NIBE SMO 40 - Návod k instalaci
Transkript
Instalační příručka SMO 40 LEK Řídicí modul IHB CZ 1546-3 231768 Stručný návod Procházení Tlačítko OK (potvrzení/výběr) Tlačítko Zpět (zpět/vrácení změny/ukončení) Otočný ovladač (přesunutí/zvýšení/snížení) Podrobné vysvětlení funkcí tlačítek najdete na str. 35. Procházení nabídkami a nastavování různých parametrů je popsáno na str. 37. Nastavte vnitřní klima VNITŘNÍ KLIMA TEPLÁ VODA SYSTÉM INFORMACE 2x Do režimu nastavování pokojové teploty se vstupuje ze spouštěcího režimu v hlavní nabídce dvojím stisknutím tlačítka OK. Zvyšte objem teplé vody 1x VNITŘNÍ KLIMA TEPLÁ VODA 2x SYSTÉM INFORMACE Chcete-li dočasně zvětšit množství teplé vody (pokud je s vaším SMO 40 nainstalován ohřívač teplé vody), nejprve otočným ovladačem označte nabídku 2 (kapku vody) a potom dvakrát stiskněte tlačítko OK. V případě poruchy funkčnosti Dojde-li k jakékoliv poruše funkčnosti, zde je několik opatření, která můžete provést, než se obrátíte na instalačního technika. Viz str. 54 s pokyny. Obsah 1 Důležité informace 4 Bezpečnostní informace 4 2 Dodání a manipulace 7 Montáž Dodané součásti 3 Konstrukce řídicího modulu Elektrické součásti 4 Připojení 7 7 7 Ovládání - úvod Zobrazovací jednotka Systém nabídek 33 33 34 35 35 36 8 8 9 Všeobecné informace Alternativní zapojení 9 10 5 Elektrické zapojení 16 Všeobecné informace Připojení Připojení doplňků Připojení příslušenství 16 19 22 28 6 Uvádění do provozu a seřizování 29 Přípravy Uvedení do provozu s tepelným čerpadlem vzduch-voda od NIBE Uvádění do provozu pouze s přídavným zdrojem tepla Zkontrolujte přepínací ventil Zkontrolujte konektor AUX Režim chlazení Průvodce spouštěním Nastavení topné křivky/křivky chlazení 29 SMO 40 Nastavení oběhu teplé vody Ohřev bazénu SG Ready 8 Ovládání Nabídka 1 - VNITŘNÍ KLIMA Nabídka 2 - TEPLÁ VODA Nabídka 3 - INFORMACE Nabídka 4 - MŮJ SYSTÉM Nabídka 5 - SERVIS 9 Servis Servisní úkony 10 Poruchy funkčnosti Řešení alarmů Řešení problémů Pouze přídavný zdroj tepla 39 39 40 40 41 42 51 51 54 54 54 55 29 11 Příslušenství 56 29 29 29 29 30 31 12 Technické údaje 58 Rozměry a připojení Technické specifikace Schéma elektrického zapojení Rejstřík 58 59 60 66 Obsah | 3 1 Důležité informace Bezpečnostní informace Tato příručka popisuje instalační a servisní postupy, které musí provádět odborníci. Tento spotřebič mohou používat děti starší osmi let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi za předpokladu, že mají zajištěn dohled nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a chápou související rizika. Děti si nesmějí hrát se spotřebičem. Bez dozoru nesmějí provádět čištění ani uživatelskou údržbu. Sériové číslo Sériové číslo najdete na horní straně krytu řídicího modulu. Sériové číslo LEK Výrobce si vyhrazuje právo k technickým změnám a ke změnám vzhledu. ©NIBE 2015. POZOR! Symboly UPOZORNĚNÍ! Tento symbol označuje nebezpečí pro stroj nebo osobu. Při ohlašování závady vždy uvádějte sériové číslo výrobku. Informace o konkrétních zemích Instalační příručka POZOR! Tento symbol označuje důležité informace o tom, čemu byste měli věnovat pozornost při údržbě své instalace. Instalační příručka musí zůstat u zákazníka. TIP Tento symbol označuje tipy, které vám usnadní používání výrobku. Značení SMO 40 je označen symbolem CE a splňuje podmínky pro třídu krytí IP21. Symbol CE znamená, že společnost NIBE zaručuje soulad výrobku se všemi předpisy, které se na něj vztahují na základě příslušných směrnic EU. Symbol CE je povinný pro většinu výrobků prodávaných v EU bez ohledu na to, kde se vyrábějí. IP21 znamená, že výrobkem nemohou proniknout předměty o průměru větším nebo rovném 12,5 mm a že je chráněn před svisle padajícími kapkami vody. 4 Kapitola 1 | Důležité informace SMO 40 ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. Prohlídka instalace Platné předpisy vyžadují prohlídku topného systému před uvedením do provozu. Tuto prohlídku musí provést osoba s náležitou kvalifikací. Vyplňte stranu s datem instalace v uživatelské příručce. ✔ Popis Poznámky Podpis Datum Elektroinstalace (str. 16) Komunikace, tepelné čerpadlo Připojené napájení 230 V Čidlo venkovní teploty Pokojové čidlo Teplotní čidlo, plnění teplé vody Teplotní čidlo, teplá voda, horní Teplotní čidlo, externí výstup Teplotní čidlo, vnější vratné potrubí Plnicí čerpadlo Trojcestný přepínací ventil AUX 1 AUX 2 AUX 3 AUX 4 AUX 5 AUX 6 AA3-X7 Mikropřepínač Různé Kontrola přídavného ohřívače Kontrola funkčnosti přepínacího ventilu Kontrola funkčnosti plnicího čerpadla Kontrola tepelného čerpadla a souvisejícího vybavení v dokončené instalaci SMO 40 Kapitola 1 | Důležité informace 5 Kontaktní informace AT KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 Schörfling Tel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail: [email protected] www.knv.at CH NIBE Wärmetechnik c/o ait Schweiz AG, Industriepark, CH-6246 Altishofen Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: [email protected] www.nibe.ch CZ Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad Jizerou Tel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail: [email protected] www.nibe.cz DE NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: [email protected] www.nibe.de DK Vølund Varmeteknik A/S, Member of the Nibe Group, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk FI Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: [email protected] www.volundvt.dk NIBE Energy Systems OY, Juurakkotie 3, 01510 Vantaa Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail: [email protected] www.nibe.fi FR NIBE Energy Systems France Sarl, Zone industrielle RD 28, Rue du Pou du Ciel, 01600 Reyrieux Tel : 04 74 00 92 92 Fax : 04 74 00 42 00 E-mail: [email protected] www.nibe.fr GB NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail: [email protected] www.nibe.co.uk NL NIBE Energietechniek B.V., Postbus 634, NL 4900 AP Oosterhout Tel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail: [email protected] www.nibenl.nl NO ABK AS, Brobekkveien 80, 0582 Oslo, Postadresse: Postboks 64 Vollebekk, 0516 Oslo Tel. sentralbord: +47 23 17 05 20 E-mail: [email protected] www.nibeenergysystems.no PL NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: [email protected] www.biawar.com.pl RU © "EVAN" 17, per. Boynovskiy, Nizhny Novgorod Tel./fax +7 831 419 57 06 E-mail: [email protected] www.nibe-evan.ru SE NIBE AB Sweden, Box 14, Hannabadsvägen 5, SE-285 21 Markaryd Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail: [email protected] www.nibe.se V zemích neuvedených v tomto seznamu se obraťte na společnost Nibe Sweden nebo navštivte stránky www.nibe.eu, kde získáte více informací. 6 Kapitola 1 | Důležité informace SMO 40 2 Dodání a manipulace Montáž Dodané součásti UPOZORNĚNÍ! Pro montáž na stěnu použijte montážní prvky uzpůsobené základně. Pokojové čidlo LEK 10 120 Čidlo venkovní teploty 70 215 Izolační páska Teplotní čidlo LEK 35 360 Kabelové spony 410 310 Hliníková páska LE K LE K LE K Pasta na topné trubky Použijte všechny montážní body a nainstalujte SMO 40 ve svislé poloze na stěnu tak, aby žádná část řídicího modulu nevyčnívala za okraj stěny. Proudové čidlo Installatörshandbok SMO 40 Tillbehörskort Tillbehör 120 Nechte přibližně 100 mm volného místa kolem řídicího modulu, abyste usnadnili přístup a vedení kabelů pro instalaci a servis. IHB SE 1345-1 331075 UPOZORNĚNÍ! Zpřístupněte šrouby pro instalaci předního krytu ze spodní strany. SMO 40 Rozšiřující karta IHB SMO 40 Kapitola 2 | Dodání a manipulace 7 3 Konstrukce řídicího modulu PF3 AA4 AA3 AA5 Elektrické součásti AA2 AA3 AA4 Základní deska Vstupní deska Zobrazovací jednotka AA4-XJ3, konektor USB SF1 X2 1 2 X1 L N 1 1 0 PE 2 3 3 4 4 AA4-XJ3 AA2 AA7 AA4-XJ4 LEK UB1 UB2 AA5 AA7 FA1 K2 X1 X2 SF1 PF3 UB1 FA1 UB2 AA4-XJ4, servisní výstup (bez funkce) Doplňková karta Doplňková deska relé Miniaturní jistič Relé nouzového režimu Svorkovnice, vstupní elektrické napájení Svorkovnice, AUX4 - AUX6 Hlavní vypínač Štítek se sériovým číslem Kabelová průchodka, vstupní elektrické napájení, napájení pro příslušenství Kabelová průchodka, signál Umístění součástí je označeno podle normy IEC 813461 a 81346-2. K2 X2 1 2 X1 L N 1 1 0 PE 2 3 3 4 4 AA7 AA2 8 LEK Kapitola 3 | Konstrukce řídicího modulu SMO 40 4 Připojení Všeobecné informace Instalace potrubí se musí provést v souladu s platnými normami a směrnicemi. Postup instalace tepelného čerpadla najdete v příručce ke kompatibilnímu tepelnému čerpadlu NIBE vzduch-voda. Instalace teplotních čidel na potrubí LE K Kompatibilní tepelná čerpadla NIBE vzduchvoda Kompatibilní tepelná čerpadla NIBE vzduch-voda musí být vybavena řídicí deskou s verzí softwaru uvedenou v následujícím seznamu nebo vyšší. Verze řídicí desky se zobrazuje po zapnutí na displeji tepelného čerpadla (pokud je součástí výbavy). Výrobek Verze softwaru F2015 55 F2016 55 F2020 118 F2025 55 F2026 55 F2030 všechny verze F2040 všechny verze F2300 55 LE K Teplotní čidla se instalují pomocí tepelně vodivé pasty, kabelových spon (první kabelová spona je připevněna k potrubí uprostřed čidla a druhá kabelová spona je umístěna přibl. 5 cm za čidlem) a hliníkové pásky. Potom je izolujte dodanou izolační páskou. UPOZORNĚNÍ! Čidlo a komunikační kabely nesmí být vedle napájecích kabelů. Významy symbolů Symbol Význam Uzavírací ventil Vyvažovací ventil Trojcestný přepínací ventil Pojistný ventil Teplotní čidlo P Tlakoměr Oběhové čerpadlo Filtr nečistot Pomocné relé SMO 40 Kapitola 4 | Připojení 9 Alternativní zapojení SMO 40 lze propojit s jinými výrobky od společnosti NIBE několika různými způsoby; některé z nich jsou popsány níže (mohou vyžadovat příslušenství). Informace o dalších možnostech jsou k dispozici na stránkách www.nibe.cz a v příslušných pokynech pro montáž použitého příslušenství. Viz str. 56 se seznamem příslušenství, které lze použít s SMO 40. Instalace s SMO 40 mohou zajišťovat vytápění a ohřev teplé vody. Lze zajišťovat také chlazení, záleží však na použitém tepelném čerpadle. V chladných obdobích roku, když je omezen přístup k energii ze vzduchu, lze použít přídavný zdroj tepla, který tento nedostatek kompenzuje a pomáhá vytvářet teplo. Přídavný zdroj tepla je vhodný také pro případ, že dojde k překročení pracovního rozsahu tepelného čerpadla nebo k jeho zablokování z jiného důvodu. UPOZORNĚNÍ! Strana topného média a strana teplé vody musí být vybavena potřebným bezpečnostním zařízením v souladu s platnými předpisy. Toto je přehledové schéma. Aktuální instalace se musí naplánovat podle platných norem. Vysvětlení AA25 BT1 BT6 BT7 BT25 BT50 BT63 BT71 GP10 QN10 CL11 až 12 AA25 BT51 EP5 GP9 HQ4 QN10 RN10 EB1 CM5 EB1 FL10 KA1 RN11 QM42 až 43 EB101 až 104 AA25 BT3 BT12 EB101 až 104 FL10 GP10 GP12 HQ1 QM1 QM31 QM32 QM43 RM11 EP21 až 22 AA25 BT2 BT3 GP20 10 Kapitola 4 | Připojení SMO 40 Venkovní čidlo1) Teplotní čidlo, plnění teplé vody1) Teplotní čidlo, teplá voda, horní1) Teplotní čidlo, vnější výstupní potrubí1) Pokojové čidlo1) Teplotní čidlo, vnější výstupní potrubí za elektrickým ohřívačem Teplotní čidlo, vnější vratné potrubí1) Oběhové čerpadlo, topné médium Přepínací ventil, teplá voda/topné médium2) Systém bazénu 1 až 2 Skříň jednotky s doplňkovou kartou2) Teplotní čidlo, bazén2) Výměník, bazén Oběhové čerpadlo, bazén Filtr nečistot, bazén Trojcestný ventil, bazén2) Vyvažovací ventil Přídavné teplo Expanzní nádoba Ponorný ohřívač Pojistný ventil Pomocné relé/stykač2) Vyvažovací ventil Uzavírací ventil Systém tepelného čerpadla Skříň jednotky s doplňkovou kartou2) Teplotní čidlo, vratné potrubí3) Teplotní čidlo, přívodní potrubí kondenzátoru3) Tepelné čerpadlo Pojistný ventil Vnější oběhové čerpadlo, klimatizační systém Plnicí čerpadlo2) Filtr nečistot 3) Vypouštěcí ventil, topné médium Uzavírací ventil, topné médium, průtok Uzavírací ventil, topné médium, návrat Uzavírací ventil Zpětný ventil Klimatizační systém 2 až 3 Skříň jednotky s doplňkovou kartou2) Teplotní čidlo, výstup topného média2) Teplotní čidlo, vratná topného média2) Oběhové čerpadlo2) SMO 40 QN25 Směšovací ventil2) EQ1 AA25 BT64 CP6 Chladicí systém Skříň jednotky s doplňkovou kartou2) Teplotní čidlo, výstupní potrubí chlazení2) Akumulační nádrž s jednoduchým pláštěm, chlazení GP13 Oběhové čerpadlo, chlazení QN12 Přepínací ventil, chlazení/vytápění2) QZ1 Oběh teplé vody AA25 Skříň jednotky s doplňkovou kartou2) BT70 Teplotní čidlo, výstupní teplá voda2) GP11 Oběhové čerpadlo, oběh teplé užitkové vody FQ1 Směšovací ventil, teplá voda RM23 až 24 Zpětný ventil RN20 až 21 Vyvažovací ventil Různé CM1 Expanzní nádoba, uzavřená, topné médium Taktovací zásobník (UKV) CP5 CP10 až 11 Akumulační nádrž s ohřevem teplé vody EB10 Teplá voda/přídavný ohřívač vody EB20 Elektrokotel FL2 Pojistný ventil, topné médium KA1 Pomocné relé / stykač RN10, Vyvažovací ventil RN43, RN60 až 63 1) Součást dodávky SMO 40 2) Příslušenství, součást dodávky 3) Součást dodávky tepelného čerpadla NIBE (může se lišit v závislosti na tepelném čerpadle). Označeno podle normy 81346-1 a 81346-2. SMO 40 Kapitola 4 | Připojení 11 Kompatibilní čerpadlo vzduch-voda NIBE společně s SMO 40 - zapojení s krokově řízeným přídavným zdrojem tepla před přepínacím ventilem pro funkce ohřevu teplé vody a chlazení (čtyřtrubkový systém) -AA25 -RN10 -AA25-QN10 -EB1 -EB1 -KA1 -FL2 -BT63 -CM1 -CP10 -AA25-BT7 -AA25 -BT1 -AA25-BT6 -EB101 -EB101 -BT12 -BT3 -FL10 -QM32 -QM31 -GP12 -HQ1 -QM43 -QM1 UPOZORNĚNÍ! NIBE nedodává všechny součásti v tomto přehledovém schématu. Tato alternativa je vhodná pro jednodušší systémy se zaměřením na nízké náklady na instalaci. SMO 40 (AA25) spouští a zastavuje tepelné čerpadlo (EB101), aby byly splněny požadavky instalace na vytápění a ohřev teplé vody. Při současném požadavku na vytápění a ohřev teplé vody dochází k pravidelnému přepínání přepínacího ventilu (AA25-QN10) mezi klimatizačním systémem a ohřívačem vody/akumulační nádrží (CP10). Po úplném ohřátí ohřívače vody/akumulační nádrže (CP10) se přepínací ventil (AA25-QN10) přepne na klimatizační systém. Když potřebný příkon instalace překročí maximální výkon tepelného čerpadla, automaticky se zapojí přídavný zdroj tepla (EB1). Používá se jak pro vytápění, tak pro ohřev teplé vody. Přídavný zdroj tepla lze používat také v případě, že je vyžadována vyšší teplota teplé vody, než dokáže poskytnout tepelné čerpadlo. 12 Kapitola 4 | Připojení SMO 40 Kompatibilní čerpadlo vzduch-voda NIBE společně s SMO 40 - zapojení s krokově řízeným přídavným zdrojem tepla za přepínacím ventilem pro ohřev teplé vody příslušenstvím pro doplňkový klimatizační systém, ohřev bazénu a chlazení -EP21 -AA25 -BT2 -EB1 -EB1 -GP20 -QN25 -BT3 -KA1 -AA25 -GP10 -BT25 -CP5 -BT71 -CL11 -AA25 -CL11-QN19 -EP5 -GP9 -RN10 BT51 -HQ4 POOL -EQ1 -AA25 -RN10 -CP6 -AA25-QN10 -FL2 -CM1 -GP13 -CP10 -BT64 -AA25-BT7 -AA25 -AA25 -BT1 -BT50 -EQ1-QN12 -AA25-BT6 -EB101 -EB101 -BT12 -BT3 -FL10 -QM32 -KA1 -EB20 -QM31 -GP12 -HQ1 -QM43 -QM1 UPOZORNĚNÍ! NIBE nedodává všechny součásti v tomto přehledovém schématu. Tato alternativa je vhodná pro složitější systémy se zaměřením na komfort. SMO 40 (AA25) spouští a zastavuje tepelné čerpadlo (EB101), aby byly splněny požadavky instalace na vytápění a ohřev teplé vody. Při současném požadavku na vytápění a ohřev teplé vody dochází k pravidelnému přepínání přepínacího ventilu (AA25-QN10) mezi klimatizačním systémem a ohřívačem vody/akumulační nádrží (CP10). Po úplném ohřátí ohřívače vody/akumulační nádrže (CP10) se přepínací ventil (AA25-QN10) přepne na klimatizační systém a bazén. Když je nutné ohřívat bazén, přepínací ventil (CL11-QN19) se přepne z klimatizačního systému na systém bazénu. Během chlazení (vyžaduje kompatibilní tepelné čerpadlo) se přepínací ventil (EQ1-QN12) přepne na chladicí systém (EQ1). Pokud se současně s požadavkem na chlazení objeví další požadavky, instalace reaguje odlišně. V případě požadavku na teplou vodu se přepínací ventil (EQ1-QN12) přepne zpět a ohřívá se teplá voda, dokud není požadavek uspokojen. V případě požadavku na vytápění se přepínací ventil (EQ1-QN12) místo toho pravidelně přepíná mezi jednotlivými požadavky. Pokud je splněn požadavek na chlazení, přepínací ventil se přepne zpět do základního režimu (vytápění/teplá voda). Když energetické nároky překročí maximální výkon tepelného čerpadla, automaticky se zapojí přídavný zdroj tepla (EB1). Ponorný ohřívač (EB20) v ohřívači vody/akumulační nádrži (CP10) se používá v době, kdy je nutné ohřívat teplou vodu a tepelné čerpadlo (EB101) se právě používá k vytápění budovy. Ponorný ohřívač (EB20) lze používat také v případě, že je vyžadována vyšší teplota teplé vody, než dokáže poskytnout tepelné čerpadlo. SMO 40 Kapitola 4 | Připojení 13 Kompatibilní čerpadlo NIBE vzduch-voda společně s SMO 40 a elektrickým ohřívačem za přepínacím ventilem pro teplou vodu a bazén a doplňkový klimatizační systém (pohyblivá kon-denzace) -EQ1 -AA25 -EP22 -EB1 -FL10 -CM5 -EB1 -BT64 -AA25 -BT2 -GP20 -BT3 -QN25 -CP6 -QM42 -GP13 -QM43-RN11 -EP21 -AA25 -BT2 -AA25-BT25 -GP20 -BT3 -QN25 -AA25-GP10 -RN43 -AA25-BT71 -CP5 -CL12 -EQ1 -QN12 -CL12 -QN19 -EP5 -RN10 -EB104 >-EB104 -BT12 -QM31 -RM11 -GP9 -BT51 -HQ4 POOL2 -GP9 -BT51 -HQ4 POOL1 -CL11 -AA25 -FL10 -BT3 -QM32 -GP12 -HQ1 -QM43 -CL11-QN19 -EP5 -RN10 -QM1 -EB103-AA25 -AA25 -EB103 >-EB103 -QZ1 -GP11 -AA25 -BT12 -FL10 -BT3 -QM31 -RM11 -RN61 -QM32 -GP12 -HQ1 -QM43 -RN60 -QM1 -CP10 -AA25-BT7 -AA25-QN10 -EB102 >-EB102 -BT12 -FL10 -BT3 -RN63 -QM31 -RN62 -RM23 -RN20 -RM24 -RN21 -FQ1 -BT70 -CP11 -EB10 -RM11 -AA25-BT6 -QM32 -GP12 -HQ1 -QM43 -QM1 -EB101 >-EB101 -BT12 -FL10 -BT3 -QM31 -QM32 -GP12 -RM11 -AA25 -BT1 -HQ1 -QM43 -FL2 -QM1 -CM1 UPOZORNĚNÍ! NIBE nedodává všechny součásti v tomto přehledovém schématu. UPOZORNĚNÍ! Různé typy požadavků (na vytápění, teplou vodu atd.) znamenají různé teploty výstupu a teploty vratné, stejně jako různé průtoky tepelným čerpadlem. Při připojování potrubí v instalacích s několika kompresory a různou spotřebou tepla zajistěte, aby bylo potrubí odděleno a nedocházelo ke směšování různých teplot vratného potrubí. Jinak by mohlo dojít k ovlivnění účinnosti instalace vytápění. Viz příklad v přehledovém schématu. Tato alternativa je vhodná pro složitější systémy se zaměřením na komfort. SMO 40 (AA25) spouští a zastavuje tepelná čerpadla EB101) a (EB102), aby byly splněny požadavky instalace na vytápění a ohřev teplé vody. Tepelné čerpadlo 14 Kapitola 4 | Připojení (EB103) se používá k vytápění a ohřevu bazénu a tepelné čerpadlo (EB104) se používá k chlazení, vytápění a ohřevu bazénu. Při současném požadavku na vytápění a ohřev teplé vody dochází k pravidelnému přepínání přepínacího ventilu (AA25-QN10) mezi klimatizačním systémem a ohřívačem vody/akumulační nádrží (CP10). Po úplném ohřátí ohřívače vody/akumulační nádrže (CP10) se přepínací ventil (AA25-QN10) přepne na klimatizační systémy. Když je nutné ohřívat bazén, přepínací ventil (CL11-QN19) nebo (CL12-QN19) se přepne z klimatizačního systému na systém bazénu. Když energetické nároky překročí maximální výkon tepelného čerpadla, automaticky se zapojí přídavný zdroj tepla (EB1). Dodatečný ohřev vody je zajišťován přídavným ohřívačem vody (EB10). Během chlazení (vyžaduje kompatibilní tepelné čerpadlo) se přepínací ventil (EQ1-QN12) přepne na chladicí systém (EQ1). Pokud se současně s požadavkem na chlazení objeví další požadavky, instalace reaguje odlišně. V případě požadavku na vytápění se přepínací ventil (EQ1-QN12) místo toho pravidelně přepíná mezi jednotlivými požadavky. Pokud je splněn požadavek na chlazení, přepínací ventil se přepne zpět do základního režimu (vytápění/teplá voda). V případě požadavSMO 40 ku na vytápění se přepínací ventil (EQ1-QN12) přepne zpět ve stejném okamžiku, kdy se přepínací ventil (CL12-QN19) přepne na systém bazénu (CL12) a probíhá vytápění bazénu, dokud není požadavek uspokojen. SMO 40 Kapitola 4 | Připojení 15 5 Elektrické zapojení Všeobecné informace FA1 ■ Před zkouškou izolace vedení v domě odpojte SMO 40. ■ Je-li budova vybavena proudovým chráničem, ■ ■ ■ ■ ■ ■ SMO 40 musí být vybaven samostatným proudovým chráničem. SMO 40 musí být připojen přes odpojovač s minimální vzdáleností kontaktů 3mm. Schéma elektrického zapojení řídicího modulu najdete na str. 60. Komunikační kabely a kabely čidel pro externí příslušenství nesmí vést blízko napájecích kabelů. Komunikační kabely a kabely čidel pro externí příslušenství musí mít minimální průřez 0,5 mm² a délku až 50 m; použijte například EKKX nebo LiYY. Ke komunikaci s tepelným čerpadlem použijte stíněný trojžilový kabel. Při vedení kabelu do SMO 40 se musí použít kabelové průchodky UB1 a UB2 (označené na obrázku). UPOZORNĚNÍ! AA5 SF1 1 2 L N 1 1 0 PE 2 3 3 4 4 LEK UB1 UB2 Miniaturní jistič Pracovní okruh řídicího modulu a části jeho vnitřních součástí jsou vnitřně chráněné miniaturním jističem (FA1). Dokud nebude kotel v systému naplněn vodou, přepínač (SF1) se nesmí přepnout do polohy „ „ nebo „ “. Mohlo by dojít k poškození kompresoru v tepelném čerpadle a jakéhokoliv externího zdroje tepla. UPOZORNĚNÍ! Elektrická instalace a servis se musí provádět pod dozorem kvalifikovaného elektrikáře. Před prováděním jakýchkoliv servisních prací přerušte napájení jističem. Elektrická instalace a zapojování se musí provádět v souladu s platnými předpisy. Při instalaci SMO 40 musí být tepelné čerpadlo vzduch-voda od NIBE a jakékoli přídavné zařízení bez proudu. UPOZORNĚNÍ! Fyzické umístění teplotního čidla, které je třeba nainstalovat, najdete v přehledovém schématu vašeho systému. POZOR! Reléové výstupy na doplňkové kartě (AA5) mohou přenášet celkový max. proud 2 A (230 V). 16 Kapitola 5 | Elektrické zapojení SMO 40 Přístupnost, elektrické zapojení Kryt řídicího modulu se otvírá hvězdicovým šroubovákem č. 25. Montáž se provádí v opačném pořadí. Možná bude nutné přemístit zobrazovací jednotku, aby se usnadnil přístup při zapojování elektroinstalace. Lze to snadno provést podle následujících kroků. 1. b 3 LEK LEK LEK a Stiskněte západku na horní zadní straně zobrazovací jednotky směrem k sobě (a) a posunutím zobrazovací jednotky nahoru (b) uvolněte držáky z panelu. b 2 2. 1 a UPOZORNĚNÍ! LEK LEK Kryt pro přístup k základní desce se otvírá hvězdicovým šroubovákem č. 25. b Zvedněte zobrazovací jednotku z držáků. 3. LEK LEK LEK LEK a Vyrovnejte dva spodní držáky na zadní straně zobrazovací jednotky se dvěma horními otvory v panelu, jak je znázorněno na obrázku. SMO 40 Kapitola 5 | Elektrické zapojení 17 4. Kabelový zámek K uvolňování a zajišťování kabelů ve svorkovnicích tepelného čerpadla používejte vhodný nástroj. Svorkovnice na elektroinstalační desce 3 3 3 1 2 3 1 1 2 2 1 2 1 1 3 2 4 1 2 1 3 1 2 K LE 3 Svorkovnice LEK Zajistěte zobrazovací jednotku na panelu. 5. Po dokončení elektrického zapojení se musí zobrazovací jednotka vrátit na místo a upevnit ve třech montážních bodech, jinak by nebylo možné nainstalovat přední kryt. K LE 4 LEK LEK 3 LEK 2 2 3,5 mm 1 mm 3,5 mm 1 mm 18 Kapitola 5 | Elektrické zapojení SMO 40 Připojení AA2-X4 UPOZORNĚNÍ! 5 6 7 8 9 SMO SMO 40 1 2 L N 1 1 0 PE 2 3 3 Externí Externt 4 4 PE N L Nestíněné komunikační kabely a/nebo kabely snímačů pro externí příslušenství se nesmí pokládat podél vysokonapěťových kabelů ve vzdálenosti menší než 20 cm, aby se zabránilo rušení. 4 LEK EB101-GP12 AA2-X4 Připojení napájení SMO 40 musí být připojen přes odpojovač s minimální vzdáleností kontaktů 3 mm. Minimální průřez kabelu musí být dimenzován podle jmenovitého proudu použitého jističe. AA2-X4 11 12 13 14 15 16 SMO SMO 40 X1 PE N L Externí Externt L 1 2 L N 1 1 0 PE 2 3 3 N 1 4 4 EB102-GP12 LEK L N 1 1 0 PE 2 3 4 AA3-X4 10 9 8 7 6 5 7 6 5 4 3 X1 SMO SMO 40 1 2 L N 1 1 0 PE 2 3 3 Externí Externt 4 4 Regulace tarifu LEK Dojde-li na jistou dobu k výpadku napájení na kompresorech v tepelném čerpadle, musí se tyto kompresory současně zablokovat prostřednictvím programově ovládaného vstupu (AUX), aby se neaktivoval alarm, viz str. 25. Připojení plnicího čerpadla pro tepelná čerpadla 1 a 2 Připojte oběhové čerpadlo (EB101-GP12) ke svorkám X4:5 (PE), X4:6 (N) a X4:7 (230 V) na základní desce (AA2), jak je znázorněno na obrázku. Řídicí signál pro (EB101-GP12) se připojuje ke svorkám X4:7 (GND) a X4:8 (PWM) na vstupní desce (AA3), jak je znázorněno na obrázku. AA3-X4 EB101-GP12 AA3-X4 8 SMO SMO 40 Externí Externt EB102-GP12 Pokud se k SMO 40 připojují dvě tepelná čerpadla, je třeba připojit oběhové čerpadlo (EB102-GP12) ke svorkám X4:12 (PE), X4:13 (N) a X4:15 (230 V) na základní desce (AA2), jak je znázorněno na obrázku. Řídicí signál pro (EB102-GP12) se připojuje ke svorkám X4:5 (GND) a X4:6 (PWM) na vstupní desce (AA3), jak je znázorněno na obrázku. TIP Výrobkem SMO 40 lze řídit dvě plnicí čerpadla (čtyři při použití interní doplňkové karty), více jich připojit nelze. Pokud se použije doplňková karta, lze připojit více plnicích čerpadel, vždy dvě na jednu kartu. SMO 40 Kapitola 5 | Elektrické zapojení 19 Komunikace s tepelným čerpadlem Připojte tepelné čerpadlo (EB101) stíněným trojžilovým kabelem ke svorkám X4:1 (A), X4:2 (B) a X4:3 (GND) na doplňkové kartě (AA5), jak je znázorněno na obrázku. Pokud se k SMO 40 připojuje několik tepelných čerpadel, musí být zapojena kaskádově, jak je znázorněno na obrázku. UPOZORNĚNÍ! Za pomoci příslušenství lze výrobkem SMO 40 řídit až 8 tepelných čerpadel. POZOR! Tepelná čerpadla s kompresory řízenými střídačem lze kombinovat pouze se stejnými modely tepelného čerpadla řízeného střídačem. F2040 AA5-X4 1 7 -X4 6 2 5 3 4 4 3 5 2 6 1 7 8 ON -X2 F2040 GND B A GND B A -X8 8 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 1 2 3 6 5 4 3 2 1 AA23-X4 GND B A GND B A 6 5 4 3 2 1 AA23-X4 4 11 L N 1 1 0 PE 2 3 4 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 -X1 PE PE L N -X9 -X10 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 LEK 9 F2030 F2030 1 1 A 2 2 X5 3 3 B GND A B GND X5 4 4 5 5 F2016/F2026 F2016/F2026 1 1 3 3 4 4 B GND X5 2 2 X5 A A 5 5 B GND 6 6 F2015/F2020/F2025/F2300 F2015/F2020/F2025/F2300 A B GND AA21-J2 AA21-J2 A B GND SMO 40 SMO GND 5 4 B 3 A 2 1 AA5-X4 20 Kapitola 5 | Elektrické zapojení SMO 40 Čidlo venkovní teploty Teplotní čidlo, externí výstup Čidlo venkovní teploty (BT1) nainstalujte do stínu na stěnu obrácenou k severu nebo severozápadu, aby nebylo ovlivňováno ranním sluncem. Připojte čidlo teploty vnějšího výstupního potrubí (BT25) (je nutné pro přídavný zdroj tepla za přepínacím ventilem (QN10)) ke svorkám X6:5 a X6:6 na vstupní desce (AA3). Použijte dvoužilový kabel s průřezem minimálně 0,5 mm². Připojte čidlo ke svorkám X6:1 a X6:2 na vstupní desce (AA3). Použijte dvoužilový kabel s průřezem alespoň 0,5 mm². SMO Externí Externt SMO 40 Prostup k čidlu musí být utěsněn, aby nedocházelo ke kondenzaci v pouzdru čidla. SMO Externí Externt SMO 40 1 2 L N 1 2 L N 1 1 0 PE 2 3 3 4 4 AA3-X6 LEK 1 2 3 4 5 6 7 8 BT1 1 1 0 PE 2 3 3 4 4 AA3-X6 LEK Teplotní čidlo, vnější vratné potrubí Připojte čidlo teploty vnějšího vratného potrubí (BT71) ke svorkám X6:17 a X6:18 na vstupní desce (AA3). Použijte dvoužilový kabel s průřezem alespoň 0,5 mm². Teplotní čidlo, plnění teplé vody SMO Externí Externt SMO 40 Teplotní čidlo pro plnění teplé vody (BT6) je umístěno v ponořené trubce na ohřívači vody. Připojte čidlo ke svorkám X6:7 a X6:8 na vstupní desce (AA3). Použijte dvoužilový kabel s průřezem alespoň 0,5 mm². Plnění teplé vody se aktivuje v nabídce 5.2 nebo v průvodci spouštěním. 1 2 L N LEK 1 1 0 PE 2 3 3 4 4 AA3-X6 1 2 1 0 PE 2 3 3 4 4 AA3-X6 LEK 6 7 8 9 10 11 12 13 11 12 13 14 15 16 17 18 AA3-X6 SMO Externí Externt SMO 40 1 BT25 AA3-X6 AA3-X6 L N 4 5 6 7 8 9 10 11 BT71 UPOZORNĚNÍ! BT6 Pro zapojení, které vyžaduje připojení dalších čidel. Viz „Možnosti voleb pro vstupy AUX“ na str. 25. AA3-X6 Teplotní čidlo, teplá voda, horní Horní teplotní čidlo pro teplou vodu (BT7) lze připojit k SMO 40, aby ukazovalo teplotu vody v horní části nádrže (pokud ho lze nainstalovat do horní části nádrže). Připojte čidlo ke svorkám X6:15 a X6:16 na vstupní desce (AA3). Použijte dvoužilový kabel s průřezem alespoň 0,5 mm². SMO Externí Externt SMO 40 1 2 L N 1 1 0 PE 2 3 3 4 4 LEK AA3-X6 11 12 13 14 15 16 17 18 BT7 AA3-X6 SMO 40 Kapitola 5 | Elektrické zapojení 21 Pokojové čidlo Připojení doplňků Monitor zatížení Když je v objektu zapnuto mnoho spotřebičů současně s přídavným elektrokotlem, hrozí nebezpečí, že se vypne hlavní jistič. Řídicí modul má vestavěný monitor zatížení, který řídí výkonové stupně přídavného elektrokotle odpojováním jednotlivých stupňů v případě přetížení fáze. K přerozdělování dochází při snížení odběru jinými spotřebiči. SMO 40 lze doplnit pokojovým čidlem (BT50). Čidlo pokojové teploty má až tři funkce: 1. Zobrazuje aktuální pokojovou teplotu na displeji řídicího modulu. 2. Umožňuje měnit pokojovou teplotu ve °C. 3. Umožňuje měnit/stabilizovat pokojovou teplotu. Na všechny vstupní fázové vodiče v rozvodné skříni by se mělo nainstalovat proudové čidlo (BE1 - BE3), aby bylo možné měřit proud. Vhodným místem pro instalaci je domovní rozvaděč. Nainstalujte čidlo do neutrální polohy na místo, kde má být nastavená teplota. Vhodné místo je na prázdné vnitřní stěně v hale ve výšce přibl. 1,5 m nad podlahou. Je důležité zajistit, aby nedocházelo k měření nesprávné teploty, proto neumisťujte čidlo například do výklenku, mezi police, za závěs, nad zdroj tepla nebo do jeho blízkosti, do průvanu z venkovních dveří nebo na přímé sluneční světlo. Problémy mohou působit také zavřené termostaty radiátorů. Připojte proudová čidla k vícežilovému kabelu v samostatné skříni vedle rozvodné skříně. Mezi skříní a tepelným čerpadlem použijte vícežilový kabel s průřezem alespoň 0,5 mm². Řídicí modul pracuje i bez pokojového čidla, ale chceteli odečítat teplotu uvnitř budovy na displeji SMO 40, musíte čidlo nainstalovat. Připojte pokojové čidlo ke svorkám X6:3 a X6:4 na vstupní desce (AA3). Připojte kabel ke svorkám X4:1 až 4, kde X4:1 je společná svorka pro tři proudová čidla. Chcete-li používat čidlo ke změnám teploty ve °C a/nebo ke změnám/stabilizaci teploty v místnosti, musíte ho aktivovat v nabídce 1.9.4. Připojení proudových čidel Velikost hlavního jističe objektu se nastavuje v nabídce 5.1.12. Vstupní napájení Inkommande el PEN L1 L2 L3 Pokud se čidlo používá v místnosti s podlahovým vytápěním, mělo by sloužit pouze k signalizaci, nikoliv k regulaci pokojové teploty. SMO Externí Externt SMO 40 1 2 L N 1 1 0 PE 2 3 Värmepump Řídicí modul POZOR! 1 2 1 0 PE 2 3 BT50 AA3-X6 Elcentral rozvaděč Domovní 1 4 AA3-X6 LEK L N 3 4 2 3 4 5 6 7 8 9 3 Změny teploty v budově potřebují čas. Například krátké časové intervaly v kombinaci s podlahovým vytápěním nepřinesou znatelný rozdíl pokojové teploty. 4 4 LEK AA3-X4 6 1 2 L N 1 1 0 PE 2 3 3 5 4 3 2 1 SMO SMO 40 4 4 Externí Externt LEK AA3-X4 BE3 BE1 BE2 22 Kapitola 5 | Elektrické zapojení SMO 40 Krokově řízený elektrokotel Přídavný zdroj tepla řízený směšovacím ventilem UPOZORNĚNÍ! UPOZORNĚNÍ! Na všechny rozvodné skříňky umístěte varování o externím napětí. Vnější krokově řízený přídavný zdroj tepla lze regulovat až třemi beznapěťovými relé v řídicím modulu (3 stupně lineárně nebo 7 stupňů binárně). Jinak lze k regulaci krokově řízeného přídavného zdroje tepla použít dvě relé (2 stupně lineárně nebo 3 stupně binárně), což znamená, že pomocí třetího relé lze regulovat ponorný ohřívač v ohřívači vody/akumulační nádrži. Pomocí příslušenství AXC 30 lze regulaci přídavného zdroje tepla rozšířit o další tři beznapěťová relé; pak budou k dispozici max. 3 lineární stupně nebo 7 binárních stupňů. Zapojování stupňů probíhá v alespoň 1minutových intervalech a odpojování stupňů v alespoň 3sekundových intervalech. Stupeň 1 je připojen ke svorkovnici X2:2 na desce přídavného relé (AA7). Stupeň 2 je připojen ke svorkovnici X2:4 na desce přídavného relé (AA7). Stupeň 3 nebo ponorný ohřívač v ohřívači vody/akumulační nádrži je připojen ke svorkovnici X2:6 na desce přídavného relé (AA7). Krokové řízení elektrokotle se nastavuje v nabídkách 4.9.3 a 5.1.12. Veškeré přídavné teplo lze zablokovat spojením funkce beznapěťového spínače s programově ovládanou vstupní svorkovnicí X6 na vstupní desce (AA3) nebo svorkovnicí X2 (viz str. 25), která se vybírá v nabídce 5.4. X1 AA7-X2 Na všechny rozvodné skříňky umístěte varování o externím napětí. Toto zapojení umožňuje podpořit vytápění vnějším přídavným zdrojem tepla, např. olejovým kotlem, plynovým kotlem nebo výměníkem dálkového vytápění. SMO 40 ovládá směšovací ventil a spouštěcí signál pro přídavný zdroj tepla pomocí tří relé. Jestliže instalace není schopna udržet správnou výstupní teplotu, spustí se přídavný zdroj tepla. Když čidlo kotle (BT52) ukazuje hodnotu přibl. 55 °C, SMO 40 vysílá signál do směšovacího ventilu (QN11), aby se zapnul přídavný zdroj tepla. Směšovací ventil (QN11) se nastavuje tak, aby skutečná výstupní teplota odpovídala teoreticky vypočítané nastavené hodnotě řídicího systému. Až dostatečně klesne spotřeba tepla a přídavný zdroj tepla již nebude zapotřebí, směšovací ventil (QN11) se úplně uzavře. Minimální doba běhu kotle je z výroby nastavena na 12 hodin (lze ji nastavit v nabídce 5.1.12). Přídavný zdroj tepla řízený směšovacím ventilem se nastavuje v nabídkách 4.9.3 a 5.1.12. Připojte motor směšovacího ventilu (QN11) ke svorkám X2:4 (230 V, zavřený) a 6 (230 V, otevřený) na desce přídavného relé (AA7) a ke svorce X1:0 (N). Chcete-li řídit zapínání a vypínání přídavného zdroje tepla, připojte ho ke svorkovnici X2:2 na desce přídavného relé (AA7). Veškeré přídavné teplo lze zablokovat spojením funkce beznapěťového spínače s programově ovládanou vstupní svorkovnicí X6 na vstupní desce (AA3) nebo svorkovnicí X2 (viz str. 25), která se vybírá v nabídce 5.4. -X1 12 34 56 X1 AA7-X2 1 2 3 4 5 6 -X1 1 1 2 L N 1 1 0 PE 2 3 3 0 12 34 56 -X2 PE 1 4 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 4 AA7-X2 -X2 1 1 2 L N 1 1 0 PE 2 3 3 0 4 PE 1 4 LEK 2 3 4 5 6 AA7-X2 SMO 40 SMO LEK L N 1 1 0 PE 2 3 4 Externí Externt A1 -K1 A2 A1 -K2 A2 A1 -K3 A2 SMO SMO 40 L N 1 1 X1 0 PE 2 3 4 Externí Externt X1 Pokud se budou relé používat pro řídicí napětí, přemostěte napájení ze svorky X1:1 na X2:1, X2:3 a X2:5 na desce přídavného relé (AA7). Připojte nulový vodič z vnějšího přídavného zdroje tepla ke svorce X1:0. S krokově řízeným přídavným zdrojem tepla před přepínacím ventilem Přídavný elektrokotel bude společně s kompresorem zajišťovat ohřev při maximálním přípustném výkonu ponorného ohřívače, aby se co nejdříve dokončil ohřev teplé vody a provoz se mohl vrátit zpět k vytápění. K tomu dochází pouze v případě, že počet stupňů-minut je nižší než spouštěcí hodnota pro přídavné teplo. SMO 40 QN11 Pokud se budou relé používat pro řídicí napětí, přemostěte napájení ze svorky X1:1 na X2:1, X2:3 a X2:5 na desce přídavného relé (AA7). Kapitola 5 | Elektrické zapojení 23 Reléový výstup pro nouzový režim Vnější oběhové čerpadlo UPOZORNĚNÍ! Na všechny rozvodné skříňky umístěte varování o externím napětí. Připojte vnější oběhové čerpadlo (GP10) ke svorkám X4:9 (PE), X4:10 (N) a X4:11 (230 V) na základní desce (AA2), jak je znázorněno na obrázku. AA2-X4 9 10 11 12 13 SMO SMO 40 1 2 L N 1 1 0 PE 2 3 3 Externí Externt 4 4 PE N L Když je přepínač (SF1) v poloze „ “ (nouzový režim), aktivují se následující součásti (pokud jsou připojené): ■ oběhová čerpadla (EB101-GP12 a EB102-GP12), ■ vnější oběhové čerpadlo (GP10), ■ beznapěťové relé nouzového režimu (K2). 8 LEK UPOZORNĚNÍ! GP10 Vnější příslušenství se odpojí. AA2-X4 POZOR! Když je aktivován nouzový režim, neohřívá se teplá voda. Relé nouzového režimu lze použít k aktivaci vnějšího přídavného ohřívače; potom se musí vnější termostat připojit k řídicímu obvodu, aby bylo možné regulovat teplotu. Ujistěte se, že vnějším přídavným ohřívačem obíhá topné médium. Trojcestný přepínací ventil SMO 40 lze doplnit vnějším přepínacím ventilem (QN10) na regulaci teplé vody (viz str. 56 s příslušenstvím). Ohřev teplé vody lze zvolit v nabídce 5.2.4. Připojte vnější přepínací ventil (QN10) podle obrázku ke svorkám X4:2 (N), X4:3 (řídicí) a X4:4 (L) na základní desce (AA2). A2 A1 AA2-X4 PE 1 2 1 1 0 PE 2 3 3 2 3 X1 4 3 4 5 6 SMO SMO 40 4 4 1 2 LEK SMO SMO 40 Externt Externí N 1 1 0 PE 2 3 1 1 0 PE 2 3 3 Externí Externt 4 4 N L N L 2 L L N 1 LEK QN10 4 AA2-X4 X1 NIBE Uplink™ A2 X1 1 2 L N 1 1 0 PE 2 3 3 A1 4 Zapojte síťový kabel (přímý, UTP kat. 5e) se zástrčkou RJ45 do konektoru AA4-X9 na zobrazovací jednotce (jak je znázorněno na obrázku). K vedení kabelu použijte kabelovou průchodku (UB2) v řídicím modulu. 4 1 0 PE 2 3 4 LEK LEK SMO SMO 40 L N 1 1 0 PE 2 3 4 Externt Externí AA4-X9 X1 N L Pokud se bude relé používat pro řídicí napětí, přemostěte napájení ze svorky X1:1 na X1:2 a připojte nulový vodič a řídicí napětí z vnějšího přídavného zdroje tepla ke svorkám X1:0 (N) a X1:4 (L). 24 Kapitola 5 | Elektrické zapojení SMO 40 Tato alternativa platí pouze v případě, že je nainstalováno příslušenství pro chlazení nebo že má tepelné čerpadlo vestavěnou funkci chlazení. Možnosti externího zapojení Na svorkovnici (X6) na vstupní desce AA3) a svorkovnici X2 v SMO 40 jsou programově ovládané vstupy a výstupy pro připojení čidel a externího spínače. To znamená, že čidlo nebo externí spínač lze připojit k jedné šesti speciálních přípojek, jejíž funkce je určována softwarem řídicího modulu. ■ K SMO 40 lze připojit čidlo teploty výstupního potrubí za přídavným vytápěním (BT63) na měření teploty za přídavným vytápěním. POZOR! Pokud je k SMO 40 připojen externí kontakt, v nabídce 5.4 se musí vybrat funkce pro vstup nebo výstup. ■ UPOZORNĚNÍ! Volitelný výstup je na svorkovnici X7 na vstupní desce (AA3). Pokud se používá doplňková karta pro funkci chlazení, čidlo se připojuje k této kartě. programové vstupy/výstupy5.4 ■ nepoužito nepoužito ■ nepoužito Tarifní blokování znamená, že přídavný zdroj tepla, kompresor, vytápění a chlazení se odpojují připojením beznapěťového spínače ke vstupu zvolenému v nabídce 5.4. SMO Externí Externt SMO 40 1 2 1 1 0 PE 2 3 3 4 4 AA3-X6 LEK B A AA3-X6 Ve výše uvedeném příkladu jsou použity vstupy AUX1 (X6:9-10) a AUX2 (X6:11-12) na vstupní desce AA3). POZOR! Pomocí nastavení v nabídkách lze aktivovat a plánovat také některé z následujících funkcí. Možnosti voleb pro vstupy AUX Ke vstupům AUX na vstupní desce (AA3) nebo na svorkovnici X2 lze připojit následující funkce. Tyto funkce se potom vybírají v nabídce 5.4. Použijte dvoužilový kabel s průřezem alespoň 0,5 mm2. ■ Teplotní čidlo, chlazení/vytápění Pokud bude fungování celé instalace určováno určitou místností, používá se pokojové čidlo ((BT74). Pokud je pokojové čidlo (BT74) připojeno k SMO 40, čas přepínání mezi chlazením a vytápěním pro celou instalaci je určován pokojovým čidlem (BT74). SMO 40 Stykač na externí tarifní blokování V případech vyžadujících externí tarifní blokování ho lze připojit ke vstupní desce (AA3) nebo ke svorkovnici X2. nepoužito L N Teplotní čidlo, kotel K SMO 40 lze připojit teplotní čidlo kotle (BT52). Tato volba se zobrazuje pouze v případě, že byl v nabídce 5.1.12 zvolen přídavný zdroj tepla řízený směšovacím ventilem. aktiv. dočasn. extra 9 10 11 12 13 14 15 16 Teplotní čidlo, chladicí průtok V případech, kdy se na výstupu AUX používá funkce aktivního chlazení se čtyřtrubkovým systémem, k SMO 40 se musí připojit čidlo teploty výstupního potrubí chlazení BT64). Tato volba se zobrazuje pouze v případě, že byla aktivována funkce chlazení v tepelném čerpadle. Volitelné vstupy těchto funkcí na vstupní desce (AA3) jsou AUX1 (X6:9-10), AUX2 (X6:11-12) a AUX3 (X6:1314). Na svorkovnici X2 jsou následující volitelné vstupy: AUX4 (X2:1), AUX5 (X2:2) a AUX6 (X2:3). Uzemnění pro AUX4 až 6 se připojuje ke svorkovnici X2:4. blokovat vytápění Čidlo teploty vnějšího výstupního potrubí na přídavném zdroji tepla za přepínacím ventilem (QN10) Sepnutí kontaktu má za následek odpojení příslušného prvku systému (kompresoru, elektrokotle). ■ Spínač pro „SG ready“ UPOZORNĚNÍ! Tuto funkci lze používat pouze v elektrických sítích, které podporují standard „SG Ready“ . „SG Ready“ vyžaduje dva vstupy AUX. V případech vyžadujících tuto funkci musí být připojen ke svorkovnici X6 na vstupní desce (AA3) nebo ke svorkovnici X2. „SG Ready“ je inteligentní varianta řízení dle tarifu elektrické energie, kdy dodavatel elektřiny může v určitých částech dne ovlivňovat pokojovou teplotu, teplotu teplé vody a/nebo teplotu bazénu (pokud se využívá) nebo jednoduše blokovat přídavný zdroj tepla a/nebo kompresor (chování lze zvolit v nabídce 4.1.5 po aktivaci této funkce). Aktivujte tuto funkci připojením kontaktů beznapěťového spínače ke dvěma vstupům zvoleným v nabídce 5.4 (SG Ready A a SG Ready B), viz str. 48. Sepnutí nebo rozepnutí spínače znamená jeden z následujících režimů: Kapitola 5 | Elektrické zapojení 25 Spínač na externí blokování ■ Blokování (A: sepnutý, B: rozpojený) „SG Ready“ je aktivní. Kompresor v tepelném čerpadle a přídavný zdroj tepla jsou blokovány podle tarifního blokování v daném dnu. ■ Normální režim (A: rozpojený, B: rozpojený) „SG Ready“ není aktivní. Systém není nijak ovlivňován. ■ Režim nízké ceny (A: rozpojený, B: sepnutý) „SG Ready“ je aktivní. Systém se soustředí na úsporu nákladů a může například využívat nízký tarif od dodavatele elektřiny nebo nadbytek výkonu z kteréhokoliv vlastního zdroje (vliv na systém lze nastavit v nabídce 4.1.5). ■ Režim nadbytečného výkonu (A: sepnutý, B: sepnutý) „SG Ready“ je aktivní. Systém má povoleno pracovat na plný výkon při nadbytku výkonu (velmi nízké ceně) od dodavatele elektřiny (vliv na systém lze nastavit v nabídce 4.1.5). (A = SG Ready A a B = SG Ready B ) ■ Kontakt pro aktivaci „dočasná V případech vyžadujících externí blokování funkce ho lze připojit ke vstupní desce (AA3) nebo ke svorkovnici X2. Funkce se odpojuje připojením beznapěťového spínače ke vstupu zvolenému v nabídce 5,4. Sepnutí kontaktu má za následek odpojení funkce. Funkce, které lze blokovat: ■ elektrokotel ■ kompresor v tepelném čerpadle EB101 a/nebo EB102 ■ vytápění ■ chlazení ■ teplá voda extra" K SMO 40 lze připojit externí kontakt pro aktivaci funkce teplé vody „dočasná extra“. Kontakt musí být beznapěťový a musí být připojen ke zvolenému vstupu (nabídka 5.4) na vstupní desce (AA3) nebo na svorkovnici (X2). "dočasná extra“ se aktivuje na dobu sepnutí kontaktu. ■ Kontakt pro aktivaci „externí nastavení" K SMO 40 lze připojit externí kontakt pro změnu přívodní teploty a pokojové teploty. Když je spínač sepnutý (a pokud je připojený a aktivovaný pokojový snímač), teplota se mění ve °C. Pokud není připojeno nebo aktivováno pokojové čidlo, nastaví se požadovaná změna parametru „teplota“ (posun topné křivky) se zvoleným počtem kroků. Hodnotu lze nastavovat v rozsahu -10 až +10. ■ klimatizační systém 1 Kontakt musí být beznapěťový a musí být připojen ke zvolenému vstupu (nabídka 5.4) na vstupní desce (AA3) nebo na svorkovnici (X2). Hodnota změny se nastavuje v nabídce 1.9.2, „externí nastavení". ■ klimatizační systém 2 až 8 Externí nastavení pro klimatizační systémy 2 až 8 vyžaduje příslušenství (ECS 40 nebo ECS 41). Návod k instalaci najdete v instalační příručce k příslušenství. ■ Spínač pro externí alarm K řízení lze připojit alarmy z externích zařízení, které se zobrazují jako informační alarmy. Lze připojit beznapěťový signál typu NO nebo NC. 26 Kapitola 5 | Elektrické zapojení SMO 40 Možnosti voleb pro výstup AUX (beznapěťové přepínací relé) Když je přepínač (SF1) v poloze „ “ nebo „ v poloze alarmu. “, relé je Externí připojení lze realizovat pomocí funkce relé prostřednictvím beznapěťového přepínacího relé (max. 2 A při odporové zátěži) na svorkovnici X7 na vstupní desce (AA3). Volitelné funkce pro externí připojení: ■ Zvuková signalizace alarmu Tato funkce vysílá signály v případě, že řídicí modul signalizuje trvalý alarm. ■ Signalizace režimu chlazení. Tato možnost vyžaduje aktivaci nějaké formy funkce chlazení. Tato funkce vysílá signály v případě, že systém umožňuje chlazení, a lze ji používat například k řízení externích čerpadel. ■ Aktivní chlazení (4trubkové). Tato možnost vyžaduje aktivaci nějaké formy funkce chlazení a lze ji používat pro jednoduché 4trubkové systémy (venkovní jednotku). Tato funkce vysílá signály v případě, že připojené tepelné čerpadlo zajišťuje chlazení, neexistují žádné jiné požadavky a je povoleno chlazení. Tuto funkci lze využívat k řízení přepínacího ventilu pro chlazení EP25-QN12. POZOR! Při použití této možnosti probíhá řízení plnicího čerpadla (GP12) vždy v „automatickém“ pracovním režimu, což znamená, že čerpadlo běží, když je přepínací ventil (QN12) přepnutý na chladicí systém. ■ Externí čerpadlo topného média. Tato funkce vysílá signály v případě, že externí oběhové čerpadlo (GP10) musí pracovat podle nastavení pro daný pracovní režim. ■ Ovládání oběhového čerpadla pro teplou vodu. Tato funkce vysílá signály v případě, že oběhové čerpadlo zajišťující oběh teplé vody (GP11) musí pracovat podle nastavení v nabídce „recirk. teplé vody“ (2.9.2). Pokud je kterákoliv z výše uvedených funkcí připojena ke svorkovnici X7 na vstupní desce (AA3), musí být vybrána v nabídce 5.4 Běžný alarm je předvolen od výrobce. UPOZORNĚNÍ! V případě, že je již ke svorkovnici X7 připojena nějaká funkce, lze použít rozšiřující kartu regulace (viz str. 56). Externt Externí SMO 40 SMO 1 2 L N 1 1 0 PE 2 3 3 4 4 LEK AA3-X7 AA3-X7 NC NO C Na obrázku je znázorněno relé v poloze alarmu. SMO 40 Kapitola 5 | Elektrické zapojení 27 Oběhové čerpadlo pro teplou vodu nebo externí čerpadlo topného média je připojeno k relé zvukového alarmu, jak je znázorněno níže. UPOZORNĚNÍ! Na všechny rozvodné skříňky umístěte varování o externím napětí. PE 1 2 L N 1 1 0 PE 2 3 3 N L PE N L 4 4 AA3-X7 LEK Externt Externí SMO 40 SMO AA3-X7 NC NO C Přepínací ventil pro chlazení je připojen k relé zvukového alarmu, jak je znázorněno níže. N L N 1 2 L N 1 1 0 PE 2 3 3 4 L 4 AA3-X7 LEK Externt Externí SMO 40 SMO AA3-X7 NC NO C POZOR! Reléové výstupy mohou přenášet max. proud 2 A při odporové zátěži (230V stř.). Připojení příslušenství Pokyny pro připojení ostatního příslušenství jsou uvedeny v dodaném návodu k instalaci. Viz str. 56 se seznamem příslušenství, které lze použít s SMO 40. 28 Kapitola 5 | Elektrické zapojení SMO 40 6 Uvádění do provozu a seřizování Přípravy Zkontrolujte konektor AUX ■ Kompatibilní tepelná čerpadlo NIBE vzduch-voda Chcete-li zkontrolovat jakoukoliv funkci připojenou ke konektoru AUX 1. Aktivujte „AA3-X7“ v nabídce 5.6. 2. Zkontrolujte požadovanou funkci. 3. Deaktivujte „AA3-X7“ v nabídce 5.6. musí být vybaveno řídicí deskou s verzí softwaru uvedenou na str. 9 nebo vyšší. Verze řídicí desky se zobrazuje po zapnutí na displeji tepelného čerpadla (pokud je součástí výbavy). ■ SMO 40 musí být zapojen od výrobce. ■ Klimatizační systém musí být naplněn vodou a odvzdušněný. Uvedení do provozu s tepelným čerpadlem vzduch-voda od NIBE Režim chlazení Pokud instalace obsahuje jedno nebo několik tepelných čerpadel NIBE vzduch-voda, která dokážou zajišťovat chlazení (například NIBE F2040), funkci chlazení lze povolit v příslušné dílčí nabídce nabídky 5.11. Nyní můžete zvolit signalizaci režimu chlazení v nabídce 5.4 pro výstup AUX. NIBE F2015/F2020/F2025 ■ Postupujte podle pokynů v návodu k instalaci a údržbě tepelného čerpadla v oddílu „Uvádění do provozu a seřizování“ – „Spuštění a prohlídka“. NIBE F2016/F2026/F2030/F2040/F2300 ■ Postupujte podle pokynů v návodu k instalaci tepel- ného čerpadla v oddílu „Uvádění do provozu a seřizování“ – „Spuštění a prohlídka“. SMO 40 1. Zapněte tepelné čerpadlo do sítě. 2. Zapněte SMO 40 do sítě. 3. Postupujte podle pokynů v průvodci spouštěním na displeji SMO 40, případně spusťte průvodce spouštěním v nabídce 5.7. Uvádění do provozu pouze s přídavným zdrojem tepla Při prvním spuštění se řiďte pokyny v průvodci spouštěním, jinak postupujte podle následujících kroků. 1. Přejděte do nabídky 4.2 prac. režim. 2. Otočným ovladačem označte „pouze elektr.“ a potom stiskněte tlačítko OK. 3. Stisknutím tlačítka Zpět se vraťte do hlavní nabídky. POZOR! Při uvádění do provozu bez tepelného čerpadla NIBE vzduch-voda se může na displeji objevit alarm signalizující chybu při komunikaci. Alarm se resetuje v případě, že je příslušné tepelné čerpadlo deaktivováno v nabídce 5.2.2 („nainst. podříz. jedn.“). Zkontrolujte přepínací ventil 1. Aktivujte „AA2-K1 (QN10)“ v nabídce 5.6. 2. Zkontrolujte, zda se přepínací ventil otvírá nebo je otevřen pro plnění teplé vody. 3. Deaktivujte „AA2-K1 (QN10)“ v nabídce 5.6. SMO 40 Kapitola 6 | Uvádění do provozu a seřizování 29 Průvodce spouštěním UPOZORNĚNÍ! Ovládání v průvodci spouštěním A. Strana B. Název a číslo nabídky Před přepnutím přepínače do polohy „ “ musí být v klimatizačním systému voda. jazyk 4.6 1. Přepněte přepínač řídicího modulu () do polohy „ “. 2. Řiďte se pokyny v průvodci spouštěním na displeji řídicího modulu. Pokud se po zapnutí řídicího modulu nespustí průvodce spouštěním, spusťte ho ručně v nabídce 5.7. TIP Viz str. 35 s podrobnějším úvodem do řídicího systému instalace (provoz, nabídky atd.). Pokud opustíte průvodce spouštěním na této straně, zavře se automaticky za 60 min Uvádění do provozu Při prvním spuštění instalace se spustí průvodce spouštěním. Pokyny v průvodci spouštěním určují, co je třeba provést při prvním spuštění, a zároveň vás provedou základním nastavením instalace. Průvodce spouštěním zaručuje správné spuštění a nelze ho přeskočit. Později lze průvodce spouštěním spustit z nabídky 5.7. Tyto hodnoty se vztahují na tepelné čerpadlo s přibližným jmenovitým výkonem 4 kW. V případě 15kW tepelného čerpadla je odpovídající průtok od 0,09 l/s (324 l/h) do 0,14 l/s (504 l/h). Během zobrazování průvodce spouštěním se přepínací ventily a směšovací ventil pohybují dozadu a dopředu, což napomáhá odvzdušňování tepelného čerpadla. POZOR! Dokud je průvodce spouštěním aktivní, nespustí se automaticky žádná funkce tepelného čerpadla. Tento průvodce se zobrazí při každém spuštění tepelného čerpadla, dokud ho na poslední straně nezrušíte. C. Možnost/nastavení A. Strana Zde můžete vidět, jak daleko jste se dostali v průvodci spouštěním. Mezi stránkami průvodce spouštěním procházejte takto: 1. Otáčejte ovladačem, dokud nebude označena jedna ze šipek v levém horním rohu (na číslu strany). 2. Pomocí tlačítka OK přecházejte mezi stránkami v průvodci spouštěním. B. Název a číslo nabídky Sledujte, jaké nabídky v řídicím systému se týká tato stránka průvodce nastavením. Číslice v závorkách označují číslo nabídky v řídicím systému. Více informací o příslušných nabídkách najdete buď v nabídce nápovědy, nebo v návodu k obsluze. C. Možnost/nastavení Zde nastavte parametry pro systém. D. Nabídka nápovědy V mnoha nabídkách je symbol, který znamená, že je k dispozici další nápověda. Chcete-li zobrazit text nápovědy: 1. Otočným ovladačem vyberte symbol nápovědy. 2. Stiskněte tlačítko OK. Text nápovědy je často tvořen několika okny, mezi nimiž můžete přecházet otočným ovladačem. 30 Kapitola 6 | Uvádění do provozu a seřizování SMO 40 Nastavení topné křivky/křivky chlazení topná křivka1.9.1.1 systém teplota průtoku °C Optimální strmost je závislá na tom, jaké jsou klimatické podmínky ve vaší oblasti, zda jsou v domě radiátory nebo podlahové vytápění a jak dobrou má dům izolaci. Topná křivka se nastavuje během instalace topného systému, ale později ji možná bude nutné upravit. Obvykle nebudou nutné další úpravy křivky. POZOR! Při jemném nastavování pokojové teploty se musí křivka místo upravování posunout nahoru nebo dolů; což se provádí v nabídce 1.1 teplota . venkovní tepl. °C Posun křivky křivka chlazení 1.9.1.2 systém teplota průtoku °C Posun křivky znamená, že výstupní teplota se mění pro všechny venkovní teploty, např. posun křivky o +2 kroky zvýší přívodní teplotu o 5 °C při všech venkovních teplotách. Výstupní teplota – maximální a minimální hodnoty Vzhledem k tomu, že vypočítaná výstupní teplota nemůže být vyšší než nastavená maximální teplota ani nižší než nastavená minimální teplota, topná křivka se při těchto teplotách zplošťuje. venkovní tepl. °C POZOR! topná křivka Systémy s podlahovým vytápěním se normálně max. teplota na výstupu nastavují na teplotu mezi 35 a 45 °C. Rozsah nastavení: 0 - 15 Nastavení z výroby: 9 křivka chlazení (vyžaduje příslušenství) Rozsah nastavení: 0 - 9 Nastavení z výroby: 0 Předepsanou topnou křivku pro váš dům můžete zobrazit v nabídce topná křivka . Účelem topné křivky je zajišťovat vyrovnanou pokojovou teplotu bez ohledu na venkovní teplotu, a tím udržovat energeticky hospodárný provoz. Podle této topné křivky určuje řídící počítač řídicího modulu teplotu na výstupu do topného systému, výstupní teplotu, a tím i pokojovou teplotu. Zde se vybírá topná křivka a odečítají se změny výstupní teploty při různých venkovních teplotách. Pokud je k dispozici přístup k chlazení, lze nastavit stejné parametry pro křivku chlazení. Koeficient křivky Strmost topné křivky/křivky chlazení určuje, o kolik stupňů se má zvýšit/snížit výstupní teplota při poklesu/zvýšení venkovní teploty. Strmější křivka znamená vyšší výstupní teplotu pro vytápění nebo nižší výstupní teplotu pro chlazení při určité venkovní teplotě. FRAMLEDNINGSTEMPERATUR Výstupní teplota °C 70 křivka BrantareStrmější kurvlutning 60 50 40 30 10 0 - 10 - 20 - 30 V případě podlahového vytápění se musí omezit min. tepl. na výstupu, aby se předešlo kondenzaci. Od instalačního technika/dodavatele si zjistěte maximální povolenou teplotu pro svou podlahu. Číslo na konci křivky znamená strmost křivky. Číslo vedle teploměru uvádí posun křivky. Novou hodnotu nastavte otočným ovladačem. Potvrďte nové nastavení stisknutím tlačítka OK. Křivka 0 je vlastní křivka, vytvořená v nabídce 1.9.7. Výběr jiné křivky (strmosti): UPOZORNĚNÍ! Máte-li pouze jeden klimatizační systém, po otevření okna nabídky je již označeno číslo křivky. 1. Vyberte klimatizační systém (pokud je jich více), pro který chcete změnit křivku. 2. Po potvrzení vybraného klimatizačního systému se označí číslo křivky. 3. Stisknutím tlačítka OK vstupte do režimu nastavování. 4. Vyberte novou křivku. Křivky jsou číslovány od 0 do 15; čím vyšší je číslo, tím strmější je křivka a tím vyšší je výstupní teplota. Křivka 0 znamená, že se používá vlastní křivka (nabídka 1.9.7). 5. Stisknutím tlačítka OK opusťte nastavování. - 40°C UTETEMPERATUR Venkovní teplota SMO 40 Kapitola 6 | Uvádění do provozu a seřizování 31 Chcete-li odečíst křivku: 1. Pomocí otočného ovladače označte kroužek na ose s venkovní teplotou. 2. Stiskněte tlačítko OK. 3. Postupujte po šedé čáře až ke křivce a doleva, kde odečtete hodnotu výstupní teploty při plánované venkovní teplotě. 4. Nyní můžete otáčením ovladače doprava nebo doleva odečítat odpovídající výstupní teploty pro jiné venkovní teploty. 5. Režim odečítání opustíte stisknutím tlačítka OK nebo Zpět. TIP Než přistoupíte k novému nastavování, počkejte 24 hodin, aby se mohla pokojová teplota dostatečně stabilizovat. Je-li venku chladno a pokojová teplota je příliš nízká, zvyšte strmost křivky o jeden krok. Je-li venku chladno a pokojová teplota je příliš vysoká, snižte strmost křivky o jeden krok. Je-li venku teplo a pokojová teplota je příliš nízká, zvyšte posun křivky o jeden krok. Je-li venku teplo a pokojová teplota je příliš vysoká, snižte posun křivky o jeden krok. 32 Kapitola 6 | Uvádění do provozu a seřizování SMO 40 Nastavení oběhu teplé vody recirk. teplé vody (vyžaduje příslušenství) doba provozu Rozsah nastavení: 1 - 60 min Nastavení z výroby: 60 min doba nečinnosti Rozsah nastavení: 0 - 60 min Nastavení z výroby: 0 min Zde nastavte oběh teplé vody až pro tři intervaly denně. V nastavených intervalech poběží oběhové čerpadlo pro teplou vodu podle výše nastavených hodnot. "doba provozu“ určuje, jak dlouho musí běžet oběhové čerpadlo pro teplou vodu na jedno spuštění. "doba nečinnosti“ určuje, jak dlouho musí oběhové čerpadlo pro teplou vodu stát mezi jednotlivými spuštěními. Cirkulace teplé vody se aktivuje v nabídce 5.4 „programové vstupy a výstupy“. Ohřev bazénu bazén 1 - bazén 2 (vyžaduje příslušenství) spouštěcí tepl. Rozsah nastavení: 5,0 - 80,0 °C Výchozí hodnota: 22,0 °C zastavovací teplota Rozsah nastavení: 5,0 - 80,0 °C Výchozí hodnota: 24,0 °C maximální počet kompr. Rozsah nastavení: 1 – 8 Nastavení z výroby: 8 Vyberte, zda se má aktivovat regulace ohřevu bazénu, v jakém rozsahu teplot (spouštěcí a zastavovací teplota) se má pohybovat a kolik kompresorů může současně pracovat na ohřevu bazénu. Maximální počet umožňuje omezit počet kompresorů, které mohou pracovat při ohřevu bazénu. Toto nastavení lze upravit například tehdy, pokud je třeba upřednostnit jiné požadavky než ohřev bazénu. Když teplota bazénu klesne pod nastavenou spouštěcí teplotu a není žádná teplá voda nebo žádný požadavek na vytápění, SMO 40 spustí ohřev bazénu. Zrušením zaškrtnutí položky „aktivováno“ vypněte ohřev bazénu. POZOR! Spouštěcí teplotu nelze nastavit na vyšší hodnotu než zastavovací teplota. SMO 40 Kapitola 6 | Uvádění do provozu a seřizování 33 SG Ready SG Ready UPOZORNĚNÍ! Funkce musí být připojena ke dvěma vstupům AUX a aktivována v nabídce 5.4. Tuto funkci lze používat pouze v elektrických sítích, které podporují standard „SG Ready“ . Zde nastavte parametry pro funkci „SG Ready“. Režim nízké ceny znamená, že dodavatel elektřiny má nízký tarif a systém ho využívá ke snížení nákladů. Režim nadbytku výkonu znamená, že dodavatel elektřiny nastavil velmi nízký tarif a systém ho využívá k tomu, aby co nejvíce snížil náklady. ovlivňovat pokoj. tepl. Zde nastavte, zda má být při aktivaci funkce „SG Ready“ ovlivňována pokojová teplota. Při nastavení funkce „SG Ready“ na režim nízké ceny se zvyšuje posun křivky pokojové teploty o „+1“. Je-li nainstalováno a aktivováno pokojové čidlo, požadovaná pokojová teplota se zvyšuje o 1 °C. Při nastavení funkce „SG Ready“ na režim nadbytku výkonu se zvyšuje posun křivky pokojové teploty o „+2“. Je-li nainstalováno a aktivováno pokojové čidlo, požadovaná pokojová teplota se zvyšuje o 2 °C. ovlivňovat teplou vodu Zde nastavte, zda má být při aktivaci funkce „SG Ready“ ovlivňována teplota teplé vody. Při nastavení funkce „SG Ready“ na režim nízké ceny je nastavena co nejvyšší zastavovací teplota teplé vody při provozu pouze s kompresorem (ponorný ohřívač není povolen). Při nastavení funkce „SG Ready“ na režim nadbytku výkonu je teplá voda nastavena na „extra“ (ponorný ohřívač je povolen). ovlivňovat chlazení (vyžaduje příslušenství) Zde nastavte, zda má být při aktivaci funkce „SG Ready“ ovlivňována pokojová teplota během chlazení. Při nastavení funkce „SG Ready“ na režim nízké ceny nedochází během chlazení k ovlivňování pokojové teploty. Při nastavení funkce „SG Ready“ na režim nadbytku výkonu se během chlazení snižuje posun křivky pokojové teploty o „-1“. Je-li nainstalováno a aktivováno pokojové čidlo, požadovaná pokojová teplota se snižuje o 1 °C. ovlivňovat teplotu bazénu (vyžaduje příslušenství) Zde nastavte, zda má být při aktivaci funkce „SG Ready“ ovlivňována teplota bazénu. Při nastavení funkce „SG Ready“ na režim nízké ceny se požadovaná teplota bazénu (spouštěcí a zastavovací teplota) zvyšuje o 1 °C. Při nastavení funkce „SG Ready“ na režim nadbytku výkonu se požadovaná teplota bazénu (spouštěcí a zastavovací teplota) zvyšuje o 2 °C. 34 Kapitola 6 | Uvádění do provozu a seřizování SMO 40 7 Ovládání - úvod Zobrazovací jednotka VNITŘNÍ KLIMA TEPLÁ VODA F A Displej INFORMACE C D Tlačítko Zpět SMO 40 A Displej B Stavový indikátor C Tlačítko OK D Tlačítko Zpět E Otočný ovladač SMO 40 Otočný ovladač F Hlavní vypínač G Port USB ) Nouzový režim se smí používat pouze v případě poruchy řídicího modulu. V tomto režimu se vypne kompresor v tepelném čerpadle a zapne se ponorný ohřívač. Displej řídicího modulu nesvítí a stavový indikátor svítí žlutě. Tlačítko OK E Tento přepínač má tři polohy: ■ Zapnuto ( ) ■ Pohotovostní režim ( ) ■ Nouzový režim ( B Stavový indikátor MŮJ SYSTÉM Hlavní vypínač (SF1) G Port USB Port USB je ukrytý pod plastovou krytkou s názvem výrobku. Port USB slouží k aktualizaci softwaru. Chcete-li si stáhnout nejnovější software pro svou instalaci, navštivte stránku http://www.nibeuplink.com a klepněte na záložku „Software“. Na displeji se zobrazují pokyny, nastavení a provozní informace. Tento dobře čitelný displej se systémem nabídek usnadňuje procházení různými položkami a volbami pro nastavování klimatu a získávání potřebných informací. Stavový indikátor signalizuje stav řídicího modulu: ■ Během normálního provozu svítí zeleně. ■ V nouzovém režimu svítí žlutě. ■ Při aktivaci alarmu svítí červeně. Tlačítko OK se používá: ■ k potvrzování dílčích nabídek/voleb/nastavených hodnot/stran v průvodci spouštěním. Tlačítko Zpět se používá: ■ k návratu do předchozí nabídky ■ ke změně nastavení, které nebylo potvrzeno Otočný ovladač se otáčí doprava nebo doleva. Slouží: ■ k procházení nabídek a voleb ■ ke zvyšování a snižování hodnot ■ k procházení stránek ve vícestránkových pokynech (například v nápovědě a provozních informacích) Kapitola 7 | Ovládání - úvod 35 Symboly na displeji Systém nabídek Po otevření dveří řídicího modulu se na displeji zobrazí čtyři položky hlavní nabídky a určité základní informace. Za provozu se mohou na displeji zobrazovat následující symboly. Symbol Pokojová teplota - (jsou-li nainstalována pokojová čidla) Venkovní teplota VNITŘNÍ KLIMA TEPLÁ VODA Tepl. teplé vody Informace o provozu SERVIS MŮJ SYSTÉM Extra teplá voda (je-li aktivována) INFORMACE Odhadované množství teplé vody Nabídka 1 - VNITŘNÍ KLIMA Nastavování a plánování vnitřního klimatu. Viz informace v nabídce nápovědy nebo uživatelské příručce. Nabídka 2 - TEPLÁ VODA Nastavování a plánování ohřevu teplé vody. Viz informace v nabídce nápovědy nebo uživatelské příručce. Tato nabídka se zobrazuje pouze v případě, že je v systému nainstalován ohřívač vody. Nabídka 3 - INFORMACE Popis Tento symbol se zobrazuje vedle informační značky v případě, že v nabídce 3.1 jsou informace, kterým byste měli věnovat pozornost. Tyto dva symboly ukazují, zda je zablokován kompresor ve venkovní jednotce nebo přídavný zdroj tepla v instalaci prostřednictvím SMO 40. Mohou být zablokovány například v závislosti na tom, jaký pracovní režim je zvolen v nabídce 4.2, zda je naplánováno blokování v nabídce 4.9.5 nebo zda se aktivoval alarm, který je příčinou zablokování. Blokování kompresoru. Blokování elektrokotle. Tento symbol se zobrazuje v případě, že je aktivováno pravidelné zvyšování teploty nebo režim extra teplé vody. Tento symbol sděluje, zda je aktivní položka „nastav. dovolené“ v nabídce 4.7. Zobrazení teploty a dalších provozních údajů a přístup k protokolu alarmu. Viz informace v nabídce nápovědy nebo uživatelské příručce. Tento symbol sděluje, zda je SMO 40 ve spojení s NIBE Uplink™. Nabídka 4 - MŮJ SYSTÉM Tento symbol signalizuje, zda je aktivní solární vytápění. Nastavování času, data, jazyka, displeje, pracovního režimu atd. Viz informace v nabídce nápovědy nebo uživatelské příručce. Nabídka 5 - SERVIS Rozšířená nastavení. Tato nastavení jsou pro koncového uživatele nepřístupná. Nabídka se zobrazí po stisknutí tlačítka Zpět na 7 vteřin. Viz str. 42. Vyžaduje příslušenství. Tento symbol signalizuje, zda je aktivní ohřev bazénu. Vyžaduje příslušenství. Tento symbol signalizuje, zda je aktivní chlazení. Vyžaduje se tepelné čerpadlo s funkcí chlazení. 36 Kapitola 7 | Ovládání - úvod SMO 40 Číslo nabídky – označená dílčí nabídka Název a číslo nabídky – hlavní nabídka Symbol – hlavní nabídka VNITŘNÍ KLIMA TEPLÁ VODA VNITŘNÍ KLIMA 1 teplota vypnuto plánování upřesnit MŮJ SYSTÉM INFORMACE Označená hlavní nabídka Symboly – dílčí nabídky Provoz Chcete-li posunout kurzor, otočte otočný ovladač doleva nebo doprava. Označená poloha je bílá a/nebo má vybranou záložku. Stavová informace – dílčí nabídky Název – dílčí nabídky Nastavení hodnoty čas a datum 4.4 čas 24 h Výběr nabídky 12 h Chcete-li vstoupit do systému nabídek, označte hlavní nabídku a potom stiskněte tlačítko OK. Otevře se nové okno s dílčími nabídkami. Označte jednu z dílčích nabídek a potom stiskněte tlačítko OK. datum den měsíc rok Výběr voleb komfortní režim2.2 úsporný normální extra Volba V nabídce s volbami je aktuálně vybraná volba označena zeleným zaškrtnutím. Hodnoty, které se mají změnit Chcete-li nastavit hodnotu: 1. Otočným ovladačem označte hodnotu, kterou chcete nastavit. 2. Stiskněte tlačítko OK. Pozadí hodnoty změní barvu na zelenou, což znamená, že jste přešli do režimu nastavování. 3. Otáčením otočného ovladače doprava zvyšujte hodnotu a otáčením doleva snižujte hodnotu. 4. Stisknutím tlačítka OK potvrďte nastavenou hodnotu. Chcete-li obnovit původní hodnotu, stiskněte tlačítko Zpět. Chcete-li vybrat jinou volbu: 1. Označte platnou volbu. Jedna z voleb je již vybrána (je bílá). 2. Stisknutím tlačítka OK potvrďte vybranou volbu. Vybraná volba je označena zeleným zaškrtnutím. SMO 40 Kapitola 7 | Ovládání - úvod 37 Používání virtuální klávesnice Nabídka nápovědy V mnoha nabídkách je symbol, který znamená, že je k dispozici další nápověda. Chcete-li zobrazit text nápovědy: 1. Otočným ovladačem vyberte symbol nápovědy. 2. Stiskněte tlačítko OK. Text nápovědy je často tvořen několika okny, mezi nimiž můžete přecházet otočným ovladačem. Odlišná tlačítka V některých nabídkách, které mohou vyžadovat zadávání textu, je k dispozici virtuální klávesnice. V závislosti na nabídce můžete získat přístup k různým znakovým sadám, které můžete vybírat pomocí otočného ovladače. Chcete-li změnit tabulku znaků, stiskněte tlačítko Zpět. Pokud má nabídka pouze jednu znakovou sadu, rovnou se zobrazí klávesnice. Až dokončíte zadávání, označte „OK“ a stiskněte tlačítko OK. Přecházení mezi okny Nabídka může být tvořena několika okny. Pomocí otočného ovladače přecházejte mezi okny. Okno aktuální nabídky Počet oken v nabídce Procházení okny v průvodci spouštěním jazyk 4.6 Šipky na procházení okny v průvodci spouštěním 1. Otáčejte ovladačem, dokud nebude označena jedna ze šipek v levém horním rohu (na číslu strany). 2. Pomocí tlačítka OK přecházejte mezi kroky v průvodci spouštěním. Pokud opustíte průvodce spouštěním na této straně, zavře se automaticky za 38 60 min Kapitola 7 | Ovládání - úvod SMO 40 8 Ovládání Nabídka 1 - VNITŘNÍ KLIMA 1 - VNITŘNÍ KLIMA 1.1 - teplota 1.1.1 - vytápění 1.1.2 - chlazení * 1.3 - plánování 1.3.1 - vytápění 1.3.2 - chlazení * 1.9 - upřesnit 1.9.1 - křivka 1.9.1.1 topná křivka 1.9.1.2 - křivka chlazení * 1.9.2 - externí nastavení 1.9.3 - min. tepl. na výstupu 1.9.3.1 - vytápění 1.9.3.2 - chlazení * 1.9.4 - nastavení pokojového čidla 1.9.5 - nastavení chlazení * 1.9.7 - vlastní křivka 1.9.7.1 - vytápění 1.9.7.2 - chlazení * 1.9.8 - posun bodu * Vyžaduje se tepelné čerpadlo s funkcí chlazení. SMO 40 Kapitola 8 | Ovládání 39 Nabídka 2 - TEPLÁ VODA 2 - TEPLÁ VODA 2.1 - dočasná extra 2.2 - komfortní režim 2.3 - plánování 2.9 - upřesnit 2.9.1 - pravidelné ohřívání 2.9.2 - recirk. teplé vody * Nabídka 3 - INFORMACE 3 - INFORMACE 3.1 - provozní informace 3.2 - inf. o kompresoru 3.3 - inf. o elektrokotli 3.4 - protokol alarmu 3.5 - protokol pokojové tepl. * Vyžaduje příslušenství. 40 Kapitola 8 | Ovládání SMO 40 Nabídka 4 - MŮJ SYSTÉM 4 - MŮJ SYSTÉM 4.1 - další funkce 4.1.1 - bazén * 4.1.2 - bazén 2 * 4.1.3 - internet 4.1.3.1 - nibe uplink 4.1.3.8 - nastavení tcp/ip 4.1.3.9 - nastavení proxy 4.1.4 - sms * 4.1.5 - SG Ready 4.1.6 - smart price adaption 4.2 - prac. režim 4.3 - vlastní ikony 4.4 - čas a datum 4.6 - jazyk 4.7 - nastav. dovolené 4.9 - upřesnit 4.9.1 - provozní priorita 4.9.2 - nastavení automat. režimu 4.9.3 - nastavení stupňů-minut 4.9.4 - uživatelská nastavení z výroby 4.9.5 - naplán. blokování 4.9.6 - naplán. tichý režim * Vyžaduje příslušenství. SMO 40 Kapitola 8 | Ovládání 41 Nabídka 5 - SERVIS Přehled 5 - SERVIS 5.1 - provozní parametry 5.1.1 - nastavení teplé vody * 5.1.2 - max. teplota na výstupu 5.1.3 - max. rozdíl teplot na výstupu 5.1.4 - činnosti alarmu 5.1.12 - elektrok. 5.1.14 - nast. průtoku klimat. systém 5.1.22 - heat pump testing 5.1.23 - křivka kompresoru 5.2 - nastavení systému 5.2.2 - nainst. podříz. jedn. 5.2.3 - zapojení 5.2.4 - příslušenství 5.3 - nastavení příslušenství 5.3.2 - elektrok. řízený směš. vent. * 5.3.3 - doplňkový klimatiz. systém * 5.3.4 - sluneční vytápění * 5.3.6 - krokově řízený elektrokotel 5.3.8 - dostatek teplé vody * 5.3.20 - Flow sensor 5.4 - programové vstupy/výstupy 5.5 - servisní nastavení z výroby 5.6 - vynucené řízení 5.7 - průvodce spouštěním 5.8 - rychlé spuštění 5.9 - funkce vysoušení podlahy 5.10 - změnit protokol 5.11 - nast. podříz. režimu 5.11.1 - EB101 5.11.1.1 - tepelné čerp. 5.11.1.2 - plnicí čerpadlo (GP12) 5.11.2 - EB102 5.11.3 - EB103 5.11.4 - EB104 5.11.5 - EB105 5.11.6 - EB106 5.11.7 - EB107 5.11.8 - EB108 5.12 - země * Vyžaduje příslušenství. Chcete-li vstoupit do nabídky Servis, přejděte do hlavní nabídky a 7 sekund podržte tlačítko Zpět. Dílčí nabídky Nabídka SERVIS má oranžový text a je určena zkušenějším uživatelům. Tato nabídka má několik dílčích nabídek. Stavové informace o příslušné nabídce najdete na displeji vpravo vedle nabídek. 42 Kapitola 8 | Ovládání provozní parametry Nastavení provozních parametrů řídicího modulu. nastavení systému Nastavení systému řídicího modulu, aktivace příslušenství atd. nastavení příslušenství Provozní nastavení různého příslušenství. programové vstupy/výstupy Nastavování programově ovládaných vstupů a výstupů vstupní desce (AA3) a svorkovnici (X2). SMO 40 servisní nastavení z výroby Obnovení výchozích hodnot všech parametrů (včetně těch, které jsou přístupné uživateli). vynucené řízení Vynucené řízení různých součástí ve vnitřním modulu. Zde se nastavuje spouštěcí a zastavovací teplota pro teplou vodu v různých volbách komfortu v nabídce 2.2 a rovněž zastavovací teplota pro pravidelné zvyšování v nabídce 2.9.1. průvodce spouštěním Ruční spuštění průvodce spouštěním, které se aktivuje při prvním spuštění řídicího modulu. Zde se vybírá způsob plnění pro režim teplé vody. „delta tepl.“ se doporučuje pro ohřívače s plnicí spirálou, „cílová tepl.“ pro ohřívače se spirálou pro užitkovou vodu. rychlé spuštění Rychlé spouštění kompresoru. Nabídka 5.1.2 - max. teplota na výstupu UPOZORNĚNÍ! Nesprávné nastavení v servisních nabídkách může poškodit instalaci. Nabídka 5.1 - provozní parametry V dílčích nabídkách lze nastavovat provozní parametry řídicího modulu. Nabídka 5.1.1 - nastavení teplé vody úsporný Rozsah nastavení spouštěcí tepl., hospodárný: 5 – 55 °C Nastavení z výroby spouštěcí tepl., hospodárný: 42 °C klimatizační systém Rozsah nastavení: 5-70 °C Nastavení z výroby: 60 °C Zde nastavte maximální výstupní teplotu pro klimatizační systém. Pokud má instalace více klimatizačních systémů, lze nastavit individuální maximální výstupní teploty pro každý z nich. Klimatizační systémy 2 - 8 nelze nastavit na vyšší max. výstupní teplotu, než na jakou je nastaven klimatizační systém 1. POZOR! Systémy s podlahovým vytápěním se normálně max. teplota na výstupu nastavují na teplotu mezi 35 a 45 °C. Rozsah nastavení zastavovací tepl., hospodárný: 5 – 60 °C Od dodavatele si zjistěte maximální povolenou teplotu podlahy. Nastavení z výroby zastavovací tepl., hospodárný: 48 °C Nabídka 5.1.3 - max. rozdíl teplot na výstupu normální max. rozd. kompresor Rozsah nastavení spouštěcí tepl., normální: 5 – 60 °C Rozsah nastavení: 1 – 25 °C Nastavení z výroby spouštěcí tepl., normální: 46 °C Nastavení z výroby: 10 °C Rozsah nastavení zastavovací tepl., normální: 5 – 65 °C max. rozd. elektrokotel Nastavení z výroby zastavovací tepl., normální: 50 °C Nastavení z výroby: 7 °C extra Rozsah nastavení spouštěcí tepl., extra: 5 – 70 °C Nastavení z výroby spouštěcí tepl., extra: 49 °C Rozsah nastavení zastavovací tepl., extra: 5 – 70 °C Nastavení z výroby zastavovací tepl., extra: 53 °C zastavov. tepl., prav. ohřívání Rozsah nastavení: 55 – 70 °C Nastavení z výroby: 55 °C rozdíl stupňů, kompresory Rozsah nastavení: 0,5 – 4,0 °C Nastavení z výroby: 1,0 °C způsob plnění Rozsah nastavení: cílová tepl., delta tepl. Nastavení z výroby: delta tepl. SMO 40 Rozsah nastavení: 1 – 24 °C Zde nastavte maximální přípustný rozdíl mezi vypočítanou a aktuální výstupní teplotou, po kterém dojde k okamžitému spuštění kompresoru, respektive přídavného zdroje tepla. Max. rozdíl na přídavném zdroji tepla nemůže nikdy překračovat max. rozdíl na kompresoru. max. rozd. kompresor Když se aktuální výstupní teplota odchyluje od nastavené hodnoty porovnané s vypočítanou hodnotou, vynutí se zastavení tepelného čerpadla bez ohledu na hodnotu stupňů-minut. Pokud aktuální výstupní teplota překračuje vypočítaný průtok o nastavenou hodnotu, hodnota stupňů-minut se nastaví na 0. Když existuje pouze požadavek na vytápění, kompresor v tepelném čerpadle se zastaví. max. rozd. elektrokotel Při volbě „elektrokotel“, pokud je aktivována nabídka 4.2 a aktuální výstupní teplota překračuje vypočítanou hodnotu o nastavenou teplotu, se vynutí zastavení elektrokotle. Kapitola 8 | Ovládání 43 Nabídka 5.1.4 - činnosti alarmu Zde vyberte, jak vás má řídicí modul upozorňovat, že se na displeji zobrazil alarm. Existují různé alternativy podle toho, zda tepelné čerpadlo přestalo ohřívat teplou vodu a/nebo snížilo pokojovou teplotu. POZOR! Není-li zvolena žádná činnost alarmu, může docházet k vyšší spotřebě energie při výskytu alarmu. Nabídka 5.1.12 - elektrok. Zde se nastavuje připojený přídavný zdroj tepla (řízený krokově nebo směšovacím ventilem). Vyberte, zda je připojený přídavný zdroj tepla řízený krokově nebo směšovacím ventilem. Potom můžete nastavit různé alternativy. typ elk.: krokové řízení max. krok Rozsah nastavení (binární krokování vypnuto): 0 – 3 Rozsah nastavení (binární krokování zapnuto): 0 – 7 Nastavení z výroby: 3 velikost pojistky Rozsah nastavení: 1 - 200 A typ elk.: řízení směš. vent. upřednostn. příd. teplo Rozsah nastavení: zapnuto/vypnuto Nastavení z výroby: vypnuto minimální doba běhu Rozsah nastavení: 0 – 48 h Nastavení z výroby: 12 h min. tepl. Rozsah nastavení: 5 – 90 °C Nastavení z výroby: 55 °C zesilovač směšov. ventilu Rozsah nastavení: 0,1 –10,0 Nastavení z výroby: 1,0 prodleva kroku směš. vent. Rozsah nastavení: 10 – 300 s Výchozí hodnota: 30 s velikost pojistky Rozsah nastavení: 1 - 200 A Nastavení z výroby: 16 A transformační poměr Rozsah nastavení: 300 - 3000 Nastavení z výroby: 300 Nastavení z výroby: 16 A transformační poměr Rozsah nastavení: 300 - 3000 Nastavení z výroby: 300 Tuto možnost vyberte v případě, že je připojen krokově řízený přídavný zdroj tepla, který je umístěn před nebo za přepínacím ventilem pro plnění teplé vody (QN10). Příkladem krokově řízeného přídavného zdroje tepla je vnější elektrokotel. Při deaktivaci (vypnutí) binárního krokování označuje nastavení lineární krokování. Zde můžete nastavit maximální počet přípustných stupňů přídavného zdroje tepla, pokud je umístěn v nádrži (k dispozici pouze v případě, že přídavný zdroj tepla je umístěn za QN10), zda se má používat binární krokování, velikost pojistky a převod transformátoru. 44 Kapitola 8 | Ovládání Tuto možnost vyberte v případě, že je připojen přídavný zdroj tepla řízený směšovacím ventilem. Zde se nastavuje čas spuštění přídavného zdroje tepla, minimální doba běhu a minimální teplota pro vnější přídavný zdroj tepla se směšovacím ventilem. Vnější přídavný zdroj tepla se směšovacím ventilem je například kotel na dřevo/olejový kotel/plynový kotel/kotel na pelety. Můžete nastavit zesílení a čekací dobu směšovacího ventilu. Při volbě „upřednostn. příd. teplo“ se používá teplo z externího přídavného zdroje tepla místo z tepelného čerpadla. Směšovací ventil je regulován, dokud je k dispozici teplo, jinak je uzavřený. TIP Popis funkce najdete v pokynech pro instalaci příslušenství. SMO 40 Nabídka 5.1.14 - nast. průtoku klimat. systém předvolby Rozsah nastavení: radiátor, podl. vytáp., rad. + podl. vytáp., DOT °C Nabídka 5.2 - nastavení systému Zde se nastavují různé parametry instalace, např. aktivace připojených podřízených jednotek a nainstalované příslušenství. Nastavení z výroby: radiátor Nabídka 5.2.2 - nainst. podříz. jedn. Rozsah nastavení DOT: -40,0 – 20,0 °C Je-li k nadřízené instalaci připojena podřízená jednotka, nastavuje se zde. Nastavení hodnoty DOT z výroby závisí zemi, která byla zadána jako místo instalace výrobku. Následující příklad platí pro Švédsko. Nastavení z výroby DOT: -20,0 °C Existují dva způsoby aktivace připojených podřízených jednotek. Buď můžete označit volbu v seznamu, nebo použít automatikou funkci „hledat nainst. podříz. jedn.". vlastní nast. hledat nainst. podříz. jedn. Rozsah nastavení dT při DOT: 0,0 – 25,0 Rozsah nastavení DOT: -40,0 – 20,0 °C Označte „hledat nainst. podříz. jedn.“ a stisknutím tlačítka OK se automaticky vyhledají připojené podřízené jednotky pro nadřízené tepelné čerpadlo. Nastavení z výroby DOT: -20,0 °C Nabídka 5.2.3 - zapojení Nastavení z výroby dT při DOT: 10,0 Zde se nastavuje typ rozvodného systému, s nímž pracuje čerpadlo topného média. dT při DOT je rozdíl mezi teplotami výstupu a vratného potrubí ve stupních při dimenzované venkovní teplotě. Nabídka 5.1.22 - heat pump testing UPOZORNĚNÍ! Tato nabídka je určena ke zkoušení SMO 40 podle různých norem. Používání této nabídky k jiným účelům by mohlo mít za následek, že instalace nebude fungovat tak, jak má. Tato nabídka obsahuje několik dílčích nabídek pro jednotlivé normy. Zadejte, jak je systém připojen s ohledem na potrubí, například pro ohřev bazénu, ohřev teplé vody a vytápění budovy. TIP Příklady alternativních zapojení najdete na stránkách www.nibe.cz. Tato nabídka má paměť zapojení, což znamená, že řídicí systém si pamatuje, jak je zapojen konkrétní přepínací ventil, a když příště použijete stejný přepínací ventil, automaticky zadá správné parametry zapojení. Podřízená jednotka (tepelné čerpadlo) Pracovní prostor pro zapojení zapojení 5.2.3 podříz. 1 s2 s3 s4 s5 s6 s7 s8 Nabídka 5.1.23 - křivka kompresoru Nastavte, zda má kompresor v tepelném čerpadle pracovat podle konkrétní křivky při specifických požadavcích, nebo zda má pracovat podle předdefinovaných křivek. Nastavte křivku pro daný požadavek (na vytápění, teplou vodu atd.) tak, že zrušíte zaškrtnutí položky „auto“, otáčením otočného ovladače označíte teplotu a stisknete tlačítko OK. Nyní můžete nastavit, při jakých teplotách se budou vyskytovat maximální a minimální frekvence. Tato nabídka může obsahovat několik oken (jedno pro každý dostupný požadavek), mezi nimiž se přechází pomocí navigačních šipek v levém horním rohu. UPOZORNĚNÍ! Tato nabídka se zobrazuje pouze v případě, že SMO 40 je připojen k tepelnému čerpadlu s kompresorem řízeným střídačem. Kompresor Označovací rámeček Podřízená jednotka: Zde vyberte tepelné čerpadlo, pro které se má nastavit zapojení. Kompresor: Zvolte, zda je váš kompresor v tepelném čerpadle zablokován (nastavení z výroby), nebo standardně zapojen (například pro ohřev bazénu, plnění teplé vody a vytápění budovy). Označovací rámeček: Přesunujte označovací rámeček pomocí otočného ovladače. Tlačítko OK použijte k výběru toho, co chcete změnit, a k potvrzení nastavené hodnoty v poli možností, které se zobrazuje vpravo. Pracovní prostor pro zapojení: Zde je znázorněno zapojení systému. SMO 40 Kapitola 8 | Ovládání 45 Symbol Popis Kompresor (zablokován) Nabídka 5.3.2 - elektrok. řízený směš. vent. upřednostn. příd. teplo Rozsah nastavení: zapnuto/vypnuto Kompresor (standardní) Přepínací ventily na regulaci ohřevu teplé vody, chlazení, případně ohřevu bazénu. Označení nad přepínacím ventilem ukazují, kde je elektricky zapojený (EB101 = podříz. 1, CL11 = bazén 1 atd.). Plnění teplé vody Bazén 1 Bazén 2 Nastavení z výroby: vypnuto spustit jiný elektrokotel Rozsah nastavení: 0 – 2000 DM Výchozí hodnoty: 400 DM minimální doba běhu Rozsah nastavení: 0 – 48 h Nastavení z výroby: 12 h min. tepl. Rozsah nastavení: 5 – 90 °C Nastavení z výroby: 55 °C zesilovač směšov. ventilu Vytápění (vytápění budovy včetně jakéhokoliv doplňkového klimatizačního systému) Chlazení Rozsah nastavení: 0,1 –10,0 Nastavení z výroby: 1,0 prodleva kroku směš. vent. Rozsah nastavení: 10 – 300 s Výchozí hodnota: 30 s Nabídka 5.2.4 - příslušenství Zde nastavte, jaké příslušenství je nainstalováno. Pokud je k SMO 40 připojen ohřívač vody, zde se musí aktivovat plnění teplé vody. Existují dva způsoby aktivace připojeného příslušenství. Buď můžete označit volbu v seznamu, nebo použít automatikou funkci „hledat nainstalované přísl.". hledat nainstalované přísl. Označením „hledat nainstalované přísl.“ a stisknutím tlačítka OK se automaticky vyhledá připojené příslušenství pro SMO 40. Nabídka 5.3 - nastavení příslušenství V dílčích nabídkách této položky se nastavují provozní parametry nainstalovaného a aktivovaného příslušenství. Zde se nastavuje čas spuštění přídavného zdroje tepla, minimální doba běhu a minimální teplota pro vnější přídavný zdroj tepla se směšovacím ventilem. Vnější přídavný zdroj tepla se směšovacím ventilem je například kotel na dřevo/olejový kotel/plynový kotel/kotel na pelety. Můžete nastavit zesílení a čekací dobu směšovacího ventilu. Při volbě „upřednostn. příd. teplo“ se používá teplo z externího přídavného zdroje tepla místo z tepelného čerpadla. Směšovací ventil je regulován, dokud je k dispozici teplo, jinak je uzavřený. Popis funkce najdete v pokynech pro instalaci příslušenství. Nabídka 5.3.3 - doplňkový klimatiz. systém použít v režimu vytápění Rozsah nastavení: zapnuto/vypnuto Nastavení z výroby: zapnuto použít v režimu chlazení Rozsah nastavení: zapnuto/vypnuto Nastavení z výroby: vypnuto zesilovač směšov. ventilu Rozsah nastavení: 0,1 – 10,0 Nastavení z výroby: 1,0 prodleva kroku směš. vent. Rozsah nastavení: 10 – 300 s Výchozí hodnota: 30 s 46 Kapitola 8 | Ovládání SMO 40 Zde zvolte, který klimatizační systém (2 - 8) chcete nastavovat. V další nabídce můžete nastavit parametry tohoto zvoleného klimatizačního systému. Je-li tato funkce aktivována, můžete nastavit položky „tepl. chlad. průtoku při +20°C“ a „tepl. chlad. průtoku při +40°C“ pro každý klimatizační systém, ve kterém je funkce aktivována. POZOR! Tato možnost se zobrazuje pouze v případě, že je aktivována položka „chlaz. povoleno“ v nabídce 5.11.1.1. Zde můžete nastavit také zesílení a čekací dobu směšovacího ventilu pro různé další nainstalované klimatizační systémy. Popis funkce najdete v pokynech pro instalaci příslušenství. Nabídka 5.3.4 - sluneční vytápění ochrana proti zamrznutí teplota nemrznoucí směsi: Zde můžete nastavit teplotu ve slunečním kolektoru, při které se má spouštět oběhové čerpadlo, aby se předešlo zamrznutí. slun. kolektor, chlazení spustit chlazení slun. kolekt.: Pokud je teplota ve slunečním kolektoru vyšší než tato nastavená hodnota a zároveň je teplota ve sluneční nádrži vyšší než nastavená maximální teplota, aktivuje se externí funkce chlazení. Popis funkce najdete v pokynech pro instalaci příslušenství. Nabídka 5.3.6 - krokově řízený elektrokotel spustit elektrokotel Rozsah nastavení: 0 – 2000 DM Výchozí hodnoty: 400 DM spustit delta-T GP4 rozdíl mezi dalšími stupni Rozsah nastavení: 1 - 40 °C Rozsah nastavení: 0 – 1000 DM Nastavení z výroby: 8 °C Výchozí hodnoty: 30 DM zastavit delta-T GP4 max. krok Rozsah nastavení: 0 - 40 °C Nastavení z výroby: 4 °C Rozsah nastavení (binární krokování vypnuto): 0 – 3 max. teplota nádrže Rozsah nastavení (binární krokování zapnuto): 0 – 7 Rozsah nastavení: 5 - 110 °C Nastavení z výroby: 3 Nastavení z výroby: 95 °C binární krokování max. tepl. slun. kolektoru Rozsah nastavení: zapnuto/vypnuto Rozsah nastavení: 80 - 200 °C Nastavení z výroby: vypnuto Nastavení z výroby: 125 °C teplota nemrznoucí směsi Rozsah nastavení: -20 - +20 °C Nastavení z výroby: 2 °C spustit chlazení slun. kolekt. Rozsah nastavení: 80 - 200 °C Nastavení z výroby: 110 °C Zde se nastavuje krokově řízený elektrokotel. Příkladem krokově řízeného elektrokotle je vnější elektrokotel. Je možné nastavit například maximální počet přípustných stupňů a zda se má použít binární krokování, když je třeba spustit elektrokotel. Při deaktivaci (vypnutí) binárního krokování označuje nastavení lineární krokování. Popis funkce najdete v pokynech pro instalaci příslušenství. spustit delta-T, zastavit delta-T: Zde můžete nastavit rozdíl mezi teplotami slunečního kolektoru a sluneční nádrže, při kterém se má spouštět a zastavovat oběhové čerpadlo. max. teplota nádrže, max. tepl. slun. kolektoru: Zde můžete nastavit maximální teploty nádrže a slunečního kolektoru, při kterých se má zastavovat oběhové čerpadlo. Účelem tohoto nastavení je ochrana proti nadměrným teplotám v solární nádrži. Pokud má jednotka funkci na ochranu proti zamrznutí a/nebo chlazení solárního kolektoru, můžete ji zde aktivovat. Po aktivaci funkce můžete nastavit příslušné parametry. SMO 40 Kapitola 8 | Ovládání 47 Nabídka 5.3.8 - dostatek teplé vody Nabídka 5.3.20 - flow sensor SNÍMAČ PRŮTOKU 5.3.20 aktivuje se vest. el. kotel Rozsah nastavení: zapnuto/vypnuto Nastavení z výroby: vypnuto aktiv. vest. el. kotle při vytáp. Rozsah nastavení: zapnuto/vypnuto Nastavení z výroby: vypnuto čidlo průtoku Huba DN25 aktivuje se směšov. ventil Rozsah nastavení: zapnuto/vypnuto Nastavení z výroby: vypnuto výstupní teplá voda Rozsah nastavení: 40 - 65 °C Flow sensor Nastavení z výroby: 55 °C Možnost nastavení: Huba DN25; Huba DN20; Huba DN15 zesilovač směšov. ventilu Rozsah nastavení: 0,1 – 10,0 Nastavení z výroby: 1,0 prodleva kroku směš. vent. Zde vyberte velikost snímače průtoku, který se používá k měření energie. Rozsah nastavení: 10 – 300 s Nabídka 5.4 - programové vstupy/výstupy Výchozí hodnota: 30 s Zde se nastavuje režim teplé vody. Zde můžete zvolit, k jakému vstupu/výstupu na vstupní desce (AA3) a na svorkovnici (X2) musí být připojena funkce externího kontaktu (str. 25). Popis funkce najdete v pokynech pro instalaci příslušenství. Volitelné vstupy na svorkovnici AUX1-6 (AA3-X6:9-14 a X2:1-4) a výstup AA3-X7. aktivuje se vest. el. kotel: Zde se aktivuje ponorný ohřívač, pokud je nainstalován v ohřívači vody. Nabídka 5.5 - servisní nastavení z výroby aktiv. vest. el. kotle při vytáp.: Zde nastavte, zda bude moci ponorný ohřívač v nádrži (nutný v případě aktivace výše uvedené volby) ohřívat teplou vodu, pokud kompresory v tepelném čerpadle upřednostňují vytápění. aktivuje se směšov. ventil: Zde nastavte, zda je nainstalován směšovací ventil na omezování teploty teplé vody z ohřívače vody. Je-li aktivována tato volba, můžete nastavit výstupní teplotu teplé vody, zesílení a čekací dobu směšovacího ventilu. výstupní teplá voda: Nastavte teplotu, při které je směšovací ventil omezen na teplou vodu z ohřívače vody. Popis funkce najdete v pokynech pro instalaci příslušenství. 48 Nastavení z výroby: Huba DN25 Kapitola 8 | Ovládání Zde je možné obnovit výchozí hodnoty všech parametrů (včetně těch, které jsou přístupné uživateli). UPOZORNĚNÍ! Po resetu se při dalším spuštění řídicího modulu zobrazí průvodce spouštěním. Nabídka 5.6 - vynucené řízení Zde můžete vynutit řízení různých součástí řídicího modulu a jakéhokoliv připojeného příslušenství. Nabídka 5.7 - průvodce spouštěním Při prvním spuštění řídicího modulu se automaticky spustí průvodce spouštěním. Zde ho spusťte ručně. Viz str. 30 s dalšími informacemi o průvodci spouštěním. SMO 40 Nabídka 5.8 - rychlé spuštění Nabídka 5.11 - nast. podříz. režimu Odsud lze spustit kompresor. V dílčích nabídkách lze nastavovat nainstalované podřízené jednotky. POZOR! Aby bylo možné spustit kompresor, musí existovat požadavek na vytápění nebo teplou vodu. Nabídka 5.11.1 - EB101 - 5.11.8 - EB108 Zde nastavte parametry pro nainstalované podřízené jednotky. POZOR! Nabídka 5.11.1.1 - tepelné čerp. Neprovádějte mnoho rychlých spuštění kompresoru v krátké době, protože by se mohl poškodit, včetně okolního vybavení. Zde nastavte parametry pro nainstalovanou podřízenou jednotku. Chcete-li zjistit, jaké parametry můžete nastavovat, nahlédněte do instalační příručky pro příslušnou podřízenou jednotku. Nabídka 5.9 - funkce vysoušení podlahy Nabídka 5.11.1.2 - plnicí čerpadlo (GP12) délka intervalu 1 – 7 prac. režim Rozsah nastavení: 0 – 30 dnů Vytápění/chlazení Nastavení z výroby, interval 1 – 3, 5 – 7: 2 dny Rozsah nastavení: automatický / přerušovaný Nastavení z výroby, interval 4: 3 dny Nastavení z výroby: přerušovaný tepl. interval 1 – 7 Zde nastavte pracovní režim pro plnicí čerpadlo. Rozsah nastavení: 15 – 70 °C automatický: Oběhové čerpadlo topného média pracuje podle aktuálního pracovního režimu SMO 40. Výchozí hodnota: tepl. interval 1 tepl. interval 2 tepl. interval 3 tepl. interval 4 tepl. interval 5 tepl. interval 6 tepl. interval 7 20 °C 30 °C 40 °C 45 °C 40 °C 30 °C 20 °C přerušovaný: Plnicí čerpadlo se spouští a zastavuje 20 sekund před a po kompresoru v tepelném čerpadle. rychlost za provozu vytápění, teplá voda, bazén, chlazení Rozsah nastavení: automatický / ruční Nastavení z výroby: automatický Ruční nastavení Zde se nastavuje funkce vysoušení podlahy. Rozsah nastavení: 1–100 % Můžete nastavit až sedm časových intervalů s různými vypočítanými teplotami na výstupu. Pokud se má použít méně než sedm intervalů, nastavte zbývající intervaly na 0 dnů. Výchozí hodnota: 70 % Označením aktivního okna aktivujte funkci vysoušení podlahy. Počítadlo ve spodní části ukazuje počet dnů, ve kterých byla funkce aktivní. Výchozí hodnota: 30 % TIP Pokud se má použít pracovní režim „pouze elektr.“, vyberte ho v nabídce 4.2. Nabídka 5.10 - změnit protokol Zde se odečítají všechny předchozí změny v řídicím systému. U každé změny se zobrazuje datum, čas, identifikační číslo (jedinečné pro konkrétní nastavení) a nová nastavená hodnota. UPOZORNĚNÍ! Protokol o změnách se ukládá při restartu a po obnovení nastavení z výroby se nemění. SMO 40 rychl. v ček. režimu Rozsah nastavení: 1–100 % max. přípustná rychlost Rozsah nastavení: 80–100 % Výchozí hodnota: 100 % Nastavte rychlost, kterou má běžet plnicí čerpadlo v aktuálním pracovním režimu. Pokud se má rychlost plnicího čerpadla regulovat automaticky (nastavení z výroby), zvolte „automatický“ pro optimální provoz. Je-li aktivována možnost „automatický“ pro vytápění, můžete také nastavit možnost „max. přípustná rychlost“, která omezuje plnicí čerpadlo a neumožní mu běžet rychleji než nastavenou rychlostí. V případě ručního ovládání plnicího čerpadla deaktivujte možnost „automatický“ pro aktuální pracovní režim a nastavte hodnotu mezi 1 a 100 % (dříve nastavená hodnota pro „max. přípustná rychlost“ již neplatí). Kapitola 8 | Ovládání 49 Rychlost v pohotovostním režimu (používá se pouze v případě, že byl zvolen „automatický“ „Pracovní režim“) znamená, že po dobu, po kterou není nutný běh kompresoru ani přídavného zdroje tepla, běží plnicí čerpadlo nastavenou rychlostí. 5.12 - země Zde vyberte, na jakém místě je výrobek nainstalován. Získáte tím přístup k nastavením svého výrobku pro konkrétní zemi. Jazyk lze nastavovat bez ohledu na tuto volbu. UPOZORNĚNÍ! Tato možnost se zablokuje po 24 hodinách, restartování displeje nebo aktualizaci programu. 50 Kapitola 8 | Ovládání SMO 40 9 Servis Servisní úkony UPOZORNĚNÍ! Servis mohou provádět pouze osoby s potřebnými odbornými znalostmi. Při výměně součástí v SMO 40 se smí používat pouze náhradní díly od společnosti NIBE. Nouzový režim UPOZORNĚNÍ! Dokud nebude instalace naplněna vodou, přepínač (SF1) se nesmí přepnout do polohy „ “ nebo . Mohl by se poškodit kompresor v tepelném čerpadle. Nouzový režim se používá v případě narušení provozu a v souvislosti se servisem. V nouzovém režimu se neohřívá teplá voda. Nouzový režim se aktivuje přepnutím přepínače (SF1) do polohy „ “. To znamená, že: ■ Stavový indikátor svítí žlutě. ■ Nesvítí displej a není zapojený řídicí počítač. ■ Neohřívá se teplá voda. ■ Kompresory jsou vypnuté. Plnicí čerpadla (EB101GP12) a (EB102-GP12) (je-li nainstalováno) běží. ■ Příslušenství je vypnuté. ■ Čerpadlo topného média je aktivní. ■ Relé nouzového režimu (K1) je aktivní. Vnější přídavný ohřívač je aktivní, pokud není připojen k relé nouzového režimu (K1, svorkovnice X1). Ujistěte se, že vnějším přídavným ohřívačem obíhá topné médium. SMO 40 Údaje teplotního čidla Teplota (°C) Odpor (kohm) Napětí (V ss.) -40 -35 -30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 351,0 251,6 182,5 133,8 99,22 74,32 56,20 42,89 33,02 25,61 20,02 15,77 12,51 10,00 8,045 6,514 5,306 4,348 3,583 2,968 2,467 2,068 1,739 1,469 1,246 1,061 0,908 0,779 0,672 3,256 3,240 3,218 3,189 3,150 3,105 3,047 2,976 2,889 2,789 2,673 2,541 2,399 2,245 2,083 1,916 1,752 1,587 1,426 1,278 1,136 1,007 0,891 0,785 0,691 0,607 0,533 0,469 0,414 Kapitola 9 | Servis 51 Nabídka 7.1 - aktualizovat firmware Servisní výstup USB aktualizovat firmware7.1 spustit aktualizaci vyberte jiný soubor Umožňuje aktualizovat software v SMO 40. UPOZORNĚNÍ! LEK Aby fungovaly následující funkce, paměť USB musí obsahovat soubory se softwarem pro SMO 40 od NIBE. SMO 40 je vybaven konektorem USB v zobrazovací jednotce. Tento konektor USB lze použít k připojení paměti USB za účelem aktualizace softwaru, uložení protokolovaných údajů a zpracování nastavení v SMO 40. VNITŘNÍ KLIMA TEPLÁ VODA Informační pole v horní části displeje zobrazuje informace (vždy v angličtině) o nejpravděpodobnější aktualizaci, kterou aktualizační software vybral na paměti USB. Tyto informace uvádějí, pro jaký výrobek je software určen, verzi softwaru a všeobecné informace o softwaru. Chcete-li vybrat jiný než zvolený soubor, můžete použít „vyberte jiný soubor". spustit aktualizaci Zvolte „spustit aktualizaci“, chcete-li spustit aktualizaci. Objeví se dotaz, zda skutečně chcete aktualizovat software. Odpovězte „ano“ pro pokračování nebo „ne“ pro zrušení. USB MŮJ SYSTÉM INFORMACE Pokud jste na předchozí otázku odpověděli „ano“, spustí se aktualizace a můžete sledovat její průběh na displeji. Po skončení aktualizace se SMO 40 restartuje. UPOZORNĚNÍ! Aktualizace softwaru neresetuje nastavení nabídek v SMO 40. USB 7 UPOZORNĚNÍ! aktualizovat firmware protokolování Dojde-li k přerušení aktualizace dříve, než skončí (například kvůli výpadku napájení), je možné obnovit předchozí verzi softwaru, když během spouštění podržíte tlačítko OK, dokud se nerozsvítí zelený indikátor (asi 10 sekund). spravovat nastavení Po připojení paměti USB se na displeji zobrazí nová nabídka (nabídka 7). 52 Kapitola 9 | Servis SMO 40 vyberte jiný soubor Nabídka 7.3 - spravovat nastavení aktualizovat firmware7.1 spravovat nastavení 7.3 uložit nastavení obnovit nastavení Pokud nechcete použít nabídnutý software, zvolte možnost „vyberte jiný soubor“. Až budete procházet soubory, v informačním poli se budou zobrazovat informace o označeném softwaru stejně jako dříve. Až vyberete soubor tlačítkem OK, vrátíte se na předchozí stranu (nabídka 7.1), kde můžete spustit aktualizaci. Nabídka 7.2 - protokolování Pomocí „uložit nastavení“ uložte nastavení nabídek do paměti USB, abyste ho mohli později obnovit nebo zkopírovat do jiného SMO 40. UPOZORNĚNÍ! protokolování7.2 Když uložíte nastavení nabídek do paměti USB, nahradíte tím všechna dříve uložená nastavení v paměti USB. Pomocí „obnovit nastavení“ obnovíte nastavení všech nabídek z paměti USB. aktivováno interval Zde můžete zpracovávat (ukládat nebo načítat) nastavení všech nabídek (uživatelských a servisních) v SMO 40 s použitím paměti USB. 5 s UPOZORNĚNÍ! Po obnovení z paměti USB nelze vrátit nastavení nabídek zpět. Rozsah nastavení: 1 s – 60 min Rozsah nastavení z výroby: 5 s Zde můžete zvolit, jaké aktuální naměřené hodnoty z SMO 40 se mají ukládat do protokolového souboru v paměti USB. 1. Nastavte požadovaný interval mezi protokolováním. 2. Zaškrtněte „aktivováno". 3. Aktuální hodnoty z SMO 40 se budou v nastavených intervalech ukládat do souboru v paměti USB, dokud nezrušíte zaškrtnutí „aktivováno“. UPOZORNĚNÍ! Před vyjmutím paměti USB zrušte zaškrtnutí položky „aktivováno“. SMO 40 Kapitola 9 | Servis 53 10 Poruchy funkčnosti Řídicí modul většinou zaznamená závady a signalizuje je tím, že aktivuje alarmy a na displeji zobrazuje pokyny pro jejich odstranění. Informace o řešení alarmů najdete v oddílu „Řešení alarmů“. Pokud se závada nezobrazí na displeji nebo pokud se displej nerozsvítí, lze postupovat podle následujícího návodu na řešení problémů. Řešení problémů Řešení alarmů Začněte kontrolou následujících možných příčin závady: ■ Poloha přepínače (SF1) . ■ Skupinové pojistky a hlavní jistič v domě. ■ Jistič uzemňovacího obvodu v budově. ■ Miniaturní jistič řídicího modulu (FA1). ■ Správně nastavený monitor zatížení (je-li nainstalován). Alarm při nízkém tlaku alarm informace/rady reset alarmu režim podpory V případě alarmu došlo k nějaké závadě, která je signalizována změnou barvy stavového indikátoru z nepřerušované zelené na nepřerušovanou červenou. Navíc se v informačním okénku zobrazí poplašný zvon. Alarm V případě alarmu s červeným stavovým indikátorem došlo k takové závadě, kterou tepelné čerpadlo a/nebo řídicí modul nedokáže sám odstranit. Když otočíte ovladač a stisknete tlačítko OK, na displeji uvidíte typ alarmu a můžete ho resetovat. Také můžete nastavit instalaci na režim podpory. informace/rady Zde se můžete dočíst, co alarm znamená, a získat rady, jak odstranit problém, který způsobil alarm. reset alarmu Většinou stačí vybrat „reset alarmu“, aby se odstranil problém, který způsobil alarm. Pokud se po volbě „reset alarmu“ rozsvítí zelený indikátor, příčina alarmu byla odstraněna. Pokud stále svítí červený indikátor a na displeji je zobrazena nabídka „alarm“, příčina alarmu přetrvává. Pokud alarm zmizí a potom se znovu objeví, postupujte podle oddílu Řešení problémů (str. 54). režim podpory „režim podpory“ je typ nouzového režimu. To znamená, že instalace vytváří teplo a/nebo ohřívá teplou vodu, i když se vyskytl nějaký problém. Může to znamenat, že neběží kompresor tepelného čerpadla. V takovém případě jsou vytápění a/nebo ohřev teplé vody zajišťovány elektrokotlem. Pokud se na displeji nezobrazí narušení provozu, můžete použít následující tipy: Základní úkony Nízká teplota teplé vody nebo nedostatek teplé vody Tato část kapitoly o hledání závad platí pouze tehdy, pokud je nainstalován ohřívač vody. ■ Zavřený nebo ucpaný plnicí ventil ohřívače teplé vody. ■ Otevřete ventil. ■ Směšovací ventil (je-li nainstalován) je nastaven na příliš nízkou hodnotu. ■ Nastavte směšovací ventil. ■ Řídicí modul v nesprávném pracovním režimu. ■ Pokud je zvolen režim „ruční“, vyberte „elektrokotel". ■ Velká spotřeba teplé vody. ■ Počkejte, dokud se neohřeje teplá voda. Dočasné zvýšení objemu teplé vody (dočasná extra) lze aktivovat v nabídce 2.1. ■ Příliš nízké nastavení teplé vody. ■ Vstupte do nabídky 2.2 a vyberte vyšší komfortní režim. ■ Příliš nízká nebo žádná provozní priorita teplé vody. ■ Vstupte do nabídky 4.9.1 a zvyšte dobu, po kterou má mít teplá voda přednost. Nízká pokojová teplota ■ Zavřené termostaty v několika místnostech. ■ Nastavte termostaty v co nejvíce místnostech na ■ UPOZORNĚNÍ! Chcete-li vybrat možnost režim podpory, musí být vybrána činnost alarmu v nabídce 5.1.4. ■ POZOR! Volba „režim podpory“ neznamená totéž jako odstranění problému, který způsobil alarm. Proto bude stavový indikátor nadále svítit červeně. ■ ■ 54 Kapitola 10 | Poruchy funkčnosti maximum. Místo zavírání termostatů upravte pokojovou teplotu pomocí nabídky 1.1. Řídicí modul v nesprávném pracovním režimu. ■ Vstupte do nabídky 4.2. Pokud je zvolen režim „automatický“, vyberte vyšší hodnotu „zastavit vytápění“ v nabídce 4.9.2. ■ Pokud je zvolen režim „ruční“, vyberte „vytápění". Pokud to nestačí, vyberte „elektrokotel". Příliš nízká nastavená hodnota automatické regulace vytápění. ■ Vstupte do nabídky 1.1 „teplota“ a zvyšte posun topné křivky. Pokud je pokojová teplota nízká pouze za chladného počasí, je třeba zvýšit topnou křivku v nabídce 1.9.1 „topná křivka“. Příliš nízká nebo žádná provozní priorita tepla. ■ Vstupte do nabídky 4.9.1 a zvyšte dobu, po kterou má mít vytápění přednost. „Režim dovolené“ aktivován v nabídce 4.7. SMO 40 ■ Vstupte do nabídky 4.7 a vyberte „VYP“. ■ Aktivovaný externí spínač pro změnu vytápění míst- nosti. ■ Zkontrolujte všechny externí spínače. ■ Vzduch v klimatizačním systému. ■ Odvzdušněte klimatizační systém. ■ Zavřené ventily klimatizačního systému. ■ Otevřete ventily. POZOR! Při uvádění do provozu bez tepelného čerpadla NIBE vzduch-voda se může na displeji objevit alarm signalizující chybu při komunikaci. Alarm se resetuje v případě, že je příslušné tepelné čerpadlo deaktivováno v nabídce 5.2.2 („nainst. podříz. jedn.“). Vysoká pokojová teplota ■ Příliš vysoká nastavená hodnota automatické regula- ce vytápění. ■ Vstupte do nabídky 1.1 (teplota) a snižte posun topné křivky. Pokud je pokojová teplota vysoká pouze za chladného počasí, je třeba snížit strmost křivky v nabídce 1.9.1 „topná křivka“. ■ Aktivovaný externí spínač pro změnu vytápění místnosti. ■ Zkontrolujte všechny externí spínače. Nízký tlak v systému ■ Nedostatek vody v klimatizačním systému. ■ Doplňte vodu v klimatizačním systému. Nespouští se kompresor ■ Není žádný požadavek na vytápění. ■ Tepelné čerpadlo nevyžaduje vytápění ani teplou vodu. ■ Aktivovaly se teplotní podmínky. ■ Počkejte, dokud se stav teploty neresetuje. ■ Neuplynula minimální doba mezi spouštěním kom- presoru. ■ Počkejte 30 minut a zkontrolujte, zda se spustil kompresor. ■ Aktivoval se alarm. ■ Postupujte podle pokynů na displeji. Pouze přídavný zdroj tepla Pokud se vám nepodaří odstranit závadu a nemůžete vytápět dům, můžete během čekání na pomoc nadále používat tepelné čerpadlo v režimu „pouze elektr.“. To znamená, že přídavný zdroj tepla se používá pouze k vytápění domu. Přepněte instalaci do režimu přídavného zdroje tepla 1. Přejděte do nabídky 4.2 prac. režim. 2. Otočným ovladačem označte „pouze elektr.“ a potom stiskněte tlačítko OK. 3. Stisknutím tlačítka Zpět se vraťte do hlavní nabídky. SMO 40 Kapitola 10 | Poruchy funkčnosti 55 11 Příslušenství Doplňková karta AXC 30 42 kW, 3 x 400 V Doplňková karta je nutná v případě, že k SMO 40 je třeba připojit aktivní chlazení (čtyřtrubkový systém), doplňkový klimatizační systém, podporu dostatku teplé vody nebo více než dvě tepelná čerpadla. Lze ji také použít pro krokově řízený přídavný zdroj tepla (např. vnější elektrokotel) a přídavný zdroj tepla řízený směšovacím ventilem (např. kotel na dřevo/olej/plyn/pelety). Č. dílu 067 075 Doplňková karta je nutná také v případě, že k SMO 40 je připojeno například čerpadlo okruhu teplé vody současně s aktivovaným zvukovým alarmem. Komunikační modul SMS 40 Č. dílu 067 304 Doplňková směšovací skupina ECS 40/ECS 41 Toto příslušenství se používá tehdy, když se SMO 40 instaluje do domů se dvěma nebo více odlišnými klimatizačními systémy, které vyžadují různé výstupní teploty. ECS 40 (max. 80 m²) ECS 41 (min. 80 m²) Č. dílu 067 287 Č. dílu 067 288 Elektrokotel IU Komunikační modul MODBUS 40 MODBUS 40 umožňuje ovládat a monitorovat SMO 40 pomocí DUC (počítačové ústředny) v budově. Komunikace probíhá prostřednictvím MODBUS-RTU. Č. dílu 067 144 SMS 40 umožňuje ovládat a monitorovat provoz SMO 40 přes modul GSM prostřednictvím textových zpráv z mobilního telefonu. Pokud má navíc mobilní telefon operační systém Android, lze použít aplikaci „NIBE Mobile App“ pro mobilní přístroje. Č. dílu 067 073 Ohřev bazénu POOL 40 POOL 40 je příslušenství, které umožňuje ohřívat bazén pomocí SMO 40. Č. dílu 067 062 Ohřívač vody/akumulační nádrž 3 kW Č. dílu 018 084 VPA 450/300 6 kW Č. dílu 018 088 Ohřívač vody s nádrží s dvojitým pláštěm. 9 kW Č. dílu 018 090 Měď Smalt Č. dílu 088 660 Č. dílu 088 670 Externí přídavný elektrokotel ELK VPB 200 Tato příslušenství mohou vyžadovat doplňkovou kartu AXC 30 (krokově řízený elektrokotel). Ohřívač vody s topným výměníkem. ELK 5 Ponorný ohřívač 5 kW, 1 x 230 V Měď Č. dílu 088 515 Smalt Č. dílu 088 517 Nerezová Č. dílu 088 518 ocel Č. dílu 069 025 VPB 300 ELK 8 Ohřívač teplé vody s plnicí spirálou Ponorný ohřívač 8 kW, 1 x 230 V Č. dílu 069 026 Měď Č. dílu 083 009 Smalt Č. dílu 083 011 Nerezová Č. dílu 083 010 ocel ELK 15 Ponorný ohřívač VPB 500 15 kW, 3 x 400 V Ohřívač vody s měděnou antikorozní ochrannou vrstvou a topným výměníkem Č. dílu 069 022 ELK 26 Ponorný ohřívač 26 kW, 3 x 400 V Č. dílu 067 074 Č. dílu 083 220 VPB 750-2 Ohřívač vody s měděnou antikorozní ochrannou vrstvou a topným výměníkem Č. dílu 083 231 ELK 42 Ponorný ohřívač 56 Kapitola 11 | Příslušenství SMO 40 VPB 1000 Sada na měření energie EMK 300 Ohřívač vody s měděnou antikorozní ochrannou vrstvou a topným výměníkem Č. dílu 067 314 Č. dílu 083 240 Sada na měření energie EMK 500 Č. dílu 067 178 VPAS 300/450 Ohřívač vody s nádrží s dvojitým pláštěm a solárním trubkovým výměníkem. Měď Smalt Č. dílu 087 720 Č. dílu 087 710 Solar 40 Solar 40 znamená, že SMO 40 (společně s VPAS) lze připojit k slunečnímu vytápění. Č. dílu 067 084 Solar 42 Plnicí čerpadlo CPD 11 Plnicí čerpadlo pro tepelné čerpadlo Č. dílu 067 153 CPD 11-25/65 CPD 11-25/75 Spojovací skříňka K11 Č. dílu 067 321 Č. dílu 067 320 Spojovací skříňka s termostatem a ochranou proti přehřátí. Pokojová jednotka RMU 40 Č. dílu 018 893 RMU 40 znamená, že tepelné čerpadlo lze ovládat a monitorovat z různých částí budovy, ve které je umístěn SMO 40. Tepelné čerpadlo Č. dílu 067 064 7 kW Č. dílu 064 099 Pokojové čidloRTS 40 Č. dílu 067 065 Pomocné relé HR 10 F2030 9 kW Č. dílu 064 070 F2040 8 kW Č. dílu 064 109 12 kW Č. dílu 064 092 Č. dílu 067 309 16 kW Č. dílu 064 108 Přepínací ventil pro chlazení F2300 VCC 05 14 kW Č. dílu 064 063 Č. dílu 067 311 20 kW Č. dílu 064 064 VCC 11 Č. dílu 067 312 Regulace teplé vody VST 05 Přepínací ventil, Cu potrubí Ø22 Max. velikost tepelného čerpadla 8 kW Č. dílu 089 882 VST 11 Přepínací ventil, Cu potrubí Ø28 (max. doporučený výkon 17 kW) Č. dílu 089 152 VST 20 Přepínací ventil, Cu potrubí Ø35 (max. doporučený výkon 40 kW) Č. dílu 089 388 SMO 40 Kapitola 11 | Příslušenství 57 12 Technické údaje 10 120 Rozměry a připojení 70 215 310 120 410 35 360 58 Kapitola 12 | Technické údaje SMO 40 Technické specifikace IP 21 SMO 40 Údaje o napájení Napájecí napětí 230 V ~ 50 Hz Třída krytí Jmenovitá hodnota rázového napětí IP 21 kV Elektromagnetické znečištění 4 2 Připojení doplňků Max. počet tepelných čerpadel vzduch-voda 8 Max. počet čidel 8 Max. počet plnicích čerpadel s interními doplňkovými kartami 4 Max. počet plnicích čerpadel s externími doplňkovými kartami 8 Max. počet výstupů pro stupeň přídavného zdroje tepla 3 Různé Pracovní režim (EN60730) Typ 1 Rozsah provozních teplot °C -25 – 70 Okolní teplota °C 5 – 35 Cykly programu, hodiny 1, 24 Cykly programu, dny Rozlišení programu 1, 2, 5, 7 min. 1 Šířka mm 360 Hloubka mm 120 Výška mm 410 kg 5,15 Rozměry a hmotnost Hmotnost (bez obalového materiálu a přiložených součástí) Č. dílu SMO 40 067 225 Kapitola 12 | Technické údaje 59 Schéma elektrického zapojení 60 Kapitola 12 | Technické údaje SMO 40 SMO 40 Kapitola 12 | Technické údaje 61 62 Kapitola 12 | Technické údaje SMO 40 SMO 40 Kapitola 12 | Technické údaje 63 64 Kapitola 12 | Technické údaje SMO 40 SMO 40 Kapitola 12 | Technické údaje 65 13 Rejstřík Rejstřík A Alarm, 54 Alternativní zapojení, 10 B Bezpečnostní informace, 4 Kontaktní informace, 6 Prohlídka instalace, 5 Sériové číslo, 4 Symboly, 4 Značení, 4 D Displej, 35 Dodané součásti, 7 Dodání a manipulace, 7 Dodané součásti, 7 Montáž, 7 Doplňkové oběhové čerpadlo, 27 Důležité informace, 4 Bezpečnostní informace, 4 E Elektrické zapojení, 16 Kabelový zámek, 18 Komunikace s tepelným čerpadlem, 20 Krokově řízený elektrokotel, 23 Miniaturní jistič, 16 Monitor zatížení, 22 Možnosti externího zapojení, 25 NIBE Uplink™, 24 Pokojové čidlo, 22 Přepínací ventil, 24 Přídavný zdroj tepla řízený směšovacím ventilem, 23 Připojení, 19 Připojení doplňků, 22 Připojení napájení, 19 Připojení plnicího čerpadla pro tepelné čerpadlo, 19 Připojení příslušenství, 28 Přístupnost, elektrické zapojení, 17 Reléový výstup pro nouzový režim, 24 Teplotní čidlo, externí výstup, 21 Teplotní čidlo, plnění teplé vody, 21 Teplotní čidlo, vnější vratné potrubí, 21 Venkovní čidlo, 21 Vnější oběhové čerpadlo, 24 Všeobecné informace, 16 H Hlavní vypínač, 35 K Kabelový zámek, 18 Komunikace s tepelným čerpadlem, 20 Konstrukce řídicího modulu, 8 Seznam součástí, 8 Umístění součástí, 8 Kontaktní informace, 6 Kontakt pro aktivaci „dočasná extra", 26 Kontakt pro aktivaci „externí nastavení", 26 Krokově řízený elektrokotel, 23 M Miniaturní jistič, 16 Monitor zatížení, 22 Montáž, 7 Možnosti externího zapojení, 25 Další oběhové čerpadlo, 27 Kontakt pro aktivaci „dočasná extra", 26 66 Kapitola 13 | Rejstřík Kontakt pro aktivaci „externí nastavení", 26 Možnosti voleb pro vstupy AUX, 25 Možnosti voleb pro výstup AUX (beznapěťové přepínací relé), 27 Oběh teplé vody, 27 Signalizace režimu chlazení, 27 Spínač na externí blokování funkce, 26 Spínač na externí tarifní blokování (HDO), 25 Spínač pro aktivaci externího alarmu, 26 Spínač pro „Smart Grid ready“, 25 Teplotní čidlo, chladicí průtok, 25 Teplotní čidlo, chlazení/vytápění, 25 Teplotní čidlo, teplá voda, horní, 21 Teplotní čidlo, výstupní potrubí za přídavným vytápěním, 25 Možnosti voleb pro vstupy AUX, 25 Možnosti voleb pro výstup AUX (beznapěťové přepínací relé), 27 N Nabídka 5 - SERVIS, 42 Nabídka nápovědy, 30, 38 Nastavení hodnoty, 37 Nastavení oběhu teplé vody, 33 Nastavení topné křivky/křivky chlazení, 31 NIBE Uplink™, 24 O Oběh teplé vody, 27 Ohřev bazénu, 33 Otočný ovladač, 35 Ovládání, 35, 39 Ovládání - nabídky, 39 Ovládání - úvod, 35 Ovládání - nabídky, 39 Nabídka 5 - SERVIS, 42 Ovládání - úvod, 35 Systém nabídek, 36 Zobrazovací jednotka, 35 P Pohotovostní režim, 51 Pokojové čidlo, 22 Poruchy funkčnosti, 54 Alarm, 54 Pouze elektrokotel, 55 Řešení alarmů, 54 Řešení problémů, 54 Pouze elektrokotel, 55 Používání virtuální klávesnice, 38 Prohlídka instalace, 5 Provoz, 37 Průvodce spouštěním, 30 Přecházení mezi okny, 38 Přepínací ventil, 24 Přídavný zdroj tepla řízený směšovacím ventilem, 23 Připojení, 19 Připojení doplňků, 22 Připojení napájení, 19 Připojení plnicího čerpadla pro tepelné čerpadlo, 19 Připojení potrubí, 9 Alternativní zapojení, 10 Všeobecné informace, 9 Významy symbolů, 9 Připojení proudových čidel, 22 Připojení příslušenství, 28 Přípravy, 29 Příslušenství, 56 Přístupnost, elektrické zapojení, 17 SMO 40 R Reléový výstup pro nouzový režim, 24 Režim chlazení, 29 Ř Řešení alarmů, 54 Řešení problémů, 54 Zobrazovací jednotka, 35 Displej, 35 Hlavní vypínač, 35 Otočný ovladač, 35 Stavový indikátor, 35 Tlačítko OK, 35 Tlačítko Zpět, 35 S Sériové číslo, 4 Servis, 51 Servisní úkony, 51 Servisní úkony, 51 Pohotovostní režim, 51 Servisní výstup USB, 52 Údaje teplotního čidla, 51 Servisní výstup USB, 52 SG Ready, 34 Signalizace režimu chlazení, 27 Spínač na externí blokování funkce, 26 Spínač na externí tarifní blokování (HDO), 25 Spínač pro aktivaci externího alarmu, 26 Spínač pro „Smart Grid ready“, 25 Stavový indikátor, 35 Symboly, 4 Systém nabídek, 36 Nabídka nápovědy, 30, 38 Nastavení hodnoty, 37 Používání virtuální klávesnice, 38 Provoz, 37 Přecházení mezi okny, 38 Výběr nabídky, 37 Výběr voleb, 37 T Technické údaje, 58–59 Technické údaje, 59 Teplotní čidlo, externí výstup, 21 Teplotní čidlo, chladicí průtok, 25 Teplotní čidlo, chlazení/vytápění, 25 Teplotní čidlo, plnění teplé vody, 21 Teplotní čidlo, teplá voda, horní, 21 Teplotní čidlo, vnější vratné potrubí, 21 Teplotní čidlo, výstupní potrubí za přídavným vytápěním, 25 Tlačítko OK, 35 Tlačítko Zpět, 35 U Údaje teplotního čidla, 51 Uvádění do provozu a seřizování, 29 Nastavení oběhu teplé vody, 33 Nastavení topné křivky/křivky chlazení, 31 Ohřev bazénu, 33 Průvodce spouštěním, 30 Přípravy, 29 Režim chlazení, 29 SG Ready, 34 Uvádění do provozu pouze s přídavným zdrojem tepla, 29 Uvedení do provozu s tepelným čerpadlem vzduch-voda od NIBE, 29 Uvádění do provozu pouze s přídavným zdrojem tepla, 29 Uvedení do provozu s tepelným čerpadlem vzduch-voda od NIBE, 29 V Venkovní čidlo, 21 Vnější oběhové čerpadlo, 24 Výběr nabídky, 37 Výběr voleb, 37 Významy symbolů, 9 Z Značení, 4 SMO 40 Kapitola 13 | Rejstřík 67 WS name: -Gemensamt WS version: a89 WS release date: 2015-09-26 11:55 Publish date: 2015-11-13 12:48 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE-285 21 Markaryd [email protected] www.nibe.eu 231768
Podobné dokumenty
Projekční podklad NIBE™ F2040 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
kW topného výkonu. Obvykle se používá pro domy s tepelnými ztrátami 4-16 kW. Tepelné čerpadlo využívá energii
venkovního vzduchu a předává ji do systémů rozvodů tepla
v domě. F2040 je vybaveno i fu...
PumpMeter Návod k obsluze/montáži
2.6 Bezpečnost práce
Kromě bezpečnostních pokynů uvedených v tomto návodu a použití k určenému
účelu platí následující bezpečnostní předpisy:
▪ Předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci, be...
Instalační příručka NIBE™ F470
Tento spotřebič mohou používat děti
starší osmi let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi nebo s nedostatečnými
zkušenostmi a znalostmi za předpokladu, že mají zajiš...
NIBE AXC 40 - Nibe
NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 Flurlingen
Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: [email protected] www.nibe.ch
Uživatelská příručka NIBE™ SMO 40
předpisy, které se na něj vztahují na základě příslušných směrnic EU. Symbol
CE je povinný pro většinu výrobků prodávaných v EU bez ohledu na to,
kde se vyrábějí.
IP21 znamená, že výrobkem nemohou ...
Návod analyzátor BOSTON
Dubenec 134, 544 55 Dubenec – tel.:499 694 999, e-mail.:[email protected]
http: www.dilynakotle.cz
NIBE VVM 310 - WNE-CZ
Instalace potrubí se musí provést v souladu s platnými
normami a směrnicemi.
VVM 310 může pracovat s maximální teplotou vratného potrubí až 65 °C a teplotou na výstupu až 70 °C.
VVM 310 není vybave...