Fakta na první pohled
Transkript
Bad Füssing - přehled FAKT POLOHA: ve spodním údolí Innu v Dolním Bavorsku / v okolí Pasovska, na hranici s horním Rakouskem výhodná poloha k výletům do Passova (30 km), Mnichova (150 km), Salzburgu (102 km), Linze (105 km), Prahy (250 km) autem: A3 Regensburg-Passau – výjezd Pocking/Bad Füssing, event. B 12 Mnichov-Passau – výjezd Tutting/Bad Füssing nejbližší nádraží: nádraží Pocking / Bad Füssing (6 km), Passau (30 km) NADMOŘSKÁ VÝŠKA: 324 m KLIMA: mírné klima (nejslunější a na srážky nejslabší region Německa), v okolí smíšené a lužní lesy, pole POČET OBYVATEL: obyvatel: 6.977, vlastníci letních bytů: 630 KAPACITA: dohromady 13.806 lůžek – 429 rekreačních zařízení + 7 kempů z toho klasifikováno dle „Svazu hotelů a restaurací”: 2 x 4S9 x 41 x 4S3 x 3S 4 x 3S2 x 33 x 32 x G3- čtýř hvězdičkový hotel čtýř hvězdičkové hotely tří hvězdičkové hotely garni tří hvězdičkový hotely tří hvězdičkové hotely garni tří hvězdičkové hotely tří hvězdičkový hotel garni tří hvězdičkové soukromé pronájemy asi asi asi asi asi asi asi asi 264 lůžek 860 lůžek 115 lůžek 186 lůžek 198 lůžek 138 lůžek 158 lůžek 34 lůžek z 267 letních bytů / apartmánů – asi 5.458 lůžek certifikováno dle německého “Svazu turismu”: 2 x 4-hvězdičkových apartmánů 5 x 4/3-hvězdičkových apartmánů 8 x 3-hvězdičkových apartmánů Kur- & GästeService Bad Füssing Rathausstraße 8, D-94072 Bad Füssing česky' kontakt: +49 8531 975-543 Telefon: +49 8531 975-580 Fax: +49 8531 21367 [email protected] www.badfuessing.de asi 8 lůžek asi 68 lůžek asi 260 lůžek 1 7 kempů s asi 432 místy k parkování tři z toho obdželi certikát Německého turistického zvazu 2x 5- hvězdičkových míst kempů asi 328 míst k parkování 1x 4- hvězdičkových míst kempů asi 75 míst k parkování speciální rekreační zařízení k pronajmutí: 24 hotelů s termálními koupelemi 1 sanatorium 3 kliniky s termálními koupelemi 1 Akutní klinika – Revmatická klinika Ostbayern 64 Treffpunkt Gesundheit (vás osobní zdravotní poradce) 1 Biologický hotel 1 Romantický hotel 1 Flair Hotel – pod rodinným vedením (partnerství mezi rodinými hotely) 16 golfových partnerských hotelů 7 hotelů s konferenční technikou ZÁJEM HOSTŮ v roce 2015: přenocování: 2.440.790 příjezdů: 306.850 průměrná doba pobytu: 8,0 dní k porovnání - průmer všech německých lázní: 4,8 dní STRUKTURA – NÁVŠTĚVNOST hostů: 90% hostů pocházejí z Německa z toho – seřazeno dle spolkových zemí: 1. Bavorsko 2. Bádensko – Württembersko 3. Hesensko 4. Severní Porýní-Vestfálsko 5. Porýní falc – Rheinland Pfalz 6. Nízké sasko – Niedersachsen 40 % 10 % 10 % 10 % 5% 5% věková statistika (stručně): mladší než 50 let 10% mezi 51-70 lety 45% starší než 70 let 45% Kur- & GästeService Bad Füssing Rathausstraße 8, D-94072 Bad Füssing česky' kontakt: +49 8531 975-543 Telefon: +49 8531 975-580 Fax: +49 8531 21367 [email protected] www.badfuessing.de 2 TERMÁLNÍ LÁZNĚ – LÉČIVÁ VODA BAD FÜSSING: 3 sirnato – hydrogenuhličitano – sodno – chloridové termální prameny z hloubky větší než 1.000 m - teplota pramene - 56 stupňů, hodnota PH 7,21 3 moderní lázeňská centra: Therme I, Europa Therme, Johannesbad Vybavení 3 termálních lázní: dohromady asi 12.000 m2 termální vodní plochy, asi 80 termálních bazénů: Therme I vnitřní bazén 4 vnější venkovní bazén 6 celková plocha 2.500 m2 teplota vody/stupňů Celsia 29-42 °C večerní koupání St,Čtv, Pá, So zvláštnosti: siřičitá koupel komplex saun Saunový dvůr s 1. bramborovou saunou v Evropě Europa Therme Johannesbad 4 6 9 7 3.000 m2 4.500 m2 27-39 °C 28-39 °C Po, St, Pá Po do So siřičitá koupel siřičitá koupel proudicí kanál krytý termální bazén s luxusní sauna umělými vlnami internetová kavárna saunový komplex Bezplatné parkování pro všechny lázeňské hosty včetně možnosti parkování v podzemní garáži (Therme I a Europa Therme). 24 rekreačních zařízeních a 4 kliniky nabízí termální koupání přímo v budově, všechna jsou napájena čerstvou přírodní termální vodou z pramene (Therme I) a jsou vlastníkem županové chodby. Celková termální vodní plocha: asi. 2.000 m2 OBTÍŽE LÉČENÉ Bad Füssingovými termálními minerálními prameny: Revmatické nemoci (chronická zánětlilvá onemocnění kloubů, nervů a svalů), onemocnění páteře (opotřebení, poruchy meziobratlových plotének - výhřezy, špatné držení těla) Poruchy látkového metabolismu (artritida, dna, osteoporóza), chirurgické ošetření (stavů po zlomeninách kostí, obratlů; meziobratlových plotének, kloubů, svalů, šlach, jizev), srdeční a oběhové poruchy, poruchy krevního oběhu (srdeční infarkt, vysoký a nízky krevní tlak, stavy po cévních operacích), Kur- & GästeService Bad Füssing Rathausstraße 8, D-94072 Bad Füssing česky' kontakt: +49 8531 975-543 Telefon: +49 8531 975-580 Fax: +49 8531 21367 [email protected] www.badfuessing.de 3 Ochrnutí (po nehodách, zraněních a operacích) Ženské nemoci, všeobecná regenerace (nemoci vyvolané stresem, zdravotní potíže spojené s věkem, celkové pročištění organismu) FORMY TERAPIE: lázeňské pobyty, léčebná tělesná výchova v bazénu, siřičité koupele, speciální ošetření kyčlí, ramen a kolen, perličkové koupele, oxygenoterapie, široký výběr fyzikální terapie, tradiční čínská medicína, reiki, fango (směs parafínu a bahna – zábaly), thalaso, lymfodrenáž, reflexní masáže nohou, používání bahna, medicinská koupel, elektroterapie KOMPAKTNÍ LÉČBA: 2 centra kompaktní léčby, 5 různých 3-týdenních skupinových programů s max. počtem 15 účastníků. Skupinové cvičení s individuálním přístupem ke zlepšení zdravotního stavu při: - degenerativním onemocnění páteře a chronické dorsopathii (patologické změny v oblasti zad) - onemocnění ramen, kyčlí a kolen - osteoporóze - geroprophylaxii (aktivní léčba, zdravá strava, odpočinek), - geriatrické rehabilitaci (zpomalit proces stárnutí, zachovat si samostatnost a soběstačnost, cítit se skvěle) SPECIÁLNÍ TERAPIE – AKTIVNÍ PROGRAMY: opatření podporující zdraví: chůze a jogging ve vodě, dechová gymnastika, autogenní trénink, ayurveda, Qi gong, dietní poradenství – způsob chování a prakticky, funkční trénink pánví, pět Tibeťanů, hatha, yóga, trénink kardiovaskulárního systému, relaxace celého těla a svalů, cvičení dle způsobu Pilates, škola kolene, běžecká setkání, nácvik svalových funkcí, nordicwalking, LTV při osteoporóze, odvykání od kouření, rehabilitace zad, Tai Chi, trénink chůze na podporu žilní pumpy, rehabilitace páteře, přístupy k vyléčení páteře, chladná kómora BEAUTY & WELLNESS: ayurveda, arteterapie, aromatická masáž, shiatsu, kosmetika, anti-ageing, pohybová koordinace, fitness, meditace, finská suchá sauna, bylinná parní komora, parní koupel, parní jeskyně, solná komora, zdraví prospěšný půst, orientální zkrášlovací lázeň, císařská lázeň, zábal z mořských řas, solária a mnohem mnohem více pro tělo, ducha a duši. Kur- & GästeService Bad Füssing Rathausstraße 8, D-94072 Bad Füssing česky' kontakt: +49 8531 975-543 Telefon: +49 8531 975-580 Fax: +49 8531 21367 [email protected] www.badfuessing.de 4 LÉKAŘSKÁ PREVENCE: 29 ordinujících lékařů (všeobecní lékaři, orthopedi, chiropraktici, lékaři využívající přírodní medicínu, lékaři na fyzikální rehabilitační medicinu, balneologie, léčebná rehabilitace a akupunktura, sportovní lékaři, internisté, lázenští lékaři) 4 zubařů 18 lékařů 112 terapeutů: fyzioterapeuti, rehabiltační asistenti, samostatní maséři 3 lékárny 3 ambulantní rehabilitační centra 1 prophylaxe-Centrum SPORTOVNÍ MOŽNOSTI: Léto: Golf (veřejné 18 jamkové hřiště), turistika, cykloturistika (460 km značených cyklistických tratí, vyznačené cesty k známým cyklotrasám: Innská, Rotská, Římská a Dunajská cyklostezska; 10 půjčoven jízdních kol, léčebná gymnastika, plavání (velké koupaliště s mnoha atrakcemi pro děti např. obrovské klouzačky a tobogány), minigolf, pit pat, tenis (9 tenisových kurtů, 1 tenisová hala se 3 kurty), squash (3 kurty), stolní tenis, kuželky (2 dráhy), jízda na koni (jízdárna), hřiště na plážový volejbal, inline bruslení (četné asfaltové cesty, 2 zábavné parky: v Füssingu vedle východního parkoviště a v Aigenu/Inn u školy), rybolov, sportovní střelba, centrum nordic walking ( 22 různých cest – celková vzdálenost cest na 170 km) Zima: umělé kluziště – střelba na ledě, bruslení; turistika, walking, nordic walking, jízda na koni (v hale), tenisová hala, hala na squash, vytrvalostní běh po okolí (vzdálenost možná od 40 km) PAMÁTKY / MUZEA: Bernsteinovo muzeum Leonardovo muzeum / Aigen muzeum motocyklů – Egglfing stálé a mimořádné expozice rezervace s největším počtem ptačích druhů v Evropě „Unterer Inn“ stezka rybolovu u Innu mědvědí park „Attersee“-obrázky / kostel (evangelická církev) v zimě ledové studny na kruhovém objezdu Therme I žabí královna v lázeňském parku ZÁBAVA / SPOLEČNOST: herna/kasino, 2 kina, 48 restaurací, 19 kaváren a 5 kaváren s hudbou event. restaurací s regionálními, národními a mezinárodními specialitami, pivnice na zahrádě, možnosti nákupu, lety balónem, šachy a boccia pod širým nebem / lázeňský park, velkolepé lázeňské prostranství s léčivýmí bylinami, rybníky, podloubí, obora, pěstování květin, okrasné záhony, čítárna, Kur- & GästeService Bad Füssing Rathausstraße 8, D-94072 Bad Füssing česky' kontakt: +49 8531 975-543 Telefon: +49 8531 975-580 Fax: +49 8531 21367 [email protected] www.badfuessing.de 5 1 x týdně trhy od dubna - října, 1 x měsíčně selský trh od dubna – do října, 12 koncertů lázeňského orchetru Bad Füssing týdně (v úterý se nehraje) DENNÍ VÝLETY / EXKURSE: jízda lodí po Innu (15 km), jízda lodí po Dunaji (30 km), Passau / mìsto tří řek (30 km) , Praha (250 km), Wels (70 km), Salzburg / mìsto Mozarta (102 km), Linz (105 km), Bavorský les (40 km); 1 x týdně výlet autobusem „Umění & společnost, 3 x týdně cykloturistika s průvodcem zdarma, 1 x týdně turistika s průvodcem zdarma od dubna do října – v zimě 2x týdně MOŽNOST KONFERENCÍ / SEMINÁŘŮ / ZASEDACÍ SÁL: 2 obdivuhodné lázeňské domy přímo v centru: velký lázeňský sál – „Grosser Kursaal“: 590 m2, 710 míst k sezení, 134 míst k sezení na galerii, jeviště, standartní technika malý lázeňský sál – „Kleiner Kurssaal“: 230 m2, 307 míst k sezení, 98 míst k sezení na galerii, jeviště, standartní technika 4-5 dalších konferenčních místností / k dispozici také sály: od 42 m2 do 165 m2, 12 až 130 míst k sezení, restaurace a catering (dodávání hotových jídel) u všech výše zmíněných zařízeních k dispozici 7 konferenčních hotelů od 20 do 100 osob ZÁBAVA/ VRCHOLNÉ UDÁLOSTI během roku: Bezplatný Thermen-Open-Air na lázeňském náměstí: červenec 2016 Kulturní festival Bad Füssing: 16.09. - 14.10.2016 Společenské – malý výběr: Mezinárodní festíval skatu (každý rok v únoru), hutní karneval (v únoru), zahájení grilní sezóny (duben/květen), občanské oslavy v rekreačním parku (v červenci), letní slavnost na lázeňském náměsti (v srpnu), občanský festival (v srpnu), vinné slavnost na lázeňském náměsti (v srpnu), letní festival casina v lázeňském parku ( v záři), tradiční oslava Leonharda v obci Aigen (v listopadu), vánoční trh u radnici (v prosinci), povánoční trh Rauchnachtsmarkt v ulici Lindenstrasse (ke konci prosince) a další různé oslavy spolků. Sportovní: Kur- & GästeService Bad Füssing Rathausstraße 8, D-94072 Bad Füssing česky' kontakt: +49 8531 975-543 Telefon: +49 8531 975-580 Fax: +49 8531 21367 [email protected] www.badfuessing.de 6 maratón pořádaný veřejnými lázněmi (1. víkend v únoru), tenisový turnaj hostů, golfový turnaj hostů / golfový démos Umění & kultura: opery, operety, muzikály, večerní tanec v lázeňských sálích, divadelní hry, divadelní hry pro děti a mládež, klasické koncerty - sinfonie, komorní koncerty, další koncerty (jazz, swing, rock, brass je dechovka s jazzem), kostelní koncerty, koncerty na vaharny, kabarety, předčítání, přednášky, lázeňské přednášky, lázeňské koncerty (mimo útery), představení večerní školy, výlety „Kunst & Geselligkeit“, pravidelné jízdy s drožkou,jízdy na kole s průvodcem, procházky s průvodcem a dalších akcí a.t.d.. Různé: – Různé paušální nabídky (zdravotní kůra, wellness/beauty, sport/fitness, PassauCard, Prevence & specialy) v kterikoliv ročním období – Bezplatné použivání lázeňské autobusové dopravy s platnou lázeňskou kartou – Združená vstupenka: 10 vstup do termální vody do 3 lázních dle vaší volby (100,- €) – Tréninková jednotka z jedinečné páteřní terapie - biovital® BewegungsParcours – ProphylaxeCenter – „zdravotní prohlídka“ ve Treffpunkt Gesundheit – O prázdnnínách je školka otevřená – „Spiel mit mir Wochen“ - prázdninový děstký program – 16 kadeřníků, 39 kosmetiků a zařízení na pedikúry – bezplatné párkování v podzemních garážích v Bad Füssingu – PassauCard all inclusive = zážitková vstupenka (platnost na 1 den až 14 dnů) pro 100 dalších atrakcí v pasovské oblasti za velmi výhodnou cenu informace: Kur- & GästeService Bad Füssing (Lázeňský úrad) Rathausstraße 8, D-94072 Bad Füssing česky' kontakt: +49 8531 975543 pí. Hammerschmidt Telefon: +49 8531 975-580 Telefax: +49 8531 21367 [email protected] www.badfuessing.de Kur- & GästeService Bad Füssing Rathausstraße 8, D-94072 Bad Füssing česky' kontakt: +49 8531 975-543 Telefon: +49 8531 975-580 Fax: +49 8531 21367 [email protected] www.badfuessing.de 11/05/2016 Aktuální tisková zpráva + obrazový archiv ke staženi na internetových stránkách: www.badfuessing.de - Menu: „Presse“ nebo na http://badfuessing.newswork.de/ 7
Podobné dokumenty
zpráva za rok 2007 - Informační systém cestovního ruchu Český
sbor cestovního ruchu), pořádání samostatných profesních setkání (1x setkání s
gastronomy, 1x setkání s průvodci)
Otevřít přiložené soubory - Institut pro finanční poradenství
žáci čtrnáctkrát vybírali z 11 fiktivních společností tři až pět do svého portfolia.
Deset společností reprezentovalo globální sektorové indexy, jedenáctá index
dluhopisů. Vše za zhruba 20 let.
Pat...
Výroční zpráva 2012
PĜedstavení zachycující autentické životní osudy þínské hereþky, zpČvaþky a
taneþnice Jing Lu. PĜedstavení nás provází jejím životem od dČtství v ýínČ až do
souþasnosti v Praze. Intimní pĜíbČh, pln...
východní bavorsko,
nalezente vodní plavidla jako Hobie kajaky a katamarany, pro milovníky jízdy na
kole jsou připravena jízdní kola a také in-line brusle včetně ochranného vybavení
a dalšího příslušenství. Aquaworld ...
Český Krumlov Marketingový plán cestovního ruchu 2009
město umění a kultury - Egon Schiele Art Centrum, International Art Gallery, 8 muzeí a 4 galerie,
četné obchůdky s uměleckými předměty, 4 hudební festivaly, 3 divadla, 1 divadelní festival
město mn...
004051 - Kolpingova rodina Smečno
mnoho fyzických výhod. Sedadlo je vytvarováno tak, aby zabraňovalo pánvi v posunu vpřed, tak jak to je často problémem u spastických dětí. Vršek sedla zabraňuje
tomu, aby došlo k uskřípnutí stehen ...
Naše společnost - Centrum pro výzkum veřejného mínění
a etnických. Cenzus tak autorka ukazuje z perspektivy sociální antropologie nejen jako akt sečtení jednotek předem jasně
definovaných kategorií, ale také jako příležitost k vyjednávání
toho, které ...