Phrases: Affaires | Lettre (finnois-tchčque)
Transkript
Phrases: Affaires | Lettre (finnois-tchčque)
bab.la Phrases: Affaires | Lettre finnois-tchèque Lettre : Adresse Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Format adresse postale aux États-Unis : nom du destinataire numéro de la rue + nom de la rue nom de la ville + abréviation de l'État + code postal. Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Format adresse postale en Grande-Bretagne : nom du destinataire nom de la société numéro + nom de la rue nom de la ville nom de la région code postal The Managing Director Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 The Managing Director/Výkonný ředitel Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Format adresse postale au Canada : Nom du destinataire nom de la société numéro de rue + nom de rue nom de la ville + nom de la province + code postal. Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Format adresse postale en Belgique : Nom du destinataire nom de la société nom de rue + numéro de rue code postale + nom de la ville. Miss. L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Format adresse postale en Suisse : Nom du destinataire nom de la société numéro de rue + nom de rue code postale + nom de la ville. Matti Meikäläinen Myynti Oy Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926 Format adresse postale en France : Nom du destinataire nom de la société numéro de rue + nom de rue code postale + nom de la ville. Arvoisa Herra Presidentti, Vážený pane prezidente, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Hyvä Herra, Vážený pane, Formel, destinataire masculin, nom inconnu Hyvä Rouva, Vážená paní, Formel, destinataire féminin, nom inconnu Hyvä vastaanottaja, Vážený pane/Vážená paní, Formel, nom et sexe du destinataire inconnus Hyvät vastaanottajat, Dobrý den, Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet Hyvät vastaanottajat, Všem zainteresovaným stranám, Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus Hyvä herra Smith, Vážený pane Smith, Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu Hyvä rouva Smith, Vážená paní Smithová, Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu Hyvä neiti Smith, Vážená slečno Smithová, Formel, destinataire de sexe Hyvä neiti / rouva Smith, Vážená paní Smithová, Formel, destinataire de sexe Lettre : Ouverture 1/4 bab.la Phrases: Affaires | Lettre finnois-tchèque féminin, célibataire, nom connu féminin, statut marital inconnu, nom connu Hyvä John Smith, Milý Johne Smith, Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait des affaires ensemble Hyvä John, Milý Johne, Informel, le destinateur et le destinataire sont amis Kirjoitamme teille koskien... Obracíme se na vás ohledně... Formel, pour ouvrir au nom de toute la société Kirjoitamme teille liittyen... Píšeme vám ve spojitosti s... Formel, pour ouvrir au nom de toute la société Koskien... V návaznosti na... Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez Viitaten... V návaznosti na... Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez Kirjoitan tiedustellakseni... Píši vám, abych vás informoval o... Moins formel, pour ouvrir en votre nom de la part de votre société Kirjoitan henkilön ... puolesta... Píši Vám jménem... Formel, écrivant à la place de quelqu'un ... suositteli yritystänne lämpimästi... Vaše společnost mi byla doporučena... Formel, ouverture poli Olisikohan mahdollista... Vadilo by Vám, kdyby... Requête formelle, hésitante Olisitteko ystävällisiä ja... Byl(a) byste tak laskav(á) a... Requête formelle, hésitante Olisin erittäin kiitollinen, jos... Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby... Requête formelle, hésitante Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien... Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o... Demande formelle, très polie Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte... Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)... Demande formelle, très polie Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle... Mohl(a) byste mi prosím poslat... Demande formelle, polie Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan... Máme zájem o získání/obdržení... Demande formelle, polie Haluan kysyä voisiko... Musím vás požádat, zda... Demande formelle, polie Voisitteko suositella... Mohl(a) byste doporučit... Demande formelle, directe Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle... Mohl(a) byste mi prosím poslat... Demande formelle, directe Pyydämme teitä välittömästi... Naléhavě Vás žádáme, abyste... Demande formelle, très directe Olisimme kiitollisia jos... Byli bychom vděční, kdyby... Demande formelle, polie, de la part de la société Mikä on tämänhetkinen Jaký je váš aktuální ceník Requête spécifique formelle, Olemme kiinnostuneita ... ja Máme zájem o... a chtěli Demande de renseignements Lettre : Corps de texte 2/4 bab.la Phrases: Affaires | Lettre finnois-tchèque listahintanne... pro... directe haluaisimme tietää... bychom vědět... formelle, directe Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte... Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je... Demande de renseignements formelle, directe Tavoitteemme on... Naším záměrem je, aby... Déclaration d'intention formelle, directe Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja... Pečlivě jsme zvážili váš návrh a... Formel, conduisant vers une décision d'affaires Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että... Je nám líto vás informovat, že... Formel, refus de faire affaire ou manque d'intérêt envers une offre Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun. Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit. Formel, très poli Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi. Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět. Formel, très poli Kiittäen jo etukäteen... Děkuji Vám předem... Formel, très poli Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta. Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat. Formel, très poli Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista. Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve. Formel, très poli Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä... Odpovězte prosím co nejdříve, protože... Formel, poli Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun. Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat. Formel, poli Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne. Těším se na možnou spolupráci. Formel, poli Kiitos avustanne tässä asiassa. Děkuji Vám za Vaši pomoc v této záležitosti. Formel, poli Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne. Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat. Formel, direct Jos tarvitsette lisätietoja... Pokud budete potřebovat více informací... Formel, direct Arvostamme asiakkuuttanne. Vážíme si vaší práce. Formel, direct Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa... Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je... Formel, très direct Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne. Těším se na Vaší odpověď. Moins formel, poli Ystävällisin terveisin, S pozdravem, Formel, destinataire inconnu Ystävällisin terveisin, Se srdečným pozdravem, Formel, très utilisé, destinataire connu Kunnioittavasti, S úctou, Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu Parhain terveisin, Se srdečným pozdravem, Informel, entre des partenaires d'affaires qui Lettre : Fermeture 3/4 bab.la Phrases: Affaires | Lettre finnois-tchèque s'appellent par leurs prénoms. Terveisin, S pozdravem, / Zdravím, Informel, entre des partenaires d'affaires qui travaillent régulièrement ensemble 4/4 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Podobné dokumenty
Fraser: Affärer | E-post (Tjeckiska-Finska)
Byl(a) bych velmi vděčný(á),
pokud byste se podíval(a) na
tuto záležitost co nejdříve.
Cümle Kalıpları: İş | Mektup (Çekçe-Fince)
Byl(a) bych velmi vděčný(á),
pokud byste se podíval(a) na
tuto záležitost co nejdříve.