HS – Digitální protokoly
Transkript
HS – Digitální protokoly Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze 1.0 www.technopark.cz HS – Digitální protokoly Digitální protokoly Řídicí jednotky vybavené telefonním modulem PSTN a nebo GSM umožňují navázat zat d dig digitální komunikaci s bezpečnostními složkami prostřednictvím protokolů Contact ID a Cesa 200 baud. e á převodem ená p př Pozor: Digitální komunikace prostřednictvím sítě GSM může být zkreslená signálu, prováděným opeou u být zavedeny kdykoli bez předchozího rátorem poskytujícím používanou síť GSM, přičemž takové změny můžou ré odpovědnosti odp o upozornění uživatelů sítě: z tohoto důvodu se společnost Nice zříká veškeré za poruchy a nebo škody způsobené výše uvedenými skutečnostmi! m příp Při používání sítě GSM pro přenos digitálních dat doporučujeme v každém případě aktivovat funkci "PRAVIDELNÁ M! ZPRÁVA", aby bylo možné pravidelně kontrolovat funkčnost spojení GSM! 1. Programovací vstup V menu DIGITÁLNÍ PROTOKOLY je možné aktivovat a příslušně přiřadit jednotlivé vé udá události, které mají být odeslány bezpečnostním složkám. Zadejte kód instalačního technika a pak potvrďte OK, procházejte menu pomocí šipek a vyberte položku “DIG. PROTOCOL" (Digitální protokoly). DIG. PROTOCOL OK CONFIRM Potvrďte menu stisknutím OK. CONTACT ID 18 1 OK COMNFIRM CESA 200 BAUD 2 OK COMNFIRM Vyberte typ protokolu a potvrďte otvrďte stisknutím OK. NUM. 1 / NUM. 2 OK CONFIRM NUM. 3 / NUM. 4 OK CONFIRM Vyberte čísla, na která se má zavolat a potvrďte stisknutím OK. za NUM. 1 / NUM. 2 můžou být ýt čísla čí čísl bezpečnostních složek, zatímco NUM. 3 / NUM. 4 jsou čís čísla instalačního technika (pokud je vybavený modemem HSMO). MO). USER IDENTIFICATION _ Zadejte 4 místný číselný kód (Contact ID) nebo 5 místný číselný (C kód (CESA 200) a potvrďte stisknutím OK. e stisk NUM. 1 CONFIRM _ Zadejte telefonní číslo bezpečnostních složek a potvrďte stiskezpečn e čn nutím OK. NUM. 2 CONFIRM _ Zadejte případně i rezervní číslo bezpečnostních složek ní telefonní t le tele a potvrďte stisknutím OK. Reze Rezervní číslo není povinné, stiskněte ozici c takové ta t OK, pokud nemáte k dispozici číslo. INVERTED CESA N OK COMNFIRM 0, slouží slou k určení, jestli informace o aktiPlatí pouze pro CESA 200, mají b vaci / deaktivaci systému ma být odesílané v převráceném tvaru ivu tato ivuje t anebo ne, šipkou se aktivuje inverze, stiskněte OK, aby bylo možné pokračovat. EVENTS NUM. 1 / NUM. 2 OK CONFIRM Přiřazení událostí, stiskněte OK. Od tohoto okamžiku platí, že pro aktivaci funkce stačí stisknout OK, pro její deaktivaci ktivaci stisknout C. Při procházení položek v menu používejte šipky ; pro odchod a ukončení programovacích ogram operací stiskněte ESC. Poznámka: Události, které mají být odeslané, je možné naprogramovat různými ými zzpůsoby pro čísla NUM.1 / NUM.2 a NUM.3 / NUM.4, a to takovým způsobem, že instalačnímu technikovi (pokud je vybav vybavený ybave modemem) můžou být odeslány podrobnější informace anebo i jiné informace, než ty které budou odeslány bezpečnostním ečn složkám. 2 HS – Digitální protokoly HS – Digitální protokoly ALARM ABC Y OK CONFIRM Jako defaultní hodnota je poplašná událost lostt aktivovaná ak (Y), vyberte požadované zóny prostřednictvím tlačítek 1 (A), 2 (B), B),, 3 ((C (C). Pro deaktivaci události stiskněte C. END ALARM ABC Y OK CONFIRM Jako defaultní hodnota je událost konec onec poplachu p aktivovaná (Y), vyberte požadované zóny prostřednictvím tlačítek ek 1 (A), (A 2 (B), 3 (C). Pro deaktivaci události stiskněte C. ALARMING ABC N OK CONFIRM ktiva tivace systému aktivovaná (N), vyberte Jako defaultní hodnota není událost aktivace ekk 1 (A), (A 2 (B), 3 (C). požadované zóny prostřednictvím tlačítek Pro aktivaci události stiskněte OK. DISALARMING ABC N OK CONFIRM Jako defaultní hodnota není událost deaktivace aktivac systému aktivovaná (N), vyberte požadované zóny prostřednictvím tlačítek ek 1 (A), (A 2 (B), 3 (C). Pro aktivaci události stiskněte OK. TAMPERING N OK CONFIRM Jako defaultní hodnota není událost poškození šškozen kozen aktivovaná (N). Pro aktivaci události stiskněte OK. 24 H PANIC N OK CONFIRM Jako defaultní hodnota není událost 24H poplach aktivovaná (N). H tísňový t tísňo Pro aktivaci události stiskněte OK. 24 H ROBBERY N OK CONFIRM Jako defaultní hodnota není událost 24H vloupání aktivovaná (N). Pro aktivaci události stiskněte OK. 24 H TECHNOL N OK CONFIRM Jako defaultní hodnota není událost 24H poplach aktivovaná (N). H technologický tech Pro aktivaci události stiskněte OK. BAT. CTRL. UNIT N OK CONFIRM Jako defaultní hodnota není událost vybitá tá baterie bate v řídicí jednotce aktivovaná (N). Pro aktivaci události stiskněte OK. BAT. PERIPHER. N OK CONFIRM Jako defaultní hodnota není událost vybitá v detektoru aktivovaná (N). bitá baterie ba Pro aktivaci události stiskněte OK. PERIODIC CALL. N OK CONFIRM Jako defaultní hodnota není událost pravidelná avideln zpráva aktivovaná (N). Pro aktivaci události stiskněte OK. MAINS FAILURE N OK CONFIRM Jako defaultní hodnota není událost výpadek výpa dodávky elektrické energie aktivovaná (N). Pro aktivaci události stiskněte OK. SUPRVISION N OK CONFIRM padek kontrolní funkce aktivovaná (N). Jako defaultní hodnota není událost výpadek Pro aktivaci události stiskněte Ok. SCANNER N OK CONFIRM šení rá še Jako defaultní hodnota není událost rušení rádiového signálu aktivovaná (N). Pro aktivaci události stiskněte OK. CODEV1 _ , Viz "Pokročilé programovací operace" CODEV2 _ , Viz "Pokročilé programovací operace" CODEV3 _ , Viz "Pokročilé programovací operace" CODEV4 _ , Viz "Pokročilé programovací operace" Poznámka: Pokud jsou události pravidelná zpráva, výpadek dodávky elektrické energie, energie ergie kontrolní funkce a rušení rádiového signálu používané, musí být aktivované i v menu SETTINGS (Nastavení). 2. Pokročilé programovací operace digitálních protokolů Kromě standardních programovacích operací digitálních protokolů, lze naprogramovat mova vat i 4 další zvláštní události, zaznamenané jednotlivými detektory nebo přímo řídicí jednotkou. Pokud si přejete mít k dispozici zvláštní hlášení pro jednu konkrétní událost a pro jedno j periferní zařízení, můžete zadat typ takové události do první části (například ALL) a označení periferního zařízení nebo bo jeho umístění do druhé části (například A03 – pro řídicí jednotku zadat: JEDNOTKA), nyní řídicí jednotka navrhne kód, který bude b vysílaný. V případě protokolu CONTACT ID je možné změnit kód navržený řídicí jednotkou, ou, zat ou zatímco at u protokolu CESA 200 je toto přiřazení pevně dané (96 pro CODEV1, 97 pro CODEV2, 98 pro CODEV3, 99 pro ro CO CODEV4,). HS – Digitální protokoly 3 HS – Digitální protokoly CODEV1 1 130 01 003 ALL, A03 Po vložení události ALL (Ok), místa instalace nstalac alac periferního zařízení A03 (Ok), je v prvním řádku navržený kód přiřazený zený ý této té události, která bude odeslána prostřednictvím protokolu CONTACT ID, to je buď možné potvrdit stisknutím OK ←). anebo tento kód změnit (pomocí šipky ←) ožňují také zadat označení detektoru Pokročilé programovací operace umožňují oho ohoto namísto označení místa instalace tohoto periferního zařízení; jestliže je ačení č “ například detektoru A03 přiřazené označení “KUCHYŇ”, dostaneme: CODEV1 1 130 01 003 ALL, KITCHEN (KUCHYŇ) detek k Po vložení události ALL (Ok), označeníí detektoru “KUCHYŇ” (Ok), je v prvním osti, kte osti řádku navržený kód přiřazený této události, která bude odeslána prostřednictvím é potvrdit potv p protokolu CONTACT ID, to je buď možné stisknutím OK anebo tento kód změnit (pomocí šipky ). Příklad CESA 200 BAUD: CODEV1 96 ALL, A03 stttala lac zařízení A03 (Ok), je v prvním Po vložení události ALL (Ok), místa instalace osti, kte řádku navržený kód přiřazený této události, která bude odeslána prostřednictvím tisknu protokolu CESA 200, potvrďte zadání stisknutím OK. Události je možné vybírat pouze z následujícího seznamu a zařízení musí být již předtím uložená do paměti; zadání musí být provedeno přesně, aby řídicí ení jednotka mohla provést správné přiřazení. Událost Význam Periferní zařízení Význam ALARM Poplach A01 – A99 Detektory zóna A END ALL Konec poplachu B01 – B99 Detektory zóna B TAMPER Poškození C01 – C99 Detektory zóna C SUPERV Výpadek kontrolní funkce P01 – P99 Detektory zóna 24H TÍSŇOVÝ POPLACH SCAN Rušení rádiového signálu R01 – R99 Detektory zóna 24H P POPLACH PŘI VLOUPÁNÍ BATT Slabá baterie T01 – T99 D. OPEN Otevřené dveře při aktivaci Slabá T01 – T99 9 Detektory Detek zóna 24H TECHNOLOGICKÝ POPLACH ARM Úplná aktivace WIR A1 – A2 Detektory připojené jené né kabelem k zóna A ARM A Aktivace zóny A WIR B1 – B2 Detektory připojené zóna B jené kabelem k ARM B Aktivace zóny B WIR C1 – C2 Detektory připojené zóna C jené kabelem k ARM C Aktivace zóny C WIR A Tamper připojený zóna A ný kabelem kab b ARM AB Aktivace zón AB WIR B Tamper připojený zóna B ný kabelem kka ab ARM AC Aktivace zón AC WIR C Tamper připojený zóna C nýý kabelem kab ARM BC Aktivace zón BC REM01 – REM32 Dálkové ovladače če DISARM Deaktivace COM01 – COD32 Kódy tlačítkových panelů WIR KEY Vstup pro klíč C. PANEL Řídicí jednotka 3. Test telefonní komunikace S deaktivovanou řídicí jednotkou můžete odeslat jednu TESTOVACÍ událostt bezpečnostním bezp složkám: Zadejte na řídicí jednotce kód uživatele nebo kód instalačního technika a za něj vložte ožte . Objeví se nápis TEST CONTROL PANEL (Test řídicí jednotky) zadejte objeví se TEST PHONE DIALER (Test telefonní efonn ústředny), potvrďte stisknutím OK, zadejte telefonní číslo bezpečnostních složek, které chcete zavolat a vyberte typ p zprávy, zpráv kterou chcete poslat (CONTACT ID nebo CESA 200) a potvrďte návrhy zobrazené na displeji. Abyste mohli provést TEST telefonní ústředny a zavolat bezpečnostním složkám m je nutné, nu aby bylo provedené naprogramování digitálního protokolu, který chcete odeslat. V případě protokolu CONTACT ID je odesílaným kódem 602, zatímco v případě protok protokolu CESA 200 se jedná o kód 90. 4 HS – Digitální protokoly HS – Digitální protokoly 4. Vysílané kódy digitálních protokolů Událost Kódy CONTACT ID Kódy CESA 200 POPLACH ZÓNA A 1 130 01 001/099 1 14/22 pro detektory od 01 do 09 1 23 pro detektory od 10 do 99 KONEC POPLACHU ZÓNA A 3 130 01 001/099 2 14/22 pro detektory od 01 do 09 2 23 pro detektory od 10 do 99 POPLACH KABEL. DETEKT. ZÓNA A 1 130 01 101/102 1 24/25 pro detektory 01 a 02 KONEC POPLACHU KABEL. DETEKT. ZÓNA A 3 130 01 101/102 2 24/25 pro detektory 01 a 02 POPLACH ZÓNA B 1 130 02 001/099 1 26/34 pro detektory od 01 do 09 1 35 pro detektory od 10 do 99 KONEC POPLACHU ZÓNA B 3 130 02 001/099 2 26/34 pro detektory od 01 do 09 2 35 pro detektory od 10 do 99 POPLACH KABEL. DETEKT. ZÓNA B 1 130 02 101/102 1 36/37 pro detektory 01 a 02 KONEC POPLACHU KABEL. DETEKT. ZÓNA B 3 130 02 101/102 2 36/37 pro detektory 01 a 02 POPLACH ZÓNA C 1 130 03 001/099 1 38/46 pro detektory od 01 do 09 1 47 pro detektory od 10 do 99 KONEC POPLACHU ZÓNA C 3 130 03 001/099 2 38/46 pro detektory od 01 do 09 2 47 pro detektory od 10 do 99 POPLACH KABEL. DETEKT. ZÓNA C 1 130 03 101/102 1 48/49 pro detektory 01 a 02 KONEC POPLACHU KABEL. DETEKT. ZÓNA C 3 130 03 101/102 2 48/49 pro detektory 01 a 02 POPLACH 24H TÍSŇOVÝ 1 123 04 001/099 1 55/58 pro detektory od 01 do 04 1 59 pro detektory od 05 do 99 POPLACH 24H VLOUPÁNÍ 1 122 05 001/099 1 50/53 pro detektory od 01 do 04 1 54 pro detektory od 05 do 99 POPLACH 24H TECHNOLOGICKÝ 1 150 06 001/099 1 61/88 pro detektory od 01 do 28 1 89 pro detektory od 29 do 99 POŠKOZENÍ ŘÍDICÍ JEDNOTKY 1 137 00 000 1 94 POŠKOZENÍ ZÓNA A 1 137 01 001/099 1 12 POŠKOZENÍ KABEL. DETEKT. ZÓNA A 1 137 01 000 1 12 POŠKOZENÍ ZÓNA B 1 137 02 001/099 1 12 POŠKOZENÍ KABEL. DETEKT. ZÓNA B 1 137 02 000 1 12 POŠKOZENÍ ZÓNA C 1 137 03 001/099 1 12 POŠKOZENÍ KABEL. DETEKT. ZÓNA C 1 137 03 000 1 12 POŠKOZENÍ ZÓNA 24H TÍSŇOVÝ 1 137 04 001/099 1 12 POŠKOZENÍ ZÓNA 24H VLOUPÁNÍ 1 137 05 001/009 1 12 POŠKOZENÍ ZÓNA 24H TECHNOLOGICKÝ 1 137 06 001/009 1 12 AKTIVACE KÓDEM UŽIVATELE 1 401 00 000 1 60 DEAKTIVACE KÓDEM UŽIVATELE 3 401 00 000 2 60 AKTIVACE DÁLKOVÝM OVLADAČEM 1 401 00 001/032 1 60 DEAKTIVACE DÁLKOVÝM OVLADAČEM 3 401 00 001/032 2 60 AKTIVACE KÓDEM 1 401 00 033/064 1 60 DEAKTIVACE KÓDEM 3 401 00 033/064 2 60 AKTIVACE EXTERNÍM KLÍČEM 1 409 00 000 1 60 DEAKTIVACE EXTERNÍM KLÍČEM 3 409 00 000 2 60 AKTIVACE TELEFONÁTEM NA DÁLKU DEAKTIVACE TELEFONÁTEM NA DÁLKU 1 407 00 000 3 407 00 000 1 60 2 60 BATERIE ŘÍDICÍ JEDNOTKA 3 302 00 000 2 91 OBNOVENÍ BATERIE ŘÍDICÍ JEDNOTKA 99 1 384 01/06 001/099 1 13 HS – Digitální protokoly 5 HS – Digitální protokoly OBNOVENÍ BATERIE PERIFERNÍ ZAŘÍZENÍ 3 384 01/06 001/099 99 2 13 VÝPADEK DODÁVKY EL. ENERGIE 1 301 00 000 1 92 OBNOVENÍ DODÁVKY EL. ENERGIE 3 301 00 000 2 92 PRAVIDELNÉ ZAVOLÁNÍ 1 602 00 000 1 90 VÝPADEK KONTROLNÍ FUNKCE ZÓNA A, B, C, T 1 381 00 000 1 11 RUŠENÍ RÁDIOVÉHO SIGNÁLU 1 344 00 000 1 95 OTEVŘENO PŘI AKTIVACI ZÓNA A, B, C 99 9 1 371 01/03 001/099 NEPOUŽÍVÁ SE 6 HS – Digitální protokoly
Podobné dokumenty
Doporučení Evropské komise ze
niční dopravy v Evropě roste potřeba společného proto
kolu pro přenos údajů k předávání takových informací
centrům tísňového volání a tísňovým službám, aby se
předešlo riziku záměny nebo chybného ...
Produktový list C9800
Informace o spotřebním materiálu: Z důvodu ochrany vaší tiskárny byl tento model navržen pro provoz pouze s originálním spotřebným materiálem Oki,
který lze identifikovat podle ochranných prvků. Ja...
POZOR!!! přečtěte si pečlivě a uschovejte - Solar
Parametry regulátoru lze nastavit pomocí tlačítek LCD displeje nebo pomocí komunikačního rozhraní přes
software Wind And Solar Controller.
V pohotovostním stavu, stiskněte tlačítko [ENTER], poté př...
120 km - Redpoint
189 KOLESÁR Roman
94 HRUBÝ Jaroslav
39 MELŠA Zdeněk
97 KUTHAN Roman
614 MATURA Ladislav
442 HAVLÍČEK Rostislav
490 KOPECKÝ Lukáš
339 FLÉGL Aleš
Metody a řízení sociální práce
mentáln" hendikep). C"lem skupinové práce může být i nespecifická skupi&
nová terapie, která má klientovi poskytnout otevřenou zpětnou vazbu o tom,
jak působ" na lidi, korektivn" zkušenost, náhled,...