Slovník veřejných zakázek
Transkript
Slovník veřejných zakázek
BIBLIOTECZKA PRZEDSIĘBIORCY KNIHOVNIČKA PODNIKATELE SLOVNÍK základních pojmů z oblasti Veřejných zakázek CZ/PL SPOLEČNÁ HESLA CZ/PL/EU CPV (Common Procurement Vocabulary) - společný slovník pro veřejné zakázky - představuje jednotný klasifikační systém pro veřejné zakázky, jehož cílem je standardizovat odkazy, které veřejní zadavatelé a zadávající subjekty používají pro popis předmětu veřejných zakázek. Cílem CPV je normalizovat pomocí jednotného klasifikačního systému pro veřejné zakázky výrazy používané zadavateli k popisu předmětu zakázky, a to poskytnutím vhodného nástroje potenciálním uživatelům (zadavatelům, zájemcům nebo uchazečům při zadávání zakázek). CPV (ang. Common Procurement Vocabulary) - Wspólny Słownik Zamówień – to jednolity system klasyfikacji zamówień publicznych. Ma on na celu standaryzację pozycji stosowanych przez instytucje i podmioty zamawiające przy opisywaniu przedmiotów zamówień publicznych. Słownik ma na celu jednoznaczne określenie przedmiotu zamówienia. CEN Evropský výbor pro normalizaci přispívající k cílům Evropské unie a Evropského hospodářského prostoru pomocí dobrovolných technických norem, které podporují volný obchod, bezpečnost pracovníků a spotřebitelů, vzájemnou spolupráci sítí, ochranu životního prostředí, využívání programů výzkumu a rozvoje, a veřejné zakázky. Europejski Komitet Normalizacyjny (CEN - Comité européen de normalisation) – prywatne stowarzyszenie techniczne typu „non-profit”, działające w ramach prawa belgijskiego z siedzibą w Brukseli, utworzone oficjalnie w 1974 roku . Jego podstawowym zadaniem jest opracowywanie, przyjmowanie i rozpowszechnianie norm europejskich oraz innych dokumentów normalizacyjnych we wszystkich obszarach gospodarki oprócz elektrotechniki, elektroniki i telekomunikacji. System normalizacji jest wielonarodową, wielosektorową i zdecentralizowaną organizacją. http://www.cen.eu CPI (Corruption Perceptions Index) - Index vnímání korupce sestavují společně mezinárodní nevládní organizace Transparency International a Göttingenská univerzita v Německu. Index vnímání korupce je index, který se zaměřuje na vnímání existence korupce mezi úředníky veřejné správy a politiky, a definuje korupci jako zneužívání veřejné pravomoci k osobnímu prospěchu. Index je sestaven jako nevážený průměr dostupných výzkumů veřejného mínění, prováděných nezávislými institucemi mezi zástupci podnikatelské sféry, analytiky a zástupci odborné veřejnosti. (Corruption Perceptions Index) - Indeks Percepcji Korupcji. CPI ukazuje percepcję korupcji w danym kraju przez ludzi biznesu. e-CERTIS Systém poskytuje podrobné informace o certifikátech a dokumentech běžně vyžadovaných při veřejných zakázkách v různých zemích EU. http://ec.europa.eu/markt/ecertis/login.do?selectedLanguage=cs e-CERTIS jest darmowym, internetowym narzędziem informacyjnym, udostępniającym informacje na temat dokumentów, certyfikatów i świadectw wymaganych w procedurach udzielania zamówień publicznych w państwach członkowskich UE, krajach kandydujących do UE oraz państwach EOG (Islandia, Liechtenstein i Norwegia). TED (Tenders Electronic Daily) je elektronickou verzí "Dodatku k Úřednímu věstníku Evropské unie", který se věnuje evropským veřejným zakázkám. TED poskytuje bezplatný přístup k obchodním příležitostem Aktualizuje se 5x týdně o asi 1500 oznámení veřejných zakázek z Evropské unie, Evropského hospodářského prostoru a dalších zemí. Oznámení o veřejných zakázkách můžete procházet, vyhledávat v nich a třídit je dle země, regionu, obchodního sektoru a dalších kritérií. Informace o každém dokumentu s veřejnou zakázkou se uveřejňují v 24 úředních jazycích EU. Všechna oznámení institucí Evropské unie se uveřejňují celé v těchto jazycích. (Tenders Electronic Daily) jest internetową wersją "Suplementu do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej" poświęconą europejskim zamówieniom publicznym. TED oferuje bezpłatny dostęp do możliwości biznesowych. Jest aktualizowany pięć razy w tygodniu i pojawia się w nim około 1500 ogłoszeń o zamówieniach publicznych z Unii Europejskiej, Europejskiego Obszaru Gospodarczego i spoza nich. TED daje możliwość przeglądania, wyszukiwania i sortowania ogłoszeń o zamówieniach według kraju, regionu, branży i innych kryteriów. Informacje o każdym dokumencie dotyczącym zamówienia są publikowane w 24 językach urzędowych Unii Europejskiej. Wszystkie ogłoszenia pochodzące z instytucji Unii Europejskiej publikuje się w całości w tych językach. Evropská unie a jazyky http://europa.eu/about-eu/facts-figures/administration/index_cs.htm Evropská unie je rodina demokratických evropských států, které se zavázaly spolupracovat v zájmu zachování míru a prosperity. Evropa je světadíl s mnoha různými tradicemi a jazyky, ale rovněž se společnými hodnotami. Evropská unie tyto hodnoty chrání. Podporuje spolupráci mezi národy Evropy, propaguje jednotu a současně chrání různorodost a dbá na to, aby přijímaná rozhodnutí byla co nejblíže občanům. Unia Europejska to rodzina demokratycznych państw europejskich, których celem jest wspólna praca na rzecz pokoju i dobrobytu. Europa to kontynent o wielu odmiennych tradycjach i językach, lecz również o wspólnych wartościach. Instytucja Unii chroni te wartości. Przyczynia się ona do współpracy między narodami Europy, promując jedność przy jednoczesnym zachowaniu różnorodności oraz zapewniając, by decyzje były podejmowane jak najbliżej obywatela. Evropská unie má 24 oficiálních jazyků, protože v demokratické organizaci je podstatná komunikace s občany v jejich mateřském jazyce. Každý – osoba, organizace nebo instituce – musí rozumět pravidlům – proto nutnost velkého množství oficiálních jazyků. S každým novým členem EU roste také počet oficiálních jazyků. angličtina – bulharština – čeština – chorvatština – dánština – estonština – finština – francouzština – irština – italština – litevština – lotyština – maďarština – maltština – němčina – nizozemština – polština – portugalština – rumunština – řečtina – slovenština – slovinština – španělština – švédština angielski – bułgarski – chorwacki – czeski – duński – estoński – fiński – francuski – grecki – hiszpański – irlandzki – litewski – łotewski – maltański – niderlandzki – niemiecki – polski – Português – rumuński – słowacki – słoweński – szwedzki – węgierski - włoski Česká republika Ministerstvo pro místní rozvoj Ministerstvo pro místní rozvoj ČR patří do systému ústředních orgánů státní správy. Spravuje finanční prostředky určené k zabezpečování politiky bydlení a regionální politiky státu, koordinuje činnosti ministerstev a jiných ústředních orgánů státní správy při zabezpečování politiky bydlení a regionální politiky státu. Plní roli Národního koordinačního orgánu (NOK), který stanovuje jednotný rámec pro řízení a provádění pomoci poskytované ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti v České republice. Zabezpečuje činnosti spojené s Kohezní politikou EU v ČR, která je zaměřena na snižování rozdílů mezi úrovní rozvoje různých regionů ČR a na sbližování ekonomické úrovně ČR s EU. Zabezpečuje účast ČR v Územní agendě EU, která vytváří strategický a akční rámec územního rozvoje Evropy s vazbou na národní koncepce územního rozvoje. Poskytuje informační metodickou pomoc vyšším územním samosprávným celkům, městům, obcím a jejich sdružením a zajišťuje činnosti spojené s procesem zapojování územních samosprávných celků do evropských regionálních struktur. http://www.mmr.cz Ministerstwo Rozwoju Regionalnego odpowiada za propozycje przepisów w zakresie zamówień publicznych i koncesji, opracowanie praktycznych wskazówek w zakresie procedur przetargowych, opracowywanie krajowych koncepcji w dziedzinie współpracy między sektorem publicznym i prywatnym, zapewnienie zgodności przepisów krajowych z regulacjami unijnymi, reprezentowanie Republiki Czeskiej w międzyresortowych grupach roboczych europejskich i światowych organizacji w dziedzinie zamówień publicznych. Informační systém o veřejných zakázkách je informačním systémem veřejné správy, jehož správcem je Ministerstvo pro místní rozvoj. Informační systém zahrnuje Věstník veřejných zakázek a seznam kvalifikovaných dodavatelů. http://www.isvz.cz/isvz/Podpora/ISVZ.aspx System informacji o zamówieniach publicznych (ISPC) jest to kompleksowa informacja obejmująca m.in. dostęp do podsystemu obowiązkowej publikacji ogłoszeń ISPC, listę certyfikowanych podmiotów gospodarczych, statystyki dotyczące zamówień publicznych, rejestr umów koncesyjnych, dostęp do klasyfikacji i listy kodów etc. Úřad pro ochranu hospodářské soutěže je ústředním orgánem státní správy České republiky s pravomocemi v oblasti ochrany hospodářské soutěže, dohledu nad zadáváním veřejných zakázek a v monitoringu a koordinaci veřejné podpory. Organem czeskiej administracji państwowej właściwym w zakresie zamówień publicznych jest Urząd Ochrony Konkurencji. Celem działalności Urzędu jest przede wszystkim zapewnienie uczciwej konkurencji na rynku zamówień oraz prowadzenia postępowań o udzielenie zamówienia publicznego w przejrzysty i niedyskryminacyjny sposób prowadzący do wyboru najkorzystniejszych ofert. Oblast zadávání veřejných zakázek je v České republice upravena jednak vnitrostátními právními předpisy, a dále právními akty EU, z nichž většina však není bezprostředně závazná a musí se transponovat do našeho právního řádu v podobě právních předpisů. Zamówienia publiczne w Czechach reguluje Ustawa nr 137/2006 o zamówieniach publicznych oraz Ustawa nr 139/2006 o umowach koncesyjnych i procedurze koncesji . V České republice byla Ministerstvem vnitra ČR ve spolupráci s organizací Transparency International zřízena bezplatná protikorupční telefonická linka 199. Aktivně pracuje Nadační fond proti korupci (http://www.nfpk.cz). Zákon č. 137/2006 Sb. o veřejných zakázkách Zadavatel Za zadavatele veřejné zakázky se považuje veřejný, dotovaný a sektorový zadavatel. Zamawiający Za zamawiającego w zamówieniu publicznym uważany jest wyłącznie zamawiający publiczny, dotowany lub sektorowy. Veřejný zadavatel Česká republika, státní příspěvková organizace, územní samosprávný celek nebo příspěvková organizace, u níž funkci zřizovatele vykonává územní samosprávný celek, případně jiná právnická osoba zřízena za účelem uspokojování potřeb veřejného zájmu. Zamawiający publiczny Republika Czeska, państwowe przedsiębiorstwa użyteczności publicznej, jednostki samorządu terytorialnego oraz przedsiębiorstwa użyteczności publicznej, w przypadku, kiedy funkcję organu założycielskiego pełni jednostka samorządu terytorialnego lub inna osoba prawna ustanowiona w celu zaspokajania potrzeb w interesie ogólnym. Dotovaný zadavatel Právnická nebo fyzická osoba, která zadává veřejnou zakázku hrazenou z více než 50 % z peněžních prostředků z veřejných zdrojů nebo pokud peněžní prostředky poskytnuté na veřejnou zakázku z těchto zdrojů přesahují 200 mil. Kč Zamawiający dotowany Osoba prawna lub fizyczna udzielająca zamówienia publicznego finansowanego w ponad 50% z publicznych środków pieniężnych lub w przypadku, kiedy środki pieniężne przyznane w ramach zamówienia publicznego przekraczają 200 mln CZK. Sektorový zadavatel Osoba vykonávající některou z relevantních činností například v odvětví plynárenství, teplárenství, elektroenergetiky, vodárenství a dalších dle ustanovení, která tuto činnost vykonává na základě zvláštního či výhradního práva, nebo nad touto osobou může veřejný zadavatel přímo či nepřímo uplatňovat dominantní vliv. Zamawiający sektorowy Osoba wykonująca określoną relewantną działalność na przykład w dziedzinie gazownictwa, ciepłownictwa, elektroenergetyki, sektorze gospodarki wodnej i innych zgodnie z odpowiednimi postanowieniami; osoba ta wykonuje ową działalność na podstawie specjalnego czy wyłącznego prawa lub nad osobą tą zamawiający publiczny może bezpośrednio lub pośrednio wywierać dominujący wpływ. Centrální zadavatel Může připravovat nebo vést výběrové řízení, udělit zakázku či uzavřít rámcovou smlouvu pro potřeby zadavatelů ze státní správy, pokud je zakázka spojena s aktivitami více než jednoho zadavatele. Centralny zamawiający Może przygotowywać lub prowadzić przetarg, udzielić zamówienia czy zawrzeć umowę ramową na potrzeby zamawiających z administracji publicznej, o ile zamówienie łączy się z działaniami więcej niż jednego zamawiającego. Zásady zadavatele Zadavatel je povinen dodržovat zásady transparentnosti, rovného zacházení a zákazu diskriminace. Zasady obowiązujące zamawiających Zamawiający jest zobowiązany przestrzegać zasad przejrzystości, równego traktowania i niedyskryminacji. Veřejná zakázka Zakázka realizovaná na základě písemná dohoda uzavřené mezi zadavatelem a dodavatelem či více dodavateli, jejímž předmětem jsou služby, poskytnutí dodávky nebo stavební práce. Zamówienie publiczne Zamówienie realizowane na podstawie pisemnej umowy pomiędzy zamawiającym a wykonawcą czy wykonawcami, którego przedmiotem są odpłatne usługi, dostawy lub prace budowlane. Druhy veřejných zakázek Dodávky, veřejné zakázky na služby a veřejné zakázky na stavební práce. Rodzaje zamówień publicznych Dostawy, zamówienia publiczne na usługi i zamówienia publiczne na roboty budowlane. Veřejná zakázka na dodávky Veřejnou zakázkou na dodávky je veřejná zakázka, jejímž předmětem je pořízení věci či zboží, a to zejména formou koupě, koupě zboží na splátky, nájmu nebo leasingu. Zamówienie publiczne na dostawy Zamówieniem publicznym na dostawy jest zamówienie publiczne, którego przedmiotem jest nabycie rzeczy czy towarów przede wszystkim w formie zakupu, zakupu na raty, wynajmu lub leasingu. Veřejná zakázka na stavební práce Veřejnou zakázkou na stavební práce je veřejná zakázka například na provedení stavebních prací nebo zhotovení stavby. Zamówienie publiczne na roboty budowlane Zamówieniem publicznym na roboty budowlane jest zamówienie publiczne na przykład na realizację robót budowlanych lub przygotowanie terenu budowy. Rozdělení podle výše hodnoty Nadlimitní veřejné zakázky, podlimitní veřejné zakázky a veřejné zakázky malého rozsahu. Podział ze względu na cenę Zamówienia publiczne ponadprogowe, zamówienia publiczne podprogowe, małe zamówienia publiczne. Rámcová smlouva Je písemná smlouva mezi zadavatelem a jedním či více uchazeči uzavřená na dobu určitou, která upravuje podmínky týkající se jednotlivých veřejných zakázek na pořízení opakujících se dodávek, služeb či stavebních prací. Umowa ramowa Pisemna umowa pomiędzy zamawiającym a kandydatem czy kandydatami zawierana na czas określony, reguluje warunki dotyczące poszczególnych powtarzalnych zamówień publicznych na realizację zamówień na odpłatne usługi, dostawy lub prace budowlane. Předpokládaná hodnota veřejné zakázky Je zadavatelem předpokládaná výše peněžitého závazku vyplývající z plnění veřejné zakázky, který je zadavatel povinen stanovit pro účely postupu v zadávacím řízení před jeho zahájením (bez DPH). Przewidywana wartość zamówienia publicznego Przewidywana przez zamawiającego wysokość zobowiązania pieniężnego wynikające z realizacji zamówienia publicznego, którą na potrzeby przebiegu postępowania przetargowego zamawiający musi określić przed jego rozpoczęciem (bez VAT). Dodavatel Fyzická nebo právnická osoba se sídlem na území České republiky nebo zahraniční dodavatel. Zleceniobiorca Osoba fizyczna lub prawna posiadająca siedzibę na terenie Republiki Czeskiej lub zleceniobiorca zagraniczny. Kvalifikační dokumenty Představují podrobné požadavky zadavatele na prokázání splnění kvalifikace dodavatele. Dokumenty kwalifikacyjne Zawierają szczegółowe wymagania zamawiającego na potwierdzenie spełniania kwalifikacji przez zleceniobiorcę. Druhy zadávacích řízení - otevřené řízení - užší řízení - jednací řízení s uveřejněním - jednací řízení bez uveřejnění - soutěžní dialog - zjednodušené podlimitní řízen Rodzaje przetargów - przetarg otwarty/nieograniczony - przetarg ograniczony - negocjacje publiczne - negocjacje niepubliczne - dialog konkurencyjny - uproszczony przetarg podlimitowy Lhůty v zadávacím řízení Musí být stanoveny s ohledem na předmět veřejné zakázky. Terminy w procedurze przetargowej Muszą zostać wyznaczone odnośnie do przedmiotu zamówienia publicznego. Zadávací lhůta Lhůta, po kterou jsou uchazeči svými nabídkami vázáni. Zadávací lhůtu stanoví zadavatel zejména s ohledem na druh zadávacího řízení a předmět veřejné zakázky. Terminy przetargu Termin, do którego kandydaci są związani swoimi ofertami. Terminy zamówienia ustala zamawiający, głównie z uwzględnieniem typu procedury przetargowej i przedmiotu zamówienia publicznego. Zadávací dokumentace Soubor dokumentů, údajů, požadavků a technických podmínek zadavatele vymezujících předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky. Za správnost a úplnost zadávacích podmínek odpovídá zadavatel. Dokumentacja przetargowa Zbiór dokumentów, danych, wymagań i warunków technicznych zamawiającego, określających szczegóły przedmiotu zamówienia publicznego niezbędne do przygotowania oferty. Za prawdziwość i kompletność warunków przetargu odpowiada zamawiający. Technické podmínky Vymezení charakteristik a požadavků na dodávky nebo služby stanovené objektivně a jednoznačně způsobem vyjadřujícím účel využití požadovaného plnění zamýšlený zadavatelem. Warunki techniczne Jednoznaczne zdefiniowanie właściwości i wymagań na dostawy czy usługi, obiektywnie i jednoznacznie definiujący sposób zaspokojenia potrzeb zamierzony przez zamawiającego. Klasifikace předmětu veřejné zakázky Klasifikace zboží, služeb a stavebních prací podle referenční klasifikace platné pro veřejné zakázky na základě přímo použitelného předpisu EU. Klasyfikacja przedmiotu zamówienia publicznego Klasyfikacja przedmiotów, usług i prace budowlanych zgodna z wzorcem klasyfikacji obowiązującym w zamówieniach publicznych ustalonym bezpośrednio przez odpowiednie prawo UE. Obsah nabídek Předpokladem zadání veřejné zakázky dodavateli je podání nabídky. Dodavatel může podat pouze jednu nabídku. Zawartość ofert Warunkiem udzielenia zamówienia publicznego zleceniobiorcy jest przedłożenie oferty. Zleceniobiorca może złożyć tylko jedną ofertę. Posouzení nabídek Hodnotící komise posoudí nabídky uchazečů z hlediska splnění zákonných požadavků a požadavků zadavatele uvedených v zadávacích podmínkách. Wycena ofert Komisja oceniająca ocenia oferty kandydatów pod kątem spełniania wymagań prawnych i wymagań zamawiającego wskazanych w wymaganiach przetargowych. Hodnotící kritéria Základním hodnotícím kritériem pro zadání veřejné zakázky je ekonomická výhodnost nabídky nebo nejnižší nabídková cena. Zadavatel zvolí základní hodnotící kritérium podle druhu a složitosti veřejné zakázky a uvede je v oznámení nebo výzvě o zahájení zadávacího řízení. Kryteria oceny Podstawowym kryterium oceny w udzielaniu zamówienia publicznego jest opłacalność oferty lub najniższa cena ofertowa. Zamawiający stanowi podstawowe kryterium oceny na podstawie typu i złożoności zamówienia publicznego i wskazuje je w zaproszeniu lub ogłoszeniu zapraszającym do składania ofert w zamówieniu publicznym. Zadavatel je povinen v oznámení či výzvě o zahájení zadávacího řízení uvést, zda hodlá uzavřít rámcovou smlouvu s jedním či více uchazeči. Zamawiający zobowiązany jest w zaproszeniu lub ogłoszeniu zapraszającym do składania ofert w zamówieniu publicznym wskazać, czy zamierza zawrzeć umowę ramową z kandydatem lub kandydatami. Dynamický nákupní systém Elektronický systém pro pořizování běžného a dostupného zboží, služeb nebo stavebních prací. Je časově omezený. Dynamiczny system zakupów Elektroniczny system służący do pozyskiwania zwykłych i dostępnych towarów, usług lub prac budowalnych. Jest czasowo ograniczony. Elektronická aukce Zadavatel může v otevřeném řízení, užším řízení, jednacím řízení s uveřejněním nebo ve zjednodušeném podlimitním řízení využít elektronickou aukci jako prostředek pro hodnocení nabídek. Aukcja elektroniczna W przetargu publicznym/nieograniczonym, przetargu ograniczonym, negocjacjach publicznych lub uproszczonym przetargu podlimitowym zamawiający może skorzystać z aukcji elektronicznej jako środka oceny ofert. Námitky Opravné prostředky adresované zadavateli veřejné zakázky jejichž podání je upraveno zákonem. Sprzeciwy Odwołanie adresowane do zamawiającego udzielającego zamówienia publicznego, zasady jego składania reguluje prawo. Komunikace mezi zadavatelem a dodavatelem Při komunikaci mezi zadavatelem a dodavateli nesmí být narušena důvěrnost nabídek a žádostí o účast a úplnost údajů v nich obsažených. Komunikacja między zamawiającym a zleceniobiorcą Podczas komunikacji między zamawiającym a zleceniobiorcą nie może dojść do naruszenia poufności ofert i wniosków o dopuszczenie do udziału oraz kompletności danych w nich zawartych. Informační systém Je informačním systémem veřejné správy a obsahuje: Věstník veřejných zakázek, seznam kvalifikovaných dodavatelů, seznam systémů certifikovaných dodavatelů, statistické výstupy o veřejných zakázkách, rejstřík osob se zákazem plnění veřejných zakázek, seznam hodnot System informacyjny To system informacyjny administracji publicznej, na który składają się: Dziennik zamówień publicznych, lista kwalifikujących się dostawców, lista systemów certyfikowanych dostawców, dane statystyczne na temat zamówień publicznych, rejestr osób mających zakaz realizacji zamówień publicznych, lista wartości. Polská republika Zadávání veřejných zakázek v Polsku se řídí Zákonem o veřejných zakázkách ze dne 29. ledna 2004 (ustawa z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych). Tento zákon popisuje pravidla a způsoby zadávání veřejných zakázek, prostředky právní ochrany, kontrolu při udělování veřejných zakázek a příslušné orgány pro záležitosti, na něž se vztahuje zákon. USTAWA z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówien publicznych okresla zasady i tryb udzielania zamówien publicznych, srodki ochrony prawnej, kontrole udzielania zamówien publicznych oraz organy własciwe w sprawach uregulowanych w ustawie. Jednou z komplexnějších aktivit polské vlády v oblasti minimalizace korupce je Protikorupční strategie (Strategia Antykorupcyjna). Program boje proti korupci byl vládou přijat 17. září 2002. Cílem strategie bylo eliminovat korupci díky dlouhodobým aktivitám v různých oblastech. PPP Partnerstwo publiczno-prywatne, – współpraca pomiędzy jednostkami administracji rządowej i samorządowej (administracji publicznej) a podmiotami prywatnymi w sferze usług publicznych. Partnerstwo obejmować może takie dziedziny jak np. budownictwo mieszkań na wynajem, centra sportowo-rekreacyjne, parkingi, szkoły, siedziby władz publicznych czy gospodarka komunalna, ale również budowa dróg i autostrad, portów czy lotnisk. Public-Private Partnership - Obecný pojem pro spolupráci veřejného a soukromého sektoru vzniklé za účelem využití zdrojů a schopností soukromého sektoru při zajištění veřejné infrastruktury nebo veřejných služeb. Zamówieniem publicznym jest zamówienie realizowane na podstawie umowy pomiędzy zamawiającym a wykonawcą (wykonawcami), którego przedmiotem jest odpłatne usługi, dostawy lub prace budowlane. Veřejná zakázka – zakázka na základě písemné dohody uzavřené mezi zadavatelem a dodavatelem, jejichž předmětem jsou služby, poskytnutí dodávky nebo stavební práce. Podstawowymi trybami udzielania zamówienia sa przetarg nieograniczony oraz przetarg ograniczony. Zamawiajacy moze udzielic zamówienia w trybie negocjacji z ogłoszeniem, dialogu konkurencyjnego, negocjacji bez ogłoszenia, zamówienia z wolnej reki, zapytania o cene albo licytacji elektronicznej tylko w przypadkach okreslonych w ustawie. Základními a hlavními způsoby udělování veřejných zakázek jsou neomezená veřejná zakázka a omezená veřejná zakázka. Zadavatel může využít také jiné způsoby ale pouze v případech uvedených v zákoně mezi které patří jednání s oznámením, konkurenční dialog, jednání bez oznámení, veřejná zakázka „z volné ruky“, dotaz o cenu a elektronická dražba. Ogłoszenia zamieszcza sie - w Biuletynie Zamówien Publicznych udostepnianym na stronach portalu internetowego Urzedu Zamówien Publicznych, zwanego dalej "Urzedem"; -publikuje sie w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej, jezeli sa przekazywane Urzedowi Publikacji Unii Europejskiej. Veřejné zakázky jsou zveřejňovány:- v Buletinu veřejných zakázek zpřístupněný na stranách internetového portálu Úřadu pro veřejné zakázky. Umisťují se zde elektronickou cestou, pomocí formulářů umístěných na stranách internetového portálu Úřadu, - v Úředním věstníku Evropské unie, pokud jsou předávány Úřadu publikací evropského společenství. Postepowanie o udzielenie zamówienia przygotowuje i przeprowadza zamawiajacy. Zadavatel je zodpovědný za přípravu a realizaci veřejné zakázky. Centralny zamawiajacy moze przygotowywac i przeprowadzac postepowania o udzielenie zamówienia, udzielac zamówien lub zawierac umowy ramowe na potrzeby zamawiajacych z administracji rzadowej, jezeli zamówienie jest zwiazane z działalnoscia wiecej niz jednego zamawiajacego. Centrální zadavatel může připravovat nebo vést výběrové řízení, udělit zakázku či uzavřít rámcovou smlouvu pro potřeby zadavatelů ze státní správy, pokud je zakázka spojena s aktivitami více než jednoho zadavatele. Za przygotowanie i przeprowadzenie postepowania o udzielenie zamówienia odpowiada kierownik zamawiajacego. Vedoucí zadavatele je osoba či orgán, který je shodně se závaznými předpisy, stanovami nebo smlouvou oprávněn k řízení a vystupování za zadavatele. Komisja przetargowa jest zespołem pomocniczym kierownika zamawiajacego powoływanym do oceny spełniania przez wykonawców warunków udziału w postepowaniu o udzielenie zamówienia oraz do badania i oceny ofert. Konkursní komise je pomocnou skupinou vedoucího zadavatele povolanou k ocenění splňování podmínek účasti v řízení o udělení zakázky a ke zkoumání a oceňování nabídek. O udzielenie zamówienia moga ubiegac sie wykonawcy, którzy spełniaja warunki, dotyczace: -posiadania uprawnien do wykonywania okreslonej działalnosci lub czynnosci, jezeli przepisy prawa nakładaja obowiazek ich posiadania; - posiadania wiedzy i doswiadczenia;- dysponowania odpowiednim potencjałem technicznym oraz osobami zdolnymi do wykonania zamówienia; -sytuacji ekonomicznej i finansowej. Podmínkou pro účast ve výběrovém řízení je splnění podmínek: - vlastnictví příslušných oprávnění (koncesí, licencí a povolení), pokud jsou nutné k realizaci zakázky,- znalostí a zkušeností (např. zkušenosti s realizací obdobných prací, jež jsou předmětem zakázky), disponování technickým potenciálem (nástroje, stroje a zařízení) a personálem (zaměstnanci s danými zkušenostmi, vzděláním a pravomocemi),- ekonomické a finanční způsobilosti Przedmiot zamówienia opisuje sie w sposób jednoznaczny i wyczerpujacy, za pomoca dostatecznie dokładnych i zrozumiałych okreslen, uwzgledniajac wszystkie wymagania i okolicznosci mogace miec wpływ na sporzadzenie oferty. V oznámení se nachází základní a úplné informace o zakázce. Jedná se o informace související s tím, čeho se zakázka týká, kdo je zadavatel, do kdy je třeba předložit nabídku, jaké jsou podmínky účasti ve výběrovém řízení a představení nabídky. Podstawa ustalenia wartosci zamówienia jest całkowite szacunkowe wynagrodzenie wykonawcy, bez podatku od towarów i usług, ustalone przez zamawiajacego z nalezyta starannoscia. Postup udělování veřejné zakázky záleží na její hodnotě. Hodnota zakázky je celková cena dodavatele, kterou zadavatel odhadem předjímá, při organizaci výběrového řízení. Při určování hodnoty zakázky se nebere v úvahu DPH (VAT). Przetarg nieograniczony to tryb udzielenia zamówienia, w którym w odpowiedzi na publiczne ogłoszenie o zamówieniu oferty moga składac wszyscy zainteresowani wykonawcy. Wykonawca składa wraz z oferta oswiadczenie o spełnieniu warunków udziału w postepowaniu, a jezeli zamawiajacy zada dokumentów potwierdzajacych spełnianie tych warunków, równiez te dokumenty. V případě neomezené veřejné zakázky mohou nabídky skládat všichni zainteresovaní dodavatelé. Společně s nabídkou dodavatel předkládá i prohlášení o splnění účasti v řízení, a pokud zadavatel požaduje další dokumenty (potvrzující splnění podmínek), tak rovněž předkládá i tyto dokumenty. Zamawiajacy zada od wykonawców wniesienia wadium, jezeli wartosc zamówienia jest równa lub przekracza kwoty okreslone w przepisach. Wadium wnosi sie przed upływem terminu składania ofert. Wadium moze byc wnoszone w jednej lub kilku nastepujacych formach: pieniadzu; - poreczeniach bankowych lub poreczeniach spółdzielczej kasy oszczednosciowo-kredytowej, - gwarancjach bankowych; - gwarancjach ubezpieczeniowych; - poreczeniach. Zadavatel může vyžadovat od dodavatele složení vádia, v případě, že hodnota zakázky se rovná nebo překračuje stanovené výše. Vadium může mít jednu nebo více forem (peníze, bankovní záruka, pojištění záruky apod.). Ve veřejných zakázkách je nutné vyplatit vadium před uplynutím doby předkládání nabídek. Przetarg ograniczony to tryb udzielenia zamówienia, w którym, w odpowiedzi na publiczne ogłoszenie o zamówieniu, wykonawcy składaja wnioski o dopuszczenie do udziału w przetargu, a oferty moga składac wykonawcy zaproszeni do składania ofert. V případě omezené veřejné zakázky mohou nabídky předkládat dodavatelé, kteří byli vyzváni k předkládání nabídek. Zadavatel vyzývá k předložení ty dodavatele, kteří splňují podmínky účasti ve výběrovém řízení. Negocjacje z ogłoszeniem to tryb udzielenia zamówienia, w którym, po publicznym ogłoszeniu o zamówieniu, zamawiajacy zaprasza wykonawców dopuszczonych do udziału w postepowaniu do składania ofert wstepnych niezawierajacych ceny, prowadzi z nimi negocjacje, a nastepnie zaprasza ich do składania ofert. V případě jednání s oznámením, po veřejném oznámení zakázky jedná zadavatel s těmi dodavateli, kteří byli připuštěni k předkládání vstupních nabídek (neobsahující cenu). Vyjednává s nimi a následně je vyzývá k předkládání nabídek. Zadavatel vede jednání s cílem vyjasnit či doplnit popis předmětu zakázky či podmínek smlouvy ve věci veřejné zakázky. Dialog konkurencyjny to tryb udzielenia zamówienia, w którym po publicznym ogłoszeniu o zamówieniu zamawiajacy prowadzi z wybranymi przez siebie wykonawcami dialog, a nastepnie zaprasza ich do składania ofert. V případě konkurenčního dialogu po veřejném oznámení zakázky zadavatel sám vybere dodavatele, se kterými vede dialog a následně je vyzve k předkládání nabídek. Negocjacje bez ogłoszenia to tryb udzielenia zamówienia, w którym zamawiajacy negocjuje warunki umowy w sprawie zamówienia publicznego z wybranymi przez siebie wykonawcami, a nastepnie zaprasza ich do składania ofert. V případě jednání bez oznámení zadavatel vyjednává podmínky smlouvy ve věci veřejné zakázky s dodavateli, které si sám vybral a následně je vyzývá k předkládání nabídek. Zamówienie z wolnej reki to tryb udzielenia zamówienia, w którym zamawiajacy udziela zamówienia po negocjacjach tylko z jednym wykonawca. V případě veřejné zakázky „z volné ruky“ zadavatel udělí zakázku po vyjednávání pouze s jedním dodavatelem. Zapytanie o cene to tryb udzielenia zamówienia, w którym zamawiajacy kieruje pytanie o cene do wybranych przez siebie wykonawców i zaprasza ich do składania ofert. Zadavatel směřuje dotaz ohledně ceny na sebou vybrané dodavatele a vyzývá je k předkládání nabídek. Každý z dodavatelů může předložit nabídku s pouze jednou cenou a nemůže ji změnit. Není vedeno jednání ohledně ceny. Zadavatel udělí zakázku dodavateli, který nabídl nejnižší cenu. Licytacja elektroniczna to tryb udzielenia zamówienia, w którym za pomoca formularza umieszczonego na stronie internetowej, umozliwiajacego wprowadzenie niezbednych danych w trybie bezposredniego połaczenia z ta strona, wykonawcy składaja kolejnekorzystniejsze oferty (postapienia), podlegajace automatycznej klasyfikacji. Za pomoci formuláře umístěného na internetové straně, dodavatelé v případě elektronické dražby stále předkládají výhodnější nabídky, podléhající automatickému třídění. Dražba může být jednoetapová nebo i víceetapová. Zamawiajacy wybiera oferte najkorzystniejsza na podstawie kryteriów oceny ofert okreslonych w specyfikacji istotnych warunków zamówienia. Zadavatel vybere nabídku, která představuje nejlepší bilanci ceny a jiných kritérií vztahujících se k předmětu veřejné zakázky či nabídka s nejnižší cenou. Zamawiajacy moze zawrzec umowe ramowa po przeprowadzeniu postepowania, stosujac odpowiednio przepisy dotyczace udzielania zamówienia w trybie przetargu nieograniczonego, przetargu ograniczonego lub negocjacji z ogłoszeniem. Umowe ramowa zawiera sie na okres nie dłuzszy niz 4 lata, z tym ze ze wzgledu na przedmiot zamówienia i szczególny interes zamawiajacego umowa taka moze byc zawarta na okres dłuzszy. Rámcová smlouva – smlouva uzavřená mezi zadavatelem a jedním či větším počtem dodavatelů, jíž cílem je dohodnutí podmínek týkajících se veřejné zakázky: jaké podmínky mohou být stanoveny, zejména co se týče ceny a pokud je třeba, tak i odhadovaného množství. Smlouva nemůže být uzavřena na dobu delší než 4 roky. Zamawiajacy moze ustanowic dynamiczny system zakupów oraz udzielac zamówien objetych tym systemem, stosujac odpowiednio przepisy dotyczace udzielania zamówienia w trybie przetargu nieograniczonego, jezeli przepisy niniejszego rozdziału nie stanowia inaczej Zadavatel může využít dynamický nákupní systém jako časově omezený elektronický proces udělování veřejných zakázek, jejichž předmětem jsou dodávky veřejně dostupné, nabývané na základě kupní smlouvy či veřejně dostupné služby. Informační zdroje - legislativa a užitečné odkazy: http://simap.europa.eu/supplier/links supplier/index_cs.htm EU: Politika v oblasti veřejných zakázek europa.eu/pol/singl/index_cs.htm europa.eu/publicprocurement/index_cs.htm NUTS: Nomenklatura územních statistických jednotek / Statistické regiony Evropy ec.europa.eu/eurostat/ramon/nuts/basicnuts_regions_en.html Jednotný evropský trh:Veřejné zakázky ec.europa.eu/internal_market/publicprocurement/index_en.htm IDABC: Interoperabilní dodávání pan-evropských služeb e-governmentu správním orgánům, podnikům a občanům. ec.europa.eu/idabc/eprocurement PPN: Síť pro evropské veřejné zakázky je kooperační sítí úředníků specializovaných v oblasti veřejných zakázek, která je vyhrazená pro evropské společnosti, rovněž s odkazy na národní portály pro veřejné zakázky. www.publicprocurementnetwork.org Portál SME: přístup k informacím pro evropské podniky malé a střední velikosti ec.europa.eu/enterprise/sme/index_cs.htm Solvit: Systém řešení problémů na vnitřním trhu ec.europa.eu/solvit/site/index_cs.htm Vaše Evropa - Podnikání: provozovat podnikání společnosti v jiné zemi. ec.europa.eu/youreurope/nav/cs/business/index.html http://ec.europa.eu/internal_market/publicprocurement/e-procurement/e-certis www.cen.eu/cenorm/aboutus PLAN Network - Procurement Law Academic Network Seminars on European Public Procurement by the European Institute of Public Administration http://www.obecniportal.cz http://dashofer.cz http://vsechnyzakazky.cz/
Podobné dokumenty
Veřejné zakázky V Evropské Unii Zamówienia
zazwyczaj dostępne w formie elektronicznej, pozwalające na wyszukiwanie interesujących
ogłoszeń.
Wyszukiwanie ogłoszeń w unijnej bazie bądź w krajowych publikatorach może odbywać się
za pomocą kodu...
Protikorupční jednání v Polsku
Projekt CZ.3.22/2.1.00/11.02605 Veřejné zakázky bez hranic – Zamówienia publiczne bez granic
je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci
Operačního programu přeshraniční spo...