Frases: Negócios | Compromissos (Tcheco-Japonês)
Transkript
Frases: Negócios | Compromissos (Tcheco-Japonês)
bab.la Frases: Negócios | Compromissos Tcheco-Japonês Compromissos : Organizando Chtěl(a) bych si sjednat schůzku s panem Smithem, prosím 是非とも・・・・様とお会い してご意見を参考にさせてい ただきたくご連絡を差し上げ た次第です。 Formal, muito polido Kdyby Vám to vyhovovalo? ご都合のよろしい日はありま すでしょうか? Formal, polido Můžeme si sjednat schůzku? お会いしてお話を伺うことは できますでしょうか? Formal, polido Myslím, že bychom se měli setkat. お会いしてお話を伺いたいと 考えております。 Formal, direto Chtěl(a) bych se zeptat, zda můžeme odložit naše setkání? 依然決めました面会の日取り を延期させていただくことは 可能でしょうか? Formal, muito polido Zítra se mi to ve 2 nehodí. Můžeme se sejít trochu později, řekněme ve 4? 約束の時間は明日の2時とな っておりましたが、急きょ不 都合が生じたため、大変申し 訳ございませんが4時に変更 していただくことは可能でし ょうか? Formal, polido Bylo by možné stanovit jiné datum? ご迷惑をおかけいたしますが 、日程を変更していただくこ とは可能でしょうか? Formal, polido Musím odložit naši schůzku do... ご迷惑をおかけいたしますが 、・・・・日に変更せざるを 得なくなりました。 Formal, polido Bohužel jsem si domluvil(a) příliš mnoho schůzek na den, kdy jsme se domluvili na setkání. Bylo by možné se sejít další den? お約束していた日に、あいに く急用が入ってしまいました 。申し訳ございませんが、日 程を変更していただけないで しょうか。 Formal, polido Bohužel jsem nucen změnit termín našeho setkání. 大変申し訳ございませんが、 日程を変更せざるを得なくな りました。 Formal, direto Mohli bychom se sejít dříve/později? もう少し時間を早めて/遅く していただくことは可能でし ょうか? Formal, direto お電話致しましたがつながら なかったため、メールでご連 絡差し上げることをお許しく ださい。大変ご迷惑をおかけ いたしますが明日の面会をキ ャンセルせざるをえなくなっ てしまいました。 Formal, polido Bohužel Vám musím oznámit, že se nebudu moci zúčastnit našeho domluveného setkání, a proto naší schůzku musím zrušit. 申し訳ございませんが、急き ょ不都合が生じ、お会いする ことができなくなってしまい ました。 Formal, polido Compromissos : Adiando Compromissos : Cancelando Nemohl(a) jsem se Vás dostihnout na telefonu, proto píši tento e-mail, abych Vám řekl(a), že naší zítřejší schůzku musím zrušit. Omlouvám se za jakékoli vzniklé nepříjemnosti. 1/2 bab.la Frases: Negócios | Compromissos Tcheco-Japonês Obávám se, že naší zítřejší schůzku budu muset zrušit. 大変ご迷惑をおかけいたしま すが、明日の面会をキャンセ ルせざるを得なくなってしま いました。 Formal, polido Kvůli... se obávám, že budu muset naší schůzku zrušit. 大変ご迷惑をおかけいたしま すが、・・・・のためアポイ ントをキャンセルせざるを得 なくなってしまいました。 Formal, polido 2/2 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Podobné dokumenty
Frases: Negocios | Reservaciones (Checo-Japonés)
大変ご迷惑をおかけいたしま
すが、・・・・により・・・
・日の予約のキャンセルをお
願い致します。