Zobrazit - FERROPOLYMER spol. s r. o.
Transkript
Zobrazit - FERROPOLYMER spol. s r. o.
D V E Ř N Í V Ý P L N Ě HAUSTÜRFÜLLUNGEN DOOR PANELS PANNEAUX DE PORTE HLINÍKOVÉ AUS ALUMINIUM MADE OF ALUMINIUM EN ALUMINIUM VP trend s.r.o. Lidická 1013 Kladno 3 www.vptrend.cz 2 0 1 v p t r e n d 4 Skupiny výrobků VP trend Produktgruppen Product groups Groupes de produits Tr a d i c e v ý r o b y o d r o k u 1 9 9 8 Vs a z o v a n é v ý p l n ě Tr a d i t i o n d e r H e r s t e l l u n g s e i t 1 9 9 8 Manufacturing tradition since 1998 Une production dont la tradition remonte jusqu en 1998 Eingesetzte Haustürfüllungen Inserted door panels Panneaux intégré Překryvné výplně F l ü g e l ü b e r d e c k e n d e H a u s t ü r f ü l l u n g e n O v e r l a p d o o r p a n e l s Panneaux superposés NOVÉ / NEU/ NEW/ NEUF Výplně s kamennou dýhou Haustürfüllungen mit aufgelegtem Steinfurnier Door panels with stone veneer Panneaux recouverts d’un placage de pierre Vsazované / překryvné provedení Eingesetzte / flügelüberdeckende Ausführung Inserted / overlap versions Modèle intégré / superposé Inserted / overlap versions Modèle intégré / superposé NOVÉ / NEU/ NEW/ NEUF Dvoubarevné výplně w w w . v p t r e n d . c z 1 Zweifarbig e Haustürfüllung en Bicolour door panels Pa n n e a u x b i c o l o re s Vsazované / překryvné provedení Eingesetzte / flügelüberdeckende Ausführung 2 B01 B03 B01/20 B01-P B02 B01/21-AK B04 B02/21 B02-AK-P w w w . v p t r e n d . c z 3 B03/22 B03-P B03/21-AK B04-AK-P B04/20 B04/21-AK B02-20 4 B05 B07 B05/21-AK B05-AK-P B06 B05/20 B08 B06/22 B06-AK-P w w w . v p t r e n d . c z 5 B07/20 B07-P B07/21-AK B08-AK-P B08/20 B08/21-AK B06/21-AK 6 B09 B11 B09/21 B09-P B10 B09/2O-AK B12 B10/21 B10-P w w w . v p t r e n d . c z 7 B11/22 B11-P B11/20-AK B12-P B12-AK B12/21 B10/20-AK 8 B13 B15 B13/21-AK B13-P B14 B13/2O B16 B14/20-AK B14-P w w w . v p t r e n d . c z 9 B15/20-AK B14/21 B15-AK-P B15 B16-AK-P B16/20-AK B16/22 10 B17 B19 B17/21 B17-AK-P B18 B17/20-AK B20 B18/21 B18-AK-P w w w . v p t r e n d . c z 11 B19/21-AK B18/20-AK B19-P B19/20 B20-AK-P B20/21-AK B20/20 12 B21 B23 B21/21 B21-AK-P B22 B21/2O-AK B24 B22/21 B22-AK-P w w w . v p t r e n d . c z 13 B23/20 B22/20-AK B23-AK-P B23/21-AK B24-AK-P B24/21-AK B24/20 14 B25 B27 B25/21-AK B25-AK-P B26 B25/2O B28 B26/20-AK B26-P w w w . v p t r e n d . c z 15 B27/21 B26/21-AK B27-AK-P B27/20-AK B28-AK-P B28/20-AK B28/21 16 B29 B31 B29/21 B29-AK-P B30 B29/2O-AK B32 B30/21 B30-AK2-P w w w . v p t r e n d . c z 17 B31/21 B30/20-AK1 B31-AK-P B31/20-AK B32-AK-P B32/20-AK B32/20 18 B33 B35 B33 B33-P B34 B33/20-AK B36 B34/21 B34-AK-P w w w . v p t r e n d . c z 19 B35/21-AK B34/20-AK B35-P B35/20 B36-AK-P B36/20-AK B36/21 20 B37 B39 B37/21-AK B37-P B38 B37/20 B40 B38/21-AK B38-AK-P w w w . v p t r e n d . c z 21 B39/21-AK B38/20 B39-P B39/20-AK B40-AK-P B40/20-AK B40/21 22 B42 B42/21 NOVÉ / NEU/ NEW/ NEUF NOVÉ / NEU/ NEW/ NEUF Dvoubarevné výplně Zweifarbige Haustürfüllungen Bicolour door panels B42-P B43 B42/20-AK Pa n n e a u x b i c o l o re s B43/21 NOVÉ / NEU/ NEW/ NEUF NOVÉ / NEU/ NEW/ NEUF Vý p l n ě s k a m e n o u d ý h o u Ha u s t ü r f ü l l u n g e n m i t a u f g e l e g t e m St e i n f u r n i e r Door panels with stone veneer Panneaux recouverts d’un placage de pierre Autumn rustic Sahara B43-P w w w . v p t r e n d . c z 23 B43/20-AK 24 Dvoubarevné výplně Zweifarbige Haustürfüllungen Bicolour door panels Panneaux bicolores B101-112 NOVÉ / NEU/ NEW/ NEUF Kamenná dýha Steinfurnier B101 B102 B102 B103 B104 B104 B105 B105 B106 B107 B108 B109 B110 B111 B112 B112 B00-T3 B00-T4 B00-T5 B00-T6 B00-T7 B00-T8 The stone veneer Placege de pierre B00-T1...T8 Autumn rustic Sahara NOVÉ / NEU/ NEW/ NEUF B00-T1 w w w . v p t r e n d . c z 25 B00-T2 26 OZDOBNÉ DRÁŽKY / DEKORATIVE NUTEN / DECORATIVE GROOVERS / RAINURES-BOSSAGES DÉCORATIVES OZDOBNÉ PÁSKY / DEKORATIVE BÄNDER / DECORATIVE STRIPS / RUBANS DÉCORATIFS B01-Z1 B09-Z1 B09-Z2 B10-Z1 B11-Z1 B16-Z1 B19-Z1 B20-Z1 B10-Z2 B23-Z1 B11-Z1 B01-N1 B09-N1 B09-N2 B10-N1 B10-N2 B11-N1 B23-Z2 B11-N1 B16-N1 B19-N1 B20-N1 B23-N1 B23-N2 B28-N1 B30-N1 B36-N1 B40-N1 B43-N1 B00-N1 B00-N2 B00-N3 B00-N4 B00-N5 B00-N6 NOVÉ / NEU/ NEW/ NEUF NOVÉ / NEU/ NEW/ NEUF B28-Z1 B30-Z1 NOVÉ / NEU/ NEW/ NEUF NOVÉ / NEU/ NEW/ NEUF B36-Z1 B40-Z1 B00-Z1 B00-Z2 Okopové plechy Haustür-Trittschutz Sheet metal protection edges Plinthes NOVÉ / NEU/ NEW/ NEUF NOVÉ / NEU/ NEW/ NEUF 2 3 NOVÉ / NEU/ NEW/ NEUF 4 B00-Z3 B40-Z4 w w w . v p t r e n d . c z B00-Z5 B00-Z6 27 5 6 TYP-1 2.....6 28 OZDOBNÉ MŘÍŽKY / ZEIRGITTER / DECORATIVE GRATES / GRILLES DÉCORATIVES STANDARDNÍ ORNAMENTNÍ SKLA / STANDARD-ORNAMENTGLÄSER / STANDARD PATTERN GLASS / VERRES ORNAMENTAUX STANDARDS BAMBOO CREPI DELTA CHINCHILLA KURA MARTELE KRIZET POLAR Pískované sklo - ma na svém povrchu obrazy a motivy, vybroušené prodem písku. Proměnlivou intenzitou proudu písku se dosahuje proměnlivé charakteristiky a tím i vzhledu vybroušených motivů. Sandgestrahltes Glas - ist einseitig auf der Oberflache bearbeitet. Die vorgezeichneten Motive werden durch die variable Intensitat des Sandstrahls erzeugt. Dadurch ist es moglich die unterschiedlichsten Charakteristiken und Motivezu erzielen. Sanded glass - has pictures and motives on the surface, which are abraded by a stream of sand. Due to variable intensity of the sand stream, different characteristics and visual aspects of the abraded motives are achieved. DEKORY / DEKORE / DECORS / DÉCORS Verre sablé avec divers dessins et motifs depolis au jet de sable a intensite variable. Le procede de sablage permet d´obtenir un relief sur le verre qui donne un aspect chaingeat des motifs depolis. RENOLIT 1192.001 RENOLIT 137905 RENOLIT 2052.089 RENOLIT 2052.090 RENOLIT 2065.021 RENOLIT 2097.013 RENOLIT 2167.010 RENOLIT 2178.001 RENOLIT 2178.007 RENOLIT 3069.041 RENOLIT 3149.008 RENOLIT 3152.009 RENOLIT 3162.002 RENOLIT 3167.004 RENOLIT 3202.001 RENOLIT 49240 RENOLIT 308105 RENOLIT 300505 RENOLIT 515005 RENOLIT 600505 RENOLIT 612505 RENOLIT 701605 RENOLIT 715505 RENOLIT 851805 RENOLIT 887505 HORNSCHUCH F439.3041 HORNSCHUCH F439.3042 HORNSCHUCH F439.3043 RAL Classic w w w . v p t r e n d . c z 29 30 OZDOBNÁ MŘÍŽKA ZEIRGITTER DECORATIVE GRATES GRILLES DÉCORATIVES
Podobné dokumenty
Plastové výplně
Pískované sklo - má na svém
povrchu obrazy a motivy,
vybroušené proudem písku.
Proměnlivou intenzitou proudu
písku se dosahuje proměnlivé
charakteristiky a tim i vzhledu
vybroušených motivů.
Sanded...