Liste des lieux ferroviaires de prise en charge/ de livraison
Transkript
Liste des lieux ferroviaires de prise en charge/ de livraison
DIUM SI No./Nr. 8700.00 Distancier international uniforme marchandises: Liste des gares Liste des lieux ferroviaires de prise en charge/ de livraison Edition du 13 décembre 2015 Einheitlicher Entfernungszeiger für den internationalen Güterverkehr: Verzeichnis der Güterverkehrsstellen Verzeichnis der Übernahme/Ablieferungsorte Ausgabe vom 13. Dezember 2015 Uniform distance table international freight traffic: list of railways stations list of the railways places of acceptance/delivery Edition of 13 December 2015 Enotni daljinar za mednarodni blagovni promet: Seznam postaj odprtih za tovorni promet Seznam krajev prevzema/izročitve Izdaja od 13. decembra 2015 This Edition of the DIUM for Slovenia is © 2015, "SŽ – Tovorni promet, d.o.o."; Ljubljana, Slovenija SI (79) TABLE DES MATIÈRES Page Dates et informations importantes ................................................................................................. 3 Avant-Propos ................................................................................................................................. 5 Carte schématique des points frontières Slovénie ...................................................................... 13 Tableaux des distances Slovénie ................................................................................................ 15 Distances de transit ..................................................................................................................... 47 UTI-terminals ............................................................................................................................... 51 Liste des EF avec leurs codes RICS qui sont représentées dans cette édition .......................... 54 INHALTSVERZEICHNIS Seite Datum und wichtige Informationen ................................................................................................ 3 Vorwort .......................................................................................................................................... 7 Schematische Karte der Grenzübergangspunkte Slowenien ...................................................... 13 Entfernungszeiger Slowenien ...................................................................................................... 15 Transitentfernungen .................................................................................................................... 47 UTI-terminals ............................................................................................................................... 51 Auflistung der EVU mit ihrem RICS-Code, die in dieser ausgabe aufgeführt werden ................ 54 CONTENTS Page Data and significant informations .................................................................................................. 3 Foreword........................................................................................................................................ 9 Schematic Map: Frontier points Slovenia .................................................................................... 13 Distance Table for Slovenia ......................................................................................................... 15 Transit distances ......................................................................................................................... 47 UTI-terminals ............................................................................................................................... 51 List of the RUs and their RICS codes that are presented in this edition ..................................... 54 VSEBINA Stran Datum in posebne informacije ....................................................................................................... 3 Uvod ............................................................................................................................................ 11 Shematska karta mejnih prehodov Slovenija .............................................................................. 13 Daljinar Slovenija ......................................................................................................................... 15 Tranzitne razdalije Slovenija........................................................................................................ 47 ITE-terminali ................................................................................................................................ 51 Seznam ŽPP-jev z njihovimi RICS kodami, ki so navedene v tej izdaji ...................................... 54 The International Union of Railways (UIC), Paris, holds the rights for distribution by electronic media. 2 13.12.2015 SI (79) Dates et informations importantes Datum und wichtige Informationen Data and significant informations Datum in posebne informacije I. Date d’édition – Ausgabedatum – Date of the edition – Datum izdaje: 13.12.2015 Date de rédaction – Erstellungsdatum – Date of elaborate – Datum nastanka: 10.11.2015 II. Informations importantes Cette édition reprend les modifications ci-après intervenues jusqu’à la date d’édition. Les informations relatives aux gares ont été préparées par l’entreprise ferroviaire responsable de l’édition des données DIUM pour le pays concerné. Pour toute question relative à la présente édition, veuillez contacter la personne de contact pour la pays concerne. Tous les renseignements figurant dans le DIUM sont seulement destinés à faciliter l'information de la clientèle. Il s'agit d'une énumération des particularités les plus importantes. La liste complète de toutes les particularités ayant un caractère obligatoire est présentée dans les tarifs intérieurs des différents réseaux. En conséquence, les indications du DIUM n'engagent pas la responsabilité des chemins de fer. L’entreprise ferroviaire responsable conserve toutefois tous les droits de propriété intellectuelle sur les informations publiées. Wichtige Informationen Diese Ausgabe nimmt die nachfolgenden Änderungen bis zum Ausgabedatum auf. Die Informationen über die Bahnhöfe sind durch das federführende EVU eines Landes ausgearbeitet worden. Für weitere Fragen zur vorliegenden Ausgabe kontaktieren Sie bitte die Ansprechpartner des zuständigen Landes. Sämtliche im DIUM enthaltenen Hinweise sind als Behelf im kundendienstlichen Sinne zu verstehen. Es handelt sich um eine Aufzählung der wichtigsten Besonderheiten. Die vollständige und vor allem rechtlich verbindliche Darstellung aller Besonderheiten ist in den Binnentarifen enthalten. Die Angaben des DIUM begründen daher keine eisenbahnrechtliche Haftung. Das verantwortliche EVU behält sich alle Rechte geistigen Eigentums auf die veröffentlichten Informationen vor. Significant information This issue includes the subsequent changes up to the date of issue. The information about the railway stations has been prepared by the leading railway company of the relevant country. In case of further questions regarding this issue, please get in touch with the contacts of the relevant country. All notes included in the DIUM are intended to provide assistance to the customers. It is a list of the most important specific features. A complete and above all legally binding presentation of all specific features is contained in the domestic rates. Thus, the information of the DIUM does not establish any liability under railway law. The responsible railway companies reserve all intellectual property rights regarding the published information. Pomembne informacije Ta izdaja vključuje naslednje spremembe do datuma izdaje. Informacije o postajah je izdelalo odgovorno železniško prometno podjetje (ŽPP) države. Za druga vprašanja k tej izdaji se obrnite prosim na kontaktne osebe pristojne države. Vsa navodila v DIUM-u je treba razumeti kot pripomoček v smislu servisnih storitev za stranke. Gre za naštevanje najpomembnejših posebnosti. Popolna in predvsem pravno zavezujoča predstavitev vseh posebnosti je vsebovana v notranjih tarifah. Podatki DIUM-a zato ne utemeljujejo železniško pravne odgovornosti. Odgovorni ŽPP si pridržuje vse pravice intelektualne lastnine objavljenih informacij. 3 13.12.2015 SI (79) Personne de contact - Ansprechpartner - Contact details – Kontaktna oseba SŽ - Tovorni promet, d.o.o. Služba za načrtovanje in upravljanje s sredstvi Kolodvorska ulica11 SI – 1000 Ljubljana Nina Kožuh Vujoševič Fax.:+386 1 29 14 838 E-mail:[email protected] Cette édition tient compte des modifications suivantes:/ In dieser Ausgabe werden folgende Änderungen berücksichtigt:/ This edition contains the following changes:/ Ta izdaja vsebuje naslednje spremembe: 4 13.12.2015 SI (79) Avant-propos Le DIUM (Distancier international uniforme marchandises et liste des gares, liste des lieux ferroviaires de prise en charge/de livraison) d’un pays reprend différentes données relatives au transport ferroviaire de marchandises en trafic international utiles aux E.F. et aux clients pour compléter la lettre de voiture CIM / la lettre de wagon CUV, pour calculer la taxe d’un transport, et comprend d’autres informations commerciales et/ou techniques utiles à ces transports. Le DIUM d’un pays reprend les codes UIC, les intitulés des gares ouvertes au trafic de marchandises en trafic international et les distances tarifaires entre ces gares du pays concerné et les points frontières des pays avoisinants. Le DIUM d’un pays reprend également les codes UIC, les intitulés des lieux ferroviaires marchandises de prise en charge/de livraison, et les codes des gares auxquelles sont rattachés ces lieux ferroviaires. Le DIUM d’un pays reprend également la liste des terminaux UTI, ainsi que d’autres annexes relatives à des données techniques et/ou commerciales. Le DIUM est composé des fascicules pour les pays suivants: Autriche AT France FR Pays-Bas NL Belgique BE Grande-Bretagne GB Pologne PL Bulgarie BG Grèce GR Roumanie RO Suisse CH Croatie HR Serbie RS République Tchèque CZ Hongrie HU Suède SE Allemagne DE Italie IT Slovénie SI Danemark DK Lituanie LT Slovaquie SK Espagne ES Luxembourg LU Ukraine UA Finlande FI Macedonie MK Des informations complémentaires sur les gares et les lieux ferroviaires de prise en charge/de livraison sont communiquées sous forme de renvois. 5 13.12.2015 SI (79) Renvois Généraux Point frontière, ne servant qu'à la taxation en trafic international. Leur indication comme gare de destination en lettre de voiture lettre de voiture CIM/lettre de wagon CUV n'est pas admise. 2 Point frontière soumis à des restrictions. 3 Gare intérieure où peuvent s'accomplir les formalités douanières. 4 Gare soumise à d'autres restrictions particulières d'ouverture. 5 Gare ouverte seulement aux transports par trains entiers. 6 A l'exception du trafic bilatéral, le trafic est suspendu jusqu'à nouvel ordre. 7 Gare pour laquelle des suppléments de taxes ou des frais accessoires sont facturés. 8 Gare n'expédiant ou ne recevant des envois que sur embranchement privé. 9 Site ferroviaire = Lieu de prise en charge/de livraison. Chaque site ferroviaire est rattaché à une gare marchandise. Mentionner en lettre de voiture CIM/lettre de wagon CUV un site ferroviaire comme gare de départ/de destination n’est pas autorisé; par contre, le mentionner dans les cases relatives au «Lieu de prise en charge/ de livraison» est permis. Les distances définies pour la gare qui dessert un site ferroviaire sont utilisées pour déterminer les distances vers ce lieu de prise en charge/de livraison 10 Gare de réexpédition de marchandises pour les transports CIM / SMGS. 1 Les établissements repris dans la colonne de gauche sont classés par ordre alphabétique; les pointes frontières y sont indiquées en caractères gras. Les points frontières figurant en tête des colonnes de distances sont groupés par pays voisin sous l’abréviation et le code de ce pays. Les insertions de gares et de points tarifés, ainsi que toute autre modification aux gares reprises dans les tableaux de distances ou de transit, sont signalées par le symbole ♦ repris en première colonne ”Numéro de Code”. Les tarifs intérieurs des différents réseaux de chemins de fer font également foi pour toutes les restrictions et les installations techniques des gares. Renvois particulier a b c d e f g h i j k l m r s Gare ouverte seulement pour les usagers ayant conclu un accord avec les SŽ. Quai en bout. Quai latéral. Gare ouverte aux envois d'animaux vivants. Les animaux vivants peuvent être nourris, abreuvés et arrosés en gare. Gare terminale, ouverte seulemement pour le trafic en grands conteneurs et en caisses mobiles et au trafic combiné ferroutage. Gare ouverte ainsi que le transport de véhicules routiers et de wagons particuliers vides. Fermé aux envois de matières et objets de la classe 1 RID (l’annexe C á la convention COTIF). Wagons-citernes non admis. Wagons-citernes, contenant des huilles brutes, essence, masout, carburant diesel, gas-oil, huilles pour chauffage, pétrole, non admis ou seulement sous certains conditions des propriétaires de embranchements particuliers. Wagons-citernes, contenant matières liquides inflammables non admis ou seulement sous certains conditions des propriétaires de embranchements particuliers. Distance contient relation entières des SŽ. Distance de transit pour les HŽ (Mursko Središće gr. – Čakovec gr.) doit être déterminé séparément. Gare ouvert seulement pour les usagers des voies d'embranchement. Gare maritime. Accord spécial ne s'applique pas aux lieu «Lieu de prise en charge/ de livraison» Koper tovorna-Instalacija d.o.o. La piste est actuellement fermè. 6 13.12.2015 SI (79) Vorwort Der DIUM (Einheitlicher Entfernungszeiger für den internationalen Güterverkehr, Verzeichnis der Güterverkehrsstellen - Verzeichnis der Übernahme-/Ablieferungsorte) eines Landes enthält unterschiedliche Angaben zum internationalen Güterverkehr, die den EVU und den Kunden für die Ergänzung des CIM-Frachtbriefes/CUV-Wagenbriefes und der Frachtberechnung dienen. Er enthält ferner andere kommerzielle und/oder technische Informationen, die für diese Verkehre nützlich sind. Der DIUM eines Landes enthält die UIC-Kodenummern, die Bezeichnungen der für den internationalen Verkehr geöffneten Güterverkehrsstellen sowie die Tarifentfernungen zwischen den Güterverkehrsstellen des betroffenen Landes und den Grenzübergangspunkten zu den Nachbarländern. Der DIUM eines Landes enthält ferner die UIC-Kodenummern, die Bezeichnungen der Übernahme/Ablieferungsorte, und die Kodenummern der Güterverkehrsstellen, an die diese Übernahme/Ablieferungsorte angebunden sind. Der DIUM enthält ebenfalls die Liste der Verzeichnisse der Güterverkehrsstellen, UTI Terminals sowie weitere Anlagen mit technischen und/oder kommerziellen Daten. Der DIUM ist für folgende Länder erhältlich: Österreich AT Frankreich FR Niederlande NL Belgien BE Großbritannien GB Polen PL Bulgarien BG Griechenland GR Rumänien RO Schweiz CH Kroatien HR Serbien RS Tschechische Republik CZ Ungarn HU Schweden SE Deutschland DE Italien IT Slowenien SI Dänemark DK Litauen LT Slowakische Republik SK Spanien ES Luxembourg LU Ukraine UA Finnland FI Mazedonien MK Ergänzende Informationen zu den Güterverkehrsstellen und den Übernahme-/Ablieferungsorten sind mittels Verweisungszeichen bzw. –zahlen angeführt. 7 13.12.2015 SI (79) Allgemeine Verweisungszahlen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Grenzübergangspunkt, dient nur der Frachtberechnung im internationalen Verkehr. Angabe im Frachtbrief CIM/Wagenbrief CUV als Bestimmungsbahnhof nicht zulässig. Grenzübergangspunkt mit Einschränkungen. Binnenbahnhof mit Zollbehandlungsmöglichkeiten. Bahnhof mit anderen Abfertigungsbeschränkungen. Bahnhof nur für Ganzzüge geöffnet. Verkehr bis auf weiteres eingestellt, mit Ausnahme bilateraler Verkehr. Bahnhof, für die Zuschlagfrachten oder Nebenentgelte berechnet werden. Bahnhof, der im Versand und Empfang nur für Sendungen von und nach Privatgleisanschlüssen zugelassen ist. Ladestellen = jede Ladestelle ist einem Güterbahnhof zugeordnet. Eine Ladestelle darf im Frachtbrief CIM/Wagenbrief CUV nicht als Versand-/Ablieferungsbahnhof, kann aber im Feld „Übernahme-/Ablieferungsort“ als die Stelle genannt werden, auf der die Sendung bereitgestellt werden soll. Zur Entfernungsermittlung bei Ladestellen werden die Entfernungen des zuständigen Güterbahnhofs zu Grunde gelegt. Reexpeditionsbahnhof für CIM-/SMGS-Verkehre. Die in der linken Spalte aufgeführten Frachtberechnungspunkte sind alphabetisch geordnet, dabei sind die Grenzübergangspunkte in fetten Buchstaben angegeben. Die im Kopf der Entfernungsspalten genannten Grenzübergangspunkte sind unter Angabe der abgekürzten Bezeichnung und des Landescodes des Nachbarlandes nach Ländern geordnet. Das Einfügen von neuen Bahnhöfen und Tarifpunkten, sowie andere Änderungen, sind mit den Symbol ♦ in der Kodenummer – Spalte gekennzeichnet. Die vorgenannten Hinweise sind unverbindlich und begründen keine Haftungspflicht der Eisenbahnen. Rechtsverbindlich sind ausschließlich die Bestimmungen in den Binnentarifen der einzelnen Bahnen. Besondere Verweisungszeichen a b c d e f g h i j k l m r s Bahnhof geöffnet nur für Benützer, die mit SŽ ein Abkommen getroffen haben Kopframpe. Seitenrampe. Bahnhof geöffnet für Transporte von lebenden Tieren. Im Bahnhof können lebende Tiere gefüttert, getränkt und bespritzt werden. Terminalbahnhof, nur für den Großcontainer-, Wechselbehälter- und Huckepackverkehr geöffnet. Geöffnet auch für den Verkehr von leeren Privatgüterwagen und Sendungen von Straßenfahrzeugen. Geschlossen für Sendungen von Stoffen und Gegenstände der Klasse 1 RID ( der Anhang C zur Konvention COTIF). Keine Kesselwagen. Keine Kesselwagen mit Rohölen, Benzin, Masut, Dieselölen, Gasölen, Heizölen, Petroleum – oder nur unter besonderen Bedingungen der Eigentümer der Privatgleisanschlüsse. Keine Kesselwagen mit entzündbaren flüssigen Stoffen – oder nur unter der besonderen Bedingungen der Eigentümer der Privatgleisanschlüsse. Entfernung enthält Gesamtrelation der SŽ. Transitentfernung für HŽ (Mursko Središće gr. – Čakovec gr.) ist getrennt festzusetzen. Bahnhof geöffnet nur für Benutzer der Anschlussgleise. Die Hafenstation. Besondere Vereinbarung gilt nicht für „Übernahme-/Ablieferungsort“ Koper tovorna-Instalacija d.o.o. Das Gleis ist derzeit geschlossen. 8 13.12.2015 SI (79) Foreword The DIUM (Uniform distance table for international freight traffic, list of railways stations, list of the railways places of acceptance/delivery) contains different data concerning railway conveyance of goods into international traffic useful EF and customer for completion CUV consignment note / CIM consignment note CUV for calculating conveyance tariffs contesting there trade data and/or technical data useful that conveyances. The DIUM also contains the UIC codes, the name of stations open into international traffic of goods and the tariff distances between that stations and frontier points with neighbouring country. The DIUM also contains the UIC codes, the name of acceptance/delivery locations and the code of stations witch that railway places. The DIUM comprising also the lost of stations witch UTI terminals, as well as other data concerning to this technical data and trade. The DIUM consists of the following countries: Austria AT France FR Netherlands NL Belgium BE Great Britain GB Poland PL Bulgaria BG Greece GR Romania RO Switzerland CH Croatia HR Serbia RS Czech Republic CZ Hungary HU Sweden SE Germany DE Italy IT Slovenia SI Denmark DK Lithuania LT Slovakia SK Spain ES Luxembourg LU Ukraine UA Finland FI Macedonia MK The Reference Numbers shown in the stations and acceptance/delivery location column and the head of distance columns under the names of frontier indicate. 9 13.12.2015 SI (79) General Reference Numbers 1 Frontier points other than frontier stations only used for calculating charges for international traffic. Not to be shown as a destination station on the consignment note CIM/ consignment note CUV. 2 Frontier points point with restrictions. 3 Internal Station with Customs Clearance facilities. 4 Station with other special dispatch restrictions. 5 Station only open for full trains load. 6 Services discontinued until further notice, except for bilateral traffic. 7 Station for which supplementary or ancillary charges are payable. 8 Station opens only to or from private sidings. 9 Loading yard = each loading yard is assigned to a freight depot. In the consignment note, a loading yard must not be given as the destination/delivery depot but may be given in the "acceptance/delivery location" box as the yard at which the consignment note CIM/ consignment note CUV is to be made available. In order to determine distances for loading yards, the distances of the freight depot responsible are used as a basis. 10 Reconsigning station CIM / SMGS Traffic. The stations/terminals included in the left-hand column are listed alphabetically, the frontier points being shown in heavy type. The frontier points mentioned in the headings of the distance columns are listed in country order in line with the abbreviated designation and the country code of the neighboring country. New station locations, as well as those for witch the details have been changed, are indicated with the symbol ♦ in the first Code Number column. Only the regulations in the internal tariffs of the individual railways are legally binding. Similarly, all restrictions and information regarding the technical equipment of the stations are subject to the authorities embodied in the internal tariffs of the individual railways. Particular footnotes a b c d e f g h i j k l m r s Station open only for users who have an agreement with SŽ. End platform. Side platform. Station open for transport of live animals. Live animals can be fed and watered at this station. Terminal station, open only for traffic of large containers, swap bodies, empty private wagons, road vehicles and for piggyback traffic. Not open for transport of dangerous goods of RID Class 1 (addition C to convention COTIF). Tank wagons not accepted. Tank wagons containing crude oils, gasoline, masut, diesel-oil and fuel, heating oil and petroleum are not accepted or only under certain conditions form owners of private siding. Tank wagons containing inflammable liquids are not accepted or only under certain conditions form owners of private siding. Distance contains a complete relation of SŽ. Transit distance for HŽ (Mursko Središće gr. – Čakovec gr.) must be determined separatly. Station opened only for users of the branch lines. Port station. Special agreement does not apply for "acceptance/delivery location" Koper tovorna-Instalacija d.o.o. The track is currently closed. 10 13.12.2015 SI (79) Uvod DIUM (Enotni daljinar za mednarodni blagovni promet, Seznam službenih mest za tovorni promet – Seznam krajev prevzema / izročitve) ene države vsebujejo različne podatke za mednarodni tovorni promet, ki služijo ŽPP-ju in stranki kot dopolnilo za izračun prevoznine po tovornem listu CIM / vagonskem listu CUV. Vsebuje nadalje komercialne in tehnične pogoje, ki so potrebni za ta promet. DIUM države vsebuje UIC-šifre, oznake službenih mest, ki so odprta v mednarodnem prometu kot tudi tarifne razdalje med službenimi mesti zadevne države in mejnimi prehodnimi točkami k sosednji državi. DIUM države vsebuje nadalje UIC-šifre, oznake krajev prevzema / izročitve in šifre službenih mest na katere so ti kraji prevzema / izročitve vezani. DIUM države vsebuje prav tako listo seznama službenih mest, ITE terminalov kot tudi ostale naprave s tehničnimi in / ali komercialnimi podatki. DIUM je dosegljiv za naslednje države: Avstrija AT Francija FR Nizozemska NL Belgija BE Velika Britanija GB Poljska PL Bolgarija BG Grčija GR Romunija RO Švica CH Hrvaška HR Srbija RS Češka republika CZ Madžarska HU Švedska SE Nemčija DE Italija IT Slovenija SI Danska DK Litva LT Slovaška SK Španija ES Luksembourg LU Ukrajina UA Finska FI Makedonija MK Nadaljnje informacije o službenih mestih in krajih prevzema / izročitve so navedene s pomočjo napotitvenih oznak oz. številk. 11 13.12.2015 SI (79) Splošne napotitvene oznake 1 2 3 4 5 Mejni prehod, služi samo za računanje prevoznine v mednarodnem prometu. V tovornem listu CIM / vagonskem listu CUV ne more biti naveden kot namembna postaja. Mejni prehod z omejitvami. Postaje v notranjosti z možnostjo opravljanja carinskih postopkov. Postaja z drugimi omejitvami glede odprtosti. Odprto samo za kompletne vlake. 6 7 8 9 Promet je do nadaljnega zaprt, razen v bilateralnem prometu. Postaja, za katere se računajo dodatne prevoznine ali pristojbine. Postaja, na katerih je možen promet v odpravi in prispetju iz ali za privatne industrijske tire. Nakladalno mesto = vsako nakladalno mesto je dodeljeno eni tovorni postaji. Kraj nakladanja ne more biti v tovornem listu CIM / vagonskem listu CUV imenovano kot odpravna postaja/ namembna postaja, lahko pa je v polju »kraj prevzema/kraj izročitve« imenovano kot mesto, kjer se da pošiljko na razpolago. Za določanje oddaljenosti pri nakladalnih mestih se za osnovo vzamejo oddaljenosti pristojne tovorne postaje. 10 Postaja na kateri se opravljajo reekspedicije za CIM/SMGS promet. Postaje, navedene v levem stolpcu, so razvrščene po abecednem redu. Mejni prehodi so navedeni v krepkem tisku. Mejni prehodi v glavi pa so razvrščeni po državah in so označeni z okrajšavo sosednje države. Vpeljava nove postaje in tarifne točke, kot tudi druge spremembe, se označijo s simbolom ♦ v stolpcu šifra službenega mesta. Tudi za vse omejitve in podatke o tehnični opremljenosti postaj so merodajni predpisi notranjih tarif posameznih železnic. Posebne napotitvene oznake a b c d e f g h i j k l m r s Postaja odprta samo za pošiljke uporabnikov, ki imajo s SŽ sklenjeno posebno pogodbo. Postaja ime čelno klančino. Postaja ima bočno klančino. Postaja odprta za prevoz živih živali. Na postaji se lahko opravlja oskrba živih živali (hranjenje, napajanje, polivanje). Terminalska postaja, odprta samo za promet z veliki kontejnerji, zamenljivimi kamionskimi zaboji in za oprtni promet. Odprta tudi za pošiljke praznih zasebnih vagonov in cestnih vozil. Postaja ni odprta za prevoz nevarnih snovi in predmetov razreda 1 RID (dodatek C h konvenciji COTIF). Postaja ni odprta za vagone-cisterne. Postaja ni odprta za vagone-cisterne s surovimi olji (nafte), bencinom, mazutom, dizel olji, plinskim oljem, kurilnim oljem, petrolejem – ali pa samo pod posebnimi pogoji lastnikov industrijskih tirov. Postaja ni odprta za vagone – cisterne z vnetljivimi tekočinami – ali pa samo pod posebnimi pogoji lastnikov industrijskih tirov. Razdalja vsebuje celotno relacijo SŽ. Razdalja za tranzitno relacijo preko HŽ (Mursko Središće gr. – Čakovec gr.) se določa posebej. Postaja je odprta samo za uporabnike in souporabnike industrijskih tirov. Luška postaja. Posebna pogodba ne velja za "kraj izročitve/prevzema" Koper tovorna-Instalacija d.o.o. Trenutno je tir zaprt. 12 13.12.2015 SI (79) Carte schématique des points frontières Slovenes Schematische Karte der Grenzübergangspunkte Slowenien Schematic map: frontier points Slovenia Shematska karta mejnih prehodov - Slovenija 13 13.12.2015 SI (79) 14 13.12.2015 SI(79) Tableaux des distances s l o v e n e s Entfernungszeiger S l o w e n i e n Distance Table S l o v e n i a Daljinar S l o v e n i j a 15 13.12.2015 SI(79) ♦ ♦ 2179 2179 2179 2179 2179 44652 6 01011 6 03000 7 03001 5 03002 3 Ajdovščina Ajdovščina-Mlinotest d.d. Ajdovščina-tir 1 Ajdovščina-tir 6 Ajdovščina-tir 5-Mlinotest c,g,j 2179 2179 2179 2179 2179 44704 5 03011 4 03012 2 03013 0 44716 9 Anhovo Anhovo-Kanal-potn.postaja Anhovo-tir 4-predajni tir Anhovo-tir 5-prevzemni tir Bled Jezero 8 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 01021 5 03021 3 44712 8 01031 4 01032 2 Bled Jezero-Lip Bled, d.o.o. Bled Jezero-tir 1 Bohinjska Bistrica Bohinjska Bistrica-Lip Bled, d.o.o. Bohinjska Bistrica-GG Bled, d.d. 9 9 9 9 44712 8 44712 8 2179 2179 2179 2179 2179 03031 2 03032 0 44004 0 42005 9 03051 0 Bohinjska Bistrica-tir 1a Bohinjska Bistrica-tir 1b Borovnica Brestanica Brestanica-tir 1 9 9 44712 8 44712 8 2179 2179 2179 2179 2179 44001 6 42002 6 01071 0 03061 9 43103 1 Brezovica Brežice Brežice-Zavod RS za blagovne rez. Brežice-tir 6 Celje tovorna 8 2179 2179 2179 2179 2179 01081 9 01082 7 01083 5 01084 3 01085 0 Celje tovorna-Merkur d.d. Naklo Celje tovorna-Cinkarna d.d. Celje tovorna-Container d.o.o. Celje tovorna-Klasje-I Celje tovorna-Klasje-II 9 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 01086 8 01087 6 01088 4 01089 2 01090 0 Celje tovorna-Merkscha d.o.o. Celje tovorna-Petrol Celje tovorna-Intereuropa Koper Celje tovorna-Štore Steel d.o.o. Celje tovorna-Istrabenz plini, Koper 2179 2179 2179 2179 2179 01092 6 01093 4 03081 7 03082 5 03083 3 Celje tovorna-Dinos d.d. Celje tovorna-Kovintrade d.d., Celje Celje tovorna-tir 226-carinski Celje tovorna-tir 227 Celje tovorna-tir 313 nakladalni Prevalje meja Bleiburg Gr. Maribor meja Spielfeld-Strass Gr. Od (ali obratno) do Šifra Jesenice meja Rosenbach Gr. From(or vice versa) to Code number Nova Gorca meja Gorizia Conf. Von (oder umgekehrt) nach Kodenummer Dutovlje meja Villa Opicina Conf. De (ou vice versa) à AT Sežana meja Villa Opicina Conf. Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec IT 1 1 1 1 1 1 310 311 312 442 441 440 52 52 52 52 52 45 45 45 45 45 26 26 26 26 26 122 122 122 122 122 396 396 396 396 396 329 329 329 329 329 64 64 64 64 127 57 57 57 57 120 16 16 16 16 79 80 80 80 80 17 408 408 408 408 313 341 341 341 341 246 127 127 109 109 109 120 120 102 102 102 79 79 61 61 61 17 17 35 35 35 313 313 331 331 331 246 246 264 264 264 109 109 100 215 215 102 102 111 226 226 61 61 132 247 247 35 35 92 165 165 331 331 260 205 205 264 264 193 138 138 113 228 228 228 212 124 239 239 239 223 145 260 260 260 244 79 178 178 178 162 247 218 218 218 148 180 151 151 151 81 43103 1 43103 1 43103 1 43103 1 43103 1 212 212 212 212 212 223 223 223 223 223 244 244 244 244 244 162 162 162 162 162 148 148 148 148 148 81 81 81 81 81 9 9 9 9 9 43103 1 43103 1 43103 1 43103 1 43103 1 212 212 212 212 212 223 223 223 223 223 244 244 244 244 244 162 162 162 162 162 148 148 148 148 148 81 81 81 81 81 9 9 9 9 9 43103 1 43103 1 43103 1 43103 1 43103 1 212 212 212 212 212 223 223 223 223 223 244 244 244 244 244 162 162 162 162 162 148 148 148 148 148 81 81 81 81 81 9 9 9 9 44652 6 44652 6 44652 6 44652 6 c,g,h 44704 5 44704 5 44704 5 c,g,h 44716 9 44716 9 c,g,h a,c,g,i c,g,h 9 9 9 3 42005 9 a,c,g,h c,d,g,h 42002 6 42002 6 b,c,d,g s s s 16 13.12.2015 SI(79) ♦ ♦ Šifra Od (ali obratno) do 2179 2179 2179 2179 2179 44652 6 01011 6 03000 7 03001 5 03002 3 Ajdovščina Ajdovščina-Mlinotest d.d. Ajdovščina-tir 1 Ajdovščina-tir 6 Ajdovščina-tir 5-Mlinotest 2179 2179 2179 2179 2179 44704 5 03011 4 03012 2 03013 0 44716 9 Anhovo Anhovo-Kanal-potn.postaja Anhovo-tir 4-predajni tir Anhovo-tir 5-prevzemni tir Bled Jezero 8 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 01021 5 03021 3 44712 8 01031 4 01032 2 Bled Jezero-Lip Bled, d.o.o. Bled Jezero-tir 1 Bohinjska Bistrica Bohinjska Bistrica-Lip Bled, d.o.o. Bohinjska Bistrica-GG Bled, d.d. 9 9 9 9 44712 8 44712 8 2179 2179 2179 2179 2179 03031 2 03032 0 44004 0 42005 9 03051 0 Bohinjska Bistrica-tir 1a Bohinjska Bistrica-tir 1b Borovnica Brestanica Brestanica-tir 1 9 9 44712 8 44712 8 2179 2179 2179 2179 2179 44001 6 42002 6 01071 0 03061 9 43103 1 Brezovica Brežice Brežice-Zavod RS za blagovne rez. Brežice-tir 6 Celje tovorna 8 2179 2179 2179 2179 2179 01081 9 01082 7 01083 5 01084 3 01085 0 Celje tovorna-Merkur d.d. Naklo Celje tovorna-Cinkarna d.d. Celje tovorna-Container d.o.o. Celje tovorna-Klasje-I Celje tovorna-Klasje-II 9 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 01086 8 01087 6 01088 4 01089 2 01090 0 Celje tovorna-Merkscha d.o.o. Celje tovorna-Petrol Celje tovorna-Intereuropa Koper Celje tovorna-Štore Steel d.o.o. Celje tovorna-Istrabenz plini, Koper 2179 2179 2179 2179 2179 01092 6 01093 4 03081 7 03082 5 03083 3 Celje tovorna-Dinos d.d. Celje tovorna-Kovintrade d.d., Celje Celje tovorna-tir 226-carinski Celje tovorna-tir 227 Celje tovorna-tir 313 nakladalni c,g,j Hrpelje-Kozina meja Buzet gr. From(or vice versa) to Ilirska Bistrica meja Šapjane gr. Code number Dobova meja Savski Marof gr. Von (oder umgekehrt) nach Središče meja Čakovec gr. Kodenummer Lendava meja Mursko Središće gr. De (ou vice versa) à HR Hodoš meja Őriszentpéter hatar Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec HU 1 1 1 1 1 1 774 550 551 554 556 557 403 403 403 403 403 346 346 346 346 346 272 272 272 272 272 101 101 101 101 101 85 85 85 85 85 415 415 415 415 320 358 358 358 358 263 284 284 284 284 189 113 113 113 113 176 97 97 97 97 160 320 320 338 338 338 263 263 281 281 281 189 189 207 207 207 176 176 158 158 158 160 160 142 142 142 338 338 267 212 212 281 281 210 155 155 207 207 136 21 21 158 158 83 198 198 142 142 115 230 230 254 225 225 225 155 197 168 168 168 98 123 8 8 8 78 96 211 211 211 195 128 243 243 243 227 43103 1 43103 1 43103 1 43103 1 43103 1 155 155 155 155 155 98 98 98 98 98 78 78 78 78 78 195 195 195 195 195 227 227 227 227 227 9 9 9 9 9 43103 1 43103 1 43103 1 43103 1 43103 1 155 155 155 155 155 98 98 98 98 98 78 78 78 78 78 195 195 195 195 195 227 227 227 227 227 9 9 9 9 9 43103 1 43103 1 43103 1 43103 1 43103 1 155 155 155 155 155 98 98 98 98 98 78 78 78 78 78 195 195 195 195 195 227 227 227 227 227 9 9 9 9 44652 6 44652 6 44652 6 44652 6 c,g,h 44704 5 44704 5 44704 5 c,g,h 44716 9 44716 9 c,g,h a,c,g,i c,g,h 9 9 9 3 42005 9 a,c,g,h c,d,g,h 42002 6 42002 6 b,c,d,g s s s 17 13.12.2015 SI(79) 2179 2179 2179 2179 2179 03084 1 03085 8 05083 1 05084 9 05086 4 Celje tovorna-tir 314 Celje tovorna-tir 315 KT Celje tovorna-Armatura Celje Celje tovorna-INPOS Celje Celje tovorna-LESOPRODUKT 9 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 05087 2 42505 8 01101 5 03101 3 03102 1 Celje tovorna-GASTRO PET Črnomelj Črnomelj-tir Otovec Črnomelj-tir 1b Črnomelj-tir Črnomelj I 9 9 9 9 42505 8 42505 8 42505 8 2179 2179 2179 2179 2179 03103 9 03104 7 03105 4 05101 1 44200 4 Črnomelj-tir Črnomelj II Črnomelj-tir Štortrans Črnomelj-Žaga Zora Črnomelj-Danfoss Divača 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 01111 4 03111 2 03112 0 42001 8 01121 3 Divača-SŽ CD Ljubljana, d.o.o. Divača-tir 109 Divača-tir 19a Dobova Dobova-SŽ VIT, Proizvodnja Dobova 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 554 42851 6 03131 0 311 43753 3 Dobova meja Dobrepolje Dobrepolje-manipulativni tir Dutovlje meja Gornja Radgona 1 2179 2179 2179 2179 2179 03141 9 42504 1 01151 0 03151 8 42800 3 Gornja Radgona-tir 1 Gradac Gradac-IKEBANA BRINC d.o.o. Gradac-tir 1 Grosuplje 9 2179 2179 2179 2179 2179 03161 7 43303 7 01171 8 01172 6 01173 4 Grosuplje-tir 1 Hoče Hoče-Impregnacija d.o.o. Hoče-Stavbar IGM d.d. Hoče-Plinarna Maribor d.o.o. 9 2179 2179 2179 2179 2179 03171 6 05171 4 05174 8 43777 2 03181 5 Hoče-tir 4 Hoče-ADK Hoče-Impregnacija d.o.o. Hodoš Hodoš-tir 7 9 9 9 Maribor meja Spielfeld-Strass Gr. 81 81 81 81 81 43103 1 212 228 228 228 228 223 239 239 239 239 244 260 260 260 260 162 178 178 178 178 148 273 273 273 273 81 206 206 206 206 42505 8 42505 8 42505 8 42505 8 228 228 228 228 17 239 239 239 239 28 260 260 260 260 49 178 178 178 178 175 273 273 273 273 343 206 206 206 206 276 44200 4 44200 4 44200 4 17 17 17 234 234 28 28 28 245 245 49 49 49 266 266 175 175 175 184 184 343 343 343 224 224 276 276 276 157 157 236 157 157 27 342 247 168 168 0 353 268 189 189 41 374 186 107 107 203 292 226 275 275 371 186 159 208 208 304 119 342 234 234 234 142 353 245 245 245 153 374 266 266 266 174 292 184 184 184 92 186 279 279 279 260 119 212 212 212 193 142 270 270 270 270 153 281 281 281 281 174 302 302 302 302 92 220 220 220 220 260 90 90 90 90 193 23 23 23 23 270 270 270 366 366 281 281 281 377 377 302 302 302 398 398 220 220 220 316 316 90 90 90 210 210 23 23 23 143 143 a,c,g,h 43753 3 a,c,d,g,h 42504 1 42504 1 c,d,g,j 42800 3 43303 7 43303 7 43303 7 43303 7 43303 7 43303 7 c,d 43777 2 18 1 440 148 148 148 148 148 42851 6 9 1 441 162 162 162 162 162 a,c,g,h 9 9 9 1 442 244 244 244 244 244 42001 8 c,g,j s 1 312 223 223 223 223 223 c,d,g,h 9 9 1 311 212 212 212 212 212 a,c,d,g,j 9 1 1 310 43103 1 43103 1 43103 1 43103 1 43103 1 b,c,d,g,h 9 Prevalje meja Bleiburg Gr. Od (ali obratno) do Šifra Jesenice meja Rosenbach Gr. From(or vice versa) to Code number AT Nova Gorca meja Gorizia Conf. Von (oder umgekehrt) nach Kodenummer Dutovlje meja Villa Opicina Conf. De (ou vice versa) à Sežana meja Villa Opicina Conf. Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec IT 13.12.2015 SI(79) Šifra Od (ali obratno) do 2179 2179 2179 2179 2179 03084 1 03085 8 05083 1 05084 9 05086 4 Celje tovorna-tir 314 Celje tovorna-tir 315 KT Celje tovorna-Armatura Celje Celje tovorna-INPOS Celje Celje tovorna-LESOPRODUKT 9 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 05087 2 42505 8 01101 5 03101 3 03102 1 Celje tovorna-GASTRO PET Črnomelj Črnomelj-tir Otovec Črnomelj-tir 1b Črnomelj-tir Črnomelj I 9 9 9 9 42505 8 42505 8 42505 8 2179 2179 2179 2179 2179 03103 9 03104 7 03105 4 05101 1 44200 4 Črnomelj-tir Črnomelj II Črnomelj-tir Štortrans Črnomelj-Žaga Zora Črnomelj-Danfoss Divača 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 01111 4 03111 2 03112 0 42001 8 01121 3 Divača-SŽ CD Ljubljana, d.o.o. Divača-tir 109 Divača-tir 19a Dobova Dobova-SŽ VIT, Proizvodnja Dobova 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 554 42851 6 03131 0 311 43753 3 Dobova meja Dobrepolje Dobrepolje-manipulativni tir Dutovlje meja Gornja Radgona 1 2179 2179 2179 2179 2179 03141 9 42504 1 01151 0 03151 8 42800 3 Gornja Radgona-tir 1 Gradac Gradac-IKEBANA BRINC d.o.o. Gradac-tir 1 Grosuplje 9 2179 2179 2179 2179 2179 03161 7 43303 7 01171 8 01172 6 01173 4 Grosuplje-tir 1 Hoče Hoče-Impregnacija d.o.o. Hoče-Stavbar IGM d.d. Hoče-Plinarna Maribor d.o.o. 9 2179 2179 2179 2179 2179 03171 6 05171 4 05174 8 43777 2 03181 5 Hoče-tir 4 Hoče-ADK Hoče-Impregnacija d.o.o. Hodoš Hodoš-tir 7 9 9 9 774 550 551 554 556 557 43103 1 155 280 280 280 280 98 223 223 223 223 78 117 117 117 117 195 211 211 211 211 227 243 243 243 243 42505 8 42505 8 42505 8 42505 8 280 280 280 280 350 223 223 223 223 293 117 117 117 117 219 211 211 211 211 48 243 243 243 243 32 44200 4 44200 4 44200 4 350 350 350 231 231 293 293 293 174 174 219 219 219 2 2 48 48 48 217 217 32 32 32 249 249 233 282 282 378 71 176 225 225 321 56 0 151 151 247 208 219 140 140 76 325 251 172 172 60 357 71 286 286 286 267 56 229 229 229 210 208 123 123 123 136 325 217 217 217 125 357 249 249 249 157 267 121 121 121 121 210 64 64 64 64 136 136 136 136 136 125 253 253 253 253 157 285 285 285 285 121 121 121 1 1 64 64 64 80 80 136 136 136 232 232 253 253 253 349 349 285 285 285 381 381 a,c,g,h 43753 3 a,c,d,g,h 42504 1 42504 1 c,d,g,j 42800 3 43303 7 43303 7 43303 7 43303 7 43303 7 43303 7 c,d 43777 2 19 1 227 227 227 227 227 42851 6 9 1 195 195 195 195 195 a,c,g,h 9 9 9 1 78 78 78 78 78 42001 8 c,g,j s 1 98 98 98 98 98 c,d,g,h 9 9 1 155 155 155 155 155 a,c,d,g,j 9 1 1 43103 1 43103 1 43103 1 43103 1 43103 1 b,c,d,g,h 9 Hrpelje-Kozina meja Buzet gr. From(or vice versa) to Ilirska Bistrica meja Šapjane gr. Code number Dobova meja Savski Marof gr. Von (oder umgekehrt) nach Središče meja Čakovec gr. Kodenummer Lendava meja Mursko Središće gr. De (ou vice versa) à HR Hodoš meja Őriszentpéter hatar Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja ŽPP upravljalec EF desservant Bedienendes EVU Serving RU HU 13.12.2015 SI(79) 2179 2179 2179 2179 2179 03182 3 774 42201 4 01191 6 03191 4 Hodoš-tir 107 Hodoš meja Hrastnik Hrastnik-STEKLARNA HRASTNIK d.d. Hrastnik-tir 5 2179 2179 2179 2179 2179 44202 0 01201 3 03201 1 03202 9 03203 7 Hrpelje-Kozina Hrpelje-Kozina-INTERINA d.o.o. Hrpelje-Kozina-tir 107 blag.hiša Hrpelje-Kozina-tir 7 skladišče Hrpelje-Kozina-tir 6 klančina 2179 2179 2179 2179 2179 557 44903 3 01211 2 03211 0 03212 8 Hrpelje-Kozina meja Ilirska Bistrica Ilirska Bistrica-Lesonit d.o.o. Ilirska Bistrica-tir 1 Ilirska Bistrica-tir 201 1 2179 2179 2179 2179 2179 03213 6 556 43854 9 03221 9 42707 0 2179 2179 2179 2179 2179 9 1 43777 2 Jesenice meja Rosenbach Gr. Prevalje meja Bleiburg Gr. Maribor meja Spielfeld-Strass Gr. Od (ali obratno) do Šifra Nova Gorca meja Gorizia Conf. From(or vice versa) to Code number Dutovlje meja Villa Opicina Conf. Von (oder umgekehrt) nach Kodenummer AT Sežana meja Villa Opicina Conf. De (ou vice versa) à Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja ŽPP upravljalec EF desservant Bedienendes EVU Serving RU IT 1 1 1 1 1 1 310 311 312 442 441 440 42201 4 42201 4 366 367 177 177 177 377 378 188 188 188 398 399 209 209 209 316 317 127 127 127 210 211 183 183 183 143 144 116 116 116 44202 0 44202 0 44202 0 44202 0 29 29 29 29 29 40 40 40 40 40 61 61 61 61 61 187 187 187 187 187 355 355 355 355 355 288 288 288 288 288 9 9 9 44903 3 44903 3 44903 3 49 57 57 57 57 60 68 68 68 68 81 89 89 89 89 207 167 167 167 167 375 335 335 335 335 308 268 268 268 268 Ilirska Bistrica-tir 7 Ilirska Bistrica meja Imeno Imeno-tir 1 Ivančna Gorica 9 1 44903 3 57 65 248 248 158 68 76 259 259 169 89 97 280 280 190 167 175 198 198 108 335 343 160 160 241 268 276 93 93 174 03231 8 42353 3 03241 7 03242 5 42400 2 Ivančna Gorica-manipulativni tir Jarše-Mengeš Jarše-Mengeš-tir 1 Jarše-Mengeš-tir 4 Jesenice 9 158 137 137 137 185 169 148 148 148 196 190 169 169 169 89 108 85 85 85 7 241 255 255 255 303 174 188 188 188 236 2179 2179 2179 2179 2179 01251 8 01252 6 01253 4 03251 6 03252 4 Jesenice-Intereuropa Koper Jesenice-SŽ-CD Ljubljana Jesenice-Kovinar d.o.o. Jesenice-tir 323 Jesenice-tir 324 9 9 9 9 9 42400 2 42400 2 42400 2 42400 2 42400 2 185 185 185 185 185 196 196 196 196 196 89 89 89 89 89 7 7 7 7 7 303 303 303 303 303 236 236 236 236 236 2179 2179 2179 2179 2179 03253 2 03254 0 03255 7 03256 5 442 Jesenice-tir 325 Jesenice-tir 326 Jesenice-tir 327 Jesenice-tir 351 Jesenice meja 9 9 9 9 1 42400 2 42400 2 42400 2 42400 2 185 185 185 185 192 196 196 196 196 203 89 89 89 89 96 7 7 7 7 0 303 303 303 303 310 236 236 236 236 243 2179 2179 2179 2179 2179 42354 1 03261 5 42356 6 01271 6 43353 2 Kamnik Kamnik-tir 1 Kamnik Graben Kamnik Graben-KIK Kamnik d.o.o. Kidričevo 9 8 9 144 144 146 146 269 155 155 157 157 280 176 176 178 178 301 92 92 94 94 219 262 262 264 264 113 195 195 197 197 46 g 9 9 c,g,i 9 9 9 9 c,g,h a,c,g,h 9 43854 9 a,c,g,h 42707 0 c,d,g 9 9 3 42353 3 42353 3 b,c,d,g,h s c,d 42354 1 a,j 42356 6 b,c,d,g 20 13.12.2015 SI(79) Šifra Od (ali obratno) do 2179 2179 2179 2179 2179 03182 3 774 42201 4 01191 6 03191 4 Hodoš-tir 107 Hodoš meja Hrastnik Hrastnik-STEKLARNA HRASTNIK d.d. Hrastnik-tir 5 2179 2179 2179 2179 2179 44202 0 01201 3 03201 1 03202 9 03203 7 Hrpelje-Kozina Hrpelje-Kozina-INTERINA d.o.o. Hrpelje-Kozina-tir 107 blag.hiša Hrpelje-Kozina-tir 7 skladišče Hrpelje-Kozina-tir 6 klančina 2179 2179 2179 2179 2179 557 44903 3 01211 2 03211 0 03212 8 Hrpelje-Kozina meja Ilirska Bistrica Ilirska Bistrica-Lesonit d.o.o. Ilirska Bistrica-tir 1 Ilirska Bistrica-tir 201 1 2179 2179 2179 2179 2179 03213 6 556 43854 9 03221 9 42707 0 2179 2179 2179 2179 2179 9 1 43777 2 Hrpelje-Kozina meja Buzet gr. From(or vice versa) to Ilirska Bistrica meja Šapjane gr. Code number Dobova meja Savski Marof gr. Von (oder umgekehrt) nach Središče meja Čakovec gr. Kodenummer Lendava meja Mursko Središće gr. De (ou vice versa) à HR Hodoš meja Őriszentpéter hatar Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP Upravljalec HU 1 1 1 1 1 1 774 550 551 554 556 557 42201 4 42201 4 1 0 190 190 190 80 81 133 133 133 232 233 59 59 59 349 350 160 160 160 381 382 192 192 192 44202 0 44202 0 44202 0 44202 0 362 362 362 362 362 305 305 305 305 305 231 231 231 231 231 60 60 60 60 60 20 20 20 20 20 9 9 9 44903 3 44903 3 44903 3 382 342 342 342 342 325 285 285 285 285 251 211 211 211 211 80 8 8 8 8 0 72 72 72 72 Ilirska Bistrica-tir 7 Ilirska Bistrica meja Imeno Imeno-tir 1 Ivančna Gorica 9 1 44903 3 342 350 167 167 248 285 293 110 110 191 211 219 114 114 85 8 0 231 231 141 72 80 263 263 173 03231 8 42353 3 03241 7 03242 5 42400 2 Ivančna Gorica-manipulativni tir Jarše-Mengeš Jarše-Mengeš-tir 1 Jarše-Mengeš-tir 4 Jesenice 9 248 262 262 262 310 191 205 205 205 253 85 131 131 131 179 141 120 120 120 168 173 152 152 152 200 2179 2179 2179 2179 2179 01251 8 01252 6 01253 4 03251 6 03252 4 Jesenice-Intereuropa Koper Jesenice-SŽ-CD Ljubljana Jesenice-Kovinar d.o.o. Jesenice-tir 323 Jesenice-tir 324 9 9 9 9 9 42400 2 42400 2 42400 2 42400 2 42400 2 310 310 310 310 310 253 253 253 253 253 179 179 179 179 179 168 168 168 168 168 200 200 200 200 200 2179 2179 2179 2179 2179 03253 2 03254 0 03255 7 03256 5 442 Jesenice-tir 325 Jesenice-tir 326 Jesenice-tir 327 Jesenice-tir 351 Jesenice meja 9 9 9 9 1 42400 2 42400 2 42400 2 42400 2 310 310 310 310 317 253 253 253 253 260 179 179 179 179 186 168 168 168 168 175 200 200 200 200 207 2179 2179 2179 2179 2179 42354 1 03261 5 42356 6 01271 6 43353 2 Kamnik Kamnik-tir 1 Kamnik Graben Kamnik Graben-KIK Kamnik d.o.o. Kidričevo 9 8 9 269 269 271 271 98 212 212 214 214 41 138 138 140 140 135 127 127 129 129 252 159 159 161 161 284 g 9 9 c,g,i 9 9 9 9 c,g,h a,c,g,h 9 43854 9 a,c,g,h 42707 0 c,d,g 9 9 3 42353 3 42353 3 b,c,d,g,h s c,d 42354 1 a,j 42356 6 b,c,d,g 21 13.12.2015 SI(79) 2179 2179 2179 2179 2179 03281 3 03282 1 42856 5 01291 4 01292 2 Kidričevo-tir 7-Surovina Kidričevo-tir 8 Kočevje Kočevje-Gozdarstvo Grča Kočevje-Farme Ihan d.d. 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 01293 0 01294 8 01295 5 01296 3 03291 2 Kočevje-Nolik d.d. Kočevje-Snežnik d.d. Kočevje-Zavod RS za blag.rezerve Kočevje-Melamin d.d. Kočevje-Dinos 9 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 44351 5 10105 5 10106 3 10201 2 10202 0 Koper Luka Koper Luka-Generalni tovori-tir 5 Koper Luka-Generalni tovori-tir 6 Koper Luka-Stara luka-tir 1 Koper Luka-Stara luka-tir 2 3 , 9 8 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 10203 8 10204 6 10207 9 10208 7 10209 5 Koper Luka-Stara luka-tir 3 Koper Luka-Stara luka-tir 4 Koper Luka-Stara luka-tir 7 Koper Luka-Stara luka-tir 8 Koper Luka-Stara luka-tir 9 2179 2179 2179 2179 2179 10210 3 10211 1 10212 9 10213 7 10214 5 2179 2179 2179 2179 2179 Maribor meja Spielfeld-Strass Gr. 1 1 1 1 1 1 310 311 312 442 441 440 42856 5 42856 5 269 269 191 191 191 280 280 202 202 202 301 301 223 223 223 219 219 141 141 141 113 113 309 309 309 46 46 242 242 242 42856 5 42856 5 42856 5 42856 5 42856 5 191 191 191 191 191 202 202 202 202 202 223 223 223 223 223 141 141 141 141 141 309 309 309 309 309 242 242 242 242 242 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 63 63 63 63 63 74 74 74 74 74 95 95 95 95 95 221 221 221 221 221 389 389 389 389 389 322 322 322 322 322 9 9 9 9 9 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 63 63 63 63 63 74 74 74 74 74 95 95 95 95 95 221 221 221 221 221 389 389 389 389 389 322 322 322 322 322 Koper Luka-Stara luka-tir 10 Koper Luka-Stara luka-tir 11 Koper Luka-Stara luka-tir 12 Koper Luka-Stara luka-tir 13 Koper Luka-Stara luka-tir 14 9 9 9 9 9 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 63 63 63 63 63 74 74 74 74 74 95 95 95 95 95 221 221 221 221 221 389 389 389 389 389 322 322 322 322 322 10322 6 10323 4 10324 2 10425 7 10426 5 Koper Luka-Kontejnerski terminal-tir 22 9 9 9 9 9 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 63 63 63 63 63 74 74 74 74 74 95 95 95 95 95 221 221 221 221 221 389 389 389 389 389 322 322 322 322 322 2179 2179 2179 2179 2179 10427 3 10428 1 10429 9 10530 4 10531 2 Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 27 9 9 9 9 9 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 63 63 63 63 63 74 74 74 74 74 95 95 95 95 95 221 221 221 221 221 389 389 389 389 389 322 322 322 322 322 2179 2179 2179 2179 2179 10532 0 10533 8 10535 3 10536 1 10615 3 Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 32 9 9 9 9 9 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 63 63 63 63 63 74 74 74 74 74 95 95 95 95 95 221 221 221 221 221 389 389 389 389 389 322 322 322 322 322 Koper Luka-Kontejnerski terminal-tir 23 Koper Luka-Kontejnerski terminal-tir 24 Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 25 Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 26 Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 28 Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 29 Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 30 Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 31 Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 33 Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 35 Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 36 Koper Luka-Terminal za les-tir 15 43353 2 43353 2 Prevalje meja Bleiburg Gr. Od (ali obratno) do Šifra Jesenice meja Rosenbach Gr. From(or vice versa) to Code number AT Nova Gorca meja Gorizia Conf. Von (oder umgekehrt) nach Kodenummer Dutovlje meja Villa Opicina Conf. De (ou vice versa) à Sežana meja Villa Opicina Conf. Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec IT c,g,j b,c,d,g,l,m 22 13.12.2015 SI(79) Šifra Od (ali obratno) do 2179 2179 2179 2179 2179 03281 3 03282 1 42856 5 01291 4 01292 2 Kidričevo-tir 7-Surovina Kidričevo-tir 8 Kočevje Kočevje-Gozdarstvo Grča Kočevje-Farme Ihan d.d. 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 01293 0 01294 8 01295 5 01296 3 03291 2 Kočevje-Nolik d.d. Kočevje-Snežnik d.d. Kočevje-Zavod RS za blag.rezerve Kočevje-Melamin d.d. Kočevje-Dinos 9 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 44351 5 10105 5 10106 3 10201 2 10202 0 Koper Luka Koper Luka-Generalni tovori-tir 5 Koper Luka-Generalni tovori-tir 6 Koper Luka-Stara luka-tir 1 Koper Luka-Stara luka-tir 2 3 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 10203 8 10204 6 10207 9 10208 7 10209 5 Koper Luka-Stara luka-tir 3 Koper Luka-Stara luka-tir 4 Koper Luka-Stara luka-tir 7 Koper Luka-Stara luka-tir 8 Koper Luka-Stara luka-tir 9 2179 2179 2179 2179 2179 10210 3 10211 1 10212 9 10213 7 10214 5 2179 2179 2179 2179 2179 1 1 1 1 1 1 774 550 551 554 556 557 42856 5 42856 5 98 98 316 316 316 41 41 259 259 259 135 135 185 185 185 252 252 174 174 174 284 284 206 206 206 42856 5 42856 5 42856 5 42856 5 42856 5 316 316 316 316 316 259 259 259 259 259 185 185 185 185 185 174 174 174 174 174 206 206 206 206 206 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 396 396 396 396 396 339 339 339 339 339 265 265 265 265 265 94 94 94 94 94 44 44 44 44 44 9 9 9 9 9 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 396 396 396 396 396 339 339 339 339 339 265 265 265 265 265 94 94 94 94 94 44 44 44 44 44 Koper Luka-Stara luka-tir 10 Koper Luka-Stara luka-tir 11 Koper Luka-Stara luka-tir 12 Koper Luka-Stara luka-tir 13 Koper Luka-Stara luka-tir 14 9 9 9 9 9 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 396 396 396 396 396 339 339 339 339 339 265 265 265 265 265 94 94 94 94 94 44 44 44 44 44 10322 6 10323 4 10324 2 10425 7 10426 5 Koper Luka-Kontejnerski terminal-tir 22 9 9 9 9 9 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 396 396 396 396 396 339 339 339 339 339 265 265 265 265 265 94 94 94 94 94 44 44 44 44 44 2179 2179 2179 2179 2179 10427 3 10428 1 10429 9 10530 4 10531 2 Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 27 9 9 9 9 9 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 396 396 396 396 396 339 339 339 339 339 265 265 265 265 265 94 94 94 94 94 44 44 44 44 44 2179 2179 2179 2179 2179 10532 0 10533 8 10535 3 10536 1 10615 3 Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 32 9 9 9 9 9 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 396 396 396 396 396 339 339 339 339 339 265 265 265 265 265 94 94 94 94 94 44 44 44 44 44 Koper Luka-Kontejnerski terminal-tir 23 Koper Luka-Kontejnerski terminal-tir 24 Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 25 Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 26 Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 28 Koper Luka-Terminal tekočih tovorov-tir 29 Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 30 Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 31 Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 33 Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 35 Koper Luka-Terminal sipkih tovorov-tir 36 Koper Luka-Terminal za les-tir 15 43353 2 43353 2 Hrpelje-Kozina meja Buzet gr. From(or vice versa) to Ilirska Bistrica meja Šapjane gr. Code number Dobova meja Savski Marof gr. Von (oder umgekehrt) nach Središče meja Čakovec gr. Kodenummer Lendava meja Mursko Središće gr. De (ou vice versa) à HR Hodoš meja Őriszentpéter hatar Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec HU c,g,j b,c,d,g,l,m 23 13.12.2015 SI(79) 2179 2179 2179 2179 2179 10616 1 10617 9 10618 7 10740 9 10741 7 Koper Luka-Terminal za les-tir 16 Koper Luka-Terminal za les-tir 17 Koper Luka-Terminal za les-tir 18 2179 2179 2179 2179 2179 10742 5 10743 3 10744 1 10847 2 10848 0 Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 42 2179 2179 2179 2179 2179 10849 8 10850 6 10945 4 10946 2 11019 7 Koper Luka-Silos-tir 49 Koper Luka-Silos-tir 50 Koper Luka-Terminal za olje-tir 45 Koper Luka-Terminal za olje-tir 46 2179 2179 2179 2179 2179 11020 5 11151 8 11152 6 11153 4 11154 2 Koper Luka-Avtomobilski terminal-tir 20 2179 2179 2179 2179 2179 Jesenice meja Rosenbach Gr. Prevalje meja Bleiburg Gr. Maribor meja Spielfeld-Strass Gr. Od (ali obratno) do Šifra Nova Gorca meja Gorizia Conf. From(or vice versa) to Code number Dutovlje meja Villa Opicina Conf. Von (oder umgekehrt) nach Kodenummer AT Sežana meja Villa Opicina Conf. De (ou vice versa) à Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec IT 1 1 1 1 1 1 310 311 312 442 441 440 9 9 9 9 9 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 63 63 63 63 63 74 74 74 74 74 95 95 95 95 95 221 221 221 221 221 389 389 389 389 389 322 322 322 322 322 9 9 9 9 9 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 63 63 63 63 63 74 74 74 74 74 95 95 95 95 95 221 221 221 221 221 389 389 389 389 389 322 322 322 322 322 9 9 9 9 9 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 63 63 63 63 63 74 74 74 74 74 95 95 95 95 95 221 221 221 221 221 389 389 389 389 389 322 322 322 322 322 Koper Luka-Lesni terminal-tir 51 Koper Luka-Lesni terminal-tir 52 Koper Luka-Lesni terminal-tir 53 Koper Luka-Lesni terminal-tir 54 9 9 9 9 9 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 63 63 63 63 63 74 74 74 74 74 95 95 95 95 95 221 221 221 221 221 389 389 389 389 389 322 322 322 322 322 11155 9 44361 4 01410 0 03301 9 03302 7 Koper Luka-Lesni terminal-tir 55 Koper tovorna Koper tovorna-Instalacija d.o.o. Koper tovorna-tir 2 Koper tovorna-tir 5 9 3 9 9 9 44351 5 63 63 63 63 63 74 74 74 74 74 95 95 95 95 95 221 221 221 221 221 389 389 389 389 389 322 322 322 322 322 2179 2179 2179 2179 2179 03303 5 03304 3 03305 0 42307 9 03421 5 Koper tovorna-tir 61 Koper tovorna-tir 62 Koper tovorna-Koper tir 13 potn. Kranj Kranj-tir 1 9 9 9 9 42307 9 63 63 63 150 150 74 74 74 161 161 95 95 95 124 124 221 221 221 42 42 389 389 389 268 268 322 322 322 201 201 2179 2179 2179 2179 2179 03422 3 03423 1 03424 9 03425 6 42208 9 Kranj-tir 7 Kranj-tir 8 Kranj-tir 9 Kranj-tir 10 Kresnice 9 9 9 9 9 42307 9 42307 9 42307 9 42307 9 150 150 150 150 145 161 161 161 161 156 124 124 124 124 177 42 42 42 42 95 268 268 268 268 215 201 201 201 201 148 2179 2179 2179 2179 2179 01431 6 03431 4 03432 2 42004 2 01451 4 Kresnice-SCT IAK Kresnice-tir 4a Kresnice-tir 4b Krško Krško-NEK Nuklearna elektrarna 9 9 9 42208 9 42208 9 42208 9 145 145 145 219 219 156 156 156 230 230 177 177 177 251 251 95 95 95 169 169 215 215 215 209 209 148 148 148 142 142 Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 40 Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 41 Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 43 Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 44 Koper Luka-Silos-tir 47 Koper Luka-Silos-tir 48 Koper Luka-Avtomobilski terminal-tir 19 a,b,c,g,r 44361 4 44361 4 44361 4 44361 4 44361 4 44361 4 b,c,d,g,h c,g,h b,c,g 9 42004 2 24 13.12.2015 SI(79) Šifra Od (ali obratno) do 2179 2179 2179 2179 2179 10616 1 10617 9 10618 7 10740 9 10741 7 Koper Luka-Terminal za les-tir 16 Koper Luka-Terminal za les-tir 17 Koper Luka-Terminal za les-tir 18 2179 2179 2179 2179 2179 10742 5 10743 3 10744 1 10847 2 10848 0 Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 42 2179 2179 2179 2179 2179 10849 8 10850 6 10945 4 10946 2 11019 7 Koper Luka-Silos-tir 49 Koper Luka-Silos-tir 50 Koper Luka-Terminal za olje-tir 45 Koper Luka-Terminal za olje-tir 46 2179 2179 2179 2179 2179 11020 5 11151 8 11152 6 11153 4 11154 2 Koper Luka-Avtomobilski terminal-tir 20 2179 2179 2179 2179 2179 Hrpelje-Kozina meja Buzet gr. From(or vice versa) to Ilirska Bistrica meja Šapjane gr. Code number Dobova meja Savski Marof gr. Von (oder umgekehrt) nach Središče meja Čakovec gr. Kodenummer Lendava meja Mursko Središće gr. De (ou vice versa) à HR Hodoš meja Őriszentpéter hatar Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec HU 1 1 1 1 1 1 774 550 551 554 556 557 9 9 9 9 9 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 396 396 396 396 396 339 339 339 339 339 265 265 265 265 265 94 94 94 94 94 44 44 44 44 44 9 9 9 9 9 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 396 396 396 396 396 339 339 339 339 339 265 265 265 265 265 94 94 94 94 94 44 44 44 44 44 9 9 9 9 9 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 396 396 396 396 396 339 339 339 339 339 265 265 265 265 265 94 94 94 94 94 44 44 44 44 44 Koper Luka-Lesni terminal-tir 51 Koper Luka-Lesni terminal-tir 52 Koper Luka-Lesni terminal-tir 53 Koper Luka-Lesni terminal-tir 54 9 9 9 9 9 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 44351 5 396 396 396 396 396 339 339 339 339 339 265 265 265 265 265 94 94 94 94 94 44 44 44 44 44 11155 9 44361 4 01410 0 03301 9 03302 7 Koper Luka-Lesni terminal-tir 55 Koper tovorna Koper tovorna-Instalacija d.o.o. Koper tovorna-tir 2 Koper tovorna-tir 5 9 3 9 9 9 44351 5 396 396 396 396 396 339 339 339 339 339 265 265 265 265 265 94 94 94 94 94 44 44 44 44 44 2179 2179 2179 2179 2179 03303 5 03304 3 03305 0 42307 9 03421 5 Koper tovorna-tir 61 Koper tovorna-tir 62 Koper tovorna-Koper tir 13 potn. Kranj Kranj-tir 1 9 9 9 9 42307 9 396 396 396 275 275 339 339 339 218 218 265 265 265 144 144 94 94 94 133 133 44 44 44 165 165 2179 2179 2179 2179 2179 03422 3 03423 1 03424 9 03425 6 42208 9 Kranj-tir 7 Kranj-tir 8 Kranj-tir 9 Kranj-tir 10 Kresnice 9 9 9 9 9 42307 9 42307 9 42307 9 42307 9 275 275 275 275 222 218 218 218 218 165 144 144 144 144 91 133 133 133 133 128 165 165 165 165 160 2179 2179 2179 2179 2179 01431 6 03431 4 03432 2 42004 2 01451 4 Kresnice-SCT IAK Kresnice-tir 4a Kresnice-tir 4b Krško Krško-NEK Nuklearna elektrarna 9 9 9 42208 9 42208 9 42208 9 222 222 222 216 216 165 165 165 159 159 91 91 91 17 17 128 128 128 202 202 160 160 160 234 234 Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 40 Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 41 Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 43 Koper Luka-Terminal razsutih tovorov-tir 44 Koper Luka-Silos-tir 47 Koper Luka-Silos-tir 48 Koper Luka-Avtomobilski terminal-tir 19 a,b,c,g,r 44361 4 44361 4 44361 4 44361 4 44361 4 44361 4 b,c,d,g,h c,g,h b,c,g 9 42004 2 25 13.12.2015 SI(79) 2179 2179 2179 2179 2179 01452 2 03451 2 03452 0 03453 8 03454 6 Krško-Termoelektrarna Brestanica Krško-tir 4 Krško-tir 5 Krško-tir 6 Krško-tir 4a 9 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 03455 3 03456 1 03457 9 43002 5 01461 3 Krško-tir 5a Krško-tir 5b Krško-tir 1b Laško Laško-Pivovarna 9 9 9 9 43002 5 2179 2179 2179 2179 2179 03461 1 03462 9 43656 8 03471 0 03472 8 Laško-tir 1 Laško-tir 5 Lendava Lendava-tir 1 Lendava-tir 5 9 9 43002 5 43002 5 9 9 43656 8 43656 8 2179 2179 2179 2179 2179 03473 6 550 42313 7 01481 1 03481 9 Lendava-tir 7 Lendava meja Lesce Bled Lesce Bled-Žito Gorenjka Lesce Bled-tir 1c 9 1 43656 8 2179 2179 2179 2179 2179 03482 7 43703 8 01491 0 01492 8 03491 8 Lesce Bled-tir 5 Lipovci Lipovci-Panvita, proizvodnja krme d.o.o. Lipovci-SGP Pomgrad d.d. Lipovci-tir 1 9 2179 2179 2179 2179 2179 42207 1 03501 4 42351 7 01511 5 01512 3 Litija Litija-tir 4 Ljubljana Črnuče Ljubljana Črnuče-ETRA 33 Ljubljana Črnuče-TAČ 2179 2179 2179 2179 2179 01513 1 01514 9 03511 3 42220 4 08000 2 2179 2179 2179 2179 2179 08001 0 08002 8 08003 6 42213 9 01531 3 s Prevalje meja Bleiburg Gr. Maribor meja Spielfeld-Strass Gr. 1 1 310 311 312 442 441 440 169 169 169 169 169 209 209 209 209 209 142 142 142 142 142 42004 2 42004 2 42004 2 219 219 219 199 199 230 230 230 210 210 251 251 251 231 231 169 169 169 149 149 209 209 209 161 161 142 142 142 94 94 199 199 315 315 315 210 210 326 326 326 231 231 347 347 347 149 149 265 265 265 161 161 159 159 159 94 94 92 92 92 315 172 172 172 326 183 183 183 347 102 102 102 265 20 20 20 159 290 290 290 92 223 223 223 172 331 331 331 331 183 342 342 342 342 102 363 363 363 363 20 281 281 281 281 290 175 175 175 175 223 108 108 108 108 152 152 127 127 127 163 163 138 138 138 184 184 159 159 159 102 102 75 75 75 208 208 245 245 245 141 141 178 178 178 127 127 127 123 123 138 138 138 134 134 159 159 159 155 155 75 75 75 73 73 245 245 245 237 237 178 178 178 170 170 123 123 123 123 123 134 134 134 134 134 155 155 155 155 155 73 73 73 73 73 237 237 237 237 237 170 170 170 170 170 42313 7 42313 7 43703 8 43703 8 43703 8 c,d,g,h 42207 1 c,g,h 9 9 42351 7 42351 7 Ljubljana Črnuče-DINOS Ljubljana Črnuče-MKZ STC Ljubljana Črnuče-tir 1 Ljubljana KT Ljubljana KT-SŽ-TP, d.o.o., tir 301 9 9 9 3 9 42351 7 42351 7 42351 7 Ljubljana KT-SŽ-TP, d.o.o., tir 302 Ljubljana KT-SŽ-TP, d.o.o., tir 303 Ljubljana KT-SŽ-TP, d.o.o., tir 304 Ljubljana Moste Ljubljana Moste-JATA EMONA d.o.o. 9 9 9 3 9 b,f,g,h 42220 4 42220 4 42220 4 42220 4 b,c,d,g 42213 9 26 1 251 251 251 251 251 42313 7 9 1 230 230 230 230 230 c,d,g,h 9 9 9 1 219 219 219 219 219 c,d,g,k c,d,g,h s 1 42004 2 42004 2 42004 2 42004 2 42004 2 c,g,h 9 9 Jesenice meja Rosenbach Gr. Od (ali obratno) do Šifra Nova Gorca meja Gorizia Conf. From(or vice versa) to Code number Dutovlje meja Villa Opicina Conf. Von (oder umgekehrt) nach Kodenummer AT Sežana meja Villa Opicina Conf. De (ou vice versa) à Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec IT 13.12.2015 SI(79) Šifra Od (ali obratno) do 2179 2179 2179 2179 2179 01452 2 03451 2 03452 0 03453 8 03454 6 Krško-Termoelektrarna Brestanica Krško-tir 4 Krško-tir 5 Krško-tir 6 Krško-tir 4a 9 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 03455 3 03456 1 03457 9 43002 5 01461 3 Krško-tir 5a Krško-tir 5b Krško-tir 1b Laško Laško-Pivovarna 9 9 9 9 43002 5 2179 2179 2179 2179 2179 03461 1 03462 9 43656 8 03471 0 03472 8 Laško-tir 1 Laško-tir 5 Lendava Lendava-tir 1 Lendava-tir 5 9 9 43002 5 43002 5 9 9 43656 8 43656 8 2179 2179 2179 2179 2179 03473 6 550 42313 7 01481 1 03481 9 Lendava-tir 7 Lendava meja Lesce Bled Lesce Bled-Žito Gorenjka Lesce Bled-tir 1c 9 1 43656 8 2179 2179 2179 2179 2179 03482 7 43703 8 01491 0 01492 8 03491 8 Lesce Bled-tir 5 Lipovci Lipovci-Panvita, proizvodnja krme d.o.o. Lipovci-SGP Pomgrad d.d. Lipovci-tir 1 9 2179 2179 2179 2179 2179 42207 1 03501 4 42351 7 01511 5 01512 3 Litija Litija-tir 4 Ljubljana Črnuče Ljubljana Črnuče-ETRA 33 Ljubljana Črnuče-TAČ 2179 2179 2179 2179 2179 01513 1 01514 9 03511 3 42220 4 08000 2 2179 2179 2179 2179 2179 08001 0 08002 8 08003 6 42213 9 01531 3 s 1 1 774 550 551 554 556 557 202 202 202 202 202 234 234 234 234 234 42004 2 42004 2 42004 2 216 216 216 168 168 159 159 159 111 111 17 17 17 65 65 202 202 202 182 182 234 234 234 214 214 168 168 86 86 86 111 111 0 0 0 65 65 181 181 181 182 182 298 298 298 214 214 330 330 330 0 240 240 240 181 166 166 166 298 155 155 155 330 187 187 187 297 36 36 36 36 240 45 45 45 45 166 197 197 197 197 155 314 314 314 314 187 346 346 346 346 215 215 252 252 252 158 158 195 195 195 84 84 121 121 121 135 135 110 110 110 167 167 142 142 142 252 252 252 244 244 195 195 195 187 187 121 121 121 113 113 110 110 110 106 106 142 142 142 138 138 244 244 244 244 244 187 187 187 187 187 113 113 113 113 113 106 106 106 106 106 138 138 138 138 138 42313 7 42313 7 43703 8 43703 8 43703 8 c,d,g,h 42207 1 c,g,h 9 9 42351 7 42351 7 Ljubljana Črnuče-DINOS Ljubljana Črnuče-MKZ STC Ljubljana Črnuče-tir 1 Ljubljana KT Ljubljana KT-SŽ-TP, d.o.o., tir 301 9 9 9 3 9 42351 7 42351 7 42351 7 Ljubljana KT-SŽ-TP, d.o.o., tir 302 Ljubljana KT-SŽ-TP, d.o.o., tir 303 Ljubljana KT-SŽ-TP, d.o.o., tir 304 Ljubljana Moste Ljubljana Moste-JATA EMONA d.o.o. 9 9 9 3 9 b,f,g,h 42220 4 42220 4 42220 4 42220 4 b,c,d,g 42213 9 27 1 17 17 17 17 17 42313 7 9 1 159 159 159 159 159 c,d,g,h 9 9 9 1 216 216 216 216 216 c,d,g,k c,d,g,h s 1 42004 2 42004 2 42004 2 42004 2 42004 2 c,g,h 9 9 Hrpelje-Kozina meja Buzet gr. From(or vice versa) to Ilirska Bistrica meja Šapjane gr. Code number Dobova meja Savski Marof gr. Von (oder umgekehrt) nach Središče meja Čakovec gr. Kodenummer Lendava meja Mursko Središće gr. De (ou vice versa) à HR Hodoš meja Őriszentpéter hatar Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec HU 86 297 297 297 5 5 5 5 0 13.12.2015 SI(79) 2179 2179 2179 2179 2179 01532 1 01534 7 01537 0 01538 8 01539 6 Ljubljana Moste-SOLCHEM d.o.o. Ljubljana Moste-Kemira-KTM d.o.o. Ljubljana Moste-BTC II Ljubljana Moste-Intereuropa Koper Ljubljana Moste-SŽ Gradb.podjetje 9 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 03531 1 03532 9 03533 7 03534 5 03535 2 Ljubljana Moste-tir 15 Ljubljana Moste-tir 16 Ljubljana Moste-tir 19 Ljubljana Moste-tir 20 Ljubljana Moste-tir 20a 9 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 03536 0 03537 8 03539 4 03538 6 03540 2 Ljubljana Moste-tir 21a Ljubljana Moste-tir 24a Ljubljana Moste-tir 25 Ljubljana Moste-tir 25a Ljubljana Moste-tir 26 2179 2179 2179 2179 2179 03541 0 03542 8 03543 6 03544 4 42804 5 2179 2179 2179 2179 2179 Prevalje meja Bleiburg Gr. Maribor meja Spielfeld-Strass Gr. Od (ali obratno) do Šifra Jesenice meja Rosenbach Gr. From(or vice versa) to Code number Nova Gorca meja Gorizia Conf. Von (oder umgekehrt) nach Kodenummer Dutovlje meja Villa Opicina Conf. De (ou vice versa) à AT Sežana meja Villa Opicina Conf. Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec IT 1 1 1 1 1 1 310 311 312 442 441 440 42213 9 42213 9 42213 9 42213 9 42213 9 123 123 123 123 123 134 134 134 134 134 155 155 155 155 155 73 73 73 73 73 237 237 237 237 237 170 170 170 170 170 42213 9 42213 9 42213 9 42213 9 42213 9 123 123 123 123 123 134 134 134 134 134 155 155 155 155 155 73 73 73 73 73 237 237 237 237 237 170 170 170 170 170 9 9 9 9 9 42213 9 42213 9 42213 9 42213 9 42213 9 123 123 123 123 123 134 134 134 134 134 155 155 155 155 155 73 73 73 73 73 237 237 237 237 237 170 170 170 170 170 Ljubljana Moste-tir 30 Ljubljana Moste-tir 31 Ljubljana Moste-tir 32 Ljubljana Moste-Ljubljana severna Ljubljana Rakovnik 9 9 9 9 42213 9 42213 9 42213 9 42213 9 123 123 123 123 125 134 134 134 134 136 155 155 155 155 157 73 73 73 73 75 237 237 237 237 243 170 170 170 170 176 03551 9 42301 2 01561 0 01562 8 01563 6 Ljubljana Rakovnik-manipulativni Ljubljana Šiška Ljubljana Šiška-Pivovarna Ljubljana Šiška-DO Energetika Ljubljana Šiška-Litostroj 9 8 9 9 9 42804 5 42301 2 42301 2 42301 2 125 122 122 122 122 136 133 133 133 133 157 154 154 154 154 75 70 70 70 70 243 240 240 240 240 176 173 173 173 173 2179 2179 2179 2179 2179 01564 4 01565 1 01566 9 01567 7 01568 5 Ljubljana Šiška-Butan plin Ljubljana Šiška-SŽ CD Ljubljana Ljubljana Šiška-Mercator Ljubljana Šiška-Emona obala Koper Ljubljana Šiška-DELO d.d. 9 9 9 9 9 42301 2 42301 2 42301 2 42301 2 42301 2 122 122 122 122 122 133 133 133 133 133 154 154 154 154 154 70 70 70 70 70 240 240 240 240 240 173 173 173 173 173 2179 2179 2179 2179 2179 42302 0 42222 0 01591 7 01592 5 01593 3 Ljubljana Vižmarje Ljubljana Zalog Ljubljana Zalog-SŽ Nabava Ljubljana Zalog-Zavod RS za bl.rez. Ljubljana Zalog-Petrol Ljubljana 9 9 9 42222 0 42222 0 42222 0 127 129 129 129 129 138 140 140 140 140 147 161 161 161 161 65 79 79 79 79 245 231 231 231 231 178 164 164 164 164 2179 2179 2179 2179 2179 01594 1 01595 8 01596 6 01597 4 01598 2 Ljubljana Zalog-Papirnica Vevče Ljubljana Zalog-TE TOL d.o.o. Ljubljana Zalog-MDK Ljubljana Zalog-Perutnina Ptuj Ljubljana Zalog-Silgan Kovinska 9 9 9 9 9 42222 0 42222 0 42222 0 42222 0 42222 0 129 129 129 129 129 140 140 140 140 140 161 161 161 161 161 79 79 79 79 79 231 231 231 231 231 164 164 164 164 164 s s c,d,g,h c,d,g s s a,c,g,h c,d,g s 28 13.12.2015 SI(79) Šifra Od (ali obratno) do 2179 2179 2179 2179 2179 01532 1 01534 7 01537 0 01538 8 01539 6 Ljubljana Moste-SOLCHEM d.o.o. Ljubljana Moste-Kemira-KTM d.o.o. Ljubljana Moste-BTC II Ljubljana Moste-Intereuropa Koper Ljubljana Moste-SŽ Gradb.podjetje 9 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 03531 1 03532 9 03533 7 03534 5 03535 2 Ljubljana Moste-tir 15 Ljubljana Moste-tir 16 Ljubljana Moste-tir 19 Ljubljana Moste-tir 20 Ljubljana Moste-tir 20a 9 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 03536 0 03537 8 03539 4 03538 6 03540 2 Ljubljana Moste-tir 21a Ljubljana Moste-tir 24a Ljubljana Moste-tir 25 Ljubljana Moste-tir 25a Ljubljana Moste-tir 26 2179 2179 2179 2179 2179 03541 0 03542 8 03543 6 03544 4 42804 5 2179 2179 2179 2179 2179 Hrpelje-Kozina meja Buzet gr. From(or vice versa) to Ilirska Bistrica meja Šapjane gr. Code number Dobova meja Savski Marof gr. Von (oder umgekehrt) nach Središče meja Čakovec gr. Kodenummer Lendava meja Mursko Središće gr. De (ou vice versa) à HR Hodoš meja Őriszentpéter hatar Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservan Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec HU 1 1 1 1 1 1 774 550 551 554 556 557 42213 9 42213 9 42213 9 42213 9 42213 9 244 244 244 244 244 187 187 187 187 187 113 113 113 113 113 106 106 106 106 106 138 138 138 138 138 42213 9 42213 9 42213 9 42213 9 42213 9 244 244 244 244 244 187 187 187 187 187 113 113 113 113 113 106 106 106 106 106 138 138 138 138 138 9 9 9 9 9 42213 9 42213 9 42213 9 42213 9 42213 9 244 244 244 244 244 187 187 187 187 187 113 113 113 113 113 106 106 106 106 106 138 138 138 138 138 Ljubljana Moste-tir 30 Ljubljana Moste-tir 31 Ljubljana Moste-tir 32 Ljubljana Moste-Ljubljana severna Ljubljana Rakovnik 9 9 9 9 42213 9 42213 9 42213 9 42213 9 244 244 244 244 250 187 187 187 187 193 113 113 113 113 119 106 106 106 106 108 138 138 138 138 140 03551 9 42301 2 01561 0 01562 8 01563 6 Ljubljana Rakovnik-manipulativni Ljubljana Šiška Ljubljana Šiška-Pivovarna Ljubljana Šiška-DO Energetika Ljubljana Šiška-Litostroj 9 8 9 9 9 42804 5 42301 2 42301 2 42301 2 250 247 247 247 247 193 190 190 190 190 119 116 116 116 116 108 105 105 105 105 140 137 137 137 137 2179 2179 2179 2179 2179 01564 4 01565 1 01566 9 01567 7 01568 5 Ljubljana Šiška-Butan plin Ljubljana Šiška-SŽ CD Ljubljana Ljubljana Šiška-Mercator Ljubljana Šiška-Emona obala Koper Ljubljana Šiška-DELO d.d. 9 9 9 9 9 42301 2 42301 2 42301 2 42301 2 42301 2 247 247 247 247 247 190 190 190 190 190 116 116 116 116 116 105 105 105 105 105 137 137 137 137 137 2179 2179 2179 2179 2179 42302 0 42222 0 01591 7 01592 5 01593 3 Ljubljana Vižmarje Ljubljana Zalog Ljubljana Zalog-SŽ Nabava Ljubljana Zalog-Zavod RS za bl.rez. Ljubljana Zalog-Petrol Ljubljana 9 9 9 42222 0 42222 0 42222 0 252 238 238 238 238 195 181 181 181 181 121 107 107 107 107 110 112 112 112 112 142 144 144 144 144 2179 2179 2179 2179 2179 01594 1 01595 8 01596 6 01597 4 01598 2 Ljubljana Zalog-Papirnica Vevče Ljubljana Zalog-TE TOL d.o.o. Ljubljana Zalog-MDK Ljubljana Zalog-Perutnina Ptuj Ljubljana Zalog-Silgan Kovinska 9 9 9 9 9 42222 0 42222 0 42222 0 42222 0 42222 0 238 238 238 238 238 181 181 181 181 181 107 107 107 107 107 112 112 112 112 112 144 144 144 144 144 s s c,d,g,h c,d,g s s a,c,g,h c,d,g s 29 13.12.2015 SI(79) ♦ Prevalje meja Bleiburg Gr. Maribor meja Spielfeld-Strass Gr. Od (ali obratno) do Šifra Jesenice meja Rosenbach Gr. From(or vice versa) to Code number Nova Gorca meja Gorizia Conf. Von (oder umgekehrt) nach Kodenummer Dutovlje meja Villa Opicina Conf. De (ou vice versa) à AT Sežana meja Villa Opicina Conf. Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec IT 1 1 1 1 1 1 310 311 312 442 441 440 2179 2179 2179 2179 2179 01599 0 01600 6 03591 5 03592 3 03593 1 Ljubljana Zalog-SŽ-Centralne del. I Ljubljana Zalog-SŽ-Centralne del. II Ljubljana Zalog-tir 1 Ljubljana Zalog-tir M-1 Ljubljana Zalog-Laze tir 4 potn. 9 9 9 9 9 42222 0 42222 0 42222 0 42222 0 42222 0 129 129 129 129 129 140 140 140 140 140 161 161 161 161 161 79 79 79 79 79 231 231 231 231 231 164 164 164 164 164 2179 2179 2179 2179 2179 03594 9 03595 6 03596 4 42211 3 43700 4 Ljubljana Zalog-Laze tir 5 potn. Ljubljana Zalog-Laze tir 6 potn. Ljubljana Zalog-Laze tir 1b potn. Ljubljana Zalog ranžirna Ljutomer 9 9 9 42222 0 42222 0 42222 0 129 129 129 129 319 140 140 140 140 330 161 161 161 161 351 79 79 79 79 269 231 231 231 231 163 164 164 164 164 96 2179 2179 2179 2179 2179 01621 2 03621 0 44006 5 01631 1 01632 9 Ljutomer-Jata Emona d.o.o.. Ljutomer-tir 101 Logatec Logatec-KLI Logatec d.d. Logatec-HOEDLMAYR d.o.o. 9 9 43700 4 43700 4 9 9 44006 5 44006 5 319 319 80 80 80 330 330 91 91 91 351 351 112 112 112 269 269 112 112 112 163 163 280 280 280 96 96 213 213 213 2179 2179 2179 2179 2179 03631 9 03632 7 03633 5 03634 3 03635 0 Logatec-tir 1 Logatec-tir 6 Logatec-tir 10 Logatec-tir 11 Logatec-Preserje (potn.post.) 9 9 9 9 9 44006 5 44006 5 44006 5 44006 5 44006 5 80 80 80 80 80 91 91 91 91 91 112 112 112 112 112 112 112 112 112 112 280 280 280 280 280 213 213 213 213 213 2179 2179 2179 2179 2179 43400 1 03641 8 03642 6 03643 4 03644 2 Maribor Maribor-S 1 NAZOBKI Maribor-S 2 NAZOBKI Maribor-S 3 NAZOBKI Maribor-S 4 NAZOBKI 9 9 9 9 43400 1 43400 1 43400 1 43400 1 277 277 277 277 277 288 288 288 288 288 309 309 309 309 309 227 227 227 227 227 83 83 83 83 83 16 16 16 16 16 2179 2179 2179 2179 2179 03645 9 03646 7 03647 5 03648 3 03649 1 Maribor-S 5 NAZOBKI Maribor-tir 41c Maribor-tir 22 Maribor-tir 19-severna Maribor-tir 20-severna 9 9 9 9 9 43400 1 43400 1 43400 1 43400 1 43400 1 277 277 277 277 277 288 288 288 288 288 309 309 309 309 309 227 227 227 227 227 83 83 83 83 83 16 16 16 16 16 2179 2179 2179 2179 2179 03650 9 04231 7 05642 4 440 43401 9 Maribor-tir 21-severna Maribor-tir 13-južna klančina Maribor-Salonit Anhovo Maribor meja Maribor Studenci 9 9 9 1 43400 1 43400 1 43400 1 277 277 277 293 279 288 288 288 304 290 309 309 309 325 311 227 227 227 243 229 83 83 83 99 81 16 16 16 0 18 2179 2179 2179 2179 2179 01651 9 01653 5 03651 7 43304 5 01661 8 Maribor Studenci-Siemens tr.system d.o.o. 9 9 9 3 9 43401 9 43401 9 43401 9 279 279 279 274 274 290 290 290 285 285 311 311 311 306 306 229 229 229 224 224 81 81 81 86 86 18 18 18 19 19 Maribor Studenci-SŽ-Centr.delav. Maribor Studenci-tir 9 Maribor Tezno Maribor Tezno-Dinos d.d. c,d,g c,d,g,h b,c,g,j b,c,d,g b,c,g,j s e,g,j 43304 5 30 13.12.2015 SI(79) Šifra ♦ Od (ali obratno) do Hrpelje-Kozina meja Buzet gr. From(or vice versa) to Ilirska Bistrica meja Šapjane gr. Code number Dobova meja Savski Marof gr. Von (oder umgekehrt) nach Središče meja Čakovec gr. Kodenummer Lendava meja Mursko Središće gr. De (ou vice versa) à HR Hodoš meja Őriszentpéter hatar Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec HU 1 1 1 1 1 1 774 550 551 554 556 557 2179 2179 2179 2179 2179 01599 0 01600 6 03591 5 03592 3 03593 1 Ljubljana Zalog-SŽ-Centralne del. I Ljubljana Zalog-SŽ-Centralne del. II Ljubljana Zalog-tir 1 Ljubljana Zalog-tir M-1 Ljubljana Zalog-Laze tir 4 potn. 9 9 9 9 9 42222 0 42222 0 42222 0 42222 0 42222 0 238 238 238 238 238 181 181 181 181 181 107 107 107 107 107 112 112 112 112 112 144 144 144 144 144 2179 2179 2179 2179 2179 03594 9 03595 6 03596 4 42211 3 43700 4 Ljubljana Zalog-Laze tir 5 potn. Ljubljana Zalog-Laze tir 6 potn. Ljubljana Zalog-Laze tir 1b potn. Ljubljana Zalog ranžirna Ljutomer 9 9 9 42222 0 42222 0 42222 0 238 238 238 238 48 181 181 181 181 33 107 107 107 107 185 112 112 112 112 302 144 144 144 144 334 2179 2179 2179 2179 2179 01621 2 03621 0 44006 5 01631 1 01632 9 Ljutomer-Jata Emona d.o.o.. Ljutomer-tir 101 Logatec Logatec-KLI Logatec d.d. Logatec-HOEDLMAYR d.o.o. 9 9 43700 4 43700 4 9 9 44006 5 44006 5 48 48 287 287 287 33 33 230 230 230 185 185 156 156 156 302 302 63 63 63 334 334 95 95 95 2179 2179 2179 2179 2179 03631 9 03632 7 03633 5 03634 3 03635 0 Logatec-tir 1 Logatec-tir 6 Logatec-tir 10 Logatec-tir 11 Logatec-Preserje (potn.post.) 9 9 9 9 9 44006 5 44006 5 44006 5 44006 5 44006 5 287 287 287 287 287 230 230 230 230 230 156 156 156 156 156 63 63 63 63 63 95 95 95 95 95 2179 2179 2179 2179 2179 43400 1 03641 8 03642 6 03643 4 03644 2 Maribor Maribor-S 1 NAZOBKI Maribor-S 2 NAZOBKI Maribor-S 3 NAZOBKI Maribor-S 4 NAZOBKI 9 9 9 9 43400 1 43400 1 43400 1 43400 1 128 128 128 128 128 71 71 71 71 71 143 143 143 143 143 260 260 260 260 260 292 292 292 292 292 2179 2179 2179 2179 2179 03645 9 03646 7 03647 5 03648 3 03649 1 Maribor-S 5 NAZOBKI Maribor-tir 41c Maribor-tir 22 Maribor-tir 19-severna Maribor-tir 20-severna 9 9 9 9 9 43400 1 43400 1 43400 1 43400 1 43400 1 128 128 128 128 128 71 71 71 71 71 143 143 143 143 143 260 260 260 260 260 292 292 292 292 292 2179 2179 2179 2179 2179 03650 9 04231 7 05642 4 440 43401 9 Maribor-tir 21-severna Maribor-tir 13-južna klančina Maribor-Salonit Anhovo Maribor meja Maribor Studenci 9 9 9 1 43400 1 43400 1 43400 1 128 128 128 144 130 71 71 71 87 73 143 143 143 159 145 260 260 260 276 262 292 292 292 308 294 2179 2179 2179 2179 2179 01651 9 01653 5 03651 7 43304 5 01661 8 Maribor Studenci-Siemens tr.system d.o.o. 9 9 9 3 9 43401 9 43401 9 43401 9 130 130 130 125 125 73 73 73 68 68 145 145 145 140 140 262 262 262 257 257 294 294 294 289 289 Maribor Studenci-SŽ-Centr.delav. Maribor Studenci-tir 9 Maribor Tezno Maribor Tezno-Dinos d.d. c,d,g c,d,g,h b,c,g,j b,c,d,g b,c,g,j s e,g,j 43304 5 31 13.12.2015 SI(79) ♦ ♦ 2179 2179 2179 2179 2179 01662 6 01663 4 01664 2 01665 9 01666 7 Maribor Tezno-Dom smreka d.d. Maribor Tezno-Intereuropa Koper Maribor Tezno-Mercator d.d. Maribor Tezno-Horizont Bioles Maribor Tezno-Rafinerija Maribor d.o.o. 9 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 01667 5 01668 3 01669 1 01670 9 08021 8 Maribor Tezno-Surovina d.d. Maribor Tezno-Montavar Metalna nova Maribor Tezno-PP AGRO Maribor Tezno-Tink d.o.o. Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 80 9 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 08022 6 08023 4 08024 2 08025 9 08026 7 Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 204 Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 205 Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 206 Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 207 Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 208 2179 2179 2179 2179 2179 08027 5 03665 7 03666 5 03667 3 42304 6 2179 2179 2179 2179 2179 s Prevalje meja Bleiburg Gr. Maribor meja Spielfeld-Strass Gr. Od (ali obratno) do Šifra Jesenice meja Rosenbach Gr. From(or vice versa) to Code number Nova Gorca meja Gorizia Conf. Von (oder umgekehrt) nach Kodenummer Dutovlje meja Villa Opicina Conf. De (ou vice versa) à AT Sežana meja Villa Opicina Conf. Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravlljalec IT 1 1 1 1 1 1 310 311 312 442 441 440 43304 5 43304 5 43304 5 43304 5 43304 5 274 274 274 274 274 285 285 285 285 285 306 306 306 306 306 224 224 224 224 224 86 86 86 86 86 19 19 19 19 19 43304 5 43304 5 43304 5 43304 5 43304 5 274 274 274 274 274 285 285 285 285 285 306 306 306 306 306 224 224 224 224 224 86 86 86 86 86 19 19 19 19 19 9 9 9 9 9 43304 5 43304 5 43304 5 43304 5 43304 5 274 274 274 274 274 285 285 285 285 285 306 306 306 306 306 224 224 224 224 224 86 86 86 86 86 19 19 19 19 19 Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 209 Maribor Tezno-tir 38-SŽ CD Maribor Tezno-tir 36 Maribor Tezno-tir 37 Medvode 9 9 9 9 43304 5 43304 5 43304 5 43304 5 274 274 274 274 133 285 285 285 285 144 306 306 306 306 141 224 224 224 224 59 86 86 86 86 251 19 19 19 19 184 01681 6 03681 4 42907 6 03691 3 03692 1 Medvode-COLOR Medvode II Medvode-manipulativni tir 1 Mirna Mirna-Mirna I Mirna-odstavni tir 9 9 42304 6 42304 6 133 133 225 225 225 144 144 236 236 236 141 141 257 257 257 59 59 175 175 175 251 251 215 215 215 184 184 148 148 148 2179 2179 2179 2179 2179 03693 9 44707 8 03701 0 03702 8 03703 6 Mirna-Mokronog pot.pos. Most na Soči Most na Soči-tir 5-rampa Most na Soči-tir 1-skladišče Most na Soči-Podbrdo pot.pos. 9 44707 8 44707 8 44707 8 225 81 81 81 81 236 74 74 74 74 257 33 33 33 33 175 63 63 63 63 215 359 359 359 359 148 292 292 292 292 2179 2179 2179 2179 2179 43704 6 01721 0 01722 8 03721 8 03722 6 Murska Sobota Murska Sobota-Mlinopek d.d. Murska Sobota-Mercator d.d. Murska Sobota-tir 5 Murska Sobota-tir 7 3 9 9 9 9 43704 6 43704 6 43704 6 43704 6 337 337 337 337 337 348 348 348 348 348 369 369 369 369 369 287 287 287 287 287 181 181 181 181 181 114 114 114 114 114 2179 2179 2179 2179 2179 42381 4 01731 9 01732 7 01733 5 01734 0 Naklo Naklo-Merkur I Naklo-Merkur II Naklo-Mercator d.d. Naklo-Dinos I, d.d. 9 9 9 9 42381 4 42381 4 42381 4 42381 4 154 154 154 154 154 165 165 165 165 165 128 128 128 128 128 46 46 46 46 46 272 272 272 272 272 205 205 205 205 205 s s c,d,g s a,c,g,h 9 9 42907 6 42907 6 42907 6 c,g,j 9 9 9 c,d,g,h s a s s s 32 13.12.2015 SI(79) ♦ ♦ Šifra Od (ali obratno) do 2179 2179 2179 2179 2179 01662 6 01663 4 01664 2 01665 9 01666 7 Maribor Tezno-Dom smreka d.d. Maribor Tezno-Intereuropa Koper Maribor Tezno-Mercator d.d. Maribor Tezno-Horizont Bioles Maribor Tezno-Rafinerija Maribor d.o.o. 9 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 01667 5 01668 3 01669 1 01670 9 08021 8 Maribor Tezno-Surovina d.d. Maribor Tezno-Montavar Metalna nova Maribor Tezno-PP AGRO Maribor Tezno-Tink d.o.o. Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 80 9 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 08022 6 08023 4 08024 2 08025 9 08026 7 Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 204 Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 205 Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 206 Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 207 Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 208 2179 2179 2179 2179 2179 08027 5 03665 7 03666 5 03667 3 42304 6 2179 2179 2179 2179 2179 s Hrpelje-Kozina meja Buzet gr. From(or vice versa) to Ilirska Bistrica meja Šapjane gr. Code number Dobova meja Savski Marof gr. Von (oder umgekehrt) nach Središče meja Čakovec gr. Kodenummer Lendava meja Mursko Središće gr. De (ou vice versa) à HR Hodoš meja Őriszentpéter hatar Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec HU 1 1 1 1 1 1 774 550 551 554 556 557 43304 5 43304 5 43304 5 43304 5 43304 5 125 125 125 125 125 68 68 68 68 68 140 140 140 140 140 257 257 257 257 257 289 289 289 289 289 43304 5 43304 5 43304 5 43304 5 43304 5 125 125 125 125 125 68 68 68 68 68 140 140 140 140 140 257 257 257 257 257 289 289 289 289 289 9 9 9 9 9 43304 5 43304 5 43304 5 43304 5 43304 5 125 125 125 125 125 68 68 68 68 68 140 140 140 140 140 257 257 257 257 257 289 289 289 289 289 Maribor Tezno-SŽ-TP, d.o.o., tir 209 Maribor Tezno-tir 38-SŽ CD Maribor Tezno-tir 36 Maribor Tezno-tir 37 Medvode 9 9 9 9 43304 5 43304 5 43304 5 43304 5 125 125 125 125 258 68 68 68 68 201 140 140 140 140 127 257 257 257 257 116 289 289 289 289 148 01681 6 03681 4 42907 6 03691 3 03692 1 Medvode-COLOR Medvode II Medvode-manipulativni tir 1 Mirna Mirna-Mirna I Mirna-odstavni tir 9 9 42304 6 42304 6 258 258 222 222 222 201 201 165 165 165 127 127 59 59 59 116 116 208 208 208 148 148 240 240 240 2179 2179 2179 2179 2179 03693 9 44707 8 03701 0 03702 8 03703 6 Mirna-Mokronog pot.pos. Most na Soči Most na Soči-tir 5-rampa Most na Soči-tir 1-skladišče Most na Soči-Podbrdo pot.pos. 9 44707 8 44707 8 44707 8 222 366 366 366 366 165 309 309 309 309 59 235 235 235 235 208 130 130 130 130 240 114 114 114 114 2179 2179 2179 2179 2179 43704 6 01721 0 01722 8 03721 8 03722 6 Murska Sobota Murska Sobota-Mlinopek d.d. Murska Sobota-Mercator d.d. Murska Sobota-tir 5 Murska Sobota-tir 7 3 9 9 9 9 43704 6 43704 6 43704 6 43704 6 30 30 30 30 30 51 51 51 51 51 203 203 203 203 203 320 320 320 320 320 352 352 352 352 352 2179 2179 2179 2179 2179 42381 4 01731 9 01732 7 01733 5 01734 0 Naklo Naklo-Merkur I Naklo-Merkur II Naklo-Mercator d.d. Naklo-Dinos I, d.d. 9 9 9 9 42381 4 42381 4 42381 4 42381 4 279 279 279 279 279 222 222 222 222 222 148 148 148 148 148 137 137 137 137 137 169 169 169 169 169 s s c,d,g s a,c,g,h 9 9 42907 6 42907 6 43304 5 c,g,j 9 9 9 c,d,g,h s a s s s 33 13.12.2015 SI(79) ♦ 2179 2179 2179 2179 2179 01735 0 03731 7 44700 3 01741 8 03741 6 Naklo-Dinos II, d.d. Naklo-tir 1 Nova Gorica Nova Gorica-Solkanska ind.apna Nova Gorica-tir 118 9 9 3 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 03742 4 03743 2 312 42600 7 01751 7 Nova Gorica-tir 18-skladišče Nova Gorica-tir 17 Nova Gorica meja Novo mesto Novo mesto-Ursa 9 9 1 3 9 2179 2179 2179 2179 2179 01752 5 03751 5 03752 3 03753 1 03754 9 Novo mesto-Jata Emona d.d. Novo mesto-Adria Mobil Novo mesto-vojaška rampa Novo mesto-skladiščni tir Novo mesto-Kumpov tir 2179 2179 2179 2179 2179 03755 6 03756 4 42513 2 01761 6 43600 6 2179 2179 2179 2179 2179 42381 4 42381 4 Jesenice meja Rosenbach Gr. Prevalje meja Bleiburg Gr. Maribor meja Spielfeld-Strass Gr. Od (ali obratno) do Šifra Nova Gorca meja Gorizia Conf. From(or vice versa) to Code number Dutovlje meja Villa Opicina Conf. Von (oder umgekehrt) nach Kodenummer AT Sežana meja Villa Opicina Conf. De (ou vice versa) à Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec IT 1 1 1 1 1 1 310 311 312 442 441 440 154 154 48 48 48 165 165 41 41 41 128 128 0 0 0 46 46 96 96 96 272 272 392 392 392 205 205 325 325 325 42600 7 48 48 48 196 196 41 41 41 207 207 0 0 0 228 228 96 96 96 146 146 392 392 392 241 241 325 325 325 174 174 9 9 9 9 9 42600 7 42600 7 42600 7 42600 7 42600 7 196 196 196 196 196 207 207 207 207 207 228 228 228 228 228 146 146 146 146 146 241 241 241 241 241 174 174 174 174 174 Novo mesto-Birčna vas potn.postaja Novo mesto-Mirna Peč potn.postaja Novo mesto tovorna-Revoz Novo mesto tovorna-Revoz d.d. Ormož 9 9 42600 7 42600 7 196 196 198 198 298 207 207 209 209 309 228 228 230 230 330 146 146 148 148 248 241 241 243 243 142 174 174 176 176 75 01771 5 01772 3 03771 3 42853 2 01781 4 Ormož-Tovarna sladkorja Ormož (TSO) Ormož-Pfeifer&Langen Ormož-Središče, tir 4 Ortnek Ortnek-Zavod RS za blag.rezerve 9 9 9 8 9 298 298 298 169 169 309 309 309 180 180 330 330 330 201 201 248 248 248 119 119 142 142 142 287 287 75 75 75 220 220 2179 2179 2179 2179 2179 03781 2 43551 1 01791 3 01792 1 01793 9 Ortnek-manipulativni tir Otiški Vrh Otiški Vrh-Lesna žaga d.o.o. Otiški Vrh-Lesna TIP d.d. Otiški Vrh-Intereuropa Koper 9 3 9 9 9 169 343 343 343 343 180 354 354 354 354 201 375 375 375 375 119 293 293 293 293 287 21 21 21 21 220 82 82 82 82 2179 2179 2179 2179 2179 01794 7 03791 1 03792 9 44100 6 01801 0 Otiški Vrh-Železarna Ravne Monter Otiški Vrh-tir 11-GG Otiški Vrh-tir 113-Surovina Pivka Pivka-PIVKA perutninarstvo d.d. 9 9 9 9 44100 6 343 343 343 41 41 354 354 354 52 52 375 375 375 73 73 293 293 293 151 151 21 21 21 319 319 82 82 82 252 252 2179 2179 2179 2179 2179 03801 8 03802 6 44301 0 03811 7 03812 5 Pivka-tir 101 Pivka-tir 11 Podgorje Podgorje-tir 1 Podgorje-tir 5 9 9 44100 6 44100 6 41 41 37 37 37 52 52 48 48 48 73 73 69 69 69 151 151 195 195 195 319 319 363 363 363 252 252 296 296 296 b,c,g,h s 44700 3 44700 3 44700 3 44700 3 c,d,g,i a,b,g,i 9 42513 2 b,c,d,g,j 43600 6 43600 6 43600 6 a,c 42853 2 42853 2 c,g,h s 43551 1 43551 1 43551 1 43551 1 43551 1 43551 1 c,g,h a,c,g,h 9 9 44301 0 44301 0 34 13.12.2015 SI(79) ♦ Šifra Od (ali obratno) do 2179 2179 2179 2179 2179 01735 0 03731 7 44700 3 01741 8 03741 6 Naklo-Dinos II, d.d. Naklo-tir 1 Nova Gorica Nova Gorica-Solkanska ind.apna Nova Gorica-tir 118 9 9 3 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 03742 4 03743 2 312 42600 7 01751 7 Nova Gorica-tir 18-skladišče Nova Gorica-tir 17 Nova Gorica meja Novo mesto Novo mesto-Ursa 9 9 1 3 9 2179 2179 2179 2179 2179 01752 5 03751 5 03752 3 03753 1 03754 9 Novo mesto-Jata Emona d.d. Novo mesto-Adria Mobil Novo mesto-vojaška rampa Novo mesto-skladiščni tir Novo mesto-Kumpov tir 2179 2179 2179 2179 2179 03755 6 03756 4 42513 2 01761 6 43600 6 2179 2179 2179 2179 2179 42381 4 42381 4 Hrpelje-Kozina meja Buzet gr. From(or vice versa) to Ilirska Bistrica meja Šapjane gr. Code number Dobova meja Savski Marof gr. Von (oder umgekehrt) nach Središče meja Čakovec gr. Kodenummer HR Lendava meja Mursko Središće gr. De (ou vice versa) à Hodoš meja Őriszentpéter hatar Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec HU 1 1 1 1 1 1 774 550 551 554 556 557 279 279 399 399 399 222 222 342 342 342 148 148 268 268 268 137 137 97 97 97 169 169 81 81 81 42600 7 399 399 399 248 248 342 342 342 191 191 268 268 268 85 85 97 97 97 179 179 81 81 81 211 211 9 9 9 9 9 42600 7 42600 7 42600 7 42600 7 42600 7 248 248 248 248 248 191 191 191 191 191 85 85 85 85 85 179 179 179 179 179 211 211 211 211 211 Novo mesto-Birčna vas potn.postaja Novo mesto-Mirna Peč potn.postaja Novo mesto tovorna-Revoz Novo mesto tovorna-Revoz d.d. Ormož 9 9 42600 7 42600 7 248 248 250 250 69 191 191 193 193 12 85 85 87 87 164 179 179 181 181 281 211 211 213 213 313 01771 5 01772 3 03771 3 42853 2 01781 4 Ormož-Tovarna sladkorja Ormož (TSO) Ormož-Pfeifer&Langen Ormož-Središče, tir 4 Ortnek Ortnek-Zavod RS za blag.rezerve 9 9 9 8 9 69 69 69 294 294 12 12 12 237 237 164 164 164 163 163 281 281 281 152 152 313 313 313 184 184 2179 2179 2179 2179 2179 03781 2 43551 1 01791 3 01792 1 01793 9 Ortnek-manipulativni tir Otiški Vrh Otiški Vrh-Lesna žaga d.o.o. Otiški Vrh-Lesna TIP d.d. Otiški Vrh-Intereuropa Koper 9 3 9 9 9 294 194 194 194 194 237 137 137 137 137 163 209 209 209 209 152 326 326 326 326 184 358 358 358 358 2179 2179 2179 2179 2179 01794 7 03791 1 03792 9 44100 6 01801 0 Otiški Vrh-Železarna Ravne Monter Otiški Vrh-tir 11-GG Otiški Vrh-tir 113-Surovina Pivka Pivka-PIVKA perutninarstvo d.d. 9 9 9 9 44100 6 194 194 194 326 326 137 137 137 269 269 209 209 209 195 195 326 326 326 24 24 358 358 358 56 56 2179 2179 2179 2179 2179 03801 8 03802 6 44301 0 03811 7 03812 5 Pivka-tir 101 Pivka-tir 11 Podgorje Podgorje-tir 1 Podgorje-tir 5 9 9 44100 6 44100 6 326 326 370 370 370 269 269 313 313 313 195 195 239 239 239 24 24 68 68 68 56 56 28 28 28 b,c,g,h s 44700 3 44700 3 44700 3 44700 3 c,d,g,i a,b,g,i 9 42513 2 b,c,d,g,j 43600 6 43600 6 43600 6 a,c 42853 2 42853 2 c,g,h s 43551 1 43551 1 43551 1 43551 1 43551 1 43551 1 c,g,h a,c,g,h 9 9 44301 0 44301 0 35 13.12.2015 SI(79) ♦ 2179 2179 2179 2179 2179 42309 5 03821 6 03822 4 43408 4 03831 5 Podnart Podnart-tir 1 Podnart-tir 5 Podvelka Podvelka-tir 4 2179 2179 2179 2179 2179 43203 9 03841 4 03842 2 43904 2 03851 3 Poljčane Poljčane-tir 6-Šket Poljčane-tir 1 Polzela Polzela-tir 1 2179 2179 2179 2179 2179 03852 1 44009 9 03861 2 03862 0 03863 8 Polzela-tir 1a Postojna Postojna-tir 9 Postojna-tir 10 Postojna-tir 11 2179 2179 2179 2179 2179 43300 3 03872 9 44010 7 02221 0 04221 8 Pragersko Pragersko-tir 19-Opekarna Prestranek Prestranek-Zavod RS za blag.rez. Prestranek-tir 12 2179 2179 2179 2179 2179 04222 6 04223 4 43502 4 01881 2 03881 0 2179 2179 2179 2179 2179 9 9 Prevalje meja Bleiburg Gr. Maribor meja Spielfeld-Strass Gr. 442 441 440 194 194 194 178 178 116 116 116 168 168 49 49 49 101 101 228 54 54 54 54 239 65 65 65 65 260 86 86 86 86 178 138 138 138 138 168 306 306 306 306 101 239 239 239 239 258 258 48 48 48 269 269 59 59 59 290 290 80 80 80 208 208 144 144 144 102 102 312 312 312 35 35 245 245 245 43502 4 43502 4 48 48 352 352 352 59 59 363 363 363 80 80 384 384 384 144 144 302 302 302 312 312 8 8 8 245 245 91 91 91 44600 5 44600 5 44600 5 360 37 37 37 37 371 30 30 30 30 392 11 11 11 11 310 107 107 107 107 0 381 381 381 381 99 314 314 314 314 37 276 276 276 276 30 287 287 287 287 11 308 308 308 308 107 226 226 226 226 381 120 120 120 120 314 53 53 53 53 276 276 276 276 265 287 287 287 287 276 308 308 308 308 297 226 226 226 226 215 120 120 120 120 95 53 53 53 53 28 44009 9 44009 9 44009 9 c,d,g,h 43300 3 b,c,g,h 9 9 44010 7 44010 7 Prestranek-tir 13 Prestranek-tir 19 Prevalje Prevalje-Metal Ravne d.o.o. Prevalje-tir 7 9 9 44010 7 44010 7 441 44600 5 03891 9 03892 7 03893 5 Prevalje meja Prvačina Prvačina-Dornberk vas pot.postaja Prvačina-tir 1 Prvačina-tir 6-rampa 1 2179 2179 2179 2179 2179 03894 3 43355 7 01901 8 01902 6 03902 4 Prvačina-Štanjel pot.postaja Ptuj Ptuj-Perutnina d.d. Ptuj-Kmetijska zadruga z.o.o. Ptuj-tir 6 9 9 9 9 43355 7 43355 7 43355 7 2179 2179 2179 2179 2179 03903 2 03904 0 05901 4 05902 2 43301 1 Ptuj-tir 1-CD prevzemališče Ptuj-tir 30 Ptuj-KZ Ptuj z.o.o. Ptuj-Ptujska klet vinarstvo d.o.o. Rače 9 9 9 9 43355 7 43355 7 43355 7 43355 7 c,g,j a,c,g,h 44600 5 c,d,g,h 36 312 276 276 276 260 260 43904 2 c,g 311 255 255 255 239 239 b,c,g,j 9 9 9 310 244 244 244 228 228 43904 2 9 9 1 211 211 211 51 51 a,c,g,h 9 1 278 278 278 48 48 43203 9 43203 9 9 9 9 1 32 32 32 262 262 a,c,g,h 9 1 114 114 114 344 344 43408 4 9 1 171 171 171 323 323 a,c,g,h 9 9 1 160 160 160 312 312 42309 5 42309 5 9 Jesenice meja Rosenbach Gr. Od (ali obratno) do Šifra Nova Gorca meja Gorizia Conf. From(or vice versa) to Code number Dutovlje meja Villa Opicina Conf. Von (oder umgekehrt) nach Kodenummer AT Sežana meja Villa Opicina Conf. De (ou vice versa) à Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec IT 13.12.2015 SI(79) ♦ Šifra Od (ali obratno) do 2179 2179 2179 2179 2179 42309 5 03821 6 03822 4 43408 4 03831 5 Podnart Podnart-tir 1 Podnart-tir 5 Podvelka Podvelka-tir 4 2179 2179 2179 2179 2179 43203 9 03841 4 03842 2 43904 2 03851 3 Poljčane Poljčane-tir 6-Šket Poljčane-tir 1 Polzela Polzela-tir 1 2179 2179 2179 2179 2179 03852 1 44009 9 03861 2 03862 0 03863 8 Polzela-tir 1a Postojna Postojna-tir 9 Postojna-tir 10 Postojna-tir 11 2179 2179 2179 2179 2179 43300 3 03872 9 44010 7 02221 0 04221 8 Pragersko Pragersko-tir 19-Opekarna Prestranek Prestranek-Zavod RS za blag.rez. Prestranek-tir 12 2179 2179 2179 2179 2179 04222 6 04223 4 43502 4 01881 2 03881 0 2179 2179 2179 2179 2179 9 9 554 556 557 259 259 259 243 243 175 313 313 313 313 118 256 256 256 256 94 182 182 182 182 211 37 37 37 37 243 69 69 69 69 109 109 319 319 319 52 52 262 262 262 124 124 188 188 188 241 241 31 31 31 273 273 63 63 63 43502 4 43502 4 319 319 203 203 203 262 262 146 146 146 188 188 218 218 218 31 31 335 335 335 63 63 367 367 367 44600 5 44600 5 44600 5 211 388 388 388 388 154 331 331 331 331 226 257 257 257 257 343 86 86 86 86 375 70 70 70 70 388 91 91 91 91 331 34 34 34 34 257 142 142 142 142 86 259 259 259 259 70 291 291 291 291 91 91 91 91 116 34 34 34 34 59 142 142 142 142 131 259 259 259 259 248 291 291 291 291 280 44009 9 44009 9 44009 9 c,d,g,h 43300 3 b,c,g,h 9 9 44010 7 44010 7 Prestranek-tir 13 Prestranek-tir 19 Prevalje Prevalje-Metal Ravne d.o.o. Prevalje-tir 7 9 9 44010 7 44010 7 441 44600 5 03891 9 03892 7 03893 5 Prevalje meja Prvačina Prvačina-Dornberk vas pot.postaja Prvačina-tir 1 Prvačina-tir 6-rampa 1 2179 2179 2179 2179 2179 03894 3 43355 7 01901 8 01902 6 03902 4 Prvačina-Štanjel pot.postaja Ptuj Ptuj-Perutnina d.d. Ptuj-Kmetijska zadruga z.o.o. Ptuj-tir 6 9 9 9 9 43355 7 43355 7 43355 7 2179 2179 2179 2179 2179 03903 2 03904 0 05901 4 05902 2 43301 1 Ptuj-tir 1-CD prevzemališče Ptuj-tir 30 Ptuj-KZ Ptuj z.o.o. Ptuj-Ptujska klet vinarstvo d.o.o. Rače 9 9 9 9 43355 7 43355 7 43355 7 43355 7 c,g,j a,c,g,h 44600 5 c,d,g,h 37 551 227 227 227 211 211 43904 2 c,g 550 110 110 110 94 94 b,c,g,j 9 9 9 774 66 66 66 118 118 43904 2 9 9 1 123 123 123 175 175 a,c,g,h 9 1 175 175 175 327 327 43203 9 43203 9 9 9 9 1 143 143 143 295 295 a,c,g,h 9 1 154 154 154 178 178 43408 4 9 1 228 228 228 106 106 a,c,g,h 9 9 1 285 285 285 163 163 42309 5 42309 5 9 Hrpelje-Kozina meja Buzet gr. From(or vice versa) to Ilirska Bistrica meja Šapjane gr. Code number Dobova meja Savski Marof gr. Von (oder umgekehrt) nach Središče meja Čakovec gr. Kodenummer Lendava meja Mursko Središće gr. De (ou vice versa) à HR Hodoš meja Őriszentpéter hatar Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec HU 13.12.2015 SI(79) ♦ 2179 2179 2179 2179 2179 03911 5 43752 5 01921 6 44008 1 03931 3 Rače-tir 1 Radenci Radenci-Radenska d.d. Rakek Rakek-tir 202 9 9 44008 1 2179 2179 2179 2179 2179 03932 1 03933 9 42854 0 01941 4 03941 2 Rakek-tir 106 Rakek-tir 9 Ribnica Ribnica-Gozdarstvo Grča Ribnica-manipulativni tir 9 9 44008 1 44008 1 2179 2179 2179 2179 2179 43803 6 03951 1 43804 4 01961 2 01962 0 Rogaška Slatina Rogaška Slatina-tir 1 Rogatec Rogatec-Vetropack Straža I Rogatec-Vetropack Straža II 2179 2179 2179 2179 2179 03961 0 03962 8 03963 6 43404 3 03971 9 Rogatec-tir 1 Rogatec-tir 101 Rogatec-Mestinje potn.postaja Ruše Ruše-tir 6 2179 2179 2179 2179 2179 43406 8 03981 8 03982 6 42100 8 01991 9 Ruta Ruta-tir 1 Ruta-tir 2b Sevnica Sevnica-Tanin Sevnica d.d. 2179 2179 2179 2179 2179 01992 7 03991 7 03992 5 05991 5 05992 3 2179 2179 2179 2179 2179 2179 2179 2179 2179 2179 43301 1 a,g,h 9 43752 5 c,g,h a,c,g,h 9 9 42854 0 42854 0 a,c,g,h 9 43803 6 c,d,g,h 9 9 43804 4 43804 4 9 9 9 43804 4 43804 4 43804 4 c,g 9 43404 3 a,c,g,h Prevalje meja Bleiburg Gr. Maribor meja Spielfeld-Strass Gr. Od (ali obratno) do Šifra Jesenice meja Rosenbach Gr. From(or vice versa) to Code number Nova Gorca meja Gorizia Conf. Von (oder umgekehrt) nach Kodenummer Dutovlje meja Villa Opicina Conf. De (ou vice versa) à AT Sežana meja Villa Opicina Conf. Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec IT 1 1 1 1 1 1 310 311 312 442 441 440 265 336 336 66 66 276 347 347 77 77 297 368 368 98 98 215 286 286 126 126 95 180 180 294 294 28 113 113 227 227 66 66 176 176 176 77 77 187 187 187 98 98 208 208 208 126 126 126 126 126 294 294 294 294 294 227 227 227 227 227 246 246 252 252 252 257 257 263 263 263 278 278 284 284 284 196 196 202 202 202 158 158 164 164 164 91 91 97 97 97 252 252 252 290 290 263 263 263 301 301 284 284 284 322 322 202 202 202 240 240 164 164 164 70 70 97 97 97 29 29 313 313 313 212 212 334 334 334 233 233 252 252 252 151 151 58 58 58 191 191 41 41 41 124 124 9 42100 8 302 302 302 201 201 Sevnica-Rafael d.o.o. Sevnica-tir 10 Sevnica-Breg potn.postaja Sevnica-KZ Bučka Sevnica-KZ Studenec 9 9 9 9 9 42100 8 42100 8 42100 8 42100 8 42100 8 201 201 201 201 201 212 212 212 212 212 233 233 233 233 233 151 151 151 151 151 191 191 191 191 191 124 124 124 124 124 05993 1 05994 9 05995 6 05996 4 44500 7 Sevnica-KZ Tržišče Sevnica-KZ Dolenja vas Sevnica-KZ Šentjanž Sevnica-KZ Sevnica Sežana 9 9 9 9 3 42100 8 42100 8 42100 8 42100 8 201 201 201 201 8 212 212 212 212 19 233 233 233 233 40 151 151 151 151 184 191 191 191 191 352 124 124 124 124 285 02001 6 02002 4 02003 2 04001 4 04003 0 Sežana-Adria Terminali, d.o.o.,Koper Sežana-PGS Koper, d.o.o. Sežana-Terminal Intermodale Sežana-tir 1 Sežana-tir 28 9 9 9 9 9 44500 7 44500 7 44500 7 44500 7 44500 7 8 8 8 8 8 19 19 19 19 19 40 40 40 40 40 184 184 184 184 184 352 352 352 352 352 285 285 285 285 285 9 9 43406 8 43406 8 c,d,g,h c,e,g,h 38 13.12.2015 SI(79) ♦ Šifra Od (ali obratno) do 2179 2179 2179 2179 2179 03911 5 43752 5 01921 6 44008 1 03931 3 Rače-tir 1 Radenci Radenci-Radenska d.d. Rakek Rakek-tir 202 9 9 44008 1 2179 2179 2179 2179 2179 03932 1 03933 9 42854 0 01941 4 03941 2 Rakek-tir 106 Rakek-tir 9 Ribnica Ribnica-Gozdarstvo Grča Ribnica-manipulativni tir 9 9 44008 1 44008 1 2179 2179 2179 2179 2179 43803 6 03951 1 43804 4 01961 2 01962 0 Rogaška Slatina Rogaška Slatina-tir 1 Rogatec Rogatec-Vetropack Straža I Rogatec-Vetropack Straža II 2179 2179 2179 2179 2179 03961 0 03962 8 03963 6 43404 3 03971 9 Rogatec-tir 1 Rogatec-tir 101 Rogatec-Mestinje potn.postaja Ruše Ruše-tir 6 2179 2179 2179 2179 2179 43406 8 03981 8 03982 6 42100 8 01991 9 Ruta Ruta-tir 1 Ruta-tir 2b Sevnica Sevnica-Tanin Sevnica d.d. 2179 2179 2179 2179 2179 01992 7 03991 7 03992 5 05991 5 05992 3 2179 2179 2179 2179 2179 2179 2179 2179 2179 2179 43301 1 a,g,h 9 43752 5 c,g,h a,c,g,h 9 9 42854 0 42854 0 a,c,g,h 9 43803 6 c,d,g,h 9 9 43804 4 43804 4 9 9 9 43804 4 43804 4 43804 4 c,g 9 43404 3 a,c,g,h Hrpelje-Kozina meja Buzet gr. From(or vice versa) to Ilirska Bistrica meja Šapjane gr. Code number Dobova meja Savski Marof gr. Von (oder umgekehrt) nach Središče meja Čakovec gr. Kodenummer Lendava meja Mursko Središće gr. De (ou vice versa) à HR Hodoš meja Őriszentpéter hatar Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec HU 1 1 1 1 1 1 774 550 551 554 556 557 116 65 65 301 301 59 50 50 244 244 131 202 202 170 170 248 319 319 49 49 280 351 351 81 81 301 301 301 301 301 244 244 244 244 244 170 170 170 170 170 49 49 159 159 159 81 81 191 191 191 165 165 171 171 171 108 108 114 114 114 112 112 118 118 118 229 229 235 235 235 261 261 267 267 267 171 171 171 141 141 114 114 114 84 84 118 118 118 156 156 235 235 235 273 273 267 267 267 305 305 96 96 96 141 141 168 168 168 35 35 285 285 285 184 184 317 317 317 216 216 9 42100 8 153 153 153 198 198 Sevnica-Rafael d.o.o. Sevnica-tir 10 Sevnica-Breg potn.postaja Sevnica-KZ Bučka Sevnica-KZ Studenec 9 9 9 9 9 42100 8 42100 8 42100 8 42100 8 42100 8 198 198 198 198 198 141 141 141 141 141 35 35 35 35 35 184 184 184 184 184 216 216 216 216 216 05993 1 05994 9 05995 6 05996 4 44500 7 Sevnica-KZ Tržišče Sevnica-KZ Dolenja vas Sevnica-KZ Šentjanž Sevnica-KZ Sevnica Sežana 9 9 9 9 3 42100 8 42100 8 42100 8 42100 8 198 198 198 198 359 141 141 141 141 302 35 35 35 35 228 184 184 184 184 57 216 216 216 216 41 02001 6 02002 4 02003 2 04001 4 04003 0 Sežana-Adria Terminali, d.o.o.,Koper Sežana-PGS Koper, d.o.o. Sežana-Terminal Intermodale Sežana-tir 1 Sežana-tir 28 9 9 9 9 9 44500 7 44500 7 44500 7 44500 7 44500 7 359 359 359 359 359 302 302 302 302 302 228 228 228 228 228 57 57 57 57 57 41 41 41 41 41 9 9 43406 8 43406 8 c,d,g,h c,e,g,h 39 13.12.2015 SI(79) 2179 2179 2179 2179 2179 04004 8 04005 5 04006 3 310 43204 7 Sežana-tir 27 Sežana-tir 26 Sežana-tir 25 Sežana meja Slovenska Bistrica 9 9 9 1 2179 2179 2179 2179 2179 04011 3 04012 1 04013 9 06011 1 42315 2 Slovenska Bistrica-tir 1-Gea Slovenska Bistrica-tir 5a Slovenska Bistrica-tir 6-les Slovenska Bistrica-Impol Slovenski Javornik 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 02021 4 551 42652 8 02031 3 02032 1 Slovenski Javornik SŽ-ACRONI d.o.o. Središče meja Straža Straža-Ekosistemi d.o.o. Straža-Novoles 9 1 2179 2179 2179 2179 2179 02033 9 02034 7 02035 4 04031 1 43453 0 Straža-Zavod RS za blag.rezerve Straža-Gozdno gospodarstvo I Straža-Gozdno gospodarstvo II Straža-manipulativni tir Šentilj 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 02041 2 04041 0 04042 8 43102 3 02051 1 Šentilj-Paloma d.d. Šentilj-tir 101 Šentilj-tir 4 Šentjur Šentjur-Bohor-Žaga in furnirnica 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 02052 9 04051 9 04052 7 42306 1 02061 0 Šentjur-Alpos d.d. Šentjur-tir 1 Šentjur-Ponikva potn.postaja Škofja Loka Škofja Loka-Knauf Insulation d.d. 9 9 9 9 42306 1 2179 2179 2179 2179 2179 02062 8 04061 8 04062 6 42802 9 02071 9 Škofja Loka-Jata Emona d.o.o. Škofja Loka-tir 1 Škofja Loka-tir 5 Škofljica Škofljica-Hoja 9 9 9 42306 1 42306 1 42306 1 2179 2179 2179 2179 2179 04071 7 43252 6 04081 6 43905 9 04091 5 Škofljica-manipulativni tir Šmarje pri Jelšah Šmarje pri Jelšah-tir 1 Šmartno ob Paki Šmartno ob Paki-tir 1 9 Maribor meja Spielfeld-Strass Gr. 312 442 441 440 252 252 252 252 182 263 263 263 263 193 284 284 284 284 92 202 202 202 202 10 108 108 108 108 300 41 41 41 41 233 42315 2 182 310 204 204 204 193 321 215 215 215 92 342 236 236 236 10 260 154 154 154 300 154 249 249 249 233 87 182 182 182 42652 8 42652 8 42652 8 42652 8 204 204 204 204 291 215 215 215 215 302 236 236 236 236 323 154 154 154 154 241 249 249 249 249 97 182 182 182 182 36 43453 0 43453 0 43453 0 291 291 291 221 221 302 302 302 232 232 323 323 323 253 253 241 241 241 171 171 97 97 97 139 139 36 36 36 72 72 221 221 221 141 141 232 232 232 152 152 253 253 253 133 133 171 171 171 51 51 139 139 139 259 259 72 72 72 192 192 141 141 141 133 133 152 152 152 144 144 133 133 133 165 165 51 51 51 83 83 259 259 259 251 251 192 192 192 184 184 133 231 231 233 233 144 242 242 244 244 165 263 263 265 265 83 181 181 183 183 251 143 143 173 173 184 76 76 106 106 42652 8 42652 8 43102 3 43102 3 43102 3 42802 9 42802 9 43252 6 c,g,h 43905 9 40 311 43204 7 43204 7 43204 7 43204 7 a,c,g,h 9 310 285 285 285 293 41 c,d,g,h 9 1 352 352 352 360 108 43102 3 a,c,g,h s 1 184 184 184 192 202 c,g,h 9 1 40 40 40 48 284 g,h s 1 19 19 19 27 263 c,g,h 9 1 8 8 8 0 252 c,g,h s 1 44500 7 44500 7 44500 7 b,c,d,g,h 9 9 Prevalje meja Bleiburg Gr. Od (ali obratno) do Šifra Jesenice meja Rosenbach Gr. From(or vice versa) to Code number Nova Gorca meja Gorizia Conf. Von (oder umgekehrt) nach Kodenummer Dutovlje meja Villa Opicina Conf. De (ou vice versa) à AT Sežana meja Villa Opicina Conf. Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec IT 13.12.2015 SI(79) Šifra Od (ali obratno) do 2179 2179 2179 2179 2179 04004 8 04005 5 04006 3 310 43204 7 Sežana-tir 27 Sežana-tir 26 Sežana-tir 25 Sežana meja Slovenska Bistrica 9 9 9 1 2179 2179 2179 2179 2179 04011 3 04012 1 04013 9 06011 1 42315 2 Slovenska Bistrica-tir 1-Gea Slovenska Bistrica-tir 5a Slovenska Bistrica-tir 6-les Slovenska Bistrica-Impol Slovenski Javornik 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 02021 4 551 42652 8 02031 3 02032 1 Slovenski Javornik SŽ-ACRONI d.o.o. Središče meja Straža Straža-Ekosistemi d.o.o. Straža-Novoles 9 1 2179 2179 2179 2179 2179 02033 9 02034 7 02035 4 04031 1 43453 0 Straža-Zavod RS za blag.rezerve Straža-Gozdno gospodarstvo I Straža-Gozdno gospodarstvo II Straža-manipulativni tir Šentilj 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 02041 2 04041 0 04042 8 43102 3 02051 1 Šentilj-Paloma d.d. Šentilj-tir 101 Šentilj-tir 4 Šentjur Šentjur-Bohor-Žaga in furnirnica 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 02052 9 04051 9 04052 7 42306 1 02061 0 Šentjur-Alpos d.d. Šentjur-tir 1 Šentjur-Ponikva potn.postaja Škofja Loka Škofja Loka-Knauf Insulation d.d. 9 9 9 9 42306 1 2179 2179 2179 2179 2179 02062 8 04061 8 04062 6 42802 9 02071 9 Škofja Loka-Jata Emona d.o.o. Škofja Loka-tir 1 Škofja Loka-tir 5 Škofljica Škofljica-Hoja 9 9 9 42306 1 42306 1 42306 1 2179 2179 2179 2179 2179 04071 7 43252 6 04081 6 43905 9 04091 5 Škofljica-manipulativni tir Šmarje pri Jelšah Šmarje pri Jelšah-tir 1 Šmartno ob Paki Šmartno ob Paki-tir 1 9 551 554 556 557 58 58 58 58 250 118 118 118 118 176 235 235 235 235 165 267 267 267 267 197 42315 2 307 81 256 256 256 250 0 199 199 199 176 176 93 93 93 165 293 187 187 187 197 325 219 219 219 42652 8 42652 8 42652 8 42652 8 256 256 256 256 142 199 199 199 199 85 93 93 93 93 157 187 187 187 187 274 219 219 219 219 306 43453 0 43453 0 43453 0 142 142 142 146 146 85 85 85 89 89 157 157 157 87 87 274 274 274 204 204 306 306 306 236 236 146 146 146 266 266 89 89 89 209 209 87 87 87 135 135 204 204 204 124 124 236 236 236 156 156 266 266 266 258 258 209 209 209 201 201 135 135 135 127 127 124 124 124 116 116 156 156 156 148 148 258 150 150 180 180 201 93 93 123 123 127 97 97 99 99 116 214 214 216 216 148 246 246 248 248 42652 8 42652 8 43102 3 43102 3 43102 3 42802 9 42802 9 43252 6 c,g,h 43905 9 41 550 115 115 115 115 307 a,c,g,h 9 774 43204 7 43204 7 43204 7 43204 7 c,d,g,h 9 1 41 41 41 49 267 43102 3 a,c,g,h s 1 57 57 57 65 235 c,g,h 9 1 228 228 228 236 118 g,h s 1 302 302 302 310 58 c,g,h 9 1 359 359 359 367 115 c,g,h s 1 44500 7 44500 7 44500 7 b,c,d,g,h 9 9 Hrpelje-Kozina meja Buzet gr. From(or vice versa) to Ilirska Bistrica meja Šapjane gr. Code number Dobova meja Savski Marof gr. Von (oder umgekehrt) nach Središče meja Čakovec gr. Kodenummer Lendava meja Mursko Središće gr. De (ou vice versa) à HR Hodoš meja Őriszentpéter hatar Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec HU 13.12.2015 SI(79) 2179 2179 2179 2179 2179 04092 3 43907 5 02101 4 02102 2 02103 0 Šmartno ob Paki-tir 4 Šoštanj Šoštanj-Termoelektrarna Šoštanj-Premogovnik d.d. Velenje I Šoštanj-Premogovnik d.d. Velenje II 9 2179 2179 2179 2179 2179 04101 2 04102 0 42203 0 02111 3 02112 1 Šoštanj-tir 1 Šoštanj-tir 4 Trbovlje Trbovlje-RTH-Termoelektrarna I Trbovlje-RTH-Termoelektrarna II 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 02113 9 02114 7 02115 4 02116 2 04111 1 Trbovlje-RTH Termoelektrarna III Trbovlje-Lafarge cement I Trbovlje-Lafarge cement II Trbovlje-PPP-Termoelektrarna Trbovlje-tir 1 9 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 42700 5 02121 2 04121 0 04122 8 43910 9 Trebnje Trebnje-Trimo d.d. Trebnje-manipulativni tir I Trebnje-manipulativni tir II Velenje 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 02131 1 02132 9 04131 9 04132 7 44005 7 Velenje-Gorenje d.d. Velenje-Premogovnik Velenje d.d. Velenje-tir 1 Velenje-tir 6 Verd 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 02141 0 04141 8 04142 6 44751 6 02161 8 Verd-Kamnolom Verd Verd-tir 5 Verd-tir 101 Vrtojba Vrtojba-Hit 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 04161 6 04162 4 04163 2 43410 0 04171 5 Vrtojba-tir 4 Vrtojba-tir 1 Vrtojba-tir 2b Vuhred Vuhred-tir 4 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 43411 8 04181 4 42204 8 02191 5 02192 3 Vuzenica Vuzenica-tir 4/4b Zagorje Zagorje-IGM Hidrarna d.d.-I Zagorje-IGM Hidrarna d.d.-II 9 9 9 43905 9 g,h s Prevalje meja Bleiburg Gr. Maribor meja Spielfeld-Strass Gr. 310 311 312 442 441 440 42203 0 42203 0 243 243 172 172 172 254 254 183 183 183 275 275 204 204 204 193 193 122 122 122 183 183 188 188 188 116 116 121 121 121 42203 0 42203 0 42203 0 42203 0 42203 0 172 172 172 172 172 183 183 183 183 183 204 204 204 204 204 122 122 122 122 122 188 188 188 188 188 121 121 121 121 121 42700 5 42700 5 42700 5 177 177 177 177 248 188 188 188 188 259 209 209 209 209 280 127 127 127 127 198 222 222 222 222 188 155 155 155 155 121 43910 9 43910 9 43910 9 43910 9 248 248 248 248 89 259 259 259 259 100 280 280 280 280 121 198 198 198 198 103 188 188 188 188 271 121 121 121 121 204 44005 7 44005 7 44005 7 89 89 89 52 52 100 100 100 45 45 121 121 121 4 4 103 103 103 100 100 271 271 271 396 396 204 204 204 329 329 52 52 52 321 321 45 45 45 332 332 4 4 4 353 353 100 100 100 271 271 396 396 396 39 39 329 329 329 60 60 329 329 168 168 168 340 340 179 179 179 361 361 200 200 200 279 279 118 118 118 31 31 192 192 192 68 68 125 125 125 43907 5 43907 5 43907 5 44751 6 a,c,g,h 43410 0 a,c,g,h 43411 8 42 1 106 116 116 116 116 44751 6 44751 6 44751 6 c,d,g,h s s 1 173 183 183 183 183 c,h 9 9 1 183 193 193 193 193 c,d,g,h 9 1 265 275 275 275 275 c,g,h 9 1 244 254 254 254 254 43907 5 43907 5 a,b,g,h s 1 233 243 243 243 243 c,d,j 9 Jesenice meja Rosenbach Gr. Od (ali obratno) do Šifra Nova Gorca meja Gorizia Conf. From(or vice versa) to Code number Dutovlje meja Villa Opicina Conf. Von (oder umgekehrt) nach Kodenummer AT Sežana meja Villa Opicina Conf. De (ou vice versa) à Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec IT 42204 8 42204 8 13.12.2015 SI(79) Šifra Od (ali obratno) do 2179 2179 2179 2179 2179 04092 3 43907 5 02101 4 02102 2 02103 0 Šmartno ob Paki-tir 4 Šoštanj Šoštanj-Termoelektrarna Šoštanj-Premogovnik d.d. Velenje I Šoštanj-Premogovnik d.d. Velenje II 9 2179 2179 2179 2179 2179 04101 2 04102 0 42203 0 02111 3 02112 1 Šoštanj-tir 1 Šoštanj-tir 4 Trbovlje Trbovlje-RTH-Termoelektrarna I Trbovlje-RTH-Termoelektrarna II 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 02113 9 02114 7 02115 4 02116 2 04111 1 Trbovlje-RTH Termoelektrarna III Trbovlje-Lafarge cement I Trbovlje-Lafarge cement II Trbovlje-PPP-Termoelektrarna Trbovlje-tir 1 9 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 42700 5 02121 2 04121 0 04122 8 43910 9 Trebnje Trebnje-Trimo d.d. Trebnje-manipulativni tir I Trebnje-manipulativni tir II Velenje 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 02131 1 02132 9 04131 9 04132 7 44005 7 Velenje-Gorenje d.d. Velenje-Premogovnik Velenje d.d. Velenje-tir 1 Velenje-tir 6 Verd 9 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 02141 0 04141 8 04142 6 44751 6 02161 8 Verd-Kamnolom Verd Verd-tir 5 Verd-tir 101 Vrtojba Vrtojba-Hit 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 04161 6 04162 4 04163 2 43410 0 04171 5 Vrtojba-tir 4 Vrtojba-tir 1 Vrtojba-tir 2b Vuhred Vuhred-tir 4 9 9 9 2179 2179 2179 2179 2179 43411 8 04181 4 42204 8 02191 5 02192 3 Vuzenica Vuzenica-tir 4/4b Zagorje Zagorje-IGM Hidrarna d.d.-I Zagorje-IGM Hidrarna d.d.-II 9 9 9 43905 9 g,h s 774 550 551 554 556 557 42203 0 42203 0 133 133 138 138 138 109 109 64 64 64 226 226 155 155 155 258 258 187 187 187 42203 0 42203 0 42203 0 42203 0 42203 0 195 195 195 195 195 138 138 138 138 138 64 64 64 64 64 155 155 155 155 155 187 187 187 187 187 42700 5 42700 5 42700 5 229 229 229 229 195 172 172 172 172 138 66 66 66 66 114 160 160 160 160 231 192 192 192 192 263 43910 9 43910 9 43910 9 43910 9 195 195 195 195 278 138 138 138 138 221 114 114 114 114 147 231 231 231 231 72 263 263 263 263 104 44005 7 44005 7 44005 7 278 278 278 403 403 221 221 221 346 346 147 147 147 272 272 72 72 72 101 101 104 104 104 85 85 403 403 403 172 172 346 346 346 115 115 272 272 272 187 187 101 101 101 304 304 85 85 85 336 336 180 180 199 199 199 123 123 142 142 142 195 195 68 68 68 312 312 151 151 151 344 344 183 183 183 44751 6 a,c,g,h 43410 0 a,c,g,h 43411 8 43 1 190 190 195 195 195 43907 5 43907 5 43907 5 44751 6 44751 6 44751 6 c,d,g,h s s 1 248 258 258 258 258 c,h 9 9 1 216 226 226 226 226 c,d,g,h 9 1 99 109 109 109 109 c,g,h 9 1 123 133 133 133 133 43907 5 43907 5 a,b,g,h s 1 180 190 190 190 190 c,d,j 9 Hrpelje-Kozina meja Buzet gr. From(or vice versa) to Ilirska Bistrica meja Šapjane gr. Code number Dobova meja Savski Marof gr. Von (oder umgekehrt) nach Središče meja Čakovec gr. Kodenummer Lendava meja Mursko Središće gr. De (ou vice versa) à HR Hodoš meja Őriszentpéter hatar Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec HU 42204 8 42204 8 13.12.2015 SI(79) ♦ ♦ 2179 2179 2179 2179 2179 02193 1 04191 3 04192 1 42200 6 04201 0 Zagorje-Lesna industrija SVEA d.d. Zagorje-tir 4 LKD Zagorje-tir 1 LKD Zidani Most Zidani Most-tir 8 9 9 9 s 42204 8 42204 8 42204 8 9 42200 6 2179 2179 2179 2179 2179 04202 8 06201 8 43902 6 02211 1 02214 5 Zidani Most-tir 1 Zidani Most-Radeče papir Žalec Žalec-Hmezad Export- Import 9 9 42200 6 42200 6 Žalec-Mercator-Dist.center Sp. Štajerska 9 9 2179 2179 2179 04211 9 04212 7 04213 5 Žalec-tir 1-skladiščni tir Žalec-tir 1a Žalec-tir 5 9 9 9 44 Maribor meja Spielfeld-Strass Gr. 1 1 1 1 1 1 310 311 312 442 441 440 168 168 168 185 185 179 179 179 196 196 200 200 200 217 217 118 118 118 135 135 192 192 192 175 175 125 125 125 108 108 43902 6 43902 6 185 185 219 219 219 196 196 230 230 230 217 217 251 251 251 135 135 169 169 169 175 175 159 159 159 108 108 92 92 92 43902 6 43902 6 43902 6 219 219 219 230 230 230 251 251 251 169 169 169 159 159 159 92 92 92 c,g,h c,g,h s s Prevalje meja Bleiburg Gr. Od (ali obratno) do Šifra Jesenice meja Rosenbach Gr. From(or vice versa) to Code number Nova Gorca meja Gorizia Conf. Von (oder umgekehrt) nach Kodenummer Dutovlje meja Villa Opicina Conf. De (ou vice versa) à AT Sežana meja Villa Opicina Conf. Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec IT 13.12.2015 SI(79) ♦ ♦ Šifra Od (ali obratno) do 2179 2179 2179 2179 2179 02193 1 04191 3 04192 1 42200 6 04201 0 Zagorje-Lesna industrija SVEA d.d. Zagorje-tir 4 LKD Zagorje-tir 1 LKD Zidani Most Zidani Most-tir 8 9 9 9 s 42204 8 42204 8 42204 8 9 42200 6 2179 2179 2179 2179 2179 04202 8 06201 8 43902 6 02211 1 02214 5 Zidani Most-tir 1 Zidani Most-Radeče papir Žalec Žalec-Hmezad Export- Import 9 9 42200 6 42200 6 Žalec-Mercator-Dist.center Sp. Štajerska 9 9 2179 2179 2179 04211 9 04212 7 04213 5 Žalec-tir 1-skladiščni tir Žalec-tir 1a Žalec-tir 5 9 9 9 45 1 1 1 1 1 1 774 550 551 554 556 557 199 199 199 182 182 142 142 142 125 125 68 68 68 51 51 151 151 151 168 168 183 183 183 200 200 43902 6 43902 6 182 182 166 166 166 125 125 109 109 109 51 51 85 85 85 168 168 202 202 202 200 200 234 234 234 43902 6 43902 6 43902 6 166 166 166 109 109 109 85 85 85 202 202 202 234 234 234 c,g,h c,g,h s s Hrpelje-Kozina meja Buzet gr. From(or vice versa) to Ilirska Bistrica meja Šapjane gr. Code number Dobova meja Savski Marof gr. Von (oder umgekehrt) nach Središče meja Čakovec gr. Kodenummer Lendava meja Mursko Središće gr. De (ou vice versa) à HR Hodoš meja Őriszentpéter hatar Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec HU 13.12.2015 SI(79) 46 13.12.2015 SI(79) Distances de transit s l o v e n e s Transitentfernungen S l o w e n i e n Transit distances S l o v e n i a Tranzitne razdalje S l o v e n i j a 47 13.12.2015 SI(79) Jesenice meja Rosenbach Gr. Prevalje meja Bleiburg Gr. Maribor meja Spielfeld-Strass Gr. Od (ali obratno) do Šifra Nova Gorca meja Gorizia Conf. From(or vice versa) to Code number Dutovlje meja Villa Opicina Conf. Von (oder umgekehrt) nach Kodenummer AT Sežana meja Villa Opicina Conf. De (ou vice versa) à Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec IT 1 1 1 1 1 1 310 311 312 442 441 440 2179 2179 2179 2179 2179 554 311 774 557 556 Dobova meja Dutovlje meja Hodoš meja Hrpelje-Kozina meja Ilirska Bistrica meja 1 1 1 1 1 236 27 367 49 65 247 0 378 60 76 268 41 399 81 97 186 203 317 207 175 226 371 211 375 343 159 304 144 308 276 2179 2179 2179 2179 2179 442 550 440 312 441 Jesenice meja Lendava meja Maribor meja Nova Gorica meja Prevalje meja 1 1 1 1 1 192 293 48 360 203 304 41 371 96 325 0 392 0 243 96 310 310 99 392 0 243 0 325 99 2179 2179 310 551 Sežana meja Središče meja 1 1 0 310 27 321 48 342 192 260 360 154 293 87 48 13.12.2015 SI(79) Šifra Od (ali obratno) do Hrpelje-Kozina meja Buzet gr. From(or vice versa) to Ilirska Bistrica meja Šapjane gr. Code number Dobova meja Savski Marof gr. Von (oder umgekehrt) nach Središče meja Čakovec gr. Kodenummer Lendava meja Mursko Središće gr. De (ou vice versa) à HR Hodoš meja Őriszentpéter hatar Numero de Code Gare de rattachement Associated freight station Zugehöriger Bestimmungsbahnhof Matična postaja EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP upravljalec HU 1 1 1 1 1 1 774 550 551 554 556 557 2179 2179 2179 2179 2179 554 311 774 557 556 Dobova meja Dutovlje meja Hodoš meja Hrpelje-Kozina meja Ilirska Bistrica meja 1 1 1 1 1 233 378 0 382 350 176 321 81 325 293 0 247 233 251 219 219 76 350 80 0 251 60 382 0 80 2179 2179 2179 2179 2179 442 550 440 312 441 Jesenice meja Lendava meja Maribor meja Nova Gorica meja Prevalje meja 1 1 1 1 1 317 144 399 211 260 87 342 154 186 159 268 226 175 276 97 343 207 308 81 375 2179 2179 310 551 Sežana meja Središče meja 1 1 367 81 310 0 236 176 65 293 49 325 49 13.12.2015 SI(79) 50 13.12.2015 SI(79) Liste des gares : UTI terminals Verzeichnis der Güterverkehrstellen: ITE terminals List of stations: ITU terminals Seznam službenih mest: ITE terminali 51 13.12.2015 SI(79) Liste des gares : UTI terminals Verzeichnis der Güterverkehrstellen: ITE terminals List of stations: ITU terminals Seznam službenih mest: ITE terminali Liste de gares qui desservent Ies terminales de UTI (conteneurs, semi-remorques, caisses mobiles et engins assimilés du pont de vue de la manutention aux grands conteneurs). Verzeichnis der zuständigen Bahnhöfe für ITE Terminals (Grosscontainer, Sattelauflieger, Wechselbehälter und Transportmittel, die hinsichtlich der ladedienstlichen Behandlung einem Container gleichgestellt werden können). The list of the stations that are servicing ITU terminals (large containers, semi-trailers, swap bodies, and devices assimilated to large containers for lifting purposes). Seznam postaj, ki poslužujejo ITE (kontejnerji, sedlasti polpriklopniki, zamenljiva tovorišča in druge transportne enote, s katerimi se pri prekladanju upravlja podobno kot s kontejnerji). Remarques/Anmerkungen/Notes/Opombe A Terminal privé. A Privatterminal. A Privat terminal. A Privatni terminal. 52 13.12.2015 SI(79) Slovénie Slovenia Največja dolžina (v čevljih) Poids brut max. manutentionnable (en tonnes) Höchstes Bruttogewicht (in T) für die ladedienstliche Behandlung Max. gross handling weight (in tons) Največja bruto masa (v tonah) 40 40 40 40 40 48 40 40 40 40 40 40 Grand conteneurs Grosscontainer Large containers Velikost kontejnerja Longueur Maximale (en pieds) Gares Banhöfe Stations Postaje 43103 44351 42220 43304 1 5 4 5 Celje tovorna Koper Luka Ljubljana KT Maribor Tezno Slovenija Semi-remorques préhensibles par pinces Mit Greifzangen verladbare Sattelauflieger Semi-trailers suitable for grabbler handling Sedlasti polpriklopniki, ki se nakladajo s prijemalnimi kleščami Poids brut max. manutentionnable (en tonnes) Höchstes Bruttogewicht (in T) für die ladedienstliche Behandlung Max. gross handling weight (in tons) Največja bruto masa (v tonah) Edition du Ausgabe vom Edition of Izdaja od 01.07.2015 EF desservant Bedienendes EVU Serving RU ŽPP Upravljalec 2179 2179 2179 2179 Slowenien Grösste Länge (in fuss) Maximum length (in feet) A 53 13.12.2015 SI(79) Liste des EF avec leurs codes RICS qui sont représentées dans cette édition Auflistung der EVU mit ihrem RICS-Code, die in dieser Ausgabe aufgeführt werden EF with their list of RICS codes that are represented in this edition Seznam ŽPP-jev z njihovimi RICS kodami, ki so navedene v tej izdaji 1 code RICS RICS – Code code RICS RICS kode 2179 EF EVU RU ŽPP SŽ – Tovorni promet, d.o.o. 54 Remarques Anmerkungen Notes Opombe EF responsable/ Verantwortliche EVU/ responsible RU/ odgovoren ŽPP 13.12.2015