A00_HYUNDAI KAPAK_10067531_50164288.cdr
Transkript
A00_HYUNDAI KAPAK_10067531_50164288.cdr
HLH 22840 MP4 Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi HYUNDAI CORPORATION, KOREA 50164288 Obsah Vlastnosti ................................................................ 2 Příslušenství ........................................................... 2 Úvod ....................................................................... 2 Příprava .................................................................. 2 Bezpečnostní opatření............................................ 3 Zdroj energie....................................................... 3 Síťový kabel ........................................................ 3 Vlhkost a voda .................................................... 3 Čištění................................................................. 3 Teplo a plameny.................................................. 3 Blýskání .............................................................. 3 Náhradní díly ...................................................... 3 Údržba ................................................................ 3 Likvidace odpadu ................................................ 3 Informace pro uživatele v zemích Evropské Unie ...3 Odpojení zařízení ............................................... 3 Hlasitost sluchátek .............................................. 3 Instalace ............................................................. 3 LCD Obrazovka .................................................. 4 Varování.............................................................. 4 Popis funkce dálkového ovládání ........................... 5 LCD TV a Ovládací tlačítka .................................... 6 Přehled zapojení - zadní konektory ........................ 6 Přehled zapojení - postranní konektory .................. 7 Připojení antény...................................................... 7 Připojení k síti ......................................................... 8 Použití postranního USB vstupu............................. 8 Připojení USB paměti ......................................... 8 Připojení LCD TV k PC ........................................... 8 Připojení DVD přehrávače ...................................... 8 Použití postranních AV konektorů........................... 9 Použití dalších konektorů ....................................... 9 Připojení jiného vybavení skrze Scart .................... 9 Vkládání baterií do dálkového ovladače ................. 9 Vypnutí / Zapnutí TV ............................................... 9 Zapnutí TV .......................................................... 9 Vypnutí TV ........................................................ 10 Výběr vstupu......................................................... 10 Zásadní obsluha ................................................... 10 Ovládání tlačítek na TV .................................... 10 Ovládání dálkovým ovladače ............................ 10 Dodatečné nastavení............................................ 10 Elektronický průvodce programy (EPG) ........... 12 Možnosti programů ........................................... 12 Analogový Teletext............................................ 12 Širokoúhlá obrazovka ....................................... 12 Digitální TV Menu systém..................................... 13 Seznam kanálů ................................................. 13 Procházení celým seznamem kanálů ............... 13 Přesouvání kanálů do seznamu kanálů ............ 13 Vymazávání kanálů ze seznamu kanálů .......... 13 Přejmenování kanálů ........................................ 13 Uzamčení kanálů .............................................. 14 Nastavení oblíbených ....................................... 14 Průvodce programy .......................................... 14 Časovače .......................................................... 14 Rozhraní digitálního přijímače .......................... 14 Nastavení TV .................................................... 15 Nastavení.......................................................... 15 Konfigurace....................................................... 15 Nastavení času(**) ............................................ 16 Nastavení řeči ................................................... 17 Nastavení řeči ................................................... 17 Instalace ........................................................... 17 Přehrávání videa (volitelné) .............................. 20 Analogový TV Menu systém ................................. 20 Obrazové menu ................................................ 20 Zvukové menu .................................................. 21 Menu vlastností................................................. 22 Instalační menu ................................................ 23 Instalační menu v AV režimech......................... 23 Tabulka programů ............................................. 23 Zdrojové menu .................................................. 24 PC režim menu systém ........................................ 24 PC Pozice menu ............................................... 24 Zobrazení TV informací ........................................ 25 Funkce utlumení ................................................... 25 Výběr obrazového režimu..................................... 25 Zmrazení obrazu .................................................. 25 Zoom režimy ......................................................... 25 Teletext ................................................................. 26 Tipy ....................................................................... 27 Dodatek A: PC vstup typické zobrazovací režimy 28 Dodatek B: AV a HDMI kompatibilita signálu (vstupní typy signálu)............................................ 28 Dodatek C: Podporované formáty souboru pro USB režim ..................................................................... 29 Specifikace ........................................................... 30 Digitální příjem (DVB-T) ....................................... 30 Czech - 1 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 1 18.03.2010 08:42:28 Vlastnosti Příslušenství • Dálkově ovládaná barevná LCD TV. • Plni integrovaná digitální TV (DVB-T - MPEG2) (DVB-T- MPEG4). • HDMI konektory pro digitální audio a video. Toto spojení je také navrženo pro přijímání signálů s vysokým rozlišením (High Definition). M P<P OK • USB vstup. DTV TV INFO i • 200 programů z VHF, UHF (analog). + + V P - • 500 programů pro digitální režim (IDTV). - 1 ABC • Integrovaný tuner TNT HD, MPEG 2 / MPEG 4 kompatibilní. Baterie : 2 X AAA I-II 4 2 3 DEF GHI 5 JKL 6 PQR MNO 7 8 9 STU VWX YZ PP 0 -/-EXIT • OSD soustava menu. / WIDE PC GUIDE • Dvě SCART zdířky pro externí zařízení (jako video, video hry, audio set, atd.). Návod k použití • Stereo zvukový systém. (German+Nicam) Dálkové ovládání • Teletext, fastext, TOP text. • Připojení sluchátek. • Automatické programování. Úvod • Dopředu nebo dozadu manuální ladění. • Časovač. • Dětská pojistka. • Automatické utlumení zvuku při nulovém přenosu. Uchovejte tento návod na bezpečném místě kvůli budoucím odkazům. • NTSC přehrávání. • AVL (Automatické omezování zvuku). • Když není objeven platný signál, TV se automaticky přepne po pěti minutách na pohotovostní režim. • PLL (Hledání frekvence). • PC vstup. • Zapoj&Hraj pro Windows 98, ME, 2000, XP, Vista. • Audio výstup. Děkujeme vám za výběr tohoto produktu. Tento návod k použití vám ukáže, jak správně používat vaší TV: Před prvním použitím TV, přečtěte si prosím, tento návod k použití. Příprava Kvůli ventilaci je třeba kolem televizoru ponechat asi 10 cm volného místa. Pro zabránění poškození a nebezpečných situací, nepokládejte prosím žádné předměty na povrch. Používejte toto zařízení v průměrných klimatických podmínkách. • Režim pro hry (volitelný) 10 cm 10 cm 10 cm Czech - 2 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 2 18.03.2010 08:42:28 Bezpečnostní opatření Blýskání Pro vaší bezpečnost, přečtěte si prosím pečlivě tato bezpečností opatření. Zdroj energie TV se připojuje do 220-240 V AC, 50 Hz zásuvky. Ujistěte se, že jste vybrali správné napětí, odpovídající vašim podmínkám. Síťový kabel Nepokládejte TV set, nábytek, atd. na síťový kabel (hlavní přívod),a ani nepřiskřípněte kabel. Manipulujte se síťovým kabelem za zástrčku. Neodpojujte přístroj vytáhnutím síťového kabelu, a nikdy nesahejte na síťový kabel mokrýma rukama, může to způsobit zkrat nebo elektrický šok. Nikdy kabel neuzlujte nebo nevažte s jinými kabely. Síťové kabely by měly být umístěny takovým způsobem, aby se na ně nešlapalo. Poškozený síťový kabel může způsobit požár, nebo elektrický šok. Když je kabel poškozený a je potřeba vyměnit, měl by být vyměněn oprávněnou osobou. Vlhkost a voda Nepoužívejte toto zařízení na vlhkém místě (vyvarujte se koupelny, dřezu v kuchyni a okolí pračky). Nevystavujte toto zařízení dešti nebo vodě, protože to může nebezpečné, a nepokládejte předměty naplněné vodou, jako třeba květinové vázy na povrch. Nevystavujte TV stříkající nebo kapající vodě. Čištění Před čištěním vypojte TV set z e z á s u v k y. N e p o u ž í v e j t e kapalinu ani sprejové čističe. Použijte měkký a suchý hadřík. Větrání Zdířky a otvory na TV setu jsou určeny k ventilaci, aby zaručili spolehlivý provoz. Aby se předešlo přehřátí, tyto otvory nesmí být zablokované nebo přikryté za jakýchkoli podmínek. Neumisťujte TV blízko otevřeného ohně a zdrojů tepla, jako třeba elektrické topení. Ujistěte se, že žádné zdroje otevřeného ohně, jako třeba zapálené svíčky, neleží na povrchu TV. Baterie nesmí být vystaveny nadměrnému teplu, jako třeba sluneční svit, oheň, atd. Náhradní díly Když jsou potřeba náhradní díly, ujistěte se, že servisní technik použil náhradní díly, které jsou určeny výrobcem, nebo mají stejné vlastnosti jako ty originální. Neoprávněné náhražky mohou způsobit požár, elektrický šok, nebo jiné nebezpečí. Údržba Prosím, uvědomte o všech opravách oprávněnou osobu. Neodstraňujte kryt sami, můžete dostat elektrický šok. Likvidace odpadu Instrukce pro likvidaci odpadu: • Obaly a výplně jsou recyklovatelné a měly by být recyklovány. Obalový materiál, jako třeba igelit, skladujte mimo dosah dětí. • Baterie, včetně těch, co neobsahují těžké kovy, nesmějí být vyhozeny s odpadem z domácnosti. Zneškodněte, prosím, použité baterie v souladu s životním prostředím. Zjistěte si možnosti recyklace v místě vašeho bydliště. Pokud spadne nějaký předmět nebo kapalina na kryt, vypojte TV ze zásuvky, a před dalším použitím nechte zkontrolovat oprávněnou osobou. Teplo a plameny V případě bouřky a blýskání, nebo při odjezdu na dovolenou, vypojte síťový kabel ze zásuvky. • Chladná katoda fluorescentní lampy v LCD panelu obsahuje malé množství rtuti, proto prosím následujte místní vyhlášky nebo pokyny pro zneškodnění odpadu. Informace pro uživatele v zemích Evropské Unie Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu znamená, že elektrické nebo elektronické zařízení má být zneškodněno na konci jeho životnosti, odděleně od odpadu z domácnosti. V zemích EU existují různé metody pro třídění odpadu. Pro více informací se prosím obraťte na místní úřad nebo vašeho prodejce. Odpojení zařízení Síťová zástrčka slouží k odpojení TV ze sítě, a proto musí zůstat snadno přístupná. Hlasitost sluchátek Nadměrná hladina zvuku ze sluchátek může způsobit ztrátu sluchu. Instalace Pokud chcete připevnit zařízení na zeď, pro zabránění úrazu je nutno následovat montážní pokyny. Czech - 3 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 3 18.03.2010 08:42:29 LCD Obrazovka LCD panel je vysoce technologický výrobek, obsahující přibližně milión maličkých tranzistorů, poskytující ostrý obraz. Někdy se může stát, že se na obrazovce objeví několik stálých pixelů v barvě modré, zelené nebo červené. Toto neovlivní výkon vašeho výrobku. Varování Nenechávejte TV v pohotovostním režimu nebo zapnutou, pokud odcházíte z domu. Oznámení o povolení UPOZORNĚNÍ O POVOLENÍ Vyráběno pod licencí Dolby Laboratories. OZNÁMENÍ O OCHRANNÉ ZNÁMCE “Dolby” a symbol dvojitého D jsou pod ochrannou známkou Dolby Laboratories. Pokud se rozhodnete použít sadu k připevnění LCD TV na zeď (volitelné), doporučujeme vám nejdříve zapojit všechny kabely zezadu televizoru předtím, než začnete s montáží. Czech - 4 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 4 18.03.2010 08:42:29 Popis funkce dálkového ovládání 1. Úsporný režim (Standby) 1 2. Žlutá (Jazyk (v DTV režimu) (*) / Dodatkové menu) 3. Modrá / Režim oblíbených (v DTV režimu) (*) / Instalační menu 4. Předešlý program / Výměna 2 17 3 18 5. Kurzor nahoru 4 6. Kurzor doprava 19 7. Kurzor dolů 8. TV / Digitální TV M P<P 20 9. Mono/Stereo - Dual I-II 10. Program nahoru/dolů 21 11. Numerická tlačítka 22 12. Opustit (v DTV režimu) 6 OK 7 DTV TV 13. Přidržet (v režimu teletextu) INFO i 23 14. Aktualizovat (v Režimu teletextu) 15. Rejstřík (v TXT režim) / Elektronický průvodce programy (EPG) (v DTV režimu) 24 25 + - - P ABC 4 JKL 17. Zelená / Obrazové menu / Další stránka / Titulky zapnout-vypnout (v DTV režimu) (*) 26 18. Červené (Menu zvuku / O stránku výš / Výběr režimu seznamu kanálů 27 19. Zapnutí / vypnutí nabídky + V 3 GHI 5 6 10 11 PQR 9 7 8 STU VWX YZ PP 0 -/-EXIT 28 / WIDE 20. OK - Potvrdit / Seznam kanálů (v režimu DTV) 2 DEF MNO 8 9 I-II 1 16. Odkrytí (v režimu teletextu) / Přepnutí z TV na PC 5 PC 12 13 14 GUIDE 29 15 30 16 21. Kurzor doleva 22. AV / Zdroj 23. Info 24. SNÍŽIT/ZVÝŠIT hlasitost 25. Utlumit 26. Výběr obrazového Režimu 27. Čas / Podstránka (v TXT režimu) / Titulky vypnout-zapnout (**) 28. Telext vypnout-zapnout 29. Mix (v TXT režimu) 30. Rozšířit (v režimu teletextu) / Velikost obrazu (*) Pouze pro země EU. Czech - 5 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 5 18.03.2010 08:42:30 LCD TV a Ovládací tlačítka 1. Pohotovostní tlačítko 2. TV / AV tlačítko 3. Programové tlačítko nahoru/dolů 4. Hlasitost zesílit/zeslabit P\CH TV/AV MENU Poznámka: Při současném stisku tlačítek “ ”/“ ” se zobrazí hlavní nabídka. Přehled zapojení - zadní konektory 1. Vstupy nebo výstupy konektoru SCART pro externí zařízení. Připojte kabel SCART do konektoru SCART na televizoru a do konektoru SCART na externím zařízení (např. dekodéru, VCR nebo na DVD přehrávači). Poznámka: Když do konektoru SCART připojíte externí zařízení, televizor se automaticky přepne do Režimu AV. 2. Vstupy komponentního videa (YpBPr) slouží k připojení komponentního (složkového) obrazového signálu. Komponent konektor obraz a zvuk, můžete propojit se zařízeními, které mají komponent výstup. Zařízení s komponent výstupním konektorem video-zvuk propojte s KOMPONENT VSTUPNÍM konektorem TV, pomocí komponent video kabelu. Během připojování se ujistěte, že značky na televizoru - “Y”, “Pb”, “Pr” – korespondují se stejnými konektory na zařízení. 3. PC/YPbPr audio vstupy jsou používány pro propojení audio signálu PC nebo zařízení, které propojuje TV skrz YPbPr. Pro umožnění PC audia, propojte PC audio kabel mezi AUDIO VÝSTUPY na TV a audio výstupy na PC. Pro umožnění komponent audia, propojte zařízení audio kabelem AUDIO VSTUPY na TV a audio výstupy na zařízení. Czech - 6 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 6 18.03.2010 08:42:30 4. Výstup S/PDIF vysílá digitální zvukový signál aktuálně sledovaného zdroje. K přenosu zvukového signálu na zařízení se vstupem S/PDIF použijte koaxiální kabel SPDIF.Měli byste také možnost SPDIF Out v Nabídce zvuku nastavit jako Zapnutou (On). 5. Vstup RF slouží k připojení antény nebo kabelové televize. Používáte-li dekodér nebo mediální přehrávač, měly byste připojit anténní kabel přes toto zařízení k televizi pomocí vhodného anténního kabelu, jak je zobrazeno na nákresech na následujících stranách. 6. Výstupy Audio Line Out předávají zvukový signál do externího zařízení, jako je například volitelný zvukový systém. Chcete-li připojit externí reproduktory k televizoru, propojte zvukovým kabelem výstupy AUDIO LINE OUT na televizoru. Poznámka: Možnost Line výstup není k dispozici, pokud jste v HDMI zdroji. Namísto toho lze použít SPDIF. 7. PC vstup slouží k propojení počítače k TV. Připojte počítačový kabel na jedné straně k PC vstupu na televizoru a na druhé straně k výstupu PC na počítači. 8. HDMI 1: HDMI vstup HDMI vstup slouží k připojení zařízení do HDMI zdířky. Vaše LCD TV je schopná zobrazit High Definition obraz ze zařízení např. High Definition satelitní přijímač nebo DVD přehrávač. Tato zařízení musí být propojeno skrz HDMI zdířky nebo komponent zdířku. Tyto zdířky přijímají 480i, 480p, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p signály. Pro připojení HDMI k HDMI není potřeba zvuk. Přehled zapojení - postranní konektory 1. CI zdířka je určena k vložení CI karty. CI karta vám umožní sledovat všechny kanály, které jste si předplatili. Více informací naleznete v části “Podmíněný přístup” . 2. USB vstup (funkční jen v Režimu DTV) 3. Konektor ze sluchátek je určen k připojení sluchátek k systému. Pro poslech zvukového výstupu ze sluchátek (volitelně), připojte SLUCHÁTKOVÝ konektor k televizoru. 4. Video vstup se používá pro přenos videosignálů z externích zařízení. Videokabelem propojte zásuvky VIDEO IN na televizoru a VIDEO OUT na přístroji. 5. Audio vstupy jsou používány pro audio signály externích zařízení. Připojte zvukový kabel na jedné straně k AUDIO VSTUPŮM na televizoru a na druhé straně k AUDIO VÝSTUPU na zařízení. Poznámka: Připojíte-li zařízení k televizoru pomocí OBRAZOVÉHO VSTUPU, je třeba kvůli zvuku zapojit také zařízení pomocí zvukového kabelu do ZVUKOVÝCH VSTUPŮ na televizoru. Připojení antény • Připojte zástrčku antény nebo kabelové televize do konektoru ANTÉNNÍ VSTUP na zadní straně televizoru. Czech - 7 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 7 18.03.2010 08:42:31 Vstup počítače Zvukové vstupy Připojení k síti DŮLEŽITÉ: Tento TV set je zkonstruován pro napájení na 220-240V AC, 50 Hz. Zvukový kabel počítače (není dodáván) do zvukových vstupů na televizoru • Po rozbalení ponechte TV dosáhnout pokojové teploty, předtím než ji zapojíte do elektriky. Kabel RGB (není dodáván) do vstupu počítače • Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky ve zdi. Použití postranního USB vstupu • S použitím USB vstupu na TV můžete k televizoru připojit různá USB zařízení. Tato vlastnost vám umožní prohlížet/hrát JPG a MP3 soubory, uloženy na USB paměti. • Je možné, že některé typy USB zařízení (např. MP3 přehrávače) nebudou s touto TV kompatibilní. • Aby jste předešli ztrátě dat, před zapojením do TV, zazálohujte soubory. Výrobce není zodpovědný za poničení souborů nebo ztrátu dat. • Během přehrávání souboru USB paměť nevytahujte. UPOZORNINÍ: Rychlé zapojování a vypojování USB vybavení je risk. Obzvláště opakovaně nevytahujte a znovu nezapojujte USB paměť. Může to poškodit USB přehrávač a samotné USB zařízení. BOČNÍ POHLED Připojení DVD přehrávače Jestliže chcete připojit DVD přehrávač k LCD TV, můžete použít konektory TV. DVD přehrávače by mohly mít rozdílné konektory. Pro dodatečné informace shlédněte návod k použití vašeho DVD přehrávače. Před zapojením vypněte TV a přehrávač. Poznámka: Kabely ukázané na obrázku nejsou dodávány. • Má-li váš DVD přehrávač konektor HDMI, připojte jej přes HDMI. Po připojení DVD přehrávače, přepněte na HDMI, viz obrázek dole. Viz “Výběr vstupů”. • Většina přehrávačů se připojuje pomocí KOMPONENTNÍCH KONEKTORŮ. Pro zapojení videa použijte komponent video kabel. K připojení USB PAMĚŤ přehrávače použijte komponentní kabel, viz obrázek dole. Po navázání připojení přepněte na zdroj signálu YPbPr. Viz “Výběr vstupu”. • Zapojení můžete také provést přes zásuvku SCART. Použijte kabel SCART, jak je zobrazeno níže. Připojení USB paměti • Zařízení USB zapojte do USB vstupu na televizoru. Poznámka: Tyto tři metody zapojení umožní stejnou funkci, ale rozdílnou kvalitu. Není nezbytné připojení všemi třemi metodami. DŮLEŽITÉ: TV podporuje pouze FAT32 formát disku. NTFS není podporován. Připojení LCD TV k PC Pro zobrazení vaší počítačové obrazovky na LCD TV, můžete propojit váš počítač s TV. • Před jakýmkoli zapojováním vypněte počítač i televizor. Konektory Scart Vstupy komponentního videa Vstupy komponentního audia Vstupy HDMI • Pro připojení počítače k LCD televizoru použijte 15kolíkový kabel. • Když je připojení navázáno, přepněte zdroj signálu na počítač (PC). Viz “Výběr vstupů”. DVD přehrávač • Nastavte rozlišení, které vám vyhovuje. Informace o rozlišení můžete najít v dodatcích. Czech - 8 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 8 18.03.2010 08:42:32 Použití postranních AV konektorů K tomuto LCD TV je možno připojit řadu dalšího vybavení. Možná propojení jsou ukázána dole. Kabely ukázané na obrázku nejsou dodávány. • Pro připojení videokamery slouží vstup S-VIDEO nebo VIDEO IN a ZVUKOVÉ KONEKTORY. Nezapojujte videokameru do S-VIDEO zdířky a VIDEO vstupu najednou, může to způsobit ruch v obrazu. Pro výběr správného zdroje, viz “Výběr vstupů” v následující části. Připojení jiného vybavení skrze Scart Většina zařízení podporuje SCART připojení. K LCD televizoru lze pomocí konektoru SCART připojit DVD rekordér, VCR nebo dekodér. Kabely ukázané na obrázku nejsou dodávány. Před zapojením vypněte TV a přístroj. Pro více informací shlédněte návod k použití příslušného přístroje. • Chcete-li poslouchat zvuk ze sluchátek, připojte konektor SLUCHÁTEK k televizoru. Konektory Scart Sluchátka (Headphone) Videokamera DVD rekordér Videorekordér Dekodér Vkládání baterií do dálkového ovladače • Jemným zatlačením směrem zpět od vyznačené části sejměte kryt baterií na zadní straně ovladače. Použití dalších konektorů K tomuto LCD TV je možno připojit řadu dalšího vybavení. Možná propojení jsou ukázána dole. Kabely ukázané na obrázku nejsou dodávány. • Vložte dvě baterie AAA/R3 nebo ekvivalentního typu. Vložte baterie správným směrem a zavřete kryt. • Pro připojení externích reproduktorů použijte audiokabel. Nevyměňte AUDIO levý a AUDIO pravý konektor. Po zapojení zapněte LCD TV a reproduktory. Pro dodatečné informace shlédněte návod k použití reproduktorů. • Pro zapojení zařízení, které má podporu SPDIF použijte k realizaci zvukového propojení vhodný SPDIF kabel. Měli byste také možnost SPDIF Out v Nabídce zvuku nastavit jako Zapnutou (On). Externí reproduktory + Poznámka: Pokud ovladač nepoužíváte po dlouhou dobu, vyjměte baterie z ovladače. Baterie mohou vytéct a ovladač může být poškozen. Dosah ovladače je přibližně 7m/23ft. Vypnutí / Zapnutí TV Zapnutí TV • Připojte síťový kabel do zásuvky se střídavým proudem 220-240V s frekvencí 50 Hz. Zařízení, které podporuje signál SPDIF • Stiskněte tlačítko POHOTOVOST. Rozsvítí se LED. • K zapnutí televizoru z pohotovostního režimu můžete zvolit jednu z možností: • Stiskněte “ ” tlačítko, P+ / P- nebo číselné tlačítko na ovladači. • Stiskněte tlačítko -P/CH nebo P/CH+ na televizoru. TV se poté zapne. Czech - 9 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 9 18.03.2010 08:42:33 Poznámka: Pokud TV zapnete tlačítkem program nahoru/dolů na ovladači, program který jste sledovali naposledy se změní. Nastavení programu Jakoukoli z těchto metod použijete, TV se zapne. • Stiskem tlačítka “P/CH +” zvolte následující kanál, stiskem tlačítka “P/CH -” přepnete na předchozí kanál. Vypnutí TV Prohlížení hlavního menu • Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko “ ” nebo tlačítko POHOTOVOST, takže se televizor přepne do pohotovostního Režimu. • Poznámka: Při současném stisku tlačítek V+/V- se zobrazí hlavní nabídka. V hlavní nabídce lze vybrat podnabídku pomocí tlačítek “P/CH -” nebo “P/CH ” nebo +”, podnabídku lze otevřít tlačítkem “ “ ” . Pro pochopení jak zacházet s menu, se vražte k vraťte části Menu systémy. • Chcete-li televizor vypnout úplně, vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického vedení. Poznámka: Pokud je TV vypnutá do pohotovostního režimu, LED může blikat. Tímto ukazuje, že funkce jako třeba Hledání aktualizace, Stahování, anebo Časovač jsou aktivní. Výběr vstupu AV režim • Stiskem tlačítka “TV/AV” na ovládacím panelu na televizoru lze televizor přepnout mezi režimy AV. Ovládání dálkovým ovladače Jestliže jste zapojili všechna externí zařízení k vaší TV, můžete přepínat k různým zdrojům vstupů. • Pro přímou volbu zdroje stiskněte tlačítko AV na dálkovém ovládání. nebo, , se vraťte k části • Dálkové ovládání televizoru je určeno k ovládání všech funkcí zvoleného modelu. Funkce budou zobrazeny podle menu systému vaší TV. • Funkce systému nabídek jsou popsány následujících částech. • Pomocí tlačítka “ ” nebo “ ” z hlavní nabídky vyberte volbu Zdroj. Poté použijte “ ” nebo “ ” tlačítko k označení vstupu a potvrďte “ ” tlačítkem. Nastavení hlasitosti Poznámka: Můžete také označit požadovaný zdroj stisknutím OK tlačítka. Je-li stisknuto tlačítko AV, bude k dispozici pouze označený zdroj (s výjimkou zdroje TV). Výběr programů ( Předešlý nebo Další program) • Stisknutím tlačítka V+ hlasitost zvýšíte. Stisknutím tlačítka V- hlasitost snížíte. Stupnice hlasitosti se zobrazí na obrazovce. • Stiskem tlačítka “P -” zvolíte předchozí program. • Stiskem tlačítka “P +” zvolíte následující program. Výběr programů (Přímý přístup) • Stisknutím číselných tlačítek na dálkovém ovládání volíte programy 0 a 9. Televizor se přepne na zvolený program. Pro výběr programů mezi 10-499 (pro IDTV) nebo 10-199 (pro analog), tiskněte číselná tlačítko za sebou. Limit prodlení je 3 vteřiny. • Pokud chcete zvolit programy s jednou číslicí, stiskněte přímo číslo programu. Dodatečné nastavení Zásadní obsluha TV můžete ovládat použitím dálkového ovladače anebo tlačítek na čelním panelu. Ovládání tlačítek na TV Nastavení hlasitosti • Stisknutím tlačítka “ ” hlasitost snížíte a tlačítkem hlasitost zvýšíte, v dolní části obrazovky se při tom zobrazí ukazatel hlasitosti (posuvník). Když zapnete TV poprvé, na obrazovce se objeví menu pro výběr jazyka. Zobrazí se zpráva “Vítejte, prosím vyberte jazyk!” ve všech jazykových variantách v OSD. Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka označíte jazyk, který potřebujete nastavit , a poté stiskněte OK tlačítko. Informace o používání nabídky můžete vyvolat pomocí tlačítka INFO. Stisknutím tlačítka INFO opustíte nabídku nápovědy. Poté se na obrazovce zobrazí, “První instalace” OSD. Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka označíte zemi, kterou potřebujete nastavit , a poté stiskněte OK tlačítko. Czech - 10 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 10 18.03.2010 08:42:34 pro použití třídění podle frekvence. (Tato možnost je dostupná jen pro Německo, Rakousko a Itálii) Poté se zobrazí na obrazovce následující menu vyžadující vyhledávání analogových kanálů: Poznámka: Pro UK není výběr zemí k dispozici. Pro pokračování stiskněte OK. Poté se na obrazovce zobrazí výběr aktivní antény OSD: Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka nastavíte aktivní režim pro anténu zapnutý nebo vypnutý. Pokud je aktivní anténa připojena k TV, můžete tuto funkci zapnout. Napájení antény by mělo být vypnuté, pokud používáte standardní anténu namísto aktivní. Pro více informací viz “Konfigurační menu” v následujících částech. Pro pokračování stiskněte OK tlačítko. Následující zpráva se zobrazí na obrazovce: Vyhledávání analogových kanálu, vyberte “Ano”. TV se přepne do analogového TV režimu. Zobrazí se následující menu pro vyhledávání analogových kanálu. Nastavte Jazyk stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka. Pro označení země stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko a potvrďte stejným tlačítkem. Pro označení TXT jazyka. Stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko a potvrďte stejným tlačítkem. Pro zrušení stiskněte MODRÉ tlačítko. Po dokončení stiskněte OK nebo ČERVENÉ tlačítko a zobrazí se následující zpráva: Po dokončení automatického ladění, seznam kanálů se zobrazí na obrazovce. Na seznamu uvidíte čísla a jména programů. Jestliže nesouhlasíte s umístěním a/nebo jménem programu, můžete je změnit v Tabulce programů. Pro více informací viz část “Tabulka programů”. Základní obsluha • K vybrání “Ano” či “Ne” možnosti, označte položky stisknutím “ ” nebo “ ” a potvrďte OK tlačítkem. IDTV automaticky naladí přenosové kanály, vyhledá digitální TV vysílání a zobrazí jména nalezených kanálů. Tento proces potrvá pár minut. Pro zrušení vyhledávání, stiskněte MENU tlačítko kdykoli během procesu. Následující OSD budou zobrazeny během automatického vyhledávání: Stisknutím TV/DTV tlačítka kdykoli při sledování TV programů, se TV přepne do digitálního pozemního TV vysílání. Informační tabule • Kdykoli změníte kanál Použitím P + nebo P - nebo číselných tlačítek, TV zobrazí vysílací symbol a informační tabuli ve spodu obrazovky. Toto na obrazovce zůstane na pár sekund. • Informační pruh lze také kdykoli během sledování televize zobrazit stiskem tlačítka INFO. Dalším stisknutím tlačítka INFO pruh zavřete. Po dokončení Automatického vyhledávání se zobrazí následující zpráva vyžadující možnost uspořádání. Pokud zvolíte “ANO”, seznam programů bude uspořádán podle LCN (číslo kanálu). Vyberte “NE” Pokud je vybraný kanál zamčený, musíte navolit správný čtyřmístný kód, abyste kanál mohli sledovat. V tomto případě se objeví dialogové okno, vyžadující kód: Czech - 11 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 11 18.03.2010 08:42:35 Elektronický průvodce programy (EPG) Možnosti programů Některé, ne všechny, kanály posílají informace o aktuálních a nadcházejících programech. Tyto informace jsou aktualizovány automaticky. Pokud nejsou žádná data k dispozici, EPG se zobrazí prázdný. • Stiskněte tlačítko GUIDE a zobrazí se nabídka elektronického průvodce EPG. • Pro procházení kanály, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. • Pro procházení seznamem programů, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. V EPG menu, stiskněte OK tlačítko pro vstup do menu “Možnosti programů”. Použití této možnosti můžete přepnout do vybraného kanálu. Stahování Aby měla IDTV poslední informace, po použití vypněte do pohotovostního režimu. Každý den ve 3 hodiny odpoledne IDTV automaticky vyhledává aktuální informace, které budou vysílány, stáhne je a uloží do TV. Tato operace potrvá asi 30 min. Zobrazení titulků Při digitálním pozemním vysílání (DVB-T) jsou nikteré programy vysílány s titulky. Poznámka: Titulky zobrazíte stisknutím nebo ZELENÝM tlačítkem (pro EU*) . (pro UK**) Digitální Teletext ( Jen pro UK**) • Stiskněte tlačítko TELETEXT ( ). • Zobrazí se informace digitálního teletextu. ČERVENÉ tlačítko (Zmenšit): zmenší informační okna. ZELENÉ tlačítko (Zvětšit): zvětší informační okna. ŽLUTÉ tlačítko (Předešlý den): zobrazí programy z předešlého dne. • Ovládejte ho barevnými tlačítky, “ ” / “ ” / “ ” / “ ” tlačítky a OK tlačítkem. Možnosti se můžou měnit v závislosti na obsahu digitálního teletextu. Následujte instrukce zobrazené na obrazovce. MODRÉ tlačítko (Následující den): zobrazí programy následujícího dne. • Když se objeví zpráva “Stiskněte “VYBRAT” tlačítko nebo podobné, stiskněte OK tlačítko. INFO (Podrobnosti): zobrazí podrobnosti programu. • Když stisknete tlačítko TELETEXT ( ) , televizor se vrátí do sledování televizního vysílání. OK (Přehled/Časovače): ukáže označené kanály / načasuje budoucí programy. • U pozemního digitální vysílání (DVB-T) existují kromě digitálního teletextu, vysílaného s normálním vysíláním, i kanály, které vysílají pouze digitální teletext. Číselná tlačítka (Přeskočit): přeskočí do vyžadovaného kanálu přímo přes číselná tlačítka. P<P: Přeskoč na aktuální vysílání. 0 (SEARCH): zaktivuje okno “Vyhledávání v průvodci”. • Poměr stran (rozměr obrazu) při sledování kanálu, který vysílá pouze digitální teletext, je stejný, jaký byl poměr stran obrazu naposledy sledovaného. • Když znovu stisknete TELETEXT ( ) tlačítko, zobrazí se obrazovka digitálního teletextu. Analogový Teletext Použití teletextu a jeho funkcí, je stejné jako analogový systém teletextu. Viz “TELETEXT” část. Širokoúhlá obrazovka Pro zobrazení nabídky Vyhledávání v průvodci stiskněte tlačítko “0”. S použitím této funkce můžete hledat v databázi programového průvodce podle zvoleného žánru nebo podle názvu. Program můžete sledovat v různých formátech, záleží na typu vysílání. Pro změnu formátu obrazovky, opakovaně tiskněte tlačítko WIDE. Pokud vyberete Auto, zobrazí se předurčený formát vysílaného obrazu. Czech - 12 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 12 18.03.2010 08:42:35 PROSÍME, ZAPAMATUJTE SI: Změny ve velikostech menu závisí na velikosti vybraného obrazu. Digitální TV Menu systém Poznámka: Pokud chcete přesunout nebo vymazat kanály, který jsou seřazeny podle služby LCN (logické číslo kanálu), zobrazí se následující obrazovka. • Stiskněte tlačítko M a zobrazí se hlavní DTV menu. Pro pokračování vyberte Ano. Pro zrušení vyberte NE (vlastnost LCN je dostupná pouze pro Německo, Švýcarsko a Itálii). Vymazávání kanálů ze seznamu kanálů • Pro vymazání kanálu, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. • Pro “Vymazání’’ položky na seznamu kanálů OSD, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Seznam kanálů Při použití “ ” nebo “ ” tlačítka na dálkovém ovladači v hlavním menu, se ujistěte, že první položka – Seznam kanálu je označena, a poté stiskněte OK tlačítko pro zobrazení Seznamu kanálu. Následující tlačítka lze použít pro funkce Přesunutí, Vymazání a Uzamčení. • Seznam kanálů (Channel List) je místo, kde se provádí veškerá organizace kanálů. ŽLUTÉ: Označí / Odznačí vybrané kanály. MODRÉ: Označí / Odznačí všechny kanály. Procházení celým seznamem kanálů Stiskněte tlačítko “OK’ a odstraňte zvýrazněný kanál ze seznamu kanálů. Tato zpráva se vám objeví na obrazovce. • Pro výběr předešlého nebo nadcházejícího kanálu, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. • Můžete stisknout tlačítka stránku nahoru nebo dolů. nebo pro posun o • Pro sledování specifického kanálu ho označte “ ” nebo “ ” tlačítkem, a poté stiskněte OK tlačítko, zatímco je “Vybrat” položka na seznamu kanálů označena “ ” nebo “ ” tlačítkem. Přesouvání kanálů do seznamu kanálů Přejmenování kanálů Pro vymazání vybraného kanálu, kanál musí být označen stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka, poté označte “Upravit jméno” položku stisknutím “ ” nebo “ ”. Pro přejmenování stiskněte “OK” tlačítko. • Stiskněte tlačítka “ ” nebo “ ” a zvolte kanál, který chcete přesunout. • Pro ‘’Přesunutí’’ položky na seznam kanálů, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Poznámka: Pokud vložíte stejné číslo programu kanálu, který chcete přesunout, “....služba bude nahrazena. Chcete pokračovat?” Zobrazí se OSD. Stiskněte OK pro potvrzení, nebo stiskněte “Ne” pro zrušení. Pro výběr předešlého nebo dalšího písmena, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka změníte současné písmeno, např. písmeno ‘b’ se stane ‘a’ nebo ‘c’ . Stisknutí, číselných tlačítek ‘0...9’ Czech - 13 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 13 18.03.2010 08:42:36 nahradíte označené písmeno číslem jedno po druhém, jak tisknete tlačítka. Průvodce programy Stiskněte MENU pro zrušení úpravy nebo OK pro uložení nového jména. Tato část je stejná s instrukcemi pro Základní obsluha. Viz Elektronický průvodce programy (EPG) v sekci Základní obsluha. Uzamčení kanálů Časovače Uzamčení kanálů znemožní přístup ke kanálům, chráněným heslem vybraným rodiči. K tomu abyste uzamkli kanál, musíte vědět Rodičovské heslo (předvolená hodnota je 0000 a může být změněna pouze z Konfiguračního menu). Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka označíte kanál, který potřebujete zamknout, poté vyberte “Uzamknout” stisknutím “ ” nebo “ ” . Poté stiskněte OK a zobrazí se okno s heslem: Nastavení oblíbených Pro nastavení oblíbených označte “Oblíbené” ve spodu seznamu kanálů. Stiskněte OK tlačítko a zobrazí se Upravit seznam oblíbených. K zobrazení okna časovače, buďto zmáčkněte tlačítko TIME na dálkovém ovladači nebo aktivujte položku v hlavním menu. Pro přidání časovače, stiskněte ŽLUTÉ tlačítko na dálkovém ovladači. Poté se objeví okno “Přidat časovače”. Kanál: “ ” nebo “ ” tlačítka vás provedou TV nebo Rádio seznamem. Datum: Datum je navolen pomocí Left/Right nebo číselnými tlačítky. Start: Začátek programu je navolen pomocí Left/Right nebo číselnými tlačítky. Konec: Konec programu je navolen pomocí Left/Right nebo číselnými tlačítky. Délka: Zobrazí délku nahrávání. Délka bude automaticky zobrazena po navolení začátku a konce programu. Přidávání kanálů do seznamu oblíbených Změnit / Vymazat: dovoluje nebo zakazuje jakékoli úpravy jinými uživateli. Stiskem tlačítka “ ” nebo “ ” zvýrazníte kanál, který chcete do seznamu oblíbených přidat. Stisknutím OK tlačítka označený kanál je přidán do seznamu oblíbených. F ikona ukazuje, že je kanál přidán do seznamu oblíbených. Nastavení uložíte stisknutím ZELENÉHO tlačítka nebo zrušíte stisknutím ČERVENÉHO tlačítka. Seznam můžete upravit přes ZELENÉ a vymazat přes ČERVENÉ tlačítko. Odstranění kanálů ze seznamu oblíbených • Označte kanál, který chcete vymazat ze seznamu a stiskněte OK.Můžete znovu stisknout OK pro opětovné přidání kanálu. • Pro aktivaci Oblíbených, jděte do Konfiguračního menu a vyberte Režim oblíbených. Stiskněte “ ” nebo “ ” pro zapnutí Režimu oblíbených. Pro zrušení Oblíbených, vypněte Režim oblíbených. Tip: Stisknutím tlačítka INFO vyvoláte nápovědu obsahující informace o IDTV. Rozhraní digitálního přijímače Stiskněte M tlačítko pro zobrazení hlavního menu a “ ” nebo “ ” pro označení “Rozhraní digitálního přijímače”, a potvrďte OK. Pro sledování placených kanálů digitálního pozemního vysílání, je nutno si je předplatit. Po předplacení obdržíte od příslušné firmy přístupový modul (CAM), které vložíte do TV podle následujících instrukcí. • Vypněte televizor a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. • Vložte CAM modul, a poté kartu do zdířky. • CAM by měla být vložena správně; pokud je obráceně, nelze ji zcela vložit. CAM modul a TV Czech - 14 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 14 18.03.2010 08:42:37 zdířka by mohly být poškozeny, jestliže jsou vloženy násilně. • Zapojte TV do zásuvky, zapněte a chvíli počkejte dokud je karta aktivována. • Některé moduly CAM mohou vyžadovat následující nastavení. Nastavte CAM modul zapnutím DIGITÁLNÍHO TV menu, Rozhraní a potvrďte OK tlačítkem. (CAM nastavení se nezobrazí pokud není vyžadováno.) • Pro zobrazení Podmínek pro sledování: • Jděte do DIGITAL TV, stiskněte M, označte Rozhraní a stiskněte OK. • Pokud není vložen žádný modul, objeví se zpráva znamenající “Není vložen žádný modul pro Common Interface”. Režim oblíbených Použijte toto nastavení k zapnutí nebo vypnutí Režimu oblíbených. Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka zapnete nebo vypnete tento režim. Vyhledávání zakódovaných kanálů Prohlížení zakódovaných kanálů bude zapnuté po první instalaci. Pokud je toto nastavení zapnuté, při vyhledávání se najdou i kódované programy. Pokud je tato funkce ručně vypnuta, kódované programy nebudou nalezeny v automatickém ani manuálním hledání. Pro výběr Hledat zakódované stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko a pro zapnutí “ ” nebo “ ” vypnutí potvrďte stejným tlačítkem. Rodičovská kontrola POZNÁMKA: Vložte nebo vyjměte CI jednotku, pouze pokud je TV v Pohotovostním režimu nebo Vypnutá. • Umožní uzamknout vysílané programy, které nechcete, aby mladší členi rodiny sledovali. Uzamknut může být jakýkoli kanál tak, že nemůže být sledován. Jedině v případě, že vložíte čtyřmístný PIN kód, kanál je odemknutý. Jakýkoli kanál nevhodný pro mladé diváky může být zakázán. Nastavení TV • Tato funkce dovoluje nebo zakazuje ochranný systém a umožňuje změnit PIN kód. • Pro podrobnosti nastavení , pročtěte návod k použití jednotky. Tuto položku použijte pro zobrazení funkcí TV. Digitální TV nastavení je přístupná z hlavního menu. Stiskněte M tlačítko pro zobrazení hlavního menu a nebo pro označení “Nastavení TV”. Pro zobrazení obrazovky TV nastavení stiskněte OK. • Pro označení Rodičovské kontroly, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Stiskněte OK tlačítko pro zobrazení menu Rodičovské kontroly. Objeví dialogové okno, vyžadující kód: Podrobnější informace o všech menu najdete v části “Analogový TV menu systém”. Nastavení Nastavení v tomto menu je popsáno v následující části: Původně je nastaven kód “0000” . Vložte kód. Pokud je vloženo nesprávné číslo, na obrazovce se zobrazí zpráva “NESPRÁVNÝ PIN” a TV se navrátí do předešlého menu. Pokud je kód správný, objeví se menu Rodičovské kontroly a následující položky: Konfigurace Můžete uspořádat nastavení vaší TV. Vyberte Konfigurace z Nastavení TV menu, pro prohlížení toho menu stiskněte OK. Stiskněte EXIT na ovladači pro opuštění. Dětská pojistka (**) (**) Pokud jste při první instalaci nastavili zemi jako UK , Dětská pojistka nebude viditelná. Po nastavení tato funkce získává informace o programu z vysílání, pokud to nastavení znemožňuje, TV nezobrazí příslušné video nebo audio. Uzamčení Menu Pro nastavení Uzamčení menu, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Zde můžete nastavit funkci uzamčení pro hlavní nebo instalační menu. Pokud je Uzamčení znemožněno, menu systém je volně přístupný. Znemožněno: Všechna menu jsou odemčená. Všechna menu: Všechna menu jsou přístupná pouze se správným kódem. Uživatel nemůže Czech - 15 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 15 18.03.2010 08:42:37 přidávat, vymazávat nebo přesouvat kanály a nastavit časovač. Instalační menu: Instalační menu je uzamčené, uživatel nemůže přidávat kanály. Změny budou zaktualizovány po opuštění Konfiguračního menu. • Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku “Zjistit aktualizace”, a tlačítkem OK aktualizaci spusťte. Nastavení PINu Pro Nastavení PINu, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Pro zobrazení Nastavení PINu okna stiskněte OK. Pro nastavení nového PINu použijte číselná tlačítka. Budete muset vložit PIN podruhé kvůli ověření. Předurčený PIN je 0000, pokud PIN změníte, napište si ho a schovejte na bezpečné místo. Nastavení času(**) (**): Pro UK není nastavení času k dispozici. V Konfiguračním menu označte Nastavení času stisknutím “ ” nebo “ ” . Stiskněte OK a pod menu Nastavení času se zobrazí: • Po skončení vyhledávání aktualizací se zobrazí zpráva „Hledání aktualizací dokončeno. Pokud není nalezeno nic nového, objeví se zpráva Nebyl nalezen nový software. Dolby Digital (jen pro země EU) V nabídce Konfigurace zvýrazněte položku Dolby D pomocí tlačítek “ ” nebo “ ” . Pro zapnutí/vypnutí Dolby Digital použijte tlačítka “ ” nebo “ ”. Pokud kanál, který sledujete, podporuje Dolby Digital, můžete toto nastavení zapnout. Pro nedoslýchavé (*) Pro označení Časového pásma, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Nastavte Časové pásmo stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka. Může to být nastaveno na AUTO nebo MANUAL. Pokus je vybráno AUTO, aktuální čas a časové pásmo nemůže být nastaveno. Pokud je vybrán MANUAL jako nastavení Časového pásma, časové pásmo může být pozměněno: • Nastavte Časové pásmo stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka. Použijte “ ” nebo “ ” pro změnu časového pásma mezi GMT-12 a GMT+12. Současné časové pásmo se změní na vrchu menu seznamu podle toho, jaké jste vybrali. Aktualizace přijímače Stahování (OAD) Abyste se ujistili, že vaše TV má aktuální informace, použijte toto nastavení. Ujistěte se, že je TV vypnutá do pohotovostního režimu. IDTV každý den ve 3 hodiny ráno automaticky zjistí, jsou-li vysílány nové informace, které si automaticky stáhne. Tato operace potrvá asi 30 min. Pokud máte kolem 3. hodiny nastaveno nahrávání nějakého pořadu, které nechcete přerušovat, funkci OAD zrušte následujícím způsobem: • Stiskněte tlačítko M a použitím tlačítek “ ” nebo “ ” vyberte Nastavení a poté stiskněte OK. • Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte nabídku Konfigurace a stiskněte OK. • Tlačítky “ ” nebo “ ” zvolte možnost “Aktualizace přijímače” a stiskněte tlačítko OK. • Použitím “ ” nebo “ ” tlačítka vypnete “Automatické vyhledávání” . Pro výběr Pro nedoslýchavé stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko a pro zapnutí “ ” nebo “ ” vypnutí potvrďte stejným tlačítkem. Pokud vysílač umožňuje jakékoli speciální signál týkající se zvuku, zapněte toto nastavení pro příjem takového signálu. (*) Nastavení pro nedoslýchavé není k dispozici pro UK. Seznam kanálů Pro seznam kanálu, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Pro zminu režimu seznamu kanálu, stiskněte nebo tlačítko. Pokud jste vybrali “Pouze TV”, tlačítky “ ” nebo “ ” procházíte pouze TV kanály. Pokud jste vybrali “Pouze Rádio”, tlačítky “ ” nebo “ ” procházíte pouze rádio kanály. Pokud jste vybrali “Pouze Text”, tlačítky “ ” nebo “ ” procházíte pouze textové kanály. Pokud vyberete “Ukázat všechno”, můžete procházet všechny kanály. Pro uložení změn a pro opuštění menu, stiskněte M. Digital Audio výstup Použijte toto nastavení pro definici typu Digital Audio výstupu. Stiskněte “ ” nebo “ ” pro Digital Audio výstup jako třeba AC3 nebo PCM. Jestliže jste vybrali kanál obsahující AC3 zvukovou stopu, měli byste propojit TV k zařízení použitím Spdif výstupu na TV. Pokud nemáte externí zvukový systém, vyberte Digital Audio výstup jako “PCM” stisknutím “ ” nebo “ ”. A/V ZPOŽDĚNÍ Toto nastavení lze použít pokud nastane problém s AV synchronizací přijímaného vysílání. Pro změnu předvolené hodnoty, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Czech - 16 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 16 18.03.2010 08:42:38 Audio popis (volitelné) Audio popis zahrnuje dodatečnou zvukovou stopu pro nevidomé a zrakově postižené diváky vizuálních médií, včetně televize a filmů. Tuto možnost můžete využívat, jen pokud vysílač dodatečnou zvukovou stopu podporuje. Tlačítky “ ” nebo “ ” zvolte některou položku. Potom pro nastavení stiskněte tlačítka “ ” nebo “ ”. Použitím “ ” /“ ” a “ ”/“ ” tlačítek lze nastavit požadovaný jazyk. Poznámka: Pokud je nastavená země na Dánsku, Švédsku, Norsku nebo Finsku, menu Nastavení jazyka bude pracovat následujíc: Nastavení řeči Audio popis (volitelné) Tato funkce stiskem tlačítek “ ” nebo “ ”zapíná nebo vypíná funkci audio popisu. Preferovaný jazyk (volitelné) Preferovaný jazyk audio popisu změníte stiskem tlačítek “ ” nebo “ ” . Toto nastavení může být používáno, jen pokud je dostupné. Relativní hlasitost (volitelná) S použitím této možnosti lze hlasitost audio popisu relativně zvyšovat nebo snižovat v závislosti na celkové hlasitosti. Ladění v pohotovostním režimu (*) (*) Toto nastavení je viditelné jen tehdy, je-li nabídka Země nastavena na Dánsko, Švédsko, Norsko nebo Finsko. Pro volbu Ladění v pohotovostním režimu použijte tlačítko “ ” nebo “ ” a poté pomocí tlačítka “ ” nebo “ ” toto nastavení Zapněte nebo Vypněte. Pokud Ladění v pohotovostním režimu vypnete, nebude tato funkce dostupná. Abyste mohli Ladění v pohotovostním režimu využívat, ujistěte se, prosím, že jste Ladění v pohotovostním režimu zapnuli. Aktivní anténa (*) Pro označení Aktivní antény, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Pokud je anténa zapnutá stisknutím “ ” nebo “ ” , +5V bude přeneseno do výstupu antény. Tato funkce vám umožní používat aktivní anténu. . Pro označení menu stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko a potvrďte stejným tlačítkem. • Jazyk audio se používá pro volbu zvukových stop kanálů. Primární nastavení je priorita při více možnostech dostupných z vysílače. Sekundární nastavení je náhrada, pokud první možnost není k dispozici. • Jazyk průvodce. : Pokud přijatá EPG data obsahují vybraný jazyk, jazyk EPG průvodce se automaticky změní. • Teletextový jazyk nastaví požadovaný jazyk teletextu. Titulky medií: Aby se titulky zobrazili správně, použijte toto nastavení pro výběr řeči. Tlačítkem “ ” nebo “ ” vyberte požadovanou možnost. Instalace Instalační menu je určeno pro vytvoření Tabulky kanálů co nejúčinněji. Vyberte “Instalace” z hlavního menu použitím “ ” nebo “ ” tlačítka. Poznámka: Napájení antény by mělo být vypnuté, pokud používáte standardní anténu namísto aktivní. Nastavení řeči V tomto menu může uživatel nastavit preferovanou řeč. Vyberte “Jazyk” v Nastavení a potvrďte. Zobrazí se menu nastavení jazyka. Automatické prohlížení kanálů Automatické vyhledávání kanálu je nastartováno stisknutím OK, zatímco je označeno Automatické vyhledávání kanálu. Tato zpráva se vám objeví na obrazovce: Czech - 17 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 17 18.03.2010 08:42:39 Označte Ano nebo Ne pomocí “ ” nebo “ ” a potvrďte OK. Pokud vyberete Ano, vyhledávání je spuštěno. Výběr Ne zruší vyhledávání. Vymazání seznamu služeb (*) (*) Toto nastavení je viditelné jen tehdy, je-li nabídka Země nastavena na Dánsko, Švédsko, Norsko nebo Finsko. Po dokončení automatického vyhledávání digitálních kanálu, následující zpráva, vyžadující analogové vyhledávání, se zobrazí na obrazovce: Použijte tuto funkci k vymazání uložených kanálů. Pro ‘’Vymazání seznamu služeb’’ , stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko a potvrďte OK. Následující OSD budou zobrazeny: Označte Ano a potvrďte OK pro vyhledávání analogových kanálů. Zobrazí se následující menu pro vyhledávání analogových kanálu: Pro zrušení stiskněte OK. Stisknutím “ ” nebo “ ” vyberte Ano a stiskněte OK pro vymazání všech kanálů. První instalace Uživatel může této funkce využít pro nahrání přednastavených kanálů, které byly nahrány výrobcem. Pro instalaci předvolených kanálů, označte “První instalace” menu a potvrďte OK, poté se zobrazí jestli chcete nebo nechcete vymazat nastavení. Výběrem “Ano”, stisknutím OK, zatímco je “Ano” označeno, vymažete existující tabulku kanálů. Nastavte Jazyk stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka. Pro označení země stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko a potvrďte stejným tlačítkem. Pro označení TXT Jazyka, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Nastavte Oblast stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka. Po dokončení stiskněte OK nebo ČERVENÉ tlačítko. Pro zrušení stiskněte MODRÉ tlačítko. Po dokončení automatického ladění, seznam kanálů se zobrazí na obrazovce. Na tabulce programů uvidíte čísla a jména programů. Manuální prohlížení V Manuálním vyhledávání, pouze čísla multiplexu jsou vložena manuálně a pouze tento multiplex je prohledán . Pro každý platný kanál, síla a kvalita signálu jsou zobrazeny. Poté, co se nahrají předvolené kanály, zobrazí se “První instalace” . První se na obrazovce objeví menu pro nastavení jazyka. Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka označíte požadovanou zemi, a poté stiskněte OK tlačítko. Poté se na obrazovce zobrazí “První instalace” OSD. Stiskem tlačítek “ ” nebo “ ” vyberte zemi, kterou chcete nastavit, a stiskněte tlačítko OK (* jen pro země EU). Zobrazí se režim aktivní antény OSD. Pro nastavení stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko a pokračujte stisknutím OK. Pro více informací viz část Dodatečná nastavení. Po nastavení režimu aktivní antény se zobrazí zpráva vyžadující automatické vyhledávání: Při manuálním i auto vyhledávání není uložen žádný již uložený program, aby se předešlo zbytečným duplikátům kanálů. Hledání podle frekvence: Zadejte požadovanou frekvenci. Po dokonèení stisknìte tlaèítko OK a TV zahájí vyhledávání frekvence. Označte “Ano” pomocí “ ” nebo “ ” a tlačítkem OK spusťte instalaci. Po skončení ladění digitálních kanálů se objeví otázka, jestli se má pokračovat laděním analogových kanálů. Tento proces je stejný jako v sekci Automatické vyhledávání. Czech - 18 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 18 18.03.2010 08:42:39 Media Prohlížeč (v DTV režimu) Kdykoli zapojíte USB paměť k TV, zobrazí se následující zpráva: Předešlý/Další ( / ) : Skočí to předešlého nebo dalšího souboru k přehrání. Náhodný výběr (INFO) : Přehraje soubory náhodně. Pokud je povolena funce Náhodně, předešlý/další budou přehrávat náhodně. Opakovat (MODRÁ) : Přehraje zvolený soubor opakovaně. Označte Ano nebo Ne pomocí “ ” nebo “ ” a potvrďte “OK”. Prohlížení JPEG souborů Mužete vybrat Media Prohlížeč z hlavního menu použitím “ ” nebo “ ” tlačítka. Pro prohlížení obsahu Media Prohlížeče, stiskněte OK. Z USB paměti můžete přehrávat audio a foto soubory. Poznámka: Některé USB zařízení nemusí být podporovány. Poznámka: Movie Sense a Pixelace nemůžou být nastavena, když jste v režimu Media Prohlížeč. Poznámka: Pokud připojíte USB paměť v analogovém režimu, TV se automaticky přepne do digitálního TV režimu. Skoč (0...9) : skočí do vybraných souboru použitím číselných tlačítek. Poznámka: Pokud není USB paměť rozpoznána po vypnutí a zapnutí nebo První instalaci, vypojte USB zařízení a vypněte TV. Znovu zapojte USB zařízení. Hraj / Slideshow(ZELENÉ) : spustí slideshow všech obrázků ve složce. OK : prohlížet vybrané obrázky na celé obrazovce. Možnosti prezentace Pro prohlížení stiskněte OK, pro opuštění stiskněte“M”. Přehrávání Audio souborů: Pauza (ŽLUTÉ) : Zastaví slideshow. Pokračovat (ZELENÉHO) : Pokračovat ve slideshow. Předešlý/Další ( / ) : Skočí do předešlého nebo dalšího souboru ke slideshow. Otočit ( / dolu tlačítek. ) : Otočí obrázek použitím nahoru/ EXIT : Zpět k seznamu souboru. Náhodně (ČERVENÉ) : Ukazuje soubory náhodně Přehraj (OK) : Přehraje vybrané soubory. Přehrát (ZELENÉ) : Přehraje všechny mediální soubory ve složce, přičemž začne u prvního zvoleného. Pauza/ Pokračovat (ŽLUTÉ tlačítko): Zastaví nebo pokračuje přehrávání. v současné složce, je během slideshow obrázek bude vybrát Loop, slideshow se vybrána loop funkce, znovu a znovu. ikona se označí. Pokud vybrán náhodný režim, další náhodně (Pokud není vybrán zastaví na konci). Pokud je po ukončení začne slideshow Stop (ČERVENÉ) : Zastaví přehrávané soubory. Czech - 19 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 19 18.03.2010 08:42:40 Loop (ZELENÉ) : Slideshow běží nepřetržitě a ikońa se označí. INFO : Zaktivujte ovládací panel. Přehrávání videa (volitelné) Přehrát (červené tlačítko) : Spustí přehrávání videa. Poznámka: • Nastavení možnosti Studené dodá bílým barvám lehce modrý nádech. • Nastavení Teplá způsobí, že bílá barva bude lehce načervenalá. Stop (modré tlačítko) : Zastaví přehrávání videa. • Chcete-li normální barvy, zvolte možnost Normální. Pauza (tlačítko OK) : Pozastaví přehrávání videa. Snížení šumu Přetočit zpět (levá šipka) : Přetáčí zpět. Pokud je vysílaný signál slabý a obraz je šumivý, použijte nastavení Snížení šumu. Přetočit vpřed (Pravá šipka) : Přetáčí vpřed. Menu (tlačítko M) : Nastavuje titulky / Audio. Titulky můžete nastavit před spuštěním přehrávání použitím tlačítka OK, nebo použitím tlačítka M během přehrávání. Do předchozí nabídky se vrátíte stiskem tlačítka EXIT. Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Redukce šumu. Pro výběr jedné z těchto možností, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko: Low (nízká), Medium (střední), High (vysoká) nebo Off (vypnuta). Filmový režim Filmy jsou nahrávány s různým počtem snímků za sekundu z normálních televizních programů. Analogový TV Menu systém Obrazové menu Tlačítkem “ ” nebo “ ” vyberte položku Filmový režim. Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka zapnete nebo vypnete tento režim. Zapněte tento režim, pokud sledujete. filmy kvůli čistějšímu obrazu při rychlých scénách. Režim pro hry (volitelná) Vyberte Režim pro hry stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka. Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka zapnete nebo vypnete Režim pro hry. Pokud je tento režim zapnutý, bude nahráno specifické nastavení pro lepší kvalitu. Obrazový režim, Kontrast, Jas, Ostrost, Barva a Výměna barvy nebudou viditelné, jestliže je Režim pro hry zapnutý. Poznámka: Režim Pro vaše požadavky o obrazu, můžete nastavit příslušný režim. Tlačítko pro Obrazový režim na dálkovém ovladači bude bez funkce, pokud je Režim pro hry zapnutý. Obrazový Zoom Stiskem tlačítek “ Zvětšení obrazu. ” nebo “ ” vyberte položku Pro výběr Režimu, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Pro výběr z těchto možností, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko: Kino (Cinema), Dynamický (Dynamic) a Přirozený (Natural). Pomocí tlačítek “ ” nebo “ ” nastavte zvetšení na Automatické, 16:9, 4:3, Panoramatické, 14:9, Kino, Titulky nebo Zvětšení. Jas/Kontrast/Barva/Ostrost/Tón Uložit Pro výběr požadované možnosti, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Pro výběr úrovně, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Pro výběr Uložit, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Nastavení uložíte stiskem tlačítka “ ” nebo OK. Na obrazovce se zobrazí nápis “Uloženo...” . Poznámka: Volba Tónu je zobrazena pouze v případě, že televizor přijímá signál NTSC. Resetovat Náhrada barvy Pro výběr Reset, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Tlačítkem “ ” nebo “ ” nebo OK vrátíte režim obrazu zpět do výchozího nastavení. Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Teplota barev. Pro výběr jedné z těchto možností, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Studená, Normální, Teplá. Czech - 20 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 20 18.03.2010 08:42:41 Zvukové menu Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Vyvážení. Pro změnu úrovně vyvážení, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Úroveň vyvážení lze nastavit mezi hodnotami -32 a + 32. Sluchátka Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Sluchátka. Pro prohlížení Sluchátka menu stiskněte tlačítko “ ” . Poznámka: Při zapnuté SPDIF funkci budou Sluchátka vypnuta. Sluchátka podmenu jsou popsána dole: Hlasitost Tlačítkem “ ” nebo “ ” zvolte položku Hlasitost. Pro zvýšení hlasitosti sluchátek stiskněte tlačítko “ ”. Pro snížení hlasitosti sluchátek stiskněte tlačítko “ ” . Úroveň hlasitosti může být nastavena mezi 0 a 63. Hlasitost Tlačítkem “ ” nebo “ ” zvolte položku Hlasitost. Pro změnu úrovně hlasitosti, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Ekvalizér Tlačítkem “ ” nebo “ ” vyberte položku Ekvalizér. Pro prohlížení Ekvalizér menu stiskněte tlačítko “ ”. Zvukový režim (volitelná) Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Režim zvuku. Použitím , Stereo, Dual I nebo Dual II režim, pouze pokud vybraný kanál podporuje tento režim. AVL Funkce Automatické Omezování Hlasitosti (AVL) nastaví zvuk do fixní úrovně mezi programy (např. úroveň hlasitosti reklam má tendenci být hlasitější než program). Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku AVL. Tlačítky “ ” nebo “ ” nastavte AVL na Zapnuto nebo Vypnuto. Spdif vypnuto Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Spdif vypnuto. Tlačítky “ ” nebo “ ” nastavte Spdif na Zapnuto nebo Vypnuto. Poznámka: Pokud je Spdif Vypnuto nastaveno na Zapnuto, sluchátka budou vypnuta. Efekty (volitelná) Pro změnu předvolené hodnoty, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. V nabídce ekvalizéru lze nastavit režim Hudba, Film, Mluvené slovo, plochý, Vážná hudba nebo Uživatel. Pokud sledujete mono vysílání, zapněte Efekty pro získání lepších zvukových efektů, které budou znít více jako stereo. Pokud je současný zvukový systém stereo, zapnutí tohoto režimu bude mít prostorový efekt. Vyberte požadovanou frekvenci stisknutím “ ” nebo “ ” vyberte a zvyšte nebo snižte frekvenci stisknutím “ ” nebo “ ”. Pro výběr Efekty, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka zapnete nebo vypnete tento režim. Stisknutím tlačítka “M” se vrátíte do předchozí nabídky. Uložit Poznámka: Nastavení nabídky ekvalizéru lze změnit pouze tehdy, je-li jako Režim ekvalizéru nastavena možnost Uživatel. Pro výběr Uložit, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Nastavení uložíte stiskem tlačítka “ ” nebo OK. Na obrazovce se zobrazí nápis “Uloženo...”. Balance Toto nastavení je používáno pro vyvážení levého a pravého reproduktoru. Czech - 21 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 21 18.03.2010 08:42:42 Menu vlastností Tlačítky “ ” nebo “ ” zvolte položku Modré pozadí. Stiskem tlačítka “ ” nebo “ ” funkci Modré obrazovky Zapnete nebo Vypnete. Pozadí nabídky Tlačítky “ ” nebo “ ” zvolte Pozadí nabídky. Můžete nastavit pozadí menu použitím “ ” nebo “ ” tlačítka. Podsvícení Toto nastavení ovládá úroveň světla obrazovky. Možnost Podsvícení zvolte tlačítky “ ” nebo “ ”. Tlačítky “ ” nebo “ ” nastavte možnost Podsvícení na Auto, Střední, Maximální nebo Minimální. Časový limit pro zobrazení menu Časovač Pro nastavení časového limitu pro menu obrazovky, nastavte hodnotu pro tuto funkci. Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Časovač vypnutí. Pro nastavení Časovače vypnutí použijte tlačítka “ ” nebo “ ”. Tlačítky “ ” nebo “ ” zvolte Časový limit nabídky. Tlačítky “ ” nebo “ ” lze časový limit nabídky měnit v krocích 15 sec, 30 sec nebo 60 sec. Časovač lze nastavit v rozmezí Vypnuto a 120 minut, v krocích po 10 minutách. Jazyk teletextu Pokud je Časovač vypnutí aktivní, televizor se po skončení nastavené doby automaticky přepne do pohotovostního režimu. Jazyk teletextu zvolte tlačítky “ ” nebo “ ” . Pomocí “ ” nebo “ ” tlačítek změníte Jazyk teletextu na západní, východní, turecky/řecky, azbuku, arabsky nebo persky. Dětská pojistka Ext výstup Tlačítky “ zámek. ” nebo “ ” vyberte položku Dětský Tlačítky “ ” nebo “ ” Dětský zámek Zapněte nebo Vypněte. Pokud je pojistka zapnutá, TV může být pouze ovládána dálkovým ovladačem. V takovém případě nebudou tlačítka na předním panelu fungovat. Proto, pokud je jedno z těchto tlačítek stisknuto, na obrazovce se objeví Dětská pojistka Zapnuta, i když není vidět menu obrazovka. Jazyk Tlačítkem “ ” nebo “ ” vyberte položku Jazyk. Jazyk zvolte tlačítky “ ” nebo “ ” . Standardní zoom Pokud je zoom režim nastaven na AUTO, TV nastaví zoom podle signálu vysílače. Pokud nejsou k dispozici WSS nebo informace o poměru stran, potom TV použije následující nastavení. Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Výchozí zvětšení. Můžete změnit Standardní Zoom na Panoramatický, 16:9, 4:3 nebo 14:9 stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítko. Modré pozadí Pokud je signál slabý nebo žádný, TV se automaticky změní na modrou obrazovky. Chcete-li toto chování zapnout, nastavte možnost Modré pozadí na On (zapnuto). Pro výběr Ext výstupu, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka zapnete nebo vypnete Ext výstup. Poznámka: Pro kopírování z DVD nebo VCR zařízení, byste měli vybrat požadovaný zdroj se zdrojového menu a zapnout EXT výstup v menu vlastností. Pokud chcete v Režimu DTV používat funkce časovačů, musí být položka Ext Out zapnuta. HDMI PC plný režim (volitelné) Pokud chcete sledovat PC obrazovku v HDMI režimu použitím externího připojení, HDMI PC Plný režim by měl být zapnutý pro správné nastavení poměru stran. Toto muže být neaktivní při nějakých rozlišeních. Poznámka: Pokud připojíte HDMI zařízení a přepnete TV do HDMI režimu, tato funkce bude viditelná (mimo 1080i/1080P rozlišení). Plný režim (volitelná) Pokud připojíte zařízení skrz HDMI nebo YPbPr konektory a nastavíte rozlišení na 1080i/1080P, Plný režim bude viditelný. Můžete nastavit Plný režim jako 1:1 nebo Normální použitím “ ” nebo “ ”. Pokud vybere 1:1, poměr stran bude správný. Pokud nastavíte Normální, poměr stran se může zvětšit. Czech - 22 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 22 18.03.2010 08:42:43 Instalační menu Instalační menu v AV režimech Pokud je TV v AV režimu, v instalačním menu se objeví následující obrazovka. Omezené možnosti budou k dispozici. Chcete-li zobrazit kompletní instalační nabídku, přepněte na režim sledování televize. Program Pro výběr Programu, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Pro výběr čísla programu, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Můžete také navolit program pomocí číselných tlačítek na ovladači. V TV je místo na uložení 200 programů mezi 0 a 199. Skupina Je možno vybrat buďto C nebo S skupinu. Stiskněte “ ” nebo “ ” pro výběr skupiny. Kanál Systém barev Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Systém barev. Tlačítky “ ” nebo “ ” můžete změnit systém barev na PAL, SECAM, PAL60, AUTO, NTSC 4,43 nebo NTSC 3,58. Uložit Kanál může být přepnut pomocí “ ” nebo “ ” nebo pomocí číselných tlačítek. Tlačítkem “ ” nebo “ ” vyberte položku Uložit program. Nastavení uložíte stiskem tlačítka “ ” nebo OK. Na obrazovce se zobrazí nápis “Uloženo...” . Systém barev Tabulka programů Pro výběr Systému barev, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Stiskněte “ ” nebo “ ” pro změnu barevného systému na , PAL 60, SECAM nebo AUTO. Tlačítky “ ” nebo “ ” zvolte Tabulku programů. Pro zobrazení Tabulky programů stiskněte “ ” : Zvukový systém Pro výběr Zvukového systému, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Pro změnu zvukového systému na BG,DK, I, L nebo L’, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Jemné ladění Pro výběr Jemného ladění, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Pro nastavení ladění, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Hledat Pro výběr funkce Hledat, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Pro spuštění hledání programu , stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Lze také navolit frekvenci pomocí číselných tlačítko na ovladači, zatímco je označena položka Hledat. Uložit Pro výběr Uložit, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Nastavení uložíte stiskem tlačítka “ ” nebo OK. Na obrazovce se zobrazí nápis “Uloženo...”. Posouváním kurzorem čtyřmi směry, můžete mít až 20 programů na stejné stránce. Stisknutím navigačních tlačítek můžete rolovat stránky nahoru a dolů, pro shlédnutí všech programů v TV režimu (mimo těch v AV režimu). Pokud pracujete s kurzorem, výběr programů je automatický. Czech - 23 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 23 18.03.2010 08:42:44 Jméno Pro změnu jména programu, vyberte program a stiskněte ČERVENÉ tlačítko. Označí se první písmeno vybraného jména. Pro vymazání tohoto písmene , stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko a označí se další písmeno. Stiskem ČERVENÉHO tlačítka můžete název uložit. Pokud počkáte na dokončení APS, zobrazí se Tabulka programů s nově umístěnými programy. Zdrojové menu Stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko a vyberte šestou ikonu. Poté stiskněte tlačítko “ ” nebo OK. Zdrojové menu se vám objeví na obrazovce: Přesunout Program, který chcete přesunout, zvolte pomocí navigačních tlačítek. Stiskněte ZELENÉ tlačítko. Vybraný program přesuňte na požadované místo pomocí navigačních tlačítek, a stiskněte znovu ZELENÉ tlačítko. Vymazat Program lze smazat stiskem ŽLUTÉHO tlačítka. Stisknutí ŽLUTÉHO tlačítka znovu, vymaže vybraný program ze seznamu, a následující programy se posunou o jeden nahoru. APS (Automatické programování) Stisknete-li MODRÉ tlačítko určené pro spuštění automatického ladění programů, zobrazí se nabídka Automatického programovacího systému: Ve Zdrojovém menu označte zdroj pomocí “ ” nebo “ ” tlačítkem a přepněte do režimu pomocí “ ” . Možností zdrojů jsou; TV, DTV/USB, EXT-1, FAV, HDMI, YPbPr a PC-VGA. Poznámka: Jakmile zapojíte vybavení k TV, měli byste vybrat požadovaný vstup pro prohlížení obrázků ze zdroje. PC režim menu systém Viz “Připojení LCD televizoru k počítači”, kde naleznete informace o připojení počítače k televizoru. Chcete-li přepnout zdroj na PC, stiskněte tlačítko “AV” na dálkovém ovládání a vyberte možnost PC. Pro přepnutí do režimu PC můžete také použít nabídku “Zdroj”. PC režim menu je pouze dostupný pokud je TV v PC režimu. Země Pro výběr Zemi, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Chcete-li opustit funkci A.P.S., stiskněte MODRÉ tlačítko. Stisknete-li ČERVENÉ tlačítko nebo tlačítko OK začátek automatického ladění, vymažou se všechny uložené programy a televizor bude hledat dostupné kanály. Následující OSD budou zobrazeny během automatického vyhledávání: PC Pozice menu Vy b e r t e p r v n í i k o n u s t i s k n u t í m “ ” n e b o “ ” tlačítka. PC pozice se vám objeví na obrazovce: Kdykoli stisknete MODRÉ tlačítko, funkce APS se zastaví a na obrazovce se objeví Tabulka programů. Czech - 24 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 24 18.03.2010 08:42:45 Automatické umístění Pokud posunete obraz horizontálně nebo vertikálně do nechtěné pozice, použijte tuto funkci pro správné umístění obrazu automaticky. Nastavení automaticky optimalizuje obrazovku. Nastavte Automatické umístění stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka. Poté stiskněte “ ”, “ ” nebo OK tlačítko. Upozornění: Ujistěte se, že automatické nastavení je nastavováno s plnou obrazovkou. H (horizontální) pozice Tato funkce umístí obraz horizontálně napravo nebo nalevo obrazovky. Zobrazení TV informací Při zadání nového programu nebo po stisku tlačítka “INFO” se v horní pravé části obrazovky zobrazí informace o Čísle programu, Názvu programu, Indikátoru zvuku a Režimu zvětšení. Funkce utlumení Pro vypnutí zvuku, stiskněte “ ” tlačítko. Ikona pro utlumení zvuku se objeví nahoře na obrazovce. Pro zrušení utlumení zvuku, máte dvě možnosti. První je stisknutí “ ”, druhá je zesílit hlasitost. Výběr obrazového režimu Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte možnost H pozice. Pro nastavení hodnoty, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Stisknutím PP tlačítka, můžete změnit Obrazový režim v závislosti a vašich požadavcích. Dostupné možnosti jsou Dynamický, Přirozený a Kino. V (vertikální) pozice Poznámka: Tuto funkci nelze aktivovat v režimu PC. Tato funkce posune obraz vertikálně směrem nahoru nebo dolů. Zmrazení obrazu Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte možnost V pozice. Pro nastavení hodnoty, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Obraz můžete zastavit stiskem tlačítka „OK“ na dálkovém ovládání. Stiskem tlačítka „OK“ obraz zastavíte. Stiskněte znovu pro opuštění režimu. Fáze (Poznámka: Není dostupné v ATV režimu.) V závislosti na rozlišení a frekvenci, kterou připojíte do TV, byste mohli vidět mlhavý nebo šumivý obraz. V takovém případě použijte tuto funkci, k dosáhnutí čistšího obrazu. Můžete změnit poměry stran (velikost obrazu) pro sledování obrazu v jiném Zoom režimu. Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Fáze. Pro nastavení hodnoty, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Stisknutím tlačítka WIDE můžete přímo změnit režim zvětšení. Bodové hodiny Dostupné Zoom režimy jsou vypsány zde. Nastavení bodových hodin upraví interferenci, která se může jevit jako vertikální ohyb v intenzivních bodových prezentacích jako třeba tabulkové programy, odstavce nebo text z malého písma. Poznámka: Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Bodový takt. Pro nastavení hodnoty, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. PC obrazové menu Pro nastavení PC obrazu, udělejte následující: Stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko pro vybrání druhé ikonky. PC Obrazové menu se vám objeví na obrazovce. Nastavení Jasu, Kontrastu, Teploty a Teploty barev v této nabídce jsou identická s nastaveními v nabídce obrazu pro Režim TV v části „Systém nabídek analogové TV“. Poznámka: Pokud nastavíte Náhradu barvy jako Uživatel, můžete nadefinovat nastavení R,G,B manuální. Zoom režimy V Režimech YPbPr a HDMI v rozlišeních 720p-1080i je dostupná pouze možnost 16:9. Režim zvětšení nelze v Režimu PC měnit. Auto Když je ve vysílaném signálu nebo signálu z externího zařízení zahrnut signál WSS (Wide Screen Signalling), který oznamuje poměr stran obrazu, změní televizor automaticky režim Zvětšení (ZOOM) podle signálu WSS. • Když režim AUTO nefunguje správně, kvůli špatné kvalitě signálu WSS, nebo když chcete změnit režim zvětšení, přepněte ručně na jiný režim zvětšení. 16:9 Toto roztáhne obraz rovnoměrně doleva a doprava normálního obrazu (4:3) pro vyplnění široké TV obrazovky. Zvuk, Vlastnost a Zdroj jsou stejné jako nastavení vysvětleno v Analog Tv systém. Czech - 25 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 25 18.03.2010 08:42:45 • Pro obraz s poměrem stran 16:9, který byl stlačen do normálního obrazu (poměr stran 4:3), lze původní rozměr obrazu obnovit pomocí režimu 16:9. Poznámka: Můžete pohybovat obrazem nahoru a dolů, pomocí “ ” / “ ”, při zoomu vybraném na panoramatický, 14:9, Kino nebo Titulky. 4:3 Teletext Použijte pro sledování normálního obrazu (4:3), toto je jeho původní velikost. Teletext přenáší informace jako noviny, sport a počasí na vaší TV. Pokud je signál rušen, např. kvůli nepříznivému počasí, mohou se vyskytnout chyby v textu nebo teletext režim selže. Funkční tlačítka teletextu jsou popsána níže: “ ” Zapnutí / vypnutí teletextu Zaktivuje teletext při jednom stisknutí. Stiskněte znovu pro opuštění teletextu. Panoramatický Toto roztáhne obraz rovnoměrně doleva a doprava normálního obrazu (4:3) pro vyplnění obrazovky, bez toho, aby obraz vypadal nepřirozeně. “ ” Index Zobrazí obsah teletextu. “ ” Mix Umístí teletext přes program. “ ” Roztáhnout Horní a dolní část obrazu jsou mírně seříznutá. Stiskněte jednou pro zvětšení vrchní poloviny stránky, stiskněte znovu pro zvětšení spodní polovinu stránky. Stiskněte znovu pro navrácení se do původní velikosti. 14:9 “ Toto roztáhne široký obraz (14:9) do horní a dolní části obrazovky. Ukáže skryté informace (např. řešení her). “ ” Odhalit ” Podržet Ponechá stránku na vyžadovaném místě. Pro pokračování stisněte OK . “ Kino Toto roztáhne široký obraz (16:9) do plné obrazovky. ” Podstránky Vybere druhotné stránky pokud jsou k dispozici, jestliže je teletext aktivován. Pokud není teletext aktivován, zobrazí informace o čase, pokud má program teletextový přenos. P+ / P- a čísla (0-9) Stiskněte pro výběr stránky. Poznámka: Většina TV stanic používá kód 100 pro rejstřík teletextu. Titulky Barevná tlačítka Toto roztáhne široký obraz (16:9) s titulky do plné obrazovky. (ČERVENÉ/ZELENÉ/ŽLUTÉ/MODRÉ) Zoom Tato funkce přiblíží obrázek. Vaše televize podporuje jak FASTEXT, tak i TOP text systémy. Pokud je FASTEXT systém k dispozici, stránky jsou rozděleny do skupin podle témat. Je-li k dispozici systém FASTEXT, části v teletextu budou zbarveny a lze je poté vybrat pomocí odpovídajícího barevného tlačítka. Stiskněte barevné tlačítko odpovídající vaší potřebě. Zobrazí se zbarvený nápis, který ukazuje, jaké barevné tlačítko použít, když je vysílání TOP text k dispozici. Po stisku tlačítek P - nebo P + se zobrazí předchozí nebo následující stránka. Czech - 26 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 26 18.03.2010 08:42:46 Vstupní zdroj Tipy Čištění obrazovky Pokud nemůžete vybrat vstup, je možné, že není připojeno žádné zařízení. Čistěte obrazovku vlhkým, suchým hadříkem. Nepoužívejte rozpouštědla, mohou poškodit svrchní vrstvu TV. Zkontrolujte AV kabely a spojení, pokud jste zkusili připojit zařízení. Pro vlastní bezpečnost, vypojte před čičtěním TV ze zásuvky. Při přesouvání TV, ji držte zespodu. Stálost obrazu Pokud zobrazujete stálý obraz, může se objevit ‘stín’. Stálost obrazu za chvíli zmizí. Zkuste na chvíli TV vypnout. Vyvarujte se zobrazování stálého obrazu po dlouhou dobu. Bez elektriky Pokud je vaše TV bez elektriky zkontrolujte síťový kabel a připojení k zásuvce. Slabý obraz Vybrali jste správnou TV? Je vaše TV nebo dům umístěn příliš blízko neuzemněnému audio vybavení nebo neonovému světlu, atd.? Kopce nebo vysoké budovy můžou způsobit dvojitý obraz nebo ‘stín’ na obraze. Někdy můžete zlepšit kvalitu obrazu otočením antény. Je obraz nebo teletext nerozpoznatelný? Zkontrolujte, jestli jste navolili správnou frekvenci. Nalaďte znovu kanály. Kvalita obrazu se může pokazit, pokus jsou dvě periferní zařízení připojena k TV najednou. V takovém případě odpojte jedno z nich. Žádný obraz Je anténa připojena správně? Jsou zástrčky zapojeny pevně ke zdířce antény: Je kabel antény připojen správně? Jsou použity vhodné zástrčky pro zapojení antény? Pokud máte pochybnosti, kontaktujte prodejce. Žádný obraz znamená, že vaše televize nepřijímá přenos. Vybrali jste správné tlačítko na ovladači? Zkuste to ještě jednou. Ujistěte se, že byl vybrán správný vstup. Zvuk Neslyšíte zvuk? Možná jste přerušili zvuk stisknutím tlačítka ? Zvuk přichází pouze z jednoho reproduktoru. Není balance nastaven na nejvyšší stupeň? Viz Zvukové menu. Dálkové ovládání Vaše TV nereaguje na dálkový ovladač. Možná jsou prázdné baterie. Pokud to je tak, můžete použít tlačítka na čelním panelu TV. Czech - 27 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 27 18.03.2010 08:42:46 Dodatek A: PC vstup typické zobrazovací režimy Displej má maximální rozlišení 1600 X 1200. Následující tabulka uvádí některé typické Režimy obrazu. Dodatek B: AV a HDMI kompatibilita signálu (vstupní typy signálu) Zdroj Vaše TV nemusí podporovat různá rozlišení. Podporovaná rozlišení jsou vypsány zde. EXT-1 (SCART) Pokud přepnete PC do nepodporovaného režimu, varování OSD se objeví na obrazovce. Rozlišení Obsah Hor Ver Frekvence Ver (Hz) Hor (KHz) Standart FAV Podporované signály Dostupné PAL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O PAL 50/60 O NTSC 60 O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1 640 480 60 31.5 VESA 2 640 480 72 37.9 VESA 3 640 480 75 37.5 VESA 4 800 600 56 35.2 VESA 5 800 600 60 37.9 VESA 6 800 600 70 43.8 7 800 600 72 48.1 VESA 1080I 60Hz O 8 800 600 75 46.9 VESA 1080P 50Hz O 9 832 624 75 49.7 MAC 1080P 60Hz O 10 1024 768 60 48.4 VESA 480I 60Hz O VESA YPbPr 11 1024 768 70 56.5 480P 60Hz O 12 1024 768 72 57.7 576I 50Hz O 13 1024 768 75 60.0 576P 50Hz O 14 1152 864 70 64.2 VESA 720P 50Hz O 15 1152 864 75 67.5 VESA 720P 60Hz O 16 1152 870 75 68.9 MAC 1080I 50Hz O 17 1280 768 60 47.7 VESA 1080I 60Hz O 18 1360 768 60 47.7 1080P 50Hz O 19 1280 960 60 60.0 VESA 1080P 60Hz O 20 1280 1024 60 64.0 VESA 1080P 24 HZ O 21 1280 1024 75 80.0 VESA 22 1600 1200 60 75.0 VESA HDMI (X: Není k dispozici, O: Dostupné) Poznámka: V některých případech se signál na LCD TV nezobrazí správně. Problém může být v neslučitelnosti s vybavením (DVD, Set-top box, atd.). Pokud se takový problém vyskytne, obraťte se na prodejce, případně na výrobce zdrojového zařízení. Czech - 28 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 28 18.03.2010 08:42:46 Dodatek C: Podporované formáty souboru pro USB režim Media Film (volitelné) Hudba Přípony souborů Formát Poznámky Video Audio (Maximální rozlišení/Bit rate etc.) XviD/ 3ivx PCM/MP3 Verze XviD až do: 1.1.2 MPEG4 PCM/MP3 MS ISO MPEG4 PCM/MP3 Podporuje SP a ASP - - PCM Vzorkovací frekvence: 8K ~ 48KHz .mp3 - Vrstva 1/2/3 (MP3) .avi MPEG 1/2 Vzorkovací frekvence: 8K ~ 48KHz, Bit Rate: 32K~320Kbps WxH = 14592x12288, Až 179 Mega-pixel Foto Externí titulky (volitelné) Standartní JPEG Podporovaný formát: 444/ 440/ 422/ 420/ Škála šedi Progresivní JPEG Podporovaný formát: 444/ 440/ 422/ 420/ Škála šedi .jpg Až 4 Mega-pixel .srt Podporuje formát textových souborů, ale nepodporuje formát Souboru obrázku .smi Poznámka: Potřebné bitraty pro některé typy videí jsou vyšší než limity USB. Z tohoto důvodu nelze přehrávat některé typy videí. Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena) v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie / akumulátory do domovního odpadu. Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho prodejce, na obecním úřadě nebo na webu www.asekol.cz. Informace o tom, kde můžete zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním úřadě a na webu www.ecobat.cz. Baterie Produkty Firma HP TRONIC Ústí nad Labem, spol. s r.o. je registrovaná u kolektivního systému ASEKOL s.r.o. pod číslem 01819/06-ECZ (pro recyklaci elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů). UPOZORNĚNÍ: Znak Pb pod symbolem znamená, že baterie obsahuje olovo. Czech - 29 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 29 18.03.2010 08:42:47 Specifikace Digitální příjem (DVB-T) TV VYSÍLÁNÍ Přenosová norma: PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ DVB-T, MPEG2,DVB-T, MPEG4 HD PŘIJÍMACÍ KANÁLY I. DEMODULACE VHF (BAND I/III) -Přenosová rychlost: COFDM s režimem 2K/8K FFT. UHF (BAND U) -Modulace: 16-QAM - 64-QAM FEC pro všechny DVB režimy (nacházeno automaticky) HYPERBAND PŘEDVOLENÉ KANÁLY II. VIDEO 200 INDIKÁTOR KANÁLU -H.264 (MPEG-4 část 10) hlavní a vysoký profil stupeň 4.1/MPEG-2 MP@HL video dekodér. Zobrazení na obrazovce -HD obraz podpora: 1080i, 720p, 576p RF ANTÉNA VSTUP -CVBS analogový výstup. 75 Ohm (nevyváženo) III. AUDIO NAPĚTÍ -MPEG-1 vrstva I/II, MPEG-2 vrstva II, AAC, HEAAC, AC3 220-240V AC, 50 Hz. AUDIO -Podporované vzorkovací kmitočty jsou 32,44.1 & 48 kHz German+Nicam Stereo VÝSTUPNÍ VÝKON ZVUKU (WRMS.) (10% THD) 2 x 2,5 SPOTŘEBA (W) 70 W (max) < 1 W (Standby) PANEL 22” široká obrazovka ROZMĚRY (mm) HxDxV (s podstavcem): 118 x 532 x 376 Váha (Kg): 4.70 HxDxV (bez nožiček): 60 x 532 x 347 Váha (Kg): 4.55 Czech - 30 - A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 30 18.03.2010 08:42:47 Obsah Funkcie ................................................................. 32 Príslušenstvo ........................................................ 32 Úvod ..................................................................... 32 Príprava ................................................................ 32 Bezpečnostné opatrenia ....................................... 33 Napájací zdroj ................................................... 33 Napájací kábel .................................................. 33 Vlhkosť a voda .................................................. 33 Čistenie ............................................................. 33 Blesky ............................................................... 33 Náhradné diely.................................................. 33 Servis ................................................................ 33 Likvidácia odpadu ............................................. 33 Informácie pre používateľov z krajín EÚ ........... 33 Odpojenie zariadenia ........................................ 34 Hlasitosť slúchadiel........................................... 34 Inštalácia........................................................... 34 Obrazovka LCD ................................................ 34 Výstraha............................................................ 34 Prehľadný popis diaľkového ovládača.................. 35 Televízor LCD a ovládacie tlačidlá........................ 36 Zobrazenie pripojenia – zadné konektory............. 36 Zobrazenie pripojenia – bočné konektory............. 37 Pripojenie antény .................................................. 38 Napájanie zariadenia ............................................ 38 Používanie bočného vstupu USB ......................... 38 Pripojenie pamäte USB .................................... 38 Pripojenie televízora LCD k počítaču ................... 38 Pripojenie k prehrávaču DVD ............................... 38 Použitie bočných konektorov AV .......................... 39 Použitie ďalších konektorov.................................. 39 Pripojenie ďalších zariadení prostredníctvom konektora SCART .................................................... 39 Vkladanie batérií do diaľkového ovládača ............ 39 Zapnutie a vypnutie televízora.............................. 40 Zapnutie televízora ........................................... 40 Vypnutie televízora ........................................... 40 Výber vstupu......................................................... 40 Základné postupy ................................................. 40 Používanie tlačidiel na televízore ..................... 40 Používanie diaľkového ovládača ...................... 40 Úvodné nastavenie ............................................... 41 Elektronický programový sprievodca (EPG) ..... 42 Možnosti programu ........................................... 42 Analógový teletext ............................................ 43 Systém ponúk digitálnej TV .................................. 43 Zoznam kanálov ............................................... 43 Navigácia v celom zozname kanálov................ 43 Posun kanálov v zozname kanálov .................. 43 Odstránenie kanálov zo zoznamu kanálov ........... 44 Premenovávanie kanálov ................................. 44 Pridávanie zámkov ku kanálom ........................ 44 Nastavenie obľúbených kanálov....................... 44 Programový sprievodca .................................... 45 Časovače .......................................................... 45 Spoločné rozhranie ........................................... 45 Nastavenie TV .................................................. 45 Nastavenie ........................................................ 46 Konfigurácia ...................................................... 46 Nastavenie času (**) ......................................... 46 Jazykové nastavenia ........................................ 48 Jazykové nastavenia ........................................ 48 Inštalácia........................................................... 48 Prehliadač médií (v režime DTV) ...................... 50 Zobrazovanie súborov JPEG ............................ 50 Možnosti prezentácie ........................................ 51 Prehrávanie Videozáznamov (voliteľné) ........... 51 Systém ponúk analógovej TV ............................... 51 Ponuka Obraz ................................................... 51 Ponuka Zvuk ..................................................... 52 Ponuka Funkcie ................................................ 53 Ponuka Inštalácia ............................................. 54 Ponuka Inštalácia v režime AV ......................... 55 Tabuľka programov ........................................... 55 Ponuka Zdroj .................................................... 56 Systém ponúk režimu PC ..................................... 56 Ponuka Pozícia PC ........................................... 56 Zobrazenie informácií TV ..................................... 57 Funkcia Stlmiť....................................................... 57 Výber režimu obrazu ............................................ 57 Zastavenie obrazu ................................................ 57 Režimy zväčšenia................................................. 57 Teletext ................................................................. 58 Tipy ....................................................................... 59 Starostlivosť o obrazovku ................................. 59 Pozostatky obrazu ............................................ 59 Bez napájania ................................................... 59 Zlý obraz ........................................................... 59 Žiadny obraz ..................................................... 59 Zvuk .................................................................. 59 Diaľkový ovládač .............................................. 59 Zdroje vstupu .................................................... 59 Príloha A: Typické režimy zobrazenia vstupu z počítača ................................................................ 60 Príloha B: Kompatibilita signálov HDMI a AV (typy vstupných signálov) .............................................. 60 Príloha C: Podporované formáty súborov v režime USB ...................................................................... 61 Špecifikácia .......................................................... 62 Digitálny príjem (DVB-T)....................................... 62 Slovensko - 31 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 31 18.03.2010 08:43:03 Funkcie Príslušenstvo • Farebný televízor LCD s diaľkovým ovládaním. • Plne integrovaná podpora digitálnej televízie (špecifikácia DVB-T - MPEG2) (DVB-T- MPEG4). • Konektory HDMI pre digitálny obraz a zvuk. Toto pripojenie slúži aj na vstup signálov s vysokým rozlíšením (HD). M P<P OK Batérie: 2 X AAA • Vstup USB. DTV TV • 200 programov z pásma VHF a UHF (analógové). INFO i I-II + • 500 programov v digitálnom režime (IDTV). V • Integrovaný tuner TNT HD, kompatibilný s MPEG 2/MPEG 4. ABC + P - - 1 4 2 3 DEF GHI 5 JKL 6 PQR MNO 7 8 9 STU VWX YZ PP 0 -/-EXIT • Systém ponúk OSD. / WIDE • Konektor SCART pre externé zariadenia (napríklad videorekordér, herné konzoly, zvukovú súpravu atď.). • Stereofónny zvukový systém (German+Nicam) PC GUIDE Návod na používanie Diaľkový ovládač • Teletext, systém fastext a TOP text. • Pripojenie slúchadiel. Úvod • Automatický programovací systém. • Detský zámok. Ďakujeme, že ste si vybrali tento výrobok. Táto príručka vám pomôže televízor správne používať. Pred použitím televízora si túto príručku dôkladne prečítajte. • Automatické stlmenie zvuku, keď sa neprijíma žiadny signál. Uschovajte túto príručku na bezpečnom mieste, aby ste ju mohli kedykoľvek použiť. • Ručné ladenie vpred alebo vzad. • Časovač vypnutia. • Prehrávanie v štandarde NTSC. Príprava • Funkcia AVL (automatické obmedzenie hlasitosti). • Keď nie je zachytený žiadny platný signál, televízor sa po 5 minútach automaticky prepne do pohotovostného režimu. Na zabezpečenie ventilácie je potrebné okolo televízora ponechať približne 10 cm široký voľný priestor. Aby ste predišli vzniku porúch a nebezpečných situácií, neumiestňujte na televízor žiadne predmety. • Funkcia PLL (vyhľadávanie frekvencie). Zariadenie používajte iba v miernom podnebí. • Vstup pre počítač. 10 cm • Rozhranie Plug&Play pre systém Windows 98, ME, 2000, XP a Vista. 10 cm • Herný režim (voliteľné) 10 cm • Linkový zvukový výstup. Slovensko - 32 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 32 18.03.2010 08:43:03 Teplo a oheň Bezpečnostné opatrenia Kvôli svojej bezpečnosti si pozorne prečítajte nasledujúce odporúčané bezpečnostné opatrenia. Napájací zdroj Televízor sa môže napájať len zo zásuvky so striedavým napätím 220 – 240 V a frekvenciou 50 Hz. Presvedčite sa, že ste zariadenie pripojili k napätiu so správnymi parametrami. Napájací kábel Neumiestňujte televízor, nábytok atď. na napájací kábel, ani kábel nijako nepritláčajte. Napájací kábel ťahajte za zástrčku. Neodpájajte zariadenie ťahaním za kábel a nikdy sa nedotýkajte napájacieho kábla mokrými rukami. Mohlo by to spôsobiť skrat alebo úraz elektrickým prúdom. Nikdy na kábli nerobte uzol ani ho nezväzujte s inými káblami. Napájacie káble musia byť vždy umiestnené tak, aby na ne nikto nemohol stupiť. Poškodený napájací kábel môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Ak je kábel poškodený a je ho potrebné vymeniť, mal by to urobiť kvalifikovaný technik. Vlhkosť a voda Nepoužívajte toto zariadenie vo vlhkom prostredí (napríklad v kúpeľni, v časti kuchyne s drezom a v blízkosti práčky). Nevystavujte toto zariadenie vode alebo dažďu, mohlo by to byť nebezpečné. Nestavajte naň predmety naplnené kvapalinami (napríklad vázy s kvetinami atď.). Zabráňte vystaveniu zariadenia kvapkajúcej alebo striekajúcej vode. Ak sa do zariadenia dostane pevný predmet alebo kvapalina, odpojte televízor a predtým, ako ho začnete znovu používať, ho nechajte skontrolovať odborníkom. Čistenie Pred čistením odpojte televízor zo zásuvky v stene. Nepoužívajte kvapalné alebo aerosólové č i s t i a c e p r o s t r i e d k y. P o u ž i t e mäkkú a suchú handričku. Televízor by nemal byť umiestnený v blízkosti otvoreného ohňa alebo iných zdrojov tepla (napríklad pri elektrickom ohrievači). Zabezpečte, aby sa na vrchu televízora nenachádzali žiadne zdroje otvoreného ohňa (napríklad horiace sviečky). Batérie nesmú byť vystavené nadmernému teplu (napríklad priamemu slnečnému svetlu, ohňu atď.). Blesky V prípade búrky s možnosťou úderu blesku alebo pred odchodom na dovolenku odpojte zariadenie z elektrickej zásuvky. Náhradné diely Ak sa vyskytne potreba náhradných dielov, uistite sa, že servisný pracovník používa náhradné diely, ktoré sú odporúčané výrobcom, alebo majú rovnaké parametre ako pôvodné diely. Neodborná výmena náhradných dielov môže zapríčiniť požiar, úraz elektrickým prúdom a ďalšie riziká. Servis Prenechajte všetky servisné práce odborníkom. Neodstraňujte sami kryt televízora, mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom. Likvidácia odpadu Pokyny pre likvidáciu odpadu: • Obaly a obalové pomôcky sú recyklovateľné a mali by sať odovzdať na recykláciu. Baliace materiály (napríklad fólie) je potrebné udržiavať mimo dosahu detí. • Batérie (vrátane tých bez ťažkých kovov) by sa nemali likvidovať s domácim odpadom. Batérie likvidujte spôsobom šetrným k životnému prostrediu. Informujte sa o zákonoch a nariadeniach platných vo vašej oblasti. • Katódová fluorescenčná lampa v paneli LCD obsahuje malé množstvo ortuti. Likvidáciu preto vykonávajte v súlade s platnými predpismi. Ventilácia Medzery a otvory na televízore sú určené na ventiláciu a zaistenie spoľahlivej prevádzky. Aby nedošlo k prehriatiu, nesmú byť tieto otvory zablokované alebo prikryté. Informácie pre používateľov z krajín EÚ Tento symbol na výrobku alebo balení znamená, že elektrické alebo elektronické zariadenie by sa malo likvidovať na konci lehoty životnosti oddelene od domáceho odpadu. Pre recykláciu odpadu existujú v EÚ špeciálne zberné miesta. Slovensko - 33 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 33 18.03.2010 08:43:03 Viac informácií získate na miestnych úradoch alebo u predajcu, kde ste výrobok zakúpili. Odpojenie zariadenia Pri použití súpravy pre montáž na stenu (dodáva sa samostatne) s televízorom LCD odporúčame pred montážou na stenu pripojiť všetky káble k zadnej strane panela LCD. Zástrčka slúži na celkové odpojenie televízora od napájania, preto musí byť neustále bez prekážok k dispozícii. Hlasitosť slúchadiel Nadmerná hlasitosť slúchadiel môže poškodiť sluch. Inštalácia Aby nedošlo k úrazu, musí byť toto zariadenie v prípade inštalácie na stenu pripojené bezpečne a v súlade s uvedenými pokynmi (platí v prípade, že je inštalácia na stenu možná). Obrazovka LCD Panel LCD je technologicky veľmi vyspelý výrobok s približne miliónom filmových tranzistorov, ktoré poskytujú jemný obraz. Môže sa stať, že sa na obrazovke objaví niekoľko neaktívnych pixlov svietiacich neustále modro, zeleno alebo červeno. Tento stav nijako neovplyvňuje správny chod zariadenia. Výstraha Neponechávajte televízor v pohotovostnom alebo prevádzkovom režime, ak opúšťate domov. Oboznámenie s licenciou OZNÁMENIE O LICENCII Vyrobené v rámci licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. UZNANIE OBCHODNEJ ZNAČKY Názov „Dolby“ a symbol dvojitého písmena D sú obchodnými značkami spoločnosti Dolby Laboratories. Slovensko - 34 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 34 18.03.2010 08:43:04 Prehľadný popis diaľkového ovládača 1. Pohotovostný režim 1 2. Žlté (aktuálny jazyk (v režime DTV) (*)/ Ponuka funkcií) 2 3. Modré tlačidlo/obľúbené programy (v režime DTV) (*)/ponuka Inštalácia 17 4. Predchádzajúci program/zameniť 18 5. Kurzor nahor 3 4 6. Kurzor vpravo 19 7. Kurzor nadol 8. TV / Digitálna TV M P<P 20 9. Mono/Stereo – Dual I-II 10. Program hore/dole 21 11. Číselné tlačidlá 22 6 OK 7 DTV TV 12. Skončiť (v režime DTV) INFO i 23 13. Podržať (v režime TXT) / 14. Aktualizovať (v režime teletextu) 15. Indexová stránka (v režime TXT)/ Elektronický programový sprievodca (EPG) (v režime DTV) 24 25 + + - - V P 1 4 16. Zobraziť (v režime TXT)/prepnutie z režimu TV na režim PC JKL 26 17. Zelený (ponuka Obraz/stránka nadol/vyp. a zap. titulkov (v režime DTV) (*) 18. Červený (ponuka Zvuk/strana nahor/výber režimu zoznamu kanálov 19. Zap./vyp. ponuky 20. OK - potvrdiť/zoznam kanálov (v režime DTV) 2 3 DEF GHI 5 6 MNO 10 11 PQR 9 7 8 STU VWX YZ PP 0 -/-EXIT 27 28 / WIDE 8 9 I-II ABC 5 PC 12 13 14 GUIDE 29 15 30 16 21. Kurzor vľavo 22. Režim AV/zdroj 23. Info 24. Zvýšenie hlasitosti / hlasitosti 25. Stlmiť 26. Výber režimu obrazu 27. Čas/podstránka (v režime TXT)/titulky zapnuté alebo vypnuté (**) 28. Teletext vypnutý/zapnutý 29. Mix (v režime TXT) 30. Rozbaliť (v režime TXT)/veľkosť obrazu (*) Len pre voľby EU krajín. (**) Dostupné iba po výbere krajiny UK. Slovensko - 35 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 35 18.03.2010 08:43:04 Televízor LCD a ovládacie tlačidlá 1. Tlačidlo pohotovostného režimu 2. Tlačidlo TV/AV 3. Tlačidlá programu nahor/nadol P\CH TV/AV MENU 4. Tlačidlá zvýšenia/zníženia hlasitosti Poznámka: Súčasným stlačením Tlačidiel “ ”/“ ” zobrazte hlavnú ponuku. Zobrazenie pripojenia – zadné konektory 1. Cez konektor SCART pripájate vstup alebo výstup externého zariadenia. Pripojte SCART kábel medzi konektor SCART na TV a konektor SCART na vašom externom zariadení (ako napr. dekodér, videorekordér alebo DVD prehrávač). Poznámka: Keď ku konektoru SCART pripojíte externé zariadenie, televízor sa automaticky prepne do režimu AV. 2. Zložkové obrazové výstupy (YpBPr) slúžia na pripojenie komponentového (zložkového) obrazového signálu. Ku komponentovým zvukovým a obrazovým konektorom je možné pripojiť zariadenie s komponentovým výstupom. Pripojte komponentové videokáble na jednej strane k ZLOŽKOVÝM OBRAZOVÝM VSTUPOM na televízore a na druhej strane ku komponentovým obrazovým výstupom na zariadení. Počas pripájania sa uistite, že značky na televízore “Y”, “Pb”, a “Pr” zodpovedajú náprotivkom na zariadení. 3. Vstupy PC/YPbPr Audio Slúži na pripojenie zvukového signálu počítača alebo zariadenia pripájajúceho sa k televízoru pomocou YPbPr. Pripojte zvukový kábel počítača na jednej strane k vstupom AUDIO na televízore a na druhej strane k zvukovému výstupu na počítači. Slovensko - 36 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 36 18.03.2010 08:43:04 Pripojte zvukový kábel na jednej strane k vstupom AUDIO na televízore a na druhej k zvukovému výstupu na zariadení (pre komponentový prenos zvuku). 4. Výstup S/PDIF vysiela digitálny zvukový signál aktuálne sledovaného zdroja. Na prenos zvukového signálu na zariadenie so vstupom S/PDIF použite koaxiálny kábel SPDIF. Je tiež potrebné nastaviť položku SPDIF Out v ponuke Zvuk na možnosť Zap 5. Vstup RF slúži na pripojenie antény alebo káblovej televízie. Pamätajte si, že ak používate dekodér alebo rekordér, musíte pripojiť kábel antény cez zariadenie do televízora pomocou príslušného anténneho kábla tak, ako je to zobrazené na obrázku na nasledujúcich stranách. 6. Výstupy Audio Line vysielajú zvukový signál na externé zariadenie ako je napríklad zvukový systém (HiFi). Ak chcete pripojiť externé reproduktory k televízoru, použite výstupy AUDIO LINE na televízore a zvukový kábel. Poznámka: Funkciu linkového výstupu nemožno využívať súčasne so zdrojom HDMI. Namiesto toho môžete využiť výstup SPDIF 7. PC vstup slúži na pripojenie osobného počítača k televízoru. Pripojte počítačový kábel na jednej strane k PC Vstupu na televízore a na druhej strane k výstupu PC na počítači. 8. HDMI 1: HDMI Vstup HDMI Vstupy sú na pripojenie zariadenia, ktoré má prípojku HDMI. LCD televízor dokáže zobrazovať tzv. HD obraz (obraz s vysokým rozlíšením) zo zariadenia ako je HD satelitný prijímač alebo DVD prehrávač. Tieto zariadenia musia byť pripojené pomocou konektorov HDMI alebo komponentových konektorov. Tieto konektory akceptujú signály 480i, 480p, 576p, 576i, 720p, 1080i a 1080p. Pri pripojení pomocou konektora HDMI nie je potrebné ďalšie zvukové prepojenie. Zobrazenie pripojenia – bočné konektory 1. Zásuvka CI slúži na vloženie karty CI. Karta CI dovoľuje zobrazenie všetkých kanálov, ktoré máte predplatené. Viac informácií nájdete v časti „Podmienený prístup“ 2. USB vstup (funguje iba v režime DTV) 3. Slúchadlový konektor slúži na pripojenie externých slúchadiel k zariadeniu. Ak chcete počúvať zvukový výstup televízora v slúchadlách, pripojte slúchadlá k SLÚCHADLOVÉMU konektoru (voliteľné). 4. Obrazový vstup sa používa na pripojenie obrazového signálu z externých zariadení. Pripojte obrazový kábel na jednej strane ku konektoru OBRAZOVÉHO VSTUPU na televízore a na druhej strane ku konektoru OBRAZOVÉHO VÝSTUPU na zariadení. 5. Zvukové vstupy slúžia na pripojenie zvukového signálu z externých zariadení. Pripojte zvukový kábel na jednej strane k ZVUKOVÝM VSTUPOM na televízore a na druhej strane ku konektorom ZVUKOVÝCH VÝSTUPOV na zariadení. Poznámka: Ak pripojíte zariadenie k televízoru pomocou OBRAZOVÉHO VSTUPU, je potrebné kvôli zvuku zapojiť zariadenie aj do ZVUKOVİCH VSTUPOV na televízore pomocou zvukového kábla. Slovensko - 37 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 37 18.03.2010 08:43:06 Pripojenie pamäte USB Pripojenie antény • Pripojte zástrčku antény alebo káblovej televízie do konektora ANTÉNOVÉHO VSTUPU na zadnej strane televízora. • Pripojte zariadenie USB k vstupu USB na televízore. DÔLEŽITÉ: TV prijímač podporuje iba formát disku FAT32. Formát NTFS nie je podporovaný. Pripojenie televízora LCD k počítaču Ak chcete zobraziť obraz z počítača na televízore LCD, môžete počítač pripojiť k televízoru. • Pred pripojením vypnite počítač aj televízor. • Na pripojenie počítača k televízoru LCD použite 15-kolíkový kábel. Napájanie zariadenia DÔLEŽITÉ: Televízor je určený na použitie so striedavým napätím 220 – 240 V s frekvenciou 50 Hz. • Po pripojení prepnite na zdroj signálu z PC. Pozrite časť „Voľba vstupu“. • Nastavte rozlíšenie, ktoré vám vyhovuje. Informácie o rozlíšení nájdete v časti s prílohami. Zvukové vstupy • Po vybalení nechajte televízor pred pripojením do siete nadobudnúť izbovú teplotu. • Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky v stene. Zvukový kábel počítača (nie je dodávaný) do zvukových vstupov na televízore Používanie bočného vstupu USB Vstup pre počítač Kábel RGB (nie je dodávaný) do vstupu počítača • Pomocou vstupu USB na televízore môžete k televízoru pripojiť zariadenia USB. Táto funkcia umožňuje zobrazenie/prehrávanie súborov JPG, video súborov (voliteľne) a MP3 súborov uložených na pamäťovom zariadení USB. • Niektoré typy zariadení USB (napríklad prehrávače MP3) nemusia byť s týmto televízorom kompatibilné. • Aby ste zabránili možnej strate údajov, pred pripojením zariadení k televízoru by ste mali zálohovať všetky svoje súbory. Výrobca nepreberá zodpovednosť za nijaké poškodenie alebo stratu údajov. • Počas prehrávania súboru modul USB nevyťahujte. VÝSTRAHA: Rýchle pripájanie a odpájanie zariadení USB je veľmi riskantná operácia. Najmä jednotku opakovane rýchlo nepripájajte a neodpájajte. Môže to spôsobiť fyzické poškodenie prehrávača USB a najmä samotného zariadenia USB. POHĽAD ZBOKU USB PAMÄŤ Pripojenie k prehrávaču DVD Ak chcete pripojiť prehrávač DVD k televízoru LCD, môžete využiť konektory televízora. Prehrávače DVD môžu mať rôzne konektory. Ďalšie informácie nájdete v príručke dodanej k prehrávaču DVD. Pred každým pripojením vypnite najprv televízor aj zariadenie. Poznámka: Káble zobrazené na nákrese nie sú súčasťou dodávky. • Ak má prehrávač DVD konektor HDMI, pripojte ho pomocou konektora HDMI. Ak zapájate prehrávač DVD podľa nákresu nižšie, prepnite na zdroj HDMI. Pozrite časť „Voľba vstupu“. • Väčšina prehrávačov DVD sa pripája pomocou KOMPONENTOVÝCH KONEKTOROV. Na pripojenie k obrazovému vstupu použite komponentový obrazový kábel. Ak chcete aktivovať zvuk, použite komponentový zvukový kábel podľa nákresu nižšie. Po pripojení prepnite na zdroj signálu YPbPr. Pozrite časť „Voľba vstupu“. • Pripojiť môžete tiež cez konektor SCART. Použite kábel SCART, ako je to znázornené nižšie. Slovensko - 38 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 38 18.03.2010 08:43:06 Poznámka: Tieto tri spôsoby zapojenia majú rovnakú funkciu, ale ponúkajú rôznu úroveň kvality. Nie je potrebné zapojenie všetkými tromi spôsobmi naraz. • Na pripojenie k zariadeniu s podporou SPDIF použite na aktivovanie zvuku vhodný kábel SPDIF. Je tiež potrebné nastaviť položku SPDIF Out v ponuke Zvuk na možnosť Zap. Externé reproduktory Konektory Scart Komponentové obrazové vstupy Komponentové zvukové vstupy Vstupy HDMI Zariadenie podporujúce signál SPDIF. Prehrávač DVD Použitie bočných konektorov AV K televízoru LCD je možné pripojiť viacero ďalších zariadení. Možné pripojenia sú zobrazené nižšie. Káble zobrazené na nákrese nie sú súčasťou dodávky. Pripojenie ďalších zariadení prostredníctvom konektora SCART • Na pripojenie kamkordéra slúži konektor S-VIDEO alebo OBRAZOVÝ VSTUP a ZVUKOVÉ KONEKTORY. Nepripájajte kamkordér ku konektoru S-VIDEO a OBRAZOVÉMU VSTUPU súčasne, mohlo by dôjsť k strate kvality obrazu. Ak chcete zvoliť príslušný zdroj, pozrite kapitolu „Voľba vstupu“ v nasledujúcich častiach. Väčšina zariadení umožňuje pripojenie prostredníctvom konektora SCART. K LCD televízoru je možné pomocou konektora SCART pripojiť DVD prehrávač, videorekordér alebo dekodér. Káble zobrazené na nákrese nie sú súčasťou dodávky. • Ak chcete počúvať zvukový výstup televízora v slúchadlách, pripojte slúchadlá k SLÚCHADLOVÉMU konektoru televízora. Viac informácií nájdete v príručke k zariadeniu. Pred každým pripojením vypnite najprv televízor aj zariadenie. Slúchadlá Konektory Scart Kamkordér Rekordér DVD Videorekordér Dekodér Vkladanie batérií do diaľkového ovládača Použitie ďalších konektorov K televízoru LCD je možné pripojiť viacero ďalších zariadení. Možné pripojenia sú zobrazené nižšie. Káble zobrazené na nákrese nie sú súčasťou dodávky. • Ak chcete pripojiť externé reproduktory, použite zvukový kábel. Nezameňte navzájom ĽAVÝ A PRAVÝ ZVUKOVÝ konektor. Televízor LCD a externé reproduktory zapnite až po dokončení zapojenia. Ďalšie informácie nájdete v príručke k reproduktorom. • Vyberte kryt batérií umiestnený na zadnej strane ovládača jemným zatlačením smerom späť od vyznačenej časti. • Vložte dve batérie AAA/R3 alebo batérie rovnocenného typu. Vložte batérie v správnom smere a znovu nasaďte plastový kryt. Slovensko - 39 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 39 18.03.2010 08:43:08 Poznámka: Požadovaný zdroj označte pomocou tlačidla OK. Po stlačení tlačidla AV bude k dispozícii iba označený zdroj (okrem zdroja TV). + Poznámka: Ak nebudete diaľkový ovládač dlhší čas používať, vyberte z neho batérie. V opačnom prípade by sa mohol poškodiť vytečením batérií. Dosah diaľkového ovládača je približne 7 m/23 ft Zapnutie a vypnutie televízora Zapnutie televízora • Pripojte sieťový kábel do zásuvky so striedavým napätím 220 – 240V a frekvenciou 50 Hz. • Stlačte tlačidlo STANDBY. LED indikátor pohotovostného režimu sa rozsvieti. • Zapnutie televízora z pohotovostného režimu: • Stlačte tlačidlo “ ”, P+ / P- P+/P- alebo číselné tlačidlo na diaľkovom ovládači. • Stlačte tlačidlo -P/CH alebo P/CH+ na televízore. Televízor sa zapne. Poznámka: Ak televízor zapnete pomocou tlačidla PROGRAM NAHOR/NADOL na diaľkovom ovládači alebo televízore, televízor sa prepne na posledný pozeraný program. Základné postupy Televízor môžete ovládať diaľkovým ovládačom aj tlačidlami na prístroji. Používanie tlačidiel na televízore Nastavenie hlasitosti • Stlačením tlačidla “ ” znížite hlasitosť a stlačením tlačidla ju zvýšite, takže sa na obrazovke zobrazí stupnica hlasitosti (posúvač). Voľba programu • Stlačením tlačidla “P/CH+“ prepnite na nasledujúci program a stlačením tlačidla “P/CH-“ prepnite na predchádzajúci program. Televízor sa zapne obidvomi spôsobmi. Zobrazenie hlavnej ponuky Vypnutie televízora • Poznámka: Súčasným stlačením Tlačidiel V+/Vzobrazte hlavnú ponuku. V hlavnej ponuke zvoľte pomocou tlačidiel “P/CH -” alebo “P/CH +” podponuku a pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” vstúpte do podponuky. Informácie o používaní týchto ponúk nájdete v častiach o systéme ponúk. • Stlačením tlačidla “ ” na diaľkovom ovládači alebo tlačidla STANDBY na televízore sa televízor prepne do pohotovostného režimu. • Ak chcete televízor úplne vypnúť, odpojte prívodný kábel z elektrickej zásuvky. Poznámka: Keď je televízor v pohotovostnom režime, LED indikátor pohotovostného režimu môže blikať, čím indikuje, že funkcie ako napríklad Vyhľadávanie v pohotovostnom režime, bezdrôtové preberanie alebo časovač sú aktívne. Výber vstupu Ihneď, ako ste pripojili k televízoru externé systémy, je možné prepínať medzi zdrojmi vstupu. • Stlačte tlačidlo AV na diaľkovom ovládači pre priamu voľbu zdroja. alebo Režim AV • Televízor je možné prepnúť do režimov AV stlačením tlačidla “TV/AV” na ovládacom paneli na televízore. Používanie diaľkového ovládača • Diaľkový ovládač televízora je určený na ovládanie všetkých funkcií zvoleného modelu. Funkcie budú popísané v súlade so systémom ponúk televízora. • Funkcie systému ponúk sú popísané v nasledujúcich častiach. Nastavenie hlasitosti Stlačením tlačidla V + hlasitosť zvýšite. Stlačením • Vyberte voľbu „Zdroj“ z hlavnej ponuky pomocou tlačidla V - hlasitosť znížite. Na obrazovke sa zobrazí tlačidla “ ” alebo “ ”. Potom použite tlačidlo “ ” ukazovateľ hlasitosti (posúvač). alebo “ ” na zvýraznenie vstupu a tlačidlo“ ” na jeho výber. Slovensko - 40 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 40 18.03.2010 08:43:08 Výber programu (predchádzajúci a nasledujúci program) • Stlačením tlačidla „P-“ prepnete na predchádzajúci program. • Stlačením tlačidla „P+“prepnete na ďialší program. Výber programu (priamy prístup) • Stlačením číselných tlačidiel na diaľkovom ovládači zvolíte programy 0 až 9. Televízor sa prepne na zvolený program. Programy 10-499 (pre IDTV) alebo 10-199 (pre analógové vysielanie) vyberiete postupným stlačením číselných tlačidiel Limit tejto odmlky je 3 sekundy. • Ak chcete zvoliť programy s jednou číslicou, stlačte priamo číslo programu. Úvodné nastavenie Pri prvom zapnutí televízora sa na obrazovke zobrazí ponuka s výberom jazyka. Postupne sú na obrazovke zobrazené nápisy znamenajúce „Vitajte, zvoľte, prosím, jazyk!“ vo všetkých dostupných jazykoch. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyznačte jazyk, ktorý chcete nastaviť, a stlačte tlačidlo OK. Ak je k vášmu TV pripojená aktívna anténa, môžete túto ponuku zapnúť. Ak namiesto aktívnej antény používate štandardnú anténu, malo by byť napájanie antény nastavené na vyp. (Off). Viac informácií nájdete v časti „Ponuka Konfigurácia“ v nasledujúcich častiach. Stlačením tlačidla OK na diaľkovom ovládači pokračujte a na obrazovke sa zobrazí nasledujúca správa: • Zvolenie možnosti „Áno” alebo „Nie” vykonáte zvýraznením položky tlačidlom “ ” alebo “ ” a následne stlačením tlačidla OK. IDTV automaticky naladí kanály vysielacieho pásma a začne na nich hľadať vysielanie pozemnej digitálnej televízie a zobrazovať názvy nájdených kanálov. Tento proces zaberie niekoľko minút. Ak chcete vyhľadávanie zrušiť, stlačte tlačidlo MENU kedykoľvek počas procesu. Nasledujúca obrazovka sa zobrazí počas automatického ladenia: Informácie o používaní ponuky môžete vyvolať pomocou tlačidla INFO. Stlačte tlačidlo INFO znovu a opustite ponuku Pomocníka. Potom sa na obrazovke zobrazí nápis znamenajúci „Prvá inštalácia“. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyznačte položku krajiny, ktorú chcete nastaviť, a stlačte tlačidlo OK. Po dokončení automatického vyhľadávania sa zobrazí nasledujúca správa s možnosťou triedenia programov. Ak vyberiete možnosť „ÁNO“, zoznam programov sa roztriedi podľa čísla LCN (logické číslo kanála). Ak chcete použiť triedenie podľa frekvencie, vyberte „NIE“. (Táto funkcia je dostupná iba pre krajiny Nemecko, Rakúsko a Taliansko) Poznámka: Pre Veľkú Britániu nie je k dispozícii výber krajiny. Pokračujte stlačením tlačidla OK. Potom sa na obrazovke zobrazí ponuka aktívnej antény: Po tejto operácii sa na obrazovke zobrazí táto ponuka s výzvou na vyhľadávanie analógových kanálov: Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” zapnite alebo vypnite režim aktívnej antény. Ak chcete naladiť analógové kanály, zvoľte položku „Áno“. Televízor sa prepne do analógového režimu. Zobrazí sa ponuka na ladenie analógových kanálov. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” nastavte Jazyk. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” zvýrazníte položku Krajina (Country) a potom na nastavenie použite Slovensko - 41 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 41 18.03.2010 08:43:09 tlačidlo “ ” alebo “ ”. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” zvoľte položku „Jazyk teletextu“ (TXT. Language) a nastavte ju pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ”. Na zrušenie stlačte MODRÉ tlačidlo. Po dokončení pokračujte stlačením ČERVENÉHO tlačidla alebo tlačidla OK a potom sa zobrazí nasledovná ponuka: • Ak chcete prechádzať medzi kanálmi, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. • Pre pohyb v zozname kanálov stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Po ukončení Automatického uloženia sa na obrazovke zobrazí zoznam programov. V tomto zozname programov sú zobrazené čísla programov a názvy, ktoré im boli pridelené. Ak vám umiestnenia alebo názvy programov nevyhovujú, môžete ich zmeniť v Programovej tabuľke (Program table). Podrobnosti pozrite v časti s názvom „Programová tabuľka“. Všeobecné postupy Stlačením tlačidla TV/DTV kedykoľvek počas sledovania televízneho programu sa televízor prepne do režimu digitálneho pozemného vysielania. Informačný prúžok • Kedykoľvek zmeníte kanál pomocou tlačidla P+ alebo P- alebo číslicových tlačidiel, na televízore sa zobrazí nielen obraz kanálu, ale taktiež informačná tabuľka v spodnej časti obrazovky. Tá zostane na obrazovke po dobu niekoľkých sekúnd. • Informačnú tabuľku je možné taktiež kedykoľvek počas sledovania televízie zobraziť stlačením tlačidla INFO. ďialším stlačením tlačidla INFO sa tabuľka zatvorí. ČERVENÉ tlačidlo (Zmenšiť): zmenší informačné okná. ZELENÉ tlačidlo (Zväčšiť): zväčší informačné okná. ŽLTÉ tlačidlo (Pred. deň): zobrazí programy predchádzajúceho dňa. MODRÉ tlačidlo (Ďalší deň): zobrazí programy ďalšieho dňa. INFO (Podrobnosti): zobrazí podrobné informácie o programoch. OK (Zobraziť/časovač): zobrazí zvýraznený kanál/ nastaví pripomienku pre budúce programy. Číslicové tlačidlá (Prejsť): prechod priamo na číslicami zadaný kanál. P<P: prechádza na aktuálne vysielanie. 0 (SEARCH): aktivuje okno „Vyhľadávanie cez sprievodcu Ak je kanál zamknutý, musíte zadať správny štvormiestny kľúč pre zobrazenie kanálu. V takom prípade sa zobrazí dialógové okno pre zadanie kľúča: Elektronický programový sprievodca (EPG) Niektoré, ale nie všetky, kanály môžu zasielať informácie o aktuálnych a nasledujúcich programoch. Prosím, berte na vedomie, ?e tieto informácie sú automaticky aktualizované. Ak pri kanáloch nie sú k dispozícii údaje o udalostiach, EPG sa zobrazí bez nich. • Stlačte tlačidlo GUIDE a zobrazí sa ponuka elektronického sprievodcu EPG. Stlačením tlačidla „0“ otvorte ponuku Sprievodcu vyhľadávaním. Použitím tejto funkcie môžete vyhľadávať v databáze programového sprievodcu podľa zvoleného žánru alebo názvu. Možnosti programu V ponuke EPG stlačte tlačidlo OK pre vstup do ponuky „Možnosti programu“ (Programme Options). Pomocou tejto voľby môžete prepnúť na vybraný kanál. Slovensko - 42 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 42 18.03.2010 08:43:10 Preberanie cez éter Ak chcete zabezpečiť, aby vaše IDTV malo vždy aktuálne informácie, zabezpečte prosím, aby bolo po použití v pohotovostnom. režime Každý deň o 3 hod, IDTV automaticky vyhľadáva všetky aktualizácie, ktoré sa vysielajú a prevezme ich automaticky do IDTV. Tento úkon obyčajne trvá približne 30 minút. Systém ponúk digitálnej TV • Stlačte tlačidlo M a zobrazí sa hlavná ponuka DTV. Zobrazenie titulkov Pri pozemnom digitálnom vysielaní (špecifikácia DVB-T) sa niektoré programy vysielajú s titulkami. Poznámka: Titulky môžete zapnúť stlačením tlačidla (pre Veľkú Britániu**) alebo ZELENÉHO tlačidla (pre krajiny EÚ*). Digitálny teletext (len pre Veľkú Britániu**) • Stlačte tlačidlo TELETEXT ( ). • Objavia sa informácie digitálneho teletextu. • Ten je možné ovládať pomocou farebných tlačidiel, tlačidiel “ ” / “ ” / “ ” / “ ” a tlačidla OK. Spôsob ovládania môže byť rôzny v závislosti na obsahu digitálneho teletextu. Postupujte podľa pokynov na obrazovke digitálneho teletextu. • Keď sa na obrazovke objaví nápis „Stlačte SELECT“ (Press SELECT) alebo podobný, stlačte tlačidlo OK. Zoznam kanálov Pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” na diaľkovom ovládaní v Hlavnom menu počas zobrazenej hlavnej ponuky nájdite najprv a zvýraznite prvú položku, Zoznam kanálov (Channel List), a stlačte tlačidlo OK, čím sa zobrazí Zoznam kanálov (Channel List). Funkcie Presunúť, Odstrániť a Uzamknúť môžete ovládať pomocou nasledovných tlačidiel. • Zoznam kanálov Channel List je miesto, kde sa vykonáva všetka organizácia kanálov. ŽLTÁ: Označí/zruší označenie vybraného kanálu. MODRÝ: Označí/zruší označenie všetkých kanálov. Navigácia v celom zozname kanálov • Keď stlačíte tlačidlo TELETEXT ( ) televízor sa vráti na sledovanie televízneho vysielania. • Stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” pre zvolenie predchádzajúceho alebo nasledujúceho kanálu. • Pri pozemnom digitálnom vysielaní (špecifikácia DVB-T) sa okrem kanálov s digitálnym teletextom a normálnym vysielaním objavujú aj kanály, ktoré obsahujú iba digitálny teletext. • Môžete stlačiť tlačidlá stránky hore alebo dole. • Pomer strán (tvar obrazu) pri sledovaní kanálu, ktorý vysiela iba digitálny teletext, je rovnaký, ako bol pomer strán naposledy sledovaného obrazu. • Ak stlačíte tlačidlo TELETEXT ( ) znovu, zobrazí sa obrazovka digitálneho teletextu. Analógový teletext Používanie teletextu a jeho funkcie sú rovnaké ako pri analógovom teletextovom systéme. Prosíme, prečítajte si časť „TELETEXT“. Širokouhlý obraz alebo pre posun o • Pre sledovanie určitého kanálu ho najprv zvýraznite pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” a potom stlačte tlačidlo OK kým je položka „Výber” (Select) v ponuke Zoznam kanálov zvýraznená tlačidlami “ ” alebo “ ”. Posun kanálov v zozname kanálov • Stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” pre zvolenie kanálu, ktorý bude presunutý. • Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku „Presunúť“ v ponuke Zoznam kanálov a výber potvrďte stlačením tlačidla OK V závislosti na type prijímaného vysielania môžu byť programy sledované v niekoľkých formátoch. Opakovaným stláčaním tlačidla WIDE zmeníte formát obrazovky. Keď je zvolený automatický režim, zobrazovaný formát je určený druhom vysielaného obrazu. BERTE NA VEDOMIE, PROSÍM: Veľkosť ponuky sa mení v závislosti na zvolenej veľkosti obrazu. Poznámka: Ak zadáte rovnaké číslo programu ako ten, ktorý chcete presunúť, zobrazí sa OSD so znením „... služby budú vymenené. Chcete pokračovať?“ (“....services will be replaced. Do you want to Slovensko - 43 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 43 18.03.2010 08:43:10 continue?“). Na potvrdenie stlačte tlačidlo OK alebo vyberte položku „Nie“, ak chcete ponuku zrušiť. Poznámka: Ak chcete presunúť alebo odstrániť kanály, ktoré boli roztriedené prostredníctvom služby LCN (logical channel number), zobrazí sa nasledujúca obrazovka. Teraz môžete stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” posúvať na predchádzajúci/nasledujúci znak. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” sa prepínajú znaky, napr. písmeno „b“ sa stáva „a“ a potom „c“. Stlačením číslicových tlačidiel 0..9 sa nahradí zvýraznený znak niektorým zo znakov zobrazených nad tlačidlom postupne, ako je tlačidlo stláčané. Stlačte tlačidlo M pre zrušenie premenovávania alebo tlačidlo OK pre uchovanie nového názvu. Ak chcete pokračovať, vyberte „ÁNO“. Vyberte „NIE“, ak chcete ponuku zrušiť (funkcia LCN je dostupná iba v Nemecku, Rakúsku, Švajčiarsku a Taliansku). Odstránenie kanálov zo zoznamu kanálov • Stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” na výber kanálu, ktorý sa má vymazať. • Stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” na výber položky „Vymazať“ (Delete) v ponuke Zoznam kanálov. Pridávanie zámkov ku kanálom Funkcia Zámku kanálov poskytuje možnosť zamknúť kanál pomocou hesla, napr. rodičovi. Pre uzamknutie kanálu je potrebné poznať heslo pre Rodičovský zámok (Parental Lock) (základná hodnota je nastavená z továrne na 0000 a je možné ju zmeniť iba v ponuke Konfigurácia (Configuration Menu). Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” zvýraznite kanál, ktorý chcete zamknúť a pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte voľbu „Lock“ (zámok). Potom stlačte tlačidlo OK a zobrazí sa okno pre heslo: Nastavenie obľúbených kanálov Stlačte tlačidlo OK a odstráňte zvýraznený kanál zo zoznamu kanálov. Na obrazovke sa potom objaví správa zobrazená dole: Ak chcete nastaviť niektorý kanál ako obľúbený, zvoľte položku „Obľúbené“ (Favourites) v ponuke Zoznam kanálov (Channel List). Potom stlačte tlačidlo OK a zobrazí sa ponuka Upraviť zoznamy obľúbených (Edit Favourite Lists). Premenovávanie kanálov Ak chcete premenovať kanál, musíte ho najprv vybrať pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” a potom zvýrazniť položku „Premenovať“ (Edit Name) pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ”. Stlačte tlačidlo OK pre aktiváciu funkcie premenovania Pridávanie kanálov do zoznamu obľúbených kanálov Stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” a zvýraznite kanál, ktorý chcete pridať do zoznamu obľúbených kanálov. Stlačte tlačidlo OK a zvýraznite kanál, ktorý chcete pridať do zoznamu obľúbených kanálov. Ikona F znamená, že kanál je v zozname Obľúbených kanálov. Slovensko - 44 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 44 18.03.2010 08:43:11 Ako odstrániť kanál zo zoznamu obľúbených kanálov prostredníctvom ZELENÉHO tlačidla a odstrániť ho pomocou ČERVENÉHO tlačidla. • Zvýraznite kanál, ktorý chcete odstrániť zo zoznamu obľúbených programov a stlačením tlačidla OK ho odstráňte. Opätovným stlačením tlačidla OK môžete program znovu pridať do zoznamu. Spoločné rozhranie • Ak chcete aktivovať Zoznam obľúbených programov, prejdite do ponuky Konfigurácia (Configuration) a vyberte režim Obľúbené (Favourite). Režim obľúbených programov zapnete pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” Pre zrušenie aktivovaných obľúbených kanálov vypnite režim obľúbených kanálov. Stlačte tlačidlo MENU a zobrazí sa hlavná ponuka, potom pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” zvoľte riadok „Slot pre rozširujúce karty“ (Common Interface) a stlačte tlačidlo OK. Ak chcete sledovať platené kanály vysielané cez digitálnu televíziu, musíte sa stať zákazníkom niektorej z firiem, ktoré platené programy poskytujú. Rada: Stlačením tlačidla INFO si môžete zobraziť informácie v IDTV. Ihneď ako sa stanete zákazníkom, získate od firmy tzv. Conditional Access Module (CAM) a kartu, ktoré musíte zasunúť do televízora pomocou nasledujúceho postupu. Programový sprievodca • Vypnite televízor a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Pokyny pre túto časť sú rovnaké, ako pokyny uvedené na stránke Všeobecné postupy. Pozrite si sekciu Elektronický programový sprievodca (EPG) v časti Všeobecné postupy. • Zasuňte CAM a potom kartu do slotu. Časovače • Modul CAM by mal byť vložený správne, je ho nemožné úplne vložiť, ak je obrátene. Ak je modul CAM vkladaný násilím, môže dôjsť k poškodeniu samotného modulu alebo terminálu TV. • Pripojte televízor k elektrickej sieti, zapnite ho a potom chvíľku počkajte, než sa karta aktivuje. • Niektoré moduly CAM môžu vyžadovať nasledujúce nastavenie. Prosíme nastavte CAM pomocou ponuky DIGITAL TV, potom položky Spoločné rozhranie (Common Interface) a potom stlačením tlačidla OK. (Ponuky pre nastavenie modulu CAM sa nezobrazujú, ak to nie je potrebné.) • Pre zobrazenie informácií o zmluve: Ak chcete zobraziť okno časovačov, stlačte tlačidlo TIME na diaľkovom ovládači alebo aktivujte položku z hlavnej ponuky. Ak chcete pridať časovač, stlačte ŽLTÉ tlačidlo na diaľkovom ovládači. Objaví sa okno „Pridať časovač“. • Vstúpte do ponuky DIGITAL TV; stlačte tlačidlo MENU, potom zvoľte položku Spoločné rozhranie (Common Interface) a stlačte tlačidlo OK. • Ak nie je vložený žiadny modul, objaví sa správa znamenajúca „Nie je vložený žiadny modul pre Common Interface“. Kanál: Tlačidlá “ ” alebo “ ” navigujú používateľa zoznamom televíznych alebo rozhlasových staníc. • Podrobnosti o nastavení modulu nájdete v návode, ktorý je k nemu priložený. Dátum: Počiatočný dátum sa zadáva pomocou tlačidiel Doľava/doprava alebo číselných tlačidiel. POZNÁMKA: Vložte alebo vyberte modul CI, keď je televízor v pohotovostnom režime (STANDBY) alebo vypnutý. Začiatok: Počiatočný čas sa zadáva pomocou tlačidiel Doľava/doprava alebo číselných tlačidiel. Koniec: Konečný čas sa zadáva pomocou tlačidiel Doľava/doprava alebo číselných tlačidiel. Dĺžka trvania: Zobrazí trvanie nahrávky. Po zadaní času začiatku a konca sa automaticky zobrazí položka Trvanie. Zmeniť/Zmazať: povoľuje alebo zakazuje zmeny pre ďalších používateľov. Nastavenie môžete uložiť stlačením ZELENÉHO tlačidla, alebo môžete stlačením ČERVENÉHO tlačidla celý postup zrušiť. Zoznam môžete upraviť Nastavenie TV Táto položka slúži na zobrazenie funkcií televízora. Ponuka Nastavenie TV je prístupná priamo z hlavnej ponuky. Stlačte tlačidlo M a zobrazte hlavnú ponuku, potom použite tlačidlá alebo pre zvýraznenie položky „Nastavenie TV“ (TV Setup). Stlačte tlačidlo OK a zobrazí sa okno ponuky „Nastavenie TV“ (TV Setup). Podrobné informácie o všetkých položkách nájdete v časti „Systém ponúk analógového TV“. Slovensko - 45 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 45 18.03.2010 08:43:11 Nastavenie Typy nastavenia v tejto ponuke sú nasledovné: Konfigurácia Tu je možné konfigurovať nastavenie televízora. Zvoľte položku Konfigurácia z ponuky Nastavenie a potom stlačte tlačidlo OK na zobrazenie tejto ponuky. Ak chcete ponuku ukončiť, stlačte tlačidlo EXIT na diaľkovom ovládači. Je iba jeden kľúč, a ten je pôvodne nastavený na „0000”. Zadajte kľúč. Ak zadáte nesprávny uzamykací kód, zobrazí sa správa „NESPRÁVNY PIN“ (WRONG PIN) a TV sa vráti do predchádzajúcej ponuky. Ak je kľúč správny, zobrazí sa ponuka Rodičovské nastavenia s nasledujúcimi položkami: Zámok podľa veku (**) (**) Ak pri prvej inštalácii v položke Krajina vyberiete možnosť UK, položka Zámok podľa veku nebude viditeľná. Pokiaľ je zámok nastavený, získava táto funkcia informácie o prístupnosti vysielaných relácií a podľa toho nezobrazuje obraz alebo zvuk. Zámok ponuky Pomocou tejto funkcie môžete zapnúť alebo vypnúť režim obľúbených programov. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” zapnite alebo vypnite túto funkciu. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” je možné vybrať Zámok ponuky. Tu je možné (znovu) nastaviť zámok pre hlavnú ponuku alebo ponuku Installation (Inštalácia) a obmedziť tak prístup k nim. Ak je zámok vypnutý, bude k systému ponúk voľný prístup. Skenovať kódované Deaktivácia: Všetky ponuky sú odomknuté. Funkcia skenovanie kódovaných kanálov sa vždy zapne potom, ako sa vykoná prvá inštalácia. Keď je toto nastavenie zapnuté, pomocou procesu vyhľadávania sa zistia tiež kódované kanály. Ak túto funkciu vypnete manuálne, kódované kanály sa pri automatickom alebo manuálnom vyhľadávaní nenájdu. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Skenovať kódované (Scan Encrypted) a potom stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” toto nastavenie zapnite alebo vypnite. Všetky ponuky: Všetky ponuky sú prístupné len cez správny kľúč. Používateľ bez kľúča nemôže pridávať, mazať, premenovávať alebo posúvať kanály ani nastavovať časovače. Rodičovské nastavenia Aby ste sa dostali na možnosť „Nastaviť kód PIN“, použite tlačidlá “ ” alebo “ ” Stlačením tlačidla OK zobrazte okno „Nastaviť kód PIN“. Na zadanie nového čísla PIN použite číselné klávesy. Kvôli overeniu bude potrebné vložiť kód PIN ešte raz. Predvolené číslo PIN z výroby je 0000. Ak číslo PIN zmeníte, zapíšte si ho a bezpečne uschovajte. Režim obľúbených kanálov • Niektoré kanály vysielajú materiál, ktorý nechcete aby videli mladší členovia vašej rodiny. Akýkoľvek kanál môže byť zamknutý tak, že nie je možné ho sledovať bez zadania štvormiestneho kódu PIN. Tak môže byť pred mladými divákmi uzamknutý akýkoľvek nevhodný kanál. • Táto funkcia zapína alebo vypína systém ochrany ponúk a umožňuje zmenu kódu PIN. • Na zvýraznenie položky Rodičovské nastavenia použite tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačte tlačidlo OK pre vstup do ponuky Rodičovské nastavenia. Zobrazí sa okienko pre zadanie kľúča: Ponuka Inštalácia (Installation): Ponuka Inštalácia (Installation) je zamknutá a používateľ nemôže pridávať programy. Zmeny budú platné po opustení ponuky Konfigurácia (Configuration). Nastavenie kódu PIN Nastavenie času (**) (**): Pre Veľkú Britániu nie je funkcia Nastavenie času k dispozícii. V ponuke Konfigurácia (Configuration) zvýraznite pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” položku Nastavenie času (Time Settings). Stlačte tlačidlo OK a na obrazovke sa objaví podponuka Nastavenie času (Time Settings): Slovensko - 46 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 46 18.03.2010 08:43:12 nájdený žiadny nový softvér“, ak sa nenašiel žiadny nový softvér. Dolby Digital (len pre krajiny EÚ) Pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” zvýraznite položku Nastavenie časového pásma (Time Zone Setting). Časové pásmo je možné nastaviť pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ”. Nastaviť je možné na AUTOMATICKÉ (AUTO) alebo RUČNÉ (MANUAL). Ak je zvolená možnosť Automatické (AUTO), nebude možné nastaviť Aktuálny čas (Current Time) a Časové pásmo (Time Zone). Ak je vybratá možnosť RUČNÉ (MANUAL), je možné zmeniť nastavenie pre Časové pásmo (Time Zone): • Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” je možné zvoliť časové pásmo. Pomocou tlačidiel“ ” alebo “ ” je možné zmeniť časové pásmo medzi GMT-12 až GMT+12. Aktuálny čas na vrchu ponuky sa potom zmení podľa zvoleného časového pásma. Aktualizácia prijímača V ponuke Konfigurácia (Configuration) zvýraznite pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” položku Dolby D. Ak chcete režim Dolby Digital vypnúť alebo zapnúť, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” Ak kanál, ktorý práve sledujete, podporuje zvuk formátu Dolby Digital alebo Dolby Digital Plus, zapnite toto nastavenie. Nedoslýchaví (*) Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Nedoslýchanie a potom stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” toto nastavenie zapnite alebo vypnite. Ak poskytovateľ vysielania ponúka špeciálne zvukové služby, môžete ich po zapnutí tejto funkcie používať. (*) Pre Veľkú Britániu nie je k dispozícii možnosť Nedoslýchaví (Hard of Hearing). Zoznam kanálov Preberanie cez éter (OAD) Použite toto nastavenie, aby ste zabezpečili, že sa v televízore budú vždy nachádzať najaktuálnejšie informácie. Presvedčite sa, že sa televízor nachádza v pohotovostnom režime. Každý deň o 3:00 televízor automaticky vyhľadá všetky nové informácie, ktoré sa vysielajú, a prevezme ich automaticky do prijímača. Tento úkon obyčajne trvá približne 30 minút. Ak chcete v čase 3:00 uskutočniť dôležité nahrávanie a nechcete ho prerušiť, deaktivujte automatické vyhľadávanie OAD podľa nasledovného postupu: • Stlačte tlačidlo „MENU“, potom pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” zvoľte položku Nastavenie a stlačte tlačidlo OK. • Zvýraznite ponuku Konfigurácia pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” a stlačte tlačidlo OK. • Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku AKTUALIZÁCIA PRIJÍMAČA a stlačte tlačidlo OK. • Tlačidlom “ ” alebo “ ” deaktivujte režim „Automatické snímanie“. • Zvýraznite ponuku „Hľadať aktualizácie“ pomocou tlačidla “ ” alebo “ ”a stlačte tlačidlo OK. Spustí sa aktualizácia. Aby ste sa dostali na možnosť Zoznam kanálov, použite tlačidlá “ ” alebo “ ”. Na prepínanie režimu zoznamu kanálov použite tlačidlo alebo . Ak vyberiete pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” položku „Len TV“, budete prechádzať len medzi televíznymi kanálmi. Ak vyberiete pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” položku „Len rozhlas“, budete prechádzať len medzi rozhlasovými stanicami. Ak vyberiete pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” položku „Len text“, budete prechádzať len medzi textovými kanálmi. Ak vyberiete položku „Zobraziť všetko“ (Show all), môžete prechádzať všetkými kanálmi. Na uloženie posledných zmien a opustenie ponuky stlačte tlačidlo „MENU“. Výstup digitálneho zvuku Toto nastavenie slúži na určenie výstupného signálu digitálneho zvuku. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” nastavte výstup digitálneho zvuku na možnosť AC3 alebo PCM. Ak vami vybraný kanál obsahuje zvukový dátový tok vo formáte AC3, mali by ste TV pripojiť k externému zariadeniu pomocou rozhrania SPDIF OUT na TV, aby bolo možné tento zvukový výstup využiť. Ak nemáte externé zvukové zariadenie, vyberte pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” v položke Digital Audio Out možnosť „PCM“. Oneskorenie A/V Toto nastavenie môžete využiť vtedy, ak je v prijímanom vysielaní problém so synchronizáciou zvuku a obrazu. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” zmeňte oneskorenie. Zvukový opis (voliteľné) • Po skončení postupu vyhľadávania sa objaví správa „Dokončené vyhľadávanie aktualizácií. Nebol Zvukový opis je doplňujúci hovorený záznam pre zrakovo postihnutých divákov vizuálnych médií Slovensko - 47 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 47 18.03.2010 08:43:12 vrátane televízie a filmov. Túto funkciu môžete využívať iba vtedy, ak sa tento doplňujúci záznam vysiela. Na výber položky použite tlačidlo “ ” alebo “ ”. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” potom nastavte položku. Audio Description (Optional) Táto funkcia povoľuje alebo zakazuje funkciu zvukového opisu stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”. Pomocou tlačidiel “ ” /“ ” a “ ”/“ ” môžete nastaviť požadovaný jazyk. Poznámka: Ak je v položke Krajina (Country) nastavené Dánsko, Švédsko, Nórsko alebo Fínsko, budú jazykové nastavenia fungovať nasledujúcim spôsobom: Jazykové nastavenia Uprednostňovaný jazyk (voliteľné) Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” môžete zmeniť jazyk zvukového opisu. Toto nastavenie možno používať iba ak je k dispozícii. Relatívna hlasitosť (voliteľné) Pomocou tejto voľby je možné zvýšiť alebo znížiť úroveň hlasitosti zvukového opisu relatívne voči všeobecnej hlasitosti. Vyhľadávania v pohotovostnom režime (*) (*) Toto nastavenie je k dispozícii, iba ak je v položke Krajina (Country) zvolené Dánsko, Švédsko, Nórsko alebo Fínsko. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Vyhľadávania v pohotovostnom režime (Standby Search) a potom stlačením Tlačidla “ ” alebo “ ” toto nastavenie zapnite alebo vypnite. Ak funkciu vyhľadávania v pohotovostnom režime vypnete, funkcia nebude dostupná. Ak chcete využívať funkciu vyhľadávania v pohotovostnom režime, skontrolujte, či je zapnutá. Aktívna anténa (*) Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” zvýraznite voľbu Aktívna anténa. Ak je pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” zapnutá možnosť napájania antény, do výstupu antény bude privádzané napätie +5 V. Táto funkcia umožňuje použitie aktívnych antén. Poznámka: Ak namiesto aktívnej antény používate štandardnú anténu, malo by byť napájanie antény nastavené na vyp. (Off). Pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” zvýraznite položku ponuky, ktorú chcete upraviť, a potom stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” pre nastavenie hodnoty. • Položka Jazyk zvuku (Audio Language) slúži na výber zvukovej stopy kanálu. Ak je k dispozícii niekoľko možností, hlavnú prioritu majú základné, primárne nastavenia. Sekundárne nastavenia sú použité iba v prípade, že prvá možnosť nie je k dispozícii. • Jazyk sprievodcu: Ak prijímané dáta EPG obsahujú aj požadovaný jazyk sprievodcu, jazyk dát EPG sa automaticky zmení. • Pomocou položky Jazyk teletextu možno nastaviť požadovaný jazyk teletextu. Titulky médií: Aby sa titulky zobrazovali správne, vyberte jazyk titulkov k filmu pomocou tohto nastavenia. Tlačidlom “ ” alebo “ ” vyberte požadovaný jazyk. Inštalácia Ponuka Inštalácia (Installation) vám v zásade pomáha zostaviť Tabuľku kanálov (Channel Table) čo najefektívnejšie. Z hlavnej ponuky vyberte položku Inštalácia stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”. Jazykové nastavenia V tejto ponuke môže užívateľ upraviť uprednostňovaný jazyk. V ponuke Nastavenie (Setup) vyberte položku „Jazyk“ (Language) a stlačte tlačidlo. Zobrazí sa ponuka na nastavenie jazyka. Automatické hľadanie kanálov Automatické hľadanie kanálov sa spustí stlačením tlačidla OK po voľbe položky Automatické hľadanie kanálov. Na obrazovke sa objaví nasledujúca správa: Slovensko - 48 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 48 18.03.2010 08:43:13 Vyberte možnosť „Áno“ alebo „Nie“ pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” a stlačte tlačidlo OK. Ak je vybraná možnosť „Áno“, začne sa automatické ladenie. Voľbou možnosti „Nie“ sa automatické ladenie zruší. Po skončení ladenia digitálnych kanálov sa objaví otázka, či sa má pokračovať ladením analógových kanálov. Vyhľadávanie frekvencie Zadajte požadovanú frekvenciu. Po skončení stlačte tlačidlo OK a TV začne vyhľadávať frekvenciu. Vyčistenie zoznamu služieb (*) (*) Toto nastavenie je k dispozícii, iba ak je v položke Krajina (Country) zvolené Dánsko, Švédsko, Nórsko alebo Fínsko. Týmto nastavením sa vyčistia uložené kanály. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Vyčistenie zoznamu služieb (Clear Service List ) a potom stlačte OK. Zobrazí sa nasledujúca obrazovka: Vyberte možnosť „Áno“ (Yes) a stlačte tlačidlo OK, ak chcete pokračovať ladením analógových kanálov. Nasledujúca ponuka sa zobrazí pre ladenie analógových kanálov: Stlačením tlačidla OK sa proces zruší. Pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” vyberte voľbu Áno (Yes) a potom stlačením OK vymažte všetky kanály. Prvá inštalácia Používateľ môže použiť túto položku na nahranie východiskových nastavení, ktoré boli do prístroja nahrané vo výrobe. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” nastavte Jazyk (Language). Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” zvýrazníte položku Krajina (Country) a potom na nastavenie použite tlačidlo “ ” alebo “ ”. Ak chcete vybrať položku Jazyk teletextu (TXT Language), stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte oblasť. Keď ste skončili, stlačte pre pokračovanie tlačidlo OK alebo ČERVENÉ tlačidlo. Zrušenie vykonáte stlačením MODRÉHO tlačidla. Po dokončení automatického ladenia sa na obrazovke objaví zoznam programov. V tomto zozname programov sú uvedené čísla programov a názvy, ktoré im boli pridelené. Ručné naladenie V ponuke Ručné ladenie (Manual Search) sa zadá ručne číslo multiplexu a je prehľadávaný iba tento multiplex. Pre každé platné číslo kanálu sa na obrazovke objaví úroveň signálu a kvalita signálu. Pre inštaláciu továrenských nastavení zvoľte ponuku „Prvá inštalácia“ (First Time Installation) a potom stlačte tlačidlo OK, následne sa vás prístroj opýta na niekoľko volieb. Výberom možnosti „Áno” (Yes) pomocou tlačidla OK pri zvýraznenom „Áno” (Yes) sa vymaže existujúca tabuľka kanálov. Potom, čo sa nahrajú továrenské nastavenia, objaví sa ponuka „Prvá inštalácia“ (First Time Installation). Ako prvá sa na obrazovke objaví ponuka pre voľbu jazyka. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” zvoľte požadovaný jazyk a potom stlačením tlačidla OK svoju voľbu potvrďte. Potom sa na obrazovke zobrazí nápis znamenajúci „Prvá inštalácia“. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyznačte položku Krajiny, ktorú chcete nastaviť a stlačte tlačidlo OK (** iba pre krajiny EÚ). Potom sa na obrazovke zobrazí ponuka s výberom režimu aktívnej antény. Položku nastavte podľa potreby pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” a pokračujte stlačením tlačidla OK. Viac informácií nájdete v časti „Úvodné nastavenia”. Po zvolení režimu aktívnej antény sa na obrazovke Ako počas ručného, tak počas automatického ladenia objaví otázka, či chcete spustiť automatické ladenie sa do databázy nepridáva už raz uložený kanál, aby nedochádzalo k duplikovanému ukladaniu kanálov. Slovensko - 49 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 49 18.03.2010 08:43:14 Prehrávanie zvukových súborov: Zvýraznite položku „Áno” (Yes) pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” a potom stlačením tlačidla OK spustite inštaláciu. Po skončení ladenia digitálnych kanálov sa na obrazovke objaví otázka, či sa má pokračovať ladením analógových kanálov. Tento postup je zhodný s tým, ktorý bol opísaný v časti Automatické vyhľadávanie. Prehliadač médií (v režime DTV) Vždy keď pripojíte USB pamäťový kľúč k TV, na obrazovke sa zobrazí nasledujúca správa: Prehrať toto (tlačidlo OK): Prehrá sa zvolený súbor Prehrať (ZELENÉ TLAČIDLO): Prehrajú sa všetky súbory médií v priečinku. Začne sa zvoleným súborom. Pozastaviť/obnoviť prehrávanie (ŽLTÉ tlačidlo): Pozastaví alebo obnoví prehrávanie. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte možnosť ÁNO alebo NIE a pokračujte stlačením tlačidla „OK“. Zastaviť (ČERVENÉ): Zastaví sa prehrávanie súboru. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” tiež môžete vybrať z hlavnej ponuky možnosť Prehliadač médií (Media Browser). Stlačením tlačidla OK zobrazte obsah Prehliadača médií. Predchádzajúci/Nasledovný ( / ): Prehrá sa predchádzajúci alebo nasledujúci súbor. Z pamäťovej karty USB môžete prehrávať hudobné súbory a obrázky. Náhodný výber (INFO): Súbory sa prehrávajú náhodne. Ak je režim náhodného prehrávania aktivovaný, aj funkcia Predchádzajúci/nasledujúci vyberá stopy náhodne. Poznámka: Niektoré zariadenia USB sa nemusia podporovať. Opakovať (MODRÉ tlačidlo): Opakovane sa prehráva zvolený súbor. Poznámka: Voľba Cit pre film (Movie sense) a Pixellence nemôže byť nastavená v režime mediálneho prehrávača (Media Browser). Zobrazovanie súborov JPEG Poznámka: Ak pripojíte USB pamäťový kľúč v analógovom režime, TV sa automaticky prepne do režimu digitálnej TV. Poznámka: Ak po vypnutí/zapnutí prístroja alebo prvej inštalácii nedôjde k rozpoznaniu pamäťového kľúča USB, najprv odpojte zariadenie USB a potom vypnite/ zapnite prístroj. Opäť pripojte zariadenie USB. Preskočiť (tlačidlá 0 až 9): Prechádza sa na zvolený súbor pomocou číselných tlačidiel. OK: zvolený obrázok sa zobrazuje na celej obrazovke. Prehrať/prezentácia (ZELENÉ TLAČIDLO): spustí sa prezentácia všetkých obrázkov v priečinku. Stlačením tlačidla OK zobrazte obsah, alebo stlačením tlačidla „M“ skončite. Slovensko - 50 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 50 18.03.2010 08:43:15 Možnosti prezentácie Systém ponúk analógovej TV Ponuka Obraz P o z a s t a v e n i e ( Ž LT É H O ) : P r e z e n t á c i a s a pozastaví. Pokračovať (ZELENÉ TLAČIDLO): Pokračuje sa v prezentácii. Predchádzajúci/Nasledovný ( / ): Prejde sa na predchádzajúci alebo nasledujúci súbor prezentácie. Otočiť ( / ): Obrázok sa otočí pomocou tlačidiel nahor/nadol. Ukončiť: Návrat na zoznam súborov. Náhodný výber (ČERVENÉ tlačidlo): Súbory sa zobrazujú náhodne s pokračovaním v aktuálnom priečinku a ikona sa zvýrazní. Ak je počas prezentácie aktivovaný režim náhodného zobrazovania, nasledujúci obrázok sa vyberie náhodne (ak nie je aktivovaná funkcia slučky, prezentácia sa konci zastaví). ak je funkcia slučky aktivovaná, prezentácia sa na konci opakovane opäť spustí). Opakovať (ZELENÉ tlačidlo): prehrávanie prezentácie pokračuje nepretržite a zvýrazní. ikona sa Režim Podľa vašich požiadaviek je možné nastaviť zodpovedajúcu možnosť režimu. Ak chcete vybrať položku Režim (Mode) stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte jednu z nasledujúcich možností: Prirodzené (Natural), Kino (Cinema) a Dynamické (Dynamic). Jas/Kontrast/Farba/Ostrosť/Odtieň Ak chcete vybrať požadovanú možnosť, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačte “ ” alebo “ ” pre nastavenie úrovne. Poznámka: Voľba Tón (Hue) je zobrazená iba v prípade, že televízor zobrazuje signál NTSC. Teplota farieb Info aktivuje sa panel s operáciami. Prehrávanie Videozáznamov (voliteľné) Prehrať (červené tlačidlo): spustí prehrávanie videa. Zastaviť (Modré tlačidlo): zastaví prehrávanie videa. Pozastaviť (Tlačidlo OK): pozastaví prehrávanie videa. Presunúť vzad (Kurzor doľava): presunie záznam dozadu. Presunúť vpred (Kurzor doprava): presunie záznam dopredu. Ponuka (tlačidlo M): Nastavuje titulky/zvuk. Titulky môžete nastaviť pred začatím prehrávania pomocou tlačidla OK alebo počas záznamu pomocou tlačidla M. Stlačením tlačidla UKONČIŤ (EXIT) prejdete na predchádzajúcu ponuku. Ak chcete vybrať položku Teplota farieb, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” a vyberte jednu z nasledujúcich možností: Studená (Cool), Normálna (Normal) a Teplá (Warm). Poznámka: • Nastavenie možnosti Studená (Cool) dodá bielym farbám zľahka modrý nádych. • Nastavenie možnosti Warm dodá bielym farbám zľahka červený nádych. • Ak chcete normálne farby, zvoľte voľbu Normálna. Redukcia šumu Ak je vysielaný signál slabý a obraz rušený, použite položku nastavenia Redukcia šumu (Noise Reduction). Ak chcete vybrať položku Redukcia šumu, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. a vyberte jednu z nasledujúcich možností: Nízka (Low), Stredná (Medium), Vysoká (High) alebo Vypnutá (Off). Slovensko - 51 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 51 18.03.2010 08:43:15 Filmový režim Ponuka Zvuk Filmy sú nahrávané pri inom počte snímok za sekundu než bežné televízne programy. Ak chcete vybrať položku Filmový režim, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Ak chcete túto funkciu vypnúť alebo zapnúť, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Túto funkciu zapnite pri sledovaní filmov, ak chcete, aby sa scény s rýchlym pohybom zobrazovali zreteľne. Herný režim (voliteľné) Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Herný režim. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” Zapnite alebo Vypnite režim hry. Keď je herný režim nastavený na Zap (On), nahrajú sa špeciálne nastavenia, ktoré sú určené pre lepší obraz počas hrania hier. Keď je zapnutý herný režim, nie sú k dispozícii položky Režimu obrazu, Kontrast, Jas, Farba a Teplota farieb. Poznámka: Tlačidlo pre voľbu režimu obrazu na diaľkovom ovládači nebude fungovať, pokým je zapnutý herný režim. Zväčšenie obrazu Hlasitosť Ak chcete vybrať položku Hlasitosť, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” je možné meniť hlasitosť. Ekvalizér Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte možnosť Ekvalizér. Stlačením tlačidla “ ” otvorte ponuku ekvalizéra. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte Zväčšenie obrazu. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” nastavte zväčšenie na Automatické (Auto), 16:9, 4:3, Panoramatické (Panoramic), Zväčšenie 14:9 (14:9 Zoom), Kino (Cinema), Titulky (Subtitle) alebo Zväčšenie (Zoom). Uložiť Ak chcete vybrať položku Uložiť, stlačte tlačidlo“ ” alebo “ ”. Nastavenie uložíte stlačením tlačidla “ ” alebo OK. Na obrazovke sa zobrazí nápis „Stored…“. Obnoviť Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte možnosť Obnoviť. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” alebo OK vrátite režimy obrazu späť na východiskové nastavenia. Ak chcete zmeniť predvoľbu, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” V ponuke ekvalizéra je možné nastaviť režim na Music (hudba), Movie (film), Speech (hovorené slovo), Flat (plochý), Classic (vážna hudba) alebo User (používateľské). Vyberte požadovanú frekvenciu tlačidlom “ ” alebo “ ” a hlasitosť frekvencie zvýšte alebo znížte tlačidlom “ ” alebo “ ”. Stlačením tlačidla „MENU“ sa vrátite do predchádzajúcej ponuky. Poznámka: Nastavenie ponuky ekvalizéra je možné zmeniť iba vtedy, ak je ako režim ekvalizéra nastavená možnosť Používateľ (User). Slovensko - 52 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 52 18.03.2010 08:43:16 Vyváženie Toto nastavenie slúži na zvýraznenie ľavého alebo pravého zvukového kanálu. “ ” alebo OK. Na obrazovke sa zobrazí nápis „Stored…“. Ponuka Funkcie Ak chcete vybrať položku Vyváženie, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” je možné meniť úroveň vyváženia. Úroveň vyváženia je možné nastaviť medzi hodnotami -32 a +32. Slúchadlá Ak chcete vybrať položku Slúchadlá, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Ponuku pre slúchadlá otvoríte stlačením tlačidla „“. Poznámka: Zapnutím možnosti SPDIF sa slúchadlá deaktivujú. Voľby podponuky slúchadiel sú popísané nižšie: Hlasitosť Ak chcete vybrať položku Hlasitosť, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačením tlačidla “ ” zvýšite úroveň hlasitosti slúchadiel. Stlačením tlačidla “ ” znížite úroveň hlasitosti slúchadiel. Úroveň hlasitosti slúchadiel je možné nastaviť v rozmedzí 0 až 63. Zvukový režim (voliteľné) Ak chcete vybrať položku Zvukový režim, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” si môžete vybrať z režimov Mono, Stereo, Dual I alebo Dual II, ale iba ak ich zvolený kanál podporuje. AVL Automatické obmedzenie hlasitosti (AVL) upravuje zvuk tak, aby výsledná hlasitosť pri prepínaní kanálov alebo relácií bola rovnaká (napríklad hlasitosť reklám je obvykle vyššia než hlasitosť relácií). Ak chcete vybrať AVL, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Ak chcete túto funkciu vypnúť alebo zapnúť, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Výstup Spdif Ak chcete vybrať výstup Spdif, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Ak chcete výstup Spdif Out vypnúť alebo zapnúť, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” . Poznámka: Ak je výstup Spdif zapnutý, slúchadlá budú deaktivované. Efekt (voliteľné) Ak sledujete monofónne vysielanie (jeden zvukový kanál), nastavte položku Efekt (Effect) a zlepšia sa tak vlastnosti zvuku, ktorý bude pripomínať stereo. Ak je aktuálny zvukový systém stereofónny, po zapnutí tohto efektu bude zvuk viacej priestorový. Ak chcete vybrať položku Efekt, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Ak chcete túto funkciu vypnúť alebo zapnúť, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Uložiť Časovač vypnutia Ak chcete vybrať položku Časovač vypnutia, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” nastavte časovač. Časovač je možné nastaviť v rozmedzí Vypnuté (Off) a 120 minút v krokoch po 10 minútach. Keď je časovač vypnutia aktívny, televízor sa po uplynutí nastaveného času automaticky prepne do pohotovostného režimu. Detský zámok Ak chcete vybrať položku Detský zámok, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” nastavte detský zámok na Zapnutý (On) alebo Vypnutý (Off). Keď vyberiete možnosť Zap. (On), televízor je možné ovládať iba pomocou diaľkového ovládača V takom prípade nebudú tlačidlá na prednom paneli fungovať. Keď je stlačené jedno z týchto tlačidiel, zobrazí sa na obrazovke nápis Detský zámok zapnutý (Child Lock On) ak nie je akurát zobrazená ponuka. Jazyk Ak chcete vybrať položku Jazyk stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” zvoľte Jazyk. Predvolené zväčšenie Keď je režim zväčšenia nastavený na AUTO, nastaví televízor režim zväčšenia podľa prijímaného signálu. Ak nie je k dispozícii funkcia WSS alebo informácia o pomere strán, televízor použije toto nastavenie na prispôsobenie. Ak chcete vybrať položku Predvolené zväčšenie (Default Zoom), stlačte Tlačidlo “ ” alebo “ ”. Možnosť Východiskové zväčšenie (Default Zoom) je možné nastaviť na Panoramatické (Panoramic), 16:9, 4:3 alebo 14:9 stlačením Tlačidla“ ” alebo “ ”. Ak chcete vybrať položku Uložiť, stlačte tlačidlo“ ” alebo “ ”. Nastavenie uložíte stlačením tlačidla Slovensko - 53 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 53 18.03.2010 08:43:17 Modré pozadie Ak je signál slabý alebo žiadny, televízor automaticky prepne na modrú obrazovku. Ak chcete toto správanie zapnúť, nastavte možnosť Modré pozadie (Blue Background) na On (zapnuté). Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” zvoľte Modré Pozadie Ak chcete funkciu Modré pozadie vypnúť alebo zapnúť, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Pozadie ponuky Ak chcete vybrať položku Pozadie ponuky, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Pozadie ponuky je možné zvoliť pomocou tlačidla“ ” alebo “ ”. Podsvietenie Poznámka: Ak pripojíte zariadenie HDMI a TV prepnete do režimu HDMI, táto funkcia sa bude zobrazovať (okrem rozlíšenia 1080i/1080P). Režim celej obrazovky (voliteľné) Ak pripojíte zariadenie prostredníctvom rozhrania HDMI a nastavíte rozlíšenie 1080i/1080P, zobrazí sa položka Režim celej obrazovky (Full Mode). Režim celej obrazovky môžete pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” nastaviť na 1:1 alebo Normálny (Normal). Ak vyberiete možnosť 1:1, pomer strán obrazovky sa nastaví automaticky. Ak nastavíte možnosť Normálny (Normal) obraz sa môže roztiahnuť. Ponuka Inštalácia Toto nastavenie ovláda úroveň podsvietenia. Funkciu Podsvietenie vyberte stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” nastavte možnosť Podsvietenie (Backlight) na Stredné (Medium), Maximálne (Maximum) alebo Minimálne (Minimum). Časový limit ponuky OSD Ak chcete nastaviť špecifický čas pre ukončenie ponuky, nastavte v tejto možnosti danú hodnotu. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte možnosť Časový limit ponuky OSD. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” je možné časový limit ponuky nastaviť na hodnotu 15 sec (15 sekúnd), 30 sec (30 sekúnd) alebo 60 sec (60 sekúnd). Jazyk teletextu Program Ak chcete vybrať položku Jazyk teletextu, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” je možné zmeniť Jazyk teletextu na Západný (West), Východný (East), Cyrilika (Cyrillic), Turečtina/ gréčtina (Turk/Gre), Arabčina (Arabic) alebo Perzština (Persian). Ak chcete vybrať položku Program, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” zvoľte číslo programu. Číslo je možné taktiež zadať pomocou číslicových tlačidiel na diaľkovom ovládači. Je možné uložiť 200 programov od 0 do 199. Výstup Ext Položku Pásmo je možné nastaviť buď na hodnotu C alebo S. Ak chcete nastaviť položku Pásmo, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Ak chcete vybrať výstup Ext, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Ak chcete výstup Ext vypnúť alebo zapnúť, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Poznámka: Ak chcete kopírovať obsah zo zariadení DVD alebo VCR, mali by ste z ponuky Zdroj vybrať požadovaný zdroj a v ponuke Funkcie zapnúť výstup EXT. Ak chcete využiť funkciu Časovače v režime digitálnej televízie, funkcia Ext Out by mala byť zapnutá. Režim celej obrazovky PC (voliteľné) Ak chcete zobraziť obrazovku počítača v režime HDMI cez externé pripojenie, je potrebné zapnúť možnosť REŽIM CELEJ OBRAZOVKY PC (HDMI PC FULL MODE), aby sa správne zmenil pomer strán obrazovky. Pri niektorých rozlíšeniach môže byť táto položka neaktívna. Pásmo Kanál Kanál je možné zmeniť tlačidlom “ ” alebo “ ” alebo číselnými tlačidlami. Systém farieb Ak chcete vybrať položku Farebný systém (Colour system), stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” zmeňte systém farieb na hodnotu PAL, PAL 60, SECAM alebo AUTOMATICKÝ. Zvukový systém Ak chcete vybrať položku Zvukový systém, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” a zmeňte zvukový systém na hodnotu BG, DK, I, L alebo L’. Slovensko - 54 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 54 18.03.2010 08:43:18 Jemné ladenie Tabuľka programov Ak chcete vybrať položku Jemné ladenie, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ .” Naladenie je možné upraviť stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”. Ak chcete vybrať položku Tabuľka programov, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Ak chcete zobraziť položku Tabuľka programov, stlačte tlačidlo “ ”: Vyhľadávanie Ak chcete vybrať položku Hľadať (Search) stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Ak chcete spustiť vyhľadávanie kanálov, použite tlačidlo “ ” alebo “ ”. Je možné taktiež zadať požadovanú frekvenciu priamo pomocou číselných tlačidiel v čase, keď je zvýraznená položka Search. Uložiť Ak chcete vybrať položku Uložiť, stlačte tlačidlo“ ” alebo “ ”. Nastavenie uložíte stlačením tlačidla “ ” alebo OK. Na obrazovke sa zobrazí nápis „Stored…“. Ponuka Inštalácia v režime AV Nasledujúca obrazovka sa zobrazí v inštalačnej ponuke, keď je televízor v režime AV. K dispozícii budú iba obmedzené možnosti. Prepnite na režim sledovania televízora, ak chcete zobraziť kompletnú inštalačnú ponuku. Posúvaním kurzora do štyroch smerov môžete zobraziť 20 programov na jednej stránke. Posúvaním strán hore alebo dole stlačením navigačných tlačidiel môžete zobraziť všetky programy v režime TV (okrem režimu AV). Pomocou kurzora sa voľba programu vykonáva automaticky. Názov Ak chcete zmeniť názov programu, zvoľte tento program a stlačte ČERVENÉ tlačidlo. Prvé písmeno vybraného názvu sa zvýrazní. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” zmeníte písmeno a tlačidlom “ ” alebo “ ” vyberiete ďalšie písmená. Stlačením ČERVENÉHO tlačidla môžete názov uložiť. Presun Vyberte program, ktorý chcete presunúť, pomocou navigačných tlačidiel. Stlačte ZELENÉ tlačidlo. Presuňte vybraný program pomocou navigačných tlačidiel na požadované miesto a stlačte znovu ZELENÃ tlačidlo. Systém farieb Ak chcete vybrať položku Farebný Systém, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” zmeňte systém farieb na PAL, SECAM, PAL60, AUTO, NTSC 4,43 alebo NTSC 3,58. Uložiť Odstrániť Program je možné odstrániť stlačením ŽLTÉHO tlačidla. Opätovným stlačením ŽLTÉHO tlačidla odstránite vybraný program zo zoznamu programov a programy pod ním sa posunú o jeden vyššie. Ak chcete vybrať položku Uložiť, stlačte tlačidlo“ ” alebo “ ”. Nastavenie uložíte stlačením tlačidla “ ” alebo OK. Na obrazovke sa zobrazí nápis „Stored…“. Slovensko - 55 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 55 18.03.2010 08:43:19 Systém APS (Automatický programovací systém) Ak stlačíte MODRÉ tlačidlo určené pre spustenie automatického ladenia programov, zobrazí sa ponuka automatického programovacieho systému. V ponuke Zdroj zvýraznite zdroj stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” a do daného režimu prejdite stlačením tlačidla “ ”. Možnosti zdroja sú; TV, DTV/USB, EXT-1, FAV, HDMI, YPbPr a PC-VGA. Poznámka: Ihneď ako pripojíte nejaké zariadenie k vášmu televízoru, musíte zvoliť požadovaný vstup, ak chcete sledovať obraz z tohto zariadenia. Systém ponúk režimu PC Pozri „Pripojenie televízora LCD k počítaču“, kde nájdete informácie o pripojení počítača k televízoru. Ak chcete prepnúť zdroj na PC, stlačte tlačidlo „AV“ na diaľkovom ovládaní a vyberte možnosť PC. Môžete taktiež použiť ponuku „Zdroj“ (Source) na prepnutie do režimu PC. Nastavenia režimu počítača sú k dispozícii iba v prípade, že je zdroj pre televízor nastavený na možnosť PC. Ponuka Pozícia PC Krajina Ak chcete vybrať krajinu, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Ak chcete opustiť funkciu A.P.S., stlačte MODRÉ tlačidlo. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte prvú ikonu. Na obrazovke sa objaví ponuka Poloha pre PC (PC Position). Ak stlačíte ČERVENÉ tlačidlo alebo tlačidlo OK pre štart systému APS, vymažú sa všetky uložené programy a televízor vyhľadá dostupné kanály: Počas vyhľadávania sa zobrazí nasledujúca OSD ponuka: Kedykoľvek stlačíte MODRÉ tlačidlo, funkcia APS sa zastaví a na obrazovke sa objaví Tabuľka programov (Program Table). Ak počkáte na dokončenie funkcie APS, zobrazí sa tabuľka programov s nájdenými programami. Ponuka Zdroj Stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” a vyberte šiestu ikonu. Potom stlačte tlačidlo “ ” alebo OK. Na obrazovke sa objaví ponuka Source (Zdroj). Automatická pozícia Ak posuniete obraz vodorovne alebo zvislo do nechcenej pozície, použite túto položku a obraz sa automaticky vráti na správne miesto. Toto nastavenie teda automaticky optimalizuje zobrazenie počítačového obrazu. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Automatická pozícia. Stlačte tlačidlo OK alebo tlačidlo “ ”, “ ”. Upozornenie: Uistite sa, že automatické umiestnenie obrazu je spustené pri zobrazení cez celú obrazovku, aby bol výsledok naozaj optimálny. Pozícia H (horizontálna) Táto položka posúva obraz po obrazovke po vodorovnej osi doľava alebo doprava. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Pozícia H. Ak chcete nastaviť hodnotu, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Slovensko - 56 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 56 18.03.2010 08:43:20 Pozícia V (vertikálna) Táto položka posúva obraz po obrazovke po zvislej osi hore alebo dole. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Pozícia V. Ak chcete nastaviť hodnotu, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Fáza V závislosti od rozlíšenia a snímkovacej frekvencie, ktorá ide do vstupu na televízore, môžete na obrazovke vidieť zastrený alebo rušený obraz. V takom prípade môžete použiť túto funkciu a vyčistiť obraz metódou pokusu a omylu. Pomocou tlačidla“ ” alebo “ ” vyberte položku Fáza. Ak chcete nastaviť hodnotu, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Pixlové kmitanie Funkcia Pixlové kmitanie upravuje rušenie, ktoré sa javí ako zvislé pruhy pri prezentáciách vo veľkých rozlíšeniach (napríklad tabuľky alebo odseky textu v malom písme). Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Pixlové kmitanie. Ak chcete nastaviť hodnotu, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Výber režimu obrazu Stlačením tlačidla PP je možné zmeniť položku Režim obrazu (Picture Mode) podľa vlastných požiadaviek. Možnosti, ktoré sú k dispozícii: Dynamický, Prirodzený a Kino. Poznámka: Túto funkciu nemožno nastaviť v režime PC. Zastavenie obrazu Stlačením Tlačidla „OK“ na diaľkovom ovládači môžete obraz na obrazovke zmraziť. Stlačením Tlačidla „OK“ obraz zmrazíte. Ďalším stlačením sa zastavenie obrazu zruší. (Poznámka: Nie je dostupné v režime „ATV“). Režimy zväčšenia Veľkosť obrazu alebo pomer strán obrazu je možné meniť podľa potreby pomocou rôznych režimov zväčšenia. Stlačením tlačidla WIDE priamo zmeníte režim zväčšenia. Dostupné režimy zväčšenia sú uvedené nižšie. Poznámka: Ponuka Obraz PC V režimoch YPBPR a HDMI a rozlíšeniach 720p-1080i je dostupná iba možnosť 16:9. Ak chcete upraviť položky počítačového obrazu, postupujte nasledovne: Zoom nemožno zmeniť v režime PC. Stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” a vyberte druhú ikonu. Na obrazovke sa objaví ponuka Obraz PC (PC Picture). Nastavenia kontrastu, jasu, farieb a farebnej teploty v tejto ponuke sú identické s nastaveniami v ponuke obrazu pre režim TV v časti „Systém ponúk analógového TV“. Poznámka: Ak nastavíte funkciu Teplota farieb na hodnotu Používateľská, môžete definovať nastavenie RGB manuálne. Nastavenia položky Zvuk, Funkcia a Zdroj sú rovnaké, ako nastavenia opísané v systéme ponuky analógovej TV. Zobrazenie informácií TV Pri zadaní nového programu alebo stlačení tlačidla „INFO“ sa v hornej pravej časti obrazovky zobrazí číslo programu, názov programu, indikátor zvuku a režim zväčšenia. Funkcia Stlmiť Stlačte tlačidlo “ ” na celkové stlmenie zvuku. Indikátor stlmenia zvuku sa zobrazí v hornej časti obrazovky. Stlmenie je možné zrušiť dvoma spôsobmi. Prvým spôsobom je stlačenie tlačidla “ ” a druhým spôsobom je zvýšenie hlasitosti. Automatický režim Keď je vo vysielanom signáli alebo signáli z externého zariadenia zahrnutý signál WSS (Wide Screen Signalling), ktorý oznamuje pomer strán obrazu, zmení televízor automaticky režim Zväčšenia (ZOOM) podľa signálu WSS. • Keď režim AUTO nefunguje správne, kvôli zlej kvalite signálu WSS, alebo keď chcete zmeniť režim zväčšenia (ZOOM), prepnite ručne na iný režim zväčšenia (ZOOM). 16:9 Tento režim roztiahne ľavú a pravú stranu normálneho obrazu (pomer strán 4:3), aby bola vyplnená širokouhlá obrazovka televízora. • Pre obraz s pomerom strán 16:9, ktorý bol stlačený do normálneho obrazu (pomer strán 4:3), je možné obnoviť pôvodný tvar obrazu pomocou režimu 16:9. 4:3 Používa sa na normálny obraz (pomer strán 4:3), pretože ide o pôvodnú veľkosť televízneho vysielania. Slovensko - 57 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 57 18.03.2010 08:43:20 Teletext Panoramatický režim Tento režim roztiahne ľavú a pravú stranu normálneho obrazu (pomer strán 4:3), aby bola vyplnená obrazovka bez toho, aby obraz vyzeral neprirodzene. Teletext prenáša informácie ako sú správy, športové výsledky alebo počasie na váš televízor. Ak je signál slabý, napríklad kvôli zlým poveternostným podmienkam, môžu sa v teletexte objaviť isté textové chyby alebo môže dôjsť k jeho zrušeniu. Funkčné tlačidlá teletextu sú popísané dole: “ ” Teletext vypnutý/zapnutý Jedným stlačením aktivuje režim teletextu. Ďalším stlačením zrušíte režim teletextu. “ ” Index Vyberie stránku teletextu s obsahom. ” Mix Horný a dolný okraj obrazu je mierne orezaný. “ 14:9 Umiestni teletext cez sledovaný program. Tento režim zväčšuje širokouhlý obraz (pomer strán 14:9) k hornému a dolnému okraju obrazovky. “ ” Rozšíriť Stlačte raz pre zväčšenie hornej polovice stránky, ďalším stlačením sa zväčší spodná polovica stránky. Stlačte ešte raz pre návrat do normálnej veľkosti. “ ” Zobraziť Zobrazí skrytú informáciu (napríklad riešenie hádaniek). Kino Tento režim zväčšuje širokouhlý obraz (pomer strán 16:9) na celú obrazovku. “ ” Podržať V prípade potreby podrží stránku. Ďalším stlačením podržanie zrušíte “ ” Stránky subkódu Keďže je aktivovaný teletext, vyberie podstránky, ak sú dostupné. Ak nie je teletext aktivovaný, zobrazí informácie o čase, ak ich program vysiela pomocou teletextu. Titulky Tento režim zväčšuje širokouhlý obraz (pomer strán 16:9) s titulkami na celú obrazovku. Tlačidlá P+/P- a číslice (0 – 9) Stlačte tlačidlá pre voľbu stránky. Poznámka: Väčšina TV staníc používa pre stránky s obsahom kód 100. Farebné tlačidlá (ČERVENÉ/ZELENÉ/ŽLTÉ/MODRÉ) Zväčšenie (Zoom) Váš televízor podporuje systémy FASTEXT a TOP text. Keďže sú tieto systémy dostupné, stránky sú rozdelené do skupín alebo tém. Tento režim zväčší obraz. Ak je k dispozícii systém FASTEXT, časti v teletextu budú sfarbené a je možné ich potom vybrať pomocou zodpovedajúceho farebného tlačidla. Stlačte farebné tlačidlo, ktoré zodpovedá vašej voľbe. Poznámka: V režime zväčšenia Panoramatický 14:9, Kino alebo Titulky môžete obraz posúvať pomocou tlačidla “ ” / “ ”. Zobrazí sa sfarbený nápis, ktorý ukazuje, aké farebné tlačidlo použiť, keď je k dispozícii vysielanie TOP text. Stlačením príkazov P- alebo P+ sa zobrazí predchádzajúca alebo nasledujúca stránka. Slovensko - 58 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 58 18.03.2010 08:43:21 Zvuk vychádza len z jedného z reproduktorov. Je vyváženie nastavené iba do jedného extrému? Pozrite časť Ponuka Zvuk. Tipy Starostlivosť o obrazovku Obrazovku čistite mierne navlhčenou, mäkkou handričkou. Nepoužívajte brúsne rozpúšťadlá, mohli by poškodiť kryciu vrstvu televízora. Počas čistenia odpojte z dôvodov bezpečnosti televízor od zásuvky. Pri presúvaní televízora ho držte správne za spodnú časť. Pozostatky obrazu Ak je na obrazovke dlhší čas zobrazený jeden obraz, môže dôjsť k vznikom pozostatkov tohto obrazu (duchom). Tieto pozostatky zmiznú z obrazovky televízora LCD po krátkom čase. Skúste napríklad na chvíľku televízor vypnúť. Diaľkový ovládač Televízor už nereaguje na diaľkový ovládač. Možno sú vybité batérie. V takom prípade je možné použiť tlačidlá v dolnej časti televízora. Zdroje vstupu Ak sa vám nedarí zvoliť zdroj vstupu, je možné, že nie je pripojené žiadne zariadenie. Ak ste sa pokúsili pripojiť zariadenie, skontrolujte káble AV a pripojenie. Ak sa chcete týmto pozostatkom obrazu vyhnúť, neponechávajte na obrazovke zastavený obraz na dlhší čas. Bez napájania Ak nie je televízor napájaný, skontrolujte hlavný napájací kábel a jeho zapojenie do zásuvky v stene. Zlý obraz Zvolili ste správny televízny systém? Nie je televízor alebo domová anténa príliš blízko pri neuzemnenom zvukovom zariadení, neónových svetlách, atď.? Hory a vysoké budovy môžu spôsobiť zdvojený obraz alebo tzv. duchov. Niekedy je možné zlepšiť kvalitu obrazu zmenou smeru antény. Je obraz alebo teletext nerozoznateľný? Skontrolujte, či ste zadali správnu frekvenciu. Znovu nalaďte kanály. Kvalita obrazu môže klesnúť, keďže sú k televízoru pripojené dve periférne zariadenia zároveň. V takom prípade jedno z periférnych zariadení odpojte. Žiadny obraz Je anténa správne pripojená? Sú konektory pevne pripojené ku konektoru antény? Nie je kábel antény poškodený? Sú na pripojenie antény použité vhodné zástrčky? Ak máte pochybnosti, obráťte sa na predajcu. Žiadny obraz (No Picture) znamená, že televízor neprijíma žiadny signál. Vybrali ste správne tlačidlo na diaľkovom ovládači? Skúste to ešte raz. Uistite sa taktiež, že bol vybratý správny zdroj vstupu. Zvuk Nie je počuť žiadny zvuk. Neprerušili ste zvuk napríklad stlačením tlačidla ? Slovensko - 59 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 59 18.03.2010 08:43:21 Príloha A: Typické režimy zobrazenia vstupu z počítača Displej má maximálne rozlíšenie 1600 x 1200. Nasledujúca tabuľka uvádza niektoré typické režimy obrazu. Príloha B: Kompatibilita signálov HDMI a AV (typy vstupných signálov) Zdroj Televízor nemusí podporovať rôzne rozlíšenia. Dostupné rozlíšenia sú uvedené dole. EXT-1 (SCART) Ak prepnete počítač do nepodporovaného rozlíšenia, zobrazí sa varovná správa na obrazovke televízora. Rozlíšenie Index Hor Ver Frekvencia Ver (Hz) Hor (KHz) Norma FAV Podporované signály Dostupnosť PAL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O PAL 50/60 O NTSC 60 O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1 640 480 60 31.5 VESA 2 640 480 72 37.9 VESA 3 640 480 75 37.5 VESA 4 800 600 56 35.2 VESA 5 800 600 60 37.9 VESA 6 800 600 70 43.8 7 800 600 72 48.1 VESA 1080I 60Hz O 8 800 600 75 46.9 VESA 1080P 50Hz O 9 832 624 75 49.7 MAC 1080P 60Hz O 10 1024 768 60 48.4 VESA 480I 60Hz O 11 1024 768 70 56.5 VESA 480P 60Hz O 12 1024 768 72 57.7 576I 50Hz O 13 1024 768 75 60.0 576P 50Hz O 14 1152 864 70 64.2 VESA 720P 50Hz O 15 1152 864 75 67.5 VESA 720P 60Hz O 16 1152 870 75 68.9 MAC 1080I 50Hz O 17 1280 768 60 47.7 VESA 18 1360 768 60 47.7 19 1280 960 60 60.0 20 1280 1024 60 21 1280 1024 22 1600 1200 YPbPr HDMI 1080I 60Hz O 1080P 50Hz O VESA 1080P 60Hz O 64.0 VESA 1080P 24 HZ O 75 80.0 VESA 60 75.0 VESA (X: nie je dostupné, O: Dostupné) Poznámka: V niektorých prípadoch nemusí byť signál na televízore správne zobrazený. Problémom môže byť nezlučiteľnosť so štandardom na strane zdrojového zariadenia (prehrávača DVD, set-top boxu atď.). Ak sa vyskytne taký problém, obráťte sa na predajcu, prípadne na výrobcu zdrojového zariadenia. Slovensko - 60 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 60 18.03.2010 08:43:21 Príloha C: Podporované formáty súborov v režime USB Médiá Film (voliteľné) Hudba Prípona súboru Formát Poznámky Obraz Zvuk (Maximálne rozlíšenie, bitová frekvencia atď.) XviD/ 3ivx PCM/MP3 XviD verzie po: 1.1.2 MPEG4 PCM/MP3 MS ISO MPEG4 PCM/MP3 Podpora SP a ASP - - PCM Vzorkovacia frekvencia: 8K až 48KHz .mp3 - Layer 1/2/3 (MP3) .avi MPEG 1/2 Vzorkovacia frekvencia: 8 ~ 48 kHz, Bitová frekvencia: 32 ~ 320 Kb/s W x H = 14592 x 12288, do 179 megapixlov Fotografie Externé titulky (voliteľné) Základný formát JPEG Podpora formátu: 444/440/422/420/stupnica sivej Progresívny formát JPEG Podpora formátu: 444/440/422/420/stupnica sivej .jpg Do 4 megapixlov .srt .smi Podporuje sa formát textových súborov, avšak nepodporuje sa formát obrázkových súborov Poznámka: Potrebné dátové toky pre niektoré typy videozáznamov sú vyššie než obmedzenia rozhrania USB. Z toho dôvodu nie je možné niektoré typy prehrať. Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov Batériové Produkty Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje, že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom. Po skončení životnosti odovzdajte prosím výrobok alebo batériu (ak je priložená) v príslušnom mieste spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte odslúžené elektrozariadenie a batérie / akumulátory do domového odpadu. Informácie o tom, kde je možné odslúžené elektrozariadenie alebo použité batérie, či akumulátory zadarmo odložiť, získate u vášho predajcu, na obecnom úrade alebo na webe www.sewa.sk. Firma ELEKTROSPED, a.s. je registrovaná u kolektívneho systému SEWA, a. s. pod registračným číslom EZ 0000213 (pre recykláciu batérií a akumulátorov). Upozornenie: Značka Pb pod symbolom batérie znamená, že batérie obsahujú olovo. Slovensko - 61 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 61 18.03.2010 08:43:22 Špecifikácia Digitálny príjem (DVB-T) TELEVÍZNE VYSIELANIE Prenosové štandardy: PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ DVB-T, MPEG2,DVB-T, MPEG4 HD PRÍJEM KANÁLOV I. DEMODULÁCIA VHF (PÁSMO I/III) - Prenosová rýchlosť: COFDM s 2K/8K FFT režimom. UHF (PÁSMO U) - Modulácia: 16-QAM - 64-QAM FEC pre všetky režimy DVB (nájdené automaticky) HYPERBAND POČET NASTAVITEĽNÝCH KANÁLOV II. VIDEO 200 - H.264 (MPEG-4 časť 10) úroveň hlavného a rýchleho profilu 4.1/video dekodér MPEG-2 MP@HL. INDIKÁTOR KANÁLU Zobrazovanie na displeji VSTUP ANTÉNY RF - HD displej s možnosťou zobrazenia viacerých formátov (1080i, 720p, 576p) 75 ohm (nevyvážené) - Analógový výstup CVBS. PREVÁDZKOVÉ NAPÄTIE III. ZVUK (AUDİO) 220 – 240 V, striedavé, 50 Hz. - MPEG-1 layer I / II, MPEG-2 layer II, MPEG-2 AAC, MPEG-4 AAC ZVUK (AUDİO) - Podporované vzorkovacie kmitočty sú 32, 44.1 a 48 kHz Nemecké+Nicam Stereo ZVUKOVÝ VÝKON (WRMS.) (10% THD) 2 x 2,5 SPOTREBA ENERGIE (W) 70 W (max.) < 1 W (pohotovostný režim) PANEL Širokouhlý displej s uhlopriečkou 22” ROZMERY (mm) H x D x V (So spodnou časťou): 118 x 532 x 376 Hmotnosť (kg): 4.70 H x D x V (Bez spodnej časti): 60 x 532 x 347 Hmotnosť (kg): 4.55 Slovensko - 62 - A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 62 18.03.2010 08:43:22 Spis treści Funkcje ................................................................. 64 Akcesoria .............................................................. 64 Wprowadzenie ...................................................... 64 Przygotowanie ...................................................... 64 Środki bezpieczeństwa ......................................... 65 Zasilanie ........................................................... 65 Kabel zasilania.................................................. 65 Wilgoć i woda.................................................... 65 Czyszczenie...................................................... 65 Błyskawice ........................................................ 65 Części zamienne .............................................. 65 Naprawa i konserwacja..................................... 65 Utylizacja zużytego sprzętu .............................. 65 Informacje dla użytkowników z państw członkowskich Unii Europejskiej ....................... 66 Rozłączanie urządzenia.................................... 66 Instalacja........................................................... 66 Ekran LCD ........................................................ 66 Ostrzeżenie....................................................... 66 Przegląd funkcji pilota........................................... 67 Telewizor LCD i przyciski ...................................... 68 Widok podłączeń – złącza tylne ........................... 68 Widok podłączeń – złącza boczne ....................... 69 Podłączenie anteny .............................................. 70 Podłączenie do zasilania ...................................... 70 Gniazdo boczne USB ........................................... 70 Podłączenie pamięci USB ................................ 70 Podłączenie telewizora LCD do komputera.......... 70 Podłączenie do odtwarzacza DVD ....................... 70 Złącza boczne AV ................................................. 71 Inne podłączenia .................................................. 71 Podłączanie innych urządzeń poprzez złącze Scart .71 Wkładanie baterii do pilota ................................... 72 Włączanie/wyłączanie telewizora ......................... 72 Aby włączyć telewizor ....................................... 72 Aby wyłączyć telewizor ..................................... 72 Wybór wejścia ...................................................... 72 Podstawowe operacje .......................................... 72 Obsługa za pomocą przycisków na telewizorze 72 Obsługa za pomocą pilota ................................ 73 Ustawienia początkowe ........................................ 73 Elektroniczny przewodnik po programach EPG) ..74 Opcje Programów ............................................. 75 Teletekst analogowy ......................................... 75 Szeroki ekran .................................................... 75 System menu telewizji cyfrowej ............................ 76 Lista kanałów .................................................... 76 Poruszanie się po liście kanałów ...................... 76 Przemieszczanie kanałów w obrębie listy......... 76 Przemieszczanie kanałów w obrębie listy......... 76 Zmiana nazwy kanałów .................................... 76 Dodawanie blokad programów ......................... 77 Ustawienia ulubionych ...................................... 77 Przewodnik po programach .............................. 77 Timery ............................................................... 77 Interfejs wspólny ............................................... 78 Ustawienia odbiornika TV ................................. 78 Ustawienia ........................................................ 78 Konfiguracja ...................................................... 78 Ustawienia czasu(**)......................................... 79 Ustawienia języka ............................................. 81 Ustawienia języka ............................................. 81 Instalacja........................................................... 81 Video Playback ( opcja) .................................... 84 System menu TV analogowego............................ 84 Menu obrazu ..................................................... 84 Menu dźwięku ................................................... 85 Menu funkcji...................................................... 86 Menu instalacji .................................................. 87 Menu instalacji w trybach AV ............................ 87 Lista programów ............................................... 88 Menu Źródła...................................................... 88 System menu dla trybu PC ................................... 89 Menu Pozycji PC .............................................. 89 Wyświetlanie informacji o TV................................ 90 Funkcja wyłączania dźwięku ................................ 90 Wybór trybu obrazu .............................................. 90 Zamrożenie obrazu............................................... 90 Tryby powiększania .............................................. 90 Teletekst ............................................................... 91 Wskazówki............................................................ 92 Załącznik A: Typowe tryby wyświetlania dla wejścia PC......................................................................... 93 Załącznik B: Kompatybilność sygnałów AV i HDMI (typy sygnałów wejściowych)................................ 93 Załącznik C: Obsługiwane formaty plików dla trybu USB ...................................................................... 94 Dane techniczne ................................................... 95 Odbiór cyfrowy (DVB-T) ....................................... 95 Polski - 63 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 63 18.03.2010 08:43:36 Funkcje Akcesoria • Telewizor kolorowy LCD obsługiwany za pomocą pilota • Całkowicie zintegrowana telewizja cyfrowa (DVB-T - MPEG2) (DVB-T- MPEG4). • Złącza HDMI do podłączania cyfrowych urządzeń audio/video. To złącze jest również przeznaczone do odbioru sygnałów o wysokiej rozdzielczości M P<P OK Baterie: 2 X AAA DTV TV • Wejście USB INFO i I-II + • 200 programów nadawanych w pasmach VHF, UHF (analogowych). + V P - - 1 ABC 4 3 GHI 5 JKL • 500 programów cyfrowych (IDTV). 2 DEF 6 PQR MNO 7 8 9 STU VWX YZ PP 0 -/-EXIT • Zintegrowany tuner TNT HD, kompatybilny z plikami MPEG 2 / MPEG 4. / WIDE PC GUIDE • System menu OSD. Instrukcja obsługi • Gniazdo SCART przeznaczone dla urządzeń zewnętrznych (takich jak magnetowid, gry telewizyjne, wieża audio itd.) • System dźwięku stereofonicznego (German + Nicam) • Funkcje: teletekst, Fastext, TOP text • Podłączenie słuchawek • Automatyczny System Programowania • Ręczne dostrajanie w obu kierunkach (w przód i w tył) • Wyłącznik czasowy • Blokada klawiszy • Automatyczne wyłączanie dźwięku, jeżeli nie jest odbierana żadna transmisja • Odtwarzanie w standardzie NTSC • AVL (Funkcja automatycznego ograniczania głośności) • Jeżeli nie zostanie wykryty prawidłowy sygnał, po 5 minutach telewizor przełącza się automatycznie w tryb oczekiwania. Pilot Wprowadzenie Dziękujemy za wybór tego produktu. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera informacje niezbędne do prawidłowej obsługi Państwa nowego telewizora. Przed przystąpieniem do użytkowania telewizora proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby móc z niej skorzystać w przyszłości. Przygotowanie Dla zapewnienia odpowiedniej wentylacji wokół urządzenia należy pozostawić przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni. Aby zapobiec awariom i potencjalnie niebezpiecznym sytuacjom, proszę nie umieszczać u góry urządzenia żadnych przedmiotów. Ten telewizor przeznaczony jest do eksploatacji w umiarkowanym klimacie. • PLL (Wyszukiwanie częstotliwości) 10 cm 10 cm • Funkcja Plug&Play dla systemu Windows 98, ME, 2000, XP, Vista. 10 cm • Wejście PC • Wyjście audio • Tryb gry (opcja) Polski - 64 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 64 18.03.2010 08:43:36 Aby zapobiec przegrzaniu, te otwory nie mogą być w żaden sposób zablokowane lub zakryte. Środki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa proszę przeczytać uważnie zalecenia dotyczące środków ostrożności. Źródła ciepła i otwarty ogień Zasilanie Urządzenia nie należy instalować w pobliżu otwartego ognia, ani źródeł ciepła takich jak np. grzejnik elektryczny. Proszę się upewnić się, że na urządzeniu nie umieszczono żadnych nieosłoniętych źródeł ognia, np. palących się świec. Baterii nie wolno wystawiać na działanie źródeł ciepła takich jak promieniowanie słoneczne, ogień itp . Urządzenie pracuje jedynie zasilane prądem o napięciu zmiennym 220-240 V ~ 50 Hz Proszę się upewnić, że zostało wybrane prawidłowe ustawienie napięcia. Kabel zasilania Na przewodzie zasilającym nie należy kłaść urządzenia ani innych elementów wyposażenia mieszkania, nie należy go również zgniatać. Przewód zasilający należy trzymać za wtyczkę. Nie należy wyciągać wtyczki ciągnąć za przewód ani dotykać przewodu mokrymi rękami, gdyż grozi to zwarciem lub porażeniem prądem. Nigdy nie należy na przewodzie zawiązywać supłów ani wiązać go z innymi przewodami. Przewody zasilające należy poprowadzić w taki sposób, aby nie groziło im nadepnięcie. Uszkodzony przewód zasilania może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Gdy przewód zasilający jest uszkodzony i wymaga wymiany, należy powierzyć to zadanie wykwalifikowanemu personelowi. Wilgoć i woda Proszę nie używać tego urządzenia w wilgotnym i parnym miejscu (unikać łazienki, miejsc w pobliżu zlewozmywaka kuchennego oraz pralki). Aby uniknąć niebezpieczeństwa, proszę nie narażać urządzenia na kontakt z deszczem lub wodą i proszę nie stawiać na urządzeniu przedmiotów wypełnionych wodą, takich jak wazony itp. Proszę unikać zalania lub zachlapania urządzenia wodą. Błyskawice W trakcie burzy i błyskawic lub przed wyjazdem na wakacje, proszę wyjąć wtyczkę kabla zasilania z gniazdka. Części zamienne Jeżeli w trakcie naprawy konieczne jest zastosowanie części zamiennych, proszę się upewnić, że serwisant używa części zamiennych zgodnych z zaleceniami producenta lub posiadających tę samą specyfikację, co części oryginalne. Stosowanie niedozwolonych części zamiennych może spowodować pożar, porażenie prądem lub inne niebezpieczeństwa. Naprawa i konserwacja Wszystkie czynności konserwacyjne i naprawcze należy powierzyć wykwalifikowanemu personelowi. Proszę nie usuwać samodzielnie żadnych osłon, ponieważ grozi to porażeniem prądem. Utylizacja zużytego sprzętu Instrukcje dotyczące utylizacji odpadów: W przypadku dostania się jakiegoś przedmiotu lub płynu do obudowy telewizora, należy go natychmiast odłączyć od zasilania i przekazać do sprawdzenia wykwalifikowanemu personelowi punktu naprawy przed ponownym użyciem. Czyszczenie Przed rozpoczęciem czyszczenia proszę wyjąć wtyczkę z gniazdka. Proszę nie używać płynów lub aerozoli do czyszczenia. Proszę używać tylko miękkiej i suchej ściereczki. Wentylacja Szczeliny i otwory umieszczone zostały na odbiorniku dla zapewnienia wentylacji niezbędnej do sprawnego funkcjonowania urządzenia. • Opakowanie i materiały użyte do zapakowania produktu nadają się do ponownego przetworzenia i powinny być poddane recyklingowi. Materiały do pakowania takie jak worki foliowe muszą być trzymane poza zasięgiem dzieci. • Baterie, włącznie z tymi, które nie posiadają w swym składzie metali ciężkich, nie powinny być wyrzucane razem z odpadami domowymi. Proszę utylizować zużyte baterie w sposób nieszkodliwy dla środowiska. Proszę uzyskać informacje na temat obowiązujących lokalnych przepisów. • Katoda lampy fluorescencyjnej panelu LCD zawiera niewielkie ilości rtęci, dlatego po zaprzestaniu użytkowania urządzenia należy je zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. Polski - 65 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 65 18.03.2010 08:43:36 Informacje dla użytkowników z państw członkowskich Unii Europejskiej Informacje dotyczące licencji Ten symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny po zakończeniu eksploatacji musi zostać zutylizowany oddzielnie. W Unii Europejskiej istnieją specjalne oddzielne systemy zbierania zużytych odpadów elektrycznych i elektronicznych do recyklingu. Wyprodukowane na licencji Dolby Laboratories. INFORMACJE O LICENCJI ZASTRZEŻENIE ZNAKÓW TOWAROWYCH „Dolby” i podwójne-D są znakiem towarowym Dolby Laboratories. Więcej informacji uzyskają Państwo w Urzędzie Miasta lub w sklepie, w którym zakupili Państwo to urządzenie. Rozłączanie urządzenia Wtyczka zasilająca urządzenia służy do odcięcia TV od zasilania, powinna więc być łatwo dostępna. W przypadku użycia zestawu do montażu naściennego (opcjonalnego) dostarczonego wraz z telewizorem LCD zaleca się podłączenie wszystkich kabli z tyłu telewizora przed jego zainstalowaniem na ścianie. Poziom głośności na słuchawkach Nadmierny poziom dźwięku ustawiony na słuchawkach może spowodować utratę słuchu. Instalacja Aby zapobiec obrażeniom, urządzenie musi być solidnie przymocowane do podłogi/ściany zgodnie z instrukcją instalacji (jeżeli taka opcja jest dostępna). Ekran LCD Telewizor ciekłokrystaliczny jest urządzeniem wyprodukowanym przy zastosowaniu zaawansowanej technologii, który dzięki milionom cienkich tranzystorów zapewnia wspaniałą jakość obrazu. Czasem na ekranie może się pojawić kilka nieaktywnych pikseli, które mają wygląd nieruchomych punktów koloru niebieskiego, zielonego lub czerwonego. Proszę zauważyć, że nie wpływa to na sprawność i wydajność Państwa urządzenia. Ostrzeżenie Proszę nie zostawiać telewizora w trybie oczekiwania lub włączonego, gdy opuszczają Państwo dom. Polski - 66 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 66 18.03.2010 08:43:37 Przegląd funkcji pilota 1. Tryb oczekiwania 1 2. Żółty (Bieżący język (w trybie DTV) (*) / Menu elementy) 3. Niebieski / Wybór ulubionych (*) (w trybie DTV) / Menu Instalacji 4. Poprzedni program / Zmiana programu 5. Kursor skierowany do góry 2 17 3 18 4 6. Kursor skierowany w prawo 19 7. Kursor skierowany w dół 8. TV / TV cyfrowa M P<P 20 9. Mono/Stereo - Dual I-II 10. Nastêpny / poprzedni program 21 11. Przyciski numeryczne 22 12. Wyjdź (w trybie DTV) 6 OK 7 DTV TV 13. Zatrzymaj (w trybie TXT)/ INFO i 23 14. Aktualizuj (w trybie tekstowym) 15. Index stron (w trybie tekstowym) / Elektroniczny Przewodnik po Programach (EPG) (w trybie DTV) 24 25 + + - - V P 1 4 16. Odsłonięcie (w trybie tekstowym)/ Przełączenie z trybu TV do trybu PC JKL 26 2 3 DEF GHI 5 6 MNO 8 9 I-II ABC 5 10 11 PQR 9 7 8 STU VWX YZ PP 0 -/-- 12 13 14 17. Zielony (Menu obrazu / Strona w dół / Włączanie / wyłączanie napisów (w trybie DTV) (*) 28 18. Czerwony (Menu dźwięku / Strona w górę / Wybór trybu wyświetlania listy kanałów 29 15 30 16 19. Menu włączone/wyłączone 20. OK - Potwierdź / Lista kanałów (w trybie DTV) EXIT 27 / WIDE PC GUIDE 21. Kursor lewy 22. AV / źródło 23. Info 24. Przyciski zwiêkszania/zmniejszania głośności 25. Wyłączanie dźwiêku 26. Wybór trybu obrazu 27. Godzina / Podstrona (w trybie tekstowym) / Włączanie-wyłącznie napisów (**) 28. Teletekst włączony/wyłączony (*) Tylko dla krajów UE. (**) Opcja dostępna tylko dla Zjednoczonego Królestwa. 29. Mix (w trybie tekstowym) 30. Rozwiń (w trybie tekstowym) / Format obrazu Polski - 67 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 67 18.03.2010 08:43:37 Telewizor LCD i przyciski 1. Przycisk trybu oczekiwania (stand by) 2. Przycisk TV/AV P\CH TV/AV 3. Przyciski przewijania programu do przodu/do tyłu 4. Przyciski zwiększania/ zmniejszania głośności MENU Uwaga: Wcisnąć równocześnie przyciski “ ” / “ ” aby wyświetlić menu główne. Widok podłączeń – złącza tylne 1. Złącze SCART służy do podłączania urządzeń zewnętrznych. Proszę podłączyć kabel SCART pomiędzy gniazdem SCART na telewizorze a gniazdem SCART na urządzeniu zewnętrznym (np. Dekoder, magnetowid, odtwarzacz DVD). Uwaga: Jeżeli urządzenie zewnętrzne jest podłączone poprzez gniazdo SCART, telewizor przełącza się automatycznie w tryb AV. 2. Wejścia Component Video (YPbPr) używane są do podłączenia sygnałów video. Gniazda component video i audio można podłączać do urządzeń posiadających wyjście typu component. Proszę podłączyć kable video pomiędzy WEJŚCIAMI COMPONENT VIDEO na telewizorze a wyjściami component video na urządzeniu. Podczas podłączania proszę się upewnić, że litery “Y”, “Pb”, “Pr” na telewizorze odpowiadają złączom na urządzeniu. 3. Wejścia audio PC/YPbPr używane są do podłączania sygnałów audio z komputera lub urządzenia podłączonego do telewizora za pomocą gniazda YPbPr. Aby móc odtwarzać dźwięk z komputera, proszę podłączyć kabel audio pomiędzy WEJŚCIAMI AUDIO na telewizorze a wyjściem audio na komputerze. Aby móc odtwarzać dźwięk z urządzenia, proszę podłączyć kabel audio pomiędzy WEJŚCIAMI AUDIO na telewizorze a wyjściem audio na urządzeniu. Polski - 68 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 68 18.03.2010 08:43:37 4. Wyjście S/PDIF służy do odtwarzania cyfrowych sygnałów audio z aktualnie oglądanego Źródła. Aby przesłać sygnał audio do urządzenia posiadającego wejście S/PDIF, należy użyć kabla koncentrycznego S/PDIF. Proszę również włączyć opcję SPDIF Out w menu dźwięku. 5. Wejście RF służy do podłączania anteny lub telewizji kablowej Jeżeli używają Państwo dekodera lub urządzenia nagrywającego, ważne jest, aby kabel antenowy podłączony był do telewizora poprzez urządzenie w taki sposób, jak pokazano na poniższej ilustracji. Wyjścia audio line przekazują sygnały dźwiękowe do urządzeń zewnętrznych, takich jak dodatkowy system audio. Aby podłączyć do telewizora głośniki zewnętrzne, proszę je podłączyć do WYJŚCIA AUDIO LINE telewizora przy pomocy kabla audio. Uwaga: Gdy Źródło jest ustawione na HDMI, wyjście line out jest niedostępne. Zamiast niego można użyć złącza SPDIF. 6. Wejście PC służy do podłączania komputera do telewizora. Proszę podłączyć wejście PC na telewizorze i wyjście PC na komputerze przy pomocy kabla PC. 7. HDMI 1: HDMI input Wejścia HDMI służą do podłączania urządzeń wyposażonych w gniazdo HDMI. Państwa telewizor może wyświetlać obraz o wysokiej rozdzielczości z urządzeń takich jak odbiornik satelitarny o wysokiej rozdzielczości lub odtwarzacz DVD. Urządzenia te muszą być podłączone przez gniazda HDMI lub gniazda zespolonego sygnału wizyjnego (Component video). Te gniazda obsługują sygnały: 480i, 480p, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p. Przy podłączeniach urządzeń HDMI nie jest wymagane podłączenie dźwięku. Widok podłączeń – złącza boczne 1. Gniazdo CI jest używane do wkładania karty CI. Karta CI umożliwia oglądanie wszystkich kanałów dostępnych w ramach wykupionego abonamentu. Więcej informacji w rozdziale “Dostęp warunkowy”. 2. Wejście USB (działa tylko w trybie DTV) 3. Gniazdo słuchawek jest używane do podłączania słuchawek zewnętrznych. Po podłączeniu SŁUCHAWEK do gniazda można słuchać dźwięku stacji TV przez słuchawki (opcja). 4. Wejście video służy do podłączania sygnałów wizyjnych urządzeń zewnętrznych. Aby podłączyć sygnał wizyjny, proszę podłączyć kabel video pomiędzy gniazdem wejścia VIDEO IN na telewizorze a gniazdem wyjścia VIDEO OUT na urządzeniu. 5. Następnie należy podłączyć wejścia audio do podłączenia sygnału dźwiękowego urządzeń zewnętrznych. Proszę podłączyć kabel audio pomiędzy WEJŚCIAMI AUDIO na telewizorze a WYJŚCIEM AUDIO na urządzeniu. Uwaga: Jeżeli urządzenie zostanie podłączone do telewizora poprzez wejście VIDEO, aby umożliwić odtwarzanie dźwięku, należy również podłączyć urządzenie do wejść AUDIO telewizora za pomocą kabla audio. Polski - 69 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 69 18.03.2010 08:43:38 Podłączenie pamięci USB Podłączenie anteny • Proszę podłączyć wtyczkę anteny lub telewizji kablowej do gniazda WEJŚCIA ANTENY z tyłu telewizora. • Podłączyć urządzenie USB do wejścia USB na telewizorze. WAŻNE: Telewizor obsługuje tylko formatowanie d y s k u FAT 3 2 . F o r m a t N T F S n i e j e s t obsługiwany. Podłączenie telewizora LCD do komputera Telewizor LCD można podłączyć do komputera wyświetla on wtedy obraz tak samo, jak monitor komputerowy. • Przed przystąpieniem do podłączania odciąć od zasilania zarówno komputer, jak i telewizor. • Do podłączenia telewizora LCD do komputera należy użyć kabla 15-stykowego typu D-sub. Podłączenie do zasilania WAŻNE: Ten telewizor jest zaprojektowany do zasilania prądem zmiennym o napięciu 220-240V AC, 50 Hz. • Po wykonaniu podłączenia proszę przełączyć urządzenie na Źródło PC. Proszę się zapoznać z rozdziałem “Wybór wejścia”. • Po rozpakowaniu proszę odczekać, aż telewizor osiągnie temperaturę otoczenia przed podłączeniem go do zasilania. • Proszę ustawić rozdzielczość zgodnie z wymaganiami. Informacje dotyczące rozdzielczości znaleźć można w załączniku. • Proszę podłączyć wtyczkę kabla zasilania do gniazdka. Gniazdo boczne USB • Istnieje możliwość podłączenia urządzeń USB do telewizora poprzez wejście USB na odbiorniku TV. Ta funkcja umożliwia wyświetlanie/odtwarzanie plików JPG i MP3 zapisanych w pamięci USB. Wejścia Audio Kabel PC audio (niedostarczony w zestawie) podłączony do wejść audio na telewizorze. Wejście PC Kabel PC RGB (niedostarczony w zestawie) podłączony do wejścia PC. • Jednak istnieje ryzyko, iż pewne typy urządzeń USB (np. odtwarzacze MP3) mogą nie być kompatybilne z tym odbiornikiem TV. • Przed podłączeniem jakichkolwiek urządzeń do telewizora zaleca się wykonanie kopii zapasowej plików, aby uniknąć ewentualnej utraty danych. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenie plików lub utratę danych. • Nie wyjmować pamięci USB podczas odtwarzania pliku. Uwaga: Szybkie podłączanie i odłączanie urządzeń USB jest bardzo niebezpieczne. Szczególnie zaś należy unikać powtarzanego szybkiego podłączania i odłączania urządzenia. Może to spowodować uszkodzenie fizyczne odtwarzacza USB, a zwłaszcza samego urządzenia USB. WIDOK Z BOKU PAMIĘĆ USB Podłączenie do odtwarzacza DVD Jeżeli chcą Państwo podłączyć do telewizora odtwarzacz DVD, mogą Państwo użyć w tym celu złączy telewizora. Odtwarzacze DVD mogą posiadać różne złącza. Dodatkowe informacje na ten temat znajdą Państwo w instrukcji obsługi odtwarzacza DVD. Przed wykonaniem jakichkolwiek podłączeń należy odłączyć od zasilania zarówno telewizor, jak i urządzenie. Uwaga: Kable pokazane na ilustracji nie są dostarczone w zestawie. • Jeżeli odtwarzacz DVD posiada gniazdo HDMI, można go podłączyć poprzez HDMI. Gdy podłączają Państwo odtwarzacz DVD tak, jak pokazano na poniższej ilustracji, proszę przełączyć odbiornik na źródło HDMI. Proszę się zapoznać z rozdziałem “Wybór wejścia”. Polski - 70 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 70 18.03.2010 08:43:39 • Większość odtwarzaczy DVD podłączanych jest poprzez GNIAZDA COMPONENT. Do podłączania wejścia video należy użyć kabla component video. Do podłączania dźwięku należy użyć kabla component audio przedstawionego na poniższej ilustracji. Po wykonaniu podłączenia proszę przełączyć odbiornik na źródło YPbPr. Proszę się zapoznać z rozdziałem “Wybór wejścia”. • Można je również podłączyć poprzez gniazdo SCART. Podłączyć kabel SCART tak, jak pokazano poniżej. Uwaga: Te trzy metody podłączenia pełnią tę samą funkcję, ale dają różne poziomy jakości. Nie jest konieczne wykonanie podłączenia wszystkimi trzema metodami. Inne podłączenia Do telewizora LCD można podłączyć całą gamę opcjonalnych urządzeń. Możliwe podłączenia przedstawione zostały poniżej. Kable pokazane na ilustracji nie są dostarczone w zestawie. • Aby podłączyć do telewizora głośniki zewnętrzne, proszę użyć kabla audio. Nie wolno przy tym pomylić gniazd AUDIO LEFT (lewe) i AUDIO RIGHT (prawe). Po wykonaniu wszystkich podłączeń proszę włączyć telewizor LCD i zestaw głośników zewnętrznych. Dalsze informacje znajdą Państwo w instrukcji obsługi głośników. • Do podłączenia urządzenia obsługującego sygnał SPDIF należy użyć odpowiedniego kabla SPDIF, umożliwiającego podłączenie dźwięku. Proszę również włączyć opcję SPDIF Out w menu dźwięku. Głośniki zewnętrzne Gniazda Scart Wejścia Component video Wejścia Component audio Wejścia HDMI Urządzenie obsługujące sygnał SPDIF Odtwarzacz DVD Złącza boczne AV Do telewizora LCD można podłączyć całą gamę opcjonalnych urządzeń. Możliwe podłączenia przedstawione zostały poniżej. Kable pokazane na ilustracji nie są dostarczone w zestawie. • • Aby podłączyć kamerę video, proszę podłączyć gniazdo S-VIDEO lub VIDEO IN do GNIAZD AUDIO. Proszę nie podłączać kamery równocześnie do gniazd S-VIDEO i VIDEO IN, ponieważ może to powodować zakłócenia obrazu. Aby wybrać odpowiednie źródło, proszę się zapoznać z rozdziałem “Wybór źródła”. • Aby móc słuchać dźwięku ze słuchawek, należy je podłączyć do gniazda SŁUCHAWEK na telewizorze. Podłączanie innych urządzeń poprzez złącze Scart Większość urządzeń obsługuje podłączenia przez złącze SCART. Poprzez gniazda SCART można podłączyć do telewizora nagrywarkę DVD, magnetowid czy dekoder. Kable pokazane na ilustracji nie są dostarczone w zestawie. Przed przystąpieniem do podłączania, odłączyć od zasilania zarówno komputer, jak i urządzenie. Więcej informacji znajdą Państwo w instrukcji obsługi danego urządzenia. Słuchawki Gniazda Scart Kamera video Nagrywarka DVD magnetowidu Dekoder Polski - 71 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 71 18.03.2010 08:43:40 Wkładanie baterii do pilota Wybór wejścia • Proszę zdjąć pokrywę przegródki na baterie, znajdującą się z tyłu pilota, delikatnie odciągając do góry wskazaną część. Po podłączeniu do telewizora urządzeń zewnętrznych należy przełączyć odbiornik na odpowiednie źródła wejścia. • Proszę włożyć do pilota dwie baterie AAA/R3 lub baterie równorzędnego typu. Proszę umieścić baterie w pilocie zgodnie ze wskazaniami biegunowości i proszę ponownie nałożyć pokrywę przegródki. • Proszę wcisnąć przycisk “AV” na pilocie, aby bezpośrednio zmienić źródło. albo, • Proszę wybrać opcję źródła (SOURCE) w menu głównym za pomocą przycisku “ ” lub “ ”. Proszę następnie wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby podświetlić wejście oraz przycisk “ ” , aby wybrać żądaną opcję. Uwaga: Wybrane opcje można zaznaczyć poprzez wciśnięcie przycisku OK. Dlatego po wciśnięciu przycisku AV będą dostępne tylko zaznaczone opcje źródła (za wyjątkiem źródła TV). + Uwaga: Usunąć baterie z pilota w przypadku, gdy nie jest on używany przez dłuższy czas. W przeciwnym razie pilot może zostać uszkodzony z powodu wycieku z baterii. Zakres działania pilota wynosi około 7 metrów/23 ft. Włączanie/wyłączanie telewizora Aby włączyć telewizor • Proszę podłączyć kabel zasilania do gniazdka, w którym płynie prąd zmienny o napięciu 220-240V, 50 Hz. • Proszę wcisnąć przycisk STANDBY. Zaświeci się wtedy dioda oczekiwania. • Aby włączyć telewizor, kiedy znajduje się on w trybie oczekiwania: • Proszę wcisnąć na pilocie przycisk “ przycisk numeryczny. ” P+ / P- lub • Proszę wcisnąć na telewizorze przycisk -P/CH lub P/CH+. Telewizor się włączy. Uwaga: Jeżeli włączają Państwo telewizor przy pomocy przycisków NASTĘPNY/POPRZEDNI program na pilocie lub na telewizorze, włączy się ostatnio oglądany program. Każdą z tych metod można włączyć telewizor. Aby wyłączyć telewizor • Proszę wcisnąć przycisk “ ” na pilocie lub przycisk trybu oczekiwania STANDBY na telewizorze telewizor przełączy się wtedy w tryb oczekiwania. • Aby całkowicie wyłączyć TV, proszę wyjąć wtyczkę kabla zasilania z gniazdka. Podstawowe operacje Telewizor można obsługiwać zarówno za pomocą pilota, jak i przy użyciu przycisków na odbiorniku. Obsługa za pomocą przycisków na telewizorze Ustawienie głośności •Proszę wcisnąć przycisk “ ” , aby zmniejszyć głośność lub przycisk , aby zwiększyć głośność. Na ekranie zostanie wówczas wyświetlona skala głośności. Wybór programu • Proszę wcisnąć przycisk “P/CH +” aby wybrać następny program lub przycisk “P/CH -”, aby wybrać poprzedni program. Wyświetlanie menu głównego • Uwaga: Wcisnąć równocześnie przyciski V+/V-, aby wyświetlić menu główne.. W menu głównym wybierz podmenu, używając przycisków “P/CH -” lub “P/CH +” i wejdź do podmenu, używając przycisku “ ” lub . Aby dowiedzieć się więcej o używaniu Uwaga: Gdy telewizor przełącza się w tryb oczekiwania, dioda LED trybu oczekiwania może migać, wskazując, że funkcje takie jak wyszukiwanie, pobieranie danych OAD lub timer są aktywne. Polski - 72 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 72 18.03.2010 08:43:41 poszczególnych menu, proszę zajrzeć do rozdziału System menu. Tryb AV • Proszę wcisnąć przycisk TV/AV na panelu sterowania telewizora, aby przełączyć odbiornik w tryb AV. Obsługa za pomocą pilota • Pilot telewizora jest zaprojektowany do sterowania wszystkimi funkcjami obsługiwanymi przez telewizor. Te funkcje zostaną opisane zgodnie z systemem menu Państwa telewizora • Funkcje systemu menu są opisane w kolejnych rozdziałach. Ustawienie głośności • Proszę wcisnąć przycisk V+ , aby zwiększyć głośność. Proszę wcisnąć przycisk V - , aby zmniejszyć głośność. Na ekranie wyświetli się skala głośności. Wybór programu (poprzedni lub następny program) • Proszę wcisnąć przycisk “P-” , aby wybrać poprzedni program. • Proszę wcisnąć przycisk “P+” , aby wybrać następny program. Wybieranie programu (dostęp bezpośredni) • Proszę użyć przycisków numerycznych od 0 do 9 na pilocie, aby wybrać program. Po krótkiej chwili telewizor przełączy się na wybrany program. Aby wybrać programy o numerach 10-299 (tryb IDTV) lub 10-499 (TV analogowa), należy po kolei wciskać odpowiednie przyciski numeryczne. Maksymalny limit czasowy wynosi w tym przypadku 3 sekundy. • Aby ponownie wybrać program o numerze jednocyfrowym, proszę wcisnąć bezpośrednio numer programu. Ustawienia początkowe Gdy TV jest włączony po raz pierwszy, na ekranie pojawia się menu wyboru języka. W menu OSD wyświetlany jest komunikat “Witaj! Wybierz swój język” we wszystkich dostępnych językach po kolei. Przy pomocy przycisku “ ” lub “ ” należy podświetlić wybrany język i zatwierdzić wybór przyciskiem OK. Uwaga: Wybór państwa nie jest dostępny dla UK. Proszę wcisnąć przycisk OK, aby kontynuować. Następnie, wybór anteny aktywnej OSD pojawi sie na ekranie: Przyciskając przycisk “ ” lub “ ” ustaw tryb anteny na włączony lub wyłączony. Jeśli antena aktywna podłączona jest do telewizora, możesz wybrać opcje włączenia On. Gdy zamiast anteny aktywnej korzysta się ze standardowej, opcja zasilania anteny powinna być ustawiona jako nieaktywna. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do “Konfiguracji Menu” w następnych działach. Wcisnąć na pilocie przycisk OK, aby kontynuować; na ekranie wyświetli się następujący komunikat: • Aby wybrać opcję “Tak” lub “Nie”, proszę ją podświetlić przyciskiem “ ” lub “ ” i wcisnąć przycisk OK. IDVT dostroi się do transmitowanych kanałów zgodnie ze standardami wybranego kraju, wyszukując kanały naziemnej telewizji cyfrowej i wyświetlając nazwy znalezionych kanałów. Ten proces trwa kilka minut. Aby anulować wyszukiwanie, proszę wcisnąć przycisk MENU w dowolnym momencie podczas procesu. Podczas wyszukiwania automatycznego na ekranie wyświetlone będzie następujące menu OSD: Informacje o menu można uzyskać wciskając przycisk “INFO”. Aby wyjść z menu pomocy, proszę ponownie wcisnąć przycisk INFO. Wówczas na ekranie wyświetli się ponownie menu pierwszej instalacji. Przy pomocy przycisku “ ” lub “ ” należy podświetlić wybrany kraj i zatwierdzić wybór przyciskiem OK. Polski - 73 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 73 18.03.2010 08:43:41 Po zakończeniu automatycznego wyszukiwania wyświetli się następujący komunikat z pytaniem o opcję sortowania. Jeżeli wybierzesz opcję „TAK”, lista programów zostanie posortowana zgodnie z LCN (numer logicznym kanału). Jeżeli zostanie wybrana opcja „NIE”, nastąpi sortowanie według częstotliwości. (ta funkcja jest dostępna tylko dla krajów takich jak Niemcy, Austria i Włochy) na ekranie pojawia się logo stacji wraz z paskiem informacyjnym u dołu ekranu. Pozostaną one na ekranie przez kilka sekund. • Pasek z informacjami można również wyświetlić poprzez wciśnięcie przycisku INFO w dowolnym momencie podczas oglądania TV. Ponowne naciśnięcie przycisku INFO spowoduje zniknięcie paska informacyjnego. Po zakończeniu tej operacji na ekranie wyświetli się następujące menu z pytaniem o wyszukiwanie kanałów analogowych: Jeżeli wybrany kanał jest zablokowany, w celu jego oglądania należy wprowadzić czterocyfrowy kod. W takiej sytuacji wyświetli się pole dialogowe z prośbą o wpisanie hasła blokady: Aby rozpocząć wyszukiwanie kanałów analogowych, proszę wybrać opcję “Tak”. TV przełączy się w tryb telewizji analogowej. Wyświetli się wówczas menu wyszukiwania kanałów analogowych. Elektroniczny przewodnik po programach EPG) Proszę ustawić język (Language), wciskając w tym celu przycisk “ ” lub “ ” . Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby podświetlić Kraj (country), a następnie proszę ustawić tę opcję przy pomocy przycisku “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby podświetlić “Język funkcji tekstowych” i proszę ustawić tę opcję przy pomocy przycisku “ ” lub “ ”. Aby anulować wybór, proszę wcisnąć NIEBIESKI przycisk. Po zakończeniu wcisnąć przycisk OK. lub CZERWONY, aby kontynuować – wyświetli się następujące menu OSD: Po wyjściu z funkcji automatycznego zapisu na ekranie pojawi się lista programów. Na liście programów pojawią się numery programów oraz nazwy przypisane do programów. Jeżeli nie akceptują Państwo wybranej lokalizacji i/lub nazw programów, mogą je Państwo zmienić z menu programu. Szczegółowe informacje znajdą Państwo w sekcji „Lista programów”. Działanie ogólne Wciśnięcie przycisku TV/DTV w dowolnym momencie podczas oglądania programu telewizyjnego powoduje przełączenie telewizora z trybu cyfrowej transmisji naziemnej na cyfrową. Pasek z informacjami Niektóre kanały, ale nie wszystkie, podają informacje o aktualnym i następnym wydarzeniu. Informacje te są aktualizowane automatycznie. Jeśli dane o wydarzeniach nie są dostępne, EPG wyświetli się z pustymi miejscami. • Proszę wcisnąć przycisk “GUIDE”, aby wejść do menu EPG. • Naciśnij przycisk “ ” lub “ ”, aby poruszać się po kanałach. • Naciśnij przycisk “ ” lub “ ”, aby poruszać się po liście programów. CZERWONY przycisk (zmniejsz): Zmniejsza okienka z informacjami. ZIELONY przycisk (rozwiń): Zwiększa okienka z informacjami. ŻÓŁTY przycisk (poprz. dzień): Wyświetla programy z poprzedniego dnia. NIEBIESKI przycisk (nast. dzień): Wyświetla programy na następny dzień. INFO (szczegóły): Wyświetla szczegółowe informacje dotyczące programów. OK (Widok / Timer): Pokazuje podświetlony kanał / • Za każdym razem, gdy zmieniają Państwo kanał przy ustawia przypomnienie na przyszłe programy. pomocy przycisków “P +” lub “P -” lub przycisku cyfr, Polski - 74 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 74 18.03.2010 08:43:42 Przyciski numeryczne (bezpośrednie przechodzenie): Umożliwiają bezpośrednie przejście do wybranego kanału poprzez wprowadzenie jego numeru. Postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi na ekranie. P<P: Przełącza na aktualnie nadawany program. • Gdy na ekranie pojawi się komunikat “Wciśnij przycisk SELECT” lub podobny, należy wcisnąć przycisk OK. 0 (SZUKANIE): uaktywnia okno ‘’Przeszukiwania Przewodnika’’ • Po wciśnięciu przycisku ( ) TELETEXT telewizor powraca do trybu transmisji telewizyjnej. • W przypadku transmisji cyfrowych nadawanych naziemnie (DVB-T) oprócz teletekstu cyfrowego nadawanego wraz z normalnymi transmisjami dostępne są także kanały przeznaczone tylko do nadawania teletekstu cyfrowego. • Format obrazu dla kanału nadającego tylko teletekst cyfrowy jest taki sam, jak format obrazu poprzednio oglądanego kanału. Proszę wcisnąć przycisk ‘’0’’, aby wejść do menu Przeszukiwania przewodnika. Przy pomocy tej funkcji można przeszukać bazę danych przewodnika po programach zgodnie z wybranym rodzajem programu lub jego nazwą. Opcje Programów W menu EPG, naciśnij przycisk OK, żeby wejść do menu “Opcje Programów”. • Ponowne wciśnięcie przycisku ( ) TELETEXT powoduje wyświetlenie ekranu teletekstu cyfrowego. Teletekst analogowy Tryb działania i obsługa teletekstu oraz jego funkcje są takie same, jak w przypadku systemu tekstu analogowego. Proszę zajrzeć do punktu “TELETEKST”. Szeroki ekran Używając tej opcji, możesz przełączyć na wybrany kanał. Pobieranie Danych OAD Aby zapewnić, że IDTV zawiera najświeższe informacje, upewnij się, że po zakończeniu korzystania ustawiony jest na tryb oczekiwania. Codziennie o 3 w nocy, IDTV automatycznie wyszukuje aktualizacje, które można potem pobrać na IDTV Operacja ta trwa zwykle około 30 minut. W zależności od typu transmisji, programy mogą być oglądane w różnych formatach. Naciskać przycisk “WIDE”, aż zmieni się format ekranu. Gdy wybrana zostanie opcja Auto, wyświetlany będzie taki sam tryb obrazu, jak w transmitowanym programie. UWAGA: Format menu ulega zmianie w zależności od wybranego formatu obrazu. Wyświetlanie podtytułów Podczas nadawania sygnału z cyfrowego nadajnika naziemnego (DVB-T) niektóre programy transmitowane są z napisami. Uwaga: Mogą Państwo włączyć napisy naciskając (dla Wielkiej Brytanii**) lub ZIELONY przycisk (dla Unii Europejskiej*). Teletekst cyfrowy (** tylko dla Zjednoczonego Królestwa) • Proszę wcisnąć przycisk ( )TELETEXT. • Pojawi się informacja o teletekście cyfrowym. • Do jego obsługi służą kolorowe przyciski, “ ” / “ ” / “ ” / “ ” przyciski kursora i przycisk OK Metoda obsługi może się różnić w zależności od zawartości teletekstu cyfrowego. Polski - 75 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 75 18.03.2010 08:43:42 System menu telewizji cyfrowej • Naciśnij przycisk M, a zostanie wyświetlone główne menu DTV. Lista kanałów Gdy znajdują się Państwo w menu głównym , proszę wcisnąć na pilocie przycisk “ ” lub “ ”, upewnić się, że podświetlona jest pierwsza pozycja, czyli lista kanałów, po czym wcisnąć przycisk OK., aby wyświetlić listę kanałów. Możesz użyć poniższych przycisków dla funkcji Przenieś, Usuń lub Zablokuj. • Lista kanałów służy do zarządzania kanałami. ŻÓŁTY: Zaznacza/odznacza wybrany kanał. OSD. Proszę wcisnąć przycisk OK, aby zatwierdzić wybór lub “No”, aby go anulować. Uwaga: Gdy zechcą Państwo przenieść lub usunąć kanały uporządkowane według serwisu LCN (logiczny numer kanału), pojawi się następujący komunikat. Proszę wybrać „TAK”, aby kontynuować. Proszę wybrać „NIE”, aby zrezygnować (usługa LCN jest dostępna wyłącznie w Niemczech, Austrii, Szwajcarii i Włoszech). Przemieszczanie kanałów w obrębie listy • Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać kanał, który ma być skasowany. • Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać opcję „Usuń” (Delete) w menu listy kanałów OSD. NIEBIESKI: Zaznacza/odznacza wszystkie kanały. Poruszanie się po liście kanałów • Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać poprzedni lub następny kanał. • Za pomocą przycisku lub stronę w górę lub w dół. można przejść o jedną • Aby oglądać konkretny kanał, należy go podświetlić przy pomocy przycisku “ ” lub “ ”, po czym należy wcisnąć przycisk OK, gdy w menu listy kanałów za pomocą przycisku “ ” lub “ ” podświetlona została opcja “Wybierz” (select). Proszę wcisnąć przycisk OK, aby usunąć wybrany kanał z listy. Na ekranie pojawi następujący komunikat. Przemieszczanie kanałów w obrębie listy • Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać kanał, który ma być skasowany. • Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać opcję „Przenieś” w menu listy kanałów. Zmiana nazwy kanałów Aby zmienić nazwę danego kanału, należy go najpierw podświetlić poprzez wciśnięcie przycisku “ ” lub “ ”, a następnie należy podświetlić opcję “Edytuj nazwę” (Edit Name), wciskając przycisk “ ” lub “ ”’. Proszę wcisnąć przycisk OK, aby ustawić funkcję zmiany nazwy jako aktywną. Uwaga: Jeżeli wprowadzony zostanie numer programu odpowiadający kanałowi, który ma być przeniesiony, wyświetli się komunikat ““.... channel services will be replaced. Do you want to continue?” (kanał… zostanie zastąpiony. Czy chcesz kontynuować?) Na ekranie pojawi się menu Polski - 76 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 76 18.03.2010 08:43:43 Dodawanie Kanału do Listy Ulubionych Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby podświetlić kanał, który ma być dodany do listy ulubionych. • Po wciśnięciu przycisku OK podświetlony kanał zostanie dodany do listy ulubionych. Ikona F wskazuje, że kanał został dodany do Listy Ulubionych. Jak usunąć kanał z listy ulubionych Wciśnięcie przycisku “ ” lub “ ” powoduje przejście do poprzedniego/następnego znaku. Wciśnięcie przycisku “ ” lub “ ” powoduje przełączanie się bieżącego znaku - np. po wciśnięciu przycisku “” litera “b” zmienia się w “a”, natomiast po wciśnięciu przycisku “” litera “b” zmienia się w „c”. Każde naciśnięcie przycisku numerycznego ‘0…9’ wprowadza kolejno znaki, wydrukowane nad przyciskiem. Proszę wcisnąć przycisk M, aby anulować edytowanie lub przycisk OK, aby zapamiętać nową nazwę. • Podświetl kanał, który chcesz usunąć z listy ulubionych I naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. Możesz nacisnąć przycisk OK jeszcze raz, aby ponownie dodać kanał. • Aby uruchomić opcję Ulubione, należy przejść do menu konfiguracji i wybrać tryb Ulubione. Użyj przycisku “ ” lub “ ”, aby ustawić tryb Ulubione jako aktywny. Aby anulować opcję Ulubione, proszę ustawić tryb ulubionych jako nieaktywny. Wskazówka: Wciśnięcie przycisku INFO spowoduje wyświetlenie informacji w trybie IDTV. Przewodnik po programach Dodawanie blokad programów Blokada kanału powoduje konieczność użycia hasła dostępu do programów wybranych przez rodziców. Aby zablokować program, należy znać hasło rodzicielskiej blokady (domyślnym hasłem jest 0000 – hasło to można zmienić tylko w menu konfiguracji). Ten rozdział zawiera takie same instrukcje jak te, które podano na stronie Działanie ogólne. Patrz punkt Elektroniczny przewodnik po programach (EPG) w rozdziale Działanie ogólne. Timery Wciskając przycisk “ ” lub “ ”’, proszę podświetlić kanały, które mają zostać zablokowane, po czym proszę wybrać opcję “Zablokuj” (Lock), wciskając w tym celu przycisk “ ” lub “ ”. Następnie proszę wcisnąć przycisk OK - wyświetli się wówczas pole hasła: Ustawienia ulubionych Aby ustawić kanał jako ulubiony, w dolnej części menu listy kanałów należy podświetlić opcję “Ulubione” (Favourites). Następnie należy wcisnąć przycisk OK – na ekranie wyświetli się wówczas menu edytowania listy ulubionych. Aby wyświetlić okno timerów albo naciśnij przycisk TIME na pilocie lub aktywuj ta funkcję z menu głównego. Aby dodać timer, proszę wcisnąć ŻÓŁTY przycisk na pilocie. Pojawi się wtedy okno “Dodaj timer”. Kanał: Przyciski “ ” lub “ ” służą do poruszania się po liście TV lub radio. Data: Datę rozpoczęcia wprowadza się za pomocą prawej/lewej strzałki lub przycisków numerycznych. Start: Godzinę rozpoczęcia wprowadza się za pomocą prawej/lewej strzałki lub przycisków numerycznych. Koniec: Godzinę zakończenia wprowadza się za pomocą prawej/lewej strzałki lub przycisków numerycznych. Czas trwania: Wyświetla długość nagrania. Czas trwania zostanie automatycznie wyświetlony po wprowadzeniu czasu rozpoczęcia i zakończenia. Polski - 77 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 77 18.03.2010 08:43:43 Zmień / Usuń: Umożliwia lub blokuje wprowadzanie zmian przez innych użytkowników. przy pomocy przycisku lub proszę wcisnąć przycisk OK, aby wyświetlić ekran menu konfiguracji TV. Istnieje możliwość zapisania tych ustawień poprzez wciśnięcie ZIELONEGO przycisku lub anulowanie procesu CZERWONYM przyciskiem. Listę można edytować przy pomocy ZIELONEGO przycisku lub usunąć CZERWONYM przyciskiem Szczegółowe informacje dotyczące wszystkich elementów menu znajdą Państwo w rozdziale poświęconym systemowi menu TV analogowego. Interfejs wspólny Ustawienia Regulacje w tym menu przedstawiają się następująco: Proszę wcisnąć przycisk M, aby wyświetlić menu główne i proszę użyć przycisku ‘“ ” lub “ ”, aby podświetlić linię “Interfejs wspólny” (Common interface), po czym wcisnąć przycisk OK. Kanały naziemnej telewizji cyfrowej są płatne i należy wykupić odpowiedni abonament umożliwiający ich oglądanie. Konfiguracja Wykupując abonament otrzymają Państwo moduł dostępu warunkowego (CAM) oraz kartę, którą należy wprowadzić do telewizora przy pomocy opisanej poniżej procedury. Ustawienia TV można konfigurować. W tym celu należy zaznaczyć w menu konfiguracji element Konfiguracja i nacisnąć przycisk OK. Proszę wcisnąć przycisk EXIT na pilocie, aby wyjść z menu. • Wyłączyć TV i wyjąć wtyczkę z gniazdka. • Włóż kamerę, a następnie kartę do gniazda. • Należy pamiętać o prawidłowym włożeniu modułu CAM, ponieważ w przypadku nieprawidłowego kierunku nie można go prawidłowo zainstalować. Jeżeli moduł CAM zostanie włożony na siłę, może ulec uszkodzeniu sam moduł lub przyłącze TV. • Podłączyć telewizor do zasilania, włączyć go i zaczekać kilka sekund na aktywację karty. • Niektóre moduły CAM wymagają konfiguracji. Moduł CAM można ustawić wchodząc do menu DIGITAL TV, wybierając interfejs wspólny i zatwierdzając wybór przyciskiem OK. (Jeżeli konfiguracja modułu CAM nie jest wymagana, menu nie wyświetla się). • Aby wyświetlić informacje dotyczące umowy abonamentowej: •Proszę wejść do menu DIGITAL TV, wcisnąć przycisk M, podświetlić interfejs wspólny i zatwierdzić wybór przyciskiem OK. • Jeżeli w odbiorniku nie znajduje się żaden moduł, na ekranie wyświetli się komunikat “Nie wykryto żadnego modułu interfejsu wspólnego”. • Szczegółowe informacje o ustawieniach znajdą Państwo w instrukcji obsługi modułu. UWAGA: Moduł można wprowadzić lub wyjąć tylko wtedy, gdy TV jest w trybie oczekiwania lub gdy jest wyłączony. Ustawienia odbiornika TV Można użyć tej opcji do wyświetlania opcji TV. Ekran menu konfiguracji telewizji cyfrowej jest dostępny z menu głównego. Proszę wcisnąć przycisk MENU, aby wyświetlić menu główne i proszę podświetlić element “Konfiguracja TV” (TV Setup) Tryb Ulubione Użyć tej funkcji, aby ustawić tryb ulubionych jako aktywny lub nieaktywny. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby ustawić funkcję jako aktywna lub nieaktywną. Skanowanie kanałów kodowanych Funkcja skanowania kanałów kodowanych jest zawsze ustawiana jako AKTYWNA podczas pierwszej instalacji. Gdy ustawienie to jest aktywne, podczas wyszukiwania znajdowane będą także kanały kodowane. Jeżeli ustawienie to jest nieaktywne, kanały kodowane nie będą znajdowane podczas wyszukiwania automatycznego lub ręcznego. Proszę użyć przycisku “ ” lub “ ”, aby wybrać opcję skanowania kanałów kodowanych, po czym wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby włączyć lub wyłączyć to ustawienie. Kontrola rodzicielska • Niektóre kanały nadają programy, które nie powinny być oglądane przez najmłodszych członków rodziny. Każdy kanał można “zablokować” tak, aby jego oglądanie było niemożliwe bez uprzedniego wpisania czterocyfrowego kodu PIN. W ten sposób Polski - 78 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 78 18.03.2010 08:43:44 kanał, którego nie powinny oglądać dzieci i młodzież, jest zabezpieczony. • Ta funkcja włącza lub wyłącza system zabezpieczenia menu i umożliwia zmianę kodu PIN. • Wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby podświetlić wybraną pozycję. Proszę wcisnąć przycisk OK, aby wejść do menu ustawień rodzicielskich. Wyświetli się pole z żądaniem wpisania hasła blokującego: Ustawieniem początkowym jest wartość “0000”. Wpisać hasło blokujące dostęp. Jeżeli zostanie wpisane nieprawidłowe hasło, wyświetli się odpowiedni komunikat, a odbiornik powróci do poprzedniego ekranu. Po poprawnym wpisaniu hasła pojawi się menu ustawień rodzicielskich, w którym znajdują się następujące elementy: jego zmiany należy pamiętać o jego zapisaniu i przechowywaniu w bezpiecznym miejscu. Ustawienia czasu(**) (**): Wybór godziny nie jest dostępny dla UK. W menu konfiguracji proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” , aby podświetlić Ustawienia czasu. Proszę wcisnąć przycisk OK – na ekranie pojawi się wówczas podmenu ustawień czasu: Proszę użyć przycisku “ ” lub “ ” , aby podświetlić ustawienia strefy czasowej. Ustawienie strefy czasowej można skonfigurować przy pomocy przycisku “ ” lub “ ” . Można je ustawić AUTOMATYCZNIE lub RĘCZNIE. Gdy wybrana jest opcja AUTO, nie będzie możliwe samodzielne skonfigurowanie opcji aktualnej godziny i strefy czasu. Jeżeli wybrana jest opcja RĘCZNE, można samodzielnie zmienić ustawienie strefy czasu i aktualnej godziny. Opcja „Maturity Lock” (blokada programów niedozwolonych dla dzieci) ((**) Jeśli podczas pierwszej instalacji ustawisz opcję Kraj na UK , opcja Maturity Lock będzie niewidoczna. Gdy opcja jest aktywna, urządzenie pobiera ze stacji nadawczej informacje o poziomie klasyfikacji treści programów i jeśli ten poziom jest wyłączony, nie wyświetla ani obrazu, ani dźwięku. • Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” , aby wybrać strefę czasu (Time Zone). Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” , aby zmienić strefę czasu pomiędzy GMT-12 a GMT+12. Aktualna godzina u góry listy menu zostanie zmieniona zgodnie z wybraną strefą czasową. Aktualizacja odbiornika Blokada menu Pobieranie danych OAD Aby ustawić tę funkcję, proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”. Tu można ustawić/zresetować blokadę dostępu do menu głównego lub menu instalacji. Jeżeli blokada menu jest nieaktywna, wszyscy użytkownicy mają swobodny dostęp do systemu menu. Aby mieć pewność, że odbiornik TV jest na bieżąco aktualizowany, zaleca się skorzystanie z tego ustawienia. Upewnić się, że telewizor ustawiony jest na tryb oczekiwania. Telewizor będzie się codziennie włączać automatycznie o godzinie 3 nad ranem w celu wyszukania nowych informacji, a w przypadku ich znalezienia pobierze je automatycznie. Operacja ta trwa zwykle około 30 minut. Jeżeli na godzinę 3 rano zaprogramowało się ważne nagranie, które nie powinno zostać przerwane, należy wyłączyć funkcję automatycznego wyszukiwania OAD w następujący sposób: Wyłączony: Wszystkie menu są odblokowane. WSZYSTKIE MENU: Wszystkie menu są dostępne tylko po wpisaniu prawidłowego hasła. Użytkownicy nie mogą dodawać, usuwać, zmieniać nazwy kanałów, ani ich przenosić, jak również nie mogą ustawiać timera. Menu Instalacji jest zablokowane, więc użytkownik nie może dodawać kanałów. Zmiany zostaną zastosowane po wyjściu z menu konfiguracji. Ustawianie kodu PIN Wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby przejść do opcji „Ustaw PIN”. Wcisnąć przycisk OK, aby wyświetlić okno “Ustaw PIN”. Użyć przycisków numerycznych, aby wprowadzić nowy kod PIN. W celu weryfikacji konieczne jest ponowne wprowadzenie kodu PIN. Kod PIN jest fabrycznie ustawiony na 0000. W przypadku • Wcisnąć przycisk M i przy pomocy przycisków “ ” lub “ ” wybrać Konfigurację, po czym wcisnąć przycisk OK. • Podświetlić menu konfiguracji przyciskiem “ ” lub “ ” i wcisnąć przycisk OK. • Użyć przycisku “ ” lub “ ”, aby wybrać opcję “AKTUALIZACJA ODBIORNIKA” i wcisnąć przycisk OK. • Użyć przycisku “ ” lub “ ”, aby ustawić „Automatyczne skanowanie” jako nieaktywne. Polski - 79 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 79 18.03.2010 08:43:44 • Podświetlić menu „Skanowanie aktualizacji” przyciskiem “ ” lub “ ” i wcisnąć przycisk OK, aby rozpocząć aktualizację. Jeśli wybrany kanał ma funkcję AC3, należy podłączyć odbiornik TV do sprzętu za pomocą Spdif. Jeśli nie posiadasz sprzętu zewnętrznego wybierz funkcję Wyjście Cyfrowe jako “PCM” używając przycisku “ ” lub “ ”. Opóźnionym A/V Możesz użyć tego ustawienia, kiedy występuje problem z synchronizacją z AV w odbieranej audycji. Wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby zmienić ustawienia. Opis audio (opcjonalnie) • Po zakończeniu procesu wyszukiwania - jeżeli nie znaleziono nowego oprogramowania - pojawi się komunikat “Poszukiwanie aktualizacji zakończone. Nie znaleziono nowego oprogramowania”. Dolby Digital (tylko dla krajów EU) W menu konfiguracji proszę podświetlić element Dolby D, naciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę użyć przycisku “ ” lub “ ” , aby włączyć lub wyłączyć Dolby Digital. Jeśli kanał, który Państwo oglądają obsługuje Dolby Digital lub Dolby Digital Plus, można włączyć to ustawienie. Osoby niedosłyszące (*) Proszę użyć przycisku “ ” lub “ ”, aby wybrać opcję dla osób niedosłyszących (Hard of Hearing), po czym wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby włączyć lub wyłączyć to ustawienie. Jeżeli nadawca audycji przewidział specjalny sygnał audio, można ustawić tę opcję jako aktywną, aby móc go odbierać. (*) Funkcja dla niesłyszących nie jest dostępna dla UK. Lista kanałów Wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby przejść do listy kanałów. Przyciski służą do przełączania trybu listy kanałów. Jeżeli za pomocą przycisków “ ” lub “ ” wybierze się opcję „Tylko TV”, możliwe będzie poruszanie się wyłącznie po kanałach telewizyjnych. Jeżeli za pomocą przycisków “ ” lub “ ” wybierze się opcję „Tylko radio”, możliwe będzie poruszanie się wyłącznie po kanałach radiowych. Jeżeli za pomocą przycisków “ ” lub “ ” wybierze się opcję „Tylko tekst”, możliwe będzie poruszanie się wyłącznie po kanałach tekstowych. Jeśli wybierzesz opcję ‘’Pokaż Wszystko’’, można poruszać się pomiędzy wszystkimi kanałami. Aby zapisać ostatnie zmiany i wyjść z menu, wcisnąć przycisk M. Opis audio odnosi się do dodatkowej narracji dla osób niewidzących i niedowidzących dla mediów wizualnych, włącznie z telewizją i kinem. Tej funkcji można używać tylko wtedy, gdy nadawca obsługuje dodatkową ścieżkę narracji. Aby ustawić tę funkcję, proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” . Aby ustawić tę funkcję, proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”. Opis audio (opcjonalnie) Dzięki tej funkcji można włączyć lub wyłączyć opcję opisu audio, wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Preferowany język (opcja) Poprzez wciśnięcie przycisku “ ” lub “ ” można zmienić preferowany język opisu audio. Z tego ustawienia można skorzystać tylko wtedy, gdy jest ono dostępne. Głośność względna (opcja) Jeżeli opcja ta jest aktywna, możliwe jest zwiększenie lub zmniejszenie poziomu głośności opisu audio w zależności od ogólnego poziomu głośności. Wyszukiwanie w trybie oczekiwania (*) (*) To ustawienie jest widoczne tylko wtedy, gdy opcja kraju ustawiona jest na Danię, Szwecję, Norwegię lub Finlandię. Proszę użyć przycisku “ ” lub “ ” , aby wybrać opcję skanowania kanałów kodowanych, po czym wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby włączyć lub wyłączyć to ustawienie. Jeżeli funkcja wyszukiwania w trybie oczekiwania zostanie ustawiona jako nieaktywna, będzie ona niedostępna. Aby móc skorzystać z tej funkcji, należy się upewnić, że została ona ustawiona jako aktywna. Antena Aktywna(*) Wyjście Cyfrowe Audio Wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” , aby podświetlić wybraną pozycję. Gdy opcja zasilania anteny jest ustawiona jako aktywna, do wyjścia anteny przekazywany będzie prąd o “ ” lub “ ” napięciu +5V . Ta funkcja umożliwia korzystanie z aktywnych anten Użyj tych ustawień, aby określić typ sygnału wyjścia cyfrowego i audio. Użyj przycisków “ ” lub “ ”, żeby ustawić wyjścia cyfrowe i audio jako AC3 lub PCM. Uwaga: Gdy zamiast anteny aktywnej korzysta się ze standardowej, opcja zasilania anteny powinna być ustawiona jako nieaktywna. Polski - 80 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 80 18.03.2010 08:43:45 Ustawienia języka Instalacja W tym menu użytkownik może dostosować preferowany język. Wybierz ‘’Język’’w menu konfiguracji i naciśnij przycisk OK. Wyświetli się menu ustawień języka. Menu instalacji służy głównie jako pomoc w najefektywniejszym tworzeniu listy kanałów. Proszę przejść z menu głównego instalacji wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Automatyczne skanowanie kanałów Możesz ustawić pożądaną opcję językową używając przycisków “ ” /“ ” i “ ”/“ ”. Funkcję automatycznego skanowania kanałów uruchamia się poprzez wciśnięcie przycisku OK, gdy podświetlona jest pozycja Automatyczne skanowanie kanałów. Na ekranie pojawi się następujący komunikat: Uwaga: Jeżeli opcja kraju ustawiona jest na Danię, Szwecję, Norwegię lub Finlandię, menu ustawień językowych będzie działać tak, jak opisano poniżej: Ustawienia języka Przy pomocy przycisków “ ” lub “ ” proszę podświetlić opcję “Tak” lub “Nie” i proszę wcisnąć przycisk OK, aby zatwierdzić wybór. Jeżeli wybrano opcję “Tak”, rozpocznie się automatyczne wyszukiwanie. Jeżeli wybrano opcję „Nie”, automatyczne wyszukiwanie zostanie anulowane. Po zakończeniu wyszukiwania kanałów cyfrowych na ekranie pojawi się komunikat z pytaniem o wyszukiwanie kanałów analogowych: . Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby podświetlić element menu, który ma być ustawiony, po czym wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” aby go ustawić. • Język audio służy do wyboru ścieżki dźwiękowej kanałów. • Ustawienia główne są traktowane priorytetowo w przypadku, gdy dostępnych jest więcej opcji. Ustawienia wtórne traktowane są jako alternatywy w przypadku, gdy pierwsze opcje są niedostępne. Podświetlić opcję “Tak” i wcisnąć przycisk OK, aby uruchomić wyszukiwanie kanałów analogowych. Na ekranie wyszukiwania kanałów analogowych wyświetli się następujące menu: • Przewodnik: Jeśli otrzymane informacje EPG zawierają wybrany język przewodnika, język EPG zostanie odpowiednio zmieniony. •Ustawienia językowe Teletextu zmieniają pożądany język Teletextu. Napisy: Aby zapewnić prawidłowe wyświetlanie napisów, należy użyć tego ustawienia w celu dokonania wyboru języka napisów do filmów. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby zaznaczyć wybrany język. Polski - 81 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 81 18.03.2010 08:43:46 Proszę ustawić język (Language), wciskając w tym celu przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby podświetlić Kraj (country), a następnie proszę ustawię tę opcję przy pomocy przycisku “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać język (Language). Wyświetl region używając przycisk “ ” lub “ ”. Po zakończeniu proszę wcisnąć przycisk OK. lub CZERWONY, aby kontynuować. Aby anulować wybór, proszę wcisnąć NIEBIESKI przycisk. Po zakończeniu wyszukiwania przy pomocy funkcji APS na ekranie pojawi się lista programów. Na liście programów pojawią się numery programów oraz nazwy przypisane do programów. RĘCZNE WYSZUKIWANIE W funkcji wyszukiwania ręcznego numery multipleksów wprowadzane są ręcznie i tylko dla tych multipleksów wyszukiwane są kanały. Numer, poziom sygnału, jakość sygnału dla każdego prawidłowo znalezionego kanału podane są na ekranie. Zarówno w trybie wyszukiwania ręcznego i automatycznego nie są ponownie zapisywane kanały już istniejące w bazie danych, dzięki czemu unika się ich duplikowania. Przeszukiwanie częstotliwości Proszę wprowadzić wybraną częstotliwość. Po zakończeniu proszę wcisnąć przycisk OK, aby rozpocząć automatyczne przeszukiwanie częstotliwości. i ich ustawień domyślnych, jakie zostały fabrycznie zapisane w odbiorniku. Aby zainstalować ustawienia fabryczne, proszę podświetlić menu “Pierwszej instalacji” i wcisnąć przycisk OK – następnie zostaną Państwo zapytani, czy ustawienia te mają zostać usunięte, czy nie. Jeżeli zostanie wybrana opcja „Tak”, a następnie wybór zostanie zatwierdzony przyciskiem OK, istniejąca lista kanałów zostanie usunięta. Po załadowaniu ustawień fabrycznych wyświetli się menu “Pierwszej instalacji”. Pierwszą pozycją na ekranie jest menu wyboru języka. Przy pomocy przycisku “ ” lub “ ” proszę wybrać żądaną opcję języka i proszę wcisnąć przycisk OK, aby ją ustawić jako aktywną. Wówczas na ekranie wyświetli się ponownie menu pierwszej instalacji. Przy pomocy przycisku “ ” lub “ ”należy podświetlić wybrany kraj i zatwierdzić wybór przyciskiem OK. Następnie, wybór trybu anteny aktywnej ukaże się na ekranie. Użyj “ ” lub “ ”, żeby ustawić i wciśnij przycisk OK., żeby kontynuować. Przejdź do działu ‘’Ustawienia Początkowe’’, aby uzyskać więcej informacji. Po dokonaniu wyboru trybu aktywnej anteny pojawi się komunikat z pytaniem o funkcję automatycznego wyszukiwania: Czyszczenie listy serwisowej (*) (*) To ustawienie jest widoczne tylko wtedy, gdy opcja kraju ustawiona jest na Danię, Szwecję, Norwegię lub Finlandię. Tego ustawienia używa się do usuwania zapisanych kanałów. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”’, aby wybrać opcję Czyszczenia listy serwisowej (Clear Service List), po czym wcisnąć przycisk OK. Na ekranie pojawi się następujący komunikat OSD: Proszę podświetlić opcją “Tak” poprzez wciśnięcie przycisku “ ” lub “ ”, po czym proszę wcisnąć przycisk OK, aby rozpocząć wyszukiwanie. Po zakończeniu wyszukiwania kanałów cyfrowych na ekranie pojawi się komunikat z pytaniem o wyszukiwanie kanałów analogowych. Ten proces przebiega tak samo, jak opisano w rozdziale dotyczącym wyszukiwania automatycznego. Przeglądarka Telewizyjna (w trybie DTV) Proszę wcisnąć przycisk OK, aby anulować wybór. Wybrać “yes” (tak) poprzez wciśnięcie przycisku “ ” lub “ ”, po czym wcisnąć przycisk OK, aby usunąć wszystkie kanały. Za każdorazowym włożeniem pamięci USB do telewizora, na ekranie pojawi się następująca wiadomość: Pierwsza instalacja Ten element menu może być zastosowany do załadowania tablicy wstępnie ustawionych kanałów Polski - 82 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 82 18.03.2010 08:43:46 Wybierz przyciski “Tak” lub “Nie” “ ” lub “ ” proszę wcisnąć przycisk OK, aby zatwierdzić wybór. Możesz też wybrać Przeglądarkê Media z menu głównego za pomocą przycisków “ ” lub “ ”. Naciśnij OK, żeby obejrzeć zawartośc Przeglądarki Media. Z pamięci USB można odtwarzać pliki audio i wyświetlać zdjęcia. Kolejność losowa ( INFO) : Odtwarza pliki w kolejności losowej. Jeżeli tryb odtwarzania w kolejności losowej jest aktywny, także po użyciu funkcji “poprzedni/następny” pliki wybierane będą losowo. Pętla (Niebieski ) : Odtwarza wybrane pliki w sposób ciągły. Wyświetlanie plików JPEG Uwaga: Urządzenie nie współpracuje z niektórymi urządzeniami o standardzie zgodnym z USB. Uwaga: W trybie przeglądarki multimedialnej nie można ustawiać opcji Movie Sense i Pixellence. Uwaga: W przypadku podłączenia pamięci USB, gdy odbiornik TV działa w trybie analogowym, przełączy się on automatycznie na tryb TV cyfrowej. Uwaga: Jeżeli napęd USB nie zostanie rozpoznany po włączeniu/wyłączeniu zasilania lub pierwszej instalacji, proszę wyjąć napęd USB i wyłączyć system, a następnie ponownie go włączyć. Proszę włożyć napęd USB po ponownym uruchomieniu systemu. Przejdź (0...9) : Przeskakuje do wybranego pliku przy pomocy przycisków numerycznych. OK: Wyświetla wybrany obraz na całym ekranie. Odtwórz / Pokaz slajdów (Zielony) : Rozpoczyna pokaz slajdów, odtwarzając wszystkie obrazy zapisane w katalogu. Opcje pokazu slajdów Naciśnij OK , żeby przeglądać, “M” , żedby zakończyć pracę. Odtwarzanie Plików Audio: Pauza (ŻÓŁTY) : Przerywa pokaz slajdów. Kontynuuj (ZIELONY) : Kontynuuje pokaz slajdów. Poprzedni/Następny ( / ) : Przechodzi do poprzedniego lub następnego pliku pokazu slajdów. Rotate ( / ) : Obraca obraz przy pomocy przycisków góra/dół. Odtwórz To (OK) : Odtwarza wybrany plik. Wyjście: Powraca do listy plików. Odtwarza (ZIELONY) : Odtwarza wszystkie pliki zapisane w danym katalogu, począwszy od zaznaczonego. Shuffle (CZERWONY) : Pokazuje pliki w kolejności losowej i ciągłej w obrębie bieżącego katalogu Odtwarza/Pauza (Żółty przycisk) : Zatrzymuje lub wznawia odtwarzanie. Stop (Czerwony przycisk) : Kończy odtwarzanie płyty. Poprzedni/Następny ( / ) : Przechodzi do poprzedniego lub następnego pliku i odtwarza go. ikona zostaje podświetlona. aktywny jest tryb kolejności losowej, następne obrazy zostaną wybrane losowo (jeżeli funkcja pętli jest nieaktywna, pokaz slajdów zakończy się po odtworzeniu ostatniego pliku). Jeżeli funkcja pętli jest aktywna, po zakończeniu pokazu slajdów rozpocznie się on ponownie itp.) Loop (ZIELONY) : Pokaz slajdów ustawiony jest na odtwarzanie ciągłe, podświetlona jest ikona. Polski - 83 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 83 18.03.2010 08:43:47 Info : Uruchamia pasek operacji. Temperatura koloru Video Playback ( opcja) Proszę wybrać Temp. koloru (Colour Temp), wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” ”aby wybrać jedną z następujących opcji: Zimny, normalny i ciepły (Cool, Normal & Warm). Odtwórz (Czerwony przycisk) : Rozpoczyna odtwarzanie filmu. Stop (Niebieski przycisk) : Zatrzymuje odtwarzanie filmu. Pauza (Przycisk OK) : Przerywa odtwarzanie filmu. Uwaga: Przewiń do tyłu (Kursor lewy): Przewija do tyłu. • Ustawienie tej opcji na “zimny” nadaje jasnym kolorom lekki niebieskawy odcień. Przewiń do przodu (Kursor prawy): Przewija do przodu. • Ustawienie tej opcji na “ciepły” nadaje jasnym kolorom lekko czerwonawy odcień. Menu (przycisk M): Ustawia napisy/audio. • W przypadku normalnych kolorów proszę wybrać opcję Normalny. Istnieje możliwość ustawienia napisów przy pomocy przycisku OK przed rozpoczęciem odtwarzania lub przy pomocy przycisku MENU podczas odtwarzania. Wcisnąć przycisk EXIT, aby powrócić do poprzedniego menu. System menu TV analogowego Menu obrazu Redukcja szumu Jeżeli transmitowany sygnał jest słaby i występują zakłócenia obrazu, proszę użyć ustawienia redukcji szumu (Noise Reduction), aby zredukować takie zakłócenia. Proszę wybrać redukcję szumu (Noise Reduction), wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, ”aby wybrać jedną z następujących opcji: Niska, średnia, wysoka lub wyłączona. Tryb filmu Filmy są nagrywane z różną ilością ramek wyświetlanych na sekundę, która jest inna niż w przypadku normalnych programów telewizyjnych. Proszę wybrać Tryb filmu (Film Mode), wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję. Funkcję tę należy włączyć podczas oglądania filmów, aby uzyskać lepszy efekt dla scen dynamicznych. Tryb gry (opcja) Tryb Zgodnie z wymogami można ustawić odpowiedni tryb. Proszę wybrać Tryb, wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać jedną z następujących opcji: Obraz naturalny, dynamiczny i kinowy. Jasność/Kontrast/Kolor/Ostrość/Barwa Przy pomocy przycisku “ ” lub “ ” proszę wybrać Tryb Gry. Przy pomocy przycisków “ ” lub “ ” proszę ustawić tryb gry jako Aktywny lub Nieaktywny. Gdy tryb gry jest aktywny, załadowane zostają specyficzne ustawienia umożliwiające uzyskanie optymalnej jakości obrazu. Gdy tryb gry jest aktywny, tryb obrazu oraz ustawienia kontrastu, jasności, ostrości, koloru i temperatury koloru są niewidoczne i nieaktywne. Uwaga: Gdy tryb gry jest aktywny, przycisk wyboru trybu obrazu na pilocie nie działa. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby podświetlić wybraną opcję. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby ustawić poziom. Powiększenie obrazu Uwaga: Barwa (Hue) jest wyświetlana w menu obrazu, gdy telewizor odbiera sygnał NTSC. Proszę wybrać powiększenie obrazu (Picture Zoom), wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Użyć przycisków “ ” lub “ ”, aby zmienić powiększenie obrazu na jedną z dostępnych opcji: Auto, 16:9, 4:3, Panoramiczny, 14:9, Kinowy, Napisy lub Zoom. Polski - 84 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 84 18.03.2010 08:43:48 Zapisywanie Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać funkcję zapisu. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub OK , aby zapisać wyregulowane ustawienia. Na ekranie pojawi się “ Stored…” (Zapisano). Reset Proszę wybrać Reset, wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” lub OK, aby przywrócić tryb obrazu do domyślnych ustawień fabrycznych. Menu dźwięku przycisk “ ” lub “ ”, aby zwiększyć lub zmniejszyć częstotliwość. Aby wrócić do poprzedniego menu, proszę wcisnąć przycisk “MENU”. Uwaga: Ustawienia w menu equalizera mogą być zmienione tylko wtedy, gdy tryb dźwięku zostanieł wybrany jako ustawienie użytkownika (User). Balans To ustawienie służy do ustawienia balansu głośnika lewego lub prawego. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” , aby wybrać balans (Balance). Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby zmienić poziom balansu. Poziom balansu może być wyregulowany pomiędzy -32 a +32. Słuchawki Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” , aby wybrać słuchawki (Headphone). Aby wejść do menu słuchawek, proszę wcisnąć przycisk “”. Uwaga: Gdy opcja SPDIF jest aktywna, słuchawki będą wyłączone. Opcje dostępne w podmenu słuchawek zostały opisane poniżej: Głośność Głośność Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać głośność (Volume). Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” , aby zmienić poziom głośności. Korektor Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać korektor (Equalizer). Aby wyświetlić menu korektora, proszę wcisnąć przycisk “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” , aby wybrać głośność (Volume). Proszę wcisnąć przycisk “ ” , aby zwiększyć poziom głośności na słuchawkach. Proszę wcisnąć przycisk “” , aby zmniejszyć poziom głośności na słuchawkach. Poziom głośności dla słuchawek może być wyregulowany pomiędzy 0 a 63. Tryb dźwięku (opcja) Proszę wybrać tryb dźwięku (Sound Mode), wciskając przycisk “ ” lub “ ” . Przy pomocy przycisku “ ” lub “ ” można wybrać tryby Mono, Stereo, Dual I lub Dual II, pod warunkiem, że wybrany kanał obsługuje ten tryb. AVL Funkcja automatycznego ograniczania głośności (AVL) reguluje dźwięk, aby uzyskać stały poziom wyjściowy pomiędzy programami, w których istnieją różnice poziomu dźwięku (na przykład podczas reklam poziom głośności jest z reguły wyższy, niż podczas nadawania programów). Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać AVL. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby ustawić funkcję AVL jako aktywną lub nieaktywną. Wyjście SPDIF Wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby zmienić ustawienia. W menu equalizera można zmienić tryb na: Music, Movie, Speech, Flat, Classic oraz User. Proszę wybrać pożądaną częstotliwość wciskając przycisk “ ” lub “ ”, a następnie wciskając Wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać wyjście SPDIF (Spdif Out). Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby ustawić wyjście Spdif jako aktywne lub nieaktywne. Polski - 85 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 85 18.03.2010 08:43:48 Uwaga: Jeżeli wyjście SPDIF ustawione jest jako aktywne, słuchawki będą wyłączone. pilota. W tym przypadku przyciski na panelu sterowania nie będą działać. Efekt (opcjonalnie) Jeżeli zostanie wciśnięty którykolwiek z tych klawiszy, na ekranie wyświetli się komunikat “Blokada klawiszy włączona”. Ekran menu jest niewidoczny. Podczas oglądania transmisji w trybie mono, proszę ustawić funkcję Efektów dźwiękowych, aby uzyskać lepszą jakość dźwięku, podobną do trybu stereo. Jeżeli system dźwięku jest aktualnie ustawiony na tryb stereo, a efekty dźwiękowe są włączone, uzyska się efekt dźwięku przestrzennego. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać Efekty dźwiękowe (Effect). Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby ustawić tę funkcję jako aktywną lub nieaktywną. Zapisywanie Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać funkcję zapisu. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub OK , aby zapisać wyregulowane ustawienia. Na ekranie pojawi się “ Stored…” (Zapisano). Menu funkcji Język Proszę wcisnąć przycisk“ ” lub “ ”, aby wybrać język (Language). Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać język. Powiększenie domyślne Gdy tryb powiększenia ustawiony jest na AUTO, telewizor ustawia automatycznie tryb powiększenia zgodnie z nadawanym sygnałem. Jeżeli nie są dostępne opcje takie jak WSS lub informacje o formacie obrazu, telewizor używa tego ustawienia, aby dostosować format obrazu. Proszę wybrać Powiększenie domyślne (Default Zoom), wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Powiększenie domyślne może być ustawione jako obraz panoramiczny, 16:9, 4:3 lub 14:9 poprzez wciśnięcie przycisku “ ” lub “ ”. Niebieskie tło Przy słabym sygnale lub braku sygnału telewizor przełącza się automatycznie w tryb niebieskiego ekranu. Aby włączyć tę opcję, należy ustawić niebieskie tło (Blue Background) jako włączone (“ON”). Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać niebieskie tło. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję. Tło menu Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać tło menu (Menu background). Wciskając przycisk “ ” lub “ ”, można ustawić poziom tła menu. Wyłącznik czasowy Podświetlenie Proszę wybrać Wyłącznik czasowy (Sleep Timer), wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby ustawić wyłącznik czasowy. Wyłącznik czasowy można zaprogramować od 0 (wyłączony) do 120 minut w odstępach co 10 minut. Jeżeli wyłącznik czasowy jest aktywny, po upływie ustawionego czasu telewizor automatycznie przełączy się w tryb oczekiwania. Blokada klawiszy Używając przycisku “ ” lub “ ”, proszę zaznaczyć Blokadę klawiszy. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby ustawić blokadę klawiszy jako włączoną lub wyłączoną. Kiedy wybrane zostanie polecenie Włącz, telewizor będzie mógł być obsługiwany jedynie za pomocą To ustawienie kontroluje poziom podświetlenia. Wybrać opcję podświetlenia (Backlight), wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk“ ” lub “ ” , aby ustawić poziom podświetlenia na automatyczny, średni, maksymalny lub minimalny. Limit czasu menu Aby ustawić limit czasu wyświetlania ekranów menu, należy wprowadzić żądaną wartość dla tej opcji. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać limit czasu menu (Menu timeout). Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby zmienić limit czasu menu na 15 sek, 30 sek lub 60 sek. Język teletekstu Proszę wybrać Język teletekstu (Teletext Language), wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Wciskając przycisk “ ” lub “ ”, proszę zmienić język teletekstu na zachodni, wschodni, cyrylicę, turecki/grecki, arabski lub perski. Polski - 86 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 86 18.03.2010 08:43:49 Wyjście Ext Pasmo Wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać wyjście Ext (Ext Out). Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby ustawić wyjście Ext jako aktywne lub nieaktywne. Dostępne pasma to C lub S. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać Pasmo (Band). Uwaga: W przypadku kopiowania z nagrywarki DVD lub magnetowidu należy wybrać żądane źródło z menu źródła i ustawić w menu funkcji wyjście EXT jako „aktywne”. Jeżeli chce się używać funkcji wyłączników czasowych w trybie DTV, wyjście Ext Out powinno być ustawione jako aktywne. Kanał Kanał można zmienić, wciskając przycisk “ ” lub “ ” bądź przy pomocy klawiszy numerycznych. System koloru Proszę wybrać System koloru (Colour System), wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby zmienić system koloru na PAL, PAL 60, SECAM lub AUTO. System dźwięku Pełny tryb HDMI PC (opcja) Jeżeli chce się widzieć ekran komputera w trybie HDMI, korzystając z podłączenia zewnętrznego, opcja PEŁNEGO TRYBU HDMI PC powinna być ustawiona jako aktywna, aby możliwe było prawidłowe wyregulowanie formatu ekranu. Ta opcja może być niedostępna w niektórych rozdzielczościach. Uwaga: W przypadku podłączenia urządzenia HDMI i przełączenia telewizora na tryb HDMI ta funkcja będzie widoczna przy wszystkich rozdzielczościach oprócz 1080i/1080P. Tryb gry (opcja) Jeśli podłączyli Państwo urządzenie, używając łącza HDMI i ustawili rozdzielczość na 1080i/1080P, pokaże się opcja pełnego ekranu. Mogą Państwo ustawić pełny ekran jako 1:1 lub normalny, używając “ ” lub “ ”. Jeśli wybiorą Państwo opcję 1:1, proporcje obrazu zostaną właściwie dostosowane. Jeżeli ustawi się opcję jako “normalną”, format ekranu może zostać poszerzony. Menu instalacji Proszę wybrać System dźwięku (Sound System), wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby zmienić system dźwięku na BG, DK, I, L lub L’. Dostrajanie precyzyjne Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać dostrajanie precyzyjne (Fine Tune). Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wyregulować dostrajanie. Wyszukiwanie Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać wyszukiwanie (Search). Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby rozpocząć wyszukiwanie programów. Można również bezpośrednio wprowadzić wartość częstotliwości za pomocą klawiszy numerycznych. Zapisywanie Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać funkcję zapisu. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub OK , aby zapisać wyregulowane ustawienia. Na ekranie pojawi się “ Stored…” (Zapisano). Menu instalacji w trybach AV Gdy telewizor ustawiony jest na jeden z trybów AV, w menu instalacji pojawia się następujący ekran. Proszę zauważyć, że dostępna będzie wtedy ograniczona liczba opcji. Aby wyświetlić pełną wersję menu Instalacji, należy przełączyć odbiornik w tryb TV. Program Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać program. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać numer programu. Można również wybrać żądany program za pomocą przycisków numerycznych na pilocie. Do pamięci można wprowadzić 200 programów od 0 do 199. Polski - 87 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 87 18.03.2010 08:43:50 System koloru Usuwanie Proszę wybrać System koloru (Colour System), wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby zmienić system koloru na PAL, SECAM, PAL60, AUTO, NTSC 4,43 lub NTSC 3,58. Aby usunąć program, proszę wcisnąć ŻÓŁTY przycisk. Ponowne wciśnięcie ŻÓŁTEGO przycisku powoduje usunięcie wybranego programu z listy programów i przesunięcie programów znajdujących się poniżej o jedno miejsce. Zapisywanie APS (Automatyczny System Programowania) Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać funkcję zapisu. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub OK , aby zapisać wyregulowane ustawienia. Na ekranie pojawi się “ Stored…” (Zapisano). Po wciśnięciu NIEBIESKIEGO przycisku dla funkcji APS, na ekranie pojawi się menu funkcji APS: Lista programów Proszę wybrać listę programów (Program Table), wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ”, aby wyświetlić listę programów: Kraj Wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać kraj. Aby wyjść z funkcji A.P.S., proszę wcisnąć NIEBIESKI przycisk. Przesuwając kursor w czterech kierunkach, na tej samej stronie można wyświetlić 20 programów. Można przewijać strony w górę lub w dół przyciskając klawisze do nawigacji, aby zobaczyć wszystkie programy w trybie TV (za wyjątkiem trybu AV). Po zatwierdzeniu pozycji zaznaczonej kursorem wybór programu następuje automatycznie. Gdy zostanie wciśnięty CZERWONY przycisk lub OK dla funkcji APS, wszystkie zapisane programy zostaną usunięte i rozpocznie się wyszukiwanie dostępnych kanałów. Podczas wyszukiwania automatycznego na ekranie wyświetlone będzie następujące menu OSD: Przypisywanie nazw Aby zmienić nazwę wybranego programu, proszę zaznaczyć program i wcisnąć CZERWONY przycisk. Jeżeli zostanie wciśnięty NIEBIESKI przycisk, funkcja A.P.S. zostanie zatrzymana, a na ekranie pojawi się lista programów. Pierwsza litera wybranej nazwy zostanie podświetlona. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby zmienić literę i przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać inne litery. Wciskając CZERWONY przycisk można zapisać nazwę. Jeżeli zaczekają Państwo na zakończenie wyszukiwania przez funkcję A.P.S, na ekranie pojawi się lista programów, na której znajdować się będą znalezione programy wraz z ich lokalizacją. Przenoszenie Za pomocą przycisków do nawigacji proszę wybrać program, który ma być przeniesiony. Nacisnąć ZIELONY przycisk. Za pomocą klawiszy do nawigacji proszę przenieść wybrany program w wybrane miejsce i ponownie wcisnąć ZIELONY przycisk. Menu Źródła Proszę wybrać szóstą ikonę, wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Następnie wcisnąć przycisk “ ” lub OK. Na ekranie wyświetla się menu źródła: Polski - 88 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 88 18.03.2010 08:43:51 do właściwej pozycji. To ustawienie automatycznie optymalizuje obraz wyświetlany na ekranie. Za pomocą przycisków “ ” lub “ ” proszę wybrać automatyczne pozycjonowanie (Autoposition). Wcisnąć przycisk “ ”, “ ” lub “OK”. Ostrzeżenie: Aby uzyskać najlepsze rezultaty, proszę się upewnić, że automatyczna regulacja wykonywana jest, gdy obraz ustawiony jest na tryb pełnoekranowy. Pozycja pozioma Pozycja pozioma przesuwa obraz poziomo w prawą lub lewą stronę na ekranie. W menu źródła proszę podświetlić źródło wciskając przycisk “ ” lub “ ” i proszę przełączyć telewizor w ten tryb wciskając przycisk “ ”. Dostępne opcje źródła to: TV, DTV/USB, EXT-1, FAV, HDMI, YPbPr lub PC-VGA. Uwaga: Po podłączeniu dodatkowych urządzeń do telewizora należy wybrać żądane wejście, aby móc oglądać obraz z danego źródła. System menu dla trybu PC Proszę wybrać pozycję poziomą wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wyregulować wartość tego ustawienia. Pozycja pionowa Pozycja pionowa przesuwa obraz pionowo w górę lub w dół na ekranie. Proszę wybrać pozycję pionową wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wyregulować wartość tego ustawienia. Faza Aby podłączyć odbiornik do komputera, proszę zapoznać się z rozdziałem “Podłączanie telewizora LCD do komputera”. Aby przełączyć odbiornik na źródło PC, proszę wcisnąć na pilocie przycisk AV i wybrać wejście PC. Aby przełączyć odbiornik w tryb PC, można również skorzystać z menu “źródła”. Proszę pamiętać, że ustawienia menu trybu PC dostępne są tylko wtedy, gdy telewizor przełączony jest na źródło PC. Menu Pozycji PC Proszę wybrać pierwszą ikonę wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Na ekranie wyświetli się menu Pozycji PC: W zależności od rozdzielczości i od częstotliwości skanowania ustawionej na wejściu TV, na ekranie może się pojawiać zamglony obraz lub szum. W takim przypadku można użyć tej opcji, aby uzyskać czysty obraz metodą prób i błędów. Za pomocą przycisków “ ” lub “ ” proszę wybrać automatyczne fazę. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wyregulować wartość tego ustawienia. Zegar punktów Zegar punktów pozwala na wyregulowanie zakłóceń, które pojawiają się jako pasma pionowe przy intensywnym wyświetlaniu punktów np. na arkuszu kalkulacyjnym lub w paragrafach lub tekście z mniejszą czcionką. Za pomocą przycisków “ ” lub “ ” proszę wybrać Zegar punktów. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wyregulować wartość tego ustawienia. Menu obrazu w trybie PC Aby wyregulować obraz w trybie PC, proszę wykonać następujące operacje: Proszę wybrać drugą ikonę, wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Na ekranie wyświetli się menu obrazu w trybie PC. Automatyczne pozycjonowanie Jeżeli obraz zostanie przemieszczony poziomo lub pionowo do niepożądanej pozycji, proszę użyć tej opcji do automatycznego przywrócenia obrazu Regulowanie jasności, kontrastu, koloru i temperatury koloru w tym menu jest identyczne, jak w menu obrazu w trybie TV, opisane w punkcie „System menu telewizora analogowego”. Uwaga: Jeżeli temperatura koloru ustawiona jest na opcje użytkownika, można ręcznie ustawić także parametry R, G, B, Polski - 89 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 89 18.03.2010 08:43:52 Ustawienia dźwięku, funkcji i źródła są takie same jak te, które opisano w systemie menu telewizji analogowej. Wyświetlanie informacji o TV Gdy zostaje wprowadzony nowy program lub gdy zostaje wciśnięty przycisk “INFO”, na ekranie zostają wyświetlone następujące informacje: numer programu, nazwa programu, wskaźnik dźwięku oraz tryb powiększania. Funkcja wyłączania dźwięku Proszę wcisnąć przycisk “ ” aby wyłączyć dźwięk. Na środku ekranu w górnej części wyświetli się symbol wyłączonego dźwięku. Są dwa sposoby anulowania wyłączenia dźwięku: pierwszy polega na wciśnięciu przycisku “ ” drugi zaś na zwiększeniu/zmniejszeniu poziomu głośności. 16:9 W tym trybie lewy i prawy bok normalnego obrazu (w formacie 4:3) jest rozciągany, aby wypełnić całą szerokość ekranu. • W przypadku obrazu wyświetlanego w formacie 16:9, który został ściśnięty do normalnego obrazu (w formacie 4:3), proszę użyć trybu 16:9, aby przywrócić oryginalny kształt obrazu. 4:3 Ten tryb służy do wyświetlania normalnego obrazu (w formacie 4:3) w oryginalnym kształcie. Wybór trybu obrazu Wciskając przycisk PIP można zmienić ustawienia trybu obrazu zgodnie z własnymi wymogami. Dostępne opcje to: dynamiczny, naturalny i kinowy. Uwaga: W trybie PC nie można ustawić tej funkcji. Obraz panoramiczny W tym trybie lewy i prawy bok normalnego obrazu (w formacie 4:3) jest rozciągany, aby wypełnić cały ekran, nie powodując nienaturalnego wyglądu obrazu. Zamrożenie obrazu Istnieje możliwość zamrożenia obrazu na ekranie poprzez wciśnięcie przycisku OK na pilocie. Proszę wcisnąć przycisk OK, aby zamrozić obraz. Aby wyjść z trybu zamrożenia obrazu, należy nacisnąć ten sam przycisk jeszcze raz (Uwaga: Niedostępne w trybie „ATV”). Tryby powiększania Można zmienić rozmiar obrazu na telewizorze, aby był on wyświetlany w różnych trybach powiększenia. Góra i dół obrazu są minimalnie obcięte. 14:9 Ta funkcja powiększa szeroki obraz (w formacie 14:9) do limitu górnego i dolnego na ekranie. Proszę nacisnąć przycisk WIDE, aby bezpośrednio zmienić tryb powiększenia (zoom). Oto dostępne tryby powiększenia. Uwaga: Kinowy W trybach YPBPR i HDMI przy rozdzielczościach 720p-1080i dostępny jest tylko tryb 16:9. Ta funkcja powiększa szeroki obraz (w formacie 16:9) do obrazu pełnoekranowego. W trybie PC nie można zmienić trybu powiększenia (zoom). Auto Gdy podczas transmisji nadawany jest również sygnał WSS (sygnał szerokoekranowy), który pokazuje proporcje obrazu lub jest on nadawany z urządzenia zewnętrznego, telewizor automatycznie zmienia tryb powiększania zgodnie z sygnałem WSS. Napisy Ta funkcja powiększa szeroki obraz (w formacie 16:9) z podtytułami do obrazu pełnoekranowego. • Gdy tryb AUTO nie działa prawidłowo z powodu słabej jakości sygnału WSS lub gdy chcą Państwo zmienić tryb powiększania, można zmienić tryb powiększania ręcznie. Polski - 90 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 90 18.03.2010 08:43:52 Uwaga: Większość stacji używa strony nr 100 jako strony indeksu. Kolorowe przyciski (czerwony/zielony/żółty/niebieski) Państwa telewizor obsługuje funkcje FASTEXT i TOP text. Gdy te systemy są dostępne, strony są podzielone na grupy lub tematy. Zoom Ten tryb powoduje powiększenie obrazu. Uwaga: Istnieje możliwość przesunięcia ekranu w górę lub w dół poprzez wciśnięcie przycisków “ ” / “ ” podczas gdy powiększenie obrazu zostało ustawione na format panoramiczny, 14:9, kinowy lub napisy. Teletekst Gdy dostępny jest system FASTEXT, sekcje na stronie teletekstu są kodowane kolorami i można je wybrać poprzez wciśnięcie przycisku o odpowiednim kolorze. Proszę wcisnąć kolorowy przycisk odpowiadający danej stronie. Gdy dostępna jest funkcja TOP text, na ekranie pojawiają się kolorowe napisy ze wskazówkami dotyczącymi kolorów przycisków, jakich należy użyć. W trybie tekstu wyświetlanego u góry ekranu, polecenia P – lub P + powodują przejście do następnej lub poprzedniej strony. System teletekstu nadaje informacje takie jak aktualności, wiadomości sportowe czy prognoza pogody. Jeżeli sygnał jest zbyt słaby, mogą wystąpić błędy teletekstu lub odbiornik może wyjść z trybu teletekstu. Funkcje teletekstu wymienione zostały poniżej: “ ” Teletekst włączony/wyłączony Jednorazowe wciśnięcie przycisku powoduje włączenie trybu teletekstu. Ponowne wciśnięcie przycisku powoduje wyłączenie trybu teletekstu. “ ” Indeks Służy do wybierania strony indeksu w trybie teletekstu. “ ” Mix Umieszcza ekran teletekstu na ekranie programu. “ ” Rozwinięcie Proszę wcisnąć ten przycisk jeden raz, aby powiększyć górną połowę strony, proszę wcisnąć ten sam przycisk ponownie, aby powiększyć dolną połowę strony. Proszę wcisnąć przycisk jeszcze raz, aby przywrócić normalny rozmiar. “ ” Odsłoń Pokazuje ukryte informacje (rozwiązania gier, kwizów itp.). “ ” Zatrzymaj Zatrzymuje stronę teletekstu. Proszę wcisnąć przycisk ponownie, aby wznowić normalne wyświetlanie stron. “ ” Strony podkodowania Proszę wybrać strony podkodowania (jeżeli są dostępne), gdy funkcja teletekstu jest aktywna. Jeżeli funkcja teletekstu jest nieaktywna, dla programów posiadających funkcję teletekstu wyświetlana jest bieżąca godzina. P+ / P- i cyfry (0-9) Proszę wcisnąć przycisk , aby wybrać stronę. Polski - 91 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 91 18.03.2010 08:43:53 Dźwięk Wskazówki Konserwacja ekranu Proszę czyścić ekran lekko zwilżoną, miękką ściereczką. Proszę nie używać środków ściernych lub rozpuszczalników, ponieważ mogą one zniszczyć powłokę pokrywającą ekran telewizora. Dla własnego bezpieczeństwa przed rozpoczęciem czyszczenia proszę wyjąć wtyczkę z gniazdka. Podczas przemieszczania telewizora, proszę go odpowiednio trzymać za dolną część. Obraz pozostający na ekranie Gdy nieruchomy obraz pozostaje na ekranie przez długi czas, na ekranie może się pojawić cień lub podwójny obraz. W przypadku telewizorów LCD problem ten może ustąpić po krótkim czasie. Proszę wyłączyć na chwilę TV. Aby uniknąć tego problemu, proszę nie pozostawiać na ekranie nieruchomego obrazu przez dłuższy okres czasu. Nie słychać dźwięku. Czy dźwięk nie został przypadkiem wyłączony poprzez wciśnięcie przycisku ? Dźwięk dochodzi tylko z jednego głośnika. Czy balans nie został ustawiony tylko w jednym kierunku? Proszę odnieść się do menu Dźwięku. Pilot Telewizor nie reaguje dłużej na polecenia pilota. Możliwe, że baterie się wyczerpały. W takim przypadku nadal można używać klawiszy umieszczonych na dolnym panelu telewizora. Źródła wejścia Jeżeli nie można wybrać źródła wejścia, być może nie zostało podłączone żadne urządzenie. P r o s z ę s p r a w d z i ć k a b l e AV i p o d ł ą c z e n i a urządzenia. Brak zasilania Jeżeli telewizor nie jest zasilany, proszę sprawdzić stan kabla zasilania i podłączenie do gniazdka. Słaba jakość obrazu Czy wybrany został prawidłowy system TV? Czy Państwa telewizor lub antena nie znajdują się zbyt blisko nieuziemionego sprzętu audio lub lamp neonowych itd.? Góry lub wysokie budynki mogą powodować podwójny obraz lub obraz z cieniem. Czasem można poprawić jakość obrazu zmieniając kierunek anteny. Czy obraz lub tekst są nierozpoznawalne? Proszę sprawdzić, czy ustawiona została prawidłowa częstotliwość. Proszę ponownie dostroić kanały. Jakość obrazu może się pogorszyć, jeżeli do telewizora podłączone są jednocześnie dwa urządzenia peryferyjne. W takim przypadku proszę odłączyć jedno z urządzeń peryferyjnych. Brak obrazu Czy antena jest podłączona prawidłowo? Czy wtyczki są solidnie podłączone do gniazda anteny? Czy kabel antenowy nie jest uszkodzony? Czy do podłączenia anteny użyto odpowiednich wtyczek? W przypadku wątpliwości proszę się skonsultować ze sprzedawcą. Brak obrazu może oznaczać, że telewizor nie otrzymuje sygnału transmisji. Czy zostały naciśnięte prawidłowe przyciski na pilocie? Proszę spróbować ponownie. Proszę się również upewnić, że zostało wybrane prawidłowe źródło wejścia. Polski - 92 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 92 18.03.2010 08:43:53 Załącznik A: Typowe tryby wyświetlania dla wejścia PC Maksymalna rozdzielczość wyświetlania wynosi 1600 x 1200. W poniższej tabeli podano informacje dotyczące typowych trybów wyświetlania. Załącznik B: Kompatybilność sygnałów AV i HDMI (typy sygnałów wejściowych) źródło Te l e w i z o r m o ż e n i e o b s ł u g i w a ć p e w n y c h rozdzielczości. Obsługiwane rozdzielczości zostały wymienione poniżej. EXT-1 (SCART) Jeżeli urządzenie zostanie przełączone na nieobsługiwany tryb, na ekranie pojawi się komunikat OSD. Indeks Rozdzielczość Częstotliwość Poz Pion (Hz) Poz (KHz) Standard Pion FAV OBSŁUGIWANE SYGNAŁY Dostępne PAL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O PAL 50/60 O NTSC 60 O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I 50Hz O 1 640 480 60 31.5 VESA 576P 50Hz O 2 640 480 72 37.9 VESA 720P 50Hz O 3 640 480 75 37.5 VESA 720P 60Hz O 4 800 600 56 35.2 VESA 1080I 50Hz O 5 800 600 60 37.9 VESA 1080I 60Hz O 6 800 600 70 43.8 1080P 50Hz O 7 800 600 72 48.1 VESA 1080P 60Hz O 8 800 600 75 46.9 VESA 480I 60Hz O YPbPr 9 832 624 75 49.7 MAC 480P 60Hz O 10 1024 768 60 48.4 VESA 576I 50Hz O 11 1024 768 70 56.5 VESA 576P 50Hz O 12 1024 768 72 57.7 720P 50Hz O 13 1024 768 75 60.0 720P 60Hz O 14 1152 864 70 64.2 VESA 1080I 50Hz O 15 1152 864 75 67.5 VESA 1080I 60Hz O 16 1152 870 75 68.9 MAC 1080P 50Hz O 17 1280 768 60 47.7 VESA 1080P 60Hz O 18 1360 768 60 47.7 1080P 24 HZ O 19 1280 960 60 60.0 VESA 20 1280 1024 60 64.0 VESA HDMI 21 1280 1024 75 80.0 VESA 22 1600 1200 60 75.0 VESA (X: Niedostępne, O: Dostępne) Uwaga: W niektórych przypadkach sygnał może nie być wyświetlany prawidłowo na ekranie LCD. Problem może być spowodowany niekompatybilnością ze standardami urządzenia źródłowego (DVD, dekoder TV cyfrowej itp.) W razie wystąpienia takich problemów proszę się skontaktować ze sprzedawcą oraz producentem. Polski - 93 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 93 18.03.2010 08:43:53 Załącznik C: Obsługiwane formaty plików dla trybu USB Multimedia Film (opcja) Rozszerzenie pliku .avi Format Audio XviD/ 3ivx PCM/MP3 XviD wersja do: 1.1.2 x MPEG4 PCM/MP3 MS ISO MPEG4 PCM/MP3 Obsługa SP i ASP PCM Częstotliwość próbkowania: 8K ~ 48KHz Video Muzyka Uwagi (Maks. Rozdzielczość/Prędkość transmisji itp.) - MPEG 1/2 .mp3 - Częstotliwość próbkowania: 8K ~ 48KHz, Prędkość transmisji: 32K~320Kbps Layer 1/2/3 (MP3) WxH = 14592x12288, do 179 megapikseli Zdjęcie Napisy zewnętrzne (opcja) Podst JPEG Obsługiwany format: 444/ 440/ 422/ 420/ skala szarości Progresywny JPEG Obsługiwany format: 444/ 440/ 422/ 420/ skala szarości .jpg Do 4 megapikseli .srt Obsługuje format plików tekstowych, ale nie obsługuje formatu plików obrazu .smi Uwaga: Wymagane prędkości transmisji danych dla niektórych typów video przekraczają limity USB. Z tego powodu niektóre typy video nie mogą być odtwarzane. Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego / elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów Ten symbol znajdujący się na produkcie, jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza, że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi. Kiedy urządzenie lub bateria / akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy, aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze, gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajdują się miejsca zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów. Dzięki zapewnieniu właściwej utylizacji produktów mogą Państwo zapobiec możliwym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia. Mogłyby one wystąpić w wypadku nieodpowiedniego postąpienia z odpadami elektronicznymi i elektrycznymi lub zużytymi bateriami i akumulatorami. Bateria Produkty Utylizacja materiałów pomaga chronić źródła naturalne. Z tego powodu, prosimy nie wyrzucać starych elektrycznych i elektronicznych urządzeń oraz akumulatorów i baterii razem z odpadami domowymi. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym został produkt kupiony. Uwaga: Litery “Pb” pod symbolem baterii oznaczają, że bateria zawiera ołów. Polski - 94 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 94 18.03.2010 08:43:54 Dane techniczne Transmisje telewizyjne PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ Odbierane kanały VHF (Zakres I/III) UHF (Zakres U) HYPERBAND Odbiór cyfrowy (DVB-T) Standardy transmisji: DVB-T, MPEG2,DVB-T, MPEG4 HD i. DEMODULACJA -Szybkość transferu symboli: COFDM z trybem 2K/8K FFT. Liczba ustawionych fabrycznie kanałów -Modulacja: 16-QAM - 64-QAM FEC dla wszystkich trybów DVB (wyszukiwanie automatycznie) 200 ii. VIDEO Wskaźnik kanału -H.264 (MPEG-4 część 10) profil główny i wysoki poziomu 4.1/MPEG-2 MP@HL dekodera video. OSD Wejście anteny RF 75 Ohm (niezbalansowane) Napięcie robocze 220-240V AC, 50 Hz. AUDIO Niemiecki +Nicam Stereo Moc wyjścia audio (WRMS.) (10% THD) -Obraz HD z możliwością wyświetlania w różnych rozdzielczościach (1080i, 720p, 576p) -Wyjście analogowe CVBS. iii. AUDIO -MPEG-1 layer I/II, MPEG-2 layer II, AAC, HEAAC, AC3 -Obsługiwane częstotliwości próbkowania 32, 44,1 i 48 kHz 2 x 2,5 Zużycie energii (W) 70 W (maks) < 1 W (tryb oczekiwania) PANEL Wyświetlacz 22” WYMIARY (mm) GxDxW (Z podstawką): 118 x 532 x 376 Waga (Kg): 4.70 GxDxW (bez podstawki): 60 x 532 x 347 Waga (Kg): 4.55 Polski - 95 - A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 95 18.03.2010 08:43:54 CZ Záruční list ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Na výrobek uvedený v tomto záručním listu je poskytována záruka po dobu 24 měsíců od data prodeje spotřebiteli . Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou výroby nebo vadou použitých materiálů. Výrobek je možno reklamovat u prodejce, který výrobek prodal spotřebiteli nebo v autorizovaném servisu. Při reklamaci je nutné předložit: reklamovaný výrobek, originální nákupní doklad, ve kterém je zřetelně uveden typ výrobku a jeho datum prodeje spotřebiteli, případně tento řádně vyplněný záruční list. Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek používán podle návodu k obsluze a připojen na správné síťové napětí. Spotřebitel ztrácí nárok na záruční opravu nebo bezplatný servis v případě: • zásahu do přístroje neoprávněnou osobou. • nesprávné nebo neodborné montáže výrobku • poškození přístroje vlivem živelné pohromy. • používání výrobku pro jiné účely, než je obvyklé. • používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti. • používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím • nesprávné údržby výrobku • nepravidelného čistění výrobků zejména v případě, kdy je závada způsobena zbytky potravin, vlasů, domovního prachu nebo jiných nečistot. • vystavení výrobku nepříznivému vnějšímu vlivu, zejména vniknutím cizích předmětů nebo tekutin (včetně elektrolytu z baterií) dovnitř. • mechanického poškození výrobku způsobeného nesprávným používáním výrobku nebo jeho pádem Pokud zboží při uplatňování vady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou nebo přepravní službou, musí být zabaleno v obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo poškození výrobku přepravou. Dovozce do ČR: HP TRONIC Ústí nad Labem, spol. s r. o., Prštné Kútiky 637, Zlín, tel: 577 055 555 Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.hyundai-electronics.cz Typ výrobku: Datum prodeje: C Razítko a podpis prodávajícího: Výrobní číslo: SK Záručný list ZÁRUČNÉ PODMIENKY Na výrobok uvedený v tomto záručnom liste je poskytovaná záruka na dobu 24 mesiacov od dátumu predaja spotrebiteľovi. Záruka sa vzťahuje na poruchy a chyby, ktoré v priebehu záručnej doby vznikli chybou výroby alebo chybou použitých materiálov. Výrobok je možné reklamovať u predajcu, ktorý výrobok predal spotrebiteľovi alebo v autorizovanom servise. Pri reklamácii je nutné predložiť: reklamovaný výrobok, originálny nákupný doklad, v ktorom je zreteľne uvedený typ výrobku a jeho dátum predaja spotrebiteľovi pripadne tento riadne vyplnený záručný list. Záruka platí iba vtedy, ak je výrobok používaný podľa návodu na obsluhu a pripojený na správne sieťové napätie. Spotrebiteľ stráca nárok na záručnú opravu alebo bezplatný servis najmä v prípade: • zásahu do prístroja neoprávnenou osobou. • nesprávnej alebo neodbornej montáže výrobku • poškodenia prístroja vplyvom živelnej pohromy. • používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený. • používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti. • používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom • nesprávnej údržby výrobku • nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade, kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín, vlasov, domového prachu alebo iných nečistôt. • vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu, najmä vniknutím cudzích predmetov alebo tekutín (vrátane elektrolytu z batérií) dovnútra. • mechanického poškodenia výrobku spôsobeného nesprávnym používaním výrobku alebo jeho pádom Pokiaľ výrobok pri uplatňovaní poruchy zo strany spotrebiteľa bude zasielaný poštou alebo prepravnou službou, musí byť zabalený v obale vhodnom pre prepravu tak, aby sa zabránilo poškodeniu výrobku prepravou. Dovozca do SR: ELEKTROSPED, a.s., Bajkalská 25, 827 18 Bratislava Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hyundai-electronics.cz Typ prístroja: Dátum predaja: Výrobné číslo: C Pečiatka a podpis predajca: PL C Karta gwarancyjna WARUNKI GWARANCJI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu uwidocznionej na karcie gwarancyjnej. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym 4) Gwarancją objęte są wady produktu spowodowane wadliwymi częściami i / lub defektami produkcyjnymi. 5) Gwarancja obowiązuje pod warunkiem dostarczenia do Autoryzowanego Zakładu Serwisowego urządzenia w kompletnym opakowaniu albo w opakowaniu gwarantującym bezpieczny transport wraz z kompletem akcesoriów oraz z poprawnie i czytelnie wypełnioną kartą gwarancyjną i dowodem zakupu (paragon, faktura VAT, etc.) 6) Autoryzowany Zakład Serwisowy może odmówić naprawy gwarancyjnej jeśli Karta Gwarancyjna nosić będzie widoczne ślady przeróbek, jeżeli numery produktów okażą się inne niż wpisane w karcie gwarancyjnej a także jeśli numer dokumentu zakupu oraz data zakupu na dokumencie różnią się z danymi na Karcie Gwarancyjnej. 7) Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Autoryzowany Zakład Serwisowy w terminie 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do naprawy przez zakład serwisowy, termin ten może być przedłużony do 21 dni roboczych w przypadku konieczności sprowadzenia części zamiennych z zagranicy . 8) Gwarancją nie są objęte: • wadliwe działanie lub uszkodzenie spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub użytkowanie niezgodne z instrukcją obsługi i przepisami bezpieczeństwa • zużycie towaru nad zakres zwykłego używania (zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej) • uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi (w tym: wyładowaniami atmosferycznymi, przepięciami sieci elektrycznej, środkami chemicznymi, czynnikami termicznymi) i działaniem osób trzecich • uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji współpracującej z produktem • uszkodzenia powstałe w wyniku zalania wodą, użycia nieodpowiednich baterii (np. ładowanych powtórnie baterii nie będących akumulatorami) • produkty nie posiadające wypełnionej przez Sprzedawcę Karty Gwarancyjnej • produkty z naruszoną plombą gwarancyjną lub wyraźnymi oznakami ingerencji przez osoby trzecie (nie będące Autoryzowanym Zakładem Serwisowym lub nie działające w jego imieniu i nie będące przez niego upoważnionymi) • kable przyłączeniowe, słuchawki (z zastrzeżeniem pkt. 2), baterie • uszkodzenia powstałe wskutek niewłaściwej konserwacji urządzenia • uszkodzenia powstałe w wyniku zdarzeń losowych (np. powódź, pożar, klęski żywiołowe, wojna, zamieszki, inne nieprzewidziane okoliczności) • czynności związane ze zwykłą eksploatacją urządzenia (np. wymiana baterii) • uszkodzenia (powodujące np. brak odpowiedzi urządzenia lub jego nie włączanie się) powstałe wskutek wgrania nieautoryzowanego oprogramowania. 9) Jeżeli Autoryzowany Zakład Serwisowy stwierdzi, iż przyczyną awarii urządzenia są przypadki wymienione w pkt. 8 lub nie stwierdzi żadnego uszkodzenia, koszty serwisu oraz transportu urządzenia do Autoryzowanego Zakładu Serwisowego pokrywa nabywca. 10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych PL w pkt. 8 powodują utratę gwarancji. 11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na nowe, stają się własnością Gwaranta. 12) W wypadku gdy naprawa urządzenia jest niemożliwa lub spowodowałaby przekroczenie terminów określonych w pkt. 7 Gwarant może wymienić Klientowi urządzenie na nowe o takich samych lub wyższych parametrach. W razie niedostarczenia urządzenia w komplecie Gwarant może dokonać zwrotu zapłaconej ceny jednak wówczas jest upoważniony do odjęcia kosztu części zużytych lub nie dostarczonych przez użytkownika (np. baterii, słuchawek, zasilacza) wraz z reklamowanym urządzeniem. 13) Okres gwarancji przedłuża się o czas przebywania urządzenia w Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym. 14) W wypadku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu. 15) Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami (tj. niepokoje społeczne, klęski żywiołowe, ograniczenia importowe itp). 16) Gwarancja nie wyklucza, nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z umową sprzedaży. 17) W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego. Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej wymiany kompletnego urządzenia. Jeżeli reklamujesz słuchawki, kable przyłączeniowe lub inne akcesoria NIE PRZYSYŁAJ całego urządzenia. Skontaktuj się ze sprzedawcą lub producentem w celu uzgodnienia sposobu uzyskania sprawnych słuchawek bez konieczności przesyłania całego kompletu do serwisu. Kontakt w sprawach serwisowych: iRepair, Tel. (071) 7234534, Fax. (071) 7336344, internet: www.irepair.eu , e-mail: [email protected] Nazwa: Pieczęć i podpis sprzedawcy: Data sprzedaży: 1. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/ Pieczęć i Podpis Serwisanta: 2. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/ Pieczęć i Podpis Serwisanta: 3. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/ Pieczęć i Podpis Serwisanta: 4. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/ Pieczęć i Podpis Serwisanta: C Numer serii: