Thomas Moore: Duchovní četba a spirituální psaní
Transkript
Thomas Moore: DUCHOVNÍ ČETBA A SPIRITUÁLNÍ PSANÍ (Návrat k okouzlení) Thomas Moore DUCHOVNÍ ČETBA A SPIRITUÁLNÍ PSANÍ Když jsem ještě žil v klášteře, můj druh mnich mi dával lekce v krasopisu. Dlouho jsem se o toto umění nijak vážně nezajímal, ale naučil jsem se dost, abych získal cit pro dopisy, knihy, přednášky a především umělecký proces psaní rukou. Neočekávám ode všech, že se v zájmu navrácení kouzla do svého života obrátí ke kaligrafii, ale právě toto umění nabízí lekce, jejichž význam dalece přesahuje hranice pouhé stránky. V Číně a Japonsku, abych uvedl jen dva příklady, je kaligrafie, což znamená „krásné písmo", víc než jen výtvarným uměním; je spirituálním cvičením. Alan Watts, vynikající autor píšící o náboženských tradicích a především o spirituálních uměních Číny a Japonska, zdůrazňuje dvě vlastnosti, jimž se člověk může naučit od kaligrafie, umění, jemuž se s nadšením věnoval. První je trpělivost a smysl pro čas vyžadovaný k tomu, aby vytvořil krásnou stránku. Když sedím u svého počítače, doufám, že se mi podaří napsat jednu stránku zhruba za hodinu, ale kaligrafovi to může trvat týdny a měsíce, ne-li déle. Druhou vlastností je umění oprostit se od všeobecně vžitého přístupu, že umění je prostředkem pokoření přírody nebo materiálu. Jak říká Watts, v duchu Východu: „Když šplháš, je to hora, stejně jako tvoje nohy, které tě vynášejí vzhůru, a když maluješ, je to štětec, inkoust a papír, které rozhodují o výsledku stejně jako tvoje ruka." Umění psaní nám může být prostředkem, jímž lze získat osvícení ve sféře duchovního života. Co se mne týče, když se mne lidé ptají, jaké meditační praktiky používám, jsem v koncích, protože vím, že doufají, že jsem studoval s učitelem z Indie nebo Tibetu a že k tomu používám hojně obřadů a starých tradic. Skutečností je, že za svoje prvořadé kontemplativní cvičení považuji psaní, svoji každodenní práci, při níž řadím slova na stránku a teším se z hravosti a grafických schopností svého počítače. Hra, práce a spirituální praktiky pro mne splývají v jedno, v činnost, kterou si vydělávám na svůj denní chléb. Pracuji osamoceně, třebaže děti si často hrají hned před mými dveřmi, aniž se nějak snaží být zticha. Vstupuji do kontemplativního stavu, soustředěný, otevřený, přístupný všem vlivům, Když píši, mám poblíž svého Buddhu, zvoneček, obrázek a svíčku a klaviatura piana je na dosah v /1/ okamžicích, kdy cítím potřebu proměnit svá slova v hudbu. Můj psací stůl je zřídkakdy uklizený – obklopují mne knihy a papíry – třebaže celá léta si představuji, že jednoho dne bude všechno kolem v pořádku. Nicméně, v tomto stadiu psaní čas mění charakter, a tak slova, která se objevují na obrazovce, pocházejí z jiné časové zóny. Snažím se uvádět v praxi další výrok Alana Wattse o umění psát: „A tak je bezcílný život neutuchajícím tématem zenového umění jakéhokoli druhu, vyjadřujícího umělcův vnitřní stav neodcházení nikam v nadčasovém okamžiku." Čtení je podobným cvičením v „neodcházení nikam v nadčasovém okamžiku". V klášteře jsem se naučil praxi „spirituálního čtení". Po celá léta bylo patnáct minut z nabitého denního rozvrhu věnováno této činnosti – čtení, které nemá nic společného se shromažďováním informací, ale kdy čtete kvůli osvětě svého srdce a ducha. Jestliže se věnujete „spirituálnímu čtení", vyhledáváte knihy a články, o kterých lze rozjímat, knihy, které si možná přejete číst pomalu a víc než jednou. Zjistil jsem, že za tímto účelem je rovněž vhodné číst knihy v cizích jazycích, které nás při čtení zpomalují a nutí nás věnovat zvláštní pozornost zabarvení slov. Když píši tuto knihu, čtu si úryvky z mnoha jiných knih ze své knihovny. Často odcházím do vedlejší místnosti a vyberu si svazek z Jungových sebraných spisů nebo z rozměrné encyklopedie náboženství, kterou mi věnoval Mircea Eliade. Jsem vždy hotov probírat se díly Jamese Hillmana, a když potřebuji inspiraci, obvykle sáhnu po Rainerovi Mariu Rilkem, Wallaci Stevensovi, Nicholasi z Cusy, Emily Dickinsonové nebo některé z tajuplných křesťanských mystiček, Julianě z Norwiche, Terese z Avily, nebo Hildegardě z Bingenu. Přitahují mne súfijské příběhy a básně a miluji písně a poezii africkou a indiánskou. Tuto četbu kratičkých úryvků, zaměřenou na téma, o němž právě píši, shledávám hluboce uspokojivou a meditativní. Obvykle jedna kniha nebo pasáž vede k jiné, a tak je můj den prostoupen okamžiky duchovní četby, ve kterých mně knihy, stejně jako zmíněná hora, pomáhají šplhat. Všichni bychom se měli učit od mistrů slova a čtení, jak tato umění přivádět do svého každodenního života a umožnit jim odhalit nám své kouzlo. Pro většinu lidí je tato klášterní praxe patnáctí minut denně věnovaných spirituální četbě snadno dostupná - ve vlaku nebo v letadle, v posteli před spaním, nebo dokonce z kazety v automobilu. Thomas Moore: DUCHOVNÍ ČETBA A SPIRITUÁLNÍ PSANÍ (Návrat k okouzlení) Také bychom se mohli procvičovat ve „spirituálním psaní", ať už to budou deníky, básně, knihy, pamflety nebo dopisy. Psaní dává tělo našim slovům, a ta k nám pak promlouvají okouzlujícím způsobem. Jeden čínský kněz prohlásil o buddhistických spisech: „Pokud nerozumíte, napište sútru. Pak pochopíte její vnitřní význam.“ Psaní dopisů a deníkových zápisků není jen způsobem, jak komunikovat nebo zaznamenávat události; v první radě je formou rozjímání, zatímco akt psaní obdařuje tělem, citem a krásou naše myšlenky. Dopisy kdysi byly psány jednak jako způsob komunikace s ostatními, jednak pro možné publikování. Podobným způsobem bychom mohli chápat veškeré své psaní: má svůj bezprostřední účel, ale také existuje jako „tělo" myšlenek pro jiné generace, nebo možná jenom pro svou vlastní inkarnovanou, nesmrtelnou existenci v podobě dopisů, slov a knih. Jednou ze základních chyb moderní doby je plést si mentální život s životem vnitřním. Vše, co je vnitřní, není mentální, není racionální. Při čtení knih a psaní dopisů a deníků bychom si mohli uvědomit, že třebaže se zaobíráme slovy, nejsme nevyhnutelně účastni v mentálním procesu. Rozum může být k danému úkolu irelevantní. Účelem nemusí být snaha o informovanost, vzdělaní, osvícení nebo ponaučení. Kouzlo knih a slov může zcela obejít mysl a ovlivnit duši, jejíž zájmy se soustředí spíš na eros a tajemství. Styl moderního psaní často ignoruje příležitost k okouzlení, jako například když se snaží být příliš objasňující, sebevýrazové a autoritativní. Dokonce ani obchodní a vědecká díla nemusí mít strnulou, strohou formu. Někdy mám dojem, že autoři technické literatury se tak soustředí na informace, že sotvakdy myslí na to, aby jejich knihy měly nějaký styl, a tak díla, která produkují, těžko lze zvát skutečnými knihami, protože jsou spis sbírkami údajů zamaskovaných do podoby knih. Výsledkem je skutečnost, že naše knihy o vědě a technologii mají zesláblou duši; způsob, jímž jsou tyto obory prezentovány, nám přináší svět zhuštěných faktů a mechaniky, skrývá bohatou imaginaci, kterou tyto knihy kdysi oplývaly a která v nich stále je a čeká, až ji znovu objevíme. Jakmile se oprostíme od myšlenky, že účelem čtení a psaní je výměna informací, pak možná objevíme okouzlující moc písma a knih a pak také snad začneme zcela odlišně přistupovat ke všemu, co se knih a psaní týče - ke knihovnám, knihkupectvím, perům, počítačům, papíru, ilustracím, typografii, kaligrafii, vazačství /2/ a rukopisům. Možná se staneme kouzelníky stránky, učícími se jednak, jak očarovat druhé, jednak, jak sami poznat okouzlení skrze magično slov.
Podobné dokumenty
Podevětadevadesátý Lev Nikolajevič Tolstoj: Vojna a mír
vážně. Musím vám říct, že s vaším mladším synem jsem opravdu
nespokojena. Mezi námi (její tvář se znovu zasmušila) – mluvilo se
o něm i u Jejího Veličenstva a byl jste litován. . . “
Neřekl nic, al...
Užitá kaligrafie - Řemesla v moderní době
takového nápisu bylo dost času, nápis byl často součástí nějakého sochařského nebo
architektonického díla a to také nebylo vytvořeno za krátkou dobu. Zato se od kameníkova
díla očekávala nejen přes...
Antonie Laníková-Gabánková
Jozefu Gabánkovi, sestra Víta Laníka, matka Marie (manželky Aleše Březiny) a Jana, babička
Kamily a Tomáše.
Antonie byla talentovanou umělkyní a učitelkou umění. Vytvořila řadu kreseb a obrazů kraj...
ve formátu PDF - Institut sociologických studií UK FSV
práce na téma „Institut náhradního rodičovství“. Téma disertace: „Povolání žena v domácnosti jako legitimní strategie
naplnění osobní biografie“. Vedle doktorského studia pracuji v agentuře Public ...
Historie Skupinu Druhá tráva založili v roce 1991 Robert Křesťan a
„Nová nahrávka dostala název Marcipán z Toleda podle jedné z písní. Robert Křesťan se tentokrát v
textech vypořádává s tématem života a smrti, kterou v poslední době několikrát zažil ve svém okolí,...
Don Umberto Pasquale – duchovní vůdce blahoslavené
chlapeckou i dívčí, dílny a mateřskou školku. Don Umberto založil také veliké nakladatelství, které v roce 1945
přestěhoval do města Oporto. Tak uvedl do života velikou salesiánskou edici.
Don Umbe...