Fontanus o - Upravená voda.cz
Transkript
Fontanus ® , filtry pro dodatečnou úpravu pitné vody Fontanus ® , filtre pre dodatočnú úpravu pitnej vody Inštalácia Návod k použití Návod na použitie Záruční list Záručný list oceans of pure clean water… moře čisté vody… more čistej vody… Instalace Fontanus Příručka pro spotřebitele Príručka pre spotrebiteľa Celkové vyobrazení tlakového připojení Celkové vyobrazenie tlakového pripojenia 1. zdroj vody (zdroj vody) 2. regulace tlaku pod víčkem (regulácia tlaku pod viečkom) CZ SK 1. kulový ventil - uzávěr vody (detail napojení) 2. redukční ventil - omezovač tlaku (detail napojení) 3. kohout s závitem 7/16“ 24UNS 1. guličkový ventil – uzáver vody (detail napojenia) 2. redukčný ventil – obmedzovač tlaku (detail napojenia) 3. kohútik so závitom – 7/16“ 24UNS šipka na redukčním ventilu musí ukazovat směr vody (šípka na redukčnom ventile musí ukazovať smer vody) FONTANUS ® CZ Příručka pro spotřebitele Fontanus®, filtry na dodatečnou úpravu pitné vody leden 2007 (FWF010101CZ) Díky informacím obsaženým v této příručce snadno nainstalujete Váš filtr FONTANUS®. Do příručky nahlédněte také při odstraňování potíží při provozu filtru. Níže na této stránce či na obálce této příručky je uveden kontakt na výrobce filtrů FONTANUS®, na něhož se bez váhání obraťte při řešení závažnějších nejasností, se kterými si nebude vědět rady Váš dodavatel. © FWF s.r.o, 2007 VÝROBCE: FWF s.r.o, P.O.BOX 79, 269 01 Rakovník, Czech Republic | www.fontanus.cz | www.fontanus.sk | www.fontanus.info | | [email protected] | Práce s příručkou V textu příručky se objevují symboly, které mají spotřebitele upozornit, že text k nim náležející je mimořádně důležitý a slouží k ochraně spotřebitele i výrobku nebo podává další doplňující informace. Takovými symboly jsou: VAROVÁNÍ: Informace uvedené ve varování chrání před zraněním nebo ohrožením života. UPOZORNÉNÍ: Informace uvedené v upozornění chrání před poškozením výrobku, jeho částí či příslušenství. (FWF010101CZ) POZNÁMKA: obsahuje doplňující informace. Obsah Celkové vyobrazení tlakového připojení ...................................2 Základní pokyny k instalaci ........................................................6 instalace ........................................................................................................6 uvedení filtru do provozu ...............................................................................6 vlastní provoz ................................................................................................7 výměna filtru – demontáž při regeneraci .......................................................7 záruční list s podmínkami záruky a reklamace..............................................8 Postup instalace a popis připojení ..........................................10 tlakové připojení ..........................................................................................10 beztlakové připojení ....................................................................................12 Typy filtrů Fontanus® .................................................................14 základní popis .............................................................................................14 regenerace filtrů ..........................................................................................14 údržba filtrů..................................................................................................14 servis ...........................................................................................................15 Určení jednotlivých typů filtrů Fontanus® ...............................16 Fontanus® I..................................................................................................16 omezení použitelnosti..................................................................................16 kapacita filtru ...............................................................................................16 Fontanus® II.................................................................................................17 omezení použitelnosti..................................................................................17 kapacita .......................................................................................................17 Fontanus® III................................................................................................18 omezení použitelnosti..................................................................................18 kapacita .......................................................................................................18 Technické parametry.................................................................21 Vybavení produktů ....................................................................22 (FWF010101CZ) Vyobrazení komponentů...........................................................23 5 1 Základní pokyny k instalaci instalace FONTANUS® vyjměte z krabice a sejměte obalový materiál. Volte umístění tak, aby fitrovaná voda mohla vytékat do kuchyňského dřezu. Dbejte dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla (sporák, rychlovarná konvice). Podrobnější informace k instalaci čtěte v kapitole 2. VAROVÁNÍ: Filtr musí být umístěn ve vertikální poloze (nesmí ležet) a voda musí vždy proudit odspoda vzhůru! (proti zemské tíži) Filtr je správně zorientován, pakliže lze číst texty na jeho přebalu. Dočasně jej lze otočit i opačně. uvedení filtru do provozu První zavodnění filtru provádějte při velmi mírném průtoku vody. Voda při úvodním proplachu filtru může být tmavě zbarvená otěrem z aktivního uhlí, což není známkou vady. Proplach provádějte podle typu filtru: ● FONATNUS® I při maximálním průtoku 1,5 litr/min po dobu 2 - 3 minut ● FONTANUS® II a FONTANUS® III při maximálním průtoku 1 litr/min po dobu 1 minuty Po ukončení průplachu je filtr připraven k provozu. UPOZORNĚNÍ: Nastavení správného průtoku lze rozpoznat tak, že paprsek vody volně klesá dolů. 6 (FWF010101CZ) POZNÁMKA: Při případném požití vody z úvodního průplachu, (zabarvené aktivním uhlím) se nemusíte nikterak znepokojovat. vlastní provoz Pro bezpečnou a správnou funkci všech typů filtrů je nejdůležitější nastavení maximálního tlaku (týká se jen tlakového připojení) a průtoku. Maximální provozní průtok a tlak: ● FONTANUS® I Qmax = 2,5litry/min. při provozním tlaku max 1 – 2 bar ● FONTANUS® II Qmax = 2litry/min. při tlaku max 1 – 2 bar ● FONTANUS® III Qmax = 2litry/min. při tlaku max 1 – 2 bar V případě beztlakové verze nastavte správný průtok na přepínači, připevněném na ramínku vodovodní baterie, při každém spuštění. Optimální tlak pro tlakovou verzi filtru nastavte na omezovači tlaku (redukčním ventilu), který je vždy nutné před filtr předřadit! Pakliže je tlak nastaven správně, klesá z kohoutu paprsek vody dolů velmi volně. VAROVÁNÍ: Filtr se nesnažte v žádném případě rozebírat! Vnitřek filtru je utěsněn a bakteriostaticky zabezpečen. Nemanipulujte s JG koncovkami jinak než zasouváním či vysouváním hadiček. Riskujete tím poškození filtru a neuznání reklamace jakož i možné škody na zdraví či majetku! Přípustná je pouze výměna vypotřebovaného filtru podle kapitoly Výměna filtru – demontáž při regeneraci (viz příslušná kapitola) UPOZORNĚNÍ: Ke správnému nastavení tlaku a průtoku podrobně nastudujte kapitoly o připojení filtrů FONTANUS®! Průtok neregulujte kulovým ventilem! Ten slouží pouze k uzavírání přívodu vody do filtru! Při provozu musí být zcela otevřen a průtok regulován výhradně redukčním ventilem (viz kapitola 2) výměna filtru – demontáž při regeneraci (FWF010101CZ) Výměna se provádí až po vypotřebování kapacity filtru (blíže viz kapitola 4) Pokles průtočnosti filtru nemá nic společného s jeho kapacitou. Toto bývá způsobeno zanesením spodních (vstupních) plen uvnitř filtru mechanickými nečistotami (rez, písek…). Proto doporučujeme předřadit před filtr mechanický filtr či mechanický člen např. zn. FONTANUS®, nebo jiný filtr na mechanické nečistoty (obraťte se na vašeho dodavatele). 7 Postup výměny filtru je přesně opačný instalaci a připojení filtru (viz příslušné kapitoly). Zvláštní pozornost věnujte dobrému uzavření vody kulovým ventilem před vypojením a opětovnému nasazení hadiček, případně hlavic (v případě beztlakové připojení). Vypotřebovaný filtr nechejte ve vertikální (svislé) poloze okapat a následně jej zašlete k regeneraci na adresu vašeho dodavatele. VAROVÁNÍ: Sníženou průtočnost filtru neřešte zvyšováním tlaku pomocí regulace redukčního ventilu. Před filtr FONTANUS® doporučujeme předřadit fitr pro mechanické nečistoty. UPOZORNĚNÍ: Pokud v průběhu provozu filtru poklesl průtok vody před vyčerpáním její kapacity, a tento pokles není způsoben poklesem vodovodního tlaku, lze na přechodnou dobu (maximálně 1 měsíc) fitr zapojit opačně (nohama vzhůru). Jedná se však pouze o dočasnou pomoc, než dojde k ucpání druhé vstupní pleny uvnitř fitru mechanickými nečistotami. Vhodnější je předřadit filtr pro mechanické nečistoty. 8 (FWF010101CZ) POZNÁMKA: Ke zjištění vypotřebovanosti typů FONTANUS® II a III použijte semikvatitativní proužky, které jsou součástí dodávky filtru a které si můžete dle potřeby přiobědnat i svého dodavatele (blíže viz kapitola 4). záruční list s podmínkami záruky a reklamace V případě, že je postupováno dle návodu k použití a dalších informací uvedených v této příručce, je na filtry FONTANUS® poskytována zákonná záruka. Na mechanické poškození či používání filtru způsobem, který se liší od postupů stanovených v návodu k používání se záruka nevztahuje. Záruka začíná běžet dnem zakoupení výrobku. Proto je nutné, aby zákazník v případě, že si nenechá dodavatelem vyznačit do tohoto záručního listu datum koupě, prokázal, kdy a kde výrobek zakoupil. reklamace Předem se ujistěte, že není chyba v obsluze či instalaci filtru, předejdete tak zbytečným výdajům spojeným s realizací reklamace. Případnou reklamaci může zákazník uplatnit u svého dodavatele či přímo u výrobce, jehož adresa je uvedena na zadní straně obálky této příručky. Reklamaci uplatněte neprodleně po zjištění případné možné závady, jinak riskujete, že Vám závada nebude uznána. stručný popis možné závady: .......................................................................................................................... ................................................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................................. výrobek zakoupen dne: zákazník: ........................................................................................................................................... ................................................................................................................................................................................... dodavatel/prodejce: ..................................................................................................................................................... (FWF010101CZ) otisk razítka dodavatele 9 2 Postup instalace a popis připojení tlakové připojení Filtry FONTANUS® poskytují luxusní připojení s možností úschovy těla filtru a všech připojovacích prvků pod kuchyňskou linku tak, že se v pohledu uplatňuje pouze samostatný kohout na filtrovanou vodu. Toto připojení lze využít i jako přídavné zařízení do automatů pro výrobu nápojů. I tlakové připojení si můžete snadno namontovat sami, díky použití rychlospojek John Guest®. Porovnejte s vyobrazením na první vnitřní straně obálky, zda postupujete při instalaci tlakového připojení správně. VAROVÁNÍ: V případě jakýchkoliv pochybností svěřte montáž odborné firmě! 1. Zvolte místo na kuchyňské lince, kde by měl být vyveden výtokový kohout, který nemusí být součástí dodávky, protože lze filtr připojit na jakýkoliv kohout se závitem 1⁄2“ nebo 7/16“ 24UNS . Doporučujeme připevnit kohout do kuchyňské desky, nikoliv do dřezového plechu a nejlépe tak, aby voda z ramínka výtokového kohoutu mohla téci také do dřezu. Některé dřezy mají předpřipravený, zaslepený otvor pro takový kohout. V takovém případě je vhodné kohout do předpřipraveného otvoru namontovat. 2. Vyvrtejte otvor do desky o průměru, který bude vyhovovat zamýšlenému kohoutu. 3. Zamontujte do otvoru výtokový kohout (blíže viz samostatný návod ke kohoutu) 10 (FWF010101CZ) 4. Napojte na jednu stranu jedné z hadiček (hadici zkraťte podle potřeby nůžkami či nožem pokud možno kolmým řezem) JG spojku 5/16 – 1⁄2“ Z tak, že ji tlakem nasunete do otvoru 5/16“ JG spojky. (rozlišení jednotlivých JG spojek a dalších komponentů je vyobrazeno na druhé vnitřní straně obálky). VAROVÁNÍ: Dobře zasunutá hadička nelze vytáhnout zpět. K vytažení hadičky (demontáži) je pak nutné souměrně zamáčknout pojistný kroužek kolem otvoru pro hadici. To nelze provést, je-li filtr pod tlakem vody. Při vytahování hadičky z JG spojky je nutné ji nejprve zamáčknout dovnitř, zmačknout pojistný kroužek a pak teprve vysunout, přičemž musí být nejprve uzavřena voda do filtru a vypuštěn tlak odpuštěním vody kohoutem. 5. Filtr zavěste do bajonetového držáku (blíže viz samostatný návod k držáku filtrů) který je potřeba připevnit s ohledem na ohyb poměrně tuhé vstupní a výstupní tlakové hadičky do filtru. Vzhledem k tomu, že je filtr umístěn pod kuchyňskou deskou, je potřeba zvolit kompromisní výškové umístění filtru. 6. JG spojku 5/16-1/2Z (5/16“ – 7/16“ 24UNS) s napojenou hadičkou našroubujte na závit výtokového kohoutu či redukci závitu a mírně dotáhněte klíčem (zkontrolujte zda je v matici JG spojky černé těsnění), JG spojka 5/16“ – 7/16“ 24UNS nemá těsnění. 7. Druhou stranu hadičky tlakem zasuňte přímo do otvoru horní části tlakového filtru. 8. Druhou hadičku tlakem zasuňte přímo do otvoru ve spodní části filtru a na její druhý konec tlakem nasaďte do JG spojky 5/16-3/8ZV z výroby předinstalované v omezovači tlaku - regulačním ventilu (hadičku dle potřeby zkraťte). Do druhého otvoru omezovače tlaku našroubujte JG spojku 5/16-3/8ZV a mírně dotáhněte klíčem. Do té pak tlakem vsuňte hadičku na jejíž druhý konec tlakem nasadíte poslední JG spojku 5/16-3/8Z na níž namontujte omezovač průtoku - kulový ventil, který následně našroubujete na 1/2“ (3/8“) vývod vašeho vodovodního potrubí (utěsněte teflonovou páskou či česáním) VAROVÁNÍ: dbejte na to, aby šipka na omezovači tlaku - redukčním ventilu, ukazovala směrem k toku vody. (FWF010101CZ) UPOZORNĚNÍ: V případě že jste si zakoupili tlakovou aplikaci FONTANUS® II + FONTANUS® III, tedy dva filtry za sebou, mějte na paměti, že ne nutné Fontanus® II zařadit od zdroje vody jako první a FONTANUS® III jako druhý a propojit je mezi sebou hadičkou, která povede z vrchní hlavice FONTANUS® II do spodní hlavice FONTANUS® III. V jiném se připojení shoduje s běžnou talkovou aplikací. Výrobce si vyhrazuje právo použití i jiných rychlospojek, např. redukčních, bez předchozího upozornění! 11 9. Pusťte vodu a zkontrolujte těsnost všech spojů. Při potížích shlédněte důkladně informace v kapitole číslo 1. Dále postupujte dle kapitoly věnované Instalaci filtrů FONTANUS®. VAROVÁNÍ: Filtry FONTANUS® pracují optimálně pod tlakem 12bar. Toto rozmezí je regulováno předřazeným regulačním ventilem (omezovačem tlaku jenž je součástí dodávky zboží) který je v každém případě nutné použít! Jen krátkodobě (několik minut) lze filtr zatížit tlakem 3 bar. Regulační rozmezí 1-2bar dostačuje k nastavení správného omezeného průtoku filtrem. Tato opatření jsou nutná pro udržení kvalitní funkci filtrů FONTANUS®. Filtr není pro vyšší tlak než jak je uvedeno dimenzován. Při používání vyššího tlaku by mohlo dojít k poškození výrobku a případné havárii, za kterou výrobce nemůže nést odpovědnost! (čtěte samostatný návod k redukčnímu ventilu) POZNÁMKA: Pakliže máte pod linkou již připraven např. pračkový kohout, lze vodu uzavírat i jím. Pak nemusíte předřazovat dodaný kulový kulový kohout. Je také možné žádat u svého dodavatele JG spojku s 1/2“ či 3/8“ vnitřním závitem, v případě, že máte vývod či přímo kohout těchto závitových rozměrů, ke kterému by měl být filtr instalován. beztlakové připojení 12 (FWF010101CZ) Filtry FONTANUS® poskytují také široké možnosti mobility. Pakliže jste si zakoupili tzv. beztlakové připojení, je možné filtr velmi jednoduše instalovat na ramínko vodovodní baterie. Toto je však možné pouze v těch případech, kdy má takové ramínko závit pro perlátor! (je lhostejné zda je závit vnější či vnitřní). Specielním přepínačem, dodávaným zvlášť, mimo dodávku filtrů, a silikonovou hadičkou lze pak filtr jednoduše připojit tak, že ze spodní hlavice, na které filtr stojí ve své správné vertikální poloze připojíte přes přechodový komponent-trn silikonovou hadičku, jejíž druhý konec zasunete na trn přepínače namontovaného namísto perlátoru ramínka baterie. Voda musí filtrem procházet vždy zespoda nahoru. Do horní hlavice pak zasunete nerezovou trubičku, která slouží jako výtokové ramínko. VAROVÁNÍ: Instalace přepínače k napojení na vodovodní baterii je podrobně řešena v samostatném návodu k použití, který je přibalen k přepínači od jeho výrobce. Postupujte podle tohoto návodu! (FWF010101CZ) UPOZORNĚNÍ: Dbejte vždy na správné dotažení přepínače a nasazení silikonové hadičky. 13 3 Typy filtrů Fontanus® základní popis Vodní filtry FONTANUS® jsou unikátní filtry pro konečnou úpravu bakteriálně ošetřené (desinfikované) pitné vody. S ohledem k určení jednotlivých typů odstraňují široké spektrum cizorodých látek: chlor a jeho sloučeniny (trihalometany, zejm. chloroform, polychlorované bifenyly, chlorbenzen, chloreten...) dále radon, dusičnany, ropné látky, tenzidy, pesticidy, herbicidy, insekticidy, fungicidy, aromatické uhlovodíky (fenoly a jejich deriváty, benzen, toluen, xylen, kresoly...), dále také zbytky přírodních organických látek a další látky s prokázaným nebo předpokládaným karcinogenním, mutagenním, teratogenním nebo kombinovaným účinkem. Filtry FONTANUS® odstraňují také zákal a zápach vody, zlepšují její chuťové vlastnosti a barvu. Neovlivňují přirozené (přírodní) minerální složení vody, čímž zachovávají její biologickou hodnotu. UPOZORNĚNÍ: V žádném případě nevyhazujte vypotřebované filtry! Všechny typy filtrů FONTANUS® se ekologicky regenerují, za zlomek ceny filtru nového. regenerace filtrů Vypotřebovaný filtr zašlete na adresu vašeho dodavatele. Při zjišťování toho zda je již filtr kapacitně vypotřebován postupujte následovně: FONTANUS® I a FONTANUS® I-3 (krátká verze filtru s nižší kapacitou) není třeba žádnými testovacími proužky zkoušet. Verzi FONTANUS® I pošlete k regeneraci po 2 letech a verzi FONTANUS® I-3 po 1 roce ode dne uvedení do provozu. Jejich kapacita je bezpečně předimenzována. FONTANUS® II a III – změřte testovacími proužky, které jsou součástí dodávky těchto typů filtrů. K ruce si vezměte tabulky kapacit v kapitole 4. údržba filtrů ● víc než 1 měsíc: filtr odpojte, nechejte okapat a uložte v temnu a chladu (nad 0°-10°C). Při opětovném uvádění do provozu nechte odtéci 2 – 3 litry vody. 14 (FWF010101CZ) Filtry nevyžadují žádnou zvláštní údržbu. Při každé výměně filtru zkontrolujte připojovací elementy a v případě potřeby je otřete. Pokud zjistíte možnou závadu, kontaktujte svého dodavatele. Při přestávkách v používání filtru: ● déle než 1 týden: nechte odtéci 2 – 3 litry vody UPOZORNĚNÍ: filtry FONTANUS® jsou určeny výhradně k úpravě studené vody. Pokud se do filtru díky nesprávné manipulaci dostane omylem teplá voda propláchněte filtr jen krátce studenou vodou, resp. tak dlouho než z něj přestane vytékat teplá voda. Toto upozornění se týká pouze beztlakového připojení (přepínač na ramínku vodovodní baterie) Tlaková verze je napevno připojena k vodě studené. servis Servis filtru je zajištěn na adrese vašeho dodavatele filtrů FONTANUS®, případně přímo u výrobce který je uveden na zadní straně obálky této příručky. VAROVÁNÍ: Není-li tak již učiněno dodavatelem vaší pitné vody (např. obecní vodovody) vždy desinfikujte vodu, která přichází do filtrů FONTANUS® vhodným desinfekčním činidlem (např. přípravky SAVO, SAGEN..) Filtry FONTANUS® neupravují bakteriální znečištění, jsou pouze bakteriostaticky zajištěny (uvnitř filtrů nedochází k množení bakterií) Varujeme zejména spotřebitele, kteří čerpají vodu k požívání z vlastních studní! UPOZORNĚNÍ: Žádejte hygienické nebo vodárenské laboratoře o rozbor vaší vody pro určení typu filtru FONTANUS® se stanovením následujících látek: koliformní bakterie, NO3-, pH, Ca + Mg, NH4+, NO2-, SO42-, Cl-, CHSK-Mn, KNK4,5 a vodivost. Takový rozbor pak konzultujte u svého dodavatele filtrů FONTANUS®. Případně žádejte dodavatele o poskytnutí semikvantitativních proužků pro přibližné stanovení eliminačních látek, které pro základní orientaci v určení typu filtru dostačuje. (FWF010101CZ) POZNÁMKA: k dalším informacím o škodlivinách ve vodě, jakož i o všech ukazatelích, které jsou v pitné vodě sledovány, nahlédněte do vyhlášky č. 376/2000 Sb. požadavky na pitnou vodu, v platném znění. Další zákonná ustanovení naleznete ve vyhlášce č. 258/2000 Sb. o ochrane veřejného zdraví. 15 4 Určení jednotlivých typů filtrů Fontanus® Fontanus® I Odstraňuje z vody nejširší spektrum kontaminantů. Je určen zejména pro úpravu vody, která není příliš přechodně tvrdá, a ve které se objevují dusičnany maximálně do limitu 50 mg/l pro dospělé a do 15mg/l pro kojence, jak určuje vyhláška 376/2000 Sb. požadavky na pitnou vodu. omezení použitelnosti FONTANUS® I. je omezen pouze obsahem dusičnanů, který musí být do limitu 50 mg/l pro dospělého jedince a do 15 mg/l pro kojence. V případě, že Vaše voda vykazuje obsah dusičnanů nad uvedené limity, doporučujeme FONTANUS® II. Pakliže voda vykazuje vyšší přechodnou tvrdost a není nad limit kontaminována dusičnany doporučujeme FONTANUS® III. Pokud máte ve vodě velké množství dusičnanů i vysokou přechodnou tvrdost, doporučujeme tlakové připojení s použitím 2 filtrů za sebou FONTANUS® II a FONTANUS® III (viz kapitoly 1 a 2). FONTANUS® I neodstraňuje dusičnany a některé specifické kontaminanty. kapacita filtru FONTANUS® I je kapacitně předimenzován (více než 35.000 litrů), proto není jeho kapacita určena počtem odfiltrovatelných litrů vody ale obecným doporučením regenerace po 2 letech ode dne uvedení do provozu. Zkrácená verze tohoto typu s označením FONTANUS® I-3 se liší pouze v poloviční kapacitě. Proto je potřeba tento zkrácený typ posílat k regeneraci po 1 roce ode dne uvedení do provozu. 16 (FWF010101CZ) UPOZORNĚNÍ: Některé organizace v boji proti rakovině doporučují maximální množství dusičnanů ve vodě 5 mg/l pro dospělého a 0mg/l pro děti. POZNÁMKA: Přechodná tvrdost se projevuje až po zahřátí vody na vysokou teplotu (vaření). Na povrchu čaje či kávy bývá „mastná skvrna“ a ve varné konvici se zpravidla objevují usazeniny. Přechodná tvrdost neškodí zdraví, výrazně však zhoršuje smyslové vlastnosti vody (chuť, pach, barva). Fontanus® II Odstraňuje z vody nejširší spektrum kontaminantů, tak jako všechny typy filtrů FONTANUS®. Je určen zejména pro úpravu vody, která není příliš přechodně tvrdá, a ve které se objevují dusičnany. Zároveň je nejvhodnější ze všech typů filtrů FONTANUS® v případech některých specifických kontaminací vody (např. arzén, radioaktivní látky… atd.). Pokud je ve vaší vodě obsah dusičnanů vyšší než 50 mg/l pro dospělého a 15 mg/l pro kojence, použijte FONTANUS® II. Tento filtr lze použít i pro přípravu stravy a nápojů dětem od 1 roku věku. omezení použitelnosti FONTANUS® II je omezen horním limitem množství dusičnanů, který je 300 mg/l pro dospělé jedince a 200 mg/l pro děti. Taková voda je z principu předběžné opatrnosti považována za k požívání nevhodnou! kapacita (FWF010101CZ) Kapacita filtru FONTANUS® II je dána množstvím dusičnanů ve vaší vstupní vodě - viz tabulka: obsah dusičnanů (mg/l) kapacita (litr) 15 1785 30 1120 50 690 80 460 100 390 150 270 200 190 300 150 17 VAROVÁNÍ: Pokud se vyskytují ve Vaší vodě dusičnany ve vyšším množství než 300 mg/l, doporučujeme si zajistit nový zdroj vody (např. obecní vodovod) a podle kvality vody z nového zdroje si pak vybrat typ filtru FONTANUS®. Při tak vysoké kontaminaci dusičnany případně i dusitany lze předpokládat nebezpečné mnohačetné „nekontrolovatelné“ znečištění! Vhodnost užití typu FONTANUS® II pro případ Vám známé specifické kontaminace vašeho zdroje vody konzultujte nejprve se svým dodavatelem či přímo výrobcem. POZNÁMKA: Některé organizace v boji proti rakovině doporučují maximální množství dusičnanů ve vodě 5 mg/l pro dospělého a 0mg/l pro děti. Fontanus® III Tento filtr kromě zlepšení smyslových vlastností a odstranění nejširšího spektra cizorodých látek upravuje i přechodnou tvrdost vody. Vhodnost použití tohoto filtru lze rozpoznat i smyslově. Tento typ filtru je vhodné použít k úpravě vody, která mívá pachutě i zvláštní pachy, v rychlovarné konvici zanechává usazeniny „vodního kamene“ a na čaji či kávě připravené z takové vody se objevují „mastné skvrny“. omezení použitelnosti FONTANUS® III je omezen pouze obsahem dusičnanů, který musí být v normě tedy do 50 mg/l pro dospělého jedince a do 15 mg/l pro kojence. V případě, že Vaše voda vykazuje obsah dusičnanů nad uvedené limity, doporučujeme FONTANUS® II. FONTANUS® III neodstraňuje dusičnany. kapacita 18 (FWF010101CZ) Kapacita filtru FONTANUS® III je dána hodnotou přechodné hydrogenkarbonátové tvrdosti vaší vody. V tabulce pod tabulkou kapacity tohoto typu filtru je vyjádřen základní nástin hodnot z hlediska optima pro lidský organismus: hodnota tvrdosti (°N) hodnota KNK4,5 (mmol/l) kapacita (litr) 8,4 1,5 3570 16,8 3 1780 19,6 3,5 1490 22,4 4 1340 28 5 1070 33,6 6 890 39,2 7 740 vzorec převodu: 1 mmol = 2 mval = 5.6°N = 10°f = 5.8°A = 6.9°angl Označení °N označení °N velmi měkká 0–5 dosti tvrdá 12 – 18 měkká 5–8 tvrdá 18 - 30 stř. tvrdá (optimum) 8 - 12 velmi tvrdá více než 30 VAROVÁNÍ: Vodu filtrovanou filtry FONTANUS® II lze použít k přípravě nápojů a stravy dětem od 1 roku věku. I vodu filtrovanou filtry FONTANUS® I a FONTANUS® III lze takto použít, pouze však v případech, kdy je ve vodě bezpečně vyloučena přítomnost dusičnanů a dusitanů a specifické kontaminace do výše určené vyhláškou č. 376/2000 Sb. požadavky na pitnou vodu, v platném znění!!! (FWF010101CZ) UPOZORNĚNÍ: Kapacita filtrů FONTANUS® je určena s možnou 10% odchylkou! 19 20 (FWF010101CZ) POZNÁMKA: Přechodná tvrdost se projevuje až po zahřátí vody na vysokou teplotu (vaření). Na povrchu čaje či kávy bývá „mastná skvrna“ a ve varné konvici se zpravidla objevují usazeniny. Přechodná tvrdost neškodí zdraví, avšak výrazně zhoršuje smyslové vlastnosti vody (chuť, barvu a pach). Při filtrování nedochází k významnému ovlivnění pro organismus důležitých minerálních látek a voda zůstává biologicky plnohodnotná. Technologie úpravy vody, použitá ve filtrech FONTANUS® nemá nic společného s reversní osmósou. 5 Technické parametry Maximální provozní průtok: FONTANUS® I ....................... 2,5 litry/min. FONTANUS® II a III .................. 2 litry/min. Maximální krátkodobý provozní tlak ..................................... 3 bar Doporučený provozní tlak ................................................ 1 – 2 bar! Váha filtru FONTANUS® I bez zavodnění........................... 1 810 g Váha filtru FONTANUS® II (III) bez zavodnění ................... 1 920 g Váha zavodněného filtru FONTANUS® I ............................ 3 290 g Váha zavodněného filtru FONTANUS® II (III) ..................... 3 350 g Výška filtru FONTANUS® I..................................................... 243 mm Výška filtru FONTANUS® II a III............................................. 403 mm Průměr filtrů ........................................................................... 105 mm Montážní výška filtru s ohledem k připojení tlakových hadic: FONTANUS® I – 3 ................................................................. 370 mm (přibližně) (FWF010101CZ) FONTANUS® I, II a III ............................................................ 530 mm (přibližně) 21 FONTANUS III •• • • • • FONTANUS I + •• • •• • • FONTANUS II + •• • •• • • FONTANUS III + •• • • • •• hlavice proužky • • • • • FONTANUS I P • •• •• • • • • • FONTANUS II P • •• •• • • • • • FONTANUS III P • •• •• • • • • • • FONTANUS II+III P •• •• • •• • • • • •• • FONTANUS I P+ •• •• •• • • • • • FONTANUS II P+ •• •• •• • • • • • FONTANUS III P+ •• •• •• • • • • • • FONTANUS II+III P+ •• •• •• • •• • • • • •• • FONTANUS I PVS • •• • •• • FONTANUS II PVS • •• • •• • FONTANUS III PVS • •• • •• • • FONTANUS II+III PVS •• •• • • •• •• • JG 5/16 - 3/8 Z JG 5/16 - 3/8 ZV JG 5/16 - 1/2 Z proužky CH proužky NT • 22 • • • • • • rychlospojka John Guest 8mm otvor na hadičku, 3/8“ vnitřní závit rychlospojka John Guest 8mm otvor na hadičku, 3/8“ vnější závit rychlospojka John Guest 8mm otvor na hadičku, 1/2“ vnitřní závit proužky Carbonate Hardness ke stanovení přechodné tvrdosti proužky Nitro ke stanovení množství dusičnanů a dusitanů určuje počet komponentů v soupravě (FWF010101CZ) vysvětlivky: NT • CH trn do spod. hl. • držák filtru • omezení průtoku •• omezení tlaku FONTANUS II JG 5/16-3/8Z • JG 5/16-1/2Z • JG 5/16-3/8ZV • tělo filtru • hadice pressure •• hadice silikon FONTANUS I Soupravy filtrů press tělo filtru výtok (nerez trub.) 6 Vybavení produktů FONTANUS® SK Príručka pre spotrebiteľa Filtre pre dodatočnú úpravu pitnej vody Január 2007 (FWF010101CZ) Vďaka informáciám obsiahnutým v tejto príručke jednoducho nainštalujete Váš filter FONTANUS®. Do príručky nahliadnite i pri odstraňovaní problémov pri prevádzke filtra. Dole na tejto stránke alebo na obálke tejto príručky je uvedený kontakt na výrobcu filtrov FONTANUS®, na ktorého sa bez váhania obráťte pri riešení závažnejších nejasností, s ktorými si nebude vedieť poradiť Váš dodávateľ. © FWF s.r.o, 2007 VÝROBCE: FWF s.r.o, P.O.BOX 79, 269 01 Rakovník, Czech Republic | www.fontanus.cz | www.fontanus.sk | www.fontanus.info | | [email protected] | 23 Práca s príručkou V texte príručky sa objavujú symboly, ktoré majú spotrebiteľa upozorniť, že text k nim určený je mimoriadne dôležitý a slúži k ochrane spotrebiteľa i výrobku alebo podáva ďalšie doplňujúce informácie. Takýmito symbolmi sú: Varovanie: Informácia uvedená vo varovaní chráni pred zranením alebo ohrozením života. Upozornenie: Informácie uvedené v upozornení chránia pred poškodením výrobku, jeho častí alebo príslušenstva. 24 (FWF010101CZ) Poznámka: obsahuje doplňujúce informácie. Obsah Celkové vyobrazenie tlakového pripojenia ...............................2 Práca s príručkou ......................................................................24 Základné pokyny k inštalácii ....................................................26 Inštalácia .....................................................................................................26 Uvedenie filtra do prevádzky .......................................................................26 Vlastná prevádzka.......................................................................................27 Výmena filtra – demontáž pri regenerácii....................................................27 Záručný list s podmienkami záruky a reklamácie........................................29 Reklamácia..................................................................................................29 Postup inštalácie a popis pripojenia .......................................30 Tlakové pripojenie .......................................................................................30 Beztlakové pripojenie ..................................................................................32 TYPY FILTROV FONTANUS® .....................................................34 Základný popis ............................................................................................34 Regenerácia filtrov ......................................................................................34 Údržba filtrov ...............................................................................................34 Servis ..........................................................................................................35 URČENIE JEDNOTLIVÝCH TYPOV FILTROV FONTANUS® ....36 FONTANUS® I .............................................................................................36 Obmedzenie použiteľnosti...........................................................................36 Kapacita filtra...............................................................................................36 FONTANUS® II ............................................................................................37 Obmedzenie použiteľnosti...........................................................................37 Kapacita ......................................................................................................37 FONTANUS® III ...........................................................................................38 Obmedzenie použiteľnosti...........................................................................38 Kapacita ......................................................................................................38 TECHNICKÉ PARAMETRE ........................................................41 VYBAVENIE PRODUKTOV ........................................................42 Vysvetlivky: .................................................................................................42 (FWF010101CZ) Vyobrazenie komponentov.......................................................43 25 1 Základné pokyny k inštalácii Inštalácia FONTANUS® vyberte z krabice a obalového materiálu. Zvoľte umiestnenie tak, aby mohla filtrovaná voda vytekať do kuchynského drezu. Dbajte na dostatočnú vzdialenosť od zdrojov tepla (sporák, rýchlovarná konvica). Podrobnejšie informácie k inštalácii čítajte v kapitole 2. Varovanie:Filter musí byť umiestnený vo vertikálnej polohe (nesmie ležať) a voda musí vždy prúdiť zdola hore! (proti zemskej príťažlivosti). Filter je správne orientovaný, ak je možné čítať texty na jeho obale. Dočasne je ho možné otočiť i opačne. Uvedenie filtra do prevádzky Prvé zavodnenie filtra vykonávajte pri veľmi miernom prietoku vody. Voda pri úvodnom preplachu filtra môže byť tmavo sfarbená oterom z aktívneho uhlia, čo nie je známkou vady. Preplach vykonávajte podľa typu filtra: ● FONTANUS® I pri maximálnom prietoku 1,5 l/min po dobu 2-3 minút ● FONTANUS® II a FONTANUS® III pri maximálnom prietoku 1 l/min po dobu 1 minúty Po ukončení preplachu je filter pripravený k prevádzke. Upozornenie: Nastavenie správneho prietoku je možné rozpoznať tak, že prameň vody voľne klesá dole. 26 (FWF010101CZ) Poznámka: Pri prípadnom požití vody z úvodného preplachu, (sfarbenie aktívnym uhlím) sa nemusíte nijako znepokojovať. Vlastná prevádzka Pre bezpečnú a správnu funkciu všetkých typov filtrov je dôležité nastavenie maximálneho tlaku (týka sa len tlakového pripojenia) a prietoku. Maximálny prevádzkový prietok a tlak: ● FONTANUS® I Qmax = 2,5 l/min pri prevádzkovom tlaku max. 1-2 bar ● FONTANUS® II Qmax = 2 l/min pri prevádzkovom tlaku max. 1-2 bar ● FONTANUS® III Qmax = 2 l/min pri prevádzkovom tlaku max. 1-2 bar V prípade beztlakovej verzie nastavte správny prietok na prepínači, pripevnenom na ramienku vodovodnej batérie, pri každom spustení. Optimálny tlak pre tlakovú verziu filtra nastavte na obmedzovači tlaku (redukčnom ventile), ktorý je vždy nutné pred filter predradiť! Ak je tlak nastavený správne, klesá z kohútika prameň vody veľmi voľne. Varovanie: Filter sa nesnažte v žiadnom prípade rozoberať! Vnútro filtra je utesnené a bakteriostaticky zabezpečené. Nemanipulujte s JG koncovkami inak než zasúvaním či vysúvaním hadičiek. Riskujete tým poškodenie filtra a neuznanie reklamácie ako aj možné škody na zdraví či majetku! Prípustná je iba výmena vypotrebovaného filtra podľa kapitoly Výmena filtra – demontáž pri regenerácii (viď príslušná kapitola). Upozornenie: K správnemu nastaveniu tlaku a prietoku podrobne naštudujte kapitoly o pripojení filtrov FONTANUS®! Prietok neregulujte guličkovým ventilom! Ten slúži iba k uzatváraniu prívodu vody do filtra! Pri prevádzke musí byľ celkom otvorený a prietok regulovaný výhradne redukčným ventilom (viď kapitola 2). Výmena filtra – demontáž pri regenerácii (FWF010101CZ) Výmena sa vykonáva až po vypotrebovaní kapacity filtra (bližšie viď kapitola 4). Pokles prietočnosti filtra nemá nič spoločné s jeho kapacitou. Toto býva spôsobené zanesením spodných (vstupných) plien vnútri filtra mechanickými nečistotami (hrdza, piesok,...). Preto doporučujeme pred filter predradiť mechanický filter či mechanický člen napr. zn. FONTANUS®, alebo iný filter na mechanické nečistoty (obráťte sa na vášho dodávateľa). 27 Postup výmeny filtra je presne opačný ako inštalácia a pripojenie filtra (viď príslušné kapitoly). Zvláštnu pozornosť venujte dobrému uzavretiu vody guličkovým ventilom pred vypojením a opätovnému nasadeniu hadičiek, prípadne hlavíc (v prípade beztlakového pripojenia). Vypotrebovaný filter nechajte vo vertikálnej (zvislej) polohe odkvapkať a následne ho zašlite k regenerácii na adresu vášho dodávateľa. Varovanie: Zníženú prietokovosť filtra neriešte zvyšovaním tlaku pomocou regulácie redukčného ventilu. Pred filter FONTANUS® doporučujeme predradiť filter pre mechanické nečistoty. Upozornenie: Pokiaľ v priebehu prevádzky filtra poklesol prietok vody pred vyčerpaním jej kapacity, a tento pokles nie je spôsobený poklesom vodovodného tlaku, je možné na prechodnú dobu (maximálne 1 mesiac) filter zapojiť opačne (nohami hore). Jedná sa však len o dočasnú pomoc, než dôjde k upchaniu druhej vstupnej pleny vo vnútri filtra mechanickými nečistotami. Vhodnejšie je predradiť filter pre mechanické nečistoty. 28 (FWF010101CZ) Poznámka: K zisteniu vypotrebovanosti typov FONTANUS ® II a III použite semikvatitatívne prúžky, ktoré sú súčasťou dodávky filtra a ktoré si môžete podľa potreby priobjednať u svojho dodávateľa (bližšie viď kapitola 4). Záručný list s podmienkami záruky a reklamácie V prípade, že sa postupuje podľa návodu na použitie a ďalších informácií uvedených v tejto príručke, je na filtre FONTANUS® poskytovaná zákonná záruka. Na mechanické poškodenie či používanie filtra spôsobom, ktorý sa líši od postupov stanovených v návode na použitie, sa záruka nevzťahuje. Záruka začína bežať dňom zakúpenia výrobku. Preto je nutné, aby zákazník v prípade, že si nenechá dodávateľom vyznačiť do tohto záručného listu dátum kúpy, preukázal, kedy a kde výrobok zakúpil. Reklamácia Predom sa uistite, že nie je chyba v obsluhe či inštalácii filtra, predídete tak zbytočným výdajom spojeným s realizáciou reklamácie. Prípadnú reklamáciu môže zákazník uplatniť u svojho dodávateľa či priamo u výrobcu, ktorého adresa je uvedená na zadnej strane obálky tejto príručky. Reklamáciu uplatnite bez odkladu po zistení prípadnej možnej závady, inak riskujete, že Vám závada nebude uznaná. Stručný popis možnej závady: ....................................................................................................................... .............................................................................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................................................................. Výrobok zakúpený dňa: Zákazník: .......................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................................. Dodávateľ/predajca: .................................................................................................................................................... (FWF010101CZ) otisk razítka dodávateľa 29 2 Postup inštalácie a popis pripojenia Tlakové pripojenie Filtre FONTANUS® poskytujú luxusné pripojenie s možnosťou úschovy tela filtra a všetkých pripojovacích prvkov pod kuchynskú linku tak, že sa v pohľade uplatňuje len samostatný kohútik na filtrovanú vodu. Toto pripojenie možno využiť i ako prídavné zariadenie do automatov pre výrobu nápojov. Aj tlakové pripojenie si môžete ľahko namontovať sami, vďaka použitiu rýchlospojok John Guest®. Porovnajte s vyobrazením na prvej vnútornej strane obálky, či postupujete pri inštalácii tlakového pripojenia správne. Varovanie: V prípade akýchkoľvek pochybností zverte montáž odbornej firme! 1. Zvoľte miesto na kuchynskej linke, kde by mal byť vyvedený výtokový kohútik, ktorý nemusí byť súčasťou dodávky, pretože je možné filter pripojiť na akýkoľvek kohútik so závitom 1⁄2“ alebo 7/16“ 24UNS. Odporúčame pripevniť kohútik do kuchynskej dosky, v žiadnom prípade do drezového plechu a najlepšie tak, aby voda z ramienka výtokového kohútika mohla tiecť tiež do drezu. Niektoré drezy majú predpripravený, zaslepený otvor pre takýto kohútik. V takomto prípade je vhodné kohútik do predpripraveného otvoru namontovať. 2. Vyvŕtajte otvor do dosky o priemere, ktorý bude vyhovovať zamýšľanému kohútiku. 3. Zamontujte do otvoru výtokový kohútik (bližšie viď samostatný návod ku kohútiku). 30 (FWF010101CZ) 4. Napojte na jednu stranu jednej z hadičiek (hadicu skráťte podľa potreby nožničkami alebo nožom – pokiaľ možno kolmým rezom) JG spojku 5/16 – 1⁄2“ Z tak, že ju tlakom nasuniete do otvoru 5/16“ JG spojky (rozlíšenie jednotlivých JG spojok a ďalších komponentov je vyobrazené na druhej vnútornej strane obálky). Varovanie: Dobre zasunutú hadičku nemožno vytiahnuť späť. K vytiahnutiu hadičky (demontáži) je potom nutné súmerne zatlačiť poistný krúžok okolo otvoru pre hadicu. To nemožno previesť, ak je filter pod tlakom vody. Pri vyťahovaní hadičky z JG spojky je nutné ju najprv zatlačiť dovnútra, stlačiť poistný krúžok a až potom vysunúť, pričom musí byť najprv uzavretá voda do filtra a vypustený tlak odpustením vody kohútikom. 5. Filter zaveste do bajonetového držiaku (bližšie viď samostatný návod k držiaku filtrov) ktorý je treba pripevniť s ohľadom na ohyb pomerne tuhej vstupnej a výstupnej tlakovej hadičky do filtra. Vzhľadom k tomu, že je filter umiestnený pod kuchynskou doskou, je treba zvoliť kompromisné výškové umiestnenie filtra. 6. JG spojku 5/16-1/2Z (5/16“– 7/16“ 24UNS) s napojenou hadičkou naskrutkujte na závit výtokového kohútika či redukciu závitu a mierne dotiahnite kľúčom (skontrolujte či je v matici JG spojky čierne tesnenie), JG spojka 5/16“-7/16“ 24UNS nemá tesnenie. 7. Druhú stranu hadičky tlakom zasuňte priamo do otvoru hornej časti tlakového filtra. 8. Druhú hadičku tlakom zasuňte priamo do otvoru v spodnej časti filtra a na jej druhý koniec tlakom nasaďte do JG spojky 5/16-3/8ZV z výroby predinštalované v obmedzovači tlaku – regulačnom ventile (hadičku podľa potreby skráťte). Do druhého otvoru obmedzovača tlaku naskrutkujte JG spojku 5/16-3/8ZV a mierne dotiahnite kľúčom. Do tej potom tlakom vsuňte hadičku, na ktorej druhý koniec tlakom nasadíte poslednú JG spojku 5/16-3/8Z, na ňu namontujte obmedzovač prietoku – guličkový ventil, ktorý následne naskrutkujete na 1⁄2“ (3/8“) vývod vášho vodovodného potrubia (utesnite teflónovou páskou či konope). Varovanie: Dbajte na to, aby šípka na obmedzovači tlaku – redukčnom ventile, ukazovala smerom k toku vody. (FWF010101CZ) Upozornenie: V prípade, že ste si zakúpili tlakovú aplikáciu FONTANUS® II + FONTANUS® III, teda dva filtre za sebou, majte na pamäti, že je nutné Fontanus® II zaradiť od zdroja vody ako prvý a Fontanus® III ako druhý a prepojiť ich medzi sebou hadičkou, ktorá povedie z vrchnej hlavice Fontanus® II do spodnej hlavice Fontanus® III. V inom sa pripojenie zhoduje s inými aplikáciami týchto filtrov (tlak) . Výrobca si vyhradzuje právo použitia aj iných rýchlospojok, napr. redukčných, bez predošlého upozornenia! 31 9. Pustite vodu a skontrolujte tesnosť všetkých spojov. Pri problémoch si pozrite dôkladne informácie v kapitole číslo 1. Ďalej postupujte podľa kapitoly venovanej Inštalácii filtrov FONTANUS®. Varovanie: Filtre FONTANUS® pracujú optimálne pod tlakom 1–2 bar. Toto rozmedzie je regulované predradeným regulačným ventilom (obmedzovačom tlaku, ktorý je súčasťou dodávky tovaru), ktorý je v každom prípade nutné použiť! Len krátkodobo (niekoľko minút) možno filter zaťažiť tlakom 3 bar. Regulačné rozmedzie 1–2 bar postačuje k nastaveniu správneho obmedzeného prietoku filtrom. Tieto opatrenia sú nutné pre udržanie kvalitnej funkcie filtrov FONTANUS®. Filter nie je pre vyšší tlak ako je uvedené dimenzovaný. Pri používaní vyššieho tlaku by mohlo dôjsť k poškodeniu výrobku a prípadnej havárii, za ktorú výrobca nemôže niesť zodpovednosť! (čítajte samostatný návod k redukčnému ventilu). Poznámka: Ale ak máte pod linkou už pripravený napr. práčkový kohútik, možno vodu uzavierať aj ním. Potom nemusíte predraďovať dodaný guličkový kohútik. Je tiež možné žiadať u svojho dodávateľa JG spojku s ?“ či 3/8“ vnútorným závitom, v prípade, že máte vývod či priamo kohútik týchto závitových rozmerov, ku ktorému by mal byť filter inštalovaný. Beztlakové pripojenie 32 (FWF010101CZ) Filtre FONTANUS® tiež poskytujú široké možnosti mobility. Ale ak ste si zakúpili tzv. beztlakové pripojenie, je možné filter veľmi jednoducho inštalovať na ramienko vodovodnej batérie. Toto je však možné len v tých prípadoch, kedy má takéto ramienko závit pre perlátor! (nezáleží, či je závit vonkajší alebo vnútorný). Špeciálnym prepínačom, dodávaným zvlášť, mimo dodávku filtrov, a silikónovou hadičkou, je potom možné filter jednoducho pripojiť tak, že zo spodnej hlavice, na ktorej filter stojí vo svojej správnej vertikálnej polohe, pripojíte cez prechodový komponent-trn silikónovú hadičku, ktorej druhý koniec zasuniete na trn prepínača namontovaného namiesto perlátoru ramienka batérie. Voda musí filtrom prechádzať vždy zospodu nahor! Do hornej hlavice potom zasuniete nerezovú trubičku, ktorá slúži ako výtokové ramienko. Varovanie: Inštalácia prepínača k napojeniu na vodovodnú batériu je podrobne riešená v samostatnom návode na použitie, ktorý je pribalený k prepínaču od jeho výrobcu. Postupujte podľa tohoto návodu! (FWF010101CZ) Upozornenie: Dbajte vždy na správne dotiahnutie prepínača a nasadenie silikónovej hadičky. 33 3 TYPY FILTROV FONTANUS® Základný popis Vodné filtre FONTANUS® sú unikátne filtre pre konečnú úpravu bakteriálne ošetrenej (dezinfikovanej) pitnej vody. S ohľadom k určeniu jednotlivých typov odstraňujú široké spektrum cudzorodých látok – chlór a jeho zlúčeniny (trihalometany, najmä chloroform, polychlorované bifenyly, chlorbenzén, chloretén ...) ďalej radón, dusičnany, ropné látky, tenzidy, pesticídy, herbicídy, insekticídy, fungicídy, aromatické uhľovodíky (fenoly a ich deriváty, benzén, toluén, xylén, kresoly…), ďalej tiež zbytky prírodných organických látok a ďalšie látky s dokázaným alebo predpokladaným karcinogénnym, mutagénnym, teratogénnym alebo kombinovaným účinkom. Filtre FONTANUS® odstraňujú tiež zákal a zápach vody, zlepšujú jej chuťové vlastnosti a farbu. Neovplyvňujú prirodzené – prírodné minerálne zloženie vody, čím zachovávajú jej biologickú hodnotu. Upozornenie: V žiadnom prípade nevyhadzujte vypotrebované filtre! Všetky typy filtrov FONTANUS® sa ekologicky regenerujú, za zlomok ceny nového filtra. Regenerácia filtrov Vypotrebovaný filter zašlite na adresu vášho dodávateľa. Pri zisťovaní toho, či je už filter kapacitne vypotrebovaný, postupujte nasledovne: FONTANUS® I a FONTANUS® I-3 (krátka verzia filtra s nižšou kapacitou) nie je treba skúšať žiadnymi testovacími prúžkami. Verziu FONTANUS® I pošlite na regeneráciu po 2 rokoch a verziu FONTANUS® I-3 po 1 roku odo dňa uvedenia do prevádzky. Ich kapacita je bezpečne predimenzovaná. FONTANUS® II a III – zmerajte testovacími prúžkami, ktoré sú súčasťou dodávky týchto typov filtrov. Do ruky si vezmite tabulky kapacít v kapitole 4. Filtre nevyžadujú žiadnu zvláštnu údržbu. Pri každej výmene filtra skontrolujte pripojovacie elementy a v prípade potreby ich otrite. Pokiaľ zistíte možnú závadu, kontaktujte svojho dodávateľa. Pri prestávkach v používaní filtra: ● dlhšie než 1 týždeň: nechajte odtiecť 2 – 3 litre vody ● viac než 1 mesiac: filter odpojte, nechajte odkvapkať a uložte na tmavom mieste a v chlade (nad 0° - 10°C). Pri opätovnom uvedení do prevádzky nechajte odtiecť 2 – 3 litre vody. 34 (FWF010101CZ) Údržba filtrov Upozornenie: Filtre FONTANUS® sú určené výhradne k úprave studenej vody. Pokiaľ sa do filtra vďaka nesprávnej manipulácii dostane omylom teplá voda, prepláchnite filter len krátko studenou vodou, resp. tak dlho, než z neho prestane vytekať teplá voda. Toto upozornenie sa týka len beztlakového pripojenia (prepínač na ramienku vodovodnej batérie). Tlaková verzia je napevno pripojená k vode studenej. Servis Servis filtra je zaistený na adrese vášho dodávateľa filtrov Fontanus®, prípadne priamo u výrobcu, ktorý je uvedený na zadnej strane obálky tejto príručky. Varovanie: Ak nie je už tak učinené dodávateľom Vašej pitnej vody (napr. obecné vodovody) vždy dezinfikujte vodu, ktorá prichádza do filtrov FONTANUS® vhodným dezinfekčným činidlom (napr. prípravky Savo, Sagen ...) Filtre FONTANUS® neupravujú bakteriálne znečistenie, sú len bakteriostaticky zaistené (vo vnútri filtrov nedochádza k množeniu baktérií). Varujeme najmä spotrebiteľov, ktorí čerpajú vodu na používanie z vlastných studní! Upozornenie: Žiadajte hygienické alebo vodárenské laboratóriá o rozbor Vašej vody pre určenie typu filtra FONTANUS® so stanovením nasledujúcich látok: koliformné baktérie, NO3-, pH, Ca + Mg, NH4+, NO2-, SO42-, Cl-, CHSK-Mn, KNK4,5 a vodivosť. Takýto rozbor potom konzultujte u svojho dodávateľa filtrov FONTANUS®. Prípadne žiadajte dodávateľa o poskytnutie semikvantitatívnych prúžkov pre približné stanovenie eliminačných látok, ktoré pre základnú orientáciu v určení typu filtra postačuje. (FWF010101CZ) Poznámka: Pre ďalšie informácie o škodlivinách vo vode, ako aj o všetkých ukazovateľoch, ktoré sú v pitnej vode sledované, nahliadnite do vyhlášky č. 151/2004 Zb. požiadavky na pitnú vodu a kontrolu kvality pitnej vody 35 4 URČENIE JEDNOTLIVÝCH TYPOV FILTROV FONTANUS® FONTANUS® I Odstraňuje z vody najširšie spektrum kontaminantov. Je určený najmä pre úpravu vody, ktorá nie je príliš prechodne tvrdá, a v ktorej sa objavujú dusičnany maximálne do limitu 50mg/l pre dospelých a do 15mg/l pre kojencov, ako určuje vyhláška č. 151/2004 Zb. Požiadavky na pitnú vodu. Obmedzenie použiteľnosti FONTANUS® I. je obmedzený len obsahom dusičnanov, ktorý musí byť do limitu 50mg/l pre dospelých a do 15mg/l pre kojencov. V prípade, že Vaša voda vykazuje obsah dusičnanov nad uvedené limity, doporučujeme FONTANUS® II. Ale ak voda vykazuje vyššiu prechodnú tvrdosť a nie je nad limit kontaminovaná dusičnanmi, doporučujeme FONTANUS® III. Pokiaľ máte vo vode veľké množstvo dusičnanov i vysokú prechodnú tvrdosť, odporúčame tlakové pripojenie s použitím 2 filtrov za sebou FONTANUS®II a FONTANUS®III (viď kapitoly 1 a 2). FONTANUS® I neodstraňuje dusičnany a niektoré špecifické kontaminanty. Kapacita filtra FONTANUS® I je kapacitne predimenzovaný (viac než 35.000 litrov), preto nie je jeho kapacita určená počtom odfiltrovateľných litrov vody ale obecným doporučením regenerácie po 2 rokoch odo dňa uvedenia do prevádzky. Skrátená verzia tohto typu s označením FONTANUS® I-3 sa líši len v polovičnej kapacite. Preto je potrebné tento skrátený typ posielať na regeneráciu po 1 roku odo dňa uvedenia do prevádzky. 36 (FWF010101CZ) Upozornenie: Niektoré organizácie v boji proti rakovine doporučujú maximálne množstvo dusičnanov vo vode 5mg/l pre dospelého a 0mg/ l pre deti. Poznámka: Prechodná tvrdosť sa prejavuje až po zahriatí vody na vysokú teplotu (varenie). Na povrchu čaju alebo kávy býva „mastná škvrna“ a vo varnej konvici sa spravidla objavujú usadeniny. Prechodná tvrdosť neškodí zdraviu, výrazne však zhoršuje zmyslové vlastnosti vody (chuť, pach, farba). FONTANUS® II Odstraňuje z vody najširšie spektrum kontaminantov, tak ako všetky typy filtrov FONTANUS®. Je určený najmä pre úpravu vody, ktorá nie je príliš prechodne tvrdá, a v ktorej sa objavujú dusičnany. Zároveň je najvhodnejší zo všetkých typov filtrov FONTANUS® v prípadoch niektorých špecifických kontaminácií vody (napr. arzén, rádioaktívne látky ... atd.) Pokiaľ je vo Vašej vode obsah dusičnanov vyšší než 50mg/l pre dospelého a 15mg/l pre kojencov, použite FONTANUS® II. Tento filter možno použiť aj pre prípravu stravy a nápojov deťom od 1 roku veku. Obmedzenie použiteľnosti FONTANUS® II je obmedzený horným limitom množstva dusičnanov, ktorý je 300mg/l pre dospelého jedinca a 200mg/l pre deti. Takáto voda je z princípu predbežnej opatrnosti považovaná za nevhodnú na používanie! Kapacita (FWF010101CZ) Kapacita filtra FONTANUS® II je daná množstvom dusičnanov vo Vašej vstupnej vode – viď tabuľka: Obsah dusičnanov (mg/l) Kapacita (liter) 15 1785 30 1120 50 690 80 460 100 390 150 270 200 190 300 150 37 Varovanie: Pokiaľ sa vyskytujú vo Vašej vode dusičnany vo vyššom množstve než 300 mg/l, odporúčame si zaistiť nový zdroj vody (napr. obecný vodovod) a podľa kvality vody z nového zdroja si potom vybrať typ filtra FONTANUS®. Pri takej vysokej kontaminácii dusičnanmi prípadne i dusitanmi možno predpokladať nebezpečné mnohopočetné „nekontrolovateľné“ znečistenie! Vhodnosť použitia typu FONTANUS® II pre prípad Vám známej špecifickej kontaminácie Vášho zdroja vody konzultujte najprv so svojím dodávateľom alebo priamo s výrobcom. Poznámka: Niektoré organizácie v boji proti rakovine doporučujú maximálne množstvo dusičnanov vo vode 5mg/l pre dospelého a 0mg/l pre deti. FONTANUS® III Tento filter okrem zlepšenia zmyslových vlastností a odstránenia najširšieho spektra cudzorodých látok upravuje aj prechodnú tvrdosť vody. Vhodnosť použitia tohto filtra možno rozpoznať i zmyslovo. Tento typ filtra je vhodné použiť k úprave vody, ktorá máva pachute aj zvláštne pachy, v rýchlovarnej konvici zanecháva usadeniny „vodného kameňa“ a na čaji alebo káve pripravenej z takejto vody sa objavujú „mastné škvrny“. Obmedzenie použiteľnosti FONTANUS® III je obmedzený len obsahom dusičnanov, ktorý musí byť v norme, teda do 50 mg/l pre dospelého jedinca a do 15mg/l pre kojencov. V prípade, že Vaša voda vykazuje obsah dusičnanov nad uvedené limity, odporúčame FONTANUS® II. FONTANUS® III neodstraňuje dusičnany. Kapacita 38 (FWF010101CZ) Kapacita filtra FONTANUS® III je daná hodnotou prechodne hydrogenkarbonátovej tvrdosti Vašej vody. V tabuľke pod tabuľkou kapacity tohto typu filtra je vyjadrený základný návrh hodnôt z hľadiska optima pre ľudský organizmus: Hodnota tvrdosti (°N) hodnota KNK4,5 (mmol/l) Kapacita (liter) 8,4 1,5 3570 16,8 3 1780 19,6 3,5 1490 22,4 4 1340 28 5 1070 33,6 6 890 39,2 7 740 Vzorec prevodu: 1 mmol = 2 mval = 5.6°N = 10°f = 5.8°A = 6.9°angl Označenie °N označenie °N veľmi mäkká 0–5 dosť tvrdá 12 – 18 mäkká 5–8 tvrdá 18 - 30 stredne tvrdá (optimum) 8 - 12 veľmi tvrdá viac než 30 Varovanie: Vodu filtrovanú filtrami FONTANUS® II možno použiť na prípravu nápojov a stravy deťom od 1 roku veku. Aj vodu filtrovanú filtrami FONTANUS® I a FONTANUS® III možno takto použiť, ale len v prípadoch, kedy je vo vode bezpečne vylúčená prítomnosť dusičnanov a dusitanov a špecifické kontaminácie do výšky určenej vyhláškou č. 151/2004 Zb. Požiadavky na pitnú vodu, v platnom znení! (FWF010101CZ) Upozornenie: Kapacita filtrov FONTANUS® je určená s možnou 10% odchýlkou! 39 40 (FWF010101CZ) Poznámka: Prechodná tvrdosť sa prejavuje až po zahriatí vody na vysokú teplotu (varenie). Na povrchu čaju alebo kávy býva „mastná škvrna“ a vo varnej konvici sa spravidla objavujú usadeniny. Prechodná tvrdosť zdraviu neškodí, avšak výrazne zhoršuje zmyslové vlastnosti vody (chuť, farbu a pach). Pri filtrovaní nedochádza k významnému ovplyvneniu pre organizmus dôležitých minerálnych látok a voda zostáva biologicky plnohodnotná. Technológia úpravy vody, použitá vo filtroch FONTANUS® nemá nič spoločného s reverznou osmózou. 5 TECHNICKÉ PARAMETRE Maximálny prevádzkový prietok: FONTANUS® I .................. 2,5 l/min. FONTANUS® II a III ............. 2 l/min. Maximálny krátkodobý prevádzkový tlak.............................. 3 bar Doporučený prevádzkový tlak ......................................... 1 – 2 bar! Váha filtra FONTANUS® I bez zavodnenia......................... 1 810 g Váha filtra FONTANUS® II (III) bez zavodnenia ................. 1 920 g Váha zavodneného filtra FONTANUS® I ............................ 3 290 g Váha zavodneného filtra FONTANUS® II (III) ..................... 3 350 g Výška filtra FONTANUS® I..................................................... 243 mm Výška filtra FONTANUS® II a III............................................. 403 mm Priemer filtrov ........................................................................ 105 mm Montážna výška filtra s ohľadom na pripojenie tlakových hadíc: FONTANUS® I – 3 ................................................................. 370 mm (približne) (FWF010101CZ) FONTANUS® I, II a III ............................................................ 530 mm (približne) 41 FONTANUS III •• • • • • FONTANUS I + •• • •• • • FONTANUS II + •• • •• • • FONTANUS III + •• • • • •• Hlavice prúžky • NT • CH Trn do spodnej hlavice • Držiak filtra • Obmedzenie prietoku •• Obmedzenie tlaku FONTANUS II JG 5/16-3/8Z • JG 5/16-1/2Z • JG 5/16-3/8ZV • Telo filtra • Hadice pressure •• Hadice silikón FONTANUS I Súpravy filtrov Press telo filtra Výtok (nerez trubica) 6 VYBAVENIE PRODUKTOV • • • • FONTANUS I P • •• •• • • • • • FONTANUS II P • •• •• • • • • • FONTANUS III P • •• •• • • • • • • FONTANUS II+III P •• •• • •• • • • • •• • FONTANUS I P+ •• •• •• • • • • • FONTANUS II P+ •• •• •• • • • • • FONTANUS III P+ •• •• •• • • • • • • FONTANUS II+III P+ •• •• •• • •• • • • • •• • FONTANUS I PVS • •• • •• • FONTANUS II PVS • •• • •• • FONTANUS III PVS • •• • •• • • FONTANUS II+III PVS •• •• • • •• •• • • • • • • • Vysvetlivky: 42 rýchlospojka John Guest 8mm otvor na hadičku, 3/8“ vnútorný závit rýchlospojka John Guest 8mm otvor na hadičku, 3/8“ vonkajší závit rýchlospojka John Guest 8mm otvor na hadičku, 1/2“ vnútorný závit prúžky Carbonate Hardness ku stanoveniu prechodnej tvrdosti prúžky Nitro ku stanoveniu množstva dusičnanov a dusitanov určuje počet komponentov v súprave (FWF010101CZ) JG 5/16 – 3/8 Z JG 5/16 – 3/8 ZV JG 5/16 – 1/2 Z Prúžky CH Prúžky NT • 7 Vyobrazení komponentů / Vyobrazenie komponentov 2. 6. 4. 5. 7. 8. 1. 3. CZ SK 1. Výtokový kohout s přechodovou redukcí na 1/2“ (může být dodán i bez redukce pro přímou JG spojku 5/16“ - 7/16“ 24UNS) 2. nerezový držák 3. redukční ventil + 2x JG spojka 5/16“ - 3/8 Z 4. JG spojka 5/16 - 1/2“ 5.kulový ventil - uzávěr vody 6. tlakové hadice 7. semikvantitativní proužky k měření kapacity (nitro CH) 8. možná redukce prostřednictvím JG spojek (nemusí být součástí dodávky). 1. Výtokový kohútik s prechodovou redukciou na 1/2“ (môže byť dodaný aj bez redukcie pre priamu JG spojku 5/16“ – 7/16“ 24UNS) 2. nerezový držiak 3. redukčný ventil + 2x JG spojka 5/16“ – 3/8 Z 4. JG spojka 5/16 – 1/2“ 5. guličkový ventil – uzáver vody 6. tlakové hadice 7. semikvantitatívne prúžky na meranie kapacity (nitro CH) 8. možná redukcia prostredníctvom JG spojok (nemusí byť súčasťou dodávky). www.fontanus.cz oceans of pure clean water… moře čisté vody… more čistej vody www.fontanus.sk www.fontanus.info © 2006, FWF s.r.o, Samota 2669/I, 269 01 Rakovník CZECH REPUBLIC
Podobné dokumenty
MITSUBISHI - Liberek spol. s r.o.
Manipulujte s rozbalenou cívkou papíru opatrně - postavte ji na
bok tak, aby se neroztočila cívka a nespadla ze stolu na zem !
Distanční mezikruží je balené včetně bublinkové vložky, tato vložka se...
Hrajte bez zábran
príležitosť ho prehľadávať, môže sa stať, že sa dostanem
do krčmy pri Temži. Môže sa stať i to, že budem hľadať v Temži
telo, plaviac sa na člne.
Myšlienky, ktoré máte, udržiavajte zámerne neurčité...
Vodní procedury ve wellness - Projekt Inovace studijního programu
aquabel, patří sem vodní aerobik, zumba ve vodě a další aktivity, které jsou uvedeny
v samostatné části skript (viz 3. kapitola). K posilovacím cvičením se nově řadí
gymnastika ve vodě s náčiním (č...
CENÍK KIEHL 2016
KIJ-250410
KIJ-250501
KIJ-250510
KIJ-250702
KIJ-250710
KIJ-250901
KIJ-250910
KIJ-251007
KIJ-251310
KIJ-251502
KIJ-251510
KIJ-251702
KIJ-251910
KIJ-252001
KIJ-252202
KIJ-252401
KIJ-252410
KIJ-30040...
stáhnout návod EPJ v PDF
7. Doba záruky sa automaticky predlžuje o dobu záručnej opravy.
8. Pokiaľ dôjde k náhrade novým ohrievačom záručná doba beží odznova.
9. Nevyplnený záručný list má za následok stratu nároku na z...