Montáž a údržba
Transkript
KULOVÉ KOHOUTY PN 50-100 BALL VALVES PN 50-100 MONTÁŽ A ÚDRŽBA (pokračování ze str. 6) INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS (continuation from page 6) Zpětná montáž Assembly Nasaďte spodní těsnící kroužek na vřeteno a vložte vřeteno na své místo ze směru zevnitř tělesa. Nasaďte ostatní těsnící kroužky na vřeteno ( 2 ks pro DN 8 - DN 65 a 3 ks pro DN 80 DN150 mm), poté přidejte víčko ucpávky a 2 podložky nad víčkem ucpávky (u série 26 se jedná o podložku-talířek). Velikosti DN 8 - DN 15 nemají podložky nad víčkem ucpávky. Namontujte a utáhněte matici upevňující vřeteno. Zajistěte, aby se při utahování neotáčelo vřeteno, například použitím vhodného klíče. Nasaďte páku a upevněte ji maticí páky. Vložte kouli do tělesa, sedla a těsnění mezi tělesem a konci. U série 26 vložte taktéž centrální kroužek. Umístěte kompletní těleso mezi konce, nasaďte šrouby a matice a utáhněte. Put one stem seal on stem and insert the stem from the inside of the body. Add to the stem two futher stem seals (for sizes DN 80-DN 150 add 3 pieces), then add stem seal follower an 2 plate springs or stop plate for series 26. Replace stem retaining nut and tighten. Be sure to avoid rotating stem by applying a suitable wrench. Replace handle and handle nut. Insert ball, seats and body seals. For series 26 insert also centre ring. Replace complete body in open position between the ends and tighten bolts and nuts. Výměna sedel a těsnění u série 15i AF a 26 AF, kohouty s protipožární úpravou (Firesafe) Replacement of seats and seals in series 15i AF and 26 AF, Firesafe valves Uveďte armaturu do otevřené polohy a odstraňte šrouby a matice z tělesa. Protože těleso je s konci spojeno na péro a drážku, vysuňte poněkud konce od tělesa, aby došlo k uvolnění tělesa a mohli jste ho vyjmout. Další postup je shodný jako pro sérii 15i a 26. Set ball valve in open position and remove body bolts and body nuts. As the body and the flanges are located by a tongue and groove connection, push the flanges away from the body, so that the body can be removed. All other operations are the same as for series 15i - 26. Zpětná montáž Assembly AF 15i - Dejte 1 teflonový PTFE těsnící kroužek na spodní část vřetene. Po umístění vřetene do tělesa přidejte 1 grafitový těsnící kroužek, potom víčko ucpávky, potom podložku, potom matici upevňující vřeteno a nakonec páku, kterou zabezpečíte maticí. 15i AF - Put one PTFE-thrust washer and one Graphite thrust washer to the bottom of the stem. After inserting the stem into the body add conical stem seals and PTFE/carbon thrust washer, then the stem seal follower, plate spring, handle nut, lock cap, handle, secured with the handle nut. AF 26 - Dejte 1 teflonový PTFE těsnící kroužek a 1 podložku na spodní část vřetene. Po umístění vřetene do tělesa přidejte další podložku a 1 grafitový těsnící kroužek, potom víčko ucpávky a podložku ucpávky, potom podložku pod matici upevňující vřeteno, nakonec tuto matici. 26 AF - Put one 1 PTFE/ carbon thrust washer, 1 Graphite-thrust washer and 1 thrust washer to the bottom of the stem. After inserting the stem into the body add 1 washer and Graphite-stem seal. Then follow PTFE/carbon thrust washer, stem seal follower, 2 plate springs, stop plate and the stem retaining nut. Údržba Maintenance Kulové kohouty jsou bezúdržbové. Opotřebení sedel, těsnících The ball valves are maintanance free. The seats, seals and other kroužků a dalších dílů závisí na způsobu použití a parametrech parts wear depends on method of use and working medium parameters. pracovního média. TRIVAL, s.r.o., Tiskařská 690/6a, 108 00 Praha 10 Tel.: (+420) 272 700 860 Fax: (+420) 272 702 153 GSM brána: (+420) 602 182 090, 606 600 081 www.trival.cz E-mail: [email protected] NON-STOP 24 hod. informační a dodávková služba: (+420) 602 217 549, 602 651 061, 602 219 979 7
Podobné dokumenty
TRI–CON (ALFA)
ASTM A582 Type 303 tvrdý chrom / hardchromed
Nulová netěsnost – speciální utěsnění ložiska /
Zero leakage bearing
Grafit / Graphite
ASTM A516 Gr.60
ASTM A193 Gr.B8
ASTM A193 Gr.B8
ASTM A194 Gr.8
AS...
TRI–CON (ALFA)
• KW E.C. Katowice, Polen
• KW E.C. Lublin, Polen
• Stadtwerke Berlin
• Stadtwerke Düsseldorf
• Stadtwerke Erfurt
• Stadtwerke Halle
• Stadtwerke Ingolstadt
• Stadtwerke Jena
• Stadtwerke Minden
• ...
Hobit: Neočekávaná cesta
a páchnoucí slizem, ani vyschlá, holá písčitá jáma, kde by se nedalo na nic sednout a ničeho se
najíst: byla to hobití nora, a to znamená komfort. Měla dokonale okrouhlé dveře jako okénko lodní
kaj...
FEU – Modus Operandi Pracovní postup
Federace asociací hasičských důstojníků Evropské unie
(FEU – Modus Operandi)
(ALFA) TRI-CON (ALFA)
• Pokyny pro skladování, montáž, uvedení do provozu, provoz, údržbu poskytneme na požádání.