ČSAV Briefing Package Training Guide
Transkript
ŠKOLA PILOTŮ BRIEFING PACKAGE ŠKOLA PILOTŮ Briefing package ONLY FOR FLIGHT SIMULATION USAGE NOT FOR REAL WORLD FLYING CZECH AIRLINES VIRTUAL | ŠKOLA PILOTŮ | BRIEFING PACKAGE Author: Filip Müller | Valid from: 2010-07-01 Page 1 of 12 ŠKOLA PILOTŮ BRIEFING PACKAGE Úvod Flight Planner (dále jen FP) je nástrojem vyvinutým pro potřeby virtuálních pilotů Českých virtuálních aerolinek k ulehčení procesu plánování letů; jedním z jeho produktů je tzv. Briefing package. Je to list, na němž se nachází souhrn informací o daném letu, včetně hmotností (letadla, pasažéru, nákladu), různých časů, bodů na trati, údajů o množství paliva a mnoha jiných důležitých parametrů. Krom jiného též pomáhá k usnadnění zápisu různorodých údajů v průběhu letu. Vzhledem k tomu, že poměrně hodně přesně vychází z reálné předlohy, jakou dostávají před letem piloti ČSA, je jeho použití podmíněno znalostí mnoha různých odborných termínů a zkratek, s jakými se virtuální pilot ve své praxi nemusí setkávat zrovna každý den. Tento dokument si dává za úkol tento předletový briefing pilotům přiblížit a vysvětlit, aby se mohla úroveň naší simulace dostat zase o kousek dál a létající veřejnost si mohla naplno užít možností, které systém ČSAv nabízí. Filip Müller, Czech Airlines Virtual 2010 O co jde? Jak už bylo zmíněno, Briefing package je souhrnem informací o letu. V reálném životě se tiskne pro každý let zvlášť; v simulaci bude pravděpodobně zapotřebí jiného řešení, což nemění nic na skutečnosti, že tisk je z hlediska využití a pohodlnosti nejoptimálnější řešení. Do listu se pak dá psát, což je v reálném leteckém životě nezbytné a vyžadované. Zapisuje se široká paleta údajů nejen co se týče provozních záležitostí, ale také třeba konfigurace letadla po všech stránkách nebo časů průletů a spotřeby na jednotlivých bodech tratě, viz. níže. Samotný Briefing package je logicky rozdělen do několika částí, jak podle tématu, tak podle fáze letu. My se jimi budeme postupně zabývat a vysvětlíme si některé pojmy s ním spojené. Briefing package Vše si názorně ukážeme na Briefing package ke standardnímu letu. Jako vzorový let ve FP vybereme linku OK0650 z Prahy – Ruzyně (LKPR/PRG) do Londýna – Heathrow (EGLL/LHR). Letadlo: Boeing B737-400 Registrace: OK-FGR Trať: PRGLHR1, (routing BALTU UL984 DONAD UT170 RAPET UZ93 LOHRE UL610 BATTY UL608 LOGAN) Letová hladina: FL340 Vítr v hladině: 20 uzlů čelní složky Datum a čas letu: 25.7.2010, 12:35 LOC Záložní letiště: Londýn – Gatwick (EGKK/LGW) Volací znak: CSA650 Počet cestujících: 157 CZECH AIRLINES VIRTUAL | ŠKOLA PILOTŮ | BRIEFING PACKAGE Author: Filip Müller | Valid from: 2010-07-01 Page 2 of 12 ŠKOLA PILOTŮ BRIEFING PACKAGE 1. OBECNÉ INFORMACE O LETU 1. OK0650 – Číslo linky. 25JUN2010 – Datum letu (25. června 2010). LKPR – EGLL – Letiště odletu a příletu. B734 – Použitý typ letadla. OKFGR – Registrace letadla. RELEASE 2043 25JUN10 – Datum a čas vygenerování Briefing package (25. června 2010, 20:43 LOC). 2. RUZYNE PRAGUE-HEATHROW LONDON – jména letiště odletu a příletu 3. OK0650 – Číslo linky. B734 – Typ letadla. LKPR/PRG – Letiště odletu (ICAO/IATA kód). EGLL/LHR – Letiště příletu (ICAO/IATA kód). 4. 25JUN2010 – Datum letu (25. června 2010). OKFGR – Registrace letadla. 5. 1035/1043 – ETD (Estimated Time of Departure)/ETOT (Estimated Take-Off Time); předpokládaný čas zahájení vytláčení ze standu/předpokládaný čas odletu; vše v GMT. 1224/1233 – STA (Scheduled Time of Arrival)/ETA (Estimated Time of Arrival); plánovaný čas příjezdu na stojánku/předpokládaný čas příjezdu ke stojánce. CTOT – Calculated Take-off Time, jinými slovy slot, čas v němž je podle Eurocotrolu s určitou odchylkou (řádově plus minus 5 až plus 10 minut) nutné provést vzlet. 1229 –– ELDT (Estimated Landing Time) – předpokládaný čas přistání. 6. CRZ SYS CI25 – Plánovaný cost index. CZECH AIRLINES VIRTUAL | ŠKOLA PILOTŮ | BRIEFING PACKAGE Author: Filip Müller | Valid from: 2010-07-01 Page 3 of 12 ŠKOLA PILOTŮ BRIEFING PACKAGE GND DIST – Ground distance; vzdálenost mezi destinací a výchozím letištěm vzdušnou čarou. AIR DIST – Air distance; délka použité tratě bez příletových a odletových tratí (SID/STAR). AVGE WIND 000/000 – Average wind; průměrný vítr na trati ve formátu směr/síla v uzlech. (zatím nefunkční) AVGE W/C – Average wind component; průmerná čelní/zadní složka větru. (zatím nefunkční) AVG ISA - Average ISA deviation; odchylka teploty vzduchu ve finální letové hladině od modelu standardní atmosféry ISA (formát M (minus)/P (plus) 000). (zatím nefunkční) 7. MAXIMUM TOM – Maximum Take-off Mass – maximální vzletová hmotnost pro dané letadlo (tj. počítáno včetně ratingu motorů atp.); nezávisí na aktuálních podmínkách. MAXIMUM LAM – Maximum Landing Mass – maximální přistávací hmotnost pro dané letadlo. MAXIMUM ZFM – Maximum Zero Fuel Mass – maximální hmotnost letadla bez paliva pro dané letadlo. ESTIMATED TOM – Estimated Take-off Mass – předpokládaná vzletová hmotnost pro daný let a letadlo, uplatňuje se při výpočtu množství paliva. Přesnější údaj (který je vložen do CDU letadla a podle kterého se počítají přesně hodnoty rychlostí pro vzlet, reduced thrust, délky dráhy apod.) je dodán až při plnění letadla nákladem na loadsheetu, dodaném veliteli letadla pracovníkem pozemní služby letiště. ESTIMATED LAM – Estimated Landing Mass – předpokládaná přistávací hmotnost, platí to co u EST TOM. ESTIMATED ZFM – Estimated Zero Fuel Mass – předpokládaná hmotnost letadla bez paliva, platí to stejné co u EST TOM a LAM. Všechny hodnoty jsou v kilogramech! 8. PAX 157 – Počet pasažérů. ALNT EGKK – Alternate; ICAO kód naplánovaného záložního letiště (Londýn – Gatwick). TKOF ALTN – Take-off Alternate; záložní letiště pro návrat hned po vzletu v případě zavření letiště odletu. CZECH AIRLINES VIRTUAL | ŠKOLA PILOTŮ | BRIEFING PACKAGE Author: Filip Müller | Valid from: 2010-07-01 Page 4 of 12 ŠKOLA PILOTŮ BRIEFING PACKAGE 2. PALIVO A MEL/CDL 1. TRIP 4941 0149 – Traťové palivo (palivo pro vzlet, stoupání, let v hladině, přiblížení a přistání), jeho množství a vypočtený čas, na který palivo stačí (tj. 4941 kg a 1:49 minut). 2. CONT 5% 247 0005 – Contingency fuel – 5% traťového paliva, slouží jako záloha pro nepředvídané manévry na trati (typicky vyhýbání se bouřkám), jeho množství a čas. 3. ALNT 316 0007 ALTN EGKK – Alternate fuel; palivo pro manévr nezdařeného přiblížení, stoupání, let v hladině, klesání a přiblížení na záložním letišti, jeho množství, čas a ICAO kód záložního letiště (tj. 316 kg, 7 minut a Londýn – Gatwick EGKK). 4. FRSV 1355 0030 – Final Reserve Fuel – Minimální palivo po přistání na záložním letišti, stačí pro 30 minut vyčkávání ve výšce 1500 ft nad záložním letištěm v podmínkách ISA; jeho množství a čas (1355 kg a 30 minut). 5. ADDT 0 0000 – Additional Fuel – Používá se jen v určitých případech ETOPS letů; pak platí, že je to palivo pro 15 minut vyčkávání v 1500 ft nad záložním letištěm a palivo pro nouzové klesání z hladiny, let na vhodné letiště a vyčkávání 15 minut ve výšce 1500 nad tímto letištěm v podmínkách ISA. NO TANKERING RECOMMENDED (P) LOSS FOR EXTRA FUEL: 35 USD/TO – Tankování nedoporučeno, cena za tunu paliva je 35 amerických dollarů; cena paliva je pevně daná a aktuální se nezjišťuje, faktem však zůstává, že tankování paliva navíc se nedoporučuje. 6. PLN TOF 6859 0232 – Planned Take-off Fuel – plánované palivo při vzletu (bez paliva pro pojíždění), jeho množství a čas, za který se palivo spálí (tedy vytrvalost letadla). CZECH AIRLINES VIRTUAL | ŠKOLA PILOTŮ | BRIEFING PACKAGE Author: Filip Müller | Valid from: 2010-07-01 Page 5 of 12 ŠKOLA PILOTŮ BRIEFING PACKAGE 7. TOF 6859 0232 – Takeoff Fuel – Stejné jako PLN TOF, závisí však na množství paliva spáleném při pojíždění nad rámec výpočtů. 8. TAXI 244 – Taxi fuel – palivo pro pojíždění (244 kg). 9. 10. FOB 7103 – Fuel On Board – součet všeho paliva na palubě (7103 kg). CMD EXTRA – Commander Extra Fuel – Extra palivo přidané kapitánem z různorodých bezpečnostních důvodů (například když se očekává dlouhé vyčkávávní při příletu apod.). 11. BLOCK – Celkové množství všeho paliva na palubě (FOB + EXF). 12 REMARKS – Místo pro poznámky různého charakteru. MEL-CDL – Místo pro zápis: a) závad či nefunkčních systémů, které byly konzultovány s MEL (Minimum Equipment List – seznam minimálního vybavení) a které nevylučují bezpečné provedení letu. b) různých externích nestrukturálních deviací jednotlivých kusů letadel, které byly konzultovány s CDL (Configuration Deviation List – seznam změn konfigurace) a které nevylučují bezpečné provedení letu (typicky různá chybějící dvířka, úchyty, nýty atp.). 13. PREP BY KAROLINA NOVAKOVA – Jméno a tel. číslo osoby, která je zodpovědná za sestavení Briefing package (pozor, nevyhledávat a nevolat, pí Karolína Nováková není zaměstnancem ČSAv a distancuje se od jejich pochybných praktik a názorů na letadla, Vesmír a vůbec). 14. COMMANDER SIGN – Místo pro podpis velitele letadla, kterým stvrzuje, že je s údaji srozuměn a že za daná rozhodnutí přebírá plnou právní zodpovědnost. CZECH AIRLINES VIRTUAL | ŠKOLA PILOTŮ | BRIEFING PACKAGE Author: Filip Müller | Valid from: 2010-07-01 Page 6 of 12 ŠKOLA PILOTŮ BRIEFING PACKAGE 3. INFORMACE O TRATI A POČASÍ 1. ROUTING – Trať letu. 2. ALTN EGKK – ICAO kód záložního letiště. 3. TKOF ALTN – Take-off Alternate; záložní letiště pro návrat hned po vzletu v případě zavření letiště odletu. 4. METAR LKPR – METAR (Meteorologická zpráva) letiště odletu, METAR EGLL - METAR letiště příletu. 5. ALTERNATES – seznam tří možných nejbližších záložních letišť, jejich METARy a vzdálenosti od letiště příletu. CZECH AIRLINES VIRTUAL | ŠKOLA PILOTŮ | BRIEFING PACKAGE Author: Filip Müller | Valid from: 2010-07-01 Page 7 of 12 ŠKOLA PILOTŮ BRIEFING PACKAGE 4. DETAILY TRATĚ, ATIS A DETAILY RVSM OPERACÍ 1. FROM: LKPR ELEV 1247 – Letiště odletu a jeho nadmořská výška ve stopách. TO: EGLL ELEV 83 – Letiště příletu a jeho nadmořská výška ve stopách. ALTN: EGKK ELEV 196 – Záložní letiště a jeho nadmořská výška ve stopách. 2. FLT: OK-0650 – Číslo letu. ATC C/S: CSA650 – ATC callsign – volačka. 3. COST INDEX: 25 – Plánovaný Cost Index. LVLS: 340 – Plánovaná letová hladina (v případě step climbu první hladina). 4. TEMP TOC: -53 – Teplota vzduchu v bodě Top of climb (TOC). 5. AVGE FF 2710 – Average fuel flow; průměrná vypočítaná spotřeba paliva (v závislosti na hmotnosti, výšce letu, Cost Indexu aj.). AVGE ISA DEV M002 – Average ISA deviation; průměrná odchylka teploty vzduchu v hladině od atmosféry ISA. (zatím nefunkční) AVGE WIND – Average wind; průměrný směr a síla větru na trati ve stupních a uzlech. (zatím nefunkční) AVGE W/C - Average wind component; průmerná čelní/zadní složka větru. (zatím nefunkční) 6. ROUTE ID: PRGLHR1 – ID číslo tratě, kód tratě, který se vkládá do CDU. CZECH AIRLINES VIRTUAL | ŠKOLA PILOTŮ | BRIEFING PACKAGE Author: Filip Müller | Valid from: 2010-07-01 Page 8 of 12 ŠKOLA PILOTŮ BRIEFING PACKAGE 7. BALTU UL984... – Body a AWY použité tratě. 8. ALTN EGKK – Alternate; ICAO kód záložního letiště. 9. TKOF ALTN - Take-off Alternate; záložní letiště pro nucený návrat hned po vzletu. 10. ATIS: - Místo pro zapsání údajů z ATIS zpráv. 11. RVSM: ALT SYS – Místo pro zapsání hodnot z výškoměrů; před každým letem v prostoru RVSM je nutné zaznamenat hodnoty, které ukazují všechny výškoměry v kokpitu (při nastaveném hlášeném QNH). LEFT: - Pravý výškoměr (F/O). STBY: - Záložní výškoměr. RIGHT: - Levý výškoměr (CPT). CZECH AIRLINES VIRTUAL | ŠKOLA PILOTŮ | BRIEFING PACKAGE Author: Filip Müller | Valid from: 2010-07-01 Page 9 of 12 ŠKOLA PILOTŮ BRIEFING PACKAGE 5. PARAMETRY VZLETU, ODLETOVÉ POVOLENÍ A ČASY 1. RUNWAY .... DRY/WET/ADV – Místo pro zápis parametrů vzletové a přistávací dráhy (VPD, RWY) v užívání; píše se číslo dráhy a kroužkuje jedna z možností DRY (suchá), WET (mokrá) či ADV (kontaminovaná). PACKS ON/OFF – Kroužkuje se použití či nepoužití klimatizace při vzletu. ANTI-ICE ON/OFF – Kroužkuje se použití či nepoužití engine anti-ice při vzletu. MALFUNCTIONS – Místo pro zápis poruch či nefunkčních systémů letadla. THRUST FULL/DERATE.../AST... – Kroužkuje se, zda-li se při vzletu použije plný neredukovaný tah, DERATE (a zapíše se hodnota de-ratu) či použití AST (Assumed temperature u letadel Boeing či FLEX u letadel Airbus) a jeho hodnota ve stupních Celsia. WIND ..... – Místo pro zápis směru a síly větru z ATISu letiště odletu. QNH .... – Místo pro zápis QNH z ATISu letiště odletu. BLEED .... – Místo pro zápis konfigurace klimatizace a tlakování při vzletu (normální či no-bleed takeoff, tj. bleed air z APU). LIMTOM .... – Místo pro zápis PTOM, LIMITATED TOM, Performance Take-Off Mass; maximální vzletové hmotnosti z hlediska výkonů v daných meteorologických podmínkách. Pokud je nižší než MTOM, je nutné ji použít místo ní jako hlavní údaj o maximální vzletové hmotnosti, tj. jako limitovanou TOM. Jako všechny vzletové parametry počítá i LIMTOM specializovaný software (nesimulováno, založeno na odhadu). FLAP .... – Místo pro zápis konfigurace vztlakových klapek a slotů použité při vzletu. V1 .... – Rychlost V1. VR .... – Rychlost VR. V2 .... – Rychlost V2. EPR/N1 .... – Místo pro zápis referenční hodnoty tahu pro vzlet v procentech N1. 2. DEPARTURE ATC CLEARANCE: - Místo pro zápis odletového povolení. CZECH AIRLINES VIRTUAL | ŠKOLA PILOTŮ | BRIEFING PACKAGE Author: Filip Müller | Valid from: 2010-07-01 Page 10 of 12 ŠKOLA PILOTŮ BRIEFING PACKAGE 3. TIME FOR: LKPR – Různé časové údaje o odletu. STD – Scheduled Time of Departure; plánovaný čas začátku vytláčení od stojánky. ETD – Estimated Time of Departure; předpokládaný čas zahájení vytláčení ze standu. ETOT – Estimated Take-Off Time; předpokládaný čas odletu. CTOT – Calculated Take-off Time; slot. 4. EGLL – Časové údaje o příletu. STA - Scheduled Time of Arrival; plánovaný čas příjezdu na stojánku. ETA – Estimated Time of Arrival; předpokládaný čas příjezdu ke stojánce. ELDT – Estimated Landing Time; předpokládaný čas přistání. 5. ACTUAL – Místo pro zápis aktuálních časů, tj. ATD/ATOT a ALDT/ATA. 6. BODY A TRATĚ, ZÁPISY MNOŽSTVÍ A SPOTŘEBY PALIVA 1. AWY POSITION – Airway & position; označení tratě (nahoře) a waypointu (dole). 2. TRK DST – Track & Distance; trať a vzdálenost od posledního waypointu ve stupních a námořních mílích (fix DONAD je 268° a 47 nm vzdušnou čarou od Ruzyně). 3. TIME TOT – Time & Total Time; vypočítaný čas mezi dvěma waypointy a celkový vypočítaný čas od vzletu. 4. PLANDTO ETO/ATO – Estimated Time of Overflight/Actual Time of Overflight; předpokládaný/aktuální čas přeletu waypointu, zapisuje se během letu. CZECH AIRLINES VIRTUAL | ŠKOLA PILOTŮ | BRIEFING PACKAGE Author: Filip Müller | Valid from: 2010-07-01 Page 11 of 12 ŠKOLA PILOTŮ BRIEFING PACKAGE 5. EFOB & AFUREM – Estimated Fuel On Board & Actual Fuel Remaining; předpokládané množství paliva pri přeletu waypointu & skutečné aktuální množství paliva na palubě při přeletu bodu. Zapisuje se během letu. 6. BURN & ABURN – Předpokládané množství spáleného paliva při přeletu waypointu & skutečné aktuální množství spáleného paliva při přeletu bodu. Zapisuje se během letu. 7. FLIGHT PLAN 1. B734 – ICAO kód typu letadla. 2. LKPR1035 – ICAO kód letiště odletu a ETD (v GMT). 3. BALTU UL984... – Trať. 4. EGLL1224 EGKK – ICAO kód letiště příletu, STA (v GMT) a ICAO kód záložního letiště. 5. EET/EDMM0014... – Esimated Elapsed Time; očekávané časy přeletů hranic jednotlivých FIRů v minutách od vzletu. REG/OKFGR – Registrace letadla. OPR/CZECH AIRLINES VIRTUAL – Provozovatel/Czech Airlines Virtual RMK/TCAS – Poznámka týkající se vybavení letadla antikolizním systémem TCAS. Tuto část Briefing Package lze snadno použít při vyplňování FPL. Poděkování Tímto chci poděkovat dvěma lidem: Vláďovi Oupickému za skvělou práci, kterou na Flight Planneru ČSAV (a zdaleka nejen na něm) odvedl; bez něj bychom se vůbec podobným plánovacím nástrojem pochlubit nemohli, a Filipu Červenému, který nám pro vytvoření Briefing Package získal reálné podklady, kvůli čemuž bude s velkou pravděpodobností vystaven vyšetřování tajné policie. Ať to lítá. CZECH AIRLINES VIRTUAL | ŠKOLA PILOTŮ | BRIEFING PACKAGE Author: Filip Müller | Valid from: 2010-07-01 Page 12 of 12
Podobné dokumenty
2_1994 _červen_ úprava
Ve hře zůstávají kolumbijští a italští občané, o něž se dodnes živě zajímá lnterpol
Základy letecké meteorologie
QNH LFML je 1018 hPa, QNH LEPA je 1020 hPa. Rozdíl 2 hPa představuje výškový rozdíl 2*27 = 54 ft. Pokud by byla v LFML i v LEPA
shodná teplota vzduchu, byla by letová hladina FL100 nad LEPA o 54 ft...
VODOCHODY LKVO
Způsob poskytování briefingu/konzultace
Briefing/consultation provided
Letová dokumentace
Používaný jazyk(y)
Flight documentation
Language(s) used
Mapy a další informace k dispozici pro briefing ne...
Kbely LKKB - KBELY
LKKB AD 2.2 ZEMĚPISNÉ A ADMINISTRATIVNÍ ÚDAJE O LETIŠTI
LKKB AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
PRAHA/Vodochody LKVO - PRAHA/VODOCHODY
Documentation for international flights is provided to 1 hour from ordering. A comment
is given in Czech or English language.