A00_HYUNDAI KAPAK_10067531_50164288.cdr

Transkript

A00_HYUNDAI KAPAK_10067531_50164288.cdr
HLH 22840 MP4
Návod k použití
Návod na použitie
Instrukcja obsługi
HYUNDAI CORPORATION,
KOREA
50164288
Obsah
Vlastnosti ................................................................ 2
Příslušenství ........................................................... 2
Úvod ....................................................................... 2
Příprava .................................................................. 2
Bezpečnostní opatření............................................ 3
Zdroj energie....................................................... 3
Síťový kabel ........................................................ 3
Vlhkost a voda .................................................... 3
Čištění................................................................. 3
Teplo a plameny.................................................. 3
Blýskání .............................................................. 3
Náhradní díly ...................................................... 3
Údržba ................................................................ 3
Likvidace odpadu ................................................ 3
Informace pro uživatele v zemích Evropské Unie ...3
Odpojení zařízení ............................................... 3
Hlasitost sluchátek .............................................. 3
Instalace ............................................................. 3
LCD Obrazovka .................................................. 4
Varování.............................................................. 4
Popis funkce dálkového ovládání ........................... 5
LCD TV a Ovládací tlačítka .................................... 6
Přehled zapojení - zadní konektory ........................ 6
Přehled zapojení - postranní konektory .................. 7
Připojení antény...................................................... 7
Připojení k síti ......................................................... 8
Použití postranního USB vstupu............................. 8
Připojení USB paměti ......................................... 8
Připojení LCD TV k PC ........................................... 8
Připojení DVD přehrávače ...................................... 8
Použití postranních AV konektorů........................... 9
Použití dalších konektorů ....................................... 9
Připojení jiného vybavení skrze Scart .................... 9
Vkládání baterií do dálkového ovladače ................. 9
Vypnutí / Zapnutí TV ............................................... 9
Zapnutí TV .......................................................... 9
Vypnutí TV ........................................................ 10
Výběr vstupu......................................................... 10
Zásadní obsluha ................................................... 10
Ovládání tlačítek na TV .................................... 10
Ovládání dálkovým ovladače ............................ 10
Dodatečné nastavení............................................ 10
Elektronický průvodce programy (EPG) ........... 12
Možnosti programů ........................................... 12
Analogový Teletext............................................ 12
Širokoúhlá obrazovka ....................................... 12
Digitální TV Menu systém..................................... 13
Seznam kanálů ................................................. 13
Procházení celým seznamem kanálů ............... 13
Přesouvání kanálů do seznamu kanálů ............ 13
Vymazávání kanálů ze seznamu kanálů .......... 13
Přejmenování kanálů ........................................ 13
Uzamčení kanálů .............................................. 14
Nastavení oblíbených ....................................... 14
Průvodce programy .......................................... 14
Časovače .......................................................... 14
Rozhraní digitálního přijímače .......................... 14
Nastavení TV .................................................... 15
Nastavení.......................................................... 15
Konfigurace....................................................... 15
Nastavení času(**) ............................................ 16
Nastavení řeči ................................................... 17
Nastavení řeči ................................................... 17
Instalace ........................................................... 17
Přehrávání videa (volitelné) .............................. 20
Analogový TV Menu systém ................................. 20
Obrazové menu ................................................ 20
Zvukové menu .................................................. 21
Menu vlastností................................................. 22
Instalační menu ................................................ 23
Instalační menu v AV režimech......................... 23
Tabulka programů ............................................. 23
Zdrojové menu .................................................. 24
PC režim menu systém ........................................ 24
PC Pozice menu ............................................... 24
Zobrazení TV informací ........................................ 25
Funkce utlumení ................................................... 25
Výběr obrazového režimu..................................... 25
Zmrazení obrazu .................................................. 25
Zoom režimy ......................................................... 25
Teletext ................................................................. 26
Tipy ....................................................................... 27
Dodatek A: PC vstup typické zobrazovací režimy 28
Dodatek B: AV a HDMI kompatibilita signálu
(vstupní typy signálu)............................................ 28
Dodatek C: Podporované formáty souboru pro USB
režim ..................................................................... 29
Specifikace ........................................................... 30
Digitální příjem (DVB-T) ....................................... 30
Czech - 1 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 1
18.03.2010 08:42:28
Vlastnosti
Příslušenství
• Dálkově ovládaná barevná LCD TV.
• Plni integrovaná digitální TV (DVB-T - MPEG2)
(DVB-T- MPEG4).
• HDMI konektory pro digitální audio a video. Toto
spojení je také navrženo pro přijímání signálů s
vysokým rozlišením (High Definition).
M
P<P
OK
• USB vstup.
DTV
TV
INFO
i
• 200 programů z VHF, UHF (analog).
+
+
V
P
-
• 500 programů pro digitální režim (IDTV).
-
1
ABC
• Integrovaný tuner TNT HD, MPEG 2 / MPEG 4
kompatibilní.
Baterie : 2 X AAA
I-II
4
2
3
DEF
GHI
5
JKL
6
PQR
MNO
7
8
9
STU
VWX
YZ
PP
0
-/-EXIT
• OSD soustava menu.
/ WIDE
PC
GUIDE
• Dvě SCART zdířky pro externí zařízení (jako video,
video hry, audio set, atd.).
Návod k použití
• Stereo zvukový systém. (German+Nicam)
Dálkové
ovládání
• Teletext, fastext, TOP text.
• Připojení sluchátek.
• Automatické programování.
Úvod
• Dopředu nebo dozadu manuální ladění.
• Časovač.
• Dětská pojistka.
• Automatické utlumení zvuku při nulovém přenosu.
Uchovejte tento návod na bezpečném místě
kvůli budoucím odkazům.
• NTSC přehrávání.
• AVL (Automatické omezování zvuku).
• Když není objeven platný signál, TV se automaticky
přepne po pěti minutách na pohotovostní režim.
• PLL (Hledání frekvence).
• PC vstup.
• Zapoj&Hraj pro Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
• Audio výstup.
Děkujeme vám za výběr tohoto produktu. Tento návod
k použití vám ukáže, jak správně používat vaší
TV: Před prvním použitím TV, přečtěte si
prosím, tento návod k použití.
Příprava
Kvůli ventilaci je třeba kolem televizoru ponechat asi
10 cm volného místa. Pro zabránění poškození a
nebezpečných situací, nepokládejte prosím žádné
předměty na povrch.
Používejte toto zařízení v průměrných klimatických
podmínkách.
• Režim pro hry (volitelný)
10 cm
10 cm
10 cm
Czech - 2 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 2
18.03.2010 08:42:28
Bezpečnostní opatření
Blýskání
Pro vaší bezpečnost, přečtěte si prosím pečlivě
tato bezpečností opatření.
Zdroj energie
TV se připojuje do 220-240 V AC, 50 Hz zásuvky.
Ujistěte se, že jste vybrali správné napětí, odpovídající
vašim podmínkám.
Síťový kabel
Nepokládejte TV set, nábytek, atd. na síťový kabel
(hlavní přívod),a ani nepřiskřípněte kabel. Manipulujte
se síťovým kabelem za zástrčku. Neodpojujte přístroj
vytáhnutím síťového kabelu, a nikdy nesahejte na
síťový kabel mokrýma rukama, může to způsobit
zkrat nebo elektrický šok. Nikdy kabel neuzlujte nebo
nevažte s jinými kabely. Síťové kabely by měly být
umístěny takovým způsobem, aby se na ně nešlapalo.
Poškozený síťový kabel může způsobit požár, nebo
elektrický šok. Když je kabel poškozený a je potřeba
vyměnit, měl by být vyměněn oprávněnou osobou.
Vlhkost a voda
Nepoužívejte toto zařízení na vlhkém
místě (vyvarujte se koupelny, dřezu v
kuchyni a okolí pračky). Nevystavujte
toto zařízení dešti nebo vodě, protože
to může nebezpečné, a nepokládejte
předměty naplněné vodou, jako
třeba květinové vázy na povrch.
Nevystavujte TV stříkající nebo
kapající vodě.
Čištění
Před čištěním vypojte TV set
z e z á s u v k y. N e p o u ž í v e j t e
kapalinu ani sprejové čističe.
Použijte měkký a suchý hadřík.
Větrání
Zdířky a otvory na TV setu jsou
určeny k ventilaci, aby zaručili spolehlivý provoz.
Aby se předešlo přehřátí, tyto otvory nesmí být
zablokované nebo přikryté za jakýchkoli podmínek.
Neumisťujte TV blízko otevřeného
ohně a zdrojů tepla, jako třeba
elektrické topení. Ujistěte se, že
žádné zdroje otevřeného ohně,
jako třeba zapálené svíčky, neleží
na povrchu TV. Baterie nesmí být
vystaveny nadměrnému teplu, jako
třeba sluneční svit, oheň, atd.
Náhradní díly
Když jsou potřeba náhradní díly, ujistěte se, že
servisní technik použil náhradní díly, které jsou
určeny výrobcem, nebo mají stejné vlastnosti jako ty
originální. Neoprávněné náhražky mohou způsobit
požár, elektrický šok, nebo jiné nebezpečí.
Údržba
Prosím, uvědomte o všech opravách
oprávněnou osobu. Neodstraňujte
kryt sami, můžete dostat elektrický
šok.
Likvidace odpadu
Instrukce pro likvidaci odpadu:
• Obaly a výplně jsou recyklovatelné a měly by být
recyklovány. Obalový materiál, jako třeba igelit,
skladujte mimo dosah dětí.
• Baterie, včetně těch, co neobsahují těžké kovy,
nesmějí být vyhozeny s odpadem z domácnosti.
Zneškodněte, prosím, použité baterie v souladu s
životním prostředím. Zjistěte si možnosti recyklace
v místě vašeho bydliště.
Pokud spadne nějaký předmět nebo kapalina na kryt,
vypojte TV ze zásuvky, a před dalším použitím nechte
zkontrolovat oprávněnou osobou.
Teplo a plameny
V případě bouřky a blýskání, nebo při
odjezdu na dovolenou, vypojte síťový
kabel ze zásuvky.
• Chladná katoda fluorescentní lampy v LCD
panelu obsahuje malé množství rtuti, proto prosím
následujte místní vyhlášky nebo pokyny pro
zneškodnění odpadu.
Informace pro uživatele v zemích
Evropské Unie
Tento symbol na výrobku nebo
jeho obalu znamená, že elektrické
nebo elektronické zařízení má být
zneškodněno na konci jeho životnosti,
odděleně od odpadu z domácnosti. V
zemích EU existují různé metody pro
třídění odpadu.
Pro více informací se prosím obraťte na místní úřad
nebo vašeho prodejce.
Odpojení zařízení
Síťová zástrčka slouží k odpojení TV ze sítě, a proto
musí zůstat snadno přístupná.
Hlasitost sluchátek
Nadměrná hladina zvuku ze sluchátek
může způsobit ztrátu sluchu.
Instalace
Pokud chcete připevnit zařízení na
zeď, pro zabránění úrazu je nutno
následovat montážní pokyny.
Czech - 3 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 3
18.03.2010 08:42:29
LCD Obrazovka
LCD panel je vysoce technologický výrobek,
obsahující přibližně milión maličkých tranzistorů,
poskytující ostrý obraz. Někdy se může stát, že se
na obrazovce objeví několik stálých pixelů v barvě
modré, zelené nebo červené. Toto neovlivní výkon
vašeho výrobku.
Varování
Nenechávejte TV v pohotovostním režimu nebo
zapnutou, pokud odcházíte z domu.
Oznámení o povolení
UPOZORNĚNÍ O POVOLENÍ
Vyráběno pod licencí Dolby Laboratories.
OZNÁMENÍ O OCHRANNÉ ZNÁMCE
“Dolby” a symbol dvojitého D jsou pod ochrannou
známkou Dolby Laboratories.
Pokud se rozhodnete použít sadu k připevnění
LCD TV na zeď (volitelné), doporučujeme vám
nejdříve zapojit všechny kabely zezadu televizoru
předtím, než začnete s montáží.
Czech - 4 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 4
18.03.2010 08:42:29
Popis funkce dálkového ovládání
1. Úsporný režim (Standby)
1
2. Žlutá (Jazyk (v DTV režimu) (*) /
Dodatkové menu)
3. Modrá / Režim oblíbených (v DTV režimu)
(*) / Instalační menu
4. Předešlý program / Výměna
2
17
3
18
5. Kurzor nahoru
4
6. Kurzor doprava
19
7. Kurzor dolů
8. TV / Digitální TV
M
P<P
20
9. Mono/Stereo - Dual I-II
10. Program nahoru/dolů
21
11. Numerická tlačítka
22
12. Opustit (v DTV režimu)
6
OK
7
DTV
TV
13. Přidržet (v režimu teletextu)
INFO
i
23
14. Aktualizovat (v Režimu teletextu)
15. Rejstřík (v TXT režim) / Elektronický
průvodce programy (EPG) (v DTV režimu)
24
25
+
-
-
P
ABC
4
JKL
17. Zelená / Obrazové menu / Další stránka /
Titulky zapnout-vypnout (v DTV režimu) (*)
26
18. Červené (Menu zvuku / O stránku výš /
Výběr režimu seznamu kanálů
27
19. Zapnutí / vypnutí nabídky
+
V
3
GHI
5
6
10
11
PQR
9
7
8
STU
VWX
YZ
PP
0
-/-EXIT
28
/ WIDE
20. OK - Potvrdit / Seznam kanálů (v režimu
DTV)
2
DEF
MNO
8
9
I-II
1
16. Odkrytí (v režimu teletextu) / Přepnutí z
TV na PC
5
PC
12
13
14
GUIDE
29
15
30
16
21. Kurzor doleva
22. AV / Zdroj
23. Info
24. SNÍŽIT/ZVÝŠIT hlasitost
25. Utlumit
26. Výběr obrazového Režimu
27. Čas / Podstránka (v TXT režimu) / Titulky
vypnout-zapnout (**)
28. Telext vypnout-zapnout
29. Mix (v TXT režimu)
30. Rozšířit (v režimu teletextu) / Velikost
obrazu
(*) Pouze pro země EU.
Czech - 5 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 5
18.03.2010 08:42:30
LCD TV a Ovládací tlačítka
1. Pohotovostní tlačítko
2. TV / AV tlačítko
3. Programové tlačítko nahoru/dolů
4. Hlasitost zesílit/zeslabit
P\CH
TV/AV
MENU
Poznámka: Při současném stisku
tlačítek “
”/“
” se zobrazí
hlavní nabídka.
Přehled zapojení - zadní konektory
1. Vstupy nebo výstupy konektoru SCART pro externí zařízení.
Připojte kabel SCART do konektoru SCART na televizoru a do konektoru SCART na externím zařízení
(např. dekodéru, VCR nebo na DVD přehrávači).
Poznámka: Když do konektoru SCART připojíte externí zařízení, televizor se automaticky přepne do
Režimu AV.
2. Vstupy komponentního videa (YpBPr) slouží k připojení komponentního (složkového) obrazového
signálu.
Komponent konektor obraz a zvuk, můžete propojit se zařízeními, které mají komponent výstup.
Zařízení s komponent výstupním konektorem video-zvuk propojte s KOMPONENT VSTUPNÍM
konektorem TV, pomocí komponent video kabelu. Během připojování se ujistěte, že značky na
televizoru - “Y”, “Pb”, “Pr” – korespondují se stejnými konektory na zařízení.
3. PC/YPbPr audio vstupy jsou používány pro propojení audio signálu PC nebo zařízení, které
propojuje TV skrz YPbPr.
Pro umožnění PC audia, propojte PC audio kabel mezi AUDIO VÝSTUPY na TV a audio výstupy na
PC.
Pro umožnění komponent audia, propojte zařízení audio kabelem AUDIO VSTUPY na TV a audio
výstupy na zařízení.
Czech - 6 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 6
18.03.2010 08:42:30
4. Výstup S/PDIF vysílá digitální zvukový signál aktuálně sledovaného zdroje.
K přenosu zvukového signálu na zařízení se vstupem S/PDIF použijte koaxiální kabel SPDIF.Měli
byste také možnost SPDIF Out v Nabídce zvuku nastavit jako Zapnutou (On).
5. Vstup RF slouží k připojení antény nebo kabelové televize.
Používáte-li dekodér nebo mediální přehrávač, měly byste připojit anténní kabel přes toto zařízení k
televizi pomocí vhodného anténního kabelu, jak je zobrazeno na nákresech na následujících stranách.
6. Výstupy Audio Line Out předávají zvukový signál do externího zařízení, jako je například volitelný
zvukový systém.
Chcete-li připojit externí reproduktory k televizoru, propojte zvukovým kabelem výstupy AUDIO
LINE OUT na televizoru. Poznámka: Možnost Line výstup není k dispozici, pokud jste v HDMI zdroji.
Namísto toho lze použít SPDIF.
7. PC vstup slouží k propojení počítače k TV.
Připojte počítačový kabel na jedné straně k PC vstupu na televizoru a na druhé straně k výstupu PC
na počítači.
8. HDMI 1: HDMI vstup
HDMI vstup slouží k připojení zařízení do HDMI zdířky.
Vaše LCD TV je schopná zobrazit High Definition obraz ze zařízení např. High Definition satelitní
přijímač nebo DVD přehrávač. Tato zařízení musí být propojeno skrz HDMI zdířky nebo komponent
zdířku. Tyto zdířky přijímají 480i, 480p, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p signály. Pro připojení HDMI k
HDMI není potřeba zvuk.
Přehled zapojení - postranní konektory
1. CI zdířka je určena k vložení CI karty. CI karta vám umožní sledovat všechny kanály, které jste si
předplatili. Více informací naleznete v části “Podmíněný přístup” .
2. USB vstup (funkční jen v Režimu DTV)
3. Konektor ze sluchátek je určen k připojení sluchátek k systému. Pro poslech
zvukového výstupu ze sluchátek (volitelně), připojte SLUCHÁTKOVÝ konektor k
televizoru.
4. Video vstup se používá pro přenos videosignálů z externích zařízení.
Videokabelem propojte zásuvky VIDEO IN na televizoru a VIDEO OUT na
přístroji.
5. Audio vstupy jsou používány pro audio signály externích zařízení. Připojte
zvukový kabel na jedné straně k AUDIO VSTUPŮM na televizoru a na druhé
straně k AUDIO VÝSTUPU na zařízení.
Poznámka: Připojíte-li zařízení k televizoru pomocí OBRAZOVÉHO VSTUPU,
je třeba kvůli zvuku zapojit také zařízení pomocí zvukového kabelu do
ZVUKOVÝCH VSTUPŮ na televizoru.
Připojení antény
• Připojte zástrčku antény nebo kabelové televize do konektoru ANTÉNNÍ VSTUP na zadní straně
televizoru.
Czech - 7 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 7
18.03.2010 08:42:31
Vstup
počítače
Zvukové
vstupy
Připojení k síti
DŮLEŽITÉ: Tento TV set je zkonstruován pro napájení
na 220-240V AC, 50 Hz.
Zvukový kabel
počítače
(není dodáván) do
zvukových vstupů
na televizoru
• Po rozbalení ponechte TV dosáhnout pokojové
teploty, předtím než ji zapojíte do elektriky.
Kabel RGB
(není dodáván)
do vstupu počítače
• Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky ve
zdi.
Použití postranního USB vstupu
• S použitím USB vstupu na TV můžete k televizoru
připojit různá USB zařízení. Tato vlastnost vám
umožní prohlížet/hrát JPG a MP3 soubory, uloženy
na USB paměti.
• Je možné, že některé typy USB zařízení (např. MP3
přehrávače) nebudou s touto TV kompatibilní.
• Aby jste předešli ztrátě dat, před zapojením do TV,
zazálohujte soubory. Výrobce není zodpovědný za
poničení souborů nebo ztrátu dat.
• Během přehrávání souboru USB paměť
nevytahujte.
UPOZORNINÍ: Rychlé zapojování a vypojování
USB vybavení je risk. Obzvláště opakovaně
nevytahujte a znovu nezapojujte USB paměť.
Může to poškodit USB přehrávač a samotné USB
zařízení.
BOČNÍ POHLED
Připojení DVD přehrávače
Jestliže chcete připojit DVD přehrávač k LCD TV,
můžete použít konektory TV. DVD přehrávače by
mohly mít rozdílné konektory. Pro dodatečné informace
shlédněte návod k použití vašeho DVD přehrávače.
Před zapojením vypněte TV a přehrávač.
Poznámka: Kabely ukázané na obrázku nejsou
dodávány.
• Má-li váš DVD přehrávač konektor HDMI, připojte jej
přes HDMI. Po připojení DVD přehrávače, přepněte
na HDMI, viz obrázek dole. Viz “Výběr vstupů”.
• Většina přehrávačů se připojuje pomocí
KOMPONENTNÍCH KONEKTORŮ. Pro zapojení
videa použijte komponent video kabel. K připojení
USB PAMĚŤ
přehrávače použijte komponentní kabel, viz obrázek
dole. Po navázání připojení přepněte na zdroj
signálu YPbPr. Viz “Výběr vstupu”.
• Zapojení můžete také provést přes zásuvku SCART.
Použijte kabel SCART, jak je zobrazeno níže.
Připojení USB paměti
• Zařízení USB zapojte do USB vstupu na
televizoru.
Poznámka: Tyto tři metody zapojení umožní stejnou
funkci, ale rozdílnou kvalitu. Není nezbytné připojení
všemi třemi metodami.
DŮLEŽITÉ: TV podporuje pouze FAT32 formát
disku. NTFS není podporován.
Připojení LCD TV k PC
Pro zobrazení vaší počítačové obrazovky na LCD TV,
můžete propojit váš počítač s TV.
• Před jakýmkoli zapojováním vypněte počítač i
televizor.
Konektory Scart
Vstupy
komponentního
videa
Vstupy
komponentního
audia
Vstupy
HDMI
• Pro připojení počítače k LCD televizoru použijte
15kolíkový kabel.
• Když je připojení navázáno, přepněte zdroj signálu
na počítač (PC). Viz “Výběr vstupů”.
DVD přehrávač
• Nastavte rozlišení, které vám vyhovuje. Informace
o rozlišení můžete najít v dodatcích.
Czech - 8 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 8
18.03.2010 08:42:32
Použití postranních AV konektorů
K tomuto LCD TV je možno připojit řadu dalšího
vybavení. Možná propojení jsou ukázána dole. Kabely
ukázané na obrázku nejsou dodávány.
• Pro připojení videokamery slouží vstup S-VIDEO
nebo VIDEO IN a ZVUKOVÉ KONEKTORY.
Nezapojujte videokameru do S-VIDEO zdířky a
VIDEO vstupu najednou, může to způsobit ruch
v obrazu. Pro výběr správného zdroje, viz “Výběr
vstupů” v následující části.
Připojení jiného vybavení skrze
Scart
Většina zařízení podporuje SCART připojení. K LCD
televizoru lze pomocí konektoru SCART připojit DVD
rekordér, VCR nebo dekodér. Kabely ukázané na
obrázku nejsou dodávány.
Před zapojením vypněte TV a přístroj.
Pro více informací shlédněte návod k použití
příslušného přístroje.
• Chcete-li poslouchat zvuk ze sluchátek, připojte
konektor SLUCHÁTEK k televizoru.
Konektory Scart
Sluchátka (Headphone)
Videokamera
DVD rekordér
Videorekordér
Dekodér
Vkládání baterií do dálkového
ovladače
• Jemným zatlačením směrem zpět od vyznačené části
sejměte kryt baterií na zadní straně ovladače.
Použití dalších konektorů
K tomuto LCD TV je možno připojit řadu dalšího
vybavení. Možná propojení jsou ukázána dole. Kabely
ukázané na obrázku nejsou dodávány.
• Vložte dvě baterie AAA/R3 nebo ekvivalentního
typu. Vložte baterie správným směrem a zavřete
kryt.
• Pro připojení externích reproduktorů použijte
audiokabel. Nevyměňte AUDIO levý a AUDIO
pravý konektor. Po zapojení zapněte LCD TV a
reproduktory. Pro dodatečné informace shlédněte
návod k použití reproduktorů.
• Pro zapojení zařízení, které má podporu SPDIF
použijte k realizaci zvukového propojení vhodný
SPDIF kabel. Měli byste také možnost SPDIF Out v
Nabídce zvuku nastavit jako Zapnutou (On).
Externí reproduktory
+
Poznámka: Pokud ovladač nepoužíváte po dlouhou
dobu, vyjměte baterie z ovladače. Baterie mohou
vytéct a ovladač může být poškozen.
Dosah ovladače je přibližně 7m/23ft.
Vypnutí / Zapnutí TV
Zapnutí TV
• Připojte síťový kabel do zásuvky se střídavým
proudem 220-240V s frekvencí 50 Hz.
Zařízení, které
podporuje
signál SPDIF
• Stiskněte tlačítko POHOTOVOST. Rozsvítí se
LED.
• K zapnutí televizoru z pohotovostního režimu můžete
zvolit jednu z možností:
• Stiskněte “ ” tlačítko, P+ / P- nebo číselné tlačítko
na ovladači.
• Stiskněte tlačítko -P/CH nebo P/CH+ na televizoru.
TV se poté zapne.
Czech - 9 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 9
18.03.2010 08:42:33
Poznámka: Pokud TV zapnete tlačítkem program
nahoru/dolů na ovladači, program který jste sledovali
naposledy se změní.
Nastavení programu
Jakoukoli z těchto metod použijete, TV se zapne.
• Stiskem tlačítka “P/CH +” zvolte následující kanál,
stiskem tlačítka “P/CH -” přepnete na předchozí
kanál.
Vypnutí TV
Prohlížení hlavního menu
• Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko “ ” nebo
tlačítko POHOTOVOST, takže se televizor přepne
do pohotovostního Režimu.
• Poznámka: Při současném stisku tlačítek V+/V- se
zobrazí hlavní nabídka. V hlavní nabídce lze vybrat
podnabídku pomocí tlačítek “P/CH -” nebo “P/CH
” nebo
+”, podnabídku lze otevřít tlačítkem “
“
” . Pro pochopení jak zacházet s menu, se
vražte k vraťte části Menu systémy.
• Chcete-li televizor vypnout úplně, vytáhněte
zástrčku ze zásuvky elektrického vedení.
Poznámka: Pokud je TV vypnutá do pohotovostního
režimu, LED může blikat. Tímto ukazuje, že funkce
jako třeba Hledání aktualizace, Stahování, anebo
Časovač jsou aktivní.
Výběr vstupu
AV režim
• Stiskem tlačítka “TV/AV” na ovládacím panelu na
televizoru lze televizor přepnout mezi režimy AV.
Ovládání dálkovým ovladače
Jestliže jste zapojili všechna externí zařízení k vaší
TV, můžete přepínat k různým zdrojům vstupů.
• Pro přímou volbu zdroje stiskněte tlačítko AV na
dálkovém ovládání.
nebo,
, se vraťte k části
• Dálkové ovládání televizoru je určeno k ovládání
všech funkcí zvoleného modelu. Funkce budou
zobrazeny podle menu systému vaší TV.
• Funkce systému nabídek jsou popsány následujících
částech.
• Pomocí tlačítka “ ” nebo “ ” z hlavní nabídky
vyberte volbu Zdroj. Poté použijte “ ” nebo
“ ” tlačítko k označení vstupu a potvrďte “ ”
tlačítkem.
Nastavení hlasitosti
Poznámka: Můžete také označit požadovaný zdroj
stisknutím OK tlačítka. Je-li stisknuto tlačítko AV,
bude k dispozici pouze označený zdroj (s výjimkou
zdroje TV).
Výběr programů ( Předešlý nebo Další
program)
• Stisknutím tlačítka V+ hlasitost zvýšíte. Stisknutím
tlačítka V- hlasitost snížíte. Stupnice hlasitosti se
zobrazí na obrazovce.
• Stiskem tlačítka “P -” zvolíte předchozí program.
• Stiskem tlačítka “P +” zvolíte následující program.
Výběr programů (Přímý přístup)
• Stisknutím číselných tlačítek na dálkovém ovládání
volíte programy 0 a 9. Televizor se přepne na zvolený
program. Pro výběr programů mezi 10-499 (pro
IDTV) nebo 10-199 (pro analog), tiskněte číselná
tlačítko za sebou. Limit prodlení je 3 vteřiny.
• Pokud chcete zvolit programy s jednou číslicí,
stiskněte přímo číslo programu.
Dodatečné nastavení
Zásadní obsluha
TV můžete ovládat použitím dálkového ovladače
anebo tlačítek na čelním panelu.
Ovládání tlačítek na TV
Nastavení hlasitosti
• Stisknutím tlačítka “
” hlasitost snížíte a
tlačítkem
hlasitost zvýšíte, v dolní části
obrazovky se při tom zobrazí ukazatel hlasitosti
(posuvník).
Když zapnete TV poprvé, na obrazovce se objeví
menu pro výběr jazyka. Zobrazí se zpráva “Vítejte,
prosím vyberte jazyk!” ve všech jazykových
variantách v OSD.
Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka označíte jazyk, který
potřebujete nastavit , a poté stiskněte OK tlačítko.
Informace o používání nabídky můžete vyvolat
pomocí tlačítka INFO. Stisknutím tlačítka INFO
opustíte nabídku nápovědy.
Poté se na obrazovce zobrazí, “První instalace”
OSD. Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka označíte
zemi, kterou potřebujete nastavit , a poté stiskněte
OK tlačítko.
Czech - 10 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 10
18.03.2010 08:42:34
pro použití třídění podle frekvence. (Tato možnost je
dostupná jen pro Německo, Rakousko a Itálii)
Poté se zobrazí na obrazovce následující menu
vyžadující vyhledávání analogových kanálů:
Poznámka: Pro UK není výběr zemí k dispozici. Pro
pokračování stiskněte OK.
Poté se na obrazovce zobrazí výběr aktivní antény
OSD:
Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka nastavíte aktivní
režim pro anténu zapnutý nebo vypnutý.
Pokud je aktivní anténa připojena k TV, můžete
tuto funkci zapnout. Napájení antény by mělo být
vypnuté, pokud používáte standardní anténu namísto
aktivní. Pro více informací viz “Konfigurační menu”
v následujících částech.
Pro pokračování stiskněte OK tlačítko. Následující
zpráva se zobrazí na obrazovce:
Vyhledávání analogových kanálu, vyberte “Ano”.
TV se přepne do analogového TV režimu. Zobrazí
se následující menu pro vyhledávání analogových
kanálu.
Nastavte Jazyk stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka. Pro
označení země stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko a
potvrďte stejným tlačítkem. Pro označení TXT jazyka.
Stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko a potvrďte stejným
tlačítkem. Pro zrušení stiskněte MODRÉ tlačítko. Po
dokončení stiskněte OK nebo ČERVENÉ tlačítko a
zobrazí se následující zpráva:
Po dokončení automatického ladění, seznam kanálů
se zobrazí na obrazovce. Na seznamu uvidíte čísla
a jména programů.
Jestliže nesouhlasíte s umístěním a/nebo jménem
programu, můžete je změnit v Tabulce programů. Pro
více informací viz část “Tabulka programů”.
Základní obsluha
• K vybrání “Ano” či “Ne” možnosti, označte položky
stisknutím “ ” nebo “ ” a potvrďte OK tlačítkem.
IDTV automaticky naladí přenosové kanály, vyhledá
digitální TV vysílání a zobrazí jména nalezených
kanálů. Tento proces potrvá pár minut. Pro zrušení
vyhledávání, stiskněte MENU tlačítko kdykoli během
procesu. Následující OSD budou zobrazeny během
automatického vyhledávání:
Stisknutím TV/DTV tlačítka kdykoli při sledování TV
programů, se TV přepne do digitálního pozemního
TV vysílání.
Informační tabule
• Kdykoli změníte kanál Použitím P + nebo P - nebo
číselných tlačítek, TV zobrazí vysílací symbol a
informační tabuli ve spodu obrazovky. Toto na
obrazovce zůstane na pár sekund.
• Informační pruh lze také kdykoli během sledování
televize zobrazit stiskem tlačítka INFO. Dalším
stisknutím tlačítka INFO pruh zavřete.
Po dokončení Automatického vyhledávání se zobrazí
následující zpráva vyžadující možnost uspořádání.
Pokud zvolíte “ANO”, seznam programů bude
uspořádán podle LCN (číslo kanálu). Vyberte “NE”
Pokud je vybraný kanál zamčený, musíte navolit
správný čtyřmístný kód, abyste kanál mohli sledovat.
V tomto případě se objeví dialogové okno, vyžadující
kód:
Czech - 11 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 11
18.03.2010 08:42:35
Elektronický průvodce programy
(EPG)
Možnosti programů
Některé, ne všechny, kanály posílají informace
o aktuálních a nadcházejících programech. Tyto
informace jsou aktualizovány automaticky. Pokud
nejsou žádná data k dispozici, EPG se zobrazí
prázdný.
• Stiskněte tlačítko GUIDE a zobrazí se nabídka
elektronického průvodce EPG.
• Pro procházení kanály, stiskněte “ ” nebo “ ”
tlačítko.
• Pro procházení seznamem programů, stiskněte “
” nebo “ ” tlačítko.
V EPG menu, stiskněte OK tlačítko pro vstup do menu
“Možnosti programů”.
Použití této možnosti můžete přepnout do vybraného
kanálu.
Stahování
Aby měla IDTV poslední informace, po použití vypněte
do pohotovostního režimu. Každý den ve 3 hodiny
odpoledne IDTV automaticky vyhledává aktuální
informace, které budou vysílány, stáhne je a uloží do
TV. Tato operace potrvá asi 30 min.
Zobrazení titulků
Při digitálním pozemním vysílání (DVB-T) jsou nikteré
programy vysílány s titulky.
Poznámka: Titulky zobrazíte stisknutím
nebo ZELENÝM tlačítkem (pro EU*) .
(pro UK**)
Digitální Teletext ( Jen pro UK**)
• Stiskněte tlačítko TELETEXT (
).
• Zobrazí se informace digitálního teletextu.
ČERVENÉ tlačítko (Zmenšit): zmenší informační
okna.
ZELENÉ tlačítko (Zvětšit): zvětší informační okna.
ŽLUTÉ tlačítko (Předešlý den): zobrazí programy
z předešlého dne.
• Ovládejte ho barevnými tlačítky, “ ” / “ ” / “ ” / “ ”
tlačítky a OK tlačítkem.
Možnosti se můžou měnit v závislosti na obsahu
digitálního teletextu.
Následujte instrukce zobrazené na obrazovce.
MODRÉ tlačítko (Následující den): zobrazí programy
následujícího dne.
• Když se objeví zpráva “Stiskněte “VYBRAT” tlačítko
nebo podobné, stiskněte OK tlačítko.
INFO (Podrobnosti): zobrazí podrobnosti
programu.
• Když stisknete tlačítko TELETEXT ( ) , televizor
se vrátí do sledování televizního vysílání.
OK (Přehled/Časovače): ukáže označené kanály /
načasuje budoucí programy.
• U pozemního digitální vysílání (DVB-T) existují
kromě digitálního teletextu, vysílaného s normálním
vysíláním, i kanály, které vysílají pouze digitální
teletext.
Číselná tlačítka (Přeskočit): přeskočí do
vyžadovaného kanálu přímo přes číselná tlačítka.
P<P: Přeskoč na aktuální vysílání.
0 (SEARCH): zaktivuje okno “Vyhledávání v
průvodci”.
• Poměr stran (rozměr obrazu) při sledování kanálu,
který vysílá pouze digitální teletext, je stejný, jaký byl
poměr stran obrazu naposledy sledovaného.
• Když znovu stisknete TELETEXT ( ) tlačítko,
zobrazí se obrazovka digitálního teletextu.
Analogový Teletext
Použití teletextu a jeho funkcí, je stejné jako analogový
systém teletextu. Viz “TELETEXT” část.
Širokoúhlá obrazovka
Pro zobrazení nabídky Vyhledávání v průvodci
stiskněte tlačítko “0”. S použitím této funkce můžete
hledat v databázi programového průvodce podle
zvoleného žánru nebo podle názvu.
Program můžete sledovat v různých formátech, záleží
na typu vysílání. Pro změnu formátu obrazovky,
opakovaně tiskněte tlačítko WIDE.
Pokud vyberete Auto, zobrazí se předurčený formát
vysílaného obrazu.
Czech - 12 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 12
18.03.2010 08:42:35
PROSÍME, ZAPAMATUJTE SI: Změny ve velikostech
menu závisí na velikosti vybraného obrazu.
Digitální TV Menu systém
Poznámka: Pokud chcete přesunout nebo vymazat
kanály, který jsou seřazeny podle služby LCN (logické
číslo kanálu), zobrazí se následující obrazovka.
• Stiskněte tlačítko M a zobrazí se hlavní DTV
menu.
Pro pokračování vyberte Ano. Pro zrušení vyberte
NE (vlastnost LCN je dostupná pouze pro Německo,
Švýcarsko a Itálii).
Vymazávání kanálů ze seznamu
kanálů
• Pro vymazání kanálu, stiskněte “ ” nebo “ ”
tlačítko.
• Pro “Vymazání’’ položky na seznamu kanálů OSD,
stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko.
Seznam kanálů
Při použití “ ” nebo “ ” tlačítka na dálkovém
ovladači v hlavním menu, se ujistěte, že první položka
– Seznam kanálu je označena, a poté stiskněte OK
tlačítko pro zobrazení Seznamu kanálu.
Následující tlačítka lze použít pro funkce Přesunutí,
Vymazání a Uzamčení.
• Seznam kanálů (Channel List) je místo, kde se
provádí veškerá organizace kanálů.
ŽLUTÉ: Označí / Odznačí vybrané kanály.
MODRÉ: Označí / Odznačí všechny kanály.
Procházení celým seznamem kanálů
Stiskněte tlačítko “OK’ a odstraňte zvýrazněný kanál
ze seznamu kanálů. Tato zpráva se vám objeví na
obrazovce.
• Pro výběr předešlého nebo nadcházejícího kanálu,
stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko.
• Můžete stisknout tlačítka
stránku nahoru nebo dolů.
nebo
pro posun o
• Pro sledování specifického kanálu ho označte “
” nebo “ ” tlačítkem, a poté stiskněte OK tlačítko,
zatímco je “Vybrat” položka na seznamu kanálů
označena “ ” nebo “ ” tlačítkem.
Přesouvání kanálů do seznamu kanálů
Přejmenování kanálů
Pro vymazání vybraného kanálu, kanál musí být
označen stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka, poté označte
“Upravit jméno” položku stisknutím “ ” nebo “ ”. Pro
přejmenování stiskněte “OK” tlačítko.
• Stiskněte tlačítka “ ” nebo “ ” a zvolte kanál, který
chcete přesunout.
• Pro ‘’Přesunutí’’ položky na seznam kanálů,
stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko.
Poznámka: Pokud vložíte stejné číslo programu
kanálu, který chcete přesunout, “....služba bude
nahrazena. Chcete pokračovat?” Zobrazí se OSD.
Stiskněte OK pro potvrzení, nebo stiskněte “Ne” pro
zrušení.
Pro výběr předešlého nebo dalšího písmena, stiskněte
“ ” nebo “ ” tlačítko. Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka
změníte současné písmeno, např. písmeno ‘b’ se
stane ‘a’ nebo ‘c’ . Stisknutí, číselných tlačítek ‘0...9’
Czech - 13 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 13
18.03.2010 08:42:36
nahradíte označené písmeno číslem jedno po druhém,
jak tisknete tlačítka.
Průvodce programy
Stiskněte MENU pro zrušení úpravy nebo OK pro
uložení nového jména.
Tato část je stejná s instrukcemi pro Základní obsluha.
Viz Elektronický průvodce programy (EPG) v sekci
Základní obsluha.
Uzamčení kanálů
Časovače
Uzamčení kanálů znemožní přístup ke kanálům,
chráněným heslem vybraným rodiči.
K tomu abyste uzamkli kanál, musíte vědět
Rodičovské heslo (předvolená hodnota je 0000
a může být změněna pouze z Konfiguračního
menu).
Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka označíte kanál, který
potřebujete zamknout, poté vyberte “Uzamknout”
stisknutím “ ” nebo “ ” . Poté stiskněte OK a zobrazí
se okno s heslem:
Nastavení oblíbených
Pro nastavení oblíbených označte “Oblíbené” ve
spodu seznamu kanálů. Stiskněte OK tlačítko a
zobrazí se Upravit seznam oblíbených.
K zobrazení okna časovače, buďto zmáčkněte tlačítko
TIME na dálkovém ovladači nebo aktivujte položku
v hlavním menu. Pro přidání časovače, stiskněte
ŽLUTÉ tlačítko na dálkovém ovladači. Poté se objeví
okno “Přidat časovače”.
Kanál: “ ” nebo “ ” tlačítka vás provedou TV nebo
Rádio seznamem.
Datum: Datum je navolen pomocí Left/Right nebo
číselnými tlačítky.
Start: Začátek programu je navolen pomocí Left/Right
nebo číselnými tlačítky.
Konec: Konec programu je navolen pomocí Left/Right
nebo číselnými tlačítky.
Délka: Zobrazí délku nahrávání.
Délka bude automaticky zobrazena po navolení
začátku a konce programu.
Přidávání kanálů do seznamu oblíbených
Změnit / Vymazat: dovoluje nebo zakazuje jakékoli
úpravy jinými uživateli.
Stiskem tlačítka “ ” nebo “ ” zvýrazníte kanál, který
chcete do seznamu oblíbených přidat. Stisknutím
OK tlačítka označený kanál je přidán do seznamu
oblíbených. F ikona ukazuje, že je kanál přidán do
seznamu oblíbených.
Nastavení uložíte stisknutím ZELENÉHO tlačítka
nebo zrušíte stisknutím ČERVENÉHO tlačítka.
Seznam můžete upravit přes ZELENÉ a vymazat
přes ČERVENÉ tlačítko.
Odstranění kanálů ze seznamu oblíbených
• Označte kanál, který chcete vymazat ze seznamu a
stiskněte OK.Můžete znovu stisknout OK pro opětovné
přidání kanálu.
• Pro aktivaci Oblíbených, jděte do Konfiguračního
menu a vyberte Režim oblíbených. Stiskněte “
” nebo “ ” pro zapnutí Režimu oblíbených. Pro
zrušení Oblíbených, vypněte Režim oblíbených.
Tip: Stisknutím tlačítka INFO vyvoláte nápovědu
obsahující informace o IDTV.
Rozhraní digitálního přijímače
Stiskněte M tlačítko pro zobrazení hlavního menu a
“ ” nebo “ ” pro označení “Rozhraní digitálního
přijímače”, a potvrďte OK.
Pro sledování placených kanálů digitálního pozemního
vysílání, je nutno si je předplatit.
Po předplacení obdržíte od příslušné firmy přístupový
modul (CAM), které vložíte do TV podle následujících
instrukcí.
• Vypněte televizor a vytáhněte zástrčku ze
zásuvky.
• Vložte CAM modul, a poté kartu do zdířky.
• CAM by měla být vložena správně; pokud je
obráceně, nelze ji zcela vložit. CAM modul a TV
Czech - 14 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 14
18.03.2010 08:42:37
zdířka by mohly být poškozeny, jestliže jsou vloženy
násilně.
• Zapojte TV do zásuvky, zapněte a chvíli počkejte
dokud je karta aktivována.
• Některé moduly CAM mohou vyžadovat následující
nastavení. Nastavte CAM modul zapnutím
DIGITÁLNÍHO TV menu, Rozhraní a potvrďte OK
tlačítkem. (CAM nastavení se nezobrazí pokud není
vyžadováno.)
• Pro zobrazení Podmínek pro sledování:
• Jděte do DIGITAL TV, stiskněte M, označte
Rozhraní a stiskněte OK.
• Pokud není vložen žádný modul, objeví se zpráva
znamenající “Není vložen žádný modul pro
Common Interface”.
Režim oblíbených
Použijte toto nastavení k zapnutí nebo vypnutí Režimu
oblíbených. Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka zapnete
nebo vypnete tento režim.
Vyhledávání zakódovaných kanálů
Prohlížení zakódovaných kanálů bude zapnuté po
první instalaci. Pokud je toto nastavení zapnuté, při
vyhledávání se najdou i kódované programy. Pokud
je tato funkce ručně vypnuta, kódované programy
nebudou nalezeny v automatickém ani manuálním
hledání. Pro výběr Hledat zakódované stiskněte “ ”
nebo “ ” tlačítko a pro zapnutí “ ” nebo “ ” vypnutí
potvrďte stejným tlačítkem.
Rodičovská kontrola
POZNÁMKA: Vložte nebo vyjměte CI jednotku,
pouze pokud je TV v Pohotovostním režimu nebo
Vypnutá.
• Umožní uzamknout vysílané programy, které
nechcete, aby mladší členi rodiny sledovali.
Uzamknut může být jakýkoli kanál tak, že nemůže
být sledován. Jedině v případě, že vložíte čtyřmístný
PIN kód, kanál je odemknutý. Jakýkoli kanál
nevhodný pro mladé diváky může být zakázán.
Nastavení TV
• Tato funkce dovoluje nebo zakazuje ochranný
systém a umožňuje změnit PIN kód.
• Pro podrobnosti nastavení , pročtěte návod k použití
jednotky.
Tuto položku použijte pro zobrazení funkcí TV.
Digitální TV nastavení je přístupná z hlavního menu.
Stiskněte M tlačítko pro zobrazení hlavního menu a
nebo pro označení “Nastavení TV”. Pro zobrazení
obrazovky TV nastavení stiskněte OK.
• Pro označení Rodičovské kontroly, stiskněte “ ”
nebo “ ” tlačítko. Stiskněte OK tlačítko pro zobrazení
menu Rodičovské kontroly. Objeví dialogové okno,
vyžadující kód:
Podrobnější informace o všech menu najdete v části
“Analogový TV menu systém”.
Nastavení
Nastavení v tomto menu je popsáno v následující
části:
Původně je nastaven kód “0000” . Vložte kód. Pokud
je vloženo nesprávné číslo, na obrazovce se zobrazí
zpráva “NESPRÁVNÝ PIN” a TV se navrátí do
předešlého menu. Pokud je kód správný, objeví se
menu Rodičovské kontroly a následující položky:
Konfigurace
Můžete uspořádat nastavení vaší TV. Vyberte
Konfigurace z Nastavení TV menu, pro prohlížení
toho menu stiskněte OK. Stiskněte EXIT na ovladači
pro opuštění.
Dětská pojistka (**)
(**) Pokud jste při první instalaci nastavili zemi jako
UK , Dětská pojistka nebude viditelná. Po nastavení
tato funkce získává informace o programu z vysílání,
pokud to nastavení znemožňuje, TV nezobrazí
příslušné video nebo audio.
Uzamčení Menu
Pro nastavení Uzamčení menu, stiskněte “ ” nebo
“ ” tlačítko. Zde můžete nastavit funkci uzamčení
pro hlavní nebo instalační menu. Pokud je Uzamčení
znemožněno, menu systém je volně přístupný.
Znemožněno: Všechna menu jsou odemčená.
Všechna menu: Všechna menu jsou přístupná
pouze se správným kódem. Uživatel nemůže
Czech - 15 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 15
18.03.2010 08:42:37
přidávat, vymazávat nebo přesouvat kanály a nastavit
časovač.
Instalační menu: Instalační menu je uzamčené,
uživatel nemůže přidávat kanály. Změny budou
zaktualizovány po opuštění Konfiguračního menu.
• Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku “Zjistit
aktualizace”, a tlačítkem OK aktualizaci spusťte.
Nastavení PINu
Pro Nastavení PINu, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko.
Pro zobrazení Nastavení PINu okna stiskněte OK.
Pro nastavení nového PINu použijte číselná tlačítka.
Budete muset vložit PIN podruhé kvůli ověření.
Předurčený PIN je 0000, pokud PIN změníte, napište
si ho a schovejte na bezpečné místo.
Nastavení času(**)
(**): Pro UK není nastavení času k dispozici.
V Konfiguračním menu označte Nastavení času
stisknutím “ ” nebo “ ” . Stiskněte OK a pod menu
Nastavení času se zobrazí:
• Po skončení vyhledávání aktualizací se zobrazí
zpráva „Hledání aktualizací dokončeno. Pokud
není nalezeno nic nového, objeví se zpráva Nebyl
nalezen nový software.
Dolby Digital (jen pro země EU)
V nabídce Konfigurace zvýrazněte položku Dolby D
pomocí tlačítek “ ” nebo “ ” . Pro zapnutí/vypnutí
Dolby Digital použijte tlačítka “ ” nebo “ ”. Pokud
kanál, který sledujete, podporuje Dolby Digital, můžete
toto nastavení zapnout.
Pro nedoslýchavé (*)
Pro označení Časového pásma, stiskněte “ ” nebo “
” tlačítko. Nastavte Časové pásmo stisknutím “ ”
nebo “ ” tlačítka. Může to být nastaveno na AUTO
nebo MANUAL. Pokus je vybráno AUTO, aktuální čas
a časové pásmo nemůže být nastaveno.
Pokud je vybrán MANUAL jako nastavení Časového
pásma, časové pásmo může být pozměněno:
• Nastavte Časové pásmo stisknutím “ ” nebo “ ”
tlačítka. Použijte “ ” nebo “ ” pro změnu časového
pásma mezi GMT-12 a GMT+12. Současné časové
pásmo se změní na vrchu menu seznamu podle
toho, jaké jste vybrali.
Aktualizace přijímače
Stahování (OAD)
Abyste se ujistili, že vaše TV má aktuální informace,
použijte toto nastavení. Ujistěte se, že je TV vypnutá
do pohotovostního režimu. IDTV každý den ve
3 hodiny ráno automaticky zjistí, jsou-li vysílány
nové informace, které si automaticky stáhne. Tato
operace potrvá asi 30 min. Pokud máte kolem 3.
hodiny nastaveno nahrávání nějakého pořadu, které
nechcete přerušovat, funkci OAD zrušte následujícím
způsobem:
• Stiskněte tlačítko M a použitím tlačítek “ ” nebo “
” vyberte Nastavení a poté stiskněte OK.
• Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte nabídku Konfigurace
a stiskněte OK.
• Tlačítky “ ” nebo “ ” zvolte možnost “Aktualizace
přijímače” a stiskněte tlačítko OK.
• Použitím “ ” nebo “ ” tlačítka vypnete “Automatické
vyhledávání” .
Pro výběr Pro nedoslýchavé stiskněte “ ” nebo “ ”
tlačítko a pro zapnutí “ ” nebo “ ” vypnutí potvrďte
stejným tlačítkem.
Pokud vysílač umožňuje jakékoli speciální signál
týkající se zvuku, zapněte toto nastavení pro příjem
takového signálu.
(*) Nastavení pro nedoslýchavé není k dispozici pro UK.
Seznam kanálů
Pro seznam kanálu, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko.
Pro zminu režimu seznamu kanálu, stiskněte nebo
tlačítko. Pokud jste vybrali “Pouze TV”, tlačítky “
” nebo “ ” procházíte pouze TV kanály. Pokud
jste vybrali “Pouze Rádio”, tlačítky “ ” nebo “ ”
procházíte pouze rádio kanály. Pokud jste vybrali
“Pouze Text”, tlačítky “ ” nebo “ ” procházíte pouze
textové kanály. Pokud vyberete “Ukázat všechno”,
můžete procházet všechny kanály. Pro uložení změn
a pro opuštění menu, stiskněte M.
Digital Audio výstup
Použijte toto nastavení pro definici typu Digital Audio
výstupu. Stiskněte “ ” nebo “ ” pro Digital Audio
výstup jako třeba AC3 nebo PCM.
Jestliže jste vybrali kanál obsahující AC3 zvukovou
stopu, měli byste propojit TV k zařízení použitím
Spdif výstupu na TV. Pokud nemáte externí zvukový
systém, vyberte Digital Audio výstup jako “PCM”
stisknutím “ ” nebo “ ”.
A/V ZPOŽDĚNÍ
Toto nastavení lze použít pokud nastane problém s
AV synchronizací přijímaného vysílání. Pro změnu
předvolené hodnoty, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko.
Czech - 16 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 16
18.03.2010 08:42:38
Audio popis (volitelné)
Audio popis zahrnuje dodatečnou zvukovou stopu
pro nevidomé a zrakově postižené diváky vizuálních
médií, včetně televize a filmů. Tuto možnost můžete
využívat, jen pokud vysílač dodatečnou zvukovou
stopu podporuje. Tlačítky “ ” nebo “ ” zvolte
některou položku. Potom pro nastavení stiskněte
tlačítka “ ” nebo “ ”.
Použitím “ ” /“ ” a “ ”/“ ” tlačítek lze nastavit
požadovaný jazyk.
Poznámka: Pokud je nastavená země na Dánsku,
Švédsku, Norsku nebo Finsku, menu Nastavení
jazyka bude pracovat následujíc:
Nastavení řeči
Audio popis (volitelné)
Tato funkce stiskem tlačítek “ ” nebo “ ”zapíná nebo
vypíná funkci audio popisu.
Preferovaný jazyk (volitelné)
Preferovaný jazyk audio popisu změníte stiskem
tlačítek “ ” nebo “ ” . Toto nastavení může být
používáno, jen pokud je dostupné.
Relativní hlasitost (volitelná)
S použitím této možnosti lze hlasitost audio popisu
relativně zvyšovat nebo snižovat v závislosti na
celkové hlasitosti.
Ladění v pohotovostním režimu (*)
(*) Toto nastavení je viditelné jen tehdy, je-li nabídka
Země nastavena na Dánsko, Švédsko, Norsko nebo
Finsko.
Pro volbu Ladění v pohotovostním režimu použijte
tlačítko “ ” nebo “ ” a poté pomocí tlačítka “ ”
nebo “ ” toto nastavení Zapněte nebo Vypněte. Pokud
Ladění v pohotovostním režimu vypnete, nebude tato
funkce dostupná.
Abyste mohli Ladění v pohotovostním režimu využívat,
ujistěte se, prosím, že
jste Ladění v pohotovostním režimu zapnuli.
Aktivní anténa (*)
Pro označení Aktivní antény, stiskněte “ ” nebo “ ”
tlačítko. Pokud je anténa zapnutá stisknutím “ ” nebo
“ ” , +5V bude přeneseno do výstupu antény. Tato
funkce vám umožní používat aktivní anténu.
.
Pro označení menu stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko a
potvrďte stejným tlačítkem.
• Jazyk audio se používá pro volbu zvukových stop
kanálů. Primární nastavení je priorita při více
možnostech dostupných z vysílače. Sekundární
nastavení je náhrada, pokud první možnost není
k dispozici.
• Jazyk průvodce. : Pokud přijatá EPG data obsahují
vybraný jazyk, jazyk EPG průvodce se automaticky
změní.
• Teletextový jazyk nastaví požadovaný jazyk
teletextu.
Titulky medií: Aby se titulky zobrazili správně, použijte
toto nastavení pro výběr řeči.
Tlačítkem “ ” nebo “ ” vyberte požadovanou
možnost.
Instalace
Instalační menu je určeno pro vytvoření Tabulky
kanálů co nejúčinněji. Vyberte “Instalace” z hlavního
menu použitím “ ” nebo “ ” tlačítka.
Poznámka: Napájení antény by mělo být vypnuté,
pokud používáte standardní anténu namísto aktivní.
Nastavení řeči
V tomto menu může uživatel nastavit preferovanou řeč.
Vyberte “Jazyk” v Nastavení a potvrďte. Zobrazí se menu
nastavení jazyka.
Automatické prohlížení kanálů
Automatické vyhledávání kanálu je nastartováno
stisknutím OK, zatímco je označeno Automatické
vyhledávání kanálu.
Tato zpráva se vám objeví na obrazovce:
Czech - 17 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 17
18.03.2010 08:42:39
Označte Ano nebo Ne pomocí “ ” nebo “ ” a
potvrďte OK.
Pokud vyberete Ano, vyhledávání je spuštěno.
Výběr Ne zruší vyhledávání.
Vymazání seznamu služeb (*)
(*) Toto nastavení je viditelné jen tehdy, je-li nabídka
Země nastavena na Dánsko, Švédsko, Norsko nebo
Finsko.
Po dokončení automatického vyhledávání digitálních
kanálu, následující zpráva, vyžadující analogové
vyhledávání, se zobrazí na obrazovce:
Použijte tuto funkci k vymazání uložených kanálů. Pro
‘’Vymazání seznamu služeb’’ , stiskněte “ ” nebo “
” tlačítko a potvrďte OK. Následující OSD budou
zobrazeny:
Označte Ano a potvrďte OK pro vyhledávání
analogových kanálů. Zobrazí se následující menu
pro vyhledávání analogových kanálu:
Pro zrušení stiskněte OK.
Stisknutím “ ” nebo “ ” vyberte Ano a stiskněte OK
pro vymazání všech kanálů.
První instalace
Uživatel může této funkce využít pro nahrání
přednastavených kanálů, které byly nahrány
výrobcem.
Pro instalaci předvolených kanálů, označte “První
instalace” menu a potvrďte OK, poté se zobrazí jestli
chcete nebo nechcete vymazat nastavení. Výběrem
“Ano”, stisknutím OK, zatímco je “Ano” označeno,
vymažete existující tabulku kanálů.
Nastavte Jazyk stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka.
Pro označení země stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko a
potvrďte stejným tlačítkem. Pro označení TXT Jazyka,
stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko. Nastavte Oblast
stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka. Po dokončení
stiskněte OK nebo ČERVENÉ tlačítko. Pro zrušení
stiskněte MODRÉ tlačítko.
Po dokončení automatického ladění, seznam kanálů
se zobrazí na obrazovce. Na tabulce programů uvidíte
čísla a jména programů.
Manuální prohlížení
V Manuálním vyhledávání, pouze čísla multiplexu jsou
vložena manuálně a pouze tento multiplex je prohledán
. Pro každý platný kanál, síla a kvalita signálu jsou
zobrazeny.
Poté, co se nahrají předvolené kanály, zobrazí se
“První instalace” .
První se na obrazovce objeví menu pro nastavení
jazyka. Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka označíte
požadovanou zemi, a poté stiskněte OK tlačítko.
Poté se na obrazovce zobrazí “První instalace”
OSD. Stiskem tlačítek “ ” nebo “ ” vyberte zemi,
kterou chcete nastavit, a stiskněte tlačítko OK (* jen
pro země EU).
Zobrazí se režim aktivní antény OSD. Pro nastavení
stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko a pokračujte
stisknutím OK. Pro více informací viz část Dodatečná
nastavení.
Po nastavení režimu aktivní antény se zobrazí zpráva
vyžadující automatické vyhledávání:
Při manuálním i auto vyhledávání není uložen žádný
již uložený program, aby se předešlo zbytečným
duplikátům kanálů.
Hledání podle frekvence:
Zadejte požadovanou frekvenci. Po dokonèení
stisknìte tlaèítko OK a TV zahájí vyhledávání
frekvence.
Označte “Ano” pomocí “ ” nebo “ ” a tlačítkem
OK spusťte instalaci. Po skončení ladění digitálních
kanálů se objeví otázka, jestli se má pokračovat
laděním analogových kanálů. Tento proces je stejný
jako v sekci Automatické vyhledávání.
Czech - 18 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 18
18.03.2010 08:42:39
Media Prohlížeč (v DTV režimu)
Kdykoli zapojíte USB paměť k TV, zobrazí se
následující zpráva:
Předešlý/Další ( / ) : Skočí to předešlého nebo
dalšího souboru k přehrání.
Náhodný výběr (INFO) : Přehraje soubory náhodně.
Pokud je povolena funce Náhodně, předešlý/další
budou přehrávat náhodně.
Opakovat (MODRÁ) : Přehraje zvolený soubor
opakovaně.
Označte Ano nebo Ne pomocí “ ” nebo “ ” a
potvrďte “OK”.
Prohlížení JPEG souborů
Mužete vybrat Media Prohlížeč z hlavního menu
použitím “ ” nebo “ ” tlačítka. Pro prohlížení obsahu
Media Prohlížeče, stiskněte OK.
Z USB paměti můžete přehrávat audio a foto
soubory.
Poznámka: Některé USB zařízení nemusí být
podporovány.
Poznámka: Movie Sense a Pixelace nemůžou být
nastavena, když jste v režimu Media Prohlížeč.
Poznámka: Pokud připojíte USB paměť v analogovém
režimu, TV se automaticky přepne do digitálního TV
režimu.
Skoč (0...9) : skočí do vybraných souboru použitím
číselných tlačítek.
Poznámka: Pokud není USB paměť rozpoznána po
vypnutí a zapnutí nebo První instalaci, vypojte USB
zařízení a vypněte TV. Znovu zapojte USB zařízení.
Hraj / Slideshow(ZELENÉ) : spustí slideshow všech
obrázků ve složce.
OK : prohlížet vybrané obrázky na celé obrazovce.
Možnosti prezentace
Pro prohlížení stiskněte OK, pro opuštění
stiskněte“M”.
Přehrávání Audio souborů:
Pauza (ŽLUTÉ) : Zastaví slideshow.
Pokračovat (ZELENÉHO) : Pokračovat ve
slideshow.
Předešlý/Další ( / ) : Skočí do předešlého nebo
dalšího souboru ke slideshow.
Otočit ( /
dolu tlačítek.
) : Otočí obrázek použitím nahoru/
EXIT : Zpět k seznamu souboru.
Náhodně (ČERVENÉ) : Ukazuje soubory náhodně
Přehraj (OK) : Přehraje vybrané soubory.
Přehrát (ZELENÉ) : Přehraje všechny mediální
soubory ve složce, přičemž začne u prvního
zvoleného.
Pauza/ Pokračovat (ŽLUTÉ tlačítko): Zastaví nebo
pokračuje přehrávání.
v současné složce,
je během slideshow
obrázek bude vybrát
Loop, slideshow se
vybrána loop funkce,
znovu a znovu.
ikona se označí. Pokud
vybrán náhodný režim, další
náhodně (Pokud není vybrán
zastaví na konci). Pokud je
po ukončení začne slideshow
Stop (ČERVENÉ) : Zastaví přehrávané soubory.
Czech - 19 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 19
18.03.2010 08:42:40
Loop (ZELENÉ) : Slideshow běží nepřetržitě a
ikońa se označí.
INFO : Zaktivujte ovládací panel.
Přehrávání videa (volitelné)
Přehrát (červené tlačítko) : Spustí přehrávání videa.
Poznámka:
• Nastavení možnosti Studené dodá bílým barvám
lehce modrý nádech.
• Nastavení Teplá způsobí, že bílá barva bude lehce
načervenalá.
Stop (modré tlačítko) : Zastaví přehrávání videa.
• Chcete-li normální barvy, zvolte možnost
Normální.
Pauza (tlačítko OK) : Pozastaví přehrávání videa.
Snížení šumu
Přetočit zpět (levá šipka) : Přetáčí zpět.
Pokud je vysílaný signál slabý a obraz je šumivý,
použijte nastavení Snížení šumu.
Přetočit vpřed (Pravá šipka) : Přetáčí vpřed.
Menu (tlačítko M) : Nastavuje titulky / Audio.
Titulky můžete nastavit před spuštěním přehrávání
použitím tlačítka OK, nebo použitím tlačítka M během
přehrávání. Do předchozí nabídky se vrátíte stiskem
tlačítka EXIT.
Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Redukce
šumu. Pro výběr jedné z těchto možností, stiskněte “
” nebo “ ” tlačítko: Low (nízká), Medium (střední),
High (vysoká) nebo Off (vypnuta).
Filmový režim
Filmy jsou nahrávány s různým počtem snímků za
sekundu z normálních televizních programů.
Analogový TV Menu systém
Obrazové menu
Tlačítkem “ ” nebo “ ” vyberte položku Filmový
režim.
Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka zapnete nebo vypnete
tento režim.
Zapněte tento režim, pokud sledujete.
filmy kvůli čistějšímu obrazu při rychlých scénách.
Režim pro hry (volitelná)
Vyberte Režim pro hry stisknutím “ ” nebo “ ”
tlačítka. Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka zapnete nebo
vypnete Režim pro hry. Pokud je tento režim zapnutý,
bude nahráno specifické nastavení pro lepší kvalitu.
Obrazový režim, Kontrast, Jas, Ostrost, Barva a
Výměna barvy nebudou viditelné, jestliže je Režim
pro hry zapnutý.
Poznámka:
Režim
Pro vaše požadavky o obrazu, můžete nastavit
příslušný režim.
Tlačítko pro Obrazový režim na dálkovém ovladači
bude bez funkce, pokud je Režim pro hry zapnutý.
Obrazový Zoom
Stiskem tlačítek “
Zvětšení obrazu.
” nebo “
” vyberte položku
Pro výběr Režimu, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko.
Pro výběr z těchto možností, stiskněte “ ” nebo “
” tlačítko: Kino (Cinema), Dynamický (Dynamic) a
Přirozený (Natural).
Pomocí tlačítek “ ” nebo “ ” nastavte zvetšení na
Automatické, 16:9, 4:3, Panoramatické, 14:9, Kino,
Titulky nebo Zvětšení.
Jas/Kontrast/Barva/Ostrost/Tón
Uložit
Pro výběr požadované možnosti, stiskněte “ ” nebo
“ ” tlačítko. Pro výběr úrovně, stiskněte “ ” nebo “
” tlačítko.
Pro výběr Uložit, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko.
Nastavení uložíte stiskem tlačítka “ ” nebo OK. Na
obrazovce se zobrazí nápis “Uloženo...” .
Poznámka: Volba Tónu je zobrazena pouze v
případě, že televizor přijímá signál NTSC.
Resetovat
Náhrada barvy
Pro výběr Reset, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko.
Tlačítkem “ ” nebo “ ” nebo OK vrátíte režim obrazu
zpět do výchozího nastavení.
Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Teplota barev.
Pro výběr jedné z těchto možností, stiskněte “ ”
nebo “ ” tlačítko. Studená, Normální, Teplá.
Czech - 20 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 20
18.03.2010 08:42:41
Zvukové menu
Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Vyvážení.
Pro změnu úrovně vyvážení, stiskněte “ ” nebo “ ”
tlačítko. Úroveň vyvážení lze nastavit mezi hodnotami
-32 a + 32.
Sluchátka
Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Sluchátka. Pro
prohlížení Sluchátka menu stiskněte tlačítko “ ” .
Poznámka: Při zapnuté SPDIF funkci budou
Sluchátka vypnuta.
Sluchátka podmenu jsou popsána dole:
Hlasitost
Tlačítkem “ ” nebo “ ” zvolte položku Hlasitost.
Pro zvýšení hlasitosti sluchátek stiskněte tlačítko “ ”.
Pro snížení hlasitosti sluchátek stiskněte tlačítko “ ” .
Úroveň hlasitosti může být nastavena mezi 0 a 63.
Hlasitost
Tlačítkem “ ” nebo “ ” zvolte položku Hlasitost.
Pro změnu úrovně hlasitosti, stiskněte “ ” nebo “
” tlačítko.
Ekvalizér
Tlačítkem “ ” nebo “ ” vyberte položku Ekvalizér.
Pro prohlížení Ekvalizér menu stiskněte tlačítko “ ”.
Zvukový režim (volitelná)
Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Režim zvuku.
Použitím , Stereo, Dual I nebo Dual II režim, pouze
pokud vybraný kanál podporuje tento režim.
AVL
Funkce Automatické Omezování Hlasitosti (AVL)
nastaví zvuk do fixní úrovně mezi programy (např.
úroveň hlasitosti reklam má tendenci být hlasitější
než program).
Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku AVL. Tlačítky
“ ” nebo “ ” nastavte AVL na Zapnuto nebo
Vypnuto.
Spdif vypnuto
Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Spdif vypnuto.
Tlačítky “ ” nebo “ ” nastavte Spdif na Zapnuto
nebo Vypnuto.
Poznámka: Pokud je Spdif Vypnuto nastaveno na
Zapnuto, sluchátka budou vypnuta.
Efekty (volitelná)
Pro změnu předvolené hodnoty, stiskněte “ ” nebo
“ ” tlačítko. V nabídce ekvalizéru lze nastavit režim
Hudba, Film, Mluvené slovo, plochý, Vážná hudba
nebo Uživatel.
Pokud sledujete mono vysílání, zapněte Efekty pro
získání lepších zvukových efektů, které budou znít
více jako stereo. Pokud je současný zvukový systém
stereo, zapnutí tohoto režimu bude mít prostorový
efekt.
Vyberte požadovanou frekvenci stisknutím “ ” nebo
“ ” vyberte a zvyšte nebo snižte frekvenci stisknutím
“ ” nebo “ ”.
Pro výběr Efekty, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko.
Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka zapnete nebo vypnete
tento režim.
Stisknutím tlačítka “M” se vrátíte do předchozí
nabídky.
Uložit
Poznámka: Nastavení nabídky ekvalizéru lze změnit
pouze tehdy, je-li jako Režim ekvalizéru nastavena
možnost Uživatel.
Pro výběr Uložit, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko.
Nastavení uložíte stiskem tlačítka “ ” nebo OK. Na
obrazovce se zobrazí nápis “Uloženo...”.
Balance
Toto nastavení je používáno pro vyvážení levého a
pravého reproduktoru.
Czech - 21 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 21
18.03.2010 08:42:42
Menu vlastností
Tlačítky “ ” nebo “ ” zvolte položku Modré
pozadí. Stiskem tlačítka “ ” nebo “ ” funkci Modré
obrazovky Zapnete nebo Vypnete.
Pozadí nabídky
Tlačítky “ ” nebo “ ” zvolte Pozadí nabídky.
Můžete nastavit pozadí menu použitím “ ” nebo “
” tlačítka.
Podsvícení
Toto nastavení ovládá úroveň světla obrazovky.
Možnost Podsvícení zvolte tlačítky “ ” nebo “ ”.
Tlačítky “ ” nebo “ ” nastavte možnost Podsvícení
na Auto, Střední, Maximální nebo Minimální.
Časový limit pro zobrazení menu
Časovač
Pro nastavení časového limitu pro menu obrazovky,
nastavte hodnotu pro tuto funkci.
Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Časovač
vypnutí. Pro nastavení Časovače vypnutí použijte
tlačítka “ ” nebo “ ”.
Tlačítky “ ” nebo “ ” zvolte Časový limit nabídky.
Tlačítky “ ” nebo “ ” lze časový limit nabídky měnit
v krocích 15 sec, 30 sec nebo 60 sec.
Časovač lze nastavit v rozmezí Vypnuto a 120 minut,
v krocích po 10 minutách.
Jazyk teletextu
Pokud je Časovač vypnutí aktivní, televizor se po
skončení nastavené doby automaticky přepne do
pohotovostního režimu.
Jazyk teletextu zvolte tlačítky “ ” nebo “ ” . Pomocí
“ ” nebo “ ” tlačítek změníte Jazyk teletextu na
západní, východní, turecky/řecky, azbuku, arabsky
nebo persky.
Dětská pojistka
Ext výstup
Tlačítky “
zámek.
” nebo “
” vyberte položku Dětský
Tlačítky “ ” nebo “ ” Dětský zámek Zapněte nebo
Vypněte. Pokud je pojistka zapnutá, TV může být
pouze ovládána dálkovým ovladačem. V takovém
případě nebudou tlačítka na předním panelu
fungovat.
Proto, pokud je jedno z těchto tlačítek stisknuto, na
obrazovce se objeví Dětská pojistka Zapnuta, i když
není vidět menu obrazovka.
Jazyk
Tlačítkem “ ” nebo “ ” vyberte položku Jazyk. Jazyk
zvolte tlačítky “ ” nebo “ ” .
Standardní zoom
Pokud je zoom režim nastaven na AUTO, TV nastaví
zoom podle signálu vysílače. Pokud nejsou k dispozici
WSS nebo informace o poměru stran, potom TV
použije následující nastavení. Tlačítky “ ” nebo “
” vyberte položku Výchozí zvětšení. Můžete změnit
Standardní Zoom na Panoramatický, 16:9, 4:3 nebo
14:9 stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítko.
Modré pozadí
Pokud je signál slabý nebo žádný, TV se automaticky
změní na modrou obrazovky. Chcete-li toto chování
zapnout, nastavte možnost Modré pozadí na On
(zapnuto).
Pro výběr Ext výstupu, stiskněte “ ” nebo “ ”
tlačítko. Stisknutím “ ” nebo “ ” tlačítka zapnete
nebo vypnete Ext výstup.
Poznámka:
Pro kopírování z DVD nebo VCR zařízení, byste
měli vybrat požadovaný zdroj se zdrojového menu a
zapnout EXT výstup v menu vlastností.
Pokud chcete v Režimu DTV používat funkce
časovačů, musí být položka Ext Out zapnuta.
HDMI PC plný režim (volitelné)
Pokud chcete sledovat PC obrazovku v HDMI režimu
použitím externího připojení, HDMI PC Plný režim by
měl být zapnutý pro správné nastavení poměru stran.
Toto muže být neaktivní při nějakých rozlišeních.
Poznámka: Pokud připojíte HDMI zařízení a přepnete
TV do HDMI režimu, tato funkce bude viditelná (mimo
1080i/1080P rozlišení).
Plný režim (volitelná)
Pokud připojíte zařízení skrz HDMI nebo YPbPr
konektory a nastavíte rozlišení na 1080i/1080P, Plný
režim bude viditelný. Můžete nastavit Plný režim
jako 1:1 nebo Normální použitím “ ” nebo “ ”.
Pokud vybere 1:1, poměr stran bude správný. Pokud
nastavíte Normální, poměr stran se může zvětšit.
Czech - 22 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 22
18.03.2010 08:42:43
Instalační menu
Instalační menu v AV režimech
Pokud je TV v AV režimu, v instalačním menu se objeví
následující obrazovka. Omezené možnosti budou
k dispozici. Chcete-li zobrazit kompletní instalační
nabídku, přepněte na režim sledování televize.
Program
Pro výběr Programu, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko.
Pro výběr čísla programu, stiskněte “ ” nebo “
” tlačítko. Můžete také navolit program pomocí
číselných tlačítek na ovladači. V TV je místo na
uložení 200 programů mezi 0 a 199.
Skupina
Je možno vybrat buďto C nebo S skupinu. Stiskněte
“ ” nebo “ ” pro výběr skupiny.
Kanál
Systém barev
Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Systém barev.
Tlačítky “ ” nebo “ ” můžete změnit systém barev
na PAL, SECAM, PAL60, AUTO, NTSC 4,43 nebo
NTSC 3,58.
Uložit
Kanál může být přepnut pomocí “ ” nebo “ ” nebo
pomocí číselných tlačítek.
Tlačítkem “ ” nebo “ ” vyberte položku Uložit
program. Nastavení uložíte stiskem tlačítka “ ” nebo
OK. Na obrazovce se zobrazí nápis “Uloženo...” .
Systém barev
Tabulka programů
Pro výběr Systému barev, stiskněte “ ” nebo “ ”
tlačítko. Stiskněte “ ” nebo “ ” pro změnu barevného
systému na , PAL 60, SECAM nebo AUTO.
Tlačítky “ ” nebo “ ” zvolte Tabulku programů. Pro
zobrazení Tabulky programů stiskněte “ ” :
Zvukový systém
Pro výběr Zvukového systému, stiskněte “ ” nebo “
” tlačítko. Pro změnu zvukového systému na BG,DK,
I, L nebo L’, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko.
Jemné ladění
Pro výběr Jemného ladění, stiskněte “ ” nebo “
” tlačítko. Pro nastavení ladění, stiskněte “ ” nebo “
” tlačítko.
Hledat
Pro výběr funkce Hledat, stiskněte “ ” nebo “ ”
tlačítko. Pro spuštění hledání programu , stiskněte “
” nebo “ ” tlačítko. Lze také navolit frekvenci pomocí
číselných tlačítko na ovladači, zatímco je označena
položka Hledat.
Uložit
Pro výběr Uložit, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko.
Nastavení uložíte stiskem tlačítka “ ” nebo OK. Na
obrazovce se zobrazí nápis “Uloženo...”.
Posouváním kurzorem čtyřmi směry, můžete mít až 20
programů na stejné stránce. Stisknutím navigačních
tlačítek můžete rolovat stránky nahoru a dolů, pro
shlédnutí všech programů v TV režimu (mimo těch
v AV režimu). Pokud pracujete s kurzorem, výběr
programů je automatický.
Czech - 23 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 23
18.03.2010 08:42:44
Jméno
Pro změnu jména programu, vyberte program a
stiskněte ČERVENÉ tlačítko.
Označí se první písmeno vybraného jména. Pro
vymazání tohoto písmene , stiskněte “ ” nebo “
” tlačítko a označí se další písmeno. Stiskem
ČERVENÉHO tlačítka můžete název uložit.
Pokud počkáte na dokončení APS, zobrazí se Tabulka
programů s nově umístěnými programy.
Zdrojové menu
Stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko a vyberte šestou ikonu.
Poté stiskněte tlačítko “ ” nebo OK. Zdrojové menu
se vám objeví na obrazovce:
Přesunout
Program, který chcete přesunout, zvolte pomocí
navigačních tlačítek. Stiskněte ZELENÉ tlačítko.
Vybraný program přesuňte na požadované místo
pomocí navigačních tlačítek, a stiskněte znovu
ZELENÉ tlačítko.
Vymazat
Program lze smazat stiskem ŽLUTÉHO tlačítka.
Stisknutí ŽLUTÉHO tlačítka znovu, vymaže vybraný
program ze seznamu, a následující programy se
posunou o jeden nahoru.
APS (Automatické programování)
Stisknete-li MODRÉ tlačítko určené pro spuštění
automatického ladění programů, zobrazí se nabídka
Automatického programovacího systému:
Ve Zdrojovém menu označte zdroj pomocí “ ” nebo
“ ” tlačítkem a přepněte do režimu pomocí “ ” .
Možností zdrojů jsou; TV, DTV/USB, EXT-1, FAV,
HDMI, YPbPr a PC-VGA.
Poznámka: Jakmile zapojíte vybavení k TV, měli
byste vybrat požadovaný vstup pro prohlížení obrázků
ze zdroje.
PC režim menu systém
Viz “Připojení LCD televizoru k počítači”,
kde naleznete informace o připojení počítače k
televizoru.
Chcete-li přepnout zdroj na PC, stiskněte tlačítko “AV”
na dálkovém ovládání a vyberte možnost PC. Pro
přepnutí do režimu PC můžete také použít nabídku
“Zdroj”.
PC režim menu je pouze dostupný pokud je TV v
PC režimu.
Země
Pro výběr Zemi, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko.
Chcete-li opustit funkci A.P.S., stiskněte MODRÉ
tlačítko.
Stisknete-li ČERVENÉ tlačítko nebo tlačítko OK
začátek automatického ladění, vymažou se všechny
uložené programy a televizor bude hledat dostupné
kanály. Následující OSD budou zobrazeny během
automatického vyhledávání:
PC Pozice menu
Vy b e r t e p r v n í i k o n u s t i s k n u t í m “ ” n e b o
“ ” tlačítka. PC pozice se vám objeví na
obrazovce:
Kdykoli stisknete MODRÉ tlačítko, funkce APS
se zastaví a na obrazovce se objeví Tabulka
programů.
Czech - 24 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 24
18.03.2010 08:42:45
Automatické umístění
Pokud posunete obraz horizontálně nebo vertikálně
do nechtěné pozice, použijte tuto funkci pro správné
umístění obrazu automaticky. Nastavení automaticky
optimalizuje obrazovku.
Nastavte Automatické umístění stisknutím “ ”
nebo “ ” tlačítka. Poté stiskněte “ ”, “ ” nebo OK
tlačítko.
Upozornění: Ujistěte se, že automatické nastavení
je nastavováno s plnou obrazovkou.
H (horizontální) pozice
Tato funkce umístí obraz horizontálně napravo nebo
nalevo obrazovky.
Zobrazení TV informací
Při zadání nového programu nebo po stisku tlačítka
“INFO” se v horní pravé části obrazovky zobrazí
informace o Čísle programu, Názvu programu,
Indikátoru zvuku a Režimu zvětšení.
Funkce utlumení
Pro vypnutí zvuku, stiskněte “ ” tlačítko. Ikona pro
utlumení zvuku se objeví nahoře na obrazovce.
Pro zrušení utlumení zvuku, máte dvě možnosti. První
je stisknutí “ ”, druhá je zesílit hlasitost.
Výběr obrazového režimu
Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte možnost H pozice. Pro
nastavení hodnoty, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko.
Stisknutím PP tlačítka, můžete změnit Obrazový
režim v závislosti a vašich požadavcích. Dostupné
možnosti jsou Dynamický, Přirozený a Kino.
V (vertikální) pozice
Poznámka: Tuto funkci nelze aktivovat v režimu PC.
Tato funkce posune obraz vertikálně směrem nahoru
nebo dolů.
Zmrazení obrazu
Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte možnost V pozice. Pro
nastavení hodnoty, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko.
Obraz můžete zastavit stiskem tlačítka „OK“ na
dálkovém ovládání. Stiskem tlačítka „OK“ obraz
zastavíte. Stiskněte znovu pro opuštění režimu.
Fáze
(Poznámka: Není dostupné v ATV režimu.)
V závislosti na rozlišení a frekvenci, kterou připojíte
do TV, byste mohli vidět mlhavý nebo šumivý obraz.
V takovém případě použijte tuto funkci, k dosáhnutí
čistšího obrazu.
Můžete změnit poměry stran (velikost obrazu) pro
sledování obrazu v jiném Zoom režimu.
Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Fáze. Pro
nastavení hodnoty, stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko.
Stisknutím tlačítka WIDE můžete přímo změnit režim
zvětšení.
Bodové hodiny
Dostupné Zoom režimy jsou vypsány zde.
Nastavení bodových hodin upraví interferenci, která se
může jevit jako vertikální ohyb v intenzivních bodových
prezentacích jako třeba tabulkové programy, odstavce
nebo text z malého písma.
Poznámka:
Tlačítky “ ” nebo “ ” vyberte položku Bodový
takt. Pro nastavení hodnoty, stiskněte “ ” nebo “
” tlačítko.
PC obrazové menu
Pro nastavení PC obrazu, udělejte následující:
Stiskněte “ ” nebo “ ” tlačítko pro vybrání druhé
ikonky. PC Obrazové menu se vám objeví na
obrazovce.
Nastavení Jasu, Kontrastu, Teploty a Teploty
barev v této nabídce jsou identická s nastaveními v
nabídce obrazu pro Režim TV v části „Systém nabídek
analogové TV“.
Poznámka: Pokud nastavíte Náhradu barvy jako
Uživatel, můžete nadefinovat nastavení R,G,B
manuální.
Zoom režimy
V Režimech YPbPr a HDMI v rozlišeních 720p-1080i
je dostupná pouze možnost 16:9.
Režim zvětšení nelze v Režimu PC měnit.
Auto
Když je ve vysílaném signálu nebo signálu z
externího zařízení zahrnut signál WSS (Wide Screen
Signalling), který oznamuje poměr stran obrazu,
změní televizor automaticky režim Zvětšení (ZOOM)
podle signálu WSS.
• Když režim AUTO nefunguje správně, kvůli špatné
kvalitě signálu WSS, nebo když chcete změnit režim
zvětšení, přepněte ručně na jiný režim zvětšení.
16:9
Toto roztáhne obraz rovnoměrně doleva a doprava
normálního obrazu (4:3) pro vyplnění široké TV
obrazovky.
Zvuk, Vlastnost a Zdroj jsou stejné jako nastavení
vysvětleno v Analog Tv systém.
Czech - 25 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 25
18.03.2010 08:42:45
• Pro obraz s poměrem stran 16:9, který byl stlačen
do normálního obrazu (poměr stran 4:3), lze původní
rozměr obrazu obnovit pomocí režimu 16:9.
Poznámka: Můžete pohybovat obrazem nahoru a
dolů, pomocí “ ” / “ ”, při zoomu vybraném na
panoramatický, 14:9, Kino nebo Titulky.
4:3
Teletext
Použijte pro sledování normálního obrazu (4:3), toto
je jeho původní velikost.
Teletext přenáší informace jako noviny, sport a počasí na
vaší TV. Pokud je signál rušen, např. kvůli nepříznivému
počasí, mohou se vyskytnout chyby v textu nebo teletext
režim selže.
Funkční tlačítka teletextu jsou popsána níže:
“
” Zapnutí / vypnutí teletextu
Zaktivuje teletext při jednom stisknutí. Stiskněte znovu
pro opuštění teletextu.
Panoramatický
Toto roztáhne obraz rovnoměrně doleva a doprava
normálního obrazu (4:3) pro vyplnění obrazovky, bez
toho, aby obraz vypadal nepřirozeně.
“
” Index
Zobrazí obsah teletextu.
“
” Mix
Umístí teletext přes program.
“
” Roztáhnout
Horní a dolní část obrazu jsou mírně seříznutá.
Stiskněte jednou pro zvětšení vrchní poloviny stránky,
stiskněte znovu pro zvětšení spodní polovinu stránky.
Stiskněte znovu pro navrácení se do původní velikosti.
14:9
“
Toto roztáhne široký obraz (14:9) do horní a dolní
části obrazovky.
Ukáže skryté informace (např. řešení her).
“
” Odhalit
” Podržet
Ponechá stránku na vyžadovaném místě. Pro
pokračování stisněte OK .
“
Kino
Toto roztáhne široký obraz (16:9) do plné
obrazovky.
” Podstránky
Vybere druhotné stránky pokud jsou k dispozici, jestliže
je teletext aktivován. Pokud není teletext aktivován,
zobrazí informace o čase, pokud má program teletextový
přenos.
P+ / P- a čísla (0-9)
Stiskněte pro výběr stránky.
Poznámka: Většina TV stanic používá kód 100 pro
rejstřík teletextu.
Titulky
Barevná tlačítka
Toto roztáhne široký obraz (16:9) s titulky do plné
obrazovky.
(ČERVENÉ/ZELENÉ/ŽLUTÉ/MODRÉ)
Zoom
Tato funkce přiblíží obrázek.
Vaše televize podporuje jak FASTEXT, tak i TOP text
systémy. Pokud je FASTEXT systém k dispozici, stránky
jsou rozděleny do skupin podle témat.
Je-li k dispozici systém FASTEXT, části v teletextu budou
zbarveny a lze je poté vybrat pomocí odpovídajícího
barevného tlačítka. Stiskněte barevné tlačítko
odpovídající vaší potřebě.
Zobrazí se zbarvený nápis, který ukazuje, jaké barevné
tlačítko použít, když je vysílání TOP text k dispozici. Po
stisku tlačítek P - nebo P + se zobrazí předchozí nebo
následující stránka.
Czech - 26 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 26
18.03.2010 08:42:46
Vstupní zdroj
Tipy
Čištění obrazovky
Pokud nemůžete vybrat vstup, je možné, že není
připojeno žádné zařízení.
Čistěte obrazovku vlhkým, suchým hadříkem.
Nepoužívejte rozpouštědla, mohou poškodit svrchní
vrstvu TV.
Zkontrolujte AV kabely a spojení, pokud jste zkusili
připojit zařízení.
Pro vlastní bezpečnost, vypojte před čičtěním TV ze
zásuvky. Při přesouvání TV, ji držte zespodu.
Stálost obrazu
Pokud zobrazujete stálý obraz, může se objevit ‘stín’.
Stálost obrazu za chvíli zmizí. Zkuste na chvíli TV
vypnout.
Vyvarujte se zobrazování stálého obrazu po dlouhou
dobu.
Bez elektriky
Pokud je vaše TV bez elektriky zkontrolujte síťový
kabel a připojení k zásuvce.
Slabý obraz
Vybrali jste správnou TV? Je vaše TV nebo dům
umístěn příliš blízko neuzemněnému audio vybavení
nebo neonovému světlu, atd.?
Kopce nebo vysoké budovy můžou způsobit dvojitý
obraz nebo ‘stín’ na obraze. Někdy můžete zlepšit
kvalitu obrazu otočením antény.
Je obraz nebo teletext nerozpoznatelný? Zkontrolujte,
jestli jste navolili správnou frekvenci. Nalaďte znovu
kanály.
Kvalita obrazu se může pokazit, pokus jsou dvě
periferní zařízení připojena k TV najednou. V takovém
případě odpojte jedno z nich.
Žádný obraz
Je anténa připojena správně? Jsou zástrčky zapojeny
pevně ke zdířce antény: Je kabel antény připojen
správně? Jsou použity vhodné zástrčky pro zapojení
antény? Pokud máte pochybnosti, kontaktujte
prodejce.
Žádný obraz znamená, že vaše televize nepřijímá
přenos. Vybrali jste správné tlačítko na ovladači?
Zkuste to ještě jednou.
Ujistěte se, že byl vybrán správný vstup.
Zvuk
Neslyšíte zvuk? Možná jste přerušili zvuk stisknutím
tlačítka
?
Zvuk přichází pouze z jednoho reproduktoru. Není
balance nastaven na nejvyšší stupeň? Viz Zvukové
menu.
Dálkové ovládání
Vaše TV nereaguje na dálkový ovladač. Možná jsou
prázdné baterie. Pokud to je tak, můžete použít
tlačítka na čelním panelu TV.
Czech - 27 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 27
18.03.2010 08:42:46
Dodatek A: PC vstup typické
zobrazovací režimy
Displej má maximální rozlišení 1600 X 1200.
Následující tabulka uvádí některé typické Režimy
obrazu.
Dodatek B: AV a HDMI
kompatibilita signálu (vstupní
typy signálu)
Zdroj
Vaše TV nemusí podporovat různá rozlišení.
Podporovaná rozlišení jsou vypsány zde.
EXT-1
(SCART)
Pokud přepnete PC do nepodporovaného režimu,
varování OSD se objeví na obrazovce.
Rozlišení
Obsah
Hor
Ver
Frekvence
Ver
(Hz)
Hor
(KHz)
Standart
FAV
Podporované
signály
Dostupné
PAL 50/60
O
NTSC 60
O
RGB 50
O
RGB 60
O
PAL 50/60
O
NTSC 60
O
480I
60Hz
O
480P
60Hz
O
576I
50Hz
O
576P
50Hz
O
720P
50Hz
O
720P
60Hz
O
1080I
50Hz
O
1
640
480
60
31.5
VESA
2
640
480
72
37.9
VESA
3
640
480
75
37.5
VESA
4
800
600
56
35.2
VESA
5
800
600
60
37.9
VESA
6
800
600
70
43.8
7
800
600
72
48.1
VESA
1080I
60Hz
O
8
800
600
75
46.9
VESA
1080P
50Hz
O
9
832
624
75
49.7
MAC
1080P
60Hz
O
10
1024
768
60
48.4
VESA
480I
60Hz
O
VESA
YPbPr
11
1024
768
70
56.5
480P
60Hz
O
12
1024
768
72
57.7
576I
50Hz
O
13
1024
768
75
60.0
576P
50Hz
O
14
1152
864
70
64.2
VESA
720P
50Hz
O
15
1152
864
75
67.5
VESA
720P
60Hz
O
16
1152
870
75
68.9
MAC
1080I
50Hz
O
17
1280
768
60
47.7
VESA
1080I
60Hz
O
18
1360
768
60
47.7
1080P
50Hz
O
19
1280
960
60
60.0
VESA
1080P
60Hz
O
20
1280
1024
60
64.0
VESA
1080P
24 HZ
O
21
1280
1024
75
80.0
VESA
22
1600
1200
60
75.0
VESA
HDMI
(X: Není k dispozici, O: Dostupné)
Poznámka: V některých případech se signál na
LCD TV nezobrazí správně. Problém může být v
neslučitelnosti s vybavením (DVD, Set-top box, atd.).
Pokud se takový problém vyskytne, obraťte se na
prodejce, případně na výrobce zdrojového zařízení.
Czech - 28 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 28
18.03.2010 08:42:46
Dodatek C: Podporované formáty souboru pro USB režim
Media
Film
(volitelné)
Hudba
Přípony
souborů
Formát
Poznámky
Video
Audio
(Maximální rozlišení/Bit rate etc.)
XviD/ 3ivx
PCM/MP3
Verze XviD až do: 1.1.2
MPEG4
PCM/MP3
MS ISO
MPEG4
PCM/MP3
Podporuje SP a ASP
-
-
PCM
Vzorkovací frekvence: 8K ~ 48KHz
.mp3
-
Vrstva 1/2/3
(MP3)
.avi
MPEG 1/2
Vzorkovací frekvence: 8K ~ 48KHz, Bit Rate:
32K~320Kbps
WxH = 14592x12288, Až 179 Mega-pixel
Foto
Externí
titulky
(volitelné)
Standartní JPEG
Podporovaný formát: 444/ 440/ 422/ 420/ Škála
šedi
Progresivní JPEG
Podporovaný formát: 444/ 440/ 422/ 420/ Škála
šedi
.jpg
Až 4 Mega-pixel
.srt
Podporuje formát textových souborů, ale
nepodporuje formát Souboru obrázku
.smi
Poznámka: Potřebné bitraty pro některé typy videí jsou vyšší než limity USB. Z tohoto důvodu nelze přehrávat
některé typy videí.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a
akumulátorů
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu
označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím
odpadem. Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo
baterii (pokud je přiložena) v příslušném místě zpětného odběru, kde
bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií. V Evropské
unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru
vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci
výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní
prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit
jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií
či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních
zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení
a baterie / akumulátory do domovního odpadu.
Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma
odložit, získáte u vašeho prodejce, na obecním úřadě nebo na webu
www.asekol.cz. Informace o tom, kde můžete zdarma odevzdat použité
baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním
úřadě a na webu www.ecobat.cz.
Baterie
Produkty
Firma HP TRONIC Ústí nad Labem, spol. s r.o. je registrovaná u
kolektivního systému ASEKOL s.r.o. pod číslem 01819/06-ECZ (pro
recyklaci elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro
recyklaci baterií a akumulátorů).
UPOZORNĚNÍ: Znak Pb pod symbolem znamená, že baterie
obsahuje olovo.
Czech - 29 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 29
18.03.2010 08:42:47
Specifikace
Digitální příjem (DVB-T)
TV VYSÍLÁNÍ
Přenosová norma:
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
DVB-T, MPEG2,DVB-T, MPEG4 HD
PŘIJÍMACÍ KANÁLY
I. DEMODULACE
VHF (BAND I/III)
-Přenosová rychlost: COFDM s režimem 2K/8K
FFT.
UHF (BAND U)
-Modulace: 16-QAM - 64-QAM FEC pro všechny DVB
režimy (nacházeno automaticky)
HYPERBAND
PŘEDVOLENÉ KANÁLY
II. VIDEO
200
INDIKÁTOR KANÁLU
-H.264 (MPEG-4 část 10) hlavní a vysoký profil stupeň
4.1/MPEG-2 MP@HL video dekodér.
Zobrazení na obrazovce
-HD obraz podpora: 1080i, 720p, 576p
RF ANTÉNA VSTUP
-CVBS analogový výstup.
75 Ohm (nevyváženo)
III. AUDIO
NAPĚTÍ
-MPEG-1 vrstva I/II, MPEG-2 vrstva II, AAC, HEAAC,
AC3
220-240V AC, 50 Hz.
AUDIO
-Podporované vzorkovací kmitočty jsou 32,44.1 &
48 kHz
German+Nicam Stereo
VÝSTUPNÍ VÝKON ZVUKU (WRMS.) (10% THD)
2 x 2,5
SPOTŘEBA (W)
70 W (max)
< 1 W (Standby)
PANEL
22” široká obrazovka
ROZMĚRY (mm)
HxDxV (s podstavcem): 118 x 532 x 376
Váha (Kg): 4.70
HxDxV (bez nožiček): 60 x 532 x 347
Váha (Kg): 4.55
Czech - 30 -
A01_MB37_[CZ]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 30
18.03.2010 08:42:47
Obsah
Funkcie ................................................................. 32
Príslušenstvo ........................................................ 32
Úvod ..................................................................... 32
Príprava ................................................................ 32
Bezpečnostné opatrenia ....................................... 33
Napájací zdroj ................................................... 33
Napájací kábel .................................................. 33
Vlhkosť a voda .................................................. 33
Čistenie ............................................................. 33
Blesky ............................................................... 33
Náhradné diely.................................................. 33
Servis ................................................................ 33
Likvidácia odpadu ............................................. 33
Informácie pre používateľov z krajín EÚ ........... 33
Odpojenie zariadenia ........................................ 34
Hlasitosť slúchadiel........................................... 34
Inštalácia........................................................... 34
Obrazovka LCD ................................................ 34
Výstraha............................................................ 34
Prehľadný popis diaľkového ovládača.................. 35
Televízor LCD a ovládacie tlačidlá........................ 36
Zobrazenie pripojenia – zadné konektory............. 36
Zobrazenie pripojenia – bočné konektory............. 37
Pripojenie antény .................................................. 38
Napájanie zariadenia ............................................ 38
Používanie bočného vstupu USB ......................... 38
Pripojenie pamäte USB .................................... 38
Pripojenie televízora LCD k počítaču ................... 38
Pripojenie k prehrávaču DVD ............................... 38
Použitie bočných konektorov AV .......................... 39
Použitie ďalších konektorov.................................. 39
Pripojenie ďalších zariadení prostredníctvom konektora SCART .................................................... 39
Vkladanie batérií do diaľkového ovládača ............ 39
Zapnutie a vypnutie televízora.............................. 40
Zapnutie televízora ........................................... 40
Vypnutie televízora ........................................... 40
Výber vstupu......................................................... 40
Základné postupy ................................................. 40
Používanie tlačidiel na televízore ..................... 40
Používanie diaľkového ovládača ...................... 40
Úvodné nastavenie ............................................... 41
Elektronický programový sprievodca (EPG) ..... 42
Možnosti programu ........................................... 42
Analógový teletext ............................................ 43
Systém ponúk digitálnej TV .................................. 43
Zoznam kanálov ............................................... 43
Navigácia v celom zozname kanálov................ 43
Posun kanálov v zozname kanálov .................. 43
Odstránenie kanálov zo zoznamu kanálov ........... 44
Premenovávanie kanálov ................................. 44
Pridávanie zámkov ku kanálom ........................ 44
Nastavenie obľúbených kanálov....................... 44
Programový sprievodca .................................... 45
Časovače .......................................................... 45
Spoločné rozhranie ........................................... 45
Nastavenie TV .................................................. 45
Nastavenie ........................................................ 46
Konfigurácia ...................................................... 46
Nastavenie času (**) ......................................... 46
Jazykové nastavenia ........................................ 48
Jazykové nastavenia ........................................ 48
Inštalácia........................................................... 48
Prehliadač médií (v režime DTV) ...................... 50
Zobrazovanie súborov JPEG ............................ 50
Možnosti prezentácie ........................................ 51
Prehrávanie Videozáznamov (voliteľné) ........... 51
Systém ponúk analógovej TV ............................... 51
Ponuka Obraz ................................................... 51
Ponuka Zvuk ..................................................... 52
Ponuka Funkcie ................................................ 53
Ponuka Inštalácia ............................................. 54
Ponuka Inštalácia v režime AV ......................... 55
Tabuľka programov ........................................... 55
Ponuka Zdroj .................................................... 56
Systém ponúk režimu PC ..................................... 56
Ponuka Pozícia PC ........................................... 56
Zobrazenie informácií TV ..................................... 57
Funkcia Stlmiť....................................................... 57
Výber režimu obrazu ............................................ 57
Zastavenie obrazu ................................................ 57
Režimy zväčšenia................................................. 57
Teletext ................................................................. 58
Tipy ....................................................................... 59
Starostlivosť o obrazovku ................................. 59
Pozostatky obrazu ............................................ 59
Bez napájania ................................................... 59
Zlý obraz ........................................................... 59
Žiadny obraz ..................................................... 59
Zvuk .................................................................. 59
Diaľkový ovládač .............................................. 59
Zdroje vstupu .................................................... 59
Príloha A: Typické režimy zobrazenia vstupu z
počítača ................................................................ 60
Príloha B: Kompatibilita signálov HDMI a AV (typy
vstupných signálov) .............................................. 60
Príloha C: Podporované formáty súborov v režime
USB ...................................................................... 61
Špecifikácia .......................................................... 62
Digitálny príjem (DVB-T)....................................... 62
Slovensko - 31 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 31
18.03.2010 08:43:03
Funkcie
Príslušenstvo
• Farebný televízor LCD s diaľkovým ovládaním.
• Plne integrovaná podpora digitálnej televízie
(špecifikácia DVB-T - MPEG2) (DVB-T- MPEG4).
• Konektory HDMI pre digitálny obraz a zvuk. Toto
pripojenie slúži aj na vstup signálov s vysokým
rozlíšením (HD).
M
P<P
OK
Batérie: 2 X AAA
• Vstup USB.
DTV
TV
• 200 programov z pásma VHF a UHF (analógové).
INFO
i
I-II
+
• 500 programov v digitálnom režime (IDTV).
V
• Integrovaný tuner TNT HD, kompatibilný s MPEG
2/MPEG 4.
ABC
+
P
-
-
1
4
2
3
DEF
GHI
5
JKL
6
PQR
MNO
7
8
9
STU
VWX
YZ
PP
0
-/-EXIT
• Systém ponúk OSD.
/ WIDE
• Konektor SCART pre externé zariadenia (napríklad
videorekordér, herné konzoly, zvukovú súpravu
atď.).
• Stereofónny zvukový systém (German+Nicam)
PC
GUIDE
Návod na používanie
Diaľkový
ovládač
• Teletext, systém fastext a TOP text.
• Pripojenie slúchadiel.
Úvod
• Automatický programovací systém.
• Detský zámok.
Ďakujeme, že ste si vybrali tento výrobok. Táto
príručka vám pomôže televízor správne
používať. Pred použitím televízora si túto
príručku dôkladne prečítajte.
• Automatické stlmenie zvuku, keď sa neprijíma
žiadny signál.
Uschovajte túto príručku na bezpečnom mieste,
aby ste ju mohli kedykoľvek použiť.
• Ručné ladenie vpred alebo vzad.
• Časovač vypnutia.
• Prehrávanie v štandarde NTSC.
Príprava
• Funkcia AVL (automatické obmedzenie hlasitosti).
• Keď nie je zachytený žiadny platný signál,
televízor sa po 5 minútach automaticky prepne do
pohotovostného režimu.
Na zabezpečenie ventilácie je potrebné okolo televízora
ponechať približne 10 cm široký voľný priestor. Aby
ste predišli vzniku porúch a nebezpečných situácií,
neumiestňujte na televízor žiadne predmety.
• Funkcia PLL (vyhľadávanie frekvencie).
Zariadenie používajte iba v miernom podnebí.
• Vstup pre počítač.
10 cm
• Rozhranie Plug&Play pre systém Windows 98, ME,
2000, XP a Vista.
10 cm
• Herný režim (voliteľné)
10 cm
• Linkový zvukový výstup.
Slovensko - 32 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 32
18.03.2010 08:43:03
Teplo a oheň
Bezpečnostné opatrenia
Kvôli svojej bezpečnosti si pozorne prečítajte
nasledujúce odporúčané bezpečnostné
opatrenia.
Napájací zdroj
Televízor sa môže napájať len zo zásuvky so
striedavým napätím 220 – 240 V a frekvenciou 50 Hz.
Presvedčite sa, že ste zariadenie pripojili k napätiu so
správnymi parametrami.
Napájací kábel
Neumiestňujte televízor, nábytok atď. na napájací
kábel, ani kábel nijako nepritláčajte. Napájací kábel
ťahajte za zástrčku. Neodpájajte zariadenie ťahaním
za kábel a nikdy sa nedotýkajte napájacieho kábla
mokrými rukami. Mohlo by to spôsobiť skrat alebo úraz
elektrickým prúdom. Nikdy na kábli nerobte uzol ani
ho nezväzujte s inými káblami. Napájacie káble musia
byť vždy umiestnené tak, aby na ne nikto nemohol
stupiť. Poškodený napájací kábel môže spôsobiť
požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Ak je kábel
poškodený a je ho potrebné vymeniť, mal by to urobiť
kvalifikovaný technik.
Vlhkosť a voda
Nepoužívajte toto zariadenie vo
vlhkom prostredí (napríklad v
kúpeľni, v časti kuchyne s drezom a
v blízkosti práčky). Nevystavujte toto
zariadenie vode alebo dažďu, mohlo
by to byť nebezpečné. Nestavajte
naň predmety naplnené kvapalinami
(napríklad vázy s kvetinami atď.).
Zabráňte vystaveniu zariadenia kvapkajúcej alebo
striekajúcej vode.
Ak sa do zariadenia dostane pevný predmet alebo
kvapalina, odpojte televízor a predtým, ako ho
začnete znovu používať, ho nechajte skontrolovať
odborníkom.
Čistenie
Pred čistením odpojte televízor
zo zásuvky v stene. Nepoužívajte
kvapalné alebo aerosólové
č i s t i a c e p r o s t r i e d k y. P o u ž i t e
mäkkú a suchú handričku.
Televízor by nemal byť umiestnený
v blízkosti otvoreného ohňa alebo
iných zdrojov tepla (napríklad
pri elektrickom ohrievači).
Zabezpečte, aby sa na vrchu
televízora nenachádzali žiadne
zdroje otvoreného ohňa (napríklad
horiace sviečky). Batérie nesmú byť
vystavené nadmernému teplu (napríklad priamemu
slnečnému svetlu, ohňu atď.).
Blesky
V prípade búrky s možnosťou úderu
blesku alebo pred odchodom na
dovolenku odpojte zariadenie z
elektrickej zásuvky.
Náhradné diely
Ak sa vyskytne potreba náhradných dielov, uistite
sa, že servisný pracovník používa náhradné diely,
ktoré sú odporúčané výrobcom, alebo majú rovnaké
parametre ako pôvodné diely. Neodborná výmena
náhradných dielov môže zapríčiniť požiar, úraz
elektrickým prúdom a ďalšie riziká.
Servis
Prenechajte všetky servisné práce
odborníkom. Neodstraňujte sami kryt
televízora, mohlo by dôjsť k úrazu
elektrickým prúdom.
Likvidácia odpadu
Pokyny pre likvidáciu odpadu:
• Obaly a obalové pomôcky sú recyklovateľné a mali
by sať odovzdať na recykláciu. Baliace materiály
(napríklad fólie) je potrebné udržiavať mimo dosahu
detí.
• Batérie (vrátane tých bez ťažkých kovov) by sa
nemali likvidovať s domácim odpadom. Batérie
likvidujte spôsobom šetrným k životnému prostrediu.
Informujte sa o zákonoch a nariadeniach platných
vo vašej oblasti.
• Katódová fluorescenčná lampa v paneli LCD
obsahuje malé množstvo ortuti. Likvidáciu preto
vykonávajte v súlade s platnými predpismi.
Ventilácia
Medzery a otvory na televízore sú určené na ventiláciu
a zaistenie spoľahlivej prevádzky. Aby nedošlo k
prehriatiu, nesmú byť tieto otvory zablokované alebo
prikryté.
Informácie pre používateľov z krajín
EÚ
Tento symbol na výrobku alebo
balení znamená, že elektrické alebo
elektronické zariadenie by sa malo
likvidovať na konci lehoty životnosti
oddelene od domáceho odpadu.
Pre recykláciu odpadu existujú v EÚ
špeciálne zberné miesta.
Slovensko - 33 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 33
18.03.2010 08:43:03
Viac informácií získate na miestnych úradoch alebo
u predajcu, kde ste výrobok zakúpili.
Odpojenie zariadenia
Pri použití súpravy pre montáž na stenu (dodáva
sa samostatne) s televízorom LCD odporúčame
pred montážou na stenu pripojiť všetky káble k
zadnej strane panela LCD.
Zástrčka slúži na celkové odpojenie televízora od
napájania, preto musí byť neustále bez prekážok k
dispozícii.
Hlasitosť slúchadiel
Nadmerná hlasitosť slúchadiel môže
poškodiť sluch.
Inštalácia
Aby nedošlo k úrazu, musí byť toto
zariadenie v prípade inštalácie na
stenu pripojené bezpečne a v súlade s uvedenými
pokynmi (platí v prípade, že je inštalácia na stenu
možná).
Obrazovka LCD
Panel LCD je technologicky veľmi vyspelý výrobok
s približne miliónom filmových tranzistorov, ktoré
poskytujú jemný obraz. Môže sa stať, že sa na
obrazovke objaví niekoľko neaktívnych pixlov
svietiacich neustále modro, zeleno alebo červeno.
Tento stav nijako neovplyvňuje správny chod
zariadenia.
Výstraha
Neponechávajte televízor v pohotovostnom alebo
prevádzkovom režime, ak opúšťate domov.
Oboznámenie s licenciou
OZNÁMENIE O LICENCII
Vyrobené v rámci licencie od spoločnosti Dolby
Laboratories.
UZNANIE OBCHODNEJ ZNAČKY
Názov „Dolby“ a symbol dvojitého písmena D
sú obchodnými značkami spoločnosti Dolby
Laboratories.
Slovensko - 34 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 34
18.03.2010 08:43:04
Prehľadný popis diaľkového ovládača
1. Pohotovostný režim
1
2. Žlté (aktuálny jazyk (v režime DTV) (*)/
Ponuka funkcií)
2
3. Modré tlačidlo/obľúbené programy (v
režime DTV) (*)/ponuka Inštalácia
17
4. Predchádzajúci program/zameniť
18
5. Kurzor nahor
3
4
6. Kurzor vpravo
19
7. Kurzor nadol
8. TV / Digitálna TV
M
P<P
20
9. Mono/Stereo – Dual I-II
10. Program hore/dole
21
11. Číselné tlačidlá
22
6
OK
7
DTV
TV
12. Skončiť (v režime DTV)
INFO
i
23
13. Podržať (v režime TXT) /
14. Aktualizovať (v režime teletextu)
15. Indexová stránka (v režime TXT)/
Elektronický programový sprievodca
(EPG) (v režime DTV)
24
25
+
+
-
-
V
P
1
4
16. Zobraziť (v režime TXT)/prepnutie z
režimu TV na režim PC
JKL
26
17. Zelený (ponuka Obraz/stránka nadol/vyp.
a zap. titulkov (v režime DTV) (*)
18. Červený (ponuka Zvuk/strana nahor/výber
režimu zoznamu kanálov
19. Zap./vyp. ponuky
20. OK - potvrdiť/zoznam kanálov (v režime
DTV)
2
3
DEF
GHI
5
6
MNO
10
11
PQR
9
7
8
STU
VWX
YZ
PP
0
-/-EXIT
27
28
/ WIDE
8
9
I-II
ABC
5
PC
12
13
14
GUIDE
29
15
30
16
21. Kurzor vľavo
22. Režim AV/zdroj
23. Info
24. Zvýšenie hlasitosti / hlasitosti
25. Stlmiť
26. Výber režimu obrazu
27. Čas/podstránka (v režime TXT)/titulky
zapnuté alebo vypnuté (**)
28. Teletext vypnutý/zapnutý
29. Mix (v režime TXT)
30. Rozbaliť (v režime TXT)/veľkosť obrazu
(*) Len pre voľby EU krajín.
(**) Dostupné iba po výbere krajiny UK.
Slovensko - 35 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 35
18.03.2010 08:43:04
Televízor LCD a ovládacie tlačidlá
1. Tlačidlo pohotovostného režimu
2. Tlačidlo TV/AV
3. Tlačidlá programu nahor/nadol
P\CH
TV/AV
MENU
4. Tlačidlá zvýšenia/zníženia
hlasitosti
Poznámka: Súčasným stlačením
Tlačidiel “
”/“
” zobrazte
hlavnú ponuku.
Zobrazenie pripojenia – zadné konektory
1. Cez konektor SCART pripájate vstup alebo výstup externého zariadenia.
Pripojte SCART kábel medzi konektor SCART na TV a konektor SCART na vašom externom zariadení
(ako napr. dekodér, videorekordér alebo DVD prehrávač).
Poznámka: Keď ku konektoru SCART pripojíte externé zariadenie, televízor sa automaticky prepne do
režimu AV.
2. Zložkové obrazové výstupy (YpBPr) slúžia na pripojenie komponentového (zložkového) obrazového
signálu.
Ku komponentovým zvukovým a obrazovým konektorom je možné pripojiť zariadenie s
komponentovým výstupom. Pripojte komponentové videokáble na jednej strane k ZLOŽKOVÝM
OBRAZOVÝM VSTUPOM na televízore a na druhej strane ku komponentovým obrazovým výstupom
na zariadení. Počas pripájania sa uistite, že značky na televízore “Y”, “Pb”, a “Pr” zodpovedajú
náprotivkom na zariadení.
3. Vstupy PC/YPbPr Audio Slúži na pripojenie zvukového signálu počítača alebo zariadenia
pripájajúceho sa k televízoru pomocou YPbPr.
Pripojte zvukový kábel počítača na jednej strane k vstupom AUDIO na televízore a na druhej strane k
zvukovému výstupu na počítači.
Slovensko - 36 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 36
18.03.2010 08:43:04
Pripojte zvukový kábel na jednej strane k vstupom AUDIO na televízore a na druhej k zvukovému
výstupu na zariadení (pre komponentový prenos zvuku).
4. Výstup S/PDIF vysiela digitálny zvukový signál aktuálne sledovaného zdroja.
Na prenos zvukového signálu na zariadenie so vstupom S/PDIF použite koaxiálny kábel SPDIF. Je
tiež potrebné nastaviť položku SPDIF Out v ponuke Zvuk na možnosť Zap
5. Vstup RF slúži na pripojenie antény alebo káblovej televízie.
Pamätajte si, že ak používate dekodér alebo rekordér, musíte pripojiť kábel antény cez zariadenie do
televízora pomocou príslušného anténneho kábla tak, ako je to zobrazené na obrázku na nasledujúcich
stranách.
6. Výstupy Audio Line vysielajú zvukový signál na externé zariadenie ako je napríklad zvukový systém
(HiFi).
Ak chcete pripojiť externé reproduktory k televízoru, použite výstupy AUDIO LINE na televízore a
zvukový kábel. Poznámka: Funkciu linkového výstupu nemožno využívať súčasne so zdrojom HDMI.
Namiesto toho môžete využiť výstup SPDIF
7. PC vstup slúži na pripojenie osobného počítača k televízoru.
Pripojte počítačový kábel na jednej strane k PC Vstupu na televízore a na druhej strane k výstupu PC
na počítači.
8. HDMI 1: HDMI Vstup
HDMI Vstupy sú na pripojenie zariadenia, ktoré má prípojku HDMI.
LCD televízor dokáže zobrazovať tzv. HD obraz (obraz s vysokým rozlíšením) zo zariadenia ako je
HD satelitný prijímač alebo DVD prehrávač. Tieto zariadenia musia byť pripojené pomocou konektorov
HDMI alebo komponentových konektorov. Tieto konektory akceptujú signály 480i, 480p, 576p,
576i, 720p, 1080i a 1080p. Pri pripojení pomocou konektora HDMI nie je potrebné ďalšie zvukové
prepojenie.
Zobrazenie pripojenia – bočné konektory
1. Zásuvka CI slúži na vloženie karty CI. Karta CI dovoľuje zobrazenie všetkých kanálov, ktoré máte
predplatené. Viac informácií nájdete v časti „Podmienený prístup“
2. USB vstup (funguje iba v režime DTV)
3. Slúchadlový konektor slúži na pripojenie externých slúchadiel k zariadeniu.
Ak chcete počúvať zvukový výstup televízora v slúchadlách, pripojte
slúchadlá k SLÚCHADLOVÉMU konektoru (voliteľné).
4. Obrazový vstup sa používa na pripojenie obrazového signálu z externých
zariadení. Pripojte obrazový kábel na jednej strane ku konektoru
OBRAZOVÉHO VSTUPU na televízore a na druhej strane ku konektoru
OBRAZOVÉHO VÝSTUPU na zariadení.
5. Zvukové vstupy slúžia na pripojenie zvukového signálu z externých zariadení.
Pripojte zvukový kábel na jednej strane k ZVUKOVÝM VSTUPOM na
televízore a na druhej strane ku konektorom ZVUKOVÝCH VÝSTUPOV
na zariadení. Poznámka: Ak pripojíte zariadenie k televízoru pomocou
OBRAZOVÉHO VSTUPU, je potrebné kvôli zvuku zapojiť zariadenie aj do
ZVUKOVİCH VSTUPOV na televízore pomocou zvukového kábla.
Slovensko - 37 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 37
18.03.2010 08:43:06
Pripojenie pamäte USB
Pripojenie antény
• Pripojte zástrčku antény alebo káblovej televízie
do konektora ANTÉNOVÉHO VSTUPU na zadnej
strane televízora.
• Pripojte zariadenie USB k vstupu USB na
televízore.
DÔLEŽITÉ: TV prijímač podporuje iba formát disku
FAT32. Formát NTFS nie je podporovaný.
Pripojenie televízora LCD k
počítaču
Ak chcete zobraziť obraz z počítača na televízore
LCD, môžete počítač pripojiť k televízoru.
• Pred pripojením vypnite počítač aj televízor.
• Na pripojenie počítača k televízoru LCD použite
15-kolíkový kábel.
Napájanie zariadenia
DÔLEŽITÉ: Televízor je určený na použitie so
striedavým napätím 220 – 240 V s frekvenciou 50
Hz.
• Po pripojení prepnite na zdroj signálu z PC. Pozrite
časť „Voľba vstupu“.
• Nastavte rozlíšenie, ktoré vám vyhovuje. Informácie
o rozlíšení nájdete v časti s prílohami.
Zvukové vstupy
• Po vybalení nechajte televízor pred pripojením do
siete nadobudnúť izbovú teplotu.
• Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky v
stene.
Zvukový kábel
počítača (nie je
dodávaný)
do zvukových vstupov
na televízore
Používanie bočného vstupu USB
Vstup pre počítač
Kábel RGB
(nie je dodávaný)
do vstupu počítača
• Pomocou vstupu USB na televízore môžete k
televízoru pripojiť zariadenia USB. Táto funkcia
umožňuje zobrazenie/prehrávanie súborov JPG,
video súborov (voliteľne) a MP3 súborov uložených
na pamäťovom zariadení USB.
• Niektoré typy zariadení USB (napríklad
prehrávače MP3) nemusia byť s týmto televízorom
kompatibilné.
• Aby ste zabránili možnej strate údajov, pred
pripojením zariadení k televízoru by ste mali
zálohovať všetky svoje súbory. Výrobca nepreberá
zodpovednosť za nijaké poškodenie alebo stratu
údajov.
• Počas prehrávania súboru modul USB
nevyťahujte.
VÝSTRAHA: Rýchle pripájanie a odpájanie
zariadení USB je veľmi riskantná operácia.
Najmä jednotku opakovane rýchlo nepripájajte a
neodpájajte. Môže to spôsobiť fyzické poškodenie
prehrávača USB a najmä samotného zariadenia
USB.
POHĽAD ZBOKU
USB PAMÄŤ
Pripojenie k prehrávaču DVD
Ak chcete pripojiť prehrávač DVD k televízoru LCD,
môžete využiť konektory televízora. Prehrávače DVD
môžu mať rôzne konektory. Ďalšie informácie nájdete
v príručke dodanej k prehrávaču DVD. Pred každým
pripojením vypnite najprv televízor aj zariadenie.
Poznámka: Káble zobrazené na nákrese nie sú
súčasťou dodávky.
• Ak má prehrávač DVD konektor HDMI, pripojte ho
pomocou konektora HDMI. Ak zapájate prehrávač
DVD podľa nákresu nižšie, prepnite na zdroj HDMI.
Pozrite časť „Voľba vstupu“.
• Väčšina prehrávačov DVD sa pripája pomocou
KOMPONENTOVÝCH KONEKTOROV. Na pripojenie
k obrazovému vstupu použite komponentový
obrazový kábel. Ak chcete aktivovať zvuk, použite
komponentový zvukový kábel podľa nákresu nižšie.
Po pripojení prepnite na zdroj signálu YPbPr. Pozrite
časť „Voľba vstupu“.
• Pripojiť môžete tiež cez konektor SCART. Použite
kábel SCART, ako je to znázornené nižšie.
Slovensko - 38 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 38
18.03.2010 08:43:06
Poznámka: Tieto tri spôsoby zapojenia majú rovnakú
funkciu, ale ponúkajú rôznu úroveň kvality. Nie je
potrebné zapojenie všetkými tromi spôsobmi naraz.
• Na pripojenie k zariadeniu s podporou SPDIF použite
na aktivovanie zvuku vhodný kábel SPDIF. Je tiež
potrebné nastaviť položku SPDIF Out v ponuke Zvuk
na možnosť Zap.
Externé reproduktory
Konektory Scart
Komponentové
obrazové vstupy
Komponentové
zvukové vstupy
Vstupy HDMI
Zariadenie
podporujúce
signál SPDIF.
Prehrávač DVD
Použitie bočných konektorov AV
K televízoru LCD je možné pripojiť viacero ďalších
zariadení. Možné pripojenia sú zobrazené nižšie.
Káble zobrazené na nákrese nie sú súčasťou
dodávky.
Pripojenie ďalších zariadení
prostredníctvom konektora
SCART
• Na pripojenie kamkordéra slúži konektor S-VIDEO
alebo OBRAZOVÝ VSTUP a ZVUKOVÉ
KONEKTORY. Nepripájajte kamkordér ku konektoru
S-VIDEO a OBRAZOVÉMU VSTUPU súčasne,
mohlo by dôjsť k strate kvality obrazu. Ak chcete
zvoliť príslušný zdroj, pozrite kapitolu „Voľba vstupu“
v nasledujúcich častiach.
Väčšina zariadení umožňuje pripojenie prostredníctvom
konektora SCART. K LCD televízoru je možné
pomocou konektora SCART pripojiť DVD prehrávač,
videorekordér alebo dekodér. Káble zobrazené na
nákrese nie sú súčasťou dodávky.
• Ak chcete počúvať zvukový výstup televízora v
slúchadlách, pripojte slúchadlá k SLÚCHADLOVÉMU
konektoru televízora.
Viac informácií nájdete v príručke k zariadeniu.
Pred každým pripojením vypnite najprv televízor aj
zariadenie.
Slúchadlá
Konektory Scart
Kamkordér
Rekordér DVD
Videorekordér
Dekodér
Vkladanie batérií do diaľkového
ovládača
Použitie ďalších konektorov
K televízoru LCD je možné pripojiť viacero ďalších
zariadení. Možné pripojenia sú zobrazené nižšie.
Káble zobrazené na nákrese nie sú súčasťou
dodávky.
• Ak chcete pripojiť externé reproduktory, použite
zvukový kábel. Nezameňte navzájom ĽAVÝ A
PRAVÝ ZVUKOVÝ konektor. Televízor LCD a
externé reproduktory zapnite až po dokončení
zapojenia. Ďalšie informácie nájdete v príručke k
reproduktorom.
• Vyberte kryt batérií umiestnený na zadnej strane
ovládača jemným zatlačením smerom späť od
vyznačenej časti.
• Vložte dve batérie AAA/R3 alebo batérie
rovnocenného typu. Vložte batérie v správnom
smere a znovu nasaďte plastový kryt.
Slovensko - 39 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 39
18.03.2010 08:43:08
Poznámka: Požadovaný zdroj označte pomocou
tlačidla OK. Po stlačení tlačidla AV bude k dispozícii
iba označený zdroj (okrem zdroja TV).
+
Poznámka: Ak nebudete diaľkový ovládač dlhší čas
používať, vyberte z neho batérie. V opačnom prípade
by sa mohol poškodiť vytečením batérií.
Dosah diaľkového ovládača je približne 7 m/23 ft
Zapnutie a vypnutie televízora
Zapnutie televízora
• Pripojte sieťový kábel do zásuvky so striedavým
napätím 220 – 240V a frekvenciou 50 Hz.
• Stlačte tlačidlo STANDBY. LED indikátor
pohotovostného režimu sa rozsvieti.
• Zapnutie televízora z pohotovostného režimu:
• Stlačte tlačidlo “ ”, P+ / P- P+/P- alebo číselné
tlačidlo na diaľkovom ovládači.
• Stlačte tlačidlo -P/CH alebo P/CH+ na televízore.
Televízor sa zapne.
Poznámka: Ak televízor zapnete pomocou tlačidla
PROGRAM NAHOR/NADOL na diaľkovom ovládači
alebo televízore, televízor sa prepne na posledný
pozeraný program.
Základné postupy
Televízor môžete ovládať diaľkovým ovládačom
aj tlačidlami na prístroji.
Používanie tlačidiel na televízore
Nastavenie hlasitosti
• Stlačením tlačidla “
” znížite hlasitosť a
stlačením tlačidla
ju zvýšite, takže sa na
obrazovke zobrazí stupnica hlasitosti (posúvač).
Voľba programu
• Stlačením tlačidla “P/CH+“ prepnite na nasledujúci
program a stlačením tlačidla “P/CH-“ prepnite na
predchádzajúci program.
Televízor sa zapne obidvomi spôsobmi.
Zobrazenie hlavnej ponuky
Vypnutie televízora
• Poznámka: Súčasným stlačením Tlačidiel V+/Vzobrazte hlavnú ponuku. V hlavnej ponuke zvoľte
pomocou tlačidiel “P/CH -” alebo “P/CH +” podponuku
a pomocou tlačidiel “
” alebo “
” vstúpte
do podponuky. Informácie o používaní týchto ponúk
nájdete v častiach o systéme ponúk.
• Stlačením tlačidla “ ” na diaľkovom ovládači alebo
tlačidla STANDBY na televízore sa televízor prepne
do pohotovostného režimu.
• Ak chcete televízor úplne vypnúť, odpojte
prívodný kábel z elektrickej zásuvky.
Poznámka: Keď je televízor v pohotovostnom režime,
LED indikátor pohotovostného režimu môže blikať,
čím indikuje, že funkcie ako napríklad Vyhľadávanie v
pohotovostnom režime, bezdrôtové preberanie alebo
časovač sú aktívne.
Výber vstupu
Ihneď, ako ste pripojili k televízoru externé systémy,
je možné prepínať medzi zdrojmi vstupu.
• Stlačte tlačidlo AV na diaľkovom ovládači pre priamu
voľbu zdroja.
alebo
Režim AV
• Televízor je možné prepnúť do režimov AV
stlačením tlačidla “TV/AV” na ovládacom paneli na
televízore.
Používanie diaľkového ovládača
• Diaľkový ovládač televízora je určený na ovládanie
všetkých funkcií zvoleného modelu. Funkcie budú
popísané v súlade so systémom ponúk televízora.
• Funkcie systému ponúk sú popísané v nasledujúcich
častiach.
Nastavenie hlasitosti
Stlačením tlačidla V + hlasitosť zvýšite. Stlačením
• Vyberte voľbu „Zdroj“ z hlavnej ponuky pomocou
tlačidla V - hlasitosť znížite. Na obrazovke sa zobrazí
tlačidla “ ” alebo “ ”. Potom použite tlačidlo “ ”
ukazovateľ hlasitosti (posúvač).
alebo “ ” na zvýraznenie vstupu a tlačidlo“ ” na
jeho výber.
Slovensko - 40 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 40
18.03.2010 08:43:08
Výber programu (predchádzajúci a
nasledujúci program)
• Stlačením tlačidla „P-“ prepnete na predchádzajúci
program.
• Stlačením tlačidla „P+“prepnete na ďialší program.
Výber programu (priamy prístup)
• Stlačením číselných tlačidiel na diaľkovom ovládači
zvolíte programy 0 až 9. Televízor sa prepne na
zvolený program. Programy 10-499 (pre IDTV)
alebo 10-199 (pre analógové vysielanie) vyberiete
postupným stlačením číselných tlačidiel Limit tejto
odmlky je 3 sekundy.
• Ak chcete zvoliť programy s jednou číslicou, stlačte
priamo číslo programu.
Úvodné nastavenie
Pri prvom zapnutí televízora sa na obrazovke zobrazí
ponuka s výberom jazyka. Postupne sú na obrazovke
zobrazené nápisy znamenajúce „Vitajte, zvoľte,
prosím, jazyk!“ vo všetkých dostupných jazykoch.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyznačte jazyk, ktorý
chcete nastaviť, a stlačte tlačidlo OK.
Ak je k vášmu TV pripojená aktívna anténa,
môžete túto ponuku zapnúť. Ak namiesto aktívnej
antény používate štandardnú anténu, malo by byť
napájanie antény nastavené na vyp. (Off). Viac
informácií nájdete v časti „Ponuka Konfigurácia“ v
nasledujúcich častiach.
Stlačením tlačidla OK na diaľkovom ovládači
pokračujte a na obrazovke sa zobrazí nasledujúca
správa:
• Zvolenie možnosti „Áno” alebo „Nie” vykonáte
zvýraznením položky tlačidlom “ ” alebo “ ” a
následne stlačením tlačidla OK.
IDTV automaticky naladí kanály vysielacieho pásma
a začne na nich hľadať vysielanie pozemnej digitálnej
televízie a zobrazovať názvy nájdených kanálov.
Tento proces zaberie niekoľko minút. Ak chcete
vyhľadávanie zrušiť, stlačte tlačidlo MENU kedykoľvek
počas procesu. Nasledujúca obrazovka sa zobrazí
počas automatického ladenia:
Informácie o používaní ponuky môžete vyvolať pomocou
tlačidla INFO. Stlačte tlačidlo INFO znovu a opustite
ponuku Pomocníka.
Potom sa na obrazovke zobrazí nápis znamenajúci
„Prvá inštalácia“. Stlačením tlačidla “ ” alebo “
” vyznačte položku krajiny, ktorú chcete nastaviť, a
stlačte tlačidlo OK.
Po dokončení automatického vyhľadávania sa zobrazí
nasledujúca správa s možnosťou triedenia programov.
Ak vyberiete možnosť „ÁNO“, zoznam programov
sa roztriedi podľa čísla LCN (logické číslo kanála).
Ak chcete použiť triedenie podľa frekvencie, vyberte
„NIE“. (Táto funkcia je dostupná iba pre krajiny
Nemecko, Rakúsko a Taliansko)
Poznámka: Pre Veľkú Britániu nie je k dispozícii výber
krajiny. Pokračujte stlačením tlačidla OK.
Potom sa na obrazovke zobrazí ponuka aktívnej
antény:
Po tejto operácii sa na obrazovke zobrazí táto ponuka
s výzvou na vyhľadávanie analógových kanálov:
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” zapnite alebo vypnite
režim aktívnej antény.
Ak chcete naladiť analógové kanály, zvoľte položku
„Áno“. Televízor sa prepne do analógového režimu.
Zobrazí sa ponuka na ladenie analógových kanálov.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” nastavte Jazyk.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” zvýrazníte položku
Krajina (Country) a potom na nastavenie použite
Slovensko - 41 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 41
18.03.2010 08:43:09
tlačidlo “ ” alebo “ ”. Pomocou tlačidla “ ” alebo “
” zvoľte položku „Jazyk teletextu“ (TXT. Language)
a nastavte ju pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ”. Na
zrušenie stlačte MODRÉ tlačidlo. Po dokončení
pokračujte stlačením ČERVENÉHO tlačidla alebo
tlačidla OK a potom sa zobrazí nasledovná ponuka:
• Ak chcete prechádzať medzi kanálmi, stlačte tlačidlo
“ ” alebo “ ”.
• Pre pohyb v zozname kanálov stlačte tlačidlo “
” alebo “ ”.
Po ukončení Automatického uloženia sa na
obrazovke zobrazí zoznam programov. V tomto
zozname programov sú zobrazené čísla programov
a názvy, ktoré im boli pridelené.
Ak vám umiestnenia alebo názvy programov
nevyhovujú, môžete ich zmeniť v Programovej tabuľke
(Program table). Podrobnosti pozrite v časti s názvom
„Programová tabuľka“.
Všeobecné postupy
Stlačením tlačidla TV/DTV kedykoľvek počas
sledovania televízneho programu sa televízor
prepne do režimu digitálneho pozemného vysielania.
Informačný prúžok
• Kedykoľvek zmeníte kanál pomocou tlačidla P+
alebo P- alebo číslicových tlačidiel, na televízore sa
zobrazí nielen obraz kanálu, ale taktiež informačná
tabuľka v spodnej časti obrazovky. Tá zostane na
obrazovke po dobu niekoľkých sekúnd.
• Informačnú tabuľku je možné taktiež kedykoľvek
počas sledovania televízie zobraziť stlačením
tlačidla INFO. ďialším stlačením tlačidla INFO sa
tabuľka zatvorí.
ČERVENÉ tlačidlo (Zmenšiť): zmenší informačné
okná.
ZELENÉ tlačidlo (Zväčšiť): zväčší informačné
okná.
ŽLTÉ tlačidlo (Pred. deň): zobrazí programy
predchádzajúceho dňa.
MODRÉ tlačidlo (Ďalší deň): zobrazí programy
ďalšieho dňa.
INFO (Podrobnosti): zobrazí podrobné informácie
o programoch.
OK (Zobraziť/časovač): zobrazí zvýraznený kanál/
nastaví pripomienku pre budúce programy.
Číslicové tlačidlá (Prejsť): prechod priamo na
číslicami zadaný kanál.
P<P: prechádza na aktuálne vysielanie.
0 (SEARCH): aktivuje okno „Vyhľadávanie cez
sprievodcu
Ak je kanál zamknutý, musíte zadať správny
štvormiestny kľúč pre zobrazenie kanálu. V takom
prípade sa zobrazí dialógové okno pre zadanie
kľúča:
Elektronický programový sprievodca
(EPG)
Niektoré, ale nie všetky, kanály môžu zasielať
informácie o aktuálnych a nasledujúcich programoch.
Prosím, berte na vedomie, ?e tieto informácie sú
automaticky aktualizované. Ak pri kanáloch nie sú
k dispozícii údaje o udalostiach, EPG sa zobrazí
bez nich.
• Stlačte tlačidlo GUIDE a zobrazí sa ponuka
elektronického sprievodcu EPG.
Stlačením tlačidla „0“ otvorte ponuku Sprievodcu
vyhľadávaním. Použitím tejto funkcie môžete
vyhľadávať v databáze programového sprievodcu
podľa zvoleného žánru alebo názvu.
Možnosti programu
V ponuke EPG stlačte tlačidlo OK pre vstup do ponuky
„Možnosti programu“ (Programme Options).
Pomocou tejto voľby môžete prepnúť na vybraný
kanál.
Slovensko - 42 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 42
18.03.2010 08:43:10
Preberanie cez éter
Ak chcete zabezpečiť, aby vaše IDTV malo vždy
aktuálne informácie, zabezpečte prosím, aby bolo
po použití v pohotovostnom. režime Každý deň o 3
hod, IDTV automaticky vyhľadáva všetky aktualizácie,
ktoré sa vysielajú a prevezme ich automaticky do
IDTV. Tento úkon obyčajne trvá približne 30 minút.
Systém ponúk digitálnej TV
• Stlačte tlačidlo M a zobrazí sa hlavná ponuka
DTV.
Zobrazenie titulkov
Pri pozemnom digitálnom vysielaní (špecifikácia
DVB-T) sa niektoré programy vysielajú s titulkami.
Poznámka: Titulky môžete zapnúť stlačením tlačidla
(pre Veľkú Britániu**) alebo ZELENÉHO tlačidla
(pre krajiny EÚ*).
Digitálny teletext (len pre Veľkú Britániu**)
• Stlačte tlačidlo TELETEXT (
).
• Objavia sa informácie digitálneho teletextu.
• Ten je možné ovládať pomocou farebných tlačidiel,
tlačidiel “ ” / “ ” / “ ” / “ ” a tlačidla OK.
Spôsob ovládania môže byť rôzny v závislosti na
obsahu digitálneho teletextu.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke digitálneho
teletextu.
• Keď sa na obrazovke objaví nápis „Stlačte SELECT“
(Press SELECT) alebo podobný, stlačte tlačidlo
OK.
Zoznam kanálov
Pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” na diaľkovom
ovládaní v Hlavnom menu počas zobrazenej hlavnej
ponuky nájdite najprv a zvýraznite prvú položku,
Zoznam kanálov (Channel List), a stlačte tlačidlo OK,
čím sa zobrazí Zoznam kanálov (Channel List).
Funkcie Presunúť, Odstrániť a Uzamknúť môžete
ovládať pomocou nasledovných tlačidiel.
• Zoznam kanálov Channel List je miesto, kde sa
vykonáva všetka organizácia kanálov.
ŽLTÁ: Označí/zruší označenie vybraného kanálu.
MODRÝ: Označí/zruší označenie všetkých kanálov.
Navigácia v celom zozname kanálov
• Keď stlačíte tlačidlo TELETEXT ( ) televízor sa
vráti na sledovanie televízneho vysielania.
• Stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” pre zvolenie
predchádzajúceho alebo nasledujúceho kanálu.
• Pri pozemnom digitálnom vysielaní (špecifikácia
DVB-T) sa okrem kanálov s digitálnym teletextom
a normálnym vysielaním objavujú aj kanály, ktoré
obsahujú iba digitálny teletext.
• Môžete stlačiť tlačidlá
stránky hore alebo dole.
• Pomer strán (tvar obrazu) pri sledovaní kanálu, ktorý
vysiela iba digitálny teletext, je rovnaký, ako bol
pomer strán naposledy sledovaného obrazu.
• Ak stlačíte tlačidlo TELETEXT ( ) znovu, zobrazí
sa obrazovka digitálneho teletextu.
Analógový teletext
Používanie teletextu a jeho funkcie sú rovnaké ako
pri analógovom teletextovom systéme. Prosíme,
prečítajte si časť „TELETEXT“.
Širokouhlý obraz
alebo
pre posun o
• Pre sledovanie určitého kanálu ho najprv zvýraznite
pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” a potom stlačte
tlačidlo OK kým je položka „Výber” (Select) v
ponuke Zoznam kanálov zvýraznená tlačidlami “
” alebo “ ”.
Posun kanálov v zozname kanálov
• Stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” pre zvolenie kanálu,
ktorý bude presunutý.
• Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku
„Presunúť“ v ponuke Zoznam kanálov a výber
potvrďte stlačením tlačidla OK
V závislosti na type prijímaného vysielania môžu
byť programy sledované v niekoľkých formátoch.
Opakovaným stláčaním tlačidla WIDE zmeníte formát
obrazovky.
Keď je zvolený automatický režim, zobrazovaný
formát je určený druhom vysielaného obrazu.
BERTE NA VEDOMIE, PROSÍM: Veľkosť ponuky sa
mení v závislosti na zvolenej veľkosti obrazu.
Poznámka: Ak zadáte rovnaké číslo programu ako
ten, ktorý chcete presunúť, zobrazí sa OSD so znením
„... služby budú vymenené. Chcete pokračovať?“
(“....services will be replaced. Do you want to
Slovensko - 43 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 43
18.03.2010 08:43:10
continue?“). Na potvrdenie stlačte tlačidlo OK alebo
vyberte položku „Nie“, ak chcete ponuku zrušiť.
Poznámka: Ak chcete presunúť alebo odstrániť
kanály, ktoré boli roztriedené prostredníctvom služby
LCN (logical channel number), zobrazí sa nasledujúca
obrazovka.
Teraz môžete stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” posúvať
na predchádzajúci/nasledujúci znak. Stlačením tlačidla
“ ” alebo “ ” sa prepínajú znaky, napr. písmeno „b“
sa stáva „a“ a potom „c“. Stlačením číslicových tlačidiel
0..9 sa nahradí zvýraznený znak niektorým zo znakov
zobrazených nad tlačidlom postupne, ako je tlačidlo
stláčané.
Stlačte tlačidlo M pre zrušenie premenovávania alebo
tlačidlo OK pre uchovanie nového názvu.
Ak chcete pokračovať, vyberte „ÁNO“. Vyberte „NIE“,
ak chcete ponuku zrušiť (funkcia LCN je dostupná iba
v Nemecku, Rakúsku, Švajčiarsku a Taliansku).
Odstránenie kanálov zo zoznamu
kanálov
• Stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” na výber kanálu, ktorý
sa má vymazať.
• Stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” na výber položky
„Vymazať“ (Delete) v ponuke Zoznam kanálov.
Pridávanie zámkov ku kanálom
Funkcia Zámku kanálov poskytuje možnosť zamknúť
kanál pomocou hesla, napr. rodičovi.
Pre uzamknutie kanálu je potrebné poznať heslo
pre Rodičovský zámok (Parental Lock) (základná
hodnota je nastavená z továrne na 0000 a je možné
ju zmeniť iba v ponuke Konfigurácia (Configuration
Menu).
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” zvýraznite kanál,
ktorý chcete zamknúť a pomocou tlačidla “ ” alebo “
” vyberte voľbu „Lock“ (zámok). Potom stlačte tlačidlo
OK a zobrazí sa okno pre heslo:
Nastavenie obľúbených kanálov
Stlačte tlačidlo OK a odstráňte zvýraznený kanál zo
zoznamu kanálov. Na obrazovke sa potom objaví
správa zobrazená dole:
Ak chcete nastaviť niektorý kanál ako obľúbený, zvoľte
položku „Obľúbené“ (Favourites) v ponuke Zoznam
kanálov (Channel List). Potom stlačte tlačidlo OK a
zobrazí sa ponuka Upraviť zoznamy obľúbených
(Edit Favourite Lists).
Premenovávanie kanálov
Ak chcete premenovať kanál, musíte ho najprv vybrať
pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” a potom zvýrazniť
položku „Premenovať“ (Edit Name) pomocou tlačidiel
“ ” alebo “ ”. Stlačte tlačidlo OK pre aktiváciu funkcie
premenovania
Pridávanie kanálov do zoznamu
obľúbených kanálov
Stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” a zvýraznite kanál,
ktorý chcete pridať do zoznamu obľúbených kanálov.
Stlačte tlačidlo OK a zvýraznite kanál, ktorý chcete
pridať do zoznamu obľúbených kanálov. Ikona
F znamená, že kanál je v zozname Obľúbených
kanálov.
Slovensko - 44 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 44
18.03.2010 08:43:11
Ako odstrániť kanál zo zoznamu
obľúbených kanálov
prostredníctvom ZELENÉHO tlačidla a odstrániť ho
pomocou ČERVENÉHO tlačidla.
• Zvýraznite kanál, ktorý chcete odstrániť zo zoznamu
obľúbených programov a stlačením tlačidla OK ho
odstráňte. Opätovným stlačením tlačidla OK môžete
program znovu pridať do zoznamu.
Spoločné rozhranie
• Ak chcete aktivovať Zoznam obľúbených programov,
prejdite do ponuky Konfigurácia (Configuration)
a vyberte režim Obľúbené (Favourite). Režim
obľúbených programov zapnete pomocou tlačidla “
” alebo “ ” Pre zrušenie aktivovaných obľúbených
kanálov vypnite režim obľúbených kanálov.
Stlačte tlačidlo MENU a zobrazí sa hlavná ponuka,
potom pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” zvoľte riadok
„Slot pre rozširujúce karty“ (Common Interface) a
stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete sledovať platené kanály vysielané cez
digitálnu televíziu, musíte sa stať zákazníkom
niektorej z firiem, ktoré platené programy poskytujú.
Rada: Stlačením tlačidla INFO si môžete zobraziť
informácie v IDTV.
Ihneď ako sa stanete zákazníkom, získate od firmy
tzv. Conditional Access Module (CAM) a kartu, ktoré
musíte zasunúť do televízora pomocou nasledujúceho
postupu.
Programový sprievodca
• Vypnite televízor a vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Pokyny pre túto časť sú rovnaké, ako pokyny uvedené
na stránke Všeobecné postupy. Pozrite si sekciu
Elektronický programový sprievodca (EPG) v časti
Všeobecné postupy.
• Zasuňte CAM a potom kartu do slotu.
Časovače
• Modul CAM by mal byť vložený správne, je ho
nemožné úplne vložiť, ak je obrátene. Ak je modul
CAM vkladaný násilím, môže dôjsť k poškodeniu
samotného modulu alebo terminálu TV.
• Pripojte televízor k elektrickej sieti, zapnite ho a
potom chvíľku počkajte, než sa karta aktivuje.
• Niektoré moduly CAM môžu vyžadovať nasledujúce
nastavenie. Prosíme nastavte CAM pomocou
ponuky DIGITAL TV, potom položky Spoločné
rozhranie (Common Interface) a potom stlačením
tlačidla OK. (Ponuky pre nastavenie modulu CAM
sa nezobrazujú, ak to nie je potrebné.)
• Pre zobrazenie informácií o zmluve:
Ak chcete zobraziť okno časovačov, stlačte tlačidlo
TIME na diaľkovom ovládači alebo aktivujte položku
z hlavnej ponuky. Ak chcete pridať časovač, stlačte
ŽLTÉ tlačidlo na diaľkovom ovládači. Objaví sa okno
„Pridať časovač“.
• Vstúpte do ponuky DIGITAL TV; stlačte tlačidlo
MENU, potom zvoľte položku Spoločné rozhranie
(Common Interface) a stlačte tlačidlo OK.
• Ak nie je vložený žiadny modul, objaví sa správa
znamenajúca „Nie je vložený žiadny modul pre
Common Interface“.
Kanál: Tlačidlá “ ” alebo “ ” navigujú používateľa
zoznamom televíznych alebo rozhlasových staníc.
• Podrobnosti o nastavení modulu nájdete v návode,
ktorý je k nemu priložený.
Dátum: Počiatočný dátum sa zadáva pomocou
tlačidiel Doľava/doprava alebo číselných tlačidiel.
POZNÁMKA: Vložte alebo vyberte modul CI, keď
je televízor v pohotovostnom režime (STANDBY)
alebo vypnutý.
Začiatok: Počiatočný čas sa zadáva pomocou tlačidiel
Doľava/doprava alebo číselných tlačidiel.
Koniec: Konečný čas sa zadáva pomocou tlačidiel
Doľava/doprava alebo číselných tlačidiel.
Dĺžka trvania: Zobrazí trvanie nahrávky.
Po zadaní času začiatku a konca sa automaticky
zobrazí položka Trvanie.
Zmeniť/Zmazať: povoľuje alebo zakazuje zmeny pre
ďalších používateľov.
Nastavenie môžete uložiť stlačením ZELENÉHO
tlačidla, alebo môžete stlačením ČERVENÉHO
tlačidla celý postup zrušiť. Zoznam môžete upraviť
Nastavenie TV
Táto položka slúži na zobrazenie funkcií televízora.
Ponuka Nastavenie TV je prístupná priamo z hlavnej
ponuky. Stlačte tlačidlo M a zobrazte hlavnú ponuku,
potom použite tlačidlá alebo pre zvýraznenie položky
„Nastavenie TV“ (TV Setup). Stlačte tlačidlo OK
a zobrazí sa okno ponuky „Nastavenie TV“ (TV
Setup).
Podrobné informácie o všetkých položkách nájdete v
časti „Systém ponúk analógového TV“.
Slovensko - 45 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 45
18.03.2010 08:43:11
Nastavenie
Typy nastavenia v tejto ponuke sú nasledovné:
Konfigurácia
Tu je možné konfigurovať nastavenie televízora.
Zvoľte položku Konfigurácia z ponuky Nastavenie a
potom stlačte tlačidlo OK na zobrazenie tejto ponuky.
Ak chcete ponuku ukončiť, stlačte tlačidlo EXIT na
diaľkovom ovládači.
Je iba jeden kľúč, a ten je pôvodne nastavený na
„0000”. Zadajte kľúč. Ak zadáte nesprávny uzamykací
kód, zobrazí sa správa „NESPRÁVNY PIN“ (WRONG
PIN) a TV sa vráti do predchádzajúcej ponuky. Ak
je kľúč správny, zobrazí sa ponuka Rodičovské
nastavenia s nasledujúcimi položkami:
Zámok podľa veku (**)
(**) Ak pri prvej inštalácii v položke Krajina vyberiete
možnosť UK, položka Zámok podľa veku nebude
viditeľná.
Pokiaľ je zámok nastavený, získava táto funkcia
informácie o prístupnosti vysielaných relácií a podľa
toho nezobrazuje obraz alebo zvuk.
Zámok ponuky
Pomocou tejto funkcie môžete zapnúť alebo vypnúť
režim obľúbených programov. Stlačením tlačidla “ ”
alebo “ ” zapnite alebo vypnite túto funkciu.
Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” je možné vybrať
Zámok ponuky. Tu je možné (znovu) nastaviť
zámok pre hlavnú ponuku alebo ponuku Installation
(Inštalácia) a obmedziť tak prístup k nim. Ak je zámok
vypnutý, bude k systému ponúk voľný prístup.
Skenovať kódované
Deaktivácia: Všetky ponuky sú odomknuté.
Funkcia skenovanie kódovaných kanálov sa vždy
zapne potom, ako sa vykoná prvá inštalácia. Keď
je toto nastavenie zapnuté, pomocou procesu
vyhľadávania sa zistia tiež kódované kanály. Ak
túto funkciu vypnete manuálne, kódované kanály
sa pri automatickom alebo manuálnom vyhľadávaní
nenájdu. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte
položku Skenovať kódované (Scan Encrypted) a
potom stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” toto nastavenie
zapnite alebo vypnite.
Všetky ponuky: Všetky ponuky sú prístupné len cez
správny kľúč. Používateľ bez kľúča nemôže pridávať,
mazať, premenovávať alebo posúvať kanály ani
nastavovať časovače.
Rodičovské nastavenia
Aby ste sa dostali na možnosť „Nastaviť kód PIN“,
použite tlačidlá “ ” alebo “ ” Stlačením tlačidla OK
zobrazte okno „Nastaviť kód PIN“. Na zadanie nového
čísla PIN použite číselné klávesy. Kvôli overeniu bude
potrebné vložiť kód PIN ešte raz. Predvolené číslo PIN
z výroby je 0000. Ak číslo PIN zmeníte, zapíšte si ho
a bezpečne uschovajte.
Režim obľúbených kanálov
• Niektoré kanály vysielajú materiál, ktorý nechcete
aby videli mladší členovia vašej rodiny. Akýkoľvek
kanál môže byť zamknutý tak, že nie je možné ho
sledovať bez zadania štvormiestneho kódu PIN.
Tak môže byť pred mladými divákmi uzamknutý
akýkoľvek nevhodný kanál.
• Táto funkcia zapína alebo vypína systém ochrany
ponúk a umožňuje zmenu kódu PIN.
• Na zvýraznenie položky Rodičovské nastavenia
použite tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačte tlačidlo
OK pre vstup do ponuky Rodičovské nastavenia.
Zobrazí sa okienko pre zadanie kľúča:
Ponuka Inštalácia (Installation): Ponuka Inštalácia
(Installation) je zamknutá a používateľ nemôže
pridávať programy. Zmeny budú platné po opustení
ponuky Konfigurácia (Configuration).
Nastavenie kódu PIN
Nastavenie času (**)
(**): Pre Veľkú Britániu nie je funkcia Nastavenie
času k dispozícii.
V ponuke Konfigurácia (Configuration) zvýraznite
pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” položku Nastavenie
času (Time Settings). Stlačte tlačidlo OK a na
obrazovke sa objaví podponuka Nastavenie času
(Time Settings):
Slovensko - 46 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 46
18.03.2010 08:43:12
nájdený žiadny nový softvér“, ak sa nenašiel žiadny
nový softvér.
Dolby Digital (len pre krajiny EÚ)
Pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” zvýraznite položku
Nastavenie časového pásma (Time Zone Setting).
Časové pásmo je možné nastaviť pomocou tlačidiel
“ ” alebo “ ”. Nastaviť je možné na AUTOMATICKÉ
(AUTO) alebo RUČNÉ (MANUAL). Ak je zvolená
možnosť Automatické (AUTO), nebude možné
nastaviť Aktuálny čas (Current Time) a Časové pásmo
(Time Zone).
Ak je vybratá možnosť RUČNÉ (MANUAL), je možné
zmeniť nastavenie pre Časové pásmo (Time Zone):
• Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” je možné zvoliť
časové pásmo. Pomocou tlačidiel“ ” alebo “ ” je
možné zmeniť časové pásmo medzi GMT-12 až
GMT+12. Aktuálny čas na vrchu ponuky sa potom
zmení podľa zvoleného časového pásma.
Aktualizácia prijímača
V ponuke Konfigurácia (Configuration) zvýraznite
pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” položku Dolby D.
Ak chcete režim Dolby Digital vypnúť alebo zapnúť,
stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” Ak kanál, ktorý práve
sledujete, podporuje zvuk formátu Dolby Digital alebo
Dolby Digital Plus, zapnite toto nastavenie.
Nedoslýchaví (*)
Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku
Nedoslýchanie a potom stlačením tlačidla “ ” alebo
“ ” toto nastavenie zapnite alebo vypnite.
Ak poskytovateľ vysielania ponúka špeciálne
zvukové služby, môžete ich po zapnutí tejto funkcie
používať.
(*) Pre Veľkú Britániu nie je k dispozícii možnosť
Nedoslýchaví (Hard of Hearing).
Zoznam kanálov
Preberanie cez éter (OAD)
Použite toto nastavenie, aby ste zabezpečili, že sa
v televízore budú vždy nachádzať najaktuálnejšie
informácie. Presvedčite sa, že sa televízor nachádza
v pohotovostnom režime. Každý deň o 3:00 televízor
automaticky vyhľadá všetky nové informácie, ktoré sa
vysielajú, a prevezme ich automaticky do prijímača.
Tento úkon obyčajne trvá približne 30 minút. Ak chcete
v čase 3:00 uskutočniť dôležité nahrávanie a nechcete
ho prerušiť, deaktivujte automatické vyhľadávanie
OAD podľa nasledovného postupu:
• Stlačte tlačidlo „MENU“, potom pomocou tlačidla “
” alebo “ ” zvoľte položku Nastavenie a stlačte
tlačidlo OK.
• Zvýraznite ponuku Konfigurácia pomocou tlačidla “
” alebo “ ” a stlačte tlačidlo OK.
• Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku
AKTUALIZÁCIA PRIJÍMAČA a stlačte tlačidlo
OK.
• Tlačidlom “ ” alebo “ ” deaktivujte režim
„Automatické snímanie“.
• Zvýraznite ponuku „Hľadať aktualizácie“ pomocou
tlačidla “ ” alebo “ ”a stlačte tlačidlo OK. Spustí
sa aktualizácia.
Aby ste sa dostali na možnosť Zoznam kanálov,
použite tlačidlá “ ” alebo “ ”. Na prepínanie režimu
zoznamu kanálov použite tlačidlo alebo . Ak vyberiete
pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” položku „Len TV“,
budete prechádzať len medzi televíznymi kanálmi. Ak
vyberiete pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” položku „Len
rozhlas“, budete prechádzať len medzi rozhlasovými
stanicami. Ak vyberiete pomocou tlačidla “ ” alebo “
” položku „Len text“, budete prechádzať len medzi
textovými kanálmi. Ak vyberiete položku „Zobraziť
všetko“ (Show all), môžete prechádzať všetkými
kanálmi. Na uloženie posledných zmien a opustenie
ponuky stlačte tlačidlo „MENU“.
Výstup digitálneho zvuku
Toto nastavenie slúži na určenie výstupného signálu
digitálneho zvuku. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ”
nastavte výstup digitálneho zvuku na možnosť AC3
alebo PCM.
Ak vami vybraný kanál obsahuje zvukový dátový tok
vo formáte AC3, mali by ste TV pripojiť k externému
zariadeniu pomocou rozhrania SPDIF OUT na TV, aby
bolo možné tento zvukový výstup využiť. Ak nemáte
externé zvukové zariadenie, vyberte pomocou tlačidla
“ ” alebo “ ” v položke Digital Audio Out možnosť
„PCM“.
Oneskorenie A/V
Toto nastavenie môžete využiť vtedy, ak je v
prijímanom vysielaní problém so synchronizáciou
zvuku a obrazu. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”
zmeňte oneskorenie.
Zvukový opis (voliteľné)
• Po skončení postupu vyhľadávania sa objaví správa
„Dokončené vyhľadávanie aktualizácií. Nebol
Zvukový opis je doplňujúci hovorený záznam pre
zrakovo postihnutých divákov vizuálnych médií
Slovensko - 47 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 47
18.03.2010 08:43:12
vrátane televízie a filmov. Túto funkciu môžete
využívať iba vtedy, ak sa tento doplňujúci záznam
vysiela. Na výber položky použite tlačidlo “ ” alebo
“ ”. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” potom nastavte
položku.
Audio Description (Optional)
Táto funkcia povoľuje alebo zakazuje funkciu
zvukového opisu stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”.
Pomocou tlačidiel “ ” /“ ” a “ ”/“ ” môžete nastaviť
požadovaný jazyk.
Poznámka: Ak je v položke Krajina (Country)
nastavené Dánsko, Švédsko, Nórsko alebo Fínsko,
budú jazykové nastavenia fungovať nasledujúcim
spôsobom:
Jazykové nastavenia
Uprednostňovaný jazyk (voliteľné)
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” môžete zmeniť jazyk
zvukového opisu. Toto nastavenie možno používať
iba ak je k dispozícii.
Relatívna hlasitosť (voliteľné)
Pomocou tejto voľby je možné zvýšiť alebo znížiť
úroveň hlasitosti zvukového opisu relatívne voči
všeobecnej hlasitosti.
Vyhľadávania v pohotovostnom režime (*)
(*) Toto nastavenie je k dispozícii, iba ak je v položke
Krajina (Country) zvolené Dánsko, Švédsko, Nórsko
alebo Fínsko.
Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku
Vyhľadávania v pohotovostnom režime (Standby
Search) a potom stlačením Tlačidla “ ” alebo “
” toto nastavenie zapnite alebo vypnite. Ak funkciu
vyhľadávania v pohotovostnom režime vypnete,
funkcia nebude dostupná.
Ak chcete využívať funkciu vyhľadávania v
pohotovostnom režime, skontrolujte, či je zapnutá.
Aktívna anténa (*)
Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” zvýraznite voľbu
Aktívna anténa. Ak je pomocou tlačidla “ ” alebo “
” zapnutá možnosť napájania antény, do výstupu
antény bude privádzané napätie +5 V. Táto funkcia
umožňuje použitie aktívnych antén.
Poznámka: Ak namiesto aktívnej antény používate
štandardnú anténu, malo by byť napájanie antény
nastavené na vyp. (Off).
Pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” zvýraznite položku
ponuky, ktorú chcete upraviť, a potom stlačte tlačidlo
“ ” alebo “ ” pre nastavenie hodnoty.
• Položka Jazyk zvuku (Audio Language) slúži na
výber zvukovej stopy kanálu. Ak je k dispozícii
niekoľko možností, hlavnú prioritu majú základné,
primárne nastavenia. Sekundárne nastavenia sú
použité iba v prípade, že prvá možnosť nie je k
dispozícii.
• Jazyk sprievodcu: Ak prijímané dáta EPG obsahujú
aj požadovaný jazyk sprievodcu, jazyk dát EPG sa
automaticky zmení.
• Pomocou položky Jazyk teletextu možno nastaviť
požadovaný jazyk teletextu.
Titulky médií: Aby sa titulky zobrazovali správne,
vyberte jazyk titulkov k filmu pomocou tohto nastavenia.
Tlačidlom “ ” alebo “ ” vyberte požadovaný jazyk.
Inštalácia
Ponuka Inštalácia (Installation) vám v zásade
pomáha zostaviť Tabuľku kanálov (Channel Table)
čo najefektívnejšie. Z hlavnej ponuky vyberte položku
Inštalácia stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”.
Jazykové nastavenia
V tejto ponuke môže užívateľ upraviť uprednostňovaný
jazyk. V ponuke Nastavenie (Setup) vyberte položku
„Jazyk“ (Language) a stlačte tlačidlo. Zobrazí sa
ponuka na nastavenie jazyka.
Automatické hľadanie kanálov
Automatické hľadanie kanálov sa spustí stlačením
tlačidla OK po voľbe položky Automatické hľadanie
kanálov.
Na obrazovke sa objaví nasledujúca správa:
Slovensko - 48 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 48
18.03.2010 08:43:13
Vyberte možnosť „Áno“ alebo „Nie“ pomocou tlačidla
“ ” alebo “ ” a stlačte tlačidlo OK.
Ak je vybraná možnosť „Áno“, začne sa automatické
ladenie.
Voľbou možnosti „Nie“ sa automatické ladenie
zruší.
Po skončení ladenia digitálnych kanálov sa objaví
otázka, či sa má pokračovať ladením analógových
kanálov.
Vyhľadávanie frekvencie
Zadajte požadovanú frekvenciu. Po skončení stlačte
tlačidlo OK a TV začne vyhľadávať frekvenciu.
Vyčistenie zoznamu služieb (*)
(*) Toto nastavenie je k dispozícii, iba ak je v položke
Krajina (Country) zvolené Dánsko, Švédsko, Nórsko
alebo Fínsko.
Týmto nastavením sa vyčistia uložené kanály.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku
Vyčistenie zoznamu služieb (Clear Service List
) a potom stlačte OK. Zobrazí sa nasledujúca
obrazovka:
Vyberte možnosť „Áno“ (Yes) a stlačte tlačidlo
OK, ak chcete pokračovať ladením analógových
kanálov. Nasledujúca ponuka sa zobrazí pre ladenie
analógových kanálov:
Stlačením tlačidla OK sa proces zruší.
Pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” vyberte voľbu Áno
(Yes) a potom stlačením OK vymažte všetky kanály.
Prvá inštalácia
Používateľ môže použiť túto položku na nahranie
východiskových nastavení, ktoré boli do prístroja
nahrané vo výrobe.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” nastavte Jazyk
(Language). Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”
zvýrazníte položku Krajina (Country) a potom na
nastavenie použite tlačidlo “ ” alebo “ ”. Ak chcete
vybrať položku Jazyk teletextu (TXT Language),
stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Pomocou tlačidla “ ”
alebo “ ” vyberte oblasť. Keď ste skončili, stlačte pre
pokračovanie tlačidlo OK alebo ČERVENÉ tlačidlo.
Zrušenie vykonáte stlačením MODRÉHO tlačidla.
Po dokončení automatického ladenia sa na obrazovke
objaví zoznam programov. V tomto zozname
programov sú uvedené čísla programov a názvy, ktoré
im boli pridelené.
Ručné naladenie
V ponuke Ručné ladenie (Manual Search) sa zadá
ručne číslo multiplexu a je prehľadávaný iba tento
multiplex. Pre každé platné číslo kanálu sa na
obrazovke objaví úroveň signálu a kvalita signálu.
Pre inštaláciu továrenských nastavení zvoľte ponuku
„Prvá inštalácia“ (First Time Installation) a potom
stlačte tlačidlo OK, následne sa vás prístroj opýta
na niekoľko volieb. Výberom možnosti „Áno” (Yes)
pomocou tlačidla OK pri zvýraznenom „Áno” (Yes)
sa vymaže existujúca tabuľka kanálov.
Potom, čo sa nahrajú továrenské nastavenia, objaví sa
ponuka „Prvá inštalácia“ (First Time Installation).
Ako prvá sa na obrazovke objaví ponuka pre voľbu
jazyka. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” zvoľte
požadovaný jazyk a potom stlačením tlačidla OK
svoju voľbu potvrďte.
Potom sa na obrazovke zobrazí nápis znamenajúci
„Prvá inštalácia“. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”
vyznačte položku Krajiny, ktorú chcete nastaviť a
stlačte tlačidlo OK (** iba pre krajiny EÚ).
Potom sa na obrazovke zobrazí ponuka s výberom
režimu aktívnej antény. Položku nastavte podľa
potreby pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” a pokračujte
stlačením tlačidla OK. Viac informácií nájdete v časti
„Úvodné nastavenia”.
Po zvolení režimu aktívnej antény sa na obrazovke
Ako počas ručného, tak počas automatického ladenia objaví otázka, či chcete spustiť automatické ladenie
sa do databázy nepridáva už raz uložený kanál, aby
nedochádzalo k duplikovanému ukladaniu kanálov.
Slovensko - 49 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 49
18.03.2010 08:43:14
Prehrávanie zvukových súborov:
Zvýraznite položku „Áno” (Yes) pomocou tlačidla “
” alebo “ ” a potom stlačením tlačidla OK spustite
inštaláciu. Po skončení ladenia digitálnych kanálov
sa na obrazovke objaví otázka, či sa má pokračovať
ladením analógových kanálov. Tento postup je
zhodný s tým, ktorý bol opísaný v časti Automatické
vyhľadávanie.
Prehliadač médií (v režime DTV)
Vždy keď pripojíte USB pamäťový kľúč k TV, na
obrazovke sa zobrazí nasledujúca správa:
Prehrať toto (tlačidlo OK): Prehrá sa zvolený
súbor
Prehrať (ZELENÉ TLAČIDLO): Prehrajú sa všetky
súbory médií v priečinku. Začne sa zvoleným
súborom.
Pozastaviť/obnoviť prehrávanie (ŽLTÉ tlačidlo):
Pozastaví alebo obnoví prehrávanie.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte možnosť ÁNO
alebo NIE a pokračujte stlačením tlačidla „OK“.
Zastaviť (ČERVENÉ): Zastaví sa prehrávanie
súboru.
Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” tiež môžete vybrať
z hlavnej ponuky možnosť Prehliadač médií (Media
Browser). Stlačením tlačidla OK zobrazte obsah
Prehliadača médií.
Predchádzajúci/Nasledovný ( / ): Prehrá sa
predchádzajúci alebo nasledujúci súbor.
Z pamäťovej karty USB môžete prehrávať hudobné
súbory a obrázky.
Náhodný výber (INFO): Súbory sa prehrávajú
náhodne. Ak je režim náhodného prehrávania
aktivovaný, aj funkcia Predchádzajúci/nasledujúci
vyberá stopy náhodne.
Poznámka: Niektoré zariadenia USB sa nemusia
podporovať.
Opakovať (MODRÉ tlačidlo): Opakovane sa
prehráva zvolený súbor.
Poznámka: Voľba Cit pre film (Movie sense)
a Pixellence nemôže byť nastavená v režime
mediálneho prehrávača (Media Browser).
Zobrazovanie súborov JPEG
Poznámka: Ak pripojíte USB pamäťový kľúč v
analógovom režime, TV sa automaticky prepne do
režimu digitálnej TV.
Poznámka: Ak po vypnutí/zapnutí prístroja alebo prvej
inštalácii nedôjde k rozpoznaniu pamäťového kľúča
USB, najprv odpojte zariadenie USB a potom vypnite/
zapnite prístroj. Opäť pripojte zariadenie USB.
Preskočiť (tlačidlá 0 až 9): Prechádza sa na zvolený
súbor pomocou číselných tlačidiel.
OK: zvolený obrázok sa zobrazuje na celej
obrazovke.
Prehrať/prezentácia (ZELENÉ TLAČIDLO): spustí
sa prezentácia všetkých obrázkov v priečinku.
Stlačením tlačidla OK zobrazte obsah, alebo
stlačením tlačidla „M“ skončite.
Slovensko - 50 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 50
18.03.2010 08:43:15
Možnosti prezentácie
Systém ponúk analógovej TV
Ponuka Obraz
P o z a s t a v e n i e ( Ž LT É H O ) : P r e z e n t á c i a s a
pozastaví.
Pokračovať (ZELENÉ TLAČIDLO): Pokračuje sa
v prezentácii.
Predchádzajúci/Nasledovný ( / ): Prejde
sa na predchádzajúci alebo nasledujúci súbor
prezentácie.
Otočiť ( / ): Obrázok sa otočí pomocou tlačidiel
nahor/nadol.
Ukončiť: Návrat na zoznam súborov.
Náhodný výber (ČERVENÉ tlačidlo): Súbory sa
zobrazujú náhodne s pokračovaním v aktuálnom
priečinku a
ikona sa zvýrazní. Ak je počas
prezentácie aktivovaný režim náhodného zobrazovania,
nasledujúci obrázok sa vyberie náhodne (ak nie
je aktivovaná funkcia slučky, prezentácia sa konci
zastaví). ak je funkcia slučky aktivovaná, prezentácia
sa na konci opakovane opäť spustí).
Opakovať (ZELENÉ tlačidlo): prehrávanie
prezentácie pokračuje nepretržite a
zvýrazní.
ikona sa
Režim
Podľa vašich požiadaviek je možné nastaviť
zodpovedajúcu možnosť režimu.
Ak chcete vybrať položku Režim (Mode) stlačte
tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačením tlačidla “ ” alebo “
” vyberte jednu z nasledujúcich možností: Prirodzené
(Natural), Kino (Cinema) a Dynamické (Dynamic).
Jas/Kontrast/Farba/Ostrosť/Odtieň
Ak chcete vybrať požadovanú možnosť, stlačte
tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačte “ ” alebo “ ” pre
nastavenie úrovne.
Poznámka: Voľba Tón (Hue) je zobrazená iba v
prípade, že televízor zobrazuje signál NTSC.
Teplota farieb
Info aktivuje sa panel s operáciami.
Prehrávanie Videozáznamov (voliteľné)
Prehrať (červené tlačidlo): spustí prehrávanie
videa.
Zastaviť (Modré tlačidlo): zastaví prehrávanie
videa.
Pozastaviť (Tlačidlo OK): pozastaví prehrávanie
videa.
Presunúť vzad (Kurzor doľava): presunie záznam
dozadu.
Presunúť vpred (Kurzor doprava): presunie záznam
dopredu.
Ponuka (tlačidlo M): Nastavuje titulky/zvuk.
Titulky môžete nastaviť pred začatím prehrávania
pomocou tlačidla OK alebo počas záznamu pomocou
tlačidla M. Stlačením tlačidla UKONČIŤ (EXIT)
prejdete na predchádzajúcu ponuku.
Ak chcete vybrať položku Teplota farieb, stlačte
tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačte tlačidlo “ ” alebo “
” a vyberte jednu z nasledujúcich možností: Studená
(Cool), Normálna (Normal) a Teplá (Warm).
Poznámka:
• Nastavenie možnosti Studená (Cool) dodá bielym
farbám zľahka modrý nádych.
• Nastavenie možnosti Warm dodá bielym farbám
zľahka červený nádych.
• Ak chcete normálne farby, zvoľte voľbu Normálna.
Redukcia šumu
Ak je vysielaný signál slabý a obraz rušený,
použite položku nastavenia Redukcia šumu (Noise
Reduction).
Ak chcete vybrať položku Redukcia šumu, stlačte
tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačte tlačidlo “ ” alebo “
”. a vyberte jednu z nasledujúcich možností: Nízka
(Low), Stredná (Medium), Vysoká (High) alebo
Vypnutá (Off).
Slovensko - 51 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 51
18.03.2010 08:43:15
Filmový režim
Ponuka Zvuk
Filmy sú nahrávané pri inom počte snímok za sekundu
než bežné televízne programy.
Ak chcete vybrať položku Filmový režim, stlačte
tlačidlo “ ” alebo “ ”.
Ak chcete túto funkciu vypnúť alebo zapnúť, stlačte
tlačidlo “ ” alebo “ ”.
Túto funkciu zapnite pri sledovaní filmov, ak chcete,
aby sa scény s rýchlym pohybom zobrazovali
zreteľne.
Herný režim (voliteľné)
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku
Herný režim. Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” Zapnite
alebo Vypnite režim hry. Keď je herný režim nastavený
na Zap (On), nahrajú sa špeciálne nastavenia, ktoré
sú určené pre lepší obraz počas hrania hier.
Keď je zapnutý herný režim, nie sú k dispozícii
položky Režimu obrazu, Kontrast, Jas, Farba a
Teplota farieb.
Poznámka:
Tlačidlo pre voľbu režimu obrazu na diaľkovom
ovládači nebude fungovať, pokým je zapnutý herný
režim.
Zväčšenie obrazu
Hlasitosť
Ak chcete vybrať položku Hlasitosť, stlačte tlačidlo
“ ” alebo “ ”. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” je
možné meniť hlasitosť.
Ekvalizér
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte možnosť
Ekvalizér. Stlačením tlačidla “ ” otvorte ponuku
ekvalizéra.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte Zväčšenie
obrazu.
Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” nastavte zväčšenie
na Automatické (Auto), 16:9, 4:3, Panoramatické
(Panoramic), Zväčšenie 14:9 (14:9 Zoom), Kino
(Cinema), Titulky (Subtitle) alebo Zväčšenie
(Zoom).
Uložiť
Ak chcete vybrať položku Uložiť, stlačte tlačidlo“
” alebo “ ”. Nastavenie uložíte stlačením tlačidla
“ ” alebo OK. Na obrazovke sa zobrazí nápis
„Stored…“.
Obnoviť
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte možnosť
Obnoviť. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” alebo
OK vrátite režimy obrazu späť na východiskové
nastavenia.
Ak chcete zmeniť predvoľbu, stlačte tlačidlo “ ” alebo
“ ” V ponuke ekvalizéra je možné nastaviť režim
na Music (hudba), Movie (film), Speech (hovorené
slovo), Flat (plochý), Classic (vážna hudba) alebo
User (používateľské).
Vyberte požadovanú frekvenciu tlačidlom “ ” alebo “
” a hlasitosť frekvencie zvýšte alebo znížte tlačidlom
“ ” alebo “ ”.
Stlačením tlačidla „MENU“ sa vrátite do
predchádzajúcej ponuky.
Poznámka: Nastavenie ponuky ekvalizéra je možné
zmeniť iba vtedy, ak je ako režim ekvalizéra
nastavená možnosť Používateľ (User).
Slovensko - 52 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 52
18.03.2010 08:43:16
Vyváženie
Toto nastavenie slúži na zvýraznenie ľavého alebo
pravého zvukového kanálu.
“ ” alebo OK. Na obrazovke sa zobrazí nápis
„Stored…“.
Ponuka Funkcie
Ak chcete vybrať položku Vyváženie, stlačte tlačidlo
“ ” alebo “ ”. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” je
možné meniť úroveň vyváženia. Úroveň vyváženia je
možné nastaviť medzi hodnotami -32 a +32.
Slúchadlá
Ak chcete vybrať položku Slúchadlá, stlačte tlačidlo “
” alebo “ ”. Ponuku pre slúchadlá otvoríte stlačením
tlačidla „“.
Poznámka: Zapnutím možnosti SPDIF sa slúchadlá
deaktivujú.
Voľby podponuky slúchadiel sú popísané nižšie:
Hlasitosť
Ak chcete vybrať položku Hlasitosť, stlačte tlačidlo
“ ” alebo “ ”. Stlačením tlačidla “ ” zvýšite úroveň
hlasitosti slúchadiel. Stlačením tlačidla “ ” znížite
úroveň hlasitosti slúchadiel. Úroveň hlasitosti
slúchadiel je možné nastaviť v rozmedzí 0 až 63.
Zvukový režim (voliteľné)
Ak chcete vybrať položku Zvukový režim, stlačte
tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”
si môžete vybrať z režimov Mono, Stereo, Dual I alebo
Dual II, ale iba ak ich zvolený kanál podporuje.
AVL
Automatické obmedzenie hlasitosti (AVL) upravuje
zvuk tak, aby výsledná hlasitosť pri prepínaní kanálov
alebo relácií bola rovnaká (napríklad hlasitosť reklám
je obvykle vyššia než hlasitosť relácií).
Ak chcete vybrať AVL, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”.
Ak chcete túto funkciu vypnúť alebo zapnúť, stlačte
tlačidlo “ ” alebo “ ”.
Výstup Spdif
Ak chcete vybrať výstup Spdif, stlačte tlačidlo “ ”
alebo “ ”. Ak chcete výstup Spdif Out vypnúť alebo
zapnúť, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” .
Poznámka: Ak je výstup Spdif zapnutý, slúchadlá
budú deaktivované.
Efekt (voliteľné)
Ak sledujete monofónne vysielanie (jeden zvukový
kanál), nastavte položku Efekt (Effect) a zlepšia sa
tak vlastnosti zvuku, ktorý bude pripomínať stereo. Ak
je aktuálny zvukový systém stereofónny, po zapnutí
tohto efektu bude zvuk viacej priestorový.
Ak chcete vybrať položku Efekt, stlačte tlačidlo “
” alebo “ ”. Ak chcete túto funkciu vypnúť alebo
zapnúť, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”.
Uložiť
Časovač vypnutia
Ak chcete vybrať položku Časovač vypnutia, stlačte
tlačidlo “ ” alebo “ ”. Pomocou tlačidla “ ” alebo “
” nastavte časovač.
Časovač je možné nastaviť v rozmedzí Vypnuté (Off)
a 120 minút v krokoch po 10 minútach.
Keď je časovač vypnutia aktívny, televízor sa po
uplynutí nastaveného času automaticky prepne do
pohotovostného režimu.
Detský zámok
Ak chcete vybrať položku Detský zámok, stlačte
tlačidlo “ ” alebo “ ”.
Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” nastavte detský zámok
na Zapnutý (On) alebo Vypnutý (Off). Keď vyberiete
možnosť Zap. (On), televízor je možné ovládať iba
pomocou diaľkového ovládača V takom prípade
nebudú tlačidlá na prednom paneli fungovať.
Keď je stlačené jedno z týchto tlačidiel, zobrazí sa na
obrazovke nápis Detský zámok zapnutý (Child Lock
On) ak nie je akurát zobrazená ponuka.
Jazyk
Ak chcete vybrať položku Jazyk stlačte tlačidlo “
” alebo “ ”. Pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” zvoľte
Jazyk.
Predvolené zväčšenie
Keď je režim zväčšenia nastavený na AUTO, nastaví
televízor režim zväčšenia podľa prijímaného signálu.
Ak nie je k dispozícii funkcia WSS alebo informácia
o pomere strán, televízor použije toto nastavenie na
prispôsobenie. Ak chcete vybrať položku Predvolené
zväčšenie (Default Zoom), stlačte Tlačidlo “ ” alebo “
”. Možnosť Východiskové zväčšenie (Default Zoom)
je možné nastaviť na Panoramatické (Panoramic),
16:9, 4:3 alebo 14:9 stlačením Tlačidla“ ” alebo “
”.
Ak chcete vybrať položku Uložiť, stlačte tlačidlo“
” alebo “ ”. Nastavenie uložíte stlačením tlačidla
Slovensko - 53 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 53
18.03.2010 08:43:17
Modré pozadie
Ak je signál slabý alebo žiadny, televízor automaticky
prepne na modrú obrazovku. Ak chcete toto správanie
zapnúť, nastavte možnosť Modré pozadie (Blue
Background) na On (zapnuté).
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” zvoľte Modré
Pozadie Ak chcete funkciu Modré pozadie vypnúť
alebo zapnúť, stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”.
Pozadie ponuky
Ak chcete vybrať položku Pozadie ponuky, stlačte
tlačidlo “ ” alebo “ ”. Pozadie ponuky je možné
zvoliť pomocou tlačidla“ ” alebo “ ”.
Podsvietenie
Poznámka: Ak pripojíte zariadenie HDMI a TV
prepnete do režimu HDMI, táto funkcia sa bude
zobrazovať (okrem rozlíšenia 1080i/1080P).
Režim celej obrazovky (voliteľné)
Ak pripojíte zariadenie prostredníctvom rozhrania
HDMI a nastavíte rozlíšenie 1080i/1080P, zobrazí sa
položka Režim celej obrazovky (Full Mode). Režim
celej obrazovky môžete pomocou tlačidiel “ ” alebo
“ ” nastaviť na 1:1 alebo Normálny (Normal). Ak
vyberiete možnosť 1:1, pomer strán obrazovky sa
nastaví automaticky. Ak nastavíte možnosť Normálny
(Normal) obraz sa môže roztiahnuť.
Ponuka Inštalácia
Toto nastavenie ovláda úroveň podsvietenia.
Funkciu Podsvietenie vyberte stlačením tlačidla “ ”
alebo “ ”. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” nastavte
možnosť Podsvietenie (Backlight) na Stredné
(Medium), Maximálne (Maximum) alebo Minimálne
(Minimum).
Časový limit ponuky OSD
Ak chcete nastaviť špecifický čas pre ukončenie
ponuky, nastavte v tejto možnosti danú hodnotu.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte možnosť
Časový limit ponuky OSD. Stlačením tlačidla “
” alebo “ ” je možné časový limit ponuky nastaviť
na hodnotu 15 sec (15 sekúnd), 30 sec (30 sekúnd)
alebo 60 sec (60 sekúnd).
Jazyk teletextu
Program
Ak chcete vybrať položku Jazyk teletextu, stlačte
tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”
je možné zmeniť Jazyk teletextu na Západný (West),
Východný (East), Cyrilika (Cyrillic), Turečtina/
gréčtina (Turk/Gre), Arabčina (Arabic) alebo
Perzština (Persian).
Ak chcete vybrať položku Program, stlačte tlačidlo “
” alebo “ ”. Pomocou tlačidiel “ ” alebo “ ” zvoľte
číslo programu. Číslo je možné taktiež zadať pomocou
číslicových tlačidiel na diaľkovom ovládači. Je možné
uložiť 200 programov od 0 do 199.
Výstup Ext
Položku Pásmo je možné nastaviť buď na hodnotu C
alebo S. Ak chcete nastaviť položku Pásmo, stlačte
tlačidlo “ ” alebo “ ”.
Ak chcete vybrať výstup Ext, stlačte tlačidlo “ ” alebo
“ ”. Ak chcete výstup Ext vypnúť alebo zapnúť, stlačte
tlačidlo “ ” alebo “ ”.
Poznámka:
Ak chcete kopírovať obsah zo zariadení DVD alebo
VCR, mali by ste z ponuky Zdroj vybrať požadovaný
zdroj a v ponuke Funkcie zapnúť výstup EXT.
Ak chcete využiť funkciu Časovače v režime digitálnej
televízie, funkcia Ext Out by mala byť zapnutá.
Režim celej obrazovky PC (voliteľné)
Ak chcete zobraziť obrazovku počítača v režime
HDMI cez externé pripojenie, je potrebné zapnúť
možnosť REŽIM CELEJ OBRAZOVKY PC (HDMI
PC FULL MODE), aby sa správne zmenil pomer strán
obrazovky. Pri niektorých rozlíšeniach môže byť táto
položka neaktívna.
Pásmo
Kanál
Kanál je možné zmeniť tlačidlom “ ” alebo “ ” alebo
číselnými tlačidlami.
Systém farieb
Ak chcete vybrať položku Farebný systém (Colour
system), stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Pomocou
tlačidla “ ” alebo “ ” zmeňte systém farieb na hodnotu
PAL, PAL 60, SECAM alebo AUTOMATICKÝ.
Zvukový systém
Ak chcete vybrať položku Zvukový systém, stlačte
tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačte tlačidlo “ ” alebo “
” a zmeňte zvukový systém na hodnotu BG, DK,
I, L alebo L’.
Slovensko - 54 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 54
18.03.2010 08:43:18
Jemné ladenie
Tabuľka programov
Ak chcete vybrať položku Jemné ladenie, stlačte
tlačidlo “ ” alebo “ .” Naladenie je možné upraviť
stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”.
Ak chcete vybrať položku Tabuľka programov,
stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”. Ak chcete zobraziť
položku Tabuľka programov, stlačte tlačidlo “ ”:
Vyhľadávanie
Ak chcete vybrať položku Hľadať (Search) stlačte
tlačidlo “ ” alebo “ ”. Ak chcete spustiť vyhľadávanie
kanálov, použite tlačidlo “ ” alebo “ ”. Je možné
taktiež zadať požadovanú frekvenciu priamo pomocou
číselných tlačidiel v čase, keď je zvýraznená položka
Search.
Uložiť
Ak chcete vybrať položku Uložiť, stlačte tlačidlo“
” alebo “ ”. Nastavenie uložíte stlačením tlačidla
“ ” alebo OK. Na obrazovke sa zobrazí nápis
„Stored…“.
Ponuka Inštalácia v režime AV
Nasledujúca obrazovka sa zobrazí v inštalačnej
ponuke, keď je televízor v režime AV. K dispozícii
budú iba obmedzené možnosti. Prepnite na režim
sledovania televízora, ak chcete zobraziť kompletnú
inštalačnú ponuku.
Posúvaním kurzora do štyroch smerov môžete
zobraziť 20 programov na jednej stránke. Posúvaním
strán hore alebo dole stlačením navigačných tlačidiel
môžete zobraziť všetky programy v režime TV (okrem
režimu AV). Pomocou kurzora sa voľba programu
vykonáva automaticky.
Názov
Ak chcete zmeniť názov programu, zvoľte tento
program a stlačte ČERVENÉ tlačidlo.
Prvé písmeno vybraného názvu sa zvýrazní. Stlačením
tlačidla “ ” alebo “ ” zmeníte písmeno a tlačidlom
“ ” alebo “ ” vyberiete ďalšie písmená. Stlačením
ČERVENÉHO tlačidla môžete názov uložiť.
Presun
Vyberte program, ktorý chcete presunúť, pomocou
navigačných tlačidiel. Stlačte ZELENÉ tlačidlo.
Presuňte vybraný program pomocou navigačných
tlačidiel na požadované miesto a stlačte znovu
ZELENÃ tlačidlo.
Systém farieb
Ak chcete vybrať položku Farebný Systém, stlačte
tlačidlo “ ” alebo “ ”. Stlačením tlačidla “ ” alebo “
” zmeňte systém farieb na PAL, SECAM, PAL60,
AUTO, NTSC 4,43 alebo NTSC 3,58.
Uložiť
Odstrániť
Program je možné odstrániť stlačením ŽLTÉHO
tlačidla. Opätovným stlačením ŽLTÉHO tlačidla
odstránite vybraný program zo zoznamu programov
a programy pod ním sa posunú o jeden vyššie.
Ak chcete vybrať položku Uložiť, stlačte tlačidlo“
” alebo “ ”. Nastavenie uložíte stlačením tlačidla
“ ” alebo OK. Na obrazovke sa zobrazí nápis
„Stored…“.
Slovensko - 55 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 55
18.03.2010 08:43:19
Systém APS (Automatický programovací
systém)
Ak stlačíte MODRÉ tlačidlo určené pre spustenie
automatického ladenia programov, zobrazí sa ponuka
automatického programovacieho systému.
V ponuke Zdroj zvýraznite zdroj stlačením tlačidla “
” alebo “ ” a do daného režimu prejdite stlačením
tlačidla “ ”. Možnosti zdroja sú; TV, DTV/USB, EXT-1,
FAV, HDMI, YPbPr a PC-VGA.
Poznámka: Ihneď ako pripojíte nejaké zariadenie k
vášmu televízoru, musíte zvoliť požadovaný vstup, ak
chcete sledovať obraz z tohto zariadenia.
Systém ponúk režimu PC
Pozri „Pripojenie televízora LCD k počítaču“, kde
nájdete informácie o pripojení počítača k televízoru.
Ak chcete prepnúť zdroj na PC, stlačte tlačidlo „AV“
na diaľkovom ovládaní a vyberte možnosť PC. Môžete
taktiež použiť ponuku „Zdroj“ (Source) na prepnutie
do režimu PC.
Nastavenia režimu počítača sú k dispozícii iba v
prípade, že je zdroj pre televízor nastavený na
možnosť PC.
Ponuka Pozícia PC
Krajina
Ak chcete vybrať krajinu, stlačte tlačidlo “ ” alebo “
”. Ak chcete opustiť funkciu A.P.S., stlačte MODRÉ
tlačidlo.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte prvú ikonu.
Na obrazovke sa objaví ponuka Poloha pre PC (PC
Position).
Ak stlačíte ČERVENÉ tlačidlo alebo tlačidlo OK
pre štart systému APS, vymažú sa všetky uložené
programy a televízor vyhľadá dostupné kanály: Počas
vyhľadávania sa zobrazí nasledujúca OSD ponuka:
Kedykoľvek stlačíte MODRÉ tlačidlo, funkcia APS sa
zastaví a na obrazovke sa objaví Tabuľka programov
(Program Table).
Ak počkáte na dokončenie funkcie APS, zobrazí sa
tabuľka programov s nájdenými programami.
Ponuka Zdroj
Stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” a vyberte šiestu ikonu.
Potom stlačte tlačidlo “ ” alebo OK. Na obrazovke
sa objaví ponuka Source (Zdroj).
Automatická pozícia
Ak posuniete obraz vodorovne alebo zvislo do
nechcenej pozície, použite túto položku a obraz
sa automaticky vráti na správne miesto. Toto
nastavenie teda automaticky optimalizuje zobrazenie
počítačového obrazu.
Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku
Automatická pozícia. Stlačte tlačidlo OK alebo tlačidlo
“ ”, “ ”.
Upozornenie: Uistite sa, že automatické umiestnenie
obrazu je spustené pri zobrazení cez celú obrazovku,
aby bol výsledok naozaj optimálny.
Pozícia H (horizontálna)
Táto položka posúva obraz po obrazovke po
vodorovnej osi doľava alebo doprava.
Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku
Pozícia H. Ak chcete nastaviť hodnotu, stlačte tlačidlo
“ ” alebo “ ”.
Slovensko - 56 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 56
18.03.2010 08:43:20
Pozícia V (vertikálna)
Táto položka posúva obraz po obrazovke po zvislej
osi hore alebo dole.
Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku
Pozícia V. Ak chcete nastaviť hodnotu, stlačte tlačidlo
“ ” alebo “ ”.
Fáza
V závislosti od rozlíšenia a snímkovacej frekvencie,
ktorá ide do vstupu na televízore, môžete na
obrazovke vidieť zastrený alebo rušený obraz. V
takom prípade môžete použiť túto funkciu a vyčistiť
obraz metódou pokusu a omylu.
Pomocou tlačidla“ ” alebo “ ” vyberte položku
Fáza. Ak chcete nastaviť hodnotu, stlačte tlačidlo “
” alebo “ ”.
Pixlové kmitanie
Funkcia Pixlové kmitanie upravuje rušenie, ktoré sa
javí ako zvislé pruhy pri prezentáciách vo veľkých
rozlíšeniach (napríklad tabuľky alebo odseky textu
v malom písme).
Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku
Pixlové kmitanie. Ak chcete nastaviť hodnotu, stlačte
tlačidlo “ ” alebo “ ”.
Výber režimu obrazu
Stlačením tlačidla PP je možné zmeniť položku Režim
obrazu (Picture Mode) podľa vlastných požiadaviek.
Možnosti, ktoré sú k dispozícii: Dynamický, Prirodzený
a Kino.
Poznámka: Túto funkciu nemožno nastaviť v režime
PC.
Zastavenie obrazu
Stlačením Tlačidla „OK“ na diaľkovom ovládači
môžete obraz na obrazovke zmraziť. Stlačením
Tlačidla „OK“ obraz zmrazíte. Ďalším stlačením sa
zastavenie obrazu zruší. (Poznámka: Nie je dostupné
v režime „ATV“).
Režimy zväčšenia
Veľkosť obrazu alebo pomer strán obrazu je možné
meniť podľa potreby pomocou rôznych režimov
zväčšenia.
Stlačením tlačidla WIDE priamo zmeníte režim
zväčšenia.
Dostupné režimy zväčšenia sú uvedené nižšie.
Poznámka:
Ponuka Obraz PC
V režimoch YPBPR a HDMI a rozlíšeniach 720p-1080i
je dostupná iba možnosť 16:9.
Ak chcete upraviť položky počítačového obrazu,
postupujte nasledovne:
Zoom nemožno zmeniť v režime PC.
Stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ” a vyberte druhú ikonu.
Na obrazovke sa objaví ponuka Obraz PC (PC
Picture).
Nastavenia kontrastu, jasu, farieb a farebnej
teploty v tejto ponuke sú identické s nastaveniami v
ponuke obrazu pre režim TV v časti „Systém ponúk
analógového TV“.
Poznámka: Ak nastavíte funkciu Teplota farieb na
hodnotu Používateľská, môžete definovať nastavenie
RGB manuálne.
Nastavenia položky Zvuk, Funkcia a Zdroj sú rovnaké,
ako nastavenia opísané v systéme ponuky analógovej
TV.
Zobrazenie informácií TV
Pri zadaní nového programu alebo stlačení tlačidla
„INFO“ sa v hornej pravej časti obrazovky zobrazí
číslo programu, názov programu, indikátor zvuku
a režim zväčšenia.
Funkcia Stlmiť
Stlačte tlačidlo “ ” na celkové stlmenie zvuku.
Indikátor stlmenia zvuku sa zobrazí v hornej časti
obrazovky.
Stlmenie je možné zrušiť dvoma spôsobmi. Prvým
spôsobom je stlačenie tlačidla “ ” a druhým
spôsobom je zvýšenie hlasitosti.
Automatický režim
Keď je vo vysielanom signáli alebo signáli z externého
zariadenia zahrnutý signál WSS (Wide Screen
Signalling), ktorý oznamuje pomer strán obrazu,
zmení televízor automaticky režim Zväčšenia
(ZOOM) podľa signálu WSS.
• Keď režim AUTO nefunguje správne, kvôli zlej
kvalite signálu WSS, alebo keď chcete zmeniť režim
zväčšenia (ZOOM), prepnite ručne na iný režim
zväčšenia (ZOOM).
16:9
Tento režim roztiahne ľavú a pravú stranu normálneho
obrazu (pomer strán 4:3), aby bola vyplnená
širokouhlá obrazovka televízora.
• Pre obraz s pomerom strán 16:9, ktorý bol stlačený
do normálneho obrazu (pomer strán 4:3), je možné
obnoviť pôvodný tvar obrazu pomocou režimu
16:9.
4:3
Používa sa na normálny obraz (pomer strán
4:3), pretože ide o pôvodnú veľkosť televízneho
vysielania.
Slovensko - 57 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 57
18.03.2010 08:43:20
Teletext
Panoramatický režim
Tento režim roztiahne ľavú a pravú stranu normálneho
obrazu (pomer strán 4:3), aby bola vyplnená obrazovka
bez toho, aby obraz vyzeral neprirodzene.
Teletext prenáša informácie ako sú správy, športové
výsledky alebo počasie na váš televízor. Ak je
signál slabý, napríklad kvôli zlým poveternostným
podmienkam, môžu sa v teletexte objaviť isté textové
chyby alebo môže dôjsť k jeho zrušeniu.
Funkčné tlačidlá teletextu sú popísané dole:
“
” Teletext vypnutý/zapnutý
Jedným stlačením aktivuje režim teletextu. Ďalším
stlačením zrušíte režim teletextu.
“
” Index
Vyberie stránku teletextu s obsahom.
” Mix
Horný a dolný okraj obrazu je mierne orezaný.
“
14:9
Umiestni teletext cez sledovaný program.
Tento režim zväčšuje širokouhlý obraz (pomer strán
14:9) k hornému a dolnému okraju obrazovky.
“
” Rozšíriť
Stlačte raz pre zväčšenie hornej polovice stránky,
ďalším stlačením sa zväčší spodná polovica stránky.
Stlačte ešte raz pre návrat do normálnej veľkosti.
“
” Zobraziť
Zobrazí skrytú informáciu (napríklad riešenie
hádaniek).
Kino
Tento režim zväčšuje širokouhlý obraz (pomer strán
16:9) na celú obrazovku.
“
” Podržať
V prípade potreby podrží stránku. Ďalším stlačením
podržanie zrušíte
“
” Stránky subkódu
Keďže je aktivovaný teletext, vyberie podstránky, ak
sú dostupné. Ak nie je teletext aktivovaný, zobrazí
informácie o čase, ak ich program vysiela pomocou
teletextu.
Titulky
Tento režim zväčšuje širokouhlý obraz (pomer strán
16:9) s titulkami na celú obrazovku.
Tlačidlá P+/P- a číslice (0 – 9)
Stlačte tlačidlá pre voľbu stránky.
Poznámka: Väčšina TV staníc používa pre stránky
s obsahom kód 100.
Farebné tlačidlá
(ČERVENÉ/ZELENÉ/ŽLTÉ/MODRÉ)
Zväčšenie (Zoom)
Váš televízor podporuje systémy FASTEXT a TOP text.
Keďže sú tieto systémy dostupné, stránky sú rozdelené
do skupín alebo tém.
Tento režim zväčší obraz.
Ak je k dispozícii systém FASTEXT, časti v teletextu
budú sfarbené a je možné ich potom vybrať pomocou
zodpovedajúceho farebného tlačidla. Stlačte farebné
tlačidlo, ktoré zodpovedá vašej voľbe.
Poznámka: V režime zväčšenia Panoramatický 14:9,
Kino alebo Titulky môžete obraz posúvať pomocou
tlačidla “ ” / “ ”.
Zobrazí sa sfarbený nápis, ktorý ukazuje, aké farebné
tlačidlo použiť, keď je k dispozícii vysielanie TOP
text. Stlačením príkazov P- alebo P+ sa zobrazí
predchádzajúca alebo nasledujúca stránka.
Slovensko - 58 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 58
18.03.2010 08:43:21
Zvuk vychádza len z jedného z reproduktorov. Je
vyváženie nastavené iba do jedného extrému? Pozrite
časť Ponuka Zvuk.
Tipy
Starostlivosť o obrazovku
Obrazovku čistite mierne navlhčenou, mäkkou
handričkou. Nepoužívajte brúsne rozpúšťadlá, mohli
by poškodiť kryciu vrstvu televízora.
Počas čistenia odpojte z dôvodov bezpečnosti
televízor od zásuvky. Pri presúvaní televízora ho držte
správne za spodnú časť.
Pozostatky obrazu
Ak je na obrazovke dlhší čas zobrazený jeden obraz,
môže dôjsť k vznikom pozostatkov tohto obrazu
(duchom). Tieto pozostatky zmiznú z obrazovky
televízora LCD po krátkom čase. Skúste napríklad
na chvíľku televízor vypnúť.
Diaľkový ovládač
Televízor už nereaguje na diaľkový ovládač. Možno
sú vybité batérie. V takom prípade je možné použiť
tlačidlá v dolnej časti televízora.
Zdroje vstupu
Ak sa vám nedarí zvoliť zdroj vstupu, je možné, že
nie je pripojené žiadne zariadenie.
Ak ste sa pokúsili pripojiť zariadenie, skontrolujte
káble AV a pripojenie.
Ak sa chcete týmto pozostatkom obrazu vyhnúť,
neponechávajte na obrazovke zastavený obraz na
dlhší čas.
Bez napájania
Ak nie je televízor napájaný, skontrolujte hlavný
napájací kábel a jeho zapojenie do zásuvky v
stene.
Zlý obraz
Zvolili ste správny televízny systém? Nie je televízor
alebo domová anténa príliš blízko pri neuzemnenom
zvukovom zariadení, neónových svetlách, atď.?
Hory a vysoké budovy môžu spôsobiť zdvojený obraz
alebo tzv. duchov. Niekedy je možné zlepšiť kvalitu
obrazu zmenou smeru antény.
Je obraz alebo teletext nerozoznateľný? Skontrolujte,
či ste zadali správnu frekvenciu. Znovu nalaďte
kanály.
Kvalita obrazu môže klesnúť, keďže sú k televízoru
pripojené dve periférne zariadenia zároveň. V takom
prípade jedno z periférnych zariadení odpojte.
Žiadny obraz
Je anténa správne pripojená? Sú konektory pevne
pripojené ku konektoru antény? Nie je kábel antény
poškodený? Sú na pripojenie antény použité vhodné
zástrčky? Ak máte pochybnosti, obráťte sa na
predajcu.
Žiadny obraz (No Picture) znamená, že televízor
neprijíma žiadny signál. Vybrali ste správne tlačidlo
na diaľkovom ovládači? Skúste to ešte raz.
Uistite sa taktiež, že bol vybratý správny zdroj
vstupu.
Zvuk
Nie je počuť žiadny zvuk. Neprerušili ste zvuk
napríklad stlačením tlačidla
?
Slovensko - 59 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 59
18.03.2010 08:43:21
Príloha A: Typické režimy
zobrazenia vstupu z počítača
Displej má maximálne rozlíšenie 1600 x 1200.
Nasledujúca tabuľka uvádza niektoré typické režimy
obrazu.
Príloha B: Kompatibilita signálov
HDMI a AV (typy vstupných
signálov)
Zdroj
Televízor nemusí podporovať rôzne rozlíšenia.
Dostupné rozlíšenia sú uvedené dole.
EXT-1
(SCART)
Ak prepnete počítač do nepodporovaného rozlíšenia,
zobrazí sa varovná správa na obrazovke televízora.
Rozlíšenie
Index
Hor
Ver
Frekvencia
Ver
(Hz)
Hor
(KHz)
Norma
FAV
Podporované
signály
Dostupnosť
PAL 50/60
O
NTSC 60
O
RGB 50
O
RGB 60
O
PAL 50/60
O
NTSC 60
O
480I
60Hz
O
480P
60Hz
O
576I
50Hz
O
576P
50Hz
O
720P
50Hz
O
720P
60Hz
O
1080I
50Hz
O
1
640
480
60
31.5
VESA
2
640
480
72
37.9
VESA
3
640
480
75
37.5
VESA
4
800
600
56
35.2
VESA
5
800
600
60
37.9
VESA
6
800
600
70
43.8
7
800
600
72
48.1
VESA
1080I
60Hz
O
8
800
600
75
46.9
VESA
1080P
50Hz
O
9
832
624
75
49.7
MAC
1080P
60Hz
O
10
1024
768
60
48.4
VESA
480I
60Hz
O
11
1024
768
70
56.5
VESA
480P
60Hz
O
12
1024
768
72
57.7
576I
50Hz
O
13
1024
768
75
60.0
576P
50Hz
O
14
1152
864
70
64.2
VESA
720P
50Hz
O
15
1152
864
75
67.5
VESA
720P
60Hz
O
16
1152
870
75
68.9
MAC
1080I
50Hz
O
17
1280
768
60
47.7
VESA
18
1360
768
60
47.7
19
1280
960
60
60.0
20
1280
1024
60
21
1280
1024
22
1600
1200
YPbPr
HDMI
1080I
60Hz
O
1080P
50Hz
O
VESA
1080P
60Hz
O
64.0
VESA
1080P
24 HZ
O
75
80.0
VESA
60
75.0
VESA
(X: nie je dostupné, O: Dostupné)
Poznámka: V niektorých prípadoch nemusí byť
signál na televízore správne zobrazený. Problémom
môže byť nezlučiteľnosť so štandardom na strane
zdrojového zariadenia (prehrávača DVD, set-top
boxu atď.). Ak sa vyskytne taký problém, obráťte
sa na predajcu, prípadne na výrobcu zdrojového
zariadenia.
Slovensko - 60 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 60
18.03.2010 08:43:21
Príloha C: Podporované formáty súborov v režime USB
Médiá
Film
(voliteľné)
Hudba
Prípona
súboru
Formát
Poznámky
Obraz
Zvuk
(Maximálne rozlíšenie, bitová frekvencia
atď.)
XviD/ 3ivx
PCM/MP3
XviD verzie po: 1.1.2
MPEG4
PCM/MP3
MS ISO
MPEG4
PCM/MP3
Podpora SP a ASP
-
-
PCM
Vzorkovacia frekvencia: 8K až 48KHz
.mp3
-
Layer 1/2/3
(MP3)
.avi
MPEG 1/2
Vzorkovacia frekvencia: 8 ~ 48 kHz, Bitová
frekvencia: 32 ~ 320 Kb/s
W x H = 14592 x 12288, do 179 megapixlov
Fotografie
Externé
titulky
(voliteľné)
Základný formát JPEG
Podpora formátu: 444/440/422/420/stupnica
sivej
Progresívny formát JPEG
Podpora formátu: 444/440/422/420/stupnica
sivej
.jpg
Do 4 megapixlov
.srt
.smi
Podporuje sa formát textových súborov, avšak
nepodporuje sa formát obrázkových súborov
Poznámka: Potrebné dátové toky pre niektoré typy videozáznamov sú vyššie než obmedzenia rozhrania
USB. Z toho dôvodu nie je možné niektoré typy prehrať.
Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a
akumulátorov
Batériové
Produkty
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale
označuje, že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim
odpadom. Po skončení životnosti odovzdajte prosím výrobok alebo
batériu (ak je priložená) v príslušnom mieste spätného odberu, kde
bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií. V Európskej
únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného
odberu odslúženého elektrozariadenia. Tým, že zaistíte správnu
likvidáciu výrobku, môžete predísť možným negatívnym následkom pre
životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré sa môže v opačnom prípade
prejaviť ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo
batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane
prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte odslúžené
elektrozariadenie a batérie / akumulátory do domového odpadu.
Informácie o tom, kde je možné odslúžené elektrozariadenie
alebo použité batérie, či akumulátory zadarmo odložiť, získate u
vášho predajcu, na obecnom úrade alebo na webe www.sewa.sk.
Firma ELEKTROSPED, a.s. je registrovaná u kolektívneho systému
SEWA, a. s. pod registračným číslom EZ 0000213 (pre recykláciu
batérií a akumulátorov).
Upozornenie: Značka Pb pod symbolom batérie znamená, že batérie
obsahujú olovo.
Slovensko - 61 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 61
18.03.2010 08:43:22
Špecifikácia
Digitálny príjem (DVB-T)
TELEVÍZNE VYSIELANIE
Prenosové štandardy:
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
DVB-T, MPEG2,DVB-T, MPEG4 HD
PRÍJEM KANÁLOV
I. DEMODULÁCIA
VHF (PÁSMO I/III)
- Prenosová rýchlosť: COFDM s 2K/8K FFT
režimom.
UHF (PÁSMO U)
- Modulácia: 16-QAM - 64-QAM FEC pre všetky
režimy DVB (nájdené automaticky)
HYPERBAND
POČET NASTAVITEĽNÝCH KANÁLOV
II. VIDEO
200
- H.264 (MPEG-4 časť 10) úroveň hlavného a rýchleho
profilu 4.1/video dekodér MPEG-2 MP@HL.
INDIKÁTOR KANÁLU
Zobrazovanie na displeji
VSTUP ANTÉNY RF
- HD displej s možnosťou zobrazenia viacerých
formátov (1080i, 720p, 576p)
75 ohm (nevyvážené)
- Analógový výstup CVBS.
PREVÁDZKOVÉ NAPÄTIE
III. ZVUK (AUDİO)
220 – 240 V, striedavé, 50 Hz.
- MPEG-1 layer I / II, MPEG-2 layer II, MPEG-2 AAC,
MPEG-4 AAC
ZVUK (AUDİO)
- Podporované vzorkovacie kmitočty sú 32, 44.1 a
48 kHz
Nemecké+Nicam Stereo
ZVUKOVÝ VÝKON (WRMS.) (10% THD)
2 x 2,5
SPOTREBA ENERGIE (W)
70 W (max.)
< 1 W (pohotovostný režim)
PANEL
Širokouhlý displej s uhlopriečkou 22”
ROZMERY (mm)
H x D x V (So spodnou časťou): 118 x 532 x 376
Hmotnosť (kg): 4.70
H x D x V (Bez spodnej časti): 60 x 532 x 347
Hmotnosť (kg): 4.55
Slovensko - 62 -
A02_MB37_[SK]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 62
18.03.2010 08:43:22
Spis treści
Funkcje ................................................................. 64
Akcesoria .............................................................. 64
Wprowadzenie ...................................................... 64
Przygotowanie ...................................................... 64
Środki bezpieczeństwa ......................................... 65
Zasilanie ........................................................... 65
Kabel zasilania.................................................. 65
Wilgoć i woda.................................................... 65
Czyszczenie...................................................... 65
Błyskawice ........................................................ 65
Części zamienne .............................................. 65
Naprawa i konserwacja..................................... 65
Utylizacja zużytego sprzętu .............................. 65
Informacje dla użytkowników z państw
członkowskich Unii Europejskiej ....................... 66
Rozłączanie urządzenia.................................... 66
Instalacja........................................................... 66
Ekran LCD ........................................................ 66
Ostrzeżenie....................................................... 66
Przegląd funkcji pilota........................................... 67
Telewizor LCD i przyciski ...................................... 68
Widok podłączeń – złącza tylne ........................... 68
Widok podłączeń – złącza boczne ....................... 69
Podłączenie anteny .............................................. 70
Podłączenie do zasilania ...................................... 70
Gniazdo boczne USB ........................................... 70
Podłączenie pamięci USB ................................ 70
Podłączenie telewizora LCD do komputera.......... 70
Podłączenie do odtwarzacza DVD ....................... 70
Złącza boczne AV ................................................. 71
Inne podłączenia .................................................. 71
Podłączanie innych urządzeń poprzez złącze Scart .71
Wkładanie baterii do pilota ................................... 72
Włączanie/wyłączanie telewizora ......................... 72
Aby włączyć telewizor ....................................... 72
Aby wyłączyć telewizor ..................................... 72
Wybór wejścia ...................................................... 72
Podstawowe operacje .......................................... 72
Obsługa za pomocą przycisków na telewizorze 72
Obsługa za pomocą pilota ................................ 73
Ustawienia początkowe ........................................ 73
Elektroniczny przewodnik po programach EPG) ..74
Opcje Programów ............................................. 75
Teletekst analogowy ......................................... 75
Szeroki ekran .................................................... 75
System menu telewizji cyfrowej ............................ 76
Lista kanałów .................................................... 76
Poruszanie się po liście kanałów ...................... 76
Przemieszczanie kanałów w obrębie listy......... 76
Przemieszczanie kanałów w obrębie listy......... 76
Zmiana nazwy kanałów .................................... 76
Dodawanie blokad programów ......................... 77
Ustawienia ulubionych ...................................... 77
Przewodnik po programach .............................. 77
Timery ............................................................... 77
Interfejs wspólny ............................................... 78
Ustawienia odbiornika TV ................................. 78
Ustawienia ........................................................ 78
Konfiguracja ...................................................... 78
Ustawienia czasu(**)......................................... 79
Ustawienia języka ............................................. 81
Ustawienia języka ............................................. 81
Instalacja........................................................... 81
Video Playback ( opcja) .................................... 84
System menu TV analogowego............................ 84
Menu obrazu ..................................................... 84
Menu dźwięku ................................................... 85
Menu funkcji...................................................... 86
Menu instalacji .................................................. 87
Menu instalacji w trybach AV ............................ 87
Lista programów ............................................... 88
Menu Źródła...................................................... 88
System menu dla trybu PC ................................... 89
Menu Pozycji PC .............................................. 89
Wyświetlanie informacji o TV................................ 90
Funkcja wyłączania dźwięku ................................ 90
Wybór trybu obrazu .............................................. 90
Zamrożenie obrazu............................................... 90
Tryby powiększania .............................................. 90
Teletekst ............................................................... 91
Wskazówki............................................................ 92
Załącznik A: Typowe tryby wyświetlania dla wejścia
PC......................................................................... 93
Załącznik B: Kompatybilność sygnałów AV i HDMI
(typy sygnałów wejściowych)................................ 93
Załącznik C: Obsługiwane formaty plików dla trybu
USB ...................................................................... 94
Dane techniczne ................................................... 95
Odbiór cyfrowy (DVB-T) ....................................... 95
Polski - 63 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 63
18.03.2010 08:43:36
Funkcje
Akcesoria
• Telewizor kolorowy LCD obsługiwany za pomocą
pilota
• Całkowicie zintegrowana telewizja cyfrowa (DVB-T
- MPEG2) (DVB-T- MPEG4).
• Złącza HDMI do podłączania cyfrowych urządzeń
audio/video. To złącze jest również przeznaczone do
odbioru sygnałów o wysokiej rozdzielczości
M
P<P
OK
Baterie: 2 X AAA
DTV
TV
• Wejście USB
INFO
i
I-II
+
• 200 programów nadawanych w pasmach VHF, UHF
(analogowych).
+
V
P
-
-
1
ABC
4
3
GHI
5
JKL
• 500 programów cyfrowych (IDTV).
2
DEF
6
PQR
MNO
7
8
9
STU
VWX
YZ
PP
0
-/-EXIT
• Zintegrowany tuner TNT HD, kompatybilny z plikami
MPEG 2 / MPEG 4.
/ WIDE
PC
GUIDE
• System menu OSD.
Instrukcja obsługi
• Gniazdo SCART przeznaczone dla urządzeń
zewnętrznych (takich jak magnetowid, gry
telewizyjne, wieża audio itd.)
• System dźwięku stereofonicznego (German +
Nicam)
• Funkcje: teletekst, Fastext, TOP text
• Podłączenie słuchawek
• Automatyczny System Programowania
• Ręczne dostrajanie w obu kierunkach (w przód i
w tył)
• Wyłącznik czasowy
• Blokada klawiszy
• Automatyczne wyłączanie dźwięku, jeżeli nie jest
odbierana żadna transmisja
• Odtwarzanie w standardzie NTSC
• AVL (Funkcja automatycznego ograniczania
głośności)
• Jeżeli nie zostanie wykryty prawidłowy sygnał, po 5
minutach telewizor przełącza się automatycznie w
tryb oczekiwania.
Pilot
Wprowadzenie
Dziękujemy za wybór tego produktu. Niniejsza
instrukcja obsługi zawiera informacje
niezbędne do prawidłowej obsługi Państwa
nowego telewizora. Przed przystąpieniem
do użytkowania telewizora proszę uważnie
przeczytać instrukcję obsługi.
Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym
miejscu, aby móc z niej skorzystać w przyszłości.
Przygotowanie
Dla zapewnienia odpowiedniej wentylacji wokół
urządzenia należy pozostawić przynajmniej 10 cm
wolnej przestrzeni. Aby zapobiec awariom i potencjalnie
niebezpiecznym sytuacjom, proszę nie umieszczać u
góry urządzenia żadnych przedmiotów.
Ten telewizor przeznaczony jest do eksploatacji w
umiarkowanym klimacie.
• PLL (Wyszukiwanie częstotliwości)
10 cm
10 cm
• Funkcja Plug&Play dla systemu Windows 98, ME,
2000, XP, Vista.
10 cm
• Wejście PC
• Wyjście audio
• Tryb gry (opcja)
Polski - 64 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 64
18.03.2010 08:43:36
Aby zapobiec przegrzaniu, te otwory nie mogą być w
żaden sposób zablokowane lub zakryte.
Środki bezpieczeństwa
Dla własnego bezpieczeństwa proszę przeczytać
uważnie zalecenia dotyczące środków
ostrożności.
Źródła ciepła i otwarty
ogień
Zasilanie
Urządzenia nie należy instalować
w pobliżu otwartego ognia,
ani źródeł ciepła takich jak np.
grzejnik elektryczny. Proszę się
upewnić się, że na urządzeniu nie
umieszczono żadnych nieosłoniętych źródeł ognia,
np. palących się świec. Baterii nie wolno wystawiać
na działanie źródeł ciepła takich jak promieniowanie
słoneczne, ogień itp .
Urządzenie pracuje jedynie zasilane prądem o
napięciu zmiennym 220-240 V ~ 50 Hz Proszę się
upewnić, że zostało wybrane prawidłowe ustawienie
napięcia.
Kabel zasilania
Na przewodzie zasilającym nie należy kłaść urządzenia
ani innych elementów wyposażenia mieszkania, nie
należy go również zgniatać. Przewód zasilający należy
trzymać za wtyczkę. Nie należy wyciągać wtyczki
ciągnąć za przewód ani dotykać przewodu mokrymi
rękami, gdyż grozi to zwarciem lub porażeniem
prądem. Nigdy nie należy na przewodzie zawiązywać
supłów ani wiązać go z innymi przewodami. Przewody
zasilające należy poprowadzić w taki sposób, aby
nie groziło im nadepnięcie. Uszkodzony przewód
zasilania może spowodować pożar lub porażenie
prądem elektrycznym. Gdy przewód zasilający jest
uszkodzony i wymaga wymiany, należy powierzyć to
zadanie wykwalifikowanemu personelowi.
Wilgoć i woda
Proszę nie używać tego urządzenia
w wilgotnym i parnym miejscu
(unikać łazienki, miejsc w pobliżu
zlewozmywaka kuchennego
oraz pralki). Aby uniknąć
niebezpieczeństwa, proszę nie
narażać urządzenia na kontakt z
deszczem lub wodą i proszę nie
stawiać na urządzeniu przedmiotów
wypełnionych wodą, takich jak
wazony itp. Proszę unikać zalania
lub zachlapania urządzenia wodą.
Błyskawice
W trakcie burzy i błyskawic lub
przed wyjazdem na wakacje, proszę
wyjąć wtyczkę kabla zasilania z
gniazdka.
Części zamienne
Jeżeli w trakcie naprawy konieczne jest zastosowanie
części zamiennych, proszę się upewnić, że serwisant
używa części zamiennych zgodnych z zaleceniami
producenta lub posiadających tę samą specyfikację,
co części oryginalne. Stosowanie niedozwolonych
części zamiennych może spowodować pożar,
porażenie prądem lub inne niebezpieczeństwa.
Naprawa i konserwacja
Wszystkie czynności konserwacyjne
i naprawcze należy powierzyć
wykwalifikowanemu personelowi.
Proszę nie usuwać samodzielnie
żadnych osłon, ponieważ grozi to
porażeniem prądem.
Utylizacja zużytego sprzętu
Instrukcje dotyczące utylizacji odpadów:
W przypadku dostania się jakiegoś przedmiotu lub
płynu do obudowy telewizora, należy go natychmiast
odłączyć od zasilania i przekazać do sprawdzenia
wykwalifikowanemu personelowi punktu naprawy
przed ponownym użyciem.
Czyszczenie
Przed rozpoczęciem czyszczenia
proszę wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Proszę nie używać płynów lub aerozoli
do czyszczenia. Proszę używać
tylko miękkiej i suchej ściereczki.
Wentylacja
Szczeliny i otwory umieszczone
zostały na odbiorniku dla zapewnienia wentylacji
niezbędnej do sprawnego funkcjonowania urządzenia.
• Opakowanie i materiały użyte do zapakowania
produktu nadają się do ponownego przetworzenia
i powinny być poddane recyklingowi. Materiały
do pakowania takie jak worki foliowe muszą być
trzymane poza zasięgiem dzieci.
• Baterie, włącznie z tymi, które nie posiadają w
swym składzie metali ciężkich, nie powinny być
wyrzucane razem z odpadami domowymi. Proszę
utylizować zużyte baterie w sposób nieszkodliwy dla
środowiska. Proszę uzyskać informacje na temat
obowiązujących lokalnych przepisów.
• Katoda lampy fluorescencyjnej panelu LCD zawiera
niewielkie ilości rtęci, dlatego po zaprzestaniu
użytkowania urządzenia należy je zutylizować
zgodnie z lokalnymi przepisami.
Polski - 65 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 65
18.03.2010 08:43:36
Informacje dla użytkowników z państw
członkowskich Unii Europejskiej
Informacje dotyczące licencji
Ten symbol na produkcie lub
opakowaniu oznacza, że sprzęt
elektryczny i elektroniczny po
zakończeniu eksploatacji musi
zostać zutylizowany oddzielnie. W
Unii Europejskiej istnieją specjalne
oddzielne systemy zbierania
zużytych odpadów elektrycznych i
elektronicznych do recyklingu.
Wyprodukowane na licencji Dolby Laboratories.
INFORMACJE O LICENCJI
ZASTRZEŻENIE ZNAKÓW TOWAROWYCH
„Dolby” i podwójne-D są znakiem towarowym Dolby
Laboratories.
Więcej informacji uzyskają Państwo w Urzędzie
Miasta lub w sklepie, w którym zakupili Państwo to
urządzenie.
Rozłączanie urządzenia
Wtyczka zasilająca urządzenia służy do odcięcia TV
od zasilania, powinna więc być łatwo dostępna.
W przypadku użycia zestawu do montażu
naściennego (opcjonalnego) dostarczonego
wraz z telewizorem LCD zaleca się podłączenie
wszystkich kabli z tyłu telewizora przed jego
zainstalowaniem na ścianie.
Poziom głośności na
słuchawkach
Nadmierny poziom dźwięku
ustawiony na słuchawkach może
spowodować utratę słuchu.
Instalacja
Aby zapobiec obrażeniom, urządzenie musi być
solidnie przymocowane do podłogi/ściany zgodnie z
instrukcją instalacji (jeżeli taka opcja jest dostępna).
Ekran LCD
Telewizor ciekłokrystaliczny jest urządzeniem
wyprodukowanym przy zastosowaniu zaawansowanej
technologii, który dzięki milionom cienkich tranzystorów
zapewnia wspaniałą jakość obrazu. Czasem na
ekranie może się pojawić kilka nieaktywnych pikseli,
które mają wygląd nieruchomych punktów koloru
niebieskiego, zielonego lub czerwonego. Proszę
zauważyć, że nie wpływa to na sprawność i wydajność
Państwa urządzenia.
Ostrzeżenie
Proszę nie zostawiać telewizora w trybie oczekiwania
lub włączonego, gdy opuszczają Państwo dom.
Polski - 66 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 66
18.03.2010 08:43:37
Przegląd funkcji pilota
1. Tryb oczekiwania
1
2. Żółty (Bieżący język (w trybie DTV) (*) /
Menu elementy)
3. Niebieski / Wybór ulubionych (*) (w trybie
DTV) / Menu Instalacji
4. Poprzedni program / Zmiana programu
5. Kursor skierowany do góry
2
17
3
18
4
6. Kursor skierowany w prawo
19
7. Kursor skierowany w dół
8. TV / TV cyfrowa
M
P<P
20
9. Mono/Stereo - Dual I-II
10. Nastêpny / poprzedni program
21
11. Przyciski numeryczne
22
12. Wyjdź (w trybie DTV)
6
OK
7
DTV
TV
13. Zatrzymaj (w trybie TXT)/
INFO
i
23
14. Aktualizuj (w trybie tekstowym)
15. Index stron (w trybie tekstowym) /
Elektroniczny Przewodnik po Programach
(EPG) (w trybie DTV)
24
25
+
+
-
-
V
P
1
4
16. Odsłonięcie (w trybie tekstowym)/
Przełączenie z trybu TV do trybu PC
JKL
26
2
3
DEF
GHI
5
6
MNO
8
9
I-II
ABC
5
10
11
PQR
9
7
8
STU
VWX
YZ
PP
0
-/--
12
13
14
17. Zielony (Menu obrazu / Strona w dół /
Włączanie / wyłączanie napisów (w trybie
DTV) (*)
28
18. Czerwony (Menu dźwięku / Strona w górę
/ Wybór trybu wyświetlania listy kanałów
29
15
30
16
19. Menu włączone/wyłączone
20. OK - Potwierdź / Lista kanałów (w trybie
DTV)
EXIT
27
/ WIDE
PC
GUIDE
21. Kursor lewy
22. AV / źródło
23. Info
24. Przyciski zwiêkszania/zmniejszania
głośności
25. Wyłączanie dźwiêku
26. Wybór trybu obrazu
27. Godzina / Podstrona (w trybie tekstowym)
/ Włączanie-wyłącznie napisów (**)
28. Teletekst włączony/wyłączony
(*) Tylko dla krajów UE.
(**) Opcja dostępna tylko dla
Zjednoczonego Królestwa.
29. Mix (w trybie tekstowym)
30. Rozwiń (w trybie tekstowym) / Format
obrazu
Polski - 67 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 67
18.03.2010 08:43:37
Telewizor LCD i przyciski
1. Przycisk trybu oczekiwania
(stand by)
2. Przycisk TV/AV
P\CH
TV/AV
3. Przyciski przewijania programu
do przodu/do tyłu
4. Przyciski zwiększania/
zmniejszania głośności
MENU
Uwaga: Wcisnąć równocześnie
przyciski “
” / “
” aby
wyświetlić menu główne.
Widok podłączeń – złącza tylne
1. Złącze SCART służy do podłączania urządzeń zewnętrznych.
Proszę podłączyć kabel SCART pomiędzy gniazdem SCART na telewizorze a gniazdem SCART na
urządzeniu zewnętrznym (np. Dekoder, magnetowid, odtwarzacz DVD).
Uwaga: Jeżeli urządzenie zewnętrzne jest podłączone poprzez gniazdo SCART, telewizor przełącza
się automatycznie w tryb AV.
2. Wejścia Component Video (YPbPr) używane są do podłączenia sygnałów video.
Gniazda component video i audio można podłączać do urządzeń posiadających wyjście typu
component. Proszę podłączyć kable video pomiędzy WEJŚCIAMI COMPONENT VIDEO na
telewizorze a wyjściami component video na urządzeniu. Podczas podłączania proszę się upewnić, że
litery “Y”, “Pb”, “Pr” na telewizorze odpowiadają złączom na urządzeniu.
3. Wejścia audio PC/YPbPr używane są do podłączania sygnałów audio z komputera lub urządzenia
podłączonego do telewizora za pomocą gniazda YPbPr.
Aby móc odtwarzać dźwięk z komputera, proszę podłączyć kabel audio pomiędzy WEJŚCIAMI AUDIO
na telewizorze a wyjściem audio na komputerze.
Aby móc odtwarzać dźwięk z urządzenia, proszę podłączyć kabel audio pomiędzy WEJŚCIAMI AUDIO
na telewizorze a wyjściem audio na urządzeniu.
Polski - 68 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 68
18.03.2010 08:43:37
4. Wyjście S/PDIF służy do odtwarzania cyfrowych sygnałów audio z aktualnie oglądanego Źródła.
Aby przesłać sygnał audio do urządzenia posiadającego wejście S/PDIF, należy użyć kabla
koncentrycznego S/PDIF. Proszę również włączyć opcję SPDIF Out w menu dźwięku.
5. Wejście RF służy do podłączania anteny lub telewizji kablowej
Jeżeli używają Państwo dekodera lub urządzenia nagrywającego, ważne jest, aby kabel antenowy
podłączony był do telewizora poprzez urządzenie w taki sposób, jak pokazano na poniższej ilustracji.
Wyjścia audio line przekazują sygnały dźwiękowe do urządzeń zewnętrznych, takich jak dodatkowy
system audio.
Aby podłączyć do telewizora głośniki zewnętrzne, proszę je podłączyć do WYJŚCIA AUDIO LINE
telewizora przy pomocy kabla audio. Uwaga: Gdy Źródło jest ustawione na HDMI, wyjście line out jest
niedostępne. Zamiast niego można użyć złącza SPDIF.
6. Wejście PC służy do podłączania komputera do telewizora.
Proszę podłączyć wejście PC na telewizorze i wyjście PC na komputerze przy pomocy kabla PC.
7. HDMI 1: HDMI input
Wejścia HDMI służą do podłączania urządzeń wyposażonych w gniazdo HDMI.
Państwa telewizor może wyświetlać obraz o wysokiej rozdzielczości z urządzeń takich jak odbiornik
satelitarny o wysokiej rozdzielczości lub odtwarzacz DVD. Urządzenia te muszą być podłączone przez
gniazda HDMI lub gniazda zespolonego sygnału wizyjnego (Component video). Te gniazda obsługują
sygnały: 480i, 480p, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p. Przy podłączeniach urządzeń HDMI nie jest
wymagane podłączenie dźwięku.
Widok podłączeń – złącza boczne
1. Gniazdo CI jest używane do wkładania karty CI. Karta CI umożliwia oglądanie wszystkich kanałów
dostępnych w ramach wykupionego abonamentu. Więcej informacji w rozdziale “Dostęp warunkowy”.
2. Wejście USB (działa tylko w trybie DTV)
3. Gniazdo słuchawek jest używane do podłączania słuchawek zewnętrznych.
Po podłączeniu SŁUCHAWEK do gniazda można słuchać dźwięku stacji TV
przez słuchawki (opcja).
4. Wejście video służy do podłączania sygnałów wizyjnych urządzeń
zewnętrznych. Aby podłączyć sygnał wizyjny, proszę podłączyć kabel video
pomiędzy gniazdem wejścia VIDEO IN na telewizorze a gniazdem wyjścia
VIDEO OUT na urządzeniu.
5. Następnie należy podłączyć wejścia audio do podłączenia sygnału
dźwiękowego urządzeń zewnętrznych. Proszę podłączyć kabel audio
pomiędzy WEJŚCIAMI AUDIO na telewizorze a WYJŚCIEM AUDIO na
urządzeniu.
Uwaga: Jeżeli urządzenie zostanie podłączone do telewizora poprzez
wejście VIDEO, aby umożliwić odtwarzanie dźwięku, należy również
podłączyć urządzenie do wejść AUDIO telewizora za pomocą kabla audio.
Polski - 69 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 69
18.03.2010 08:43:38
Podłączenie pamięci USB
Podłączenie anteny
• Proszę podłączyć wtyczkę anteny lub telewizji
kablowej do gniazda WEJŚCIA ANTENY z tyłu
telewizora.
• Podłączyć urządzenie USB do wejścia USB na
telewizorze.
WAŻNE: Telewizor obsługuje tylko formatowanie
d y s k u FAT 3 2 . F o r m a t N T F S n i e j e s t
obsługiwany.
Podłączenie telewizora LCD do
komputera
Telewizor LCD można podłączyć do komputera wyświetla on wtedy obraz tak samo, jak monitor
komputerowy.
• Przed przystąpieniem do podłączania odciąć od
zasilania zarówno komputer, jak i telewizor.
• Do podłączenia telewizora LCD do komputera należy
użyć kabla 15-stykowego typu D-sub.
Podłączenie do zasilania
WAŻNE: Ten telewizor jest zaprojektowany do
zasilania prądem zmiennym o napięciu 220-240V
AC, 50 Hz.
• Po wykonaniu podłączenia proszę przełączyć
urządzenie na Źródło PC. Proszę się zapoznać z
rozdziałem “Wybór wejścia”.
• Po rozpakowaniu proszę odczekać, aż telewizor
osiągnie temperaturę otoczenia przed podłączeniem
go do zasilania.
• Proszę ustawić rozdzielczość zgodnie z
wymaganiami. Informacje dotyczące rozdzielczości
znaleźć można w załączniku.
• Proszę podłączyć wtyczkę kabla zasilania do
gniazdka.
Gniazdo boczne USB
• Istnieje możliwość podłączenia urządzeń USB do
telewizora poprzez wejście USB na odbiorniku TV.
Ta funkcja umożliwia wyświetlanie/odtwarzanie
plików JPG i MP3 zapisanych w pamięci USB.
Wejścia
Audio
Kabel PC audio
(niedostarczony w
zestawie) podłączony
do wejść audio
na telewizorze.
Wejście PC
Kabel PC RGB
(niedostarczony w zestawie)
podłączony do wejścia PC.
• Jednak istnieje ryzyko, iż pewne typy urządzeń USB
(np. odtwarzacze MP3) mogą nie być kompatybilne
z tym odbiornikiem TV.
• Przed podłączeniem jakichkolwiek urządzeń do
telewizora zaleca się wykonanie kopii zapasowej
plików, aby uniknąć ewentualnej utraty danych.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za
uszkodzenie plików lub utratę danych.
• Nie wyjmować pamięci USB podczas odtwarzania
pliku.
Uwaga: Szybkie podłączanie i odłączanie urządzeń
USB jest bardzo niebezpieczne. Szczególnie zaś
należy unikać powtarzanego szybkiego podłączania
i odłączania urządzenia. Może to spowodować
uszkodzenie fizyczne odtwarzacza USB, a zwłaszcza
samego urządzenia USB.
WIDOK Z BOKU
PAMIĘĆ USB
Podłączenie do odtwarzacza DVD
Jeżeli chcą Państwo podłączyć do telewizora
odtwarzacz DVD, mogą Państwo użyć w tym celu
złączy telewizora. Odtwarzacze DVD mogą posiadać
różne złącza. Dodatkowe informacje na ten temat
znajdą Państwo w instrukcji obsługi odtwarzacza
DVD. Przed wykonaniem jakichkolwiek podłączeń
należy odłączyć od zasilania zarówno telewizor, jak
i urządzenie.
Uwaga: Kable pokazane na ilustracji nie są
dostarczone w zestawie.
• Jeżeli odtwarzacz DVD posiada gniazdo HDMI,
można go podłączyć poprzez HDMI. Gdy podłączają
Państwo odtwarzacz DVD tak, jak pokazano na
poniższej ilustracji, proszę przełączyć odbiornik na
źródło HDMI. Proszę się zapoznać z rozdziałem
“Wybór wejścia”.
Polski - 70 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 70
18.03.2010 08:43:39
• Większość odtwarzaczy DVD podłączanych jest
poprzez GNIAZDA COMPONENT. Do podłączania
wejścia video należy użyć kabla component
video. Do podłączania dźwięku należy użyć kabla
component audio przedstawionego na poniższej
ilustracji. Po wykonaniu podłączenia proszę
przełączyć odbiornik na źródło YPbPr. Proszę się
zapoznać z rozdziałem “Wybór wejścia”.
• Można je również podłączyć poprzez gniazdo
SCART. Podłączyć kabel SCART tak, jak pokazano
poniżej.
Uwaga: Te trzy metody podłączenia pełnią tę samą
funkcję, ale dają różne poziomy jakości. Nie jest
konieczne wykonanie podłączenia wszystkimi trzema
metodami.
Inne podłączenia
Do telewizora LCD można podłączyć całą gamę
opcjonalnych urządzeń. Możliwe podłączenia
przedstawione zostały poniżej. Kable pokazane na
ilustracji nie są dostarczone w zestawie.
• Aby podłączyć do telewizora głośniki zewnętrzne,
proszę użyć kabla audio. Nie wolno przy tym pomylić
gniazd AUDIO LEFT (lewe) i AUDIO RIGHT (prawe).
Po wykonaniu wszystkich podłączeń proszę włączyć
telewizor LCD i zestaw głośników zewnętrznych.
Dalsze informacje znajdą Państwo w instrukcji
obsługi głośników.
• Do podłączenia urządzenia obsługującego sygnał
SPDIF należy użyć odpowiedniego kabla SPDIF,
umożliwiającego podłączenie dźwięku. Proszę
również włączyć opcję SPDIF Out w menu
dźwięku.
Głośniki zewnętrzne
Gniazda Scart
Wejścia
Component video
Wejścia
Component audio
Wejścia HDMI
Urządzenie
obsługujące
sygnał SPDIF
Odtwarzacz DVD
Złącza boczne AV
Do telewizora LCD można podłączyć całą gamę
opcjonalnych urządzeń. Możliwe podłączenia
przedstawione zostały poniżej. Kable pokazane na
ilustracji nie są dostarczone w zestawie.
• • Aby podłączyć kamerę video, proszę podłączyć
gniazdo S-VIDEO lub VIDEO IN do GNIAZD AUDIO.
Proszę nie podłączać kamery równocześnie do
gniazd S-VIDEO i VIDEO IN, ponieważ może
to powodować zakłócenia obrazu. Aby wybrać
odpowiednie źródło, proszę się zapoznać z
rozdziałem “Wybór źródła”.
• Aby móc słuchać dźwięku ze słuchawek, należy
je podłączyć do gniazda SŁUCHAWEK na
telewizorze.
Podłączanie innych urządzeń
poprzez złącze Scart
Większość urządzeń obsługuje podłączenia przez
złącze SCART. Poprzez gniazda SCART można
podłączyć do telewizora nagrywarkę DVD, magnetowid
czy dekoder. Kable pokazane na ilustracji nie są
dostarczone w zestawie.
Przed przystąpieniem do podłączania, odłączyć od
zasilania zarówno komputer, jak i urządzenie.
Więcej informacji znajdą Państwo w instrukcji obsługi
danego urządzenia.
Słuchawki
Gniazda Scart
Kamera video
Nagrywarka DVD
magnetowidu
Dekoder
Polski - 71 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 71
18.03.2010 08:43:40
Wkładanie baterii do pilota
Wybór wejścia
• Proszę zdjąć pokrywę przegródki na baterie,
znajdującą się z tyłu pilota, delikatnie odciągając
do góry wskazaną część.
Po podłączeniu do telewizora urządzeń zewnętrznych
należy przełączyć odbiornik na odpowiednie źródła
wejścia.
• Proszę włożyć do pilota dwie baterie AAA/R3 lub
baterie równorzędnego typu. Proszę umieścić baterie
w pilocie zgodnie ze wskazaniami biegunowości i
proszę ponownie nałożyć pokrywę przegródki.
• Proszę wcisnąć przycisk “AV” na pilocie, aby
bezpośrednio zmienić źródło.
albo,
• Proszę wybrać opcję źródła (SOURCE) w
menu głównym za pomocą przycisku “ ” lub “
”. Proszę następnie wcisnąć przycisk “ ” lub
“ ”, aby podświetlić wejście oraz przycisk “ ” , aby
wybrać żądaną opcję.
Uwaga: Wybrane opcje można zaznaczyć poprzez
wciśnięcie przycisku OK. Dlatego po wciśnięciu
przycisku AV będą dostępne tylko zaznaczone opcje
źródła (za wyjątkiem źródła TV).
+
Uwaga: Usunąć baterie z pilota w przypadku, gdy nie
jest on używany przez dłuższy czas. W przeciwnym
razie pilot może zostać uszkodzony z powodu wycieku
z baterii.
Zakres działania pilota wynosi około 7 metrów/23
ft.
Włączanie/wyłączanie telewizora
Aby włączyć telewizor
• Proszę podłączyć kabel zasilania do gniazdka, w
którym płynie prąd zmienny o napięciu 220-240V,
50 Hz.
• Proszę wcisnąć przycisk STANDBY. Zaświeci się
wtedy dioda oczekiwania.
• Aby włączyć telewizor, kiedy znajduje się on w trybie
oczekiwania:
• Proszę wcisnąć na pilocie przycisk “
przycisk numeryczny.
” P+ / P- lub
• Proszę wcisnąć na telewizorze przycisk -P/CH lub
P/CH+. Telewizor się włączy.
Uwaga: Jeżeli włączają Państwo telewizor przy
pomocy przycisków NASTĘPNY/POPRZEDNI
program na pilocie lub na telewizorze, włączy się
ostatnio oglądany program.
Każdą z tych metod można włączyć telewizor.
Aby wyłączyć telewizor
• Proszę wcisnąć przycisk “ ” na pilocie lub przycisk
trybu oczekiwania STANDBY na telewizorze telewizor przełączy się wtedy w tryb oczekiwania.
• Aby całkowicie wyłączyć TV, proszę wyjąć
wtyczkę kabla zasilania z gniazdka.
Podstawowe operacje
Telewizor można obsługiwać zarówno za
pomocą pilota, jak i przy użyciu przycisków na
odbiorniku.
Obsługa za pomocą przycisków na
telewizorze
Ustawienie głośności
•Proszę wcisnąć przycisk “
” , aby zmniejszyć
głośność lub przycisk
, aby zwiększyć
głośność. Na ekranie zostanie wówczas wyświetlona
skala głośności.
Wybór programu
• Proszę wcisnąć przycisk “P/CH +” aby wybrać
następny program lub przycisk “P/CH -”, aby wybrać
poprzedni program.
Wyświetlanie menu głównego
• Uwaga: Wcisnąć równocześnie przyciski V+/V-, aby
wyświetlić menu główne.. W menu głównym wybierz
podmenu, używając przycisków “P/CH -” lub “P/CH
+” i wejdź do podmenu, używając przycisku “
” lub
. Aby dowiedzieć się więcej o używaniu
Uwaga: Gdy telewizor przełącza się w tryb oczekiwania,
dioda LED trybu oczekiwania może migać, wskazując,
że funkcje takie jak wyszukiwanie, pobieranie danych
OAD lub timer są aktywne.
Polski - 72 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 72
18.03.2010 08:43:41
poszczególnych menu, proszę zajrzeć do rozdziału
System menu.
Tryb AV
• Proszę wcisnąć przycisk TV/AV na panelu
sterowania telewizora, aby przełączyć odbiornik
w tryb AV.
Obsługa za pomocą pilota
• Pilot telewizora jest zaprojektowany do sterowania
wszystkimi funkcjami obsługiwanymi przez telewizor.
Te funkcje zostaną opisane zgodnie z systemem
menu Państwa telewizora
• Funkcje systemu menu są opisane w kolejnych
rozdziałach.
Ustawienie głośności
• Proszę wcisnąć przycisk V+ , aby zwiększyć
głośność. Proszę wcisnąć przycisk V - , aby
zmniejszyć głośność. Na ekranie wyświetli się skala
głośności.
Wybór programu (poprzedni lub następny
program)
• Proszę wcisnąć przycisk “P-” , aby wybrać
poprzedni program.
• Proszę wcisnąć przycisk “P+” , aby wybrać
następny program.
Wybieranie programu (dostęp
bezpośredni)
• Proszę użyć przycisków numerycznych od 0 do 9
na pilocie, aby wybrać program. Po krótkiej chwili
telewizor przełączy się na wybrany program. Aby
wybrać programy o numerach 10-299 (tryb IDTV)
lub 10-499 (TV analogowa), należy po kolei wciskać
odpowiednie przyciski numeryczne. Maksymalny
limit czasowy wynosi w tym przypadku 3 sekundy.
• Aby ponownie wybrać program o numerze
jednocyfrowym, proszę wcisnąć bezpośrednio
numer programu.
Ustawienia początkowe
Gdy TV jest włączony po raz pierwszy, na ekranie
pojawia się menu wyboru języka. W menu OSD
wyświetlany jest komunikat “Witaj! Wybierz swój
język” we wszystkich dostępnych językach po kolei.
Przy pomocy przycisku “ ” lub “ ” należy podświetlić
wybrany język i zatwierdzić wybór przyciskiem OK.
Uwaga: Wybór państwa nie jest dostępny dla UK.
Proszę wcisnąć przycisk OK, aby kontynuować.
Następnie, wybór anteny aktywnej OSD pojawi sie
na ekranie:
Przyciskając przycisk “ ” lub “ ” ustaw tryb anteny
na włączony lub wyłączony.
Jeśli antena aktywna podłączona jest do telewizora,
możesz wybrać opcje włączenia On. Gdy zamiast
anteny aktywnej korzysta się ze standardowej,
opcja zasilania anteny powinna być ustawiona jako
nieaktywna. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do
“Konfiguracji Menu” w następnych działach.
Wcisnąć na pilocie przycisk OK, aby kontynuować; na
ekranie wyświetli się następujący komunikat:
• Aby wybrać opcję “Tak” lub “Nie”, proszę ją
podświetlić przyciskiem “ ” lub “ ” i wcisnąć
przycisk OK.
IDVT dostroi się do transmitowanych kanałów zgodnie
ze standardami wybranego kraju, wyszukując kanały
naziemnej telewizji cyfrowej i wyświetlając nazwy
znalezionych kanałów. Ten proces trwa kilka minut.
Aby anulować wyszukiwanie, proszę wcisnąć przycisk
MENU w dowolnym momencie podczas procesu.
Podczas wyszukiwania automatycznego na ekranie
wyświetlone będzie następujące menu OSD:
Informacje o menu można uzyskać wciskając przycisk
“INFO”. Aby wyjść z menu pomocy, proszę ponownie
wcisnąć przycisk INFO.
Wówczas na ekranie wyświetli się ponownie menu
pierwszej instalacji. Przy pomocy przycisku “ ” lub “
” należy podświetlić wybrany kraj i zatwierdzić wybór
przyciskiem OK.
Polski - 73 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 73
18.03.2010 08:43:41
Po zakończeniu automatycznego wyszukiwania
wyświetli się następujący komunikat z pytaniem o
opcję sortowania. Jeżeli wybierzesz opcję „TAK”,
lista programów zostanie posortowana zgodnie z LCN
(numer logicznym kanału). Jeżeli zostanie wybrana
opcja „NIE”, nastąpi sortowanie według częstotliwości.
(ta funkcja jest dostępna tylko dla krajów takich jak
Niemcy, Austria i Włochy)
na ekranie pojawia się logo stacji wraz z paskiem
informacyjnym u dołu ekranu. Pozostaną one na
ekranie przez kilka sekund.
• Pasek z informacjami można również wyświetlić
poprzez wciśnięcie przycisku INFO w dowolnym
momencie podczas oglądania TV. Ponowne
naciśnięcie przycisku INFO spowoduje zniknięcie
paska informacyjnego.
Po zakończeniu tej operacji na ekranie
wyświetli się następujące menu z pytaniem o
wyszukiwanie kanałów analogowych:
Jeżeli wybrany kanał jest zablokowany, w celu jego
oglądania należy wprowadzić czterocyfrowy kod. W
takiej sytuacji wyświetli się pole dialogowe z prośbą
o wpisanie hasła blokady:
Aby rozpocząć wyszukiwanie kanałów analogowych,
proszę wybrać opcję “Tak”. TV przełączy się w tryb
telewizji analogowej. Wyświetli się wówczas menu
wyszukiwania kanałów analogowych.
Elektroniczny przewodnik po
programach EPG)
Proszę ustawić język (Language), wciskając w tym
celu przycisk “ ” lub “ ” . Proszę wcisnąć przycisk “
” lub “ ”, aby podświetlić Kraj (country), a następnie
proszę ustawić tę opcję przy pomocy przycisku “
” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”,
aby podświetlić “Język funkcji tekstowych” i proszę
ustawić tę opcję przy pomocy przycisku “ ” lub “
”. Aby anulować wybór, proszę wcisnąć NIEBIESKI
przycisk. Po zakończeniu wcisnąć przycisk OK.
lub CZERWONY, aby kontynuować – wyświetli się
następujące menu OSD:
Po wyjściu z funkcji automatycznego zapisu
na ekranie pojawi się lista programów. Na liście
programów pojawią się numery programów oraz
nazwy przypisane do programów.
Jeżeli nie akceptują Państwo wybranej lokalizacji i/lub
nazw programów, mogą je Państwo zmienić z menu
programu. Szczegółowe informacje znajdą Państwo
w sekcji „Lista programów”.
Działanie ogólne
Wciśnięcie przycisku TV/DTV w dowolnym momencie
podczas oglądania programu telewizyjnego powoduje
przełączenie telewizora z trybu cyfrowej transmisji
naziemnej na cyfrową.
Pasek z informacjami
Niektóre kanały, ale nie wszystkie, podają informacje
o aktualnym i następnym wydarzeniu. Informacje
te są aktualizowane automatycznie. Jeśli dane o
wydarzeniach nie są dostępne, EPG wyświetli się z
pustymi miejscami.
• Proszę wcisnąć przycisk “GUIDE”, aby wejść do
menu EPG.
• Naciśnij przycisk “ ” lub “ ”, aby poruszać się po
kanałach.
• Naciśnij przycisk “ ” lub “ ”, aby poruszać się po
liście programów.
CZERWONY przycisk (zmniejsz): Zmniejsza
okienka z informacjami.
ZIELONY przycisk (rozwiń): Zwiększa okienka z
informacjami.
ŻÓŁTY przycisk (poprz. dzień): Wyświetla programy
z poprzedniego dnia.
NIEBIESKI przycisk (nast. dzień): Wyświetla
programy na następny dzień.
INFO (szczegóły): Wyświetla szczegółowe informacje
dotyczące programów.
OK (Widok / Timer): Pokazuje podświetlony kanał /
• Za każdym razem, gdy zmieniają Państwo kanał przy ustawia przypomnienie na przyszłe programy.
pomocy przycisków “P +” lub “P -” lub przycisku cyfr,
Polski - 74 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 74
18.03.2010 08:43:42
Przyciski numeryczne (bezpośrednie
przechodzenie): Umożliwiają bezpośrednie przejście
do wybranego kanału poprzez wprowadzenie jego
numeru.
Postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi
na ekranie.
P<P: Przełącza na aktualnie nadawany program.
• Gdy na ekranie pojawi się komunikat “Wciśnij
przycisk SELECT” lub podobny, należy wcisnąć
przycisk OK.
0 (SZUKANIE): uaktywnia okno ‘’Przeszukiwania
Przewodnika’’
• Po wciśnięciu przycisku ( ) TELETEXT telewizor
powraca do trybu transmisji telewizyjnej.
• W przypadku transmisji cyfrowych nadawanych
naziemnie (DVB-T) oprócz teletekstu cyfrowego
nadawanego wraz z normalnymi transmisjami
dostępne są także kanały przeznaczone tylko do
nadawania teletekstu cyfrowego.
• Format obrazu dla kanału nadającego tylko teletekst
cyfrowy jest taki sam, jak format obrazu poprzednio
oglądanego kanału.
Proszę wcisnąć przycisk ‘’0’’, aby wejść do menu
Przeszukiwania przewodnika. Przy pomocy tej funkcji
można przeszukać bazę danych przewodnika po
programach zgodnie z wybranym rodzajem programu
lub jego nazwą.
Opcje Programów
W menu EPG, naciśnij przycisk OK, żeby wejść do
menu “Opcje Programów”.
• Ponowne wciśnięcie przycisku ( ) TELETEXT
powoduje wyświetlenie ekranu teletekstu
cyfrowego.
Teletekst analogowy
Tryb działania i obsługa teletekstu oraz jego
funkcje są takie same, jak w przypadku systemu
tekstu analogowego. Proszę zajrzeć do punktu
“TELETEKST”.
Szeroki ekran
Używając tej opcji, możesz przełączyć na wybrany
kanał.
Pobieranie Danych OAD
Aby zapewnić, że IDTV zawiera najświeższe
informacje, upewnij się, że po zakończeniu korzystania
ustawiony jest na tryb oczekiwania. Codziennie o 3
w nocy, IDTV automatycznie wyszukuje aktualizacje,
które można potem pobrać na IDTV Operacja ta trwa
zwykle około 30 minut.
W zależności od typu transmisji, programy mogą być
oglądane w różnych formatach. Naciskać przycisk
“WIDE”, aż zmieni się format ekranu.
Gdy wybrana zostanie opcja Auto, wyświetlany
będzie taki sam tryb obrazu, jak w transmitowanym
programie.
UWAGA: Format menu ulega zmianie w zależności
od wybranego formatu obrazu.
Wyświetlanie podtytułów
Podczas nadawania sygnału z cyfrowego nadajnika
naziemnego (DVB-T) niektóre programy transmitowane
są z napisami.
Uwaga: Mogą Państwo włączyć napisy naciskając
(dla Wielkiej Brytanii**) lub ZIELONY przycisk
(dla Unii Europejskiej*).
Teletekst cyfrowy (** tylko dla
Zjednoczonego Królestwa)
• Proszę wcisnąć przycisk (
)TELETEXT.
• Pojawi się informacja o teletekście cyfrowym.
• Do jego obsługi służą kolorowe przyciski, “ ” / “ ”
/ “ ” / “ ” przyciski kursora i przycisk OK
Metoda obsługi może się różnić w zależności od
zawartości teletekstu cyfrowego.
Polski - 75 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 75
18.03.2010 08:43:42
System menu telewizji cyfrowej
• Naciśnij przycisk M, a zostanie wyświetlone główne
menu DTV.
Lista kanałów
Gdy znajdują się Państwo w menu głównym , proszę
wcisnąć na pilocie przycisk “ ” lub “ ”, upewnić
się, że podświetlona jest pierwsza pozycja, czyli
lista kanałów, po czym wcisnąć przycisk OK., aby
wyświetlić listę kanałów.
Możesz użyć poniższych przycisków dla funkcji
Przenieś, Usuń lub Zablokuj.
• Lista kanałów służy do zarządzania kanałami.
ŻÓŁTY: Zaznacza/odznacza wybrany kanał.
OSD. Proszę wcisnąć przycisk OK, aby zatwierdzić
wybór lub “No”, aby go anulować.
Uwaga: Gdy zechcą Państwo przenieść lub usunąć
kanały uporządkowane według serwisu LCN (logiczny
numer kanału), pojawi się następujący komunikat.
Proszę wybrać „TAK”, aby kontynuować. Proszę
wybrać „NIE”, aby zrezygnować (usługa LCN jest
dostępna wyłącznie w Niemczech, Austrii, Szwajcarii
i Włoszech).
Przemieszczanie kanałów w obrębie
listy
• Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać
kanał, który ma być skasowany.
• Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać
opcję „Usuń” (Delete) w menu listy kanałów
OSD.
NIEBIESKI: Zaznacza/odznacza wszystkie kanały.
Poruszanie się po liście kanałów
• Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać
poprzedni lub następny kanał.
• Za pomocą przycisku lub
stronę w górę lub w dół.
można przejść o jedną
• Aby oglądać konkretny kanał, należy go podświetlić
przy pomocy przycisku “ ” lub “ ”, po czym należy
wcisnąć przycisk OK, gdy w menu listy kanałów za
pomocą przycisku “ ” lub “ ” podświetlona została
opcja “Wybierz” (select).
Proszę wcisnąć przycisk OK, aby usunąć wybrany
kanał z listy. Na ekranie pojawi następujący
komunikat.
Przemieszczanie kanałów w obrębie
listy
• Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać
kanał, który ma być skasowany.
• Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać
opcję „Przenieś” w menu listy kanałów.
Zmiana nazwy kanałów
Aby zmienić nazwę danego kanału, należy go najpierw
podświetlić poprzez wciśnięcie przycisku “ ” lub “ ”,
a następnie należy podświetlić opcję “Edytuj nazwę”
(Edit Name), wciskając przycisk “ ” lub “ ”’. Proszę
wcisnąć przycisk OK, aby ustawić funkcję zmiany nazwy
jako aktywną.
Uwaga: Jeżeli wprowadzony zostanie numer
programu odpowiadający kanałowi, który ma być
przeniesiony, wyświetli się komunikat ““.... channel
services will be replaced. Do you want to
continue?” (kanał… zostanie zastąpiony. Czy
chcesz kontynuować?) Na ekranie pojawi się menu
Polski - 76 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 76
18.03.2010 08:43:43
Dodawanie Kanału do Listy Ulubionych
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby podświetlić
kanał, który ma być dodany do listy ulubionych. • Po
wciśnięciu przycisku OK podświetlony kanał zostanie
dodany do listy ulubionych. Ikona F wskazuje, że kanał
został dodany do Listy Ulubionych.
Jak usunąć kanał z listy ulubionych
Wciśnięcie przycisku “ ” lub “ ” powoduje przejście do
poprzedniego/następnego znaku. Wciśnięcie przycisku
“ ” lub “ ” powoduje przełączanie się bieżącego
znaku - np. po wciśnięciu przycisku “” litera “b” zmienia
się w “a”, natomiast po wciśnięciu przycisku “” litera
“b” zmienia się w „c”. Każde naciśnięcie przycisku
numerycznego ‘0…9’ wprowadza kolejno znaki,
wydrukowane nad przyciskiem.
Proszę wcisnąć przycisk M, aby anulować edytowanie
lub przycisk OK, aby zapamiętać nową nazwę.
• Podświetl kanał, który chcesz usunąć z listy ulubionych
I naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. Możesz
nacisnąć przycisk OK jeszcze raz, aby ponownie
dodać kanał.
• Aby uruchomić opcję Ulubione, należy przejść
do menu konfiguracji i wybrać tryb Ulubione. Użyj
przycisku “ ” lub “ ”, aby ustawić tryb Ulubione jako
aktywny. Aby anulować opcję Ulubione, proszę ustawić
tryb ulubionych jako nieaktywny.
Wskazówka: Wciśnięcie przycisku INFO spowoduje
wyświetlenie informacji w trybie IDTV.
Przewodnik po programach
Dodawanie blokad programów
Blokada kanału powoduje konieczność użycia hasła
dostępu do programów wybranych przez rodziców.
Aby zablokować program, należy znać hasło
rodzicielskiej blokady (domyślnym hasłem jest
0000 – hasło to można zmienić tylko w menu
konfiguracji).
Ten rozdział zawiera takie same instrukcje jak te,
które podano na stronie Działanie ogólne. Patrz punkt
Elektroniczny przewodnik po programach (EPG) w
rozdziale Działanie ogólne.
Timery
Wciskając przycisk “ ” lub “ ”’, proszę podświetlić
kanały, które mają zostać zablokowane, po czym
proszę wybrać opcję “Zablokuj” (Lock), wciskając
w tym celu przycisk “ ” lub “ ”. Następnie proszę
wcisnąć przycisk OK - wyświetli się wówczas pole
hasła:
Ustawienia ulubionych
Aby ustawić kanał jako ulubiony, w dolnej części menu
listy kanałów należy podświetlić opcję “Ulubione”
(Favourites). Następnie należy wcisnąć przycisk OK
– na ekranie wyświetli się wówczas menu edytowania
listy ulubionych.
Aby wyświetlić okno timerów albo naciśnij przycisk
TIME na pilocie lub aktywuj ta funkcję z menu
głównego. Aby dodać timer, proszę wcisnąć ŻÓŁTY
przycisk na pilocie. Pojawi się wtedy okno “Dodaj
timer”.
Kanał: Przyciski “ ” lub “ ” służą do poruszania się
po liście TV lub radio.
Data: Datę rozpoczęcia wprowadza się za pomocą
prawej/lewej strzałki lub przycisków numerycznych.
Start: Godzinę rozpoczęcia wprowadza się za pomocą
prawej/lewej strzałki lub przycisków numerycznych.
Koniec: Godzinę zakończenia wprowadza się
za pomocą prawej/lewej strzałki lub przycisków
numerycznych.
Czas trwania: Wyświetla długość nagrania.
Czas trwania zostanie automatycznie wyświetlony po
wprowadzeniu czasu rozpoczęcia i zakończenia.
Polski - 77 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 77
18.03.2010 08:43:43
Zmień / Usuń: Umożliwia lub blokuje wprowadzanie
zmian przez innych użytkowników.
przy pomocy przycisku lub proszę wcisnąć przycisk
OK, aby wyświetlić ekran menu konfiguracji TV.
Istnieje możliwość zapisania tych ustawień poprzez
wciśnięcie ZIELONEGO przycisku lub anulowanie
procesu CZERWONYM przyciskiem. Listę można
edytować przy pomocy ZIELONEGO przycisku lub
usunąć CZERWONYM przyciskiem
Szczegółowe informacje dotyczące wszystkich
elementów menu znajdą Państwo w rozdziale
poświęconym systemowi menu TV analogowego.
Interfejs wspólny
Ustawienia
Regulacje w tym menu przedstawiają się
następująco:
Proszę wcisnąć przycisk M, aby wyświetlić menu
główne i proszę użyć przycisku ‘“ ” lub “ ”, aby
podświetlić linię “Interfejs wspólny” (Common
interface), po czym wcisnąć przycisk OK.
Kanały naziemnej telewizji cyfrowej są płatne i należy
wykupić odpowiedni abonament umożliwiający ich
oglądanie.
Konfiguracja
Wykupując abonament otrzymają Państwo moduł
dostępu warunkowego (CAM) oraz kartę, którą należy
wprowadzić do telewizora przy pomocy opisanej
poniżej procedury.
Ustawienia TV można konfigurować. W tym celu
należy zaznaczyć w menu konfiguracji element
Konfiguracja i nacisnąć przycisk OK. Proszę wcisnąć
przycisk EXIT na pilocie, aby wyjść z menu.
• Wyłączyć TV i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
• Włóż kamerę, a następnie kartę do gniazda.
• Należy pamiętać o prawidłowym włożeniu modułu
CAM, ponieważ w przypadku nieprawidłowego
kierunku nie można go prawidłowo zainstalować.
Jeżeli moduł CAM zostanie włożony na siłę, może
ulec uszkodzeniu sam moduł lub przyłącze TV.
• Podłączyć telewizor do zasilania, włączyć go i
zaczekać kilka sekund na aktywację karty.
• Niektóre moduły CAM wymagają konfiguracji. Moduł
CAM można ustawić wchodząc do menu DIGITAL
TV, wybierając interfejs wspólny i zatwierdzając
wybór przyciskiem OK. (Jeżeli konfiguracja modułu
CAM nie jest wymagana, menu nie wyświetla się).
• Aby wyświetlić informacje dotyczące umowy
abonamentowej:
•Proszę wejść do menu DIGITAL TV, wcisnąć przycisk
M, podświetlić interfejs wspólny i zatwierdzić wybór
przyciskiem OK.
• Jeżeli w odbiorniku nie znajduje się żaden moduł,
na ekranie wyświetli się komunikat “Nie wykryto
żadnego modułu interfejsu wspólnego”.
• Szczegółowe informacje o ustawieniach znajdą
Państwo w instrukcji obsługi modułu.
UWAGA: Moduł można wprowadzić lub wyjąć tylko
wtedy, gdy TV jest w trybie oczekiwania lub gdy jest
wyłączony.
Ustawienia odbiornika TV
Można użyć tej opcji do wyświetlania opcji TV.
Ekran menu konfiguracji telewizji cyfrowej jest
dostępny z menu głównego. Proszę wcisnąć przycisk
MENU, aby wyświetlić menu główne i proszę
podświetlić element “Konfiguracja TV” (TV Setup)
Tryb Ulubione
Użyć tej funkcji, aby ustawić tryb ulubionych jako
aktywny lub nieaktywny. Proszę wcisnąć przycisk
“ ” lub “ ”, aby ustawić funkcję jako aktywna lub
nieaktywną.
Skanowanie kanałów kodowanych
Funkcja skanowania kanałów kodowanych jest
zawsze ustawiana jako AKTYWNA podczas pierwszej
instalacji. Gdy ustawienie to jest aktywne, podczas
wyszukiwania znajdowane będą także kanały
kodowane. Jeżeli ustawienie to jest nieaktywne,
kanały kodowane nie będą znajdowane podczas
wyszukiwania automatycznego lub ręcznego.
Proszę użyć przycisku “ ” lub “ ”, aby wybrać opcję
skanowania kanałów kodowanych, po czym wcisnąć
przycisk “ ” lub “ ”, aby włączyć lub wyłączyć to
ustawienie.
Kontrola rodzicielska
• Niektóre kanały nadają programy, które nie powinny
być oglądane przez najmłodszych członków
rodziny. Każdy kanał można “zablokować” tak, aby
jego oglądanie było niemożliwe bez uprzedniego
wpisania czterocyfrowego kodu PIN. W ten sposób
Polski - 78 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 78
18.03.2010 08:43:44
kanał, którego nie powinny oglądać dzieci i młodzież,
jest zabezpieczony.
• Ta funkcja włącza lub wyłącza system zabezpieczenia
menu i umożliwia zmianę kodu PIN.
• Wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby podświetlić
wybraną pozycję. Proszę wcisnąć przycisk OK, aby
wejść do menu ustawień rodzicielskich. Wyświetli się
pole z żądaniem wpisania hasła blokującego:
Ustawieniem początkowym jest wartość “0000”.
Wpisać hasło blokujące dostęp. Jeżeli zostanie
wpisane nieprawidłowe hasło, wyświetli się odpowiedni
komunikat, a odbiornik powróci do poprzedniego
ekranu. Po poprawnym wpisaniu hasła pojawi się
menu ustawień rodzicielskich, w którym znajdują się
następujące elementy:
jego zmiany należy pamiętać o jego zapisaniu i
przechowywaniu w bezpiecznym miejscu.
Ustawienia czasu(**)
(**): Wybór godziny nie jest dostępny dla UK.
W menu konfiguracji proszę wcisnąć przycisk “ ”
lub “ ” , aby podświetlić Ustawienia czasu. Proszę
wcisnąć przycisk OK – na ekranie pojawi się wówczas
podmenu ustawień czasu:
Proszę użyć przycisku “ ” lub “ ” , aby podświetlić
ustawienia strefy czasowej. Ustawienie strefy czasowej
można skonfigurować przy pomocy przycisku “ ”
lub “ ” . Można je ustawić AUTOMATYCZNIE lub
RĘCZNIE. Gdy wybrana jest opcja AUTO, nie będzie
możliwe samodzielne skonfigurowanie opcji aktualnej
godziny i strefy czasu.
Jeżeli wybrana jest opcja RĘCZNE, można
samodzielnie zmienić ustawienie strefy czasu i
aktualnej godziny.
Opcja „Maturity Lock” (blokada programów
niedozwolonych dla dzieci)
((**) Jeśli podczas pierwszej instalacji ustawisz opcję
Kraj na UK , opcja Maturity Lock będzie niewidoczna.
Gdy opcja jest aktywna, urządzenie pobiera ze stacji
nadawczej informacje o poziomie klasyfikacji treści
programów i jeśli ten poziom jest wyłączony, nie
wyświetla ani obrazu, ani dźwięku.
• Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” , aby wybrać
strefę czasu (Time Zone). Proszę wcisnąć przycisk
“ ” lub “ ” , aby zmienić strefę czasu pomiędzy
GMT-12 a GMT+12. Aktualna godzina u góry listy
menu zostanie zmieniona zgodnie z wybraną strefą
czasową.
Aktualizacja odbiornika
Blokada menu
Pobieranie danych OAD
Aby ustawić tę funkcję, proszę wcisnąć przycisk “
” lub “ ”. Tu można ustawić/zresetować blokadę
dostępu do menu głównego lub menu instalacji. Jeżeli
blokada menu jest nieaktywna, wszyscy użytkownicy
mają swobodny dostęp do systemu menu.
Aby mieć pewność, że odbiornik TV jest na bieżąco
aktualizowany, zaleca się skorzystanie z tego
ustawienia. Upewnić się, że telewizor ustawiony jest
na tryb oczekiwania. Telewizor będzie się codziennie
włączać automatycznie o godzinie 3 nad ranem w
celu wyszukania nowych informacji, a w przypadku
ich znalezienia pobierze je automatycznie. Operacja
ta trwa zwykle około 30 minut. Jeżeli na godzinę 3
rano zaprogramowało się ważne nagranie, które nie
powinno zostać przerwane, należy wyłączyć funkcję
automatycznego wyszukiwania OAD w następujący
sposób:
Wyłączony: Wszystkie menu są odblokowane.
WSZYSTKIE MENU: Wszystkie menu są dostępne
tylko po wpisaniu prawidłowego hasła. Użytkownicy
nie mogą dodawać, usuwać, zmieniać nazwy kanałów,
ani ich przenosić, jak również nie mogą ustawiać
timera.
Menu Instalacji jest zablokowane, więc użytkownik
nie może dodawać kanałów. Zmiany zostaną
zastosowane po wyjściu z menu konfiguracji.
Ustawianie kodu PIN
Wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby przejść do opcji
„Ustaw PIN”. Wcisnąć przycisk OK, aby wyświetlić
okno “Ustaw PIN”. Użyć przycisków numerycznych,
aby wprowadzić nowy kod PIN. W celu weryfikacji
konieczne jest ponowne wprowadzenie kodu PIN. Kod
PIN jest fabrycznie ustawiony na 0000. W przypadku
• Wcisnąć przycisk M i przy pomocy przycisków “
” lub “ ” wybrać Konfigurację, po czym wcisnąć
przycisk OK.
• Podświetlić menu konfiguracji przyciskiem “ ” lub
“ ” i wcisnąć przycisk OK.
• Użyć przycisku “ ” lub “ ”, aby wybrać opcję
“AKTUALIZACJA ODBIORNIKA” i wcisnąć
przycisk OK.
• Użyć przycisku “ ” lub “ ”, aby ustawić
„Automatyczne skanowanie” jako nieaktywne.
Polski - 79 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 79
18.03.2010 08:43:44
• Podświetlić menu „Skanowanie aktualizacji”
przyciskiem “ ” lub “ ” i wcisnąć przycisk OK, aby
rozpocząć aktualizację.
Jeśli wybrany kanał ma funkcję AC3, należy podłączyć
odbiornik TV do sprzętu za pomocą Spdif. Jeśli nie
posiadasz sprzętu zewnętrznego wybierz funkcję
Wyjście Cyfrowe jako “PCM” używając przycisku “
” lub “ ”.
Opóźnionym A/V
Możesz użyć tego ustawienia, kiedy występuje
problem z synchronizacją z AV w odbieranej
audycji. Wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby zmienić
ustawienia.
Opis audio (opcjonalnie)
• Po zakończeniu procesu wyszukiwania - jeżeli nie
znaleziono nowego oprogramowania - pojawi się
komunikat “Poszukiwanie aktualizacji zakończone.
Nie znaleziono nowego oprogramowania”.
Dolby Digital (tylko dla krajów EU)
W menu konfiguracji proszę podświetlić element
Dolby D, naciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę użyć
przycisku “ ” lub “ ” , aby włączyć lub wyłączyć Dolby
Digital. Jeśli kanał, który Państwo oglądają obsługuje
Dolby Digital lub Dolby Digital Plus, można włączyć
to ustawienie.
Osoby niedosłyszące (*)
Proszę użyć przycisku “ ” lub “ ”, aby wybrać opcję
dla osób niedosłyszących (Hard of Hearing), po
czym wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby włączyć lub
wyłączyć to ustawienie.
Jeżeli nadawca audycji przewidział specjalny sygnał
audio, można ustawić tę opcję jako aktywną, aby
móc go odbierać.
(*) Funkcja dla niesłyszących nie jest dostępna dla
UK.
Lista kanałów
Wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby przejść do listy
kanałów. Przyciski służą do przełączania trybu listy
kanałów. Jeżeli za pomocą przycisków “ ” lub “
” wybierze się opcję „Tylko TV”, możliwe będzie
poruszanie się wyłącznie po kanałach telewizyjnych.
Jeżeli za pomocą przycisków “ ” lub “ ” wybierze się
opcję „Tylko radio”, możliwe będzie poruszanie się
wyłącznie po kanałach radiowych. Jeżeli za pomocą
przycisków “ ” lub “ ” wybierze się opcję „Tylko
tekst”, możliwe będzie poruszanie się wyłącznie
po kanałach tekstowych. Jeśli wybierzesz opcję
‘’Pokaż Wszystko’’, można poruszać się pomiędzy
wszystkimi kanałami. Aby zapisać ostatnie zmiany i
wyjść z menu, wcisnąć przycisk M.
Opis audio odnosi się do dodatkowej narracji dla
osób niewidzących i niedowidzących dla mediów
wizualnych, włącznie z telewizją i kinem. Tej funkcji
można używać tylko wtedy, gdy nadawca obsługuje
dodatkową ścieżkę narracji. Aby ustawić tę funkcję,
proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” . Aby ustawić tę
funkcję, proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”.
Opis audio (opcjonalnie)
Dzięki tej funkcji można włączyć lub wyłączyć opcję
opisu audio, wciskając przycisk “ ” lub “ ”.
Preferowany język (opcja)
Poprzez wciśnięcie przycisku “ ” lub “ ” można
zmienić preferowany język opisu audio. Z tego
ustawienia można skorzystać tylko wtedy, gdy jest
ono dostępne.
Głośność względna (opcja)
Jeżeli opcja ta jest aktywna, możliwe jest zwiększenie
lub zmniejszenie poziomu głośności opisu audio w
zależności od ogólnego poziomu głośności.
Wyszukiwanie w trybie oczekiwania (*)
(*) To ustawienie jest widoczne tylko wtedy, gdy opcja
kraju ustawiona jest na Danię, Szwecję, Norwegię
lub Finlandię.
Proszę użyć przycisku “ ” lub “ ” , aby wybrać opcję
skanowania kanałów kodowanych, po czym wcisnąć
przycisk “ ” lub “ ”, aby włączyć lub wyłączyć to
ustawienie. Jeżeli funkcja wyszukiwania w trybie
oczekiwania zostanie ustawiona jako nieaktywna,
będzie ona niedostępna.
Aby móc skorzystać z tej funkcji, należy się upewnić,
że została ona ustawiona jako aktywna.
Antena Aktywna(*)
Wyjście Cyfrowe Audio
Wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” , aby podświetlić
wybraną pozycję. Gdy opcja zasilania anteny
jest ustawiona jako aktywna, do wyjścia anteny
przekazywany będzie prąd o “ ” lub “ ” napięciu
+5V . Ta funkcja umożliwia korzystanie z aktywnych
anten
Użyj tych ustawień, aby określić typ sygnału wyjścia
cyfrowego i audio. Użyj przycisków “ ” lub “ ”, żeby
ustawić wyjścia cyfrowe i audio jako AC3 lub PCM.
Uwaga: Gdy zamiast anteny aktywnej korzysta się
ze standardowej, opcja zasilania anteny powinna być
ustawiona jako nieaktywna.
Polski - 80 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 80
18.03.2010 08:43:45
Ustawienia języka
Instalacja
W tym menu użytkownik może dostosować preferowany
język. Wybierz ‘’Język’’w menu konfiguracji i naciśnij
przycisk OK. Wyświetli się menu ustawień języka.
Menu instalacji służy głównie jako pomoc w
najefektywniejszym tworzeniu listy kanałów. Proszę
przejść z menu głównego instalacji wciskając przycisk
“ ” lub “ ”.
Automatyczne skanowanie kanałów
Możesz ustawić pożądaną opcję językową używając
przycisków “ ” /“ ” i “ ”/“ ”.
Funkcję automatycznego skanowania kanałów
uruchamia się poprzez wciśnięcie przycisku OK, gdy
podświetlona jest pozycja Automatyczne skanowanie
kanałów.
Na ekranie pojawi się następujący komunikat:
Uwaga: Jeżeli opcja kraju ustawiona jest na Danię,
Szwecję, Norwegię lub Finlandię, menu ustawień
językowych będzie działać tak, jak opisano poniżej:
Ustawienia języka
Przy pomocy przycisków “ ” lub “ ” proszę
podświetlić opcję “Tak” lub “Nie” i proszę wcisnąć
przycisk OK, aby zatwierdzić wybór.
Jeżeli wybrano opcję “Tak”, rozpocznie się
automatyczne wyszukiwanie.
Jeżeli wybrano opcję „Nie”, automatyczne
wyszukiwanie zostanie anulowane.
Po zakończeniu wyszukiwania kanałów cyfrowych
na ekranie pojawi się komunikat z pytaniem o
wyszukiwanie kanałów analogowych:
.
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby podświetlić
element menu, który ma być ustawiony, po czym
wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” aby go ustawić.
• Język audio służy do wyboru ścieżki dźwiękowej
kanałów. • Ustawienia główne są traktowane
priorytetowo w przypadku, gdy dostępnych jest
więcej opcji. Ustawienia wtórne traktowane są jako
alternatywy w przypadku, gdy pierwsze opcje są
niedostępne.
Podświetlić opcję “Tak” i wcisnąć przycisk OK, aby
uruchomić wyszukiwanie kanałów analogowych. Na
ekranie wyszukiwania kanałów analogowych wyświetli
się następujące menu:
• Przewodnik: Jeśli otrzymane informacje EPG
zawierają wybrany język przewodnika, język EPG
zostanie odpowiednio zmieniony.
•Ustawienia językowe Teletextu zmieniają pożądany
język Teletextu.
Napisy: Aby zapewnić prawidłowe wyświetlanie
napisów, należy użyć tego ustawienia w celu
dokonania wyboru języka napisów do filmów.
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby zaznaczyć
wybrany język.
Polski - 81 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 81
18.03.2010 08:43:46
Proszę ustawić język (Language), wciskając w tym
celu przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “
” lub “ ”, aby podświetlić Kraj (country), a następnie
proszę ustawię tę opcję przy pomocy przycisku “ ”
lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby
wybrać język (Language). Wyświetl region używając
przycisk “ ” lub “ ”. Po zakończeniu proszę wcisnąć
przycisk OK. lub CZERWONY, aby kontynuować.
Aby anulować wybór, proszę wcisnąć NIEBIESKI
przycisk.
Po zakończeniu wyszukiwania przy pomocy funkcji
APS na ekranie pojawi się lista programów. Na liście
programów pojawią się numery programów oraz
nazwy przypisane do programów.
RĘCZNE WYSZUKIWANIE
W funkcji wyszukiwania ręcznego numery multipleksów
wprowadzane są ręcznie i tylko dla tych multipleksów
wyszukiwane są kanały. Numer, poziom sygnału, jakość
sygnału dla każdego prawidłowo znalezionego kanału
podane są na ekranie.
Zarówno w trybie wyszukiwania ręcznego i
automatycznego nie są ponownie zapisywane kanały
już istniejące w bazie danych, dzięki czemu unika się
ich duplikowania.
Przeszukiwanie częstotliwości
Proszę wprowadzić wybraną częstotliwość.
Po zakończeniu proszę wcisnąć przycisk OK,
aby rozpocząć automatyczne przeszukiwanie
częstotliwości.
i ich ustawień domyślnych, jakie zostały fabrycznie
zapisane w odbiorniku.
Aby zainstalować ustawienia fabryczne, proszę
podświetlić menu “Pierwszej instalacji” i wcisnąć
przycisk OK – następnie zostaną Państwo zapytani,
czy ustawienia te mają zostać usunięte, czy nie. Jeżeli
zostanie wybrana opcja „Tak”, a następnie wybór
zostanie zatwierdzony przyciskiem OK, istniejąca
lista kanałów zostanie usunięta.
Po załadowaniu ustawień fabrycznych wyświetli się
menu “Pierwszej instalacji”.
Pierwszą pozycją na ekranie jest menu wyboru języka.
Przy pomocy przycisku “ ” lub “ ” proszę wybrać
żądaną opcję języka i proszę wcisnąć przycisk OK,
aby ją ustawić jako aktywną.
Wówczas na ekranie wyświetli się ponownie menu
pierwszej instalacji. Przy pomocy przycisku “ ” lub “
”należy podświetlić wybrany kraj i zatwierdzić wybór
przyciskiem OK.
Następnie, wybór trybu anteny aktywnej ukaże się
na ekranie. Użyj “ ” lub “ ”, żeby ustawić i wciśnij
przycisk OK., żeby kontynuować. Przejdź do działu
‘’Ustawienia Początkowe’’, aby uzyskać więcej
informacji.
Po dokonaniu wyboru trybu aktywnej anteny pojawi
się komunikat z pytaniem o funkcję automatycznego
wyszukiwania:
Czyszczenie listy serwisowej (*)
(*) To ustawienie jest widoczne tylko wtedy, gdy opcja
kraju ustawiona jest na Danię, Szwecję, Norwegię
lub Finlandię.
Tego ustawienia używa się do usuwania zapisanych
kanałów. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”’, aby
wybrać opcję Czyszczenia listy serwisowej (Clear
Service List), po czym wcisnąć przycisk OK. Na
ekranie pojawi się następujący komunikat OSD:
Proszę podświetlić opcją “Tak” poprzez wciśnięcie
przycisku “ ” lub “ ”, po czym proszę wcisnąć przycisk
OK, aby rozpocząć wyszukiwanie. Po zakończeniu
wyszukiwania kanałów cyfrowych na ekranie pojawi
się komunikat z pytaniem o wyszukiwanie kanałów
analogowych. Ten proces przebiega tak samo,
jak opisano w rozdziale dotyczącym wyszukiwania
automatycznego.
Przeglądarka Telewizyjna (w trybie
DTV)
Proszę wcisnąć przycisk OK, aby anulować wybór.
Wybrać “yes” (tak) poprzez wciśnięcie przycisku “
” lub “ ”, po czym wcisnąć przycisk OK, aby usunąć
wszystkie kanały.
Za każdorazowym włożeniem pamięci USB do
telewizora, na ekranie pojawi się następująca
wiadomość:
Pierwsza instalacja
Ten element menu może być zastosowany do
załadowania tablicy wstępnie ustawionych kanałów
Polski - 82 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 82
18.03.2010 08:43:46
Wybierz przyciski “Tak” lub “Nie” “ ” lub “ ” proszę
wcisnąć przycisk OK, aby zatwierdzić wybór.
Możesz też wybrać Przeglądarkê Media z menu
głównego za pomocą przycisków “ ” lub “ ”. Naciśnij
OK, żeby obejrzeć zawartośc Przeglądarki Media.
Z pamięci USB można odtwarzać pliki audio i
wyświetlać zdjęcia.
Kolejność losowa ( INFO) : Odtwarza pliki w
kolejności losowej. Jeżeli tryb odtwarzania w
kolejności losowej jest aktywny, także po użyciu funkcji
“poprzedni/następny” pliki wybierane będą losowo.
Pętla (Niebieski ) : Odtwarza wybrane pliki w sposób
ciągły.
Wyświetlanie plików JPEG
Uwaga: Urządzenie nie współpracuje z niektórymi
urządzeniami o standardzie zgodnym z USB.
Uwaga: W trybie przeglądarki multimedialnej nie
można ustawiać opcji Movie Sense i Pixellence.
Uwaga: W przypadku podłączenia pamięci USB, gdy
odbiornik TV działa w trybie analogowym, przełączy
się on automatycznie na tryb TV cyfrowej.
Uwaga: Jeżeli napęd USB nie zostanie rozpoznany
po włączeniu/wyłączeniu zasilania lub pierwszej
instalacji, proszę wyjąć napęd USB i wyłączyć system,
a następnie ponownie go włączyć. Proszę włożyć
napęd USB po ponownym uruchomieniu systemu.
Przejdź (0...9) : Przeskakuje do wybranego pliku przy
pomocy przycisków numerycznych.
OK: Wyświetla wybrany obraz na całym ekranie.
Odtwórz / Pokaz slajdów (Zielony) : Rozpoczyna
pokaz slajdów, odtwarzając wszystkie obrazy
zapisane w katalogu.
Opcje pokazu slajdów
Naciśnij OK , żeby przeglądać, “M” , żedby zakończyć
pracę.
Odtwarzanie Plików Audio:
Pauza (ŻÓŁTY) : Przerywa pokaz slajdów.
Kontynuuj (ZIELONY) : Kontynuuje pokaz slajdów.
Poprzedni/Następny ( / ) : Przechodzi do
poprzedniego lub następnego pliku pokazu slajdów.
Rotate ( / ) : Obraca obraz przy pomocy
przycisków góra/dół.
Odtwórz To (OK) : Odtwarza wybrany plik.
Wyjście: Powraca do listy plików.
Odtwarza (ZIELONY) : Odtwarza wszystkie
pliki zapisane w danym katalogu, począwszy od
zaznaczonego.
Shuffle (CZERWONY) : Pokazuje pliki w kolejności
losowej i ciągłej w obrębie bieżącego katalogu
Odtwarza/Pauza (Żółty przycisk) : Zatrzymuje lub
wznawia odtwarzanie.
Stop (Czerwony przycisk) : Kończy odtwarzanie
płyty.
Poprzedni/Następny ( / ) : Przechodzi do
poprzedniego lub następnego pliku i odtwarza go.
ikona zostaje podświetlona. aktywny jest tryb
kolejności losowej, następne obrazy zostaną wybrane
losowo (jeżeli funkcja pętli jest nieaktywna, pokaz
slajdów zakończy się po odtworzeniu ostatniego
pliku). Jeżeli funkcja pętli jest aktywna, po zakończeniu
pokazu slajdów rozpocznie się on ponownie itp.)
Loop (ZIELONY) : Pokaz slajdów ustawiony jest na
odtwarzanie ciągłe, podświetlona jest
ikona.
Polski - 83 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 83
18.03.2010 08:43:47
Info : Uruchamia pasek operacji.
Temperatura koloru
Video Playback ( opcja)
Proszę wybrać Temp. koloru (Colour Temp),
wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć
przycisk “ ” lub “ ” ”aby wybrać jedną z następujących
opcji: Zimny, normalny i ciepły (Cool, Normal &
Warm).
Odtwórz (Czerwony przycisk) : Rozpoczyna
odtwarzanie filmu.
Stop (Niebieski przycisk) : Zatrzymuje odtwarzanie
filmu.
Pauza (Przycisk OK) : Przerywa odtwarzanie filmu.
Uwaga:
Przewiń do tyłu (Kursor lewy): Przewija do tyłu.
• Ustawienie tej opcji na “zimny” nadaje jasnym
kolorom lekki niebieskawy odcień.
Przewiń do przodu (Kursor prawy): Przewija do
przodu.
• Ustawienie tej opcji na “ciepły” nadaje jasnym
kolorom lekko czerwonawy odcień.
Menu (przycisk M): Ustawia napisy/audio.
• W przypadku normalnych kolorów proszę wybrać
opcję Normalny.
Istnieje możliwość ustawienia napisów przy pomocy
przycisku OK przed rozpoczęciem odtwarzania lub
przy pomocy przycisku MENU podczas odtwarzania.
Wcisnąć przycisk EXIT, aby powrócić do poprzedniego
menu.
System menu TV analogowego
Menu obrazu
Redukcja szumu
Jeżeli transmitowany sygnał jest słaby i występują
zakłócenia obrazu, proszę użyć ustawienia redukcji
szumu (Noise Reduction), aby zredukować takie
zakłócenia.
Proszę wybrać redukcję szumu (Noise Reduction),
wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć
przycisk “ ” lub “ ”, ”aby wybrać jedną z następujących
opcji: Niska, średnia, wysoka lub wyłączona.
Tryb filmu
Filmy są nagrywane z różną ilością ramek
wyświetlanych na sekundę, która jest inna niż w
przypadku normalnych programów telewizyjnych.
Proszę wybrać Tryb filmu (Film Mode), wciskając
przycisk “ ” lub “ ”.
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby włączyć lub
wyłączyć tę funkcję.
Funkcję tę należy włączyć podczas oglądania filmów,
aby uzyskać lepszy efekt dla scen dynamicznych.
Tryb gry (opcja)
Tryb
Zgodnie z wymogami można ustawić odpowiedni
tryb.
Proszę wybrać Tryb, wciskając przycisk “ ” lub “
”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać
jedną z następujących opcji: Obraz naturalny,
dynamiczny i kinowy.
Jasność/Kontrast/Kolor/Ostrość/Barwa
Przy pomocy przycisku “ ” lub “ ” proszę wybrać
Tryb Gry. Przy pomocy przycisków “ ” lub “ ” proszę
ustawić tryb gry jako Aktywny lub Nieaktywny. Gdy
tryb gry jest aktywny, załadowane zostają specyficzne
ustawienia umożliwiające uzyskanie optymalnej
jakości obrazu.
Gdy tryb gry jest aktywny, tryb obrazu oraz ustawienia
kontrastu, jasności, ostrości, koloru i temperatury
koloru są niewidoczne i nieaktywne.
Uwaga:
Gdy tryb gry jest aktywny, przycisk wyboru trybu
obrazu na pilocie nie działa.
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby podświetlić
wybraną opcję. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”,
aby ustawić poziom.
Powiększenie obrazu
Uwaga: Barwa (Hue) jest wyświetlana w menu
obrazu, gdy telewizor odbiera sygnał NTSC.
Proszę wybrać powiększenie obrazu (Picture Zoom),
wciskając przycisk “ ” lub “ ”.
Użyć przycisków “ ” lub “ ”, aby zmienić powiększenie
obrazu na jedną z dostępnych opcji: Auto, 16:9, 4:3,
Panoramiczny, 14:9, Kinowy, Napisy lub Zoom.
Polski - 84 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 84
18.03.2010 08:43:48
Zapisywanie
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać
funkcję zapisu. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub OK
, aby zapisać wyregulowane ustawienia. Na ekranie
pojawi się “ Stored…” (Zapisano).
Reset
Proszę wybrać Reset, wciskając przycisk “ ” lub
“ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” lub OK,
aby przywrócić tryb obrazu do domyślnych ustawień
fabrycznych.
Menu dźwięku
przycisk “ ” lub “ ”, aby zwiększyć lub zmniejszyć
częstotliwość.
Aby wrócić do poprzedniego menu, proszę wcisnąć
przycisk “MENU”.
Uwaga: Ustawienia w menu equalizera mogą być
zmienione tylko wtedy, gdy tryb dźwięku zostanieł
wybrany jako ustawienie użytkownika (User).
Balans
To ustawienie służy do ustawienia balansu głośnika
lewego lub prawego.
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” , aby wybrać
balans (Balance). Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “
”, aby zmienić poziom balansu. Poziom balansu może
być wyregulowany pomiędzy -32 a +32.
Słuchawki
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” , aby wybrać
słuchawki (Headphone). Aby wejść do menu
słuchawek, proszę wcisnąć przycisk “”.
Uwaga: Gdy opcja SPDIF jest aktywna, słuchawki
będą wyłączone.
Opcje dostępne w podmenu słuchawek zostały
opisane poniżej:
Głośność
Głośność
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać
głośność (Volume). Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub
“ ” , aby zmienić poziom głośności.
Korektor
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać
korektor (Equalizer). Aby wyświetlić menu korektora,
proszę wcisnąć przycisk “ ”.
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ” , aby wybrać
głośność (Volume). Proszę wcisnąć przycisk “ ” , aby
zwiększyć poziom głośności na słuchawkach. Proszę
wcisnąć przycisk “” , aby zmniejszyć poziom głośności
na słuchawkach. Poziom głośności dla słuchawek
może być wyregulowany pomiędzy 0 a 63.
Tryb dźwięku (opcja)
Proszę wybrać tryb dźwięku (Sound Mode),
wciskając przycisk “ ” lub “ ” . Przy pomocy
przycisku “ ” lub “ ” można wybrać tryby Mono,
Stereo, Dual I lub Dual II, pod warunkiem, że wybrany
kanał obsługuje ten tryb.
AVL
Funkcja automatycznego ograniczania głośności
(AVL) reguluje dźwięk, aby uzyskać stały poziom
wyjściowy pomiędzy programami, w których istnieją
różnice poziomu dźwięku (na przykład podczas
reklam poziom głośności jest z reguły wyższy, niż
podczas nadawania programów).
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać
AVL. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby ustawić
funkcję AVL jako aktywną lub nieaktywną.
Wyjście SPDIF
Wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby zmienić ustawienia.
W menu equalizera można zmienić tryb na: Music,
Movie, Speech, Flat, Classic oraz User.
Proszę wybrać pożądaną częstotliwość wciskając
przycisk “ ” lub “ ”, a następnie wciskając
Wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać wyjście
SPDIF (Spdif Out). Proszę wcisnąć przycisk “ ”
lub “ ”, aby ustawić wyjście Spdif jako aktywne lub
nieaktywne.
Polski - 85 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 85
18.03.2010 08:43:48
Uwaga: Jeżeli wyjście SPDIF ustawione jest jako
aktywne, słuchawki będą wyłączone.
pilota. W tym przypadku przyciski na panelu
sterowania nie będą działać.
Efekt (opcjonalnie)
Jeżeli zostanie wciśnięty którykolwiek z tych klawiszy,
na ekranie wyświetli się komunikat “Blokada klawiszy
włączona”. Ekran menu jest niewidoczny.
Podczas oglądania transmisji w trybie mono, proszę
ustawić funkcję Efektów dźwiękowych, aby uzyskać
lepszą jakość dźwięku, podobną do trybu stereo.
Jeżeli system dźwięku jest aktualnie ustawiony na
tryb stereo, a efekty dźwiękowe są włączone, uzyska
się efekt dźwięku przestrzennego.
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać
Efekty dźwiękowe (Effect). Proszę wcisnąć przycisk
“ ” lub “ ”, aby ustawić tę funkcję jako aktywną lub
nieaktywną.
Zapisywanie
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać
funkcję zapisu. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub OK
, aby zapisać wyregulowane ustawienia. Na ekranie
pojawi się “ Stored…” (Zapisano).
Menu funkcji
Język
Proszę wcisnąć przycisk“ ” lub “ ”, aby wybrać
język (Language). Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “
”, aby wybrać język.
Powiększenie domyślne
Gdy tryb powiększenia ustawiony jest na AUTO,
telewizor ustawia automatycznie tryb powiększenia
zgodnie z nadawanym sygnałem. Jeżeli nie są
dostępne opcje takie jak WSS lub informacje o
formacie obrazu, telewizor używa tego ustawienia,
aby dostosować format obrazu. Proszę wybrać
Powiększenie domyślne (Default Zoom), wciskając
przycisk “ ” lub “ ”. Powiększenie domyślne może
być ustawione jako obraz panoramiczny, 16:9, 4:3
lub 14:9 poprzez wciśnięcie przycisku “ ” lub “ ”.
Niebieskie tło
Przy słabym sygnale lub braku sygnału telewizor
przełącza się automatycznie w tryb niebieskiego
ekranu. Aby włączyć tę opcję, należy ustawić
niebieskie tło (Blue Background) jako włączone
(“ON”).
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać
niebieskie tło. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”,
aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję.
Tło menu
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać tło
menu (Menu background). Wciskając przycisk “ ”
lub “ ”, można ustawić poziom tła menu.
Wyłącznik czasowy
Podświetlenie
Proszę wybrać Wyłącznik czasowy (Sleep Timer),
wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć
przycisk “ ” lub “ ”, aby ustawić wyłącznik
czasowy.
Wyłącznik czasowy można zaprogramować od
0 (wyłączony) do 120 minut w odstępach co 10
minut.
Jeżeli wyłącznik czasowy jest aktywny, po upływie
ustawionego czasu telewizor automatycznie przełączy
się w tryb oczekiwania.
Blokada klawiszy
Używając przycisku “ ” lub “ ”, proszę zaznaczyć
Blokadę klawiszy.
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby ustawić
blokadę klawiszy jako włączoną lub wyłączoną.
Kiedy wybrane zostanie polecenie Włącz, telewizor
będzie mógł być obsługiwany jedynie za pomocą
To ustawienie kontroluje poziom podświetlenia. Wybrać
opcję podświetlenia (Backlight), wciskając przycisk “
” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk“ ” lub “ ” , aby
ustawić poziom podświetlenia na automatyczny,
średni, maksymalny lub minimalny.
Limit czasu menu
Aby ustawić limit czasu wyświetlania ekranów menu,
należy wprowadzić żądaną wartość dla tej opcji.
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać
limit czasu menu (Menu timeout). Proszę wcisnąć
przycisk “ ” lub “ ”, aby zmienić limit czasu menu
na 15 sek, 30 sek lub 60 sek.
Język teletekstu
Proszę wybrać Język teletekstu (Teletext Language),
wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Wciskając przycisk “
” lub “ ”, proszę zmienić język teletekstu na zachodni,
wschodni, cyrylicę, turecki/grecki, arabski lub
perski.
Polski - 86 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 86
18.03.2010 08:43:49
Wyjście Ext
Pasmo
Wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać wyjście Ext
(Ext Out). Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby
ustawić wyjście Ext jako aktywne lub nieaktywne.
Dostępne pasma to C lub S. Proszę wcisnąć przycisk
“ ” lub “ ”, aby wybrać Pasmo (Band).
Uwaga:
W przypadku kopiowania z nagrywarki DVD lub
magnetowidu należy wybrać żądane źródło z menu
źródła i ustawić w menu funkcji wyjście EXT jako
„aktywne”.
Jeżeli chce się używać funkcji wyłączników czasowych
w trybie DTV, wyjście Ext Out powinno być ustawione
jako aktywne.
Kanał
Kanał można zmienić, wciskając przycisk “ ” lub “ ”
bądź przy pomocy klawiszy numerycznych.
System koloru
Proszę wybrać System koloru (Colour System),
wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć
przycisk “ ” lub “ ”, aby zmienić system koloru na
PAL, PAL 60, SECAM lub AUTO.
System dźwięku
Pełny tryb HDMI PC (opcja)
Jeżeli chce się widzieć ekran komputera w trybie
HDMI, korzystając z podłączenia zewnętrznego,
opcja PEŁNEGO TRYBU HDMI PC powinna być
ustawiona jako aktywna, aby możliwe było prawidłowe
wyregulowanie formatu ekranu. Ta opcja może być
niedostępna w niektórych rozdzielczościach.
Uwaga: W przypadku podłączenia urządzenia HDMI
i przełączenia telewizora na tryb HDMI ta funkcja
będzie widoczna przy wszystkich rozdzielczościach
oprócz 1080i/1080P.
Tryb gry (opcja)
Jeśli podłączyli Państwo urządzenie, używając łącza
HDMI i ustawili rozdzielczość na 1080i/1080P, pokaże
się opcja pełnego ekranu. Mogą Państwo ustawić
pełny ekran jako 1:1 lub normalny, używając “ ” lub “
”. Jeśli wybiorą Państwo opcję 1:1, proporcje obrazu
zostaną właściwie dostosowane. Jeżeli ustawi się
opcję jako “normalną”, format ekranu może zostać
poszerzony.
Menu instalacji
Proszę wybrać System dźwięku (Sound System),
wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć
przycisk “ ” lub “ ”, aby zmienić system dźwięku na
BG, DK, I, L lub L’.
Dostrajanie precyzyjne
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać
dostrajanie precyzyjne (Fine Tune). Proszę wcisnąć
przycisk “ ” lub “ ”, aby wyregulować dostrajanie.
Wyszukiwanie
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać
wyszukiwanie (Search). Proszę wcisnąć przycisk “
” lub “ ”, aby rozpocząć wyszukiwanie programów.
Można również bezpośrednio wprowadzić wartość
częstotliwości za pomocą klawiszy numerycznych.
Zapisywanie
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać
funkcję zapisu. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub OK
, aby zapisać wyregulowane ustawienia. Na ekranie
pojawi się “ Stored…” (Zapisano).
Menu instalacji w trybach AV
Gdy telewizor ustawiony jest na jeden z trybów AV, w
menu instalacji pojawia się następujący ekran. Proszę
zauważyć, że dostępna będzie wtedy ograniczona
liczba opcji. Aby wyświetlić pełną wersję menu
Instalacji, należy przełączyć odbiornik w tryb TV.
Program
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać
program. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “
”, aby wybrać numer programu. Można również
wybrać żądany program za pomocą przycisków
numerycznych na pilocie. Do pamięci można
wprowadzić 200 programów od 0 do 199.
Polski - 87 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 87
18.03.2010 08:43:50
System koloru
Usuwanie
Proszę wybrać System koloru (Colour System),
wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć
przycisk “ ” lub “ ”, aby zmienić system koloru na
PAL, SECAM, PAL60, AUTO, NTSC 4,43 lub NTSC
3,58.
Aby usunąć program, proszę wcisnąć ŻÓŁTY
przycisk. Ponowne wciśnięcie ŻÓŁTEGO przycisku
powoduje usunięcie wybranego programu z listy
programów i przesunięcie programów znajdujących
się poniżej o jedno miejsce.
Zapisywanie
APS (Automatyczny System
Programowania)
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać
funkcję zapisu. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub OK
, aby zapisać wyregulowane ustawienia. Na ekranie
pojawi się “ Stored…” (Zapisano).
Po wciśnięciu NIEBIESKIEGO przycisku dla funkcji
APS, na ekranie pojawi się menu funkcji APS:
Lista programów
Proszę wybrać listę programów (Program Table),
wciskając przycisk “ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć
przycisk “ ”, aby wyświetlić listę programów:
Kraj
Wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać kraj. Aby
wyjść z funkcji A.P.S., proszę wcisnąć NIEBIESKI
przycisk.
Przesuwając kursor w czterech kierunkach, na tej
samej stronie można wyświetlić 20 programów.
Można przewijać strony w górę lub w dół przyciskając
klawisze do nawigacji, aby zobaczyć wszystkie
programy w trybie TV (za wyjątkiem trybu AV). Po
zatwierdzeniu pozycji zaznaczonej kursorem wybór
programu następuje automatycznie.
Gdy zostanie wciśnięty CZERWONY przycisk lub OK
dla funkcji APS, wszystkie zapisane programy zostaną
usunięte i rozpocznie się wyszukiwanie dostępnych
kanałów. Podczas wyszukiwania automatycznego
na ekranie wyświetlone będzie następujące menu
OSD:
Przypisywanie nazw
Aby zmienić nazwę wybranego programu, proszę
zaznaczyć program i wcisnąć CZERWONY
przycisk.
Jeżeli zostanie wciśnięty NIEBIESKI przycisk, funkcja
A.P.S. zostanie zatrzymana, a na ekranie pojawi się
lista programów.
Pierwsza litera wybranej nazwy zostanie podświetlona.
Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “ ”, aby zmienić
literę i przycisk “ ” lub “ ”, aby wybrać inne litery.
Wciskając CZERWONY przycisk można zapisać
nazwę.
Jeżeli zaczekają Państwo na zakończenie
wyszukiwania przez funkcję A.P.S, na ekranie pojawi
się lista programów, na której znajdować się będą
znalezione programy wraz z ich lokalizacją.
Przenoszenie
Za pomocą przycisków do nawigacji proszę wybrać
program, który ma być przeniesiony. Nacisnąć
ZIELONY przycisk. Za pomocą klawiszy do nawigacji
proszę przenieść wybrany program w wybrane
miejsce i ponownie wcisnąć ZIELONY przycisk.
Menu Źródła
Proszę wybrać szóstą ikonę, wciskając przycisk “ ”
lub “ ”. Następnie wcisnąć przycisk “ ” lub OK. Na
ekranie wyświetla się menu źródła:
Polski - 88 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 88
18.03.2010 08:43:51
do właściwej pozycji. To ustawienie automatycznie
optymalizuje obraz wyświetlany na ekranie.
Za pomocą przycisków “ ” lub “ ” proszę wybrać
automatyczne pozycjonowanie (Autoposition).
Wcisnąć przycisk “ ”, “ ” lub “OK”.
Ostrzeżenie: Aby uzyskać najlepsze rezultaty,
proszę się upewnić, że automatyczna regulacja
wykonywana jest, gdy obraz ustawiony jest na tryb
pełnoekranowy.
Pozycja pozioma
Pozycja pozioma przesuwa obraz poziomo w prawą
lub lewą stronę na ekranie.
W menu źródła proszę podświetlić źródło wciskając
przycisk “ ” lub “ ” i proszę przełączyć telewizor
w ten tryb wciskając przycisk “ ”. Dostępne opcje
źródła to: TV, DTV/USB, EXT-1, FAV, HDMI, YPbPr
lub PC-VGA.
Uwaga: Po podłączeniu dodatkowych urządzeń do
telewizora należy wybrać żądane wejście, aby móc
oglądać obraz z danego źródła.
System menu dla trybu PC
Proszę wybrać pozycję poziomą wciskając przycisk
“ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub
“ ”, aby wyregulować wartość tego ustawienia.
Pozycja pionowa
Pozycja pionowa przesuwa obraz pionowo w górę
lub w dół na ekranie.
Proszę wybrać pozycję pionową wciskając przycisk
“ ” lub “ ”. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub
“ ”, aby wyregulować wartość tego ustawienia.
Faza
Aby podłączyć odbiornik do komputera, proszę
zapoznać się z rozdziałem “Podłączanie telewizora
LCD do komputera”.
Aby przełączyć odbiornik na źródło PC, proszę
wcisnąć na pilocie przycisk AV i wybrać wejście PC.
Aby przełączyć odbiornik w tryb PC, można również
skorzystać z menu “źródła”.
Proszę pamiętać, że ustawienia menu trybu PC
dostępne są tylko wtedy, gdy telewizor przełączony
jest na źródło PC.
Menu Pozycji PC
Proszę wybrać pierwszą ikonę wciskając przycisk “ ” lub
“ ”. Na ekranie wyświetli się menu Pozycji PC:
W zależności od rozdzielczości i od częstotliwości
skanowania ustawionej na wejściu TV, na ekranie
może się pojawiać zamglony obraz lub szum. W takim
przypadku można użyć tej opcji, aby uzyskać czysty
obraz metodą prób i błędów.
Za pomocą przycisków “ ” lub “ ” proszę wybrać
automatyczne fazę. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub
“ ”, aby wyregulować wartość tego ustawienia.
Zegar punktów
Zegar punktów pozwala na wyregulowanie zakłóceń,
które pojawiają się jako pasma pionowe przy
intensywnym wyświetlaniu punktów np. na arkuszu
kalkulacyjnym lub w paragrafach lub tekście z
mniejszą czcionką.
Za pomocą przycisków “ ” lub “ ” proszę wybrać
Zegar punktów. Proszę wcisnąć przycisk “ ” lub “
”, aby wyregulować wartość tego ustawienia.
Menu obrazu w trybie PC
Aby wyregulować obraz w trybie PC, proszę wykonać
następujące operacje:
Proszę wybrać drugą ikonę, wciskając przycisk “
” lub “ ”. Na ekranie wyświetli się menu obrazu w
trybie PC.
Automatyczne pozycjonowanie
Jeżeli obraz zostanie przemieszczony poziomo
lub pionowo do niepożądanej pozycji, proszę użyć
tej opcji do automatycznego przywrócenia obrazu
Regulowanie jasności, kontrastu, koloru i
temperatury koloru w tym menu jest identyczne,
jak w menu obrazu w trybie TV, opisane w punkcie
„System menu telewizora analogowego”.
Uwaga: Jeżeli temperatura koloru ustawiona jest
na opcje użytkownika, można ręcznie ustawić także
parametry R, G, B,
Polski - 89 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 89
18.03.2010 08:43:52
Ustawienia dźwięku, funkcji i źródła są takie same
jak te, które opisano w systemie menu telewizji
analogowej.
Wyświetlanie informacji o TV
Gdy zostaje wprowadzony nowy program lub gdy
zostaje wciśnięty przycisk “INFO”, na ekranie
zostają wyświetlone następujące informacje: numer
programu, nazwa programu, wskaźnik dźwięku
oraz tryb powiększania.
Funkcja wyłączania dźwięku
Proszę wcisnąć przycisk “ ” aby wyłączyć dźwięk.
Na środku ekranu w górnej części wyświetli się
symbol wyłączonego dźwięku.
Są dwa sposoby anulowania wyłączenia dźwięku:
pierwszy polega na wciśnięciu przycisku “ ”
drugi zaś na zwiększeniu/zmniejszeniu poziomu
głośności.
16:9
W tym trybie lewy i prawy bok normalnego obrazu
(w formacie 4:3) jest rozciągany, aby wypełnić całą
szerokość ekranu.
• W przypadku obrazu wyświetlanego w formacie
16:9, który został ściśnięty do normalnego obrazu
(w formacie 4:3), proszę użyć trybu 16:9, aby
przywrócić oryginalny kształt obrazu.
4:3
Ten tryb służy do wyświetlania normalnego obrazu (w
formacie 4:3) w oryginalnym kształcie.
Wybór trybu obrazu
Wciskając przycisk PIP można zmienić ustawienia
trybu obrazu zgodnie z własnymi wymogami.
Dostępne opcje to: dynamiczny, naturalny i kinowy.
Uwaga: W trybie PC nie można ustawić tej funkcji.
Obraz panoramiczny
W tym trybie lewy i prawy bok normalnego obrazu (w
formacie 4:3) jest rozciągany, aby wypełnić cały ekran,
nie powodując nienaturalnego wyglądu obrazu.
Zamrożenie obrazu
Istnieje możliwość zamrożenia obrazu na ekranie
poprzez wciśnięcie przycisku OK na pilocie. Proszę
wcisnąć przycisk OK, aby zamrozić obraz. Aby wyjść
z trybu zamrożenia obrazu, należy nacisnąć ten sam
przycisk jeszcze raz (Uwaga: Niedostępne w trybie
„ATV”).
Tryby powiększania
Można zmienić rozmiar obrazu na telewizorze, aby był
on wyświetlany w różnych trybach powiększenia.
Góra i dół obrazu są minimalnie obcięte.
14:9
Ta funkcja powiększa szeroki obraz (w formacie 14:9)
do limitu górnego i dolnego na ekranie.
Proszę nacisnąć przycisk WIDE, aby bezpośrednio
zmienić tryb powiększenia (zoom).
Oto dostępne tryby powiększenia.
Uwaga:
Kinowy
W trybach YPBPR i HDMI przy rozdzielczościach
720p-1080i dostępny jest tylko tryb 16:9.
Ta funkcja powiększa szeroki obraz (w formacie 16:9)
do obrazu pełnoekranowego.
W trybie PC nie można zmienić trybu powiększenia
(zoom).
Auto
Gdy podczas transmisji nadawany jest również sygnał
WSS (sygnał szerokoekranowy), który pokazuje
proporcje obrazu lub jest on nadawany z urządzenia
zewnętrznego, telewizor automatycznie zmienia tryb
powiększania zgodnie z sygnałem WSS.
Napisy
Ta funkcja powiększa szeroki obraz (w formacie 16:9)
z podtytułami do obrazu pełnoekranowego.
• Gdy tryb AUTO nie działa prawidłowo z powodu
słabej jakości sygnału WSS lub gdy chcą Państwo
zmienić tryb powiększania, można zmienić tryb
powiększania ręcznie.
Polski - 90 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 90
18.03.2010 08:43:52
Uwaga: Większość stacji używa strony nr 100 jako
strony indeksu.
Kolorowe przyciski
(czerwony/zielony/żółty/niebieski)
Państwa telewizor obsługuje funkcje FASTEXT i TOP
text. Gdy te systemy są dostępne, strony są podzielone
na grupy lub tematy.
Zoom
Ten tryb powoduje powiększenie obrazu.
Uwaga: Istnieje możliwość przesunięcia ekranu w
górę lub w dół poprzez wciśnięcie przycisków “
” / “ ” podczas gdy powiększenie obrazu zostało
ustawione na format panoramiczny, 14:9, kinowy
lub napisy.
Teletekst
Gdy dostępny jest system FASTEXT, sekcje na stronie
teletekstu są kodowane kolorami i można je wybrać
poprzez wciśnięcie przycisku o odpowiednim kolorze.
Proszę wcisnąć kolorowy przycisk odpowiadający
danej stronie.
Gdy dostępna jest funkcja TOP text, na ekranie
pojawiają się kolorowe napisy ze wskazówkami
dotyczącymi kolorów przycisków, jakich należy użyć.
W trybie tekstu wyświetlanego u góry ekranu, polecenia
P – lub P + powodują przejście do następnej lub
poprzedniej strony.
System teletekstu nadaje informacje takie jak aktualności,
wiadomości sportowe czy prognoza pogody. Jeżeli
sygnał jest zbyt słaby, mogą wystąpić błędy teletekstu
lub odbiornik może wyjść z trybu teletekstu.
Funkcje teletekstu wymienione zostały poniżej:
“
” Teletekst włączony/wyłączony
Jednorazowe wciśnięcie przycisku powoduje włączenie
trybu teletekstu. Ponowne wciśnięcie przycisku
powoduje wyłączenie trybu teletekstu.
“
” Indeks
Służy do wybierania strony indeksu w trybie teletekstu.
“
” Mix
Umieszcza ekran teletekstu na ekranie programu.
“
” Rozwinięcie
Proszę wcisnąć ten przycisk jeden raz, aby powiększyć
górną połowę strony, proszę wcisnąć ten sam przycisk
ponownie, aby powiększyć dolną połowę strony. Proszę
wcisnąć przycisk jeszcze raz, aby przywrócić normalny
rozmiar.
“
” Odsłoń
Pokazuje ukryte informacje (rozwiązania gier, kwizów
itp.).
“
” Zatrzymaj
Zatrzymuje stronę teletekstu. Proszę wcisnąć przycisk
ponownie, aby wznowić normalne wyświetlanie stron.
“
” Strony podkodowania
Proszę wybrać strony podkodowania (jeżeli są
dostępne), gdy funkcja teletekstu jest aktywna. Jeżeli
funkcja teletekstu jest nieaktywna, dla programów
posiadających funkcję teletekstu wyświetlana jest
bieżąca godzina.
P+ / P- i cyfry (0-9)
Proszę wcisnąć przycisk , aby wybrać stronę.
Polski - 91 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 91
18.03.2010 08:43:53
Dźwięk
Wskazówki
Konserwacja ekranu
Proszę czyścić ekran lekko zwilżoną, miękką
ściereczką. Proszę nie używać środków ściernych
lub rozpuszczalników, ponieważ mogą one zniszczyć
powłokę pokrywającą ekran telewizora.
Dla własnego bezpieczeństwa przed rozpoczęciem
czyszczenia proszę wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Podczas przemieszczania telewizora, proszę go
odpowiednio trzymać za dolną część.
Obraz pozostający na ekranie
Gdy nieruchomy obraz pozostaje na ekranie przez
długi czas, na ekranie może się pojawić cień lub
podwójny obraz. W przypadku telewizorów LCD
problem ten może ustąpić po krótkim czasie. Proszę
wyłączyć na chwilę TV.
Aby uniknąć tego problemu, proszę nie pozostawiać
na ekranie nieruchomego obrazu przez dłuższy
okres czasu.
Nie słychać dźwięku. Czy dźwięk nie został
przypadkiem wyłączony poprzez wciśnięcie przycisku
?
Dźwięk dochodzi tylko z jednego głośnika. Czy balans
nie został ustawiony tylko w jednym kierunku? Proszę
odnieść się do menu Dźwięku.
Pilot
Telewizor nie reaguje dłużej na polecenia pilota.
Możliwe, że baterie się wyczerpały. W takim przypadku
nadal można używać klawiszy umieszczonych na
dolnym panelu telewizora.
Źródła wejścia
Jeżeli nie można wybrać źródła wejścia, być może nie
zostało podłączone żadne urządzenie.
P r o s z ę s p r a w d z i ć k a b l e AV i p o d ł ą c z e n i a
urządzenia.
Brak zasilania
Jeżeli telewizor nie jest zasilany, proszę sprawdzić
stan kabla zasilania i podłączenie do gniazdka.
Słaba jakość obrazu
Czy wybrany został prawidłowy system TV? Czy
Państwa telewizor lub antena nie znajdują się
zbyt blisko nieuziemionego sprzętu audio lub lamp
neonowych itd.?
Góry lub wysokie budynki mogą powodować podwójny
obraz lub obraz z cieniem. Czasem można poprawić
jakość obrazu zmieniając kierunek anteny.
Czy obraz lub tekst są nierozpoznawalne? Proszę
sprawdzić, czy ustawiona została prawidłowa
częstotliwość. Proszę ponownie dostroić kanały.
Jakość obrazu może się pogorszyć, jeżeli do telewizora
podłączone są jednocześnie dwa urządzenia
peryferyjne. W takim przypadku proszę odłączyć
jedno z urządzeń peryferyjnych.
Brak obrazu
Czy antena jest podłączona prawidłowo? Czy
wtyczki są solidnie podłączone do gniazda anteny?
Czy kabel antenowy nie jest uszkodzony? Czy do
podłączenia anteny użyto odpowiednich wtyczek?
W przypadku wątpliwości proszę się skonsultować
ze sprzedawcą.
Brak obrazu może oznaczać, że telewizor nie
otrzymuje sygnału transmisji. Czy zostały naciśnięte
prawidłowe przyciski na pilocie? Proszę spróbować
ponownie.
Proszę się również upewnić, że zostało wybrane
prawidłowe źródło wejścia.
Polski - 92 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 92
18.03.2010 08:43:53
Załącznik A: Typowe tryby
wyświetlania dla wejścia PC
Maksymalna rozdzielczość wyświetlania wynosi
1600 x 1200. W poniższej tabeli podano informacje
dotyczące typowych trybów wyświetlania.
Załącznik B: Kompatybilność
sygnałów AV i HDMI (typy
sygnałów wejściowych)
źródło
Te l e w i z o r m o ż e n i e o b s ł u g i w a ć p e w n y c h
rozdzielczości. Obsługiwane rozdzielczości zostały
wymienione poniżej.
EXT-1
(SCART)
Jeżeli urządzenie zostanie przełączone na
nieobsługiwany tryb, na ekranie pojawi się komunikat
OSD.
Indeks
Rozdzielczość
Częstotliwość
Poz
Pion
(Hz)
Poz
(KHz)
Standard
Pion
FAV
OBSŁUGIWANE
SYGNAŁY
Dostępne
PAL 50/60
O
NTSC 60
O
RGB 50
O
RGB 60
O
PAL 50/60
O
NTSC 60
O
480I
60Hz
O
480P
60Hz
O
576I
50Hz
O
1
640
480
60
31.5
VESA
576P
50Hz
O
2
640
480
72
37.9
VESA
720P
50Hz
O
3
640
480
75
37.5
VESA
720P
60Hz
O
4
800
600
56
35.2
VESA
1080I
50Hz
O
5
800
600
60
37.9
VESA
1080I
60Hz
O
6
800
600
70
43.8
1080P
50Hz
O
7
800
600
72
48.1
VESA
1080P
60Hz
O
8
800
600
75
46.9
VESA
480I
60Hz
O
YPbPr
9
832
624
75
49.7
MAC
480P
60Hz
O
10
1024
768
60
48.4
VESA
576I
50Hz
O
11
1024
768
70
56.5
VESA
576P
50Hz
O
12
1024
768
72
57.7
720P
50Hz
O
13
1024
768
75
60.0
720P
60Hz
O
14
1152
864
70
64.2
VESA
1080I
50Hz
O
15
1152
864
75
67.5
VESA
1080I
60Hz
O
16
1152
870
75
68.9
MAC
1080P
50Hz
O
17
1280
768
60
47.7
VESA
1080P
60Hz
O
18
1360
768
60
47.7
1080P
24 HZ
O
19
1280
960
60
60.0
VESA
20
1280
1024
60
64.0
VESA
HDMI
21
1280
1024
75
80.0
VESA
22
1600
1200
60
75.0
VESA
(X: Niedostępne, O: Dostępne)
Uwaga: W niektórych przypadkach sygnał może nie
być wyświetlany prawidłowo na ekranie LCD. Problem
może być spowodowany niekompatybilnością
ze standardami urządzenia źródłowego (DVD,
dekoder TV cyfrowej itp.) W razie wystąpienia takich
problemów proszę się skontaktować ze sprzedawcą
oraz producentem.
Polski - 93 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 93
18.03.2010 08:43:53
Załącznik C: Obsługiwane formaty plików dla trybu USB
Multimedia
Film
(opcja)
Rozszerzenie
pliku
.avi
Format
Audio
XviD/ 3ivx
PCM/MP3
XviD wersja do: 1.1.2 x
MPEG4
PCM/MP3
MS ISO
MPEG4
PCM/MP3
Obsługa SP i ASP
PCM
Częstotliwość próbkowania: 8K ~ 48KHz
Video
Muzyka
Uwagi
(Maks. Rozdzielczość/Prędkość transmisji
itp.)
-
MPEG 1/2
.mp3
-
Częstotliwość próbkowania: 8K ~ 48KHz,
Prędkość transmisji: 32K~320Kbps
Layer 1/2/3
(MP3)
WxH = 14592x12288, do 179 megapikseli
Zdjęcie
Napisy
zewnętrzne
(opcja)
Podst JPEG
Obsługiwany format: 444/ 440/ 422/ 420/ skala
szarości
Progresywny JPEG
Obsługiwany format: 444/ 440/ 422/ 420/ skala
szarości
.jpg
Do 4 megapikseli
.srt
Obsługuje format plików tekstowych, ale nie
obsługuje formatu plików obrazu
.smi
Uwaga: Wymagane prędkości transmisji danych dla niektórych typów video przekraczają limity USB. Z tego
powodu niektóre typy video nie mogą być odtwarzane.
Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego / elektronicznego oraz
utylizacja baterii i akumulatorów
Ten symbol znajdujący się na produkcie, jego wyposażeniu lub
opakowaniu oznacza, że z produktem nie można obchodzić jak z
odpadami domowymi.
Kiedy urządzenie lub bateria / akumulator będą nadawały się
do wyrzucenia prosimy, aby Państwo przewieźli ten produkt na
odpowiednie miejsce zbiorcze, gdzie zostanie przeprowadzona jego
utylizacja
Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach
znajdują się miejsca zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych oraz baterii i akumulatorów.
Dzięki zapewnieniu właściwej utylizacji produktów mogą Państwo
zapobiec możliwym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i
ludzkiego zdrowia. Mogłyby one wystąpić w wypadku nieodpowiedniego
postąpienia z odpadami elektronicznymi i elektrycznymi lub zużytymi
bateriami i akumulatorami.
Bateria
Produkty
Utylizacja materiałów pomaga chronić źródła naturalne. Z tego powodu,
prosimy nie wyrzucać starych elektrycznych i elektronicznych urządzeń
oraz akumulatorów i baterii razem z odpadami domowymi.
Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń,
należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem
zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym został
produkt kupiony.
Uwaga: Litery “Pb” pod symbolem baterii oznaczają, że bateria
zawiera ołów.
Polski - 94 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 94
18.03.2010 08:43:54
Dane techniczne
Transmisje telewizyjne
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
Odbierane kanały
VHF (Zakres I/III)
UHF (Zakres U)
HYPERBAND
Odbiór cyfrowy (DVB-T)
Standardy transmisji:
DVB-T, MPEG2,DVB-T, MPEG4 HD
i. DEMODULACJA
-Szybkość transferu symboli: COFDM z trybem
2K/8K FFT.
Liczba ustawionych fabrycznie kanałów
-Modulacja: 16-QAM - 64-QAM FEC dla wszystkich
trybów DVB (wyszukiwanie automatycznie)
200
ii. VIDEO
Wskaźnik kanału
-H.264 (MPEG-4 część 10) profil główny i wysoki
poziomu 4.1/MPEG-2 MP@HL dekodera video.
OSD
Wejście anteny RF
75 Ohm (niezbalansowane)
Napięcie robocze
220-240V AC, 50 Hz.
AUDIO
Niemiecki +Nicam Stereo
Moc wyjścia audio (WRMS.) (10% THD)
-Obraz HD z możliwością wyświetlania w różnych
rozdzielczościach (1080i, 720p, 576p)
-Wyjście analogowe CVBS.
iii. AUDIO
-MPEG-1 layer I/II, MPEG-2 layer II, AAC, HEAAC,
AC3
-Obsługiwane częstotliwości próbkowania 32, 44,1
i 48 kHz
2 x 2,5
Zużycie energii (W)
70 W (maks)
< 1 W (tryb oczekiwania)
PANEL
Wyświetlacz 22”
WYMIARY (mm)
GxDxW (Z podstawką): 118 x 532 x 376
Waga (Kg): 4.70
GxDxW (bez podstawki): 60 x 532 x 347
Waga (Kg): 4.55
Polski - 95 -
A03_MB37_[PL]_(01-TV)_1205UK_IDTV_BRONZE13_22860W_10067531_50164288.indd 95
18.03.2010 08:43:54
CZ
Záruční list
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Na výrobek uvedený v tomto záručním listu je poskytována záruka po dobu 24 měsíců od
data prodeje spotřebiteli .
Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou
výroby nebo vadou použitých materiálů.
Výrobek je možno reklamovat u prodejce, který výrobek prodal spotřebiteli nebo v autorizovaném servisu.
Při reklamaci je nutné předložit: reklamovaný výrobek, originální nákupní doklad, ve kterém je zřetelně uveden typ výrobku a jeho datum prodeje spotřebiteli, případně tento
řádně vyplněný záruční list.
Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek používán podle návodu k obsluze a připojen na
správné síťové napětí.
Spotřebitel ztrácí nárok na záruční opravu nebo bezplatný servis v případě:
• zásahu do přístroje neoprávněnou osobou.
• nesprávné nebo neodborné montáže výrobku
• poškození přístroje vlivem živelné pohromy.
• používání výrobku pro jiné účely, než je obvyklé.
• používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti.
• používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím
• nesprávné údržby výrobku
• nepravidelného čistění výrobků zejména v případě, kdy je závada způsobena zbytky
potravin, vlasů, domovního prachu nebo jiných nečistot.
• vystavení výrobku nepříznivému vnějšímu vlivu, zejména vniknutím cizích předmětů
nebo tekutin (včetně elektrolytu z baterií) dovnitř.
• mechanického poškození výrobku způsobeného nesprávným používáním výrobku nebo
jeho pádem
Pokud zboží při uplatňování vady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou nebo přepravní službou, musí být zabaleno v obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo
poškození výrobku přepravou.
Dovozce do ČR: HP TRONIC Ústí nad Labem, spol. s r. o., Prštné Kútiky 637, Zlín, tel:
577 055 555
Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.hyundai-electronics.cz
Typ výrobku:
Datum prodeje:
C
Razítko a podpis prodávajícího:
Výrobní číslo:
SK
Záručný list
ZÁRUČNÉ PODMIENKY
Na výrobok uvedený v tomto záručnom liste je poskytovaná záruka na dobu 24 mesiacov
od dátumu predaja spotrebiteľovi.
Záruka sa vzťahuje na poruchy a chyby, ktoré v priebehu záručnej doby vznikli chybou
výroby alebo chybou použitých materiálov.
Výrobok je možné reklamovať u predajcu, ktorý výrobok predal spotrebiteľovi alebo v
autorizovanom servise.
Pri reklamácii je nutné predložiť: reklamovaný výrobok, originálny nákupný doklad, v ktorom je zreteľne uvedený typ výrobku a jeho dátum predaja spotrebiteľovi pripadne tento
riadne vyplnený záručný list.
Záruka platí iba vtedy, ak je výrobok používaný podľa návodu na obsluhu a pripojený na
správne sieťové napätie.
Spotrebiteľ stráca nárok na záručnú opravu alebo bezplatný servis najmä v prípade:
• zásahu do prístroja neoprávnenou osobou.
• nesprávnej alebo neodbornej montáže výrobku
• poškodenia prístroja vplyvom živelnej pohromy.
• používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený.
• používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti.
• používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom
• nesprávnej údržby výrobku
• nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade, kedy je porucha spôsobená zvyškami
potravín, vlasov, domového prachu alebo iných nečistôt.
• vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu, najmä vniknutím cudzích predmetov alebo tekutín (vrátane elektrolytu z batérií) dovnútra.
• mechanického poškodenia výrobku spôsobeného nesprávnym používaním výrobku
alebo jeho pádom
Pokiaľ výrobok pri uplatňovaní poruchy zo strany spotrebiteľa bude zasielaný poštou
alebo prepravnou službou, musí byť zabalený v obale vhodnom pre prepravu tak, aby sa
zabránilo poškodeniu výrobku prepravou.
Dovozca do SR: ELEKTROSPED, a.s., Bajkalská 25, 827 18 Bratislava
Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hyundai-electronics.cz
Typ prístroja:
Dátum predaja:
Výrobné číslo:
C
Pečiatka a podpis predajca:
PL
C
Karta gwarancyjna
WARUNKI GWARANCJI
1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
2) Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu uwidocznionej na karcie
gwarancyjnej.
3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez
Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym
4) Gwarancją objęte są wady produktu spowodowane wadliwymi częściami i / lub defektami produkcyjnymi.
5) Gwarancja obowiązuje pod warunkiem dostarczenia do Autoryzowanego Zakładu
Serwisowego urządzenia w kompletnym opakowaniu albo w opakowaniu gwarantującym bezpieczny transport wraz z kompletem akcesoriów oraz z poprawnie i czytelnie wypełnioną kartą gwarancyjną i dowodem zakupu (paragon, faktura VAT, etc.)
6) Autoryzowany Zakład Serwisowy może odmówić naprawy gwarancyjnej jeśli Karta
Gwarancyjna nosić będzie widoczne ślady przeróbek, jeżeli numery produktów okażą
się inne niż wpisane w karcie gwarancyjnej a także jeśli numer dokumentu zakupu
oraz data zakupu na dokumencie różnią się z danymi na Karcie Gwarancyjnej.
7) Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Autoryzowany Zakład
Serwisowy w terminie 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do naprawy przez
zakład serwisowy, termin ten może być przedłużony do 21 dni roboczych w przypadku
konieczności sprowadzenia części zamiennych z zagranicy .
8) Gwarancją nie są objęte:
• wadliwe działanie lub uszkodzenie spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub
użytkowanie niezgodne z instrukcją obsługi i przepisami bezpieczeństwa
• zużycie towaru nad zakres zwykłego używania (zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany
do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej)
• uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi (w tym: wyładowaniami atmosferycznymi, przepięciami sieci elektrycznej, środkami chemicznymi, czynnikami termicznymi) i działaniem osób trzecich
• uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji
współpracującej z produktem
• uszkodzenia powstałe w wyniku zalania wodą, użycia nieodpowiednich baterii (np.
ładowanych powtórnie baterii nie będących akumulatorami)
• produkty nie posiadające wypełnionej przez Sprzedawcę Karty Gwarancyjnej
• produkty z naruszoną plombą gwarancyjną lub wyraźnymi oznakami ingerencji przez
osoby trzecie (nie będące Autoryzowanym Zakładem Serwisowym lub nie działające
w jego imieniu i nie będące przez niego upoważnionymi)
• kable przyłączeniowe, słuchawki (z zastrzeżeniem pkt. 2), baterie
• uszkodzenia powstałe wskutek niewłaściwej konserwacji urządzenia
• uszkodzenia powstałe w wyniku zdarzeń losowych (np. powódź, pożar, klęski żywiołowe, wojna, zamieszki, inne nieprzewidziane okoliczności)
• czynności związane ze zwykłą eksploatacją urządzenia (np. wymiana baterii)
• uszkodzenia (powodujące np. brak odpowiedzi urządzenia lub jego nie włączanie się) powstałe wskutek wgrania nieautoryzowanego oprogramowania.
9) Jeżeli Autoryzowany Zakład Serwisowy stwierdzi, iż przyczyną awarii urządzenia są
przypadki wymienione w pkt. 8 lub nie stwierdzi żadnego uszkodzenia, koszty serwisu oraz transportu urządzenia do Autoryzowanego Zakładu Serwisowego pokrywa
nabywca.
10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład
Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy
odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych
PL
w pkt. 8 powodują utratę gwarancji.
11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy
gwarancyjnej wymienione na nowe, stają się własnością Gwaranta.
12) W wypadku gdy naprawa urządzenia jest niemożliwa lub spowodowałaby przekroczenie terminów określonych w pkt. 7 Gwarant może wymienić Klientowi urządzenie na
nowe o takich samych lub wyższych parametrach. W razie niedostarczenia urządzenia
w komplecie Gwarant może dokonać zwrotu zapłaconej ceny jednak wówczas jest
upoważniony do odjęcia kosztu części zużytych lub nie dostarczonych przez użytkownika (np. baterii, słuchawek, zasilacza) wraz z reklamowanym urządzeniem.
13) Okres gwarancji przedłuża się o czas przebywania urządzenia w Autoryzowanym
Zakładzie Serwisowym.
14) W wypadku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu.
15) Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy
zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami (tj. niepokoje społeczne, klęski żywiołowe, ograniczenia importowe itp).
16) Gwarancja nie wyklucza, nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z umową sprzedaży.
17) W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy
Kodeksu Cywilnego.
Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej wymiany
kompletnego urządzenia. Jeżeli reklamujesz słuchawki, kable przyłączeniowe lub
inne akcesoria NIE PRZYSYŁAJ całego urządzenia. Skontaktuj się ze sprzedawcą
lub producentem w celu uzgodnienia sposobu uzyskania sprawnych słuchawek bez
konieczności przesyłania całego kompletu do serwisu.
Kontakt w sprawach serwisowych:
iRepair, Tel. (071) 7234534, Fax. (071) 7336344, internet: www.irepair.eu ,
e-mail: [email protected]
Nazwa:
Pieczęć i podpis sprzedawcy:
Data sprzedaży:
1. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/
Pieczęć i Podpis Serwisanta:
2. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/
Pieczęć i Podpis Serwisanta:
3. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/
Pieczęć i Podpis Serwisanta:
4. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/
Pieczęć i Podpis Serwisanta:
C
Numer serii: