233
40
151
151
151
151
184
191
191
191
191
352
124
124
124
124
285
02001 6
02002 4
02003 2
04001 4
04003 0
Sežana-Adria Terminali, d.o.o.,Koper
Sežana-PGS Koper, d.o.o.
Sežana-Terminal Intermodale
Sežana-tir 1
Sežana-tir 28
9
9
9
9
9
44500 7
44500 7
44500 7
44500 7
44500 7
8
8
8
8
8
19
19
19
19
19
40
40
40
40
40
184
184
184
184
184
352
352
352
352
352
285
285
285
285
285
9
9
43406 8
43406 8
c,d,g,h
c,e,g,h
38
13.12.2015
SI(79)
♦
Šifra
Od (ali obratno) do
2179
2179
2179
2179
2179
03911 5
43752 5
01921 6
44008 1
03931 3
Rače-tir 1
Radenci
Radenci-Radenska d.d.
Rakek
Rakek-tir 202
9
9
44008 1
2179
2179
2179
2179
2179
03932 1
03933 9
42854 0
01941 4
03941 2
Rakek-tir 106
Rakek-tir 9
Ribnica
Ribnica-Gozdarstvo Grča
Ribnica-manipulativni tir
9
9
44008 1
44008 1
2179
2179
2179
2179
2179
43803 6
03951 1
43804 4
01961 2
01962 0
Rogaška Slatina
Rogaška Slatina-tir 1
Rogatec
Rogatec-Vetropack Straža I
Rogatec-Vetropack Straža II
2179
2179
2179
2179
2179
03961 0
03962 8
03963 6
43404 3
03971 9
Rogatec-tir 1
Rogatec-tir 101
Rogatec-Mestinje potn.postaja
Ruše
Ruše-tir 6
2179
2179
2179
2179
2179
43406 8
03981 8
03982 6
42100 8
01991 9
Ruta
Ruta-tir 1
Ruta-tir 2b
Sevnica
Sevnica-Tanin Sevnica d.d.
2179
2179
2179
2179
2179
01992 7
03991 7
03992 5
05991 5
05992 3
2179
2179
2179
2179
2179
2179
2179
2179
2179
2179
43301 1
a,g,h
9
43752 5
c,g,h
a,c,g,h
9
9
42854 0
42854 0
a,c,g,h
9
43803 6
c,d,g,h
9
9
43804 4
43804 4
9
9
9
43804 4
43804 4
43804 4
c,g
9
43404 3
a,c,g,h
Hrpelje-Kozina meja
Buzet gr.
From(or vice versa) to
Ilirska Bistrica meja
Šapjane gr.
Code
number
Dobova meja
Savski Marof gr.
Von (oder umgekehrt) nach
Središče meja
Čakovec gr.
Kodenummer
Lendava meja
Mursko Središće gr.
De (ou vice versa) à
HR
Hodoš meja
Őriszentpéter hatar
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
HU
1
1
1
1
1
1
774
550
551
554
556
557
116
65
65
301
301
59
50
50
244
244
131
202
202
170
170
248
319
319
49
49
280
351
351
81
81
301
301
301
301
301
244
244
244
244
244
170
170
170
170
170
49
49
159
159
159
81
81
191
191
191
165
165
171
171
171
108
108
114
114
114
112
112
118
118
118
229
229
235
235
235
261
261
267
267
267
171
171
171
141
141
114
114
114
84
84
118
118
118
156
156
235
235
235
273
273
267
267
267
305
305
96
96
96
141
141
168
168
168
35
35
285
285
285
184
184
317
317
317
216
216
9
42100 8
153
153
153
198
198
Sevnica-Rafael d.o.o.
Sevnica-tir 10
Sevnica-Breg potn.postaja
Sevnica-KZ Bučka
Sevnica-KZ Studenec
9
9
9
9
9
42100 8
42100 8
42100 8
42100 8
42100 8
198
198
198
198
198
141
141
141
141
141
35
35
35
35
35
184
184
184
184
184
216
216
216
216
216
05993 1
05994 9
05995 6
05996 4
44500 7
Sevnica-KZ Tržišče
Sevnica-KZ Dolenja vas
Sevnica-KZ Šentjanž
Sevnica-KZ Sevnica
Sežana
9
9
9
9
3
42100 8
42100 8
42100 8
42100 8
198
198
198
198
359
141
141
141
141
302
35
35
35
35
228
184
184
184
184
57
216
216
216
216
41
02001 6
02002 4
02003 2
04001 4
04003 0
Sežana-Adria Terminali, d.o.o.,Koper
Sežana-PGS Koper, d.o.o.
Sežana-Terminal Intermodale
Sežana-tir 1
Sežana-tir 28
9
9
9
9
9
44500 7
44500 7
44500 7
44500 7
44500 7
359
359
359
359
359
302
302
302
302
302
228
228
228
228
228
57
57
57
57
57
41
41
41
41
41
9
9
43406 8
43406 8
c,d,g,h
c,e,g,h
39
13.12.2015
SI(79)
2179
2179
2179
2179
2179
04004 8
04005 5
04006 3
310
43204 7
Sežana-tir 27
Sežana-tir 26
Sežana-tir 25
Sežana meja
Slovenska Bistrica
9
9
9
1
2179
2179
2179
2179
2179
04011 3
04012 1
04013 9
06011 1
42315 2
Slovenska Bistrica-tir 1-Gea
Slovenska Bistrica-tir 5a
Slovenska Bistrica-tir 6-les
Slovenska Bistrica-Impol
Slovenski Javornik
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
02021 4
551
42652 8
02031 3
02032 1
Slovenski Javornik SŽ-ACRONI d.o.o.
Središče meja
Straža
Straža-Ekosistemi d.o.o.
Straža-Novoles
9
1
2179
2179
2179
2179
2179
02033 9
02034 7
02035 4
04031 1
43453 0
Straža-Zavod RS za blag.rezerve
Straža-Gozdno gospodarstvo I
Straža-Gozdno gospodarstvo II
Straža-manipulativni tir
Šentilj
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
02041 2
04041 0
04042 8
43102 3
02051 1
Šentilj-Paloma d.d.
Šentilj-tir 101
Šentilj-tir 4
Šentjur
Šentjur-Bohor-Žaga in furnirnica
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
02052 9
04051 9
04052 7
42306 1
02061 0
Šentjur-Alpos d.d.
Šentjur-tir 1
Šentjur-Ponikva potn.postaja
Škofja Loka
Škofja Loka-Knauf Insulation d.d.
9
9
9
9
42306 1
2179
2179
2179
2179
2179
02062 8
04061 8
04062 6
42802 9
02071 9
Škofja Loka-Jata Emona d.o.o.
Škofja Loka-tir 1
Škofja Loka-tir 5
Škofljica
Škofljica-Hoja
9
9
9
42306 1
42306 1
42306 1
2179
2179
2179
2179
2179
04071 7
43252 6
04081 6
43905 9
04091 5
Škofljica-manipulativni tir
Šmarje pri Jelšah
Šmarje pri Jelšah-tir 1
Šmartno ob Paki
Šmartno ob Paki-tir 1
9
Maribor meja
Spielfeld-Strass Gr.
312
442
441
440
252
252
252
252
182
263
263
263
263
193
284
284
284
284
92
202
202
202
202
10
108
108
108
108
300
41
41
41
41
233
42315 2
182
310
204
204
204
193
321
215
215
215
92
342
236
236
236
10
260
154
154
154
300
154
249
249
249
233
87
182
182
182
42652 8
42652 8
42652 8
42652 8
204
204
204
204
291
215
215
215
215
302
236
236
236
236
323
154
154
154
154
241
249
249
249
249
97
182
182
182
182
36
43453 0
43453 0
43453 0
291
291
291
221
221
302
302
302
232
232
323
323
323
253
253
241
241
241
171
171
97
97
97
139
139
36
36
36
72
72
221
221
221
141
141
232
232
232
152
152
253
253
253
133
133
171
171
171
51
51
139
139
139
259
259
72
72
72
192
192
141
141
141
133
133
152
152
152
144
144
133
133
133
165
165
51
51
51
83
83
259
259
259
251
251
192
192
192
184
184
133
231
231
233
233
144
242
242
244
244
165
263
263
265
265
83
181
181
183
183
251
143
143
173
173
184
76
76
106
106
42652 8
42652 8
43102 3
43102 3
43102 3
42802 9
42802 9
43252 6
c,g,h
43905 9
40
311
43204 7
43204 7
43204 7
43204 7
a,c,g,h
9
310
285
285
285
293
41
c,d,g,h
9
1
352
352
352
360
108
43102 3
a,c,g,h
s
1
184
184
184
192
202
c,g,h
9
1
40
40
40
48
284
g,h
s
1
19
19
19
27
263
c,g,h
9
1
8
8
8
0
252
c,g,h
s
1
44500 7
44500 7
44500 7
b,c,d,g,h
9
9
Prevalje meja
Bleiburg Gr.
Od (ali obratno) do
Šifra
Jesenice meja
Rosenbach Gr.
From(or vice versa) to
Code
number
Nova Gorca meja
Gorizia Conf.
Von (oder umgekehrt) nach
Kodenummer
Dutovlje meja
Villa Opicina Conf.
De (ou vice versa) à
AT
Sežana meja
Villa Opicina Conf.
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
IT
13.12.2015
SI(79)
Šifra
Od (ali obratno) do
2179
2179
2179
2179
2179
04004 8
04005 5
04006 3
310
43204 7
Sežana-tir 27
Sežana-tir 26
Sežana-tir 25
Sežana meja
Slovenska Bistrica
9
9
9
1
2179
2179
2179
2179
2179
04011 3
04012 1
04013 9
06011 1
42315 2
Slovenska Bistrica-tir 1-Gea
Slovenska Bistrica-tir 5a
Slovenska Bistrica-tir 6-les
Slovenska Bistrica-Impol
Slovenski Javornik
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
02021 4
551
42652 8
02031 3
02032 1
Slovenski Javornik SŽ-ACRONI d.o.o.
Središče meja
Straža
Straža-Ekosistemi d.o.o.
Straža-Novoles
9
1
2179
2179
2179
2179
2179
02033 9
02034 7
02035 4
04031 1
43453 0
Straža-Zavod RS za blag.rezerve
Straža-Gozdno gospodarstvo I
Straža-Gozdno gospodarstvo II
Straža-manipulativni tir
Šentilj
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
02041 2
04041 0
04042 8
43102 3
02051 1
Šentilj-Paloma d.d.
Šentilj-tir 101
Šentilj-tir 4
Šentjur
Šentjur-Bohor-Žaga in furnirnica
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
02052 9
04051 9
04052 7
42306 1
02061 0
Šentjur-Alpos d.d.
Šentjur-tir 1
Šentjur-Ponikva potn.postaja
Škofja Loka
Škofja Loka-Knauf Insulation d.d.
9
9
9
9
42306 1
2179
2179
2179
2179
2179
02062 8
04061 8
04062 6
42802 9
02071 9
Škofja Loka-Jata Emona d.o.o.
Škofja Loka-tir 1
Škofja Loka-tir 5
Škofljica
Škofljica-Hoja
9
9
9
42306 1
42306 1
42306 1
2179
2179
2179
2179
2179
04071 7
43252 6
04081 6
43905 9
04091 5
Škofljica-manipulativni tir
Šmarje pri Jelšah
Šmarje pri Jelšah-tir 1
Šmartno ob Paki
Šmartno ob Paki-tir 1
9
551
554
556
557
58
58
58
58
250
118
118
118
118
176
235
235
235
235
165
267
267
267
267
197
42315 2
307
81
256
256
256
250
0
199
199
199
176
176
93
93
93
165
293
187
187
187
197
325
219
219
219
42652 8
42652 8
42652 8
42652 8
256
256
256
256
142
199
199
199
199
85
93
93
93
93
157
187
187
187
187
274
219
219
219
219
306
43453 0
43453 0
43453 0
142
142
142
146
146
85
85
85
89
89
157
157
157
87
87
274
274
274
204
204
306
306
306
236
236
146
146
146
266
266
89
89
89
209
209
87
87
87
135
135
204
204
204
124
124
236
236
236
156
156
266
266
266
258
258
209
209
209
201
201
135
135
135
127
127
124
124
124
116
116
156
156
156
148
148
258
150
150
180
180
201
93
93
123
123
127
97
97
99
99
116
214
214
216
216
148
246
246
248
248
42652 8
42652 8
43102 3
43102 3
43102 3
42802 9
42802 9
43252 6
c,g,h
43905 9
41
550
115
115
115
115
307
a,c,g,h
9
774
43204 7
43204 7
43204 7
43204 7
c,d,g,h
9
1
41
41
41
49
267
43102 3
a,c,g,h
s
1
57
57
57
65
235
c,g,h
9
1
228
228
228
236
118
g,h
s
1
302
302
302
310
58
c,g,h
9
1
359
359
359
367
115
c,g,h
s
1
44500 7
44500 7
44500 7
b,c,d,g,h
9
9
Hrpelje-Kozina meja
Buzet gr.
From(or vice versa) to
Ilirska Bistrica meja
Šapjane gr.
Code
number
Dobova meja
Savski Marof gr.
Von (oder umgekehrt) nach
Središče meja
Čakovec gr.
Kodenummer
Lendava meja
Mursko Središće gr.
De (ou vice versa) à
HR
Hodoš meja
Őriszentpéter hatar
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
HU
13.12.2015
SI(79)
2179
2179
2179
2179
2179
04092 3
43907 5
02101 4
02102 2
02103 0
Šmartno ob Paki-tir 4
Šoštanj
Šoštanj-Termoelektrarna
Šoštanj-Premogovnik d.d. Velenje I
Šoštanj-Premogovnik d.d. Velenje II
9
2179
2179
2179
2179
2179
04101 2
04102 0
42203 0
02111 3
02112 1
Šoštanj-tir 1
Šoštanj-tir 4
Trbovlje
Trbovlje-RTH-Termoelektrarna I
Trbovlje-RTH-Termoelektrarna II
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
02113 9
02114 7
02115 4
02116 2
04111 1
Trbovlje-RTH Termoelektrarna III
Trbovlje-Lafarge cement I
Trbovlje-Lafarge cement II
Trbovlje-PPP-Termoelektrarna
Trbovlje-tir 1
9
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
42700 5
02121 2
04121 0
04122 8
43910 9
Trebnje
Trebnje-Trimo d.d.
Trebnje-manipulativni tir I
Trebnje-manipulativni tir II
Velenje
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
02131 1
02132 9
04131 9
04132 7
44005 7
Velenje-Gorenje d.d.
Velenje-Premogovnik Velenje d.d.
Velenje-tir 1
Velenje-tir 6
Verd
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
02141 0
04141 8
04142 6
44751 6
02161 8
Verd-Kamnolom Verd
Verd-tir 5
Verd-tir 101
Vrtojba
Vrtojba-Hit
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
04161 6
04162 4
04163 2
43410 0
04171 5
Vrtojba-tir 4
Vrtojba-tir 1
Vrtojba-tir 2b
Vuhred
Vuhred-tir 4
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
43411 8
04181 4
42204 8
02191 5
02192 3
Vuzenica
Vuzenica-tir 4/4b
Zagorje
Zagorje-IGM Hidrarna d.d.-I
Zagorje-IGM Hidrarna d.d.-II
9
9
9
43905 9
g,h
s
Prevalje meja
Bleiburg Gr.
Maribor meja
Spielfeld-Strass Gr.
310
311
312
442
441
440
42203 0
42203 0
243
243
172
172
172
254
254
183
183
183
275
275
204
204
204
193
193
122
122
122
183
183
188
188
188
116
116
121
121
121
42203 0
42203 0
42203 0
42203 0
42203 0
172
172
172
172
172
183
183
183
183
183
204
204
204
204
204
122
122
122
122
122
188
188
188
188
188
121
121
121
121
121
42700 5
42700 5
42700 5
177
177
177
177
248
188
188
188
188
259
209
209
209
209
280
127
127
127
127
198
222
222
222
222
188
155
155
155
155
121
43910 9
43910 9
43910 9
43910 9
248
248
248
248
89
259
259
259
259
100
280
280
280
280
121
198
198
198
198
103
188
188
188
188
271
121
121
121
121
204
44005 7
44005 7
44005 7
89
89
89
52
52
100
100
100
45
45
121
121
121
4
4
103
103
103
100
100
271
271
271
396
396
204
204
204
329
329
52
52
52
321
321
45
45
45
332
332
4
4
4
353
353
100
100
100
271
271
396
396
396
39
39
329
329
329
60
60
329
329
168
168
168
340
340
179
179
179
361
361
200
200
200
279
279
118
118
118
31
31
192
192
192
68
68
125
125
125
43907 5
43907 5
43907 5
44751 6
a,c,g,h
43410 0
a,c,g,h
43411 8
42
1
106
116
116
116
116
44751 6
44751 6
44751 6
c,d,g,h
s
s
1
173
183
183
183
183
c,h
9
9
1
183
193
193
193
193
c,d,g,h
9
1
265
275
275
275
275
c,g,h
9
1
244
254
254
254
254
43907 5
43907 5
a,b,g,h
s
1
233
243
243
243
243
c,d,j
9
Jesenice meja
Rosenbach Gr.
Od (ali obratno) do
Šifra
Nova Gorca meja
Gorizia Conf.
From(or vice versa) to
Code
number
Dutovlje meja
Villa Opicina Conf.
Von (oder umgekehrt) nach
Kodenummer
AT
Sežana meja
Villa Opicina Conf.
De (ou vice versa) à
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
IT
42204 8
42204 8
13.12.2015
SI(79)
Šifra
Od (ali obratno) do
2179
2179
2179
2179
2179
04092 3
43907 5
02101 4
02102 2
02103 0
Šmartno ob Paki-tir 4
Šoštanj
Šoštanj-Termoelektrarna
Šoštanj-Premogovnik d.d. Velenje I
Šoštanj-Premogovnik d.d. Velenje II
9
2179
2179
2179
2179
2179
04101 2
04102 0
42203 0
02111 3
02112 1
Šoštanj-tir 1
Šoštanj-tir 4
Trbovlje
Trbovlje-RTH-Termoelektrarna I
Trbovlje-RTH-Termoelektrarna II
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
02113 9
02114 7
02115 4
02116 2
04111 1
Trbovlje-RTH Termoelektrarna III
Trbovlje-Lafarge cement I
Trbovlje-Lafarge cement II
Trbovlje-PPP-Termoelektrarna
Trbovlje-tir 1
9
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
42700 5
02121 2
04121 0
04122 8
43910 9
Trebnje
Trebnje-Trimo d.d.
Trebnje-manipulativni tir I
Trebnje-manipulativni tir II
Velenje
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
02131 1
02132 9
04131 9
04132 7
44005 7
Velenje-Gorenje d.d.
Velenje-Premogovnik Velenje d.d.
Velenje-tir 1
Velenje-tir 6
Verd
9
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
02141 0
04141 8
04142 6
44751 6
02161 8
Verd-Kamnolom Verd
Verd-tir 5
Verd-tir 101
Vrtojba
Vrtojba-Hit
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
04161 6
04162 4
04163 2
43410 0
04171 5
Vrtojba-tir 4
Vrtojba-tir 1
Vrtojba-tir 2b
Vuhred
Vuhred-tir 4
9
9
9
2179
2179
2179
2179
2179
43411 8
04181 4
42204 8
02191 5
02192 3
Vuzenica
Vuzenica-tir 4/4b
Zagorje
Zagorje-IGM Hidrarna d.d.-I
Zagorje-IGM Hidrarna d.d.-II
9
9
9
43905 9
g,h
s
774
550
551
554
556
557
42203 0
42203 0
133
133
138
138
138
109
109
64
64
64
226
226
155
155
155
258
258
187
187
187
42203 0
42203 0
42203 0
42203 0
42203 0
195
195
195
195
195
138
138
138
138
138
64
64
64
64
64
155
155
155
155
155
187
187
187
187
187
42700 5
42700 5
42700 5
229
229
229
229
195
172
172
172
172
138
66
66
66
66
114
160
160
160
160
231
192
192
192
192
263
43910 9
43910 9
43910 9
43910 9
195
195
195
195
278
138
138
138
138
221
114
114
114
114
147
231
231
231
231
72
263
263
263
263
104
44005 7
44005 7
44005 7
278
278
278
403
403
221
221
221
346
346
147
147
147
272
272
72
72
72
101
101
104
104
104
85
85
403
403
403
172
172
346
346
346
115
115
272
272
272
187
187
101
101
101
304
304
85
85
85
336
336
180
180
199
199
199
123
123
142
142
142
195
195
68
68
68
312
312
151
151
151
344
344
183
183
183
44751 6
a,c,g,h
43410 0
a,c,g,h
43411 8
43
1
190
190
195
195
195
43907 5
43907 5
43907 5
44751 6
44751 6
44751 6
c,d,g,h
s
s
1
248
258
258
258
258
c,h
9
9
1
216
226
226
226
226
c,d,g,h
9
1
99
109
109
109
109
c,g,h
9
1
123
133
133
133
133
43907 5
43907 5
a,b,g,h
s
1
180
190
190
190
190
c,d,j
9
Hrpelje-Kozina meja
Buzet gr.
From(or vice versa) to
Ilirska Bistrica meja
Šapjane gr.
Code
number
Dobova meja
Savski Marof gr.
Von (oder umgekehrt) nach
Središče meja
Čakovec gr.
Kodenummer
Lendava meja
Mursko Središće gr.
De (ou vice versa) à
HR
Hodoš meja
Őriszentpéter hatar
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
HU
42204 8
42204 8
13.12.2015
SI(79)
♦
♦
2179
2179
2179
2179
2179
02193 1
04191 3
04192 1
42200 6
04201 0
Zagorje-Lesna industrija SVEA d.d.
Zagorje-tir 4 LKD
Zagorje-tir 1 LKD
Zidani Most
Zidani Most-tir 8
9
9
9
s
42204 8
42204 8
42204 8
9
42200 6
2179
2179
2179
2179
2179
04202 8
06201 8
43902 6
02211 1
02214 5
Zidani Most-tir 1
Zidani Most-Radeče papir
Žalec
Žalec-Hmezad Export- Import
9
9
42200 6
42200 6
Žalec-Mercator-Dist.center Sp. Štajerska
9
9
2179
2179
2179
04211 9
04212 7
04213 5
Žalec-tir 1-skladiščni tir
Žalec-tir 1a
Žalec-tir 5
9
9
9
44
Maribor meja
Spielfeld-Strass Gr.
1
1
1
1
1
1
310
311
312
442
441
440
168
168
168
185
185
179
179
179
196
196
200
200
200
217
217
118
118
118
135
135
192
192
192
175
175
125
125
125
108
108
43902 6
43902 6
185
185
219
219
219
196
196
230
230
230
217
217
251
251
251
135
135
169
169
169
175
175
159
159
159
108
108
92
92
92
43902 6
43902 6
43902 6
219
219
219
230
230
230
251
251
251
169
169
169
159
159
159
92
92
92
c,g,h
c,g,h
s
s
Prevalje meja
Bleiburg Gr.
Od (ali obratno) do
Šifra
Jesenice meja
Rosenbach Gr.
From(or vice versa) to
Code
number
Nova Gorca meja
Gorizia Conf.
Von (oder umgekehrt) nach
Kodenummer
Dutovlje meja
Villa Opicina Conf.
De (ou vice versa) à
AT
Sežana meja
Villa Opicina Conf.
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
IT
13.12.2015
SI(79)
♦
♦
Šifra
Od (ali obratno) do
2179
2179
2179
2179
2179
02193 1
04191 3
04192 1
42200 6
04201 0
Zagorje-Lesna industrija SVEA d.d.
Zagorje-tir 4 LKD
Zagorje-tir 1 LKD
Zidani Most
Zidani Most-tir 8
9
9
9
s
42204 8
42204 8
42204 8
9
42200 6
2179
2179
2179
2179
2179
04202 8
06201 8
43902 6
02211 1
02214 5
Zidani Most-tir 1
Zidani Most-Radeče papir
Žalec
Žalec-Hmezad Export- Import
9
9
42200 6
42200 6
Žalec-Mercator-Dist.center Sp. Štajerska
9
9
2179
2179
2179
04211 9
04212 7
04213 5
Žalec-tir 1-skladiščni tir
Žalec-tir 1a
Žalec-tir 5
9
9
9
45
1
1
1
1
1
1
774
550
551
554
556
557
199
199
199
182
182
142
142
142
125
125
68
68
68
51
51
151
151
151
168
168
183
183
183
200
200
43902 6
43902 6
182
182
166
166
166
125
125
109
109
109
51
51
85
85
85
168
168
202
202
202
200
200
234
234
234
43902 6
43902 6
43902 6
166
166
166
109
109
109
85
85
85
202
202
202
234
234
234
c,g,h
c,g,h
s
s
Hrpelje-Kozina meja
Buzet gr.
From(or vice versa) to
Ilirska Bistrica meja
Šapjane gr.
Code
number
Dobova meja
Savski Marof gr.
Von (oder umgekehrt) nach
Središče meja
Čakovec gr.
Kodenummer
Lendava meja
Mursko Središće gr.
De (ou vice versa) à
HR
Hodoš meja
Őriszentpéter hatar
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
HU
13.12.2015
SI(79)
46
13.12.2015
SI(79)
Distances de transit s l o v e n e s
Transitentfernungen S l o w e n i e n
Transit distances S l o v e n i a
Tranzitne razdalje S l o v e n i j a
47
13.12.2015
SI(79)
Jesenice meja
Rosenbach Gr.
Prevalje meja
Bleiburg Gr.
Maribor meja
Spielfeld-Strass Gr.
Od (ali obratno) do
Šifra
Nova Gorca meja
Gorizia Conf.
From(or vice versa) to
Code
number
Dutovlje meja
Villa Opicina Conf.
Von (oder umgekehrt) nach
Kodenummer
AT
Sežana meja
Villa Opicina Conf.
De (ou vice versa) à
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
IT
1
1
1
1
1
1
310
311
312
442
441
440
2179
2179
2179
2179
2179
554
311
774
557
556
Dobova meja
Dutovlje meja
Hodoš meja
Hrpelje-Kozina meja
Ilirska Bistrica meja
1
1
1
1
1
236
27
367
49
65
247
0
378
60
76
268
41
399
81
97
186
203
317
207
175
226
371
211
375
343
159
304
144
308
276
2179
2179
2179
2179
2179
442
550
440
312
441
Jesenice meja
Lendava meja
Maribor meja
Nova Gorica meja
Prevalje meja
1
1
1
1
1
192
293
48
360
203
304
41
371
96
325
0
392
0
243
96
310
310
99
392
0
243
0
325
99
2179
2179
310
551
Sežana meja
Središče meja
1
1
0
310
27
321
48
342
192
260
360
154
293
87
48
13.12.2015
SI(79)
Šifra
Od (ali obratno) do
Hrpelje-Kozina meja
Buzet gr.
From(or vice versa) to
Ilirska Bistrica meja
Šapjane gr.
Code
number
Dobova meja
Savski Marof gr.
Von (oder umgekehrt) nach
Središče meja
Čakovec gr.
Kodenummer
Lendava meja
Mursko Središće gr.
De (ou vice versa) à
HR
Hodoš meja
Őriszentpéter hatar
Numero
de
Code
Gare de rattachement
Associated freight station
Zugehöriger Bestimmungsbahnhof
Matična postaja
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP upravljalec
HU
1
1
1
1
1
1
774
550
551
554
556
557
2179
2179
2179
2179
2179
554
311
774
557
556
Dobova meja
Dutovlje meja
Hodoš meja
Hrpelje-Kozina meja
Ilirska Bistrica meja
1
1
1
1
1
233
378
0
382
350
176
321
81
325
293
0
247
233
251
219
219
76
350
80
0
251
60
382
0
80
2179
2179
2179
2179
2179
442
550
440
312
441
Jesenice meja
Lendava meja
Maribor meja
Nova Gorica meja
Prevalje meja
1
1
1
1
1
317
144
399
211
260
87
342
154
186
159
268
226
175
276
97
343
207
308
81
375
2179
2179
310
551
Sežana meja
Središče meja
1
1
367
81
310
0
236
176
65
293
49
325
49
13.12.2015
SI(79)
50
13.12.2015
SI(79)
Liste des gares : UTI terminals
Verzeichnis der Güterverkehrstellen: ITE terminals
List of stations: ITU terminals
Seznam službenih mest: ITE terminali
51
13.12.2015
SI(79)
Liste des gares : UTI terminals
Verzeichnis der Güterverkehrstellen: ITE terminals
List of stations: ITU terminals
Seznam službenih mest: ITE terminali
Liste de gares qui desservent Ies terminales de UTI (conteneurs, semi-remorques, caisses mobiles et engins
assimilés du pont de vue de la manutention aux grands conteneurs).
Verzeichnis der zuständigen Bahnhöfe für ITE Terminals (Grosscontainer, Sattelauflieger, Wechselbehälter und
Transportmittel, die hinsichtlich der ladedienstlichen Behandlung einem Container gleichgestellt werden können).
The list of the stations that are servicing ITU terminals (large containers, semi-trailers, swap bodies, and devices
assimilated to large containers for lifting purposes).
Seznam postaj, ki poslužujejo ITE (kontejnerji, sedlasti polpriklopniki, zamenljiva tovorišča in druge transportne
enote, s katerimi se pri prekladanju upravlja podobno kot s kontejnerji).
Remarques/Anmerkungen/Notes/Opombe
A
Terminal privé.
A
Privatterminal.
A
Privat terminal.
A
Privatni terminal.
52
13.12.2015
SI(79)
Slovénie
Slovenia
Največja dolžina
(v čevljih)
Poids brut max.
manutentionnable
(en tonnes)
Höchstes
Bruttogewicht
(in T) für die
ladedienstliche
Behandlung
Max. gross handling
weight
(in tons)
Največja bruto masa
(v tonah)
40
40
40
40
40
48
40
40
40
40
40
40
Grand conteneurs
Grosscontainer
Large containers
Velikost kontejnerja
Longueur
Maximale
(en pieds)
Gares
Banhöfe
Stations
Postaje
43103
44351
42220
43304
1
5
4
5
Celje tovorna
Koper Luka
Ljubljana KT
Maribor Tezno
Slovenija
Semi-remorques
préhensibles par
pinces
Mit Greifzangen
verladbare
Sattelauflieger
Semi-trailers suitable
for grabbler handling
Sedlasti
polpriklopniki, ki se
nakladajo s
prijemalnimi
kleščami
Poids brut max.
manutentionnable
(en tonnes)
Höchstes
Bruttogewicht
(in T) für die
ladedienstliche
Behandlung
Max. gross
handling weight
(in tons)
Največja bruto masa
(v tonah)
Edition du
Ausgabe vom
Edition of
Izdaja od
01.07.2015
EF desservant
Bedienendes EVU
Serving RU
ŽPP Upravljalec
2179
2179
2179
2179
Slowenien
Grösste Länge
(in fuss)
Maximum length
(in feet)
A
53
13.12.2015
SI(79)
Liste des EF avec leurs codes RICS qui sont représentées dans cette édition
Auflistung der EVU mit ihrem RICS-Code, die in dieser Ausgabe aufgeführt
werden
EF with their list of RICS codes that are represented in this edition
Seznam ŽPP-jev z njihovimi RICS kodami, ki so navedene v tej izdaji
1
code RICS
RICS – Code
code RICS
RICS kode
2179
EF
EVU
RU
ŽPP
SŽ – Tovorni promet, d.o.o.
54
Remarques
Anmerkungen
Notes
Opombe
EF responsable/
Verantwortliche EVU/
responsible RU/
odgovoren ŽPP
13.12.2015

Podobné dokumenty