viakon 24 b - A-top
Transkript
VIAKON 24 B NÁVOD K POU˜ITÍ 00333827 - 1a vydání - 04/2011 PRO U˜IVATELE Obsah Obsah 1 2 3 4 5 6 Symboly pou˜ité v pøíruèce ....................................................................................................................................................... 2 Øádné pou˜ití pøístroje ............................................................................................................................................................. 2 Úprava vody .............................................................................................................................................................................. 2 Informace poskytované u˜ivateli .............................................................................................................................................. 3 Bezpeènostní upozornìní ......................................................................................................................................................... 3 Návod k pou˜ití ......................................................................................................................................................................... 4 6.1 Ovládací panel ................................................................................................................................................................... 4 6.2 Body ke kontrole pøed uvedením do provozu ................................................................................................................... 5 6.3 Provoz ................................................................................................................................................................................. 6 Uvedení mimo provoz ....................................................................................................................................................... 6 6.4 Ochrana proti zamrznutí ..................................................................................................................................................... 6 6.5 Odstraòování poruch .......................................................................................................................................................... 7 1 - SYMBOLY POU˜ITÉ V PØÍRUÈCE Pøi proèítání této pøíruèky je nutné vìnovat mimoøádnou pozornost èástem oznaèeným uvedenými symboly: NEBEZPEÈÍ! Vá˜né nebezpeèí pro zdraví a ˜ivot POZOR! Mo˜ná nebezpeèná situace pro výrobek a ˜ivotní prostøedí POZNÁMKA! Rady pro pou˜ití 2 - ØÁDNÉ POU˜ITÍ PØÍSTROJE Zaøízení VIAKON bylo vyrobeno na základì aktuálních technických standardù a bezpeènostních a technických pravidel. I pøesto by v pøípadì nevhodného pou˜ití mohla vzniknout nebezpeèí pro zdraví a ˜ivot u˜ivatele a jiných osob nebo škody na zaøízení èi jiných vìcech. Zaøízení je urèeno k provozu v topných systémech s obìhem teplé vody a k ohøevu teplé u˜itkové vody. Jakékoliv odlišné pou˜ití je pova˜ováno za nevhodné. Za jakékoliv pøípadné škody v dùsledku nevhodného pou˜ití spoleènost VIADRUS nenese ˜ádnou zodpovìdnost. Pou˜ití k urèeným úèelùm rovnì˜ pøedpokládá, ˜e se bude u˜ivatel svìdomitì øídit pokyny uvedenými v této pøíruèce. 3 - ÚPRAVA VODY • Tvrdost pøivádìné vody podmiòuje frekvenci èištìní výmìníku u˜itkové vody. • V pøípadì, ˜e tvrdost vody pøesahuje 15°f, doporuèuje se pou˜ít prostøedky k omezení tvorby vodního kamene, které musí být zvoleny na základì vlastností vody. • Za úèelem zlepšení odolnosti vùèi nánosùm vodního kamene se doporuèuje nastavit teplotu u˜itkové vody na hodnotu blí˜ící se co nejvíce teplotì skuteèného provozu. • Pou˜itím modulaèního pokojového termostatu se sní˜í nebezpeèí vzniku nánosù vodního kamene. • Doporuèuje se kontrolovat èistotu výmìníku u˜itkové vody na konci prvního roku a následnì na základì zjištìné míry nánosù vodního kamene. Tuto dobu je mo˜né rozšíøit a˜ na dva roky 2 Obecné informace 4 - INFORMACE POSKYTOVANÉ U˜IVATELI (INSTALATÉREM) U˜ivatel musí být instruován o pou˜ití a funkci zaøízení pro topení a ohøev v následujících bodech: • Pøedejte u˜ivateli tuto pøíruèku vèetnì ostatních dokumentù týkajících se zaøízení vlo˜ených do obálky, která je souèástí balení. U˜ivatel je povinen dokumentaci chránit tak, aby ji mìl k dispozici pro pøípad potøeby v budoucnu. • Informujte u˜ivatele o dùle˜itosti vìtracích otvorù a systému odvodu spalin a zdùraznìte jejich nezbytnost a naprostý zákaz je mìnit. • Informujte u˜ivatele o kontrole tlaku vody v systému a o èinnostech vedoucích k jeho obnovení. • Informujte u˜ivatele o správné regulaci teploty, jednotek/termostatù a radiátorù za úèelem úspory energie. • Pøipomeòte s ohledem na platné normy, ˜e kontrola a údr˜ba zaøízení musí být provádìny v souladu na pøedpisy a v intervalech uvedených výrobcem. • Má-li být zaøízení prodáno nebo postoupeno jinému vlastníkovi nebo pokud je tøeba ho pøemístit na jiné místo, musí být pøíruèka prodána, postoupena nebo pøemístìna spolu s ním tak, aby mohla slou˜it novému vlastníkovi nebo instalatérovi. Za škody na zdraví osob, zvíøat a na vìcech zpùsobené nerespektováním pokynù uvedených v této pøíruèce výrobce nenese ˜ádnou zodpovìdnost. 5 - BEZPEÈNOSTNÍ UPOZORNÌNÍ POZOR! Instalaci, seøizování a údr˜bu zaøízení musí provádìt profesnì kvalifikovaný pracovník ve shodì s platnými normami a naøízeními, proto˜e nesprávná instalace mù˜e mít za následek škody na zdraví osob, zvíøat a škody na vìcech za nì˜ výrobce nenese zodpovìdnost. NEBEZPEÈÍ! NIKDY se sami nepokoušejte provádìt na kotli údr˜bu a opravy. Jakýkoliv zásah musí být proveden profesnì kvalifikovaným pracovníkem povìøeným spoleèností VIADRUS; doporuèuje se uzavøít smlouvu o údr˜bì. Nedostateèná nebo nepravidelná údr˜ba mù˜e ohrozit provozní bezpeènost zaøízení a zpùsobit škody na zdraví osob, zvíøat a na vìcech, za které výrobce nenese zodpovìdnost. Zmìny provedené na dílech pøipojených k zaøízení Neprovádìjte zmìny u následujících komponent: - kotel - plynové potrubí, vzduchové potrubí, vodní potrubí a elektrické vedení - spalinové potrubí, bezpeènostní ventil a jeho výfukovém potrubí - konstrukèní prvky, které ovlivòují provozní bezpeènost zaøízení Zápach plynu V pøípadì, ˜e ucítíte zápach plynu, øiïte se následujícími bezpeènostními pokyny: - neaktivujte elektrické spínaèe - nekuøte - nepou˜ívejte telefon - zavøete plynový uzavírací ventil - vyvìtrejte prostøedí, kde došlo k úniku plynu - informujte plynárenskou spoleènost nebo specializovanou firmu. Výbušné a snadno zápalné látky Nepou˜ívejte a neskladujte výbušné a snadno zápalné látky (napø. benzin, barvy, papír) v místnosti, kde je zaøízení instalováno. 3 Návod k pou˜ití pro U˜ivatele 6 - NÁVOD K POU ˜ ITÍ 6.1 - OVLÁDACÍ PANEL A MIN B MAX MAX L SERVICE: C D E A B C D E = = = = = Regulátor teploty teplé u˜itkové vody Ovládaè re˜imu Zima/Léto + Regulátor vytápìní Kontrolka napájení (Zelená) Kontrolka provozu v re˜imu vytápìní (Zelená) Kontrolka funkèního hoøáku (Zelená) Voliè re˜imu Zima/Léto + Regulátor vytápìní Pomocí tohoto ovládacího prvku je mo˜né zvolit provozní re˜im: - Léto (pouze ohøev u˜itkové vody) - Zima (ohøev u˜itkové vody a regulace teploty vytápìní) V pøípadì, ˜e je ovládací prvek v poloze Léto), znamená to, ˜e je vytápìní vypnuto; pøesto zùstává aktivní funkce chránící pøed zamrznutím. V pøípadì, ˜e je ovládací prvek v poli uvedeném po stranì, kotel je v re˜imu “zima” a reguluje teplotu vody ve vytápìcím okruhu. Rozsah nastavení je mezi minimem 30°C a maximem 80°C 4 G H F G H I L = = = = = I Funkce “ECO COMFORT” Tlaèítko odblokování/kalibrace Kontrolka zablokování (Èervená) Termomanometr Bez funkce Regulátor teploty teplé u˜itkové vody Pomocí tohoto ovládacího prvku je mo˜né aktivovat pøípravu ohøívaèe a regulovat teplotu odbìru teplé u˜itkové vody: MAX V pøípadì, ˜e je ovládací prvek v poli uvedeném po stranì, je mo˜né regulovat teplotu teplé u˜itkové vody. Rozsah nastavení je mezi minimem 25°C a maximem 60°C. MAX Pokud je otoèný ovládaè v poloze, okruh ohøevu u˜itkové vody není v provozu (v takovém pøípadì není u˜itková voda ohøívána). Pokud je mezitím otoèný ovládaè (A) v poloze (B) aktivuje se funkce ochrany zásobníku vody pøed mrazem. POZOR! Stiskem tlaèítka ‘’L’’ se rozsvítí vedlejší kontrolka led, ale ˜ádná funkce nebude aktivována, pak opakovaným stiskem tlaèítka kontrolku zhasnete. Návod k pou˜ití pro U˜ivatele Kontrolka napájení Tato kontrolka signalizuje, ˜e je kotel pøipojen k elektrickému napájení. Kontrolka provozu v re˜imu vytápìní Tato kontrolka se rozsvítí v pøípadì po˜adavku na vytápìní. Pokud ve stejné dobì dojde k po˜adavku na ohøev u˜itkové vody, kontrolka se vypne. Kontrolka aktivního hoøáku Tato kontrolka signalizuje, ˜e je hoøák zapálen jak v pøípadì po˜adavku na vytápìní, tak na ohøev u˜itkové vody. Kontrolka zablokování Funkcí této kontrolky je signalizovat zásah bezpeènostního zaøízení hoøáku. Tlaèítko odblokování Funkcí tohoto tlaèítka je znovu aktivovat správnou funkci kotle po zásahu zaøízení zajišt’ujícího uvedení hoøáku do svítí) bezpeèného stavu (èervená kontrolka led Po 3 zásazích blokovacího zaøízení kotle se nepokoušejte obnovit provoz kotle sami. Obrat’te se na autorizovanou asistenèní slu˜bu Viadrus. Tlaèítko odblokování s funkcí kalibrace POZOR! Funkce rezervovaná výhradnì autorizovaným servisním organizacím. U˜ivatel k aktivaci ní˜e popsané funkce NENÍ oprávnìn. Stiskem tohoto tlacítka se aktivuje funkce „kalibrace“, kotel je spušten na maximální (nebo minimální) výkon tak, aby bylo mo˜né provést operace spojené s nastavováním a analýzou spalování. 3 sek. Stiskem tohoto tlaèítka se aktivuje funkce „kalibrace“, kotel je spuštìn na maximální (nebo minimální) výkon tak, aby bylo mo˜né provést operace spojené s nastavováním a analýzou spalování. Po stisknutí tohoto tlaèítka alespoò na 3 sekundy bude kotel pracovat v re˜imu vytápìní na maximální výkon (kontrolka D = bliká a kontrolka E = svítí). Opìtovným krátkým stisknutím tlaèítka (< 3 sek.) kotel bude pracovat na minimální výkon. (obì kontrolky D i E blikají). Funkce „kalibrace“ bude aktivní na 15 minut. Funkci „KALIBRACE“ deaktivujete pøed vypršením výše uvedené doby stisknutím tlaèítka odblokování/kalibrace „G“ na tøi vteøiny. Termomanometr Umo˜òuje zobrazení: - horní stupnice indikuje teplotu výstupní vody v topném systému - spodní stupnice indikuje tlak vody v topném okruhu Je-li tlak ni˜ší ne˜ 0,7 bar, je nutné provést obnovení správné hodnoty tlaku pomocí plnicího ventilu systému. Tato operace musí být provedena za studena. 6.2 - BODY KE KONTROLE PØED UVEDENÍM DO PROVOZU Pøed tím, ne˜ zaøízení uvedete do provozu, doporuèujeme provést následující: - Zkontrolujte, zda je uzavírací plynový kohout pøed kotlem otevøen. - Zkontrolujte otevøení ventilù na výstupu topné a vratné vody. - Zkontrolujte, zda je pøípadný uzavírací ventil pro údr˜bu na vstupu studené u˜itkové vody otevøen. - Zkontrolujte, zda bylo provedeno napojení výpusti bezpeènostních ventilù ke kanalizaci. - Zkontrolujte, zda je kotel elektricky napájen; zelená kontrolka ( ) na ovládacím panelu musí svítit. - Zkontrolujte na manometru kotle hodnotu tlaku vody. Pro optimální funkci musí být tlak v rozmezí 0,8 a 1 bar (obìhové èerpadlo je v klidu). Pokud by byl tlak u zaøízení za studena na hodnotì ni˜ší ne˜ 0,7 bar, obnovte tlak pomocí kohoutu plnìní systému (viz odstavec 6.5). 5 Návod k pou˜ití pro U˜ivatele 6.3 - P R O V O Z 6.4 - OCHRANA PROTI ZAMRZNUTÍ MIN Re˜im teplé u˜itkové vody MAX Nastavte ovládací prvek (A) k regulaci teploty u˜itkové vody na po˜adovanou hodnotu. - v pøípadì, ˜e je tento prvek 10% vlevo, je teplota nastavena na 25°C - v pøípadì, ˜e je tento prvek zcela vpravo, je teplota nastavena na 60°C Nastavením teploty teplé u˜itkové vody na hodnotu blí˜ící se potøebné teplotì pou˜ití zabráníte míchání teplé a studené vody, èím˜ bude provoz ekonomický a tvorba nánosù vodního kamene znaènì omezena. V tomto pøípadì se kotel uvede do chodu, dokud voda v ohøívaèi nedosáhne teploty nastavené pomocí ovládacího prvku “A”. Otevøením kohoutu teplé vody v místì odbìru (umývadlo, vana, sprcha apod.) zaøízení dodá vodu v nastavené teplotì. Re˜im vytápìní Pro provoz v re˜imu vytápìní musí být ovládaè prvek (B) stále v poli uvedeném na obrázku. - v pøípadì, ˜e je ovládací prvek v poloze 1, odpovídá to minimální teplotì vìtší ne˜ 35°C - v pøípadì, ˜e je ovládací prvek v poloze 2, odpovídá to maximální teplotì vìtší ne˜ 80°C UVEDENÍ MIMO PROVOZ Deaktivace v re˜imu vytápìní Otoèením ovládaèe (B) zcela vlevo se deaktivuje re˜im ohøevu, ale zùstane aktivní ohøev u˜itkové vody (Re˜im LÉTO). Kompletní uvedení mimo provoz V pøípadì úplného uvedení mimo provoz se deaktivuje jak re˜im vytápìní, tak re˜im ohøevu u˜itkové vody. Pro úplné uvedení mimo provoz odpojte napájení kotle pomocí pøíslušného spínaèe pøed kotlem (zelená kontrolka je vypnuta). napájení V pøípadì dlouhých období neèinnosti zavøete uzavírací plynový kohout a pøípadnì kohout studené vody. 6 MAX MAX Kotel je vybaven systémem chránícím pøed zamrznutím, který zasáhne automaticky ve chvíli, kdy hodnota teploty vody v kotli klesne pod 6°C: hoøák se automaticky zapálí a spustí se èerpadlo, dokud teplota vody v systému nedosáhne hodnoty 16°C. Pokud teplota namìøená sondou klesne pod 2°C, funkce hoøáku se automaticky zablokuje, dokud teplota nevystoupí na 5°C. POZOR! Tento systém zasáhne pouze pokud je kotel elektricky napájen (zelená kontrolka napájení svítí) a pøívod plynu je otevøen. Vytápìcí systém je mo˜né rovnì˜ efektivnì chránit pøed mrazem pomocí speciálních produktù bránícím zamrznutí vhodných pro hlinitokøemièité slitiny; Nepou˜ívejte nemrznoucí kapaliny pro automobilové motory, proto˜e by mohly poškodit tìsnìní ve vodním potrubí. Pokud by z jakéhokoliv dùvodu nebyl kotel napájen elektøinou a plynem, výše popsaný systém ochrany pøed mrazem není aktivní. Návod k pou˜ití pro U˜ivatele 6.5 - ODSTRAÒOVÁNÍ PORUCH Kontrolka zablokování svítí V pøípadì zablokování kotle mù˜e u˜ivatel zasáhnout se zámìrem obnovení správné funkce pouze v následujících pøípadech: Kontrolka zablokování bliká Význam: Zásah zaøízení blokování hoøáku zpùsobený: - absencí plynu (V takovém pøípadì zkontrolujte, zda je plynový kohout otevøen). - pøítomností vzduchu v potrubí (v pøípadì nového zaøízení nebo po dlouhém období neèinnosti). Význam: Nedostateèný tlak vody v topném okruhu. Odstranìní poruchy: Obnovte správnou hodnotu tlaku pomocí plnicího ventilu kotle (pro optimální funkci musí být ruèièka tlaku na hodnotì mezi 0,8 a 1 bar). Po dosa˜ení správné hodnoty tlaku kontrolka automaticky zhasne a provoz kotle bude obnoven. V pøípadì èastých zásahù za úèelem obnovení tlaku vody se obrat’te na autorizovaný servis VIADRUS. Odstranìní poruchy: Zkontrolujte, zda je plynový kohout otevøen a zda je potrubí odvzdušnìno. Stisknutím tlaèítka odblokování obnovíte správnou funkci kotle. Po 3 zásazích blokovacího zaøízení se nepokoušejte obnovit provoz kotle sami. Obrat’te se na autorizovaný servis VIADRUS. POZOR! V pøípadì zablokování kotle a/nebo rozsvícení èi blikání kontrolky led se nepokoušejte obnovit provoz kotle sami. Obrat’te se na autorizovaný servis VIADRUS. Kontrolka LED zablokování a kontrolka LED provozu v re˜imu vytápìní obì blikají Plnicí kohout 7 Návod k pou˜ití pro U˜ivatele Pokyny k likvidaci výrobku po jeho lhùtì ˜ivotnosti ˜DB GROUP a.s., závod VIADRUS je smluvním partnerem firmy EKO – KOM a.s. s klientským èíslem EK – F00060715. Obaly splòují ÈSN EN 13427. Obaly doporuèujeme likvidovat tímto zpùsobem: - plastová folie, kartónový obal, vyu˜ijte sbìrné suroviny - kovová stahovací páska, vyu˜ijte sbìrné suroviny - døevìný podklad, je urèen pro jedno pou˜ití a nelze jej jako výrobek dále vyu˜ívat. Jeho likvidace podléhá zákonu 477/ 2001 Sb. a 185/2001 Sb. ve znìní pozdìjších pøedpisù. Vzhledem k tomu, ˜e výrobek je konstruován z bì˜ných kovových materiálù, doporuèují se jednotlivé èásti likvidovat takto: - výmìník slitina hliníku, vyu˜ijte sbìrné suroviny - trubkové rozvody, opláštìní, vyu˜ijte sbìrné suroviny - ostatní kovové èásti, vyu˜ijte sbìrné suroviny - izolaèní materiál MIRELON, prostøednictvím firmy zabývající se sbìrem a likvidací odpadu Pøi ztrátì u˜itných vlastností výrobku lze vyu˜ít zpìtného odbìru výrobku (je-li zaveden), v pøípadì prohlášení pùvodce, ˜e se jedná o odpad, je nakládání s tímto odpadem podle ustanovení platné legislativy pøíslušné zemì. Záruka a odpovìdnost za vady ˜ DB GROUP a. s., závod VIADRUS poskytuje záruku: – na kotle po dobu 24 mìsícù od data uvedení výrobku do provozu, maximálnì však 30 mìsícù od data expedice ze závodu VIADRUS. Pro platnost záruky výrobce vy˜aduje - ve smyslu zákona è. 222/94 Sb. „O podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v certifikovaných odvìtvích a o Státní energetické inspekci: a ÈSN 38 6405 zmìna 1 5/99, ÈSN EN 1775 provádìt pravidelnì 1 x roènì kontrolu plynového kotle. Kontroly smí provádìt oprávnìná organizace (smluvní servis), akreditovaná výrobcem ˜ DB GROUP a. s., závod VIADRUS. - dokladovat veškeré záznamy o provedených záruèních i pozáruèních opravách a provádìní pravidelných roèních kontrol kotle na pøíloze k záruènímu listu tohoto návodu. Ka˜dé oznámení vad musí být uèinìno neprodlenì po jejich zjištìní v˜dy telefonickou domluvou i písemnou formou. Pøi nedodr˜ení uvedených pokynù nebudou záruky poskytované výrobcem uznány. Záruka se nevztahuje na : · závady zpùsobené chybnou montá˜í a nesprávnou obsluhou výrobku a závadami zpùsobenými nesprávnou údr˜bou viz kap. 9; · vady a škody vzniklé nedodr˜ením kvality vody v otopném systému viz kapitola è. 5.1 a 6.1 nebo pou˜itím nemrznoucí smìsi; · vady vzniklé nedodr˜ením pokynù uvedených v tomto návodì; · poškození výrobku pøi dopravì nebo jiné mechanické poškození; · závady zpùsobené nevhodným skladováním (napø. vody). Výrobce si vyhrazuje právo na zmìny provádìné v rámci inovace výrobku, které nemusí být obsa˜eny v tomto návodì. 8 Návod k pou˜ití pro U˜ivatele Informace o obalech pro odbìratele ˜ DB GROUP a. s. Bezruèova 300 735 93 Bohumín prohlašuje, ˜e ní˜e uvedený obal splòuje podmínky pro uvádìní obalù na trh stanovené zákonem 477/2001 Sb., o obalech a o zmìnì nìkterých zákonù, v platném znìní. Ní˜e uvedený obal byl navr˜en a vyroben podle uvedených platných technických norem. ˜DB GROUP a. s. má k dispozici veškerou technickou dokumentaci vztahující se k prohlášení o souladu a je schopna ji pøedlo˜it pøíslušnému kontrolnímu orgánu. Popis obalu (konstrukèní typ obalu a jeho souèásti): a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. ocelová páska PP a PET páska LD-PE teplem smrštitelná fólie LD-PE a BOPP teplem smrštitelná fólie LLD-PE stresová fólie Akrylátové BOPP lepící pásky PES Sander pásky vlnitá lepenka a papír døevìná paleta a hranoly mikroténové sáèky PP sáèky Prevence sni˜ování zdrojù Opakované pou˜ití Recyklace materiálu Energetické zhodnocení Vyu˜ití kompostováním a biodegradace Nebezpeèné látky Tì˜ké kovy ÈSN ÈSN ÈSN ÈSN ÈSN ÈSN ÈSN EN 13428, ÈSN EN 13427 EN 13429 EN 13430 EN 13431 EN 13432, ÈSN EN 13428 EN 13428, ÈSN CR 13695-2 CR 13695-1 ANO NE ANO, NE-i ANO, NE-a NE ANO ANO Informace o plnìní povinnosti zpìtného odbìru Vá˜ený zákazníku, dovoluji si Vás seznámit s plnìním povinnosti zpìtného odbìru v souladu se zákonem è. 477/2001 Sb., zákona o obalech, ve znìní pozdìjších pøedpisù, § 10, § 12 v rámci výrobkù produkovaných firmou ˜DB GROUP a. s. ˜DB GROUP a. s. má uzavøenou smlouvu o sdru˜eném plnìní povinnosti zpìtného odbìru a vyu˜ití odpadu z obalù s autorizovanou obalovou spoleèností EKO-KOM a. s. a zapojila se do systému sdru˜eného plnìní EKO-KOM a. s. pod klientským identifikaèním èíslem EK-F00060715. V pøípadì nejasností se obracejte na: ˜DB GROUP a. s. závod Slu˜by garant za odpady pracovník ochrany ˜ivotního prostøední Bezruèova 300 735 93 Bohumín èi pøímo na EKO-KOM a. s. Na Pankráci 1685/17,19 140 21 Praha 4 pøípadnì na webových stránkách www.ekokom.cz 9 ˜DB GROUP a. s. / závod VIADRUS Bezruèova 300 / 735 93 Bohumín Tel.: +420 596 083050 / Fax: + 420 596 082822 www.viadrus.cz / [email protected] Výrobce odmítá odmítá jakoukoliv zodpovìdnost za mo˜né nepøesnosti v dùsledku chyb v pøepisu nebo tisku. Vyhrazuje si rovnì˜ právo provést na svých výrobcích bez pøedchozího upozornìní jakékoliv zmìny, které bude pova˜ovat za nezbytné nebo u˜iteèné, bez zásahu do jejich základních charakteristik.
Podobné dokumenty
VIAKON 18 VIAKON 24 VIAKON 24P - A-top
6.2 Body ke kontrole pøed uvedením do provozu ................................................................................................................... 5
6.3 Provoz kotle ...................
victrix x 12-24 2 i
Minimální teplota -15°C. V případě, že by byl
kotel instalován v místě, kde teplota klesá pod
-5°C a v případě, že by došlo k výpadku plnění
plynem nebo k zablokování kotle v důsledku nezapálení, m...
ViaKON - Atria.sk
ViaKON
Kondenzační plynové nástěnné kotle
ViaKON je řada kondenzačních kotlů se speciálním
premix hořákem zaručujícím nízkou hodnotu emisí
při zachování velkého modulačního rozsahu. Ultra tenký
vým...
obsah magazínu
zmìn. Hlavní, velmi dùleitou, je zmìna organizaèní struktury, vedoucí k rozdìlelní doposud spoleèného oddìlení montáe a servisu
na dvì samostatná oddìlení. Cílem je koncentrace kapacit a zlepení...
dítě a rodič - Centrum pro rozvoj péče o duševní zdraví
stejnì jako jakékoliv jiné životní bøímì. Oba partneøi zažívají krušné èasy. Pokud jste døíve dokázali øešit složité vìci spoleènì, není tøeba, abyste
na tom kvùli chorobì nìco mìnili. Naopak, part...
NÁVRH NÁVODU NA KONDENZAČNÍ KOTEL
z pohliníkovaného ocelového plechu. Otvory v uzavírací komoře jsou utěsněny silikonovými průchodkami.
V kotli je nainstalován 60 litrový zásobník TUV, vyrobený z ocelového plechu s jednovrstvou pov...
NÁVRH NÁVODU NA KONDENZAČNÍ KOTEL
s následným odstavením činnosti kotle. K dokonalému využití výkonu výměníku je nutné zajistit minimální
tlak v systému ÚT 100 kPa, čímž se dosáhne správná funkce a vysoká životnost. Maximální tlak ...
CZ - REMAK
tento údaj stlaèením tlaèítka
. Pokud není tlaèítko
stisknuto do 10 s, nebude nový údaj zapsán
do pamìti centrálního modulu regulace a systém se
automaticky vrací na pùvodní teplotu. Zápis nové
hod...
Směšovací uzly SUMX
Pøívodní vìtev topné soustavy musí být vdy vybavena
odkalovacím a èisticím filtrem. Bez tohoto filtru nelze
smìovací uzel provozovat.
Nejvyí povolené provozní parametry topné vody:
n maximální ...