Suchý chladič AlfaBlue Power
Transkript
AlfaBlue -Power Power Dry Cooler AlfaBlue Suchý chladič Dry cooler BDPBDP AlfaBlue Power Dry Cooler Použití Application Suchý chladič AlfaBlue Power je určen pro průmyslové chlazení The AlfaBlue Power Dry Cooler is designed for Industrial Cooling (vody a dalších médií) v mnoha aplikacích: or other fluids cooling) in many applications: •(water Chlazení naftových a plynových motorů. •• Chlazení plynových Diesel/Gas engines inturbín Power plants •• Přímé a nepřímé (s použitím Gas turbine cooling system deskového mezivýměníku tepla) chlazení procesních kapalin (hydraulického oleje, • Direct process cooling and Indirect cooling (using an kompresorového vzduchu, atd.) intermediate Plate Heat Exchanger) of process liquid Výměník tepla (hydraulic oil, air compressor, etc) Inovativní výměník tepla zajišťuje vynikající přenos tepla díky novému tvaru zvlnění žeber vyvinuté firmou Alfa Laval a hladkým Heat exchanger trubkováním, které není náchylné ke znečištění. Výměník si The innovative heat stabilní exchanger gives charakteris-tiky. excellent heat transfer proto dlouho udržuje výkonové thanks to the new fins corrugation, developed by Alfa Laval, Ve standardním provedení je žebrovka výměníku tepla combined with smooth tubes, not sensitive to dirt andvyrobena with a z měděných trubek a hliníkových žeber s roztečí 2,5 mm. Nový long stability of the performance values. plovoucí systém použitý u všech hliníkových součástí dokonale In the standard execution, the heat exchanger finned coil is chrání trubky výměníku během přepravy a provozu protiblock chvění amanufactured tepelnému rozpínání. from copper tubes and aluminum fins with spacing is 2.5mm. A new floating system, used in all AL air Stavebnicová konstrukce umožňuje přizpůsobení products, protects perfectly the heat exchanger tubes during požadovanému chladicímu výkonu. Unikátní kompaktní transportation model and chladiče operation (dvě against vibration and určený thermal kombinovaný žebrovky na sobě) pro energetiku umožňuje chladit dva různé okruhy (nízkoteplotní expansion. aThe vysokoteplotní okruhtomotoru). design is modular fit the required cooling capacity. The combined model (two coils in sandwich), designed for Každý výměník tepla prochází tlakovou zkouškou a zkouškou Power Industry, to cool two different circuits (i.e. tlak LT and těsnosti suchýmpermits vzduchem při tlaku 10 bar (výpočtový je 9HT bar). engine circuit) in a unique, compact liquid cooler. Each heat exchanger undergoes a pressure and leaking test with dry air at 10bar (Design pressure is 9bar). Motory ventilátorů Fan Motor Oběžná kola ventilátorů mají přímý pohon, čímž jsou The fan propellers are direct driven to reduce the sníženy požadavky na údržbu. Lopatky ventilátoru mohou maintenance and the fansklolaminátu, blade available materials are: být z hliníku, pozinku nebo což umožňuje použití v jakýchkoli podmínkách okolního prostředí. aluminum, galvanized steel or fiber glass to match every ambient conditions. El. motory mají klecový rotor a jsou určeny zejména The motors are squirrel-cage type, particularly designed for: pro použití ve venkovním prostředí a k montáži s hřídelí outside vertical position protection class IP ve svislé installation, poloze. Stupeň krytí IP 55, shaft, třída ochrany F/B nebo Každý motor jeclass ve výrobním plně motor is 55, H/F. protection/working is F/B orzávodě H/F. Each elektricky zapojen k bezpečnostnímu vypínači completely wired by the factory to an isolating opatřenému safety switch horním ochranným krytem. on-off, fixed with a top protection cover. Rám a konstrukce skříně Frame and Casework Skříň je vyrobena z pozinkovaných plátů ocelového plechu Casework is made with galvanized steel sheets to guarantee zaručujících vysokou stabilitu v těžkých průmyslových higher rigidity in heavy industrial Allvysoké the casing aplikacích. Veškeré díly skříně majíapplication. dvojitý nátěr kvality, horní vodorovné mohou býtlevel případně oceli parts are double painteddíly in high quality or, in z alternative, žárově pozinkované ponorem. top horizontal casing parts could be in hot dip galvanized steel. Konstrukce rámu vzduchového chladiče AlfaBlue umožňuje The AlfaBlue frame design permits: the installation on arizika steel montáž na ocelovou konstrukci (plošinu) k odstranění recirkulace teplého vzduchu, dosažení času frame (a platform) avoiding the warm úspory air recirculation risk, ainstallation nákladů při montáži a rychlou montáž s použitím soupravy time and cost saving and the Alfa Laval handrails madel firmy Alfa Laval. kit fast installation. Přeprava Transport Hlavní výhodou z hlediska přepravy je možnost přepravovat The main characteristic is the possibility to transport 2 2 drycoolers suché chladiče současně v kontejneru, což představuje together inside the container. This reduces at snížení nákladů na balení o 40 a na dopravu o 50 %. 40% the packing cost and at % 50% the transport cost. Typ Počet Průtok vzduchu ventilátorů Výkon* m3/h L mm W mm H mm Hmotnost kg Transport The main characteristic is the possibility to transport 2 drycoolers together inside the container. This reduces at 40% the packing cost and at 50% the transport cost. ERC000ALEN 2410 ERC000ALEN ERC000ALCS2410 1003 Jak kontaktovat firmu Alfa Laval How to contact Alfa Laval Nejaktuálnější možném spojení How to contactúdaje Alfa oLaval Alfa Laval contact details sUp-to-date firmou Alfa vecontact všech zemích Up-to-date AlfaLaval Laval details for all countries are always available získáte na našich webových stránkách foron all our countries always available websiteare at www.alfalaval.com onwww.alfalaval.com our website at www.alfalaval.com * Maximální výkon daného typu za standardních podmínek Teplota okolního vzduchu 35 °C Teplota vstupní kapaliny 90 °C Teplota výstupní kapaliny 70 °C Nominální příkon elektromotoru Počet pólů motoru (6-8) Průměr ventilátoru X = 1250 mm Typ Velikost žebrovky HT Velikost žebrovky LT Počet modulů (ventilátorů) Suchý chladič AlfaBlue Power Princip průtoku Vzduch Horká kapalina - vstup Studená kapalina - výstup Vzduch L H L H Vlastnosti přednosti Features aand Benefit: • •DíkyThanks flexibilní přizpůsobené design, konkrétním tokonstrukci the flexible/custiomized customer potřebám, dostává zákazník zařízení s požadovaným finds the required capacity, Features and Benefit: •výkonem. Geometry guarantees: Good efficiency and • New Thanks to the flexible/custiomized design, customer • Nová geometrie zaručuje vysokou účinnost a snížení reduced fouling risk, finds the required capacity, zanášení. •nebezpečí steel casing whereGood all parts undergoes • Galvanized New Geometry guarantees: efficiency and • Skříň z pozinkovaného plechového plátu má všechny toreduced a double surface painting treatment (RAL 9002 or fouling risk, součásti opatřeny dvojitým nátěrem (RAL 9002 nebo for an steel higher corrosion resistance • 9006) Galvanized casing where all parts undergoes vyšší odolnost proti korozi. topro a double surface treatment (RAL 9002 or •9006) Casing designed for painting C4 corrosion class • •Skříň s třídou korozi C4.quality finishing, 9006) forodolnost an higherproti corrosion resistance Long Life components and High • •Součásti s dlouhou a vysokou kvalitou • No Casing designed for C4 corrosion class cutting edgeživotností povrchové úpravy. • Long Life components and High quality finishing, • No water consumption • Bez ostrých hran. • No cutting edge • Useful for high temperature fluids • Nespotřebovává vodu. No water consumption • • Customized and high energy saving fan motors • Vhodný profor média vysokou teplotou. • Useful high stemperature • Local safety switch wired tofluids each electric motor • Motory ventilátorůand přizpůsobené potřebám • Customized high energy konkrétním saving fan motors •a vysoce Easy Spare Part service úsporné. • Localenergeticky safety switch wired to each electric motor Transport costs reduced to theuContainer • •Lokální bezpečnostní vypínačthanks instalovaný každého • Easy Spare Part service •elektromotoru. Product protected during the transportation • Transport costs reduced thanks to the Container theprotected Metal Skidduring kit indílů. thethe container • Snadné obstarávání náhradních • because Product transportation • Plug-and-play solution because thena Metal Skid kitdíky in the container • Snížení nákladů přepravu kontejneru. maintenance required • Low Plug-and-play solution • •Ochrana během přepravy díky kovovým kluzákům •v•kontejneru. Fast Low installation maintenance thanks required to: optional feet, fixing flanged connections, isolatingfeet, switches, • points, Fast installation thanks to: optional fixing • Řešení “plug and play” cable conduit fixingconnections, points. points, flanged isolating switches, • Nízké nároky na údržbu cable conduit points. opěrám, montážním • Rychlá montáž díkyfixing volitelným bodům, přírubovým spojům, úsekovým vypínačům Options: a montážním bodům ochranných trubek kabelů. • Options: Combined model (LT and HT circuits can be • included Combined model (LT casing and HT circuits can orbein in the same Side by Side Volitelné příslušenství included in the same casing Side by Side or in Sandwich type) • Kombinovaný model (do téže skříně mohou být vedle Sandwich type) •sebe Large fin spacing available in case of heavy nebo na sebe vloženy dva okruhy - LT a HT ). dirty • dusty Large fin spacing available in case of heavy dirty • Velká rozteč žeber pro prostředí s vysokou prašností dusty •a znečišťováním. Coil treatment (useful for aggressive environments), • Coil treatment (useful for aggressive environments), • Povrchová úprava žebrovky (vhodná pro agresivní fins in Aluminium pre-painted or complete coil block fins in Aluminium pre-painted or complete coil block prostředí), hliníková žebra s podkladovým nátěrem final protection painting final protection painting celá žebrovka s vrchním ochranný nátěrem •nebo fans • Special Special fans • •Speciální žebra. electric 480/3ph-60Hz IP55 IP55 oror • Special Special electric motors motors 480/3ph-60Hz • Speciální třífázové elektromotory 480 V / 60 Hz, stupeň different different 55 jiný. •krytí HHnebo Temperature Class motors depending dependingtotothe the • FIP Foror Temperature Class motors • Motory teplotní třídy F nebo H v závislosti na provozní working temperature working temperature •teplotě. the cable cable protection protection • Electrical Electrical cabling cabling including including the • Elektrické kabely upevněných conduit fixedvčetně to the theochranných panel conduit fixed to top cover cover trubek panel and and allallfan fan k hornímu krytu atechical všechny motory ventilátorů upevněné motors box motors totoaatechical box k technické skříni. L L W W All rights reserved for changes in specifications reserved forpředchozího changes in upozornění. specifications Alfa Laval si vyhrazuje právoAllnarights změny údajů bez
Podobné dokumenty
Rozvody vzduchu Air distribution
BU90235-25-20
BU90235-32-20
BU90235-32-25
BU90235-40-20
BU90235-40-25
BU90235-50-20
BU90235-50-25
BU90235-50-32
BU90235-63-20
BU90235-63-25
BU90235-63-32
GFH / GFV - guentner.de
D* = cirkulační chladiče dostupné s ventilátory 1~ 230 V 50 Hz (GFH/V … W).
Technické údaje ke všem ventilátorům naleznete v tabulce na straně 10.
D* = Drycoolers available with 1~ 230 V 50 Hz fans...
AlfaBlue Junior DG
Chladiče AlfaBlue Junior se nejčastěji používají pro chlazení
kondenzační strany klimatizační nabo chladicí jednotky.
Zároveň jsou vhodné k použití ve zpracovatelském průmyslu
pro uzavřený okruh ch...
AlfaBlue Reverse BRC, BRM, BRD and BRD6
Každý
tepla and
prochází
number of poles
to optimize
thevýměník
performance
minimize the
noise level
(T high
performance
fan, sSpoužitím
standard,
L low, Q
tlakovou
zkouškou
a zkouškou
těsnosti
suc...