HTC Touch Pro2 - rychlý průvodce
Transkript
HTC Touch Pro2 - rychlý průvodce
Rychlý průvodce Přečtěte si před použitím zařízení BATERIE NEBUDE PO VYBALENÍ NABITÁ. NEVYJÍMEJTE MODUL BATERIE, POKUD SE PŘÍSTROJ NABÍJÍ. VAŠE ZÁRUKA NEBUDE PLATIT, POKUD ZAŘÍZENÍ ROZMONTUJETE NEBO SE JEJ ROZMONTOVAT POKUSÍTE. OCHRANA SOUKROMÍ Některé země vyžadují úplné zpřístupnění zaznamenaných telefonních hovorů a stanovují, že musíte osobu, se kterou hovoříte, informovat o tom, že hovor zaznamenáváte. Při používání funkce záznamu v telefonu PDA vždy dodržujte příslušné zákony a nařízení vaší země. OMEZENÍ ODŠKODNÉHO V největším možném rozsahu povoleném rozhodným právem nenese společnost HTC ani její poskytovatelé služeb v žádném případě odpovědnost za zvláštní, náhodné, nepřímé nebo následné škody, ať jsou jakékoli, ve vztahu ke smlouvě nebo jejímu porušení, včetně, ale bez omezení, úrazů, ztráty zisku, ztráty dobré pověsti, ztráty obchodních příležitostí, ztráty dat a zisku plynoucího z dodávky, výkonu nebo neprovedení povinností, a to libovolným způsobem, nebo z využití informací o počasí, dat o akciích, dat nebo dokumentace bez ohledu na jejich předvídatelnost. DALŠÍ INFORMACE Zdravotní, bezpečnostní a právní informace najdete v části „Příloha: Bezpečnostní a další předpisy“. Obsah Obsah 1. Vítejte v Rychlém průvodci HTC Touch Pro2.................................................. 4 2. V balení........................................................................................................................ 4 3. Seznámení se zařízením HTC Touch Pro2....................................................... 5 4. Instalace karty SIM, baterie a paměťové karty.............................................. 7 5. Začínáme..................................................................................................................10 6. Přizpůsobení zařízení HTC Touch Pro2...........................................................14 7. Přidání kontaktů.....................................................................................................17 8. Užívejte si komunikaci zaměřenou na lidi....................................................19 9. Telefonování............................................................................................................21 10. Odeslání zpráv SMS a MMS................................................................................23 11. Nastavení a používání e-mailu.........................................................................24 12. Sledování událostí.................................................................................................25 13. Konferenční hovory..............................................................................................26 14. Užívejte si Internetu bez čekání.......................................................................29 15. Použití aplikace Fotoaparát...............................................................................30 16. Správa Wi-Fi, Bluetooth a dalších připojení.................................................32 17. Správa výkonu zařízení........................................................................................34 Příloha: Bezpečnostní a další předpisy..................................................................35 4 Rychlý průvodce 1. Vítejte v Rychlém průvodci HTC Touch Pro2 Blahopřejeme vám k zakoupení zařízení HTC Touch Pro2. Tento Rychlý průvodce vám pomůže začít používat zařízení HTC Touch Pro2. Díky tomuto průvodci můžete projít funkce, které podle našeho názoru budete chtít znát, jakmile začnete zařízení HTC Touch Pro2 používat. Chcete-li podrobnější návod pro používání zařízení HTC Touch Pro2, stáhněte si Návod k obsluze v souboru PDF na adrese podpory společnosti HTC: http:// www.htc.com/www/support.aspx. 2. V balení V krabici balení byste měli nalézt následující položky. • HTC Touch Pro2 • Synchronizační kabel USB • Baterie • Rychlý průvodce • Síťový adaptér • Náhradní pero • Ochranná fólie na obrazovku • Pouzdro • Kabelová stereofonní sluchátka s mikrofonem • 2 CD Rychlý průvodce 5 3. Seznámení se zařízením HTC Touch Pro2 Oznamovací dioda LED Sluchátko NAPÁJENÍ Druhý fotoaparát Hardwarová klávesnice Světelný senzor Mikrofon Dotyková obrazovka Panel Přiblížení ZPĚT START KONEC HOVOR/ ODESLAT Fotoaparát s rozlišením 3,2 megapixelů ZTLUMIT ZVÝŠENÍ HLASITOSTI Synchronizační konektor / konektor pro sluchátka / TV Out Mikrofon SNÍŽENÍ HLASITOSTI Zadní reproduktor Zadní kryt Poutko na popruh Pero 6 Rychlý průvodce Použití hardwarové klávesnice Chcete-li hardwarovou klávesnici použít, odkryjte ji posunutím panelu obrazovky doprava. Při použití klávesnice se orientace obrazovky automaticky přepne do režimu na šířku. Nastavení úhlu obrazovky LCD Úhel 50° Maximální úhel náklonu obrazovky je 50 stupňů. Nenaklánějte obrazovku násilím o více než maximální úhel, jinak dojde k poškození zařízení. Dříve než obrazovku zasunete zpět, nastavte ji do původní vodorovné polohy. Rychlý průvodce 7 4. Instalace karty SIM, baterie a paměťové karty Před instalací karty SIM, baterie a paměťové karty je nutné sejmout zadní kryt. Před instalací či vyjmutím karty SIM nebo baterie také zařízení vždy vypněte. Sejmutí zadního krytu 1. Ověřte, že je zařízení vypnuto. 2. Vytáhněte pero. Poznámka Chcete-li vyjmout nebo vrátit zadní kryt, musíte dočasně vytáhnout pero. 3. Držte zařízení oběma rukama předním panelem dolů. 4. Zatlačte kryt nahoru pomocí palců tak, aby se ze zařízení uvolnil, a potom jej vysuňte a sejměte. Karta SIM Instalace karty SIM 1. Je-li nainstalována baterie, vyjměte ji. 2. Najděte patici karty SIM, vložte kartu SIM zlatými kontakty směrem dolů a zkoseným rohem směrem ven z patice. 3. Zasuňte kartu SIM úplně do patice. Zkosený roh 8 Rychlý průvodce Vyjmutí karty SIM 1. Vložte hrot pera do malého otvoru nad paticí karty SIM a potom vysuňte kartu SIM pomocí pera. 2. Palcem nebo jiným prstem vysuňte kartu SIM ze slotu pro kartu. Baterie Instalace baterie 1. Zarovnejte měděné kontakty baterie s konektory pro baterii ve spodní části prostoru pro baterii. 2. Vložte nejprve tu stranu baterie, na které jsou kontakty, a potom baterii jemně zatlačte na místo. 3. Vraťte zadní kryt a vložte pero zpět do úložného prostoru. Vyjmutí baterie Vyndejte baterii z drážky v pravé horní části prostoru pro baterii. Drážka Rychlý průvodce 9 Dobíjení baterie 1. Připojte konektor USB síťového adaptéru k synchronizačnímu konektoru ve spodní části zařízení. 2. Připojením síťového adaptéru do elektrické zásuvky zahajte dobíjení. Baterie bude plně nabitá přibližně po 3 hodinách nabíjení. Poznámka K dobíjení baterie je možné používat jen síťový adaptér a synchronizační kabel USB, které byly dodány se zařízením. Paměťová karta Instalace karty microSD 1. Vytáhněte pero a potom vyjměte zadní kryt. 2. Najděte patici karty microSD v horní části odkrytého pravého panelu. 3. Vložte kartu microSD do slotu zlacenými kontakty orientovanými dolů, až zacvakne na místo. Poznámka Chcete-li kartu microSD vyjmout, zatlačte na ni, aby se vysunula ze slotu. Patice paměťové karty 10 Rychlý průvodce 5. Začínáme Po vložení baterie a nabití baterie lze přístroj zapnout a používat. Zapnutí napájení Stiskněte tlačítko NAPÁJENÍ na horním panelu zařízení. Při prvním použití se na zařízení zobrazí obrazovka Změna karty SIM, která vám umožňuje automaticky nakonfigurovat datová připojení zařízení, například 3G/GPRS, MMS a WAP a importovat kontakty na kartě SIM (je-li k dispozici). Postupujte podle pokynů na obrazovce, abyste dokončili konfiguraci. Použití obrazovky Start Obrazovku Start otevřete klepnutím na položku Start v levém horním rohu obrazovky nebo stisknutím tlačítka START ( ). Obrazovka Start zpřístupňuje na jeden dotyk programy a nastavení zařízení. Na obrazovku Start můžete také přidat ikony zástupců vašich oblíbených programů, abyste je mohli rychle otevřít. Rychlý průvodce 11 Použití Výchozí obrazovky TouchFLO™ 3D Hlavní obrazovkou zařízení je Výchozí obrazovka TouchFLO™ 3D, která umožňuje ovládat nejdůležitější funkce, jako jsou oblíbené kontakty, textové zprávy, e-maily, kalendář, Internet a další, pomocí dotyku prstů. Následuje přehled karet, které najdete na Výchozí obrazovce TouchFLO 3D: Výchozí Hudba Nastavení Zprávy Kalendář Akcie Lidé Pošta Internet Fotografie Počasí a videa Zobrazení TouchFLO 3D v zobrazení na šířku Když vysunete hardwarovou klávesnici, Výchozí obrazovka se automaticky změní na zobrazení na šířku a dočasně karty skryje. Klepnutím na tlačítko na levé dolní straně Výchozí obrazovky karty zobrazíte. 12 Rychlý průvodce Přepínání mezi kartami TouchFLO 3D Postupujte některým z následujících způsobů: • Stiskněte nebo klepněte na požadovanou kartu. • Stiskněte a podržte prst na aktivní kartě a pak přesuňte prst doprava nebo doleva přes karty. • Přetáhněte prst vlevo nebo vpravo po obrazovce. • Na hardwarové klávesnici stiskněte pravou nebo levou klávesu. Tip Stisknutím tlačítka KONEC se kdykoli vrátíte na kartu Výchozí. Zadávání textu Když potřebujete zadat text, použijte hardwarovou klávesnici. Další možností je použít na obrazovce buď Úplnou klávesnici QWERTY, nebo Klávesnici Telefon. Tyto dvě obrazovkové klávesnice disponují velkými tlačítky pro snadný dotyk a inteligentním režimem zadávání textu. Klepnutím na ikonu šipka nahoru otevřete nabídku Metody zadávání znaků a zvolte obrazovkovou klávesnici nebo jinou metodu zadávání. Směrové ovládání provádějte klepáním na tyto 4 klávesy navigačního ovládacího prvku. Úplná klávesnice QWERTY Klávesnice Telefon Rychlý průvodce 13 Další informace o používání hardwarové klávesnice a obrazovkových klávesnic naleznete v kapitole „Zadávání textu“ v Návodu k obsluze v souboru PDF. Použití panelu Přiblížení Panel Přiblížení umístěný pod dotykovou obrazovkou je praktický ovládací prvek přiblížení, který je jedinečný pro zařízení HTC Touch Pro2. Když si prohlížíte webovou stránku nebo fotografii, můžete si ji přiblížit přesunutím prstu na panelu Přiblížení zleva doprava nebo oddálit přesunutím prstu zprava doleva. A navíc můžete také okamžitě zvětšit nebo zmenšit velikost textu, když otevřete a čtete zprávy nebo dokumenty aplikace Word. Přesuňte prst na panelu Přiblížení zleva doprava, chcete-li zvětšit velikost textu, nebo přesuňte prst zprava doleva pro zmenšení. Pro další zvětšení nebo zmenšení textu přesuňte prst znovu na panelu Přiblížení. Panel Přiblížení 14 Rychlý průvodce 6. Přizpůsobení zařízení HTC Touch Pro2 Přizpůsobte zařízení HTC Touch Pro2 tak, aby odpovídal vašemu životnímu stylu. Datum a čas Pokud často cestujete, můžete snadno nastavit zařízení tak, aby zobrazovalo datum a čas vašeho místa. 1. Na kartě Výchozí TouchFLO 3D klepněte na digitální hodiny a otevřete obrazovku Hodiny ve světě. 2. Zvolte město, ve kterém se nacházíte. Pokud město, do kterého cestujete, není v seznamu uvedeno, klepněte na položku Přidat město a přidejte jej do seznamu. Tip Zařízení může sloužit také jako osobní budík. Otevřete obrazovku Hodiny ve světě a potom klepnutím na kartu Připomenutí ( ) nastavte čas připomenutí. Můžete nastavit až tři připomenutí. Tapeta Přizpůsobte kartu Výchozí tak, aby zobrazovala vaši osobní fotografii. 1. Klepněte na položky Start > Nastavení a potom klepněte na položku Tapeta. Otevře se program Album. 2. Procházejte pomocí prstu dostupnými fotografiemi a potom klepněte na požadovanou fotografii. Poznámka Pokud se fotografie, kterou chcete použít, nezobrazí v Albu, klepněte na položku Alba a přejděte do složky, kde je fotografie umístěna. Vyzváněcí tón Zvolte z předvolené sbírky vyzváněcích tónů. Do zařízení můžete také požadovaný vyzváněcí tón stáhnout nebo zkopírovat. 1. Klepněte na položky Start > Nastavení a potom klepněte na položku Zvuk. Rychlý průvodce 15 2. Klepněte na položku Vyzv. tón, vyberte v seznamu požadovaný vyzváněcí tón a potom klepněte na položku Hotovo. Tip Při stahování nebo kopírování zvukového souboru uložte soubor do složky / Dokumenty/Vyzvánění v zařízení. Úplný seznam podporovaných formátů zvukových souborů naleznete v Příloze v Návodu k obsluze v souboru PDF. Profil Pro příchozí hovory můžete vybrat profil. 1. Klepněte na položky Start > Nastavení a potom klepněte na položku Zvuk. 2. V části Profily zvolte jednu z následujících možností: Normální, Vibrace, Tichý nebo Automaticky. Moje kontaktní karta Když se poprvé dostanete na kartu Lidé, otevře se Moje kontaktní karta a umožní vám zadat své kontaktní informace. Nastavení Mojí kontaktní karty 1. Na Výchozí obrazovce přesuňte prst na kartu Lidé. 2. Když se zobrazí obrazovka Moje kontaktní karta, klepněte na položku Další. 3. Na obrazovce Přidat fotografii zvolte, jak přidat vaši fotografii do kontaktní karty. Můžete použít Fotoaparát a zhotovit vaši fotografii nebo pokud máte účet na serveru Facebook, přihlaste se na účet a proveďte synchronizaci se svým profilem Facebook. 4. Do uvedených polí zadejte informace. 5. Po dokončení klepněte na tlačítko Další a potom klepněte na tlačítko Hotovo. 16 Rychlý průvodce Tipy • Pokud jste přeskočili nastavení Mojí kontaktní karty nebo pokud chcete své informace upravit, můžete Moji kontaktní kartu otevřít znovu. Na kartě Lidé klepněte na položku Všichni lidé a potom klepněte na položku Já. • Pokud chcete odeslat Moji kontaktní kartu jako soubor vcard (.vcf ) ve formě přílohy zprávy MMS, klepněte na tlačítko . Informace o počasí a o akciích Nastavte kartu Počasí TouchFLO 3D tak, aby zobrazovala aktuální informace o počasí v často navštěvovaných místech. Na této kartě může být zobrazeno až 10 měst. Zobrazit můžete také aktuální informace o akciích. Na kartu Akcie můžete přidat až 14 kurzů akcií nebo indexů kapitálového trhu. Další informace o kartě Počasí a kartě Akcie naleznete v kapitole „TouchFLO 3D“ v Návodu k obsluze v souboru PDF. Další nastavení Klepněte na položky Start > Nastavení, chcete-li otevřít a přizpůsobit základní nastavení, která jsou k dispozici na kartě Nastavení TouchFLO 3D. Chcete-li otevřít úplná nastavení vašeho zařízení, klepněte na položky Start > Nastavení > Všechna nastavení. Další informace o konfiguraci nastavení najdete v kapitole „Správa zařízení“ v Návodu k obsluze v souboru PDF. Rychlý průvodce 17 7. Přidání kontaktů Na kartě Lidé můžete přidat až 15 oblíbených kontaktů. To vám umožní rychleji a snadněji volat, odesílat textové zprávy a e-mailové zprávy kontaktům, se kterými komunikujete nejčastěji. Vytvoření nových kontaktů Předtím, než přidáte oblíbený kontakt na kartu Lidé, musíte vytvořit nové kontakty nebo importovat kontakty na kartě SIM. 1. Na Výchozí obrazovce se přesuňte na kartu Lidé, klepněte na položku Všichni lidé a potom klepněte na položku Nový v horní části seznamu. 2. Do poskytnutých polí zadejte kontaktní informace. Tip Přejděte dolů na obrazovce Nová kontaktní karta a potom klepněte na položku Další a zadejte další podrobnosti kontaktu pomocí programu Kontakty Windows Mobile. Další informace naleznete v kapitole „Programy“ v Návodu k obsluze v souboru PDF. 3. Po dokončení klepněte na tlačítko OK. Tipy • Pokud při prvním použití zařízení neimportujete kontakty na kartě SIM a chcete je importovat nyní, klepněte na položky Start > Všechny programy > Správce SIM, klepněte na položky Nabídka> Vybrat vše a potom klepněte na položky Nabídka > Uložit do kontaktů. • Import kontaktů na kartě SIM vede k vytvoření duplicitních kontaktů na seznamu Kontakty na obrazovce Lidé. Chcete-li zobrazit pouze kontakty, které jsou uloženy na vašem zařízení, klepněte na položky Nabídka > Zobrazit > Kontakty. 18 Rychlý průvodce Přidání oblíbených kontaktů na kartě Lidé Jakmile kontakty vytvoříte nebo importujete, můžete je přidat na kartu Lidé jako oblíbené kontakty. 1. Na Výchozí obrazovce přesuňte prst na kartu Lidé. 2. Klepněte na položku Přidat oblíbenou položku nebo klepněte na některou z ikon plus (+). 3. Na obrazovce Vybrat kontakt klepněte na jméno požadovaného kontaktu. 4. Vyberte telefonní číslo nebo emailovou adresu, kterou chcete spojit s oblíbeným kontaktem. Poznámka Pokud s kontaktem není spojen žádný obrázek, následující obrazovka vám umožní vybrat nebo pořídit obrázek ke kontaktu. 8. Užívejte si komunikaci zaměřenou na lidi Díky zařízení HTC Touch Pro2 máte veškerou komunikaci na dosah prstů na jednom pohodlném místě. Rychlý přístup k oblíbeným kontaktům Projděte obrázky kontaktů na kartě Lidé a potom rychle zatelefonujte nebo odešlete zprávu oblíbenému kontaktu. Tip Další způsob, jak procházet oblíbené kontakty a vybrat si mezi nimi, je přetáhnout prstem nahoru nebo dolů na pruhu obrázků na pravé straně na kartě Lidé. Rychlý průvodce 19 Klepněte na jméno kontaktu, chcete-li volat na zobrazené telefonní číslo nebo poslat e-mailovou zprávu na zobrazenou e-mailovou adresu. Můžete také klepnout na některou z ikon pod jménem kontaktu a zavolat na mobilní telefon, telefon do zaměstnání či domů nebo poslat zprávu SMS či e-mailovou zprávu kontaktu. Centralizovaná komunikace Vaše zařízení HTC Touch Pro2 organizuje všechny zprávy SMS, e-mailové zprávy a hovory, které jste si vyměnili s kontaktem, v pohodlném rozhraní. Když klepnete na oblíbený kontakt na kartě Lidé nebo když klepnete na položku Všichni lidé a potom klepnete na kontakt, otevře se obrazovka Podrobnosti kontaktu a zobrazí se karta Podrobnosti. Klepnutím na ostatní karty zobrazíte vaše konverzace s kontaktem. 20 Rychlý průvodce Na kartě Podrobnosti zvolte, jak komunikovat s kontaktem nebo upravit podrobnosti kontaktu. Na kartě Zprávy zobrazte zprávy Na kartě E-mail zobrazte SMS, které jste si vyměnili obdržené e-mailové s kontaktem, a rychle pošlete zprávy od kontaktu. odpověď. Na kartě Aktualizace a události zobrazte aktualizace a nové události na serveru Facebook. Na kartě Seznam hovorů zobrazte hovory, které jste si vyměnili s kontaktem, a zavolejte kontaktu zpět. Rychlý průvodce 21 9. Telefonování Když zahájíte hovor z karty Lidé nebo ze seznamu Kontakty, otevře se obrazovka Telefon a vytočí se číslo. Obrazovku Telefon můžete také kdykoli otevřít stisknutím tlačítka HOVOR/ ODESLAT ( ). Klepnutím přepínáte mezi hlasovým a obrazovým voláním. (Další informace o obrazovém volání najdete v kapitole „Použití funkcí telefonu“ v Návodu k obsluze v souboru PDF.) Klepnutím přepnete do režimu konferenčního hovoru. (Podrobnosti najdete v části „Konferenční hovory“ v tomto Rychlém průvodci.) Pro zadání telefonního čísla nebo jména kontaktu klepněte na tlačítka na obrazovce Telefon. Pokud se v Seznamu hovorů a v uložených kontaktech podaří najít nějaké odpovídající položky, klepněte ve filtrovaném seznamu na požadované telefonní číslo nebo na jméno kontaktu. Pokud se nepodaří najít žádné odpovídající položky, klepněte na tlačítko Hovor nebo stiskněte tlačítko HOVOR/ODESLAT pro vytočení hovoru. Hlasové volání ze zprávy Pokud vyberete nebo zobrazíte zprávu SMS či MMS nebo e-mailovou zprávu, můžete přímo zavolat odesílateli zprávy. 22 Rychlý průvodce • Na kartě Zprávy, Pošta TouchFLO 3D nebo ve složce Doručené vyberte zprávu a potom stiskněte tlačítko HOVOR/ODESLAT. Potom se zobrazí obrazovka Telefon s automaticky vyplněným telefonním číslem odesílatele a připraveným k vytočení. Klepnutím na tlačítko Hovor nebo opětným stisknutím tlačítka HOVOR/ODESLAT zavolejte odesílateli. • Otevřete přijatý e-mail. Klepněte na ikonu Hovor ( ), která je zobrazena vpravo od jména odesílatele, chcete-li odesílateli zatelefonovat, pokud je tento odesílatel uložený jako kontakt. • Vytočit telefonní číslo můžete i tak, že klepnete na číslo zobrazené v textu zprávy. Tip Když telefonujete z e-mailové zprávy, na tlačítku Klávesnice ( ) se zobrazí indikátor e-mailu. Klepnutím na toto tlačítko zobrazte obsah e-mailové zprávy přímo na obrazovce Telefon. Telefonování ze žádosti o schůzku nebo z připomenutí Když dostanete připomenutí kalendáře nebo e-mail žádosti o schůzku, který obsahuje telefonní číslo, můžete toto číslo klepnutím přímo vytočit. Například pokud jste na cestách a potřebujete se připojit ke konferenčnímu mostu v kanceláři, můžete být klidní, že se můžete k hovoru připojit bez jakékoli prodlevy. Připomenutí událostí, která obdržíte na zařízení, pohodlně zobrazí telefonní číslo a PIN a jste připraveni na vytočení. . Rychlý průvodce 23 Odpovídání na hovory Chcete-li přijmout příchozí hovor, plně přesuňte střední tlačítko vlevo od panelu Přijmout/ Odmítnout nebo stiskněte tlačítko HOVOR/ ODESLAT. Střední tlačítko Pro odmítnutí příchozího hovoru plně přesuňte střední tlačítko vpravo od panelu Přijmout/ Odmítnout nebo stiskněte tlačítko KONEC. 10.Odeslání zpráv SMS a MMS Vytvořte a odešlete zprávy SMS a MMS příbuzným, přátelům nebo obchodním společníkům. Odeslání zprávy SMS 1. Na Výchozí obrazovce se přesuňte na kartu Zprávy a klepněte na . 2. V poli Komu zadejte číslo mobilního telefonu nebo můžete klepnout na pole Komu a vybrat kontakt ze seznamu Kontakty. 3. Zadejte zprávu a pak klepněte na položku Odeslat. Odeslání zprávy MMS 1. Klepněte na položky Start > Všechny programy > Zprávy > SMS / MMS. 2. Klepněte na položku Nabídka > Nový > MMS a pak na Vlastní. 3. Zadejte číslo mobilního telefonu příjemce nebo e-mailovou adresu do pole Komu a zadejte text do řádky Předmět. 4. Vyplňte součásti zprávy MMS klepnutím na položku Vložit obrázek/video, Vložit text zde a Vložit zvuk. 5. Po dokončení klepněte na tlačítko Odeslat. 24 Rychlý průvodce 11.Nastavení a používání e-mailu Na Výchozí obrazovce se přesuňte na kartu Pošta a nastavte osobní e-mailový účet, jako je Yahoo! Mail Plus nebo AOL, a pracovní e-mailový účet aplikace Outlook. Pokud nastavujete e-mailový účet poprvé, klepněte na položku Nový účet. Pokud nastavujete další účty, klepněte na položky Nabídka > Účty > Nový účet. Otevře se obrazovka Nastavení e-mailu, která vás povede nastavením e-mailového účtu. Nastavení internetového e-mailového účtu 1. Na obrazovce Nastavení e-mailu zadejte e-mailovou adresu a heslo a potom klepněte na položku Další. 2. Zadejte jméno a zobrazované jméno účtu, pak klepněte na položku Další. Nastavení e-mailu potom začne hledat nastavení poskytovatele e-mailu v zařízení. Poznámka Pokud tato nastavení nejsou nalezena, budete vyzváni k zadání nastavení e-mailového účtu ručně. Nastavení e-mailového účtu získáte od svého poskytovatele e-mailu. 3. Klepněte na čas položky Automatické odesílání/příjem a zvolte, jak často mají být e-mailové zprávy automaticky odesílány ze zařízení a stahovány do zařízení. 4. Klepněte na tlačítko Hotovo. Nastavení pracovního e-mailového účtu aplikace Outlook 1. Na obrazovce Nastavení e-mailu zadejte e-mailovou adresu a heslo, zaškrtněte položku Exchange Email (Outlook) a potom klepněte na položku Další. 2. Zadejte název domény a adresu serveru, vyberte možnost Tento server vyžaduje šifrované připojení (SSL), je-li třeba, a potom klepněte na položku Další. 3. Vymažte data, která chcete vyjmout ze synchronizace, a potom klepněte na položku Hotovo. Vaše zařízení se potom synchronizuje se serverem Exchange a stáhne vaše e-mailové zprávy aplikace Outlook. Rychlý průvodce 25 Vytvoření a odeslání e-mailové zprávy 1. E-mailové účty jsou zobrazeny jako malé e-mailové ikony na pravé straně karty Pošta. Vyberte e-mailový účet, který chcete použít. 2. Klepnutím na ikonu vytvořte nový e-mail. 3. Klepněte na položku Komu a vyberte kontakt, který má uloženou e-mailovou adresu. Opakujte tento proces, chcete-li přidat více e-mailových adres vašich kontaktů. 4. Zadejte předmět e-mailu a zprávu a potom klepněte na položku Odeslat. 12.Sledování událostí Sledujte své důležité události tak, že je přidáte na kartu Kalendář. Pro přidání nové události klepněte na položky Start > Kalendář a otevřete kartu Kalendář, klepněte na položku Nová a potom zadejte podrobnosti o události. Na kartě Kalendář jsou data s událostmi označena trojúhelníkem ( levém rohu datového pole. Zobrazení Měsíc Zobrazení Den ) v horním 26 Rychlý průvodce 13.Konferenční hovory Zavedení konferenčního hovoru je stejně snadné, jako napsat jména, telefonní čísla nebo fotografie účastníků. Poznámka Konferenční hovory nepodporují všechny mobilní telefonní sítě. Podrobnosti vám sdělí poskytovatel bezdrátových služeb. Zahájení konferenčního hovoru z obrazovky Telefon 1. Otevřete obrazovku Telefon stisknutím tlačítka HOVOR/ODESLAT. 2. Klepnutím na tlačítko se přepnete do konferenčního režimu. 3. Vyberte účastníky konferenčního hovoru zaškrtnutím políček kontaktů či telefonních čísel a potom klepněte na položku Konference. Potom se zobrazí seznam účastníků. Tip Pro odstranění účastníka před zahájením konferenčního hovoru klepněte na položku Klávesnice a zrušte zaškrtnutí políčka tohoto účastníka. 4. Vysuňte hardwarovou klávesnici, aby vaše zařízení zobrazilo obrazovku Konferenční místnost. 5. Klepněte na fotografii prvního účastníka. 6. Když se první hovor spojí, klepněte na fotografii druhého účastníka pro vytočení druhého hovoru. První hovor je automaticky přidržen. 7. Když se druhý hovor spojí, klepnutím na tlačítko Připojit ( ke konferenčnímu hovoru a potom vytočte dalšího účastníka. ) jej přidejte Stejný proces opakujte, dokud nebudou přidáni a ke konferenčnímu hovoru připojeni všichni účastníci. Rychlý průvodce 27 Zahájení konferenčního hovoru z e-mailu 1. Na Výchozí obrazovce přesuňte prst na kartu Pošta. 2. Projděte přijatými zprávami a klepnutím na e-mailovou zprávu ji otevřete. 3. Klepnutím na tlačítko Komu nebo Kopie otevřete obrazovku Hovor 4. Zaškrtněte políčka odesílatele a příjemců, které chcete zahrnout do konferenčního hovoru, a potom klepněte na tlačítko Konference. 5. Proveďte kroky 4 až 6 v části „Zahájení konferenčního hovoru z obrazovky Telefon“ pro vytočení každého účastníka a přidání každého spojeného hovoru ke konferenčnímu hovoru. 28 Rychlý průvodce Odpoutání se z konferenčního hovoru Během konferenčního hovoru můžete s některým účastníkem mluvit soukromě a přidržet ostatní účastníky konferenčního hovoru. Klepněte na fotografii účastníka a potom klepněte na položku Soukromé. Pro přepnutí mezi soukromým a konferenčním hovorem klepněte na tmavou oblast nebo klepněte na položku Přepnout. Klepnutím na tlačítko Připojit přidejte soukromý hovor zpět ke konferenčnímu hovoru. Klepnutím na Ukončit hovor ukončíte soukromý hovor a vrátíte se do konferenčního hovoru. Zapnutí hlasitého poslechu Během hovoru nebo konferenčního hovoru můžete zapnout hlasitý poslech jednoduše položením zařízení předním panelem dolů. Díky technologii Straight Talk™ nabízí vaše zařízení během konferenčních hovorů naprosto čistý zvuk a příjem hlasu. Když je zapnutý hlasitý poslech, umožňuje vaše zařízení také to, aby duální mikrofon zvýšil kvalitu vašeho hlasu a snížil šum. Ukončení konferenčního hovoru Klepněte na položku Ukončit hovor nebo stiskněte KONEC. Rychlý průvodce 29 Další informace o konferenčním hovoru najdete v kapitole „Použití funkcí telefonu“ v Návodu k obsluze v souboru PDF. 14.Užívejte si Internetu bez čekání Nastavte na svém zařízení Push Internet, abyste měli často navštěvované webové stránky předem načtené a stále připravené pro zobrazení v prohlížeči Opera Mobile. Přidání Push webové stránky na kartu Internet 1. Na kartě Internet klepněte na položku Přidat novou Push stránku. 2. Vyberte záložku nebo zadejte název a adresu (URL) Push webové stránky. 3. V části Frekvence vyberte čas automatické aktualizace. 4. Klepněte na tlačítko Uložit. Automatická aktualizace vašich Push webových stránek 1. Na kartě Internet klepněte na položku Nabídka > Nastavení rozvrhu. 2. V části Den a Čas vyberte den nebo dny, kdy chcete automaticky aktualizovat Push webové stránky. Také zadejte čas aktualizace. 3. Přejděte na obrazovce dolů na část Frekvence a klepněte na čas aktualizace pod každou z vašich Push webových stránek, abyste nastavili časový interval pro automatické aktualizace. 4. Klepněte na tlačítko Hotovo. Tip Pro vypnutí funkce Push Internetu nebo pro konfiguraci dalších souvisejících nastavení klepněte na položky Nabídka > Nastavení dat. 30 Rychlý průvodce 15.Použití aplikace Fotoaparát Ať jste na pracovní cestě nebo na dovolené, můžete pomocí vestavěného 3,2 megapixelového fotoaparátu zachycovat vysoce kvalitní fotografie nebo zaznamenávat videoklipy z vaší cesty a vašich setkání. Fotografování 1. Na Výchozí obrazovce přejděte na kartu Fotografie a videa a klepněte na ikonu fotoaparátu ( ). 2. Klepněte na oblast obrazovky hledáčku, na kterou chcete zaostřit. Indikátor zaostření obrazovky ( ) se sám umístí na vybrané místo. Poznámka Pokud klepnete mimo účinnou oblast zaostření, zobrazí se bílý rámeček ohraničující oblast, ve které můžete použít zaostření obrazovky. 3. Klepněte na tlačítko Virtuální fotoaparát ( ) pro aktivaci automatického ostření na vybrané části a automaticky pořiďte fotografii. Tlačítko Virtuální fotoaparát Tip Chcete-li přemístit indikátor zaostření obrazovky zpět doprostřed obrazovky, klepněte na položku . Rychlý průvodce 31 Záznam videoklipu 1. Na Výchozí obrazovce přejděte na kartu Fotografie a videa a klepněte na ikonu videa ( ). 2. Zamiřte fotoaparát na fotografovaný předmět. 3. Klepněte na tlačítko Virtuální fotoaparát ( ) ), abyste aktivovali automatické ostření. Po zaostření fotoaparát automaticky začne zaznamenávat video. Záznam zastavíte opětným klepnutím na tlačítko Virtuální fotoaparát. Chcete-li se dozvědět více o používání fotoaparátu a dalších multimediálních funkcích zařízení, viz kapitolu „Fotoaparát a multimédia“ v Návodu k obsluze v souboru PDF. Zobrazení fotografií a videa Na kartě Fotografie a videa nebo v programu Album můžete procházet fotografie a videa a můžete je zobrazovat na obrazovce. Další informace naleznete v kapitolách „TouchFLO 3D“ a „Fotoaparát a multimédia“ v Návodu k obsluze v souboru PDF. 32 Rychlý průvodce 16.Správa Wi-Fi, Bluetooth a dalších připojení Vaše zařízení HTC Touch Pro2 podporuje bezdrátové i kabelové připojení. Používání programu Správce komunikace Správce komunikace vám umožňuje snadno zapnout a vypnout bezdrátové komunikační funkce zařízení, například Wi-Fi, Bluetooth, telefonní připojení a datové připojení. Pro otevření Správce komunikace klepněte na položky Start > Nastavení a potom klepněte na položku Komunikace. Na obrazovce Správce komunikace klepnutím na levou stranu proveďte konfiguraci uvedených nastavení. Klepnutím na posuvník zapnutí a vypnutí vpravo můžete funkci zapnout nebo vypnout. Další informace o použití Wi-Fi a připojení k bezdrátové síti naleznete v kapitole „Internet“ v Návodu k obsluze v souboru PDF. Informace o připojení sluchátek s mikrofonem Bluetooth naleznete v kapitole „Bluetooth“ v Návodu k obsluze v souboru PDF. Připojení zařízení k počítači Když připojíte zařízení k počítači pomocí kabelu USB, zobrazí se obrazovka Připojení k počítači s výzvou, abyste si vybrali typ připojení, které chcete použít. ActiveSync Tento režim vyberte, když potřebujete synchronizovat informace a soubory mezi počítačem a zařízením. Další informace naleznete v kapitole „Synchronizace informací“ v Návodu k obsluze v souboru PDF. Rychlý průvodce 33 Disková jednotka Tento režim je k dispozici pro výběr jen v případě, že je ve vašem zařízení karta microSD. Tento režim vyberte, když chcete rychle kopírovat soubory mezi paměťovou kartou zařízení a počítačem. Sdílení Internetu Pokud na svém stolním nebo přenosném počítači nemáte přístup na Internet, můžete vybrat tento režim a použít jej jako modem pro váš počítač. Další informace o použití Sdílení Internetu naleznete v kapitole „Internet“ v Návodu k obsluze v souboru PDF. 34 Rychlý průvodce 17.Správa výkonu zařízení Pokud se setkáte s pomalými reakcemi zařízení, můžete provést softwarové obnovení původního nastavení, abyste vypnuli všechny programy a restartovali zařízení. Provedení softwarového obnovení původního nastavení 1. Vytáhněte pero. 2. Odstraňte kryt. Pokyny naleznete v části „Sejmutí zadního krytu“ v tomto Rychlém průvodci. 3. Perem stiskněte tlačítko RESET na horní levé straně otevřeného zadního panelu. Vaše zařízení se potom restartuje. 4. Vraťte zadní kryt a vložte pero zpět do úložného prostoru. Poznámka Viz kapitolu „Správa zařízení“ v Návodu k obsluze v souboru PDF, pokud potřebujete pokyny ohledně vymazání úložiště nebo hardwarového obnovení původního nastavení. Pamatujte prosím, že po provedení kteréhokoli z těchto kroků se vymažou všechna vaše data a vaše zařízení bude nastaveno zpět na výchozí nastavení. Nezapomeňte nejprve zálohovat další nainstalované programy, data a soubory a teprve potom proveďte některý z kroků. Rychlý průvodce 35 Příloha: Bezpečnostní a další předpisy Právní omezení INFORMACE O POČASÍ, INFORMACE O KURZECH AKCIÍ, DATA A DOKUMENTACE JSOU POSKYTOVÁNY „TAK JAK JSOU“ A BEZ ZÁRUKY NEBO TECHNICKÉ PODPORY LIBOVOLNÉHO DRUHU ZE STRANY SPOLEČNOSTI HTC. V NEJVĚTŠÍM MOŽNÉM ROZSAHU POVOLENÉM ROZHODNÝM PRÁVEM SE SPOLEČNOST HTC A JEJÍ PARTNEŘI výslovně zříkají jakýchkoli záruk, ať výslovně uvedených nebo předpokládaných, zákonem nebo jinak stanovených, za informace o počasí, informace o kurzech akcií, data, dokumentaci nebo jiné produkty a služby, včetně, ale bez omezení, jakýchkoli výslovně uvedených nebo předpokládaných záruk prodejnosti, vhodnosti pro určitý účel, neporušení smlouvy, kvality, přesnosti, úplnosti, účinnosti, spolehlivosti, užitečnosti a bezchybnosti nebo předpokládaných záruk vznikajících při manipulaci nebo používání. Bez omezení předchozího se dále rozumí, že společnost HTC a její poskytovatelé služeb nenesou odpovědnost za používání nebo zneužívání informací o počasí, informací o kurzech akcií, dat a dokumentace nebo za následky jejich použití. Společnost HTC a její poskytovatelé služeb neposkytují žádné výslovné nebo předpokládané záruky nebo jistoty, že informace o počasí proběhnou nebo probíhají tak, jak předpovědi, data nebo informace uvádějí nebo popisují, a nenesou žádnou odpovědnost vůči libovolné osobě nebo subjektu, straně partnerské či nepartnerské, za nesrovnalosti, nepřesnosti nebo neuvedení druhu počasí nebo událostí předpokládaných nebo popisovaných, uváděných, probíhajících nebo proběhnuvších. BEZ OMEZENÍ OBECNOSTI VÝŠE UVEDENÉHO TÍMTO BERETE NA VĚDOMÍ, ŽE INFORMACE O POČASÍ, INFORMACE O KURZECH AKCIÍ, DATA A DOKUMENTACE MOHOU OBSAHOVAT NEPŘESNOSTI A ŽE SE BUDETE ŘÍDIT ZDRAVÝM ROZUMEM A DODRŽOVAT STANDARDNÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ V SOUVISLOSTI S VYUŽÍVÁNÍM INFORMACÍ, DAT A DOKUMENTACE SLUŽBY POČASÍ. Důležité informace o ochraně zdraví a bezpečnostní informace Při používání tohoto výrobku je třeba dodržovat níže uvedené bezpečnostní zásady, abyste předešli případné zákonné odpovědnosti za způsobené škody. Uschovejte si a dodržujte všechny bezpečnostní a provozní pokyny k výrobku. Dbejte na všechna upozornění v návodu k obsluze výrobku. Ke snížení nebezpečí ublížení na zdraví, zásahu elektrickým proudem, vzplanutí nebo poškození přístroje dodržujte následující bezpečnostní zásady. ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST Tento výrobek je možné používat pouze při napájení z určené baterie nebo napájecí jednotky. Jiný způsob může být nebezpečný a ruší platnost jakéhokoli osvědčení uděleného tomuto výrobku. 36 Rychlý průvodce BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY PRO SPRÁVNOU INSTALACI UZEMNĚNÍ UPOZORNĚNÍ: Připojení k nesprávně uzemněnému zařízení může mít za následek zásah přístroje elektrickým proudem. Tento výrobek je dodáván s kabelem USB pro připojení ke stolnímu nebo přenosnému počítači. Před připojováním výrobku k počítači zkontrolujte, zda je počítač řádně uzemněn. Napájecí kabel stolního nebo přenosného počítače je vybaven zemnicím vodičem a zemnicím kolíkem. Zástrčka musí být připojována do odpovídající zásuvky, která je správně nainstalována a uzemněna v souladu s veškerými místními zákony a nařízeními. BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY PRO NAPÁJECÍ ZDROJ • Používejte správný externí napájecí zdroj Výrobek by měl být napájen pouze z odpovídajícího typu napájecího zdroje uvedeného na štítku se jmenovitým elektrickým výkonem. Pokud si typem požadovaného napájecího zdroje nejste jisti, obraťte se na autorizovaného poskytovatele služeb nebo místní energetickou společnost. U výrobku, který je napájen z baterie nebo jiného zdroje, zjistíte potřebné informace z přiloženého návodu k obsluze. • S modulem baterie zacházejte opatrně Tento výrobek obsahuje baterii Li-Ion nebo Li-Ion polymerovou baterii. Při nesprávném zacházení s modulem baterie hrozí nebezpeční vznícení a popálenin. Nepokoušejte se modul baterie otevírat nebo opravovat. Modul baterie nerozebírejte, nepromačkávejte, nepropichujte, nezkratujte vnější kontakty nebo obvody, neodhazujte do ohně nebo do vody ani jej nevystavujte teplotám převyšujícím 60˚C (140˚F). UPOZORNĚNÍ: Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru a popálenin, baterii nerozebírejte, nepromačkávejte, nepropichujte, nezkratujte vnější kontakty, nevystavujte teplotám převyšujícím 60 ˚C (140˚F) a neodhazujte do ohně nebo do vody. Při výměně používejte pouze předepsaný typ baterie. Použité baterie recyklujte nebo zlikvidujte podle místních nařízení nebo referenční příručky dodané s výrobkem. • Dodržujte zvláštní bezpečnostní opatření • Uchovávejte baterii a zařízení v suchu a mimo dosah vody či jakýchkoli tekutin, protože by mohlo dojít ke zkratu. • Uchovávejte kovové předměty v dostatečné vzdálenosti, aby nepřišly do kontaktu s baterií nebo jejími konektory, protože by mohlo dojít ke zkratu během provozu. • Telefon by se měl připojovat k výrobkům, které jsou označeny logem USB-IF nebo mají provedený Rychlý průvodce 37 program shody s USB-IF. • Nepoužívejte baterii, která se jeví jako poškozená, deformovaná nebo zbarvená, jejíž plášť je zrezivělý, která se přehřívá nebo vydává zápach. • Vždy uchovávejte baterii mimo dosah batolat a malých dětí, aby nedošlo ke spolknutí baterie. V případě spolknutí baterie se ihned obraťte na lékaře. • Pokud z baterie uniká tekutina: • Zabraňte kontaktu tekutiny s pokožkou nebo oděvem. Pokud již došlo ke kontaktu, opláchněte okamžitě zasaženou oblast čistou vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. • Zabraňte kontaktu tekutiny s očima. Pokud již došlo ke kontaktu, oči NEMNĚTE; vypláchněte je okamžitě čistou vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. • Dbejte, aby se unikající baterie nedostala do kontaktu s ohněm, protože hrozí nebezpečí vznícení nebo výbuchu. BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY PRO PŘÍMÉ SLUNEČNÍ ZÁŘENÍ Uchovávejte výrobek mimo místa s nadměrnou vlhkostí a extrémními teplotami. Nenechávejte výrobek nebo jeho baterii uvnitř vozidla nebo v místech s teplotou přesahující 60 °C (140 °F), například na přístrojové desce ve vozidle, na okenním parapetu nebo za sklem dlouhodobě vystaveným přímému slunečnímu záření nebo silnému ultrafialovému záření. Mohlo by dojít k poškození výrobku, přehřátí baterie nebo poškození vozidla. NEBEZPEČÍ POŠKOZENÍ SLUCHU UPOZORNĚNÍ: Používání sluchátek a dlouhodobý poslech nadměrně hlasité hudební reprodukce může způsobit trvalé poškození sluchu. POZNÁMKA: Pro Francii byla sluchátka (uvedená níže) pro použití s tímto zařízením testována a vyhovují požadavku na úroveň tlaku zvuku stanovenému příslušnou normou NF EN 50332-1:2000 a/nebo NF EN 503322:2003 v souladu s ustanovením pro Francii L. 5232-1. • Sluchátka, vyrobená společností HTC, model HS S300. BEZPEČNOST V LETADLE Vzhledem k možnému rušení navigačního systému letadla a jeho komunikační sítě způsobenému tímto výrobkem je používání funkce telefonu tohoto zařízení na palubě letadla ve většině zemí protizákonné. Chcete-li toto zařízení používat na palubě letadla, nezapomeňte vypnout telefon přepnutím do režimu Letadlo. 38 Rychlý průvodce OMEZENÍ POUŽÍVÁNÍ V NEBEZPEČNÉM PROSTŘEDÍ Nepoužívejte tento výrobek u čerpacích stanic, ve skladech paliva, chemických závodech nebo v místech, kde probíhá odstřel, a dále v místech s potenciálně výbušným prostředím, například v oblastech, kde probíhá čerpání pohonných hmot, ve skladech pohonných hmot, v podpalubí lodí, v chemických závodech, v zařízeních pro převoz nebo uchovávání paliva nebo chemikálií a oblastech, ve kterých jsou ve vzduchu obsaženy chemikálie nebo částečky jako obilí, prach nebo kovové částice. Mějte na paměti, že jiskry mohou v takovém prostředí způsobit výbuch nebo požár, což může mít za následek ublížení na zdraví nebo dokonce smrt. VÝBUŠNÉ PROSTŘEDÍ Pokud se nacházíte v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu nebo kde se nacházejí hořlavé materiály, měl by být přístroj vypnutý a jeho uživatel by se měl řídit všemi pokyny a značeními. Jiskry, které by vznikly v takových místech, mohou způsobit požár nebo výbuch a zranění nebo dokonce úmrtí osob. Doporučujeme uživatelům nepoužívat tento přístroj v místech pro doplňování paliva, jako jsou servisní nebo čerpací stanice. Uživatelé by neměli zapomínat na dodržování omezení týkajících se používání vysokofrekvenčních přístrojů ve skladech paliva, chemických závodech nebo v místech, kde probíhá odstřel. Oblasti s potenciálně výbušným prostředím jsou často, ale ne vždy, zřetelně označeny. Patří mezi ně oblasti, kde probíhá čerpání pohonných hmot, podpalubí lodí, zařízení pro převoz nebo uchovávání paliva nebo chemikálií a oblasti, ve kterých jsou ve vzduchu obsaženy chemikálie nebo částečky jako obilí, prach nebo kovové částice. BEZPEČNOST SILNIČNÍ DOPRAVY Řidičům motorových vozidel není dovoleno za jízdy telefonovat s přístrojem drženým v ruce, s výjimkou nouzových případů. V některých zemích je dovoleno používat k telefonování sad handsfree. BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY PRO VYSTAVENÍ VYSOKOFREKVENČNÍMU ZÁŘENÍ • Nepoužívejte telefon v blízkosti kovových konstrukcí (například ocelová konstrukce stavby). • Nepoužívejte telefon v blízkosti zdrojů silného elektromagnetického pole, například mikrovlnné trouby, reproduktorů, televizoru a rozhlasového přijímače. • Používejte pouze originální příslušenství schválené výrobcem nebo příslušenství, které neobsahuje žádné kovy. • Použitím neoriginálního příslušenství neschváleného výrobcem můžete porušovat místní směrnice pro vystavení vysokofrekvenčnímu záření a je třeba se mu vyhnout. Rychlý průvodce 39 RUŠENÍ FUNKCÍ LÉKAŘSKÝCH PŘÍSTROJŮ Tento výrobek může zapříčinit chybnou funkci lékařských přístrojů. Ve většině nemocnic a zdravotnických zařízení je používání tohoto přístroje zakázáno. Používáte-li jakékoli jiné lékařské zařízení, obraťte se na výrobce tohoto zařízení a zjistěte, zda je dostatečně stíněno proti externímu vysokofrekvenčnímu záření. Při získávání těchto informací vám může pomoci lékař. Ve zdravotních střediscích, kde jsou vyvěšeny příslušné pokyny, telefon vypněte. V nemocnicích a zdravotních střediscích může být používáno zařízení, které je citlivé na vnější vysokofrekvenční záření. NASLOUCHADLA Některé digitální bezdrátové telefony mohou způsobovat rušení některých naslouchátek. V případě takového rušení se obraťte na poskytovatele služeb nebo zavolejte na zákaznickou servisní linku a poraďte se o možných alternativách. NEIONIZAČNÍ ZÁŘENÍ Toto zařízení obsahuje vnitřní anténu. K zajištění bezpečnosti provozu a vydávaného záření by měl být tento přístroj provozován pouze v obvyklé poloze. Stejně jako u jiných mobilních rádiových zařízení platí, že k zajištění uspokojivé funkce zařízení a bezpečnosti osob je doporučeno, aby se během provozu zařízení anténa nenacházela v těsné blízkosti žádné části lidského těla. Používejte pouze dodávanou vnitřní anténu. Při použití neschválené nebo upravené antény může dojít ke zhoršení kvality hovorů a poškození telefonu a tím ke ztrátě funkčnosti a překročení doporučených limitů úrovní SAR; dále může dojít k porušení místních předpisů platných v dané zemi. K zajištění optimálního výkonu telefonu a zaručení toho, že vystavení lidského organizmu vysokofrekvenčnímu záření nepřekročí hodnoty stanovené v příslušných normách, zařízení vždy používejte jen v obvyklé poloze. Kontakt s oblastí antény může zhoršit kvalitu hovoru a způsobit, že zařízení bude pracovat na vyšší hladině výkonu, než je nezbytné. Zabráněním kontaktu s oblastí antény, když je telefon POUŽÍVÁN, dosáhnete optimálního výkonu antény a životnosti baterie. Umístění antény 40 Rychlý průvodce Všeobecné bezpečnostní zásady • Nepůsobte na zařízení nadměrným tlakem Netlačte na obrazovku a zařízení nadměrně, zabráníte tak jejich poškození, před usazením si zařízení vyjměte ze zadní kapsy kalhot. Doporučuje se také uložit zařízení do ochranného obalu a používat k ovládání obrazovky pouze pero nebo prsty. Displej obrazovky prasklý v důsledku nesprávné manipulace není krytý zárukou. • Zařízení se po dlouhodobém používání zahřívá Při dlouhodobém použití zařízení, například při telefonování, nabíjení baterie nebo procházení webu se zařízení může zahřát. Ve většině případů je tento stav normální, a proto by neměl být považován za problém. • Věnujte pozornost servisnímu značení Kromě případů vysvětlených jinde v provozních nebo servisních pokynech neopravujte žádný výrobek sami. Opravy součástí uvnitř zařízení by měly být prováděny výhradně autorizovaným servisním technikem nebo dodavatelem. • Poškození vyžadující opravu V následujících případech odpojte výrobek ze zásuvky a požádejte autorizovaného servisního technika nebo dodavatele o odbornou opravu: • Došlo k potřísnění výrobku tekutinou nebo do něj zapadl nějaký předmět. • Výrobek byl vystaven dešti nebo vodě. • Výrobek byl upuštěn na zem nebo poškozen. • Jsou patrné znaky přehřátí výrobku. • Výrobek při dodržování návodu k obsluze nepracuje normálně. • Zabraňte působení tepla Výrobek by neměl být umístěn v blízkosti zdrojů tepla, jakými jsou radiátory, akumulátory tepla, kamna nebo jiná zařízení (včetně zesilovačů), která vydávají teplo. • Zabraňte působení vlhkosti Výrobek nikdy nepoužívejte ve vlhkém prostředí. • Zabraňte použití zařízení po extrémních změnách teploty Pokud přenášíte zařízení mezi prostředími s extrémně rozdílnými teplotami a úrovněmi vlhkosti, může se na povrchu zařízení i uvnitř kondenzovat voda. Abyste zamezili poškození zařízení, před použitím nechejte vlhkost po dostatečnou dobu odpařit. UPOZORNĚNÍ: Při přenesení zařízení z prostředí s nízkou teplotou do teplejšího prostředí nebo naopak před zapnutím napájení nechejte zařízení, aby získalo teplotu okolního prostředí. • Zabraňte vstupu cizích předmětů do výrobku Nikdy nevkládejte jakékoli cizí předměty do slotů ani do jiných otvorů výrobku. Tyto sloty a otvory jsou určeny k větrání. Tyto otvory nesmí být zakryty ani jinak omezeny. Rychlý průvodce 41 • Upevňovací příslušenství Nepoužívejte výrobek na vratkém stole, vozíku, stojanu, trojnožce nebo podpěře. Jakékoli upevnění výrobku by mělo odpovídat pokynům výrobce, přičemž by mělo být použito výrobcem doporučované upevňovací příslušenství. • Vyvarujte se nestabilního upevnění Neodkládejte výrobek na nestabilní podložku. • Používejte výrobek jen se schváleným vybavením Tento výrobek by měl být používán pouze s osobními počítači a volitelným vybavením, které je označeno jako vhodné pro použití s tímto zařízením. • Nastavení hlasitosti Před použitím sluchátek nebo jiného zvukového příslušenství snižte hlasitost přístroje. • Čištění Před čištěním výrobku jej odpojte ze zdroje elektrického napětí. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové čističe. Používejte k čištění vlhký hadřík, ale k čištění displeje LCD NIKDY nepoužívejte vodu. Identifikace pro kontrolní orgány Pro účely kontrolní identifikace má tento výrobek přiřazené číslo modelu RHOD100. K zajištění trvale spolehlivého a bezpečného provozu zařízení používejte s výrobkem RHOD100 pouze níže uvedené příslušenství. Baterie má přiřazené číslo modelu RHOD160. Poznámka Tento výrobek je určen k použití se schváleným omezeným zdrojem napájení třídy 2 o stejnosměrném napětí 5 V a s napájecím zdrojem nejvýše 1 A. Telecommunications & Internet Association (TIA) – bezpečnostní informace Kardiostimulátory Asociace Health Industry Manufacturers Association doporučuje udržovat mezi příručním bezdrátovým telefonem a kardiostimulátorem minimální vzdálenost 15,3 cm, aby nedocházelo k případnému rušení kardiostimulátoru. Tato doporučení jsou v souladu s nezávislými výzkumy a doporučeními programu Wireless Technology Research. Osoby s kardiostimulátory by měly dodržovat následující pokyny: • Zapnutý telefon VŽDY udržujte ve vzdálenosti minimálně 15,3 cm od kardiostimulátoru. • Nenoste telefon v náprsní kapse. • Používejte ucho na opačné straně, než je kardiostimulátor, abyste minimalizovali možnost rušení. V případě sebemenšího podezření, že dochází k rušení, telefon ihned vypněte. 42 Rychlý průvodce Naslouchátka Některé digitální bezdrátové telefony mohou způsobovat rušení některých naslouchátek. V případě takového rušení se obraťte na poskytovatele služeb nebo zavolejte na zákaznickou servisní linku a poraďte se o možných alternativách. Další lékařská zařízení Používáte-li jakékoli jiné lékařské zařízení, obraťte se na výrobce tohoto zařízení a zjistěte, zda je dostatečně stíněno proti externímu vysokofrekvenčnímu záření. Při získávání těchto informací vám může pomoci lékař. Ve zdravotních střediscích, kde jsou vyvěšeny příslušné pokyny, telefon vypněte. V nemocnicích a zdravotních střediscích může být používáno zařízení, které je citlivé na vnější vysokofrekvenční záření. Upozornění OEEZ Směrnice Evropského parlamentu a rady o odpadním elektrickém a elektronickém zařízení (OEEZ), která vstoupila v platnost 13. února 2003, představuje významnou změnu v zacházení s elektrickým zařízením po skončení jeho životnosti. Cílem této směrnice je předně zabránění vzniku OEEZ a dále podpora opakovaného používání, recyklace a dalších forem obnovy tohoto odpadu a tím snížení jeho objemu. Logo OEEZ (zobrazené nalevo) na výrobku nebo na jeho obalu označuje, že tento výrobek nesmí být likvidován jako součást komunálního odpadu. Jste odpovědní za likvidaci veškerého odpadního elektrického a elektronického zařízení ve vyhrazených sběrných místech určených k recyklaci tohoto nebezpečného odpadu. Odděleným sběrem a řádnou recyklací odpadního elektrického a elektronického zařízení v době likvidace budeme moci přispět k ochraně přírodních zdrojů. Řádnou recyklací odpadního elektrického a elektronického zařízení bude dále zajištěno zachování lidského zdraví a životního prostředí. Další informace týkající se likvidace a recyklace odpadního elektrického a elektronického zařízení a sběrných míst získáte na městském zastupitelstvu, u služby likvidace komunálního odpadu, v obchodě, kde jste zařízení zakoupili, nebo u jeho výrobce. Shoda s požadavky směrnice RoHS Tento výrobek je v souladu s požadavky směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/95/ES ze dne 27. ledna 2003 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních (RoHS) a jejích změn. Informace o specifické míře absorbce (SAR) 0.681 w/kg při 10 g (hlava) ; 1.87 w/kg při 10 g (tělo) Dodatek k Uživatelskému manuálu Otevření plného uživatelského manuálu Klepněte na ( ) a otevře se menu se základní nabídkou. Kliknutím otevřete plný Uživatelský manual v PDF Acrobat Readeru Plnou verzi Uživatelského manuálu můžete stáhnout také ze stránek http://www.htc.cz
Podobné dokumenty
HTC Touch Cruise `09 - příručka pro rychlý start
1. Odstraňte zadní kryt.
2. Vložte kartu microSD
do slotu zlacenými kontakty
orientovanými dolů tak,
aby karta zacvakla na své místo.
Alarmsvět_věrnostní program_2012_SEZNAM DÁRKŮ
Dodává se s pokročilým softwarem Logitech Vid™ HD, který nevyžaduje žádné složité
nastavování. Těšit se můžete i na reálný VGA senzor podporující statické fotografování s
rozlišením až 1,3 megapixe...
Návod světlo LED 3000 CZ
Pokud během zapnutí nejsou detekovány
žádné chyby, LCD obrazovka bude indikovat
STANDBY. Světlo se přepne do režimu
STANDBY a Manual.