CZ+ SK manuál Fontastic NAT - recall shop
Transkript
CZ manuál Fontastic NAT Bluetooth® headset Popis zařízení a obsah balení 1 – Stavová LED dioda 2 – Spona za ucho 3 – Tlačítko hlasitosti 4 – Tlačítko hlasitosti + 5 – Sluchátko 6 – Multifunkční tlačítko 7 – Konektor nabíjení 8 – Mikrofon OBSAH BALENÍ - Bluetooth headset - Klip za ucho - USB nabíjecí kabel - Manuál Děkujeme za zakoupení headsetu Fontastic NAT. Headset Vám umožňuje pohodlnou komunikaci a prostřednictvím mobilního telefonu. Před prvním použitím Nabití baterie Před prvním použití je nutné headset nabít. Připojte dodávaný USB kabel do konektoru nabíjení headsetu (7). Kabel zapojte do nabíječky s USBB výstupem nebo USB portu počítače. Během nabíjení svítí stavová LED dioda (1) červeně. Při plném nabití bude LED dioda zhasne. Červeně blikající LED dioda signalizuje nízký stav nabití headsetu. Nabíjení headsetu trvá 1,5 – 2 hodiny. Zapnutí a vypnutí headsetu Headset zapnete držením multifukčního tlačítka (6) po dobu 4 sekund. LED dioda na těle headsetu třikrát modře zabliká. Headset vypnete opětovným držením multifunkčního tlačítka (6) po dobu 4 sekund. LED dioda na těle headsetu třikrát červeně zabliká. Spárování headsetu Před použitím je nutné headset spárovat s mobilním telefonem. Tento úkon se provádí pouze jednou. Z vyplého stavu headsetu stiskněte a držte multifunkční tlačítko (6) po dobu 7 sekund. Indikační LED dioda třikrát zabliká modře a následně bude blikat střídavě modře a červeně. Headset je v párovacím režimu. Headset následně spárujte v menu telefonu (postupujte dle pokynů manuálu mobilního telefonu, vyhledejte zařízení „Nat“). Pokud telefon vyžaduje PIN kód pro spárování, zadejte „0000“ (4x nula). Pokud se proces spárování nezdařil, headset vypněte a proces opakujte. Použití headsetu Odchozí hovory Pokud je headset připojen k telefonu, odchozí hovor se automaticky přesměruje ho headsetu. Přijmutí a ukončení hovoru Pro přijetí hovoru stiskněte multifunkční tlačítko (6). Hovor bude přijmut a automaticky přesměrován do headsetu. Hovor ukončíte opětovným stisknutím multifunkčního tlačítka (1). Odmítnutí příchozího hovoru Příchozí hovor odmítnete stisknutím a držením multifunkčního tlačítka (6) po dobu 3 sekund. Hlasové vytáčení Funkce hlasového vytáčení musí být podporována připojeným mobilním telefonem. Hlasové vytáčení spustíte stisknutím a držením tlačítka hlasitosti - (3) po dobu 3 sekund. Ve sluchátku zazní tón, následně zadejte hlasový příkaz (více informací naleznete v manuálu mobilního telefonu). Hovor na poslední volané číslo Stiskněte dvakrát multifunkční tlačítko (6). Ve sluchátku zazní tón a telefon začne vytáčet poslední číslo. Poznámka: Tuto funkci podporují telefony s Bluetooth profile Handsfree. Přesun hovoru do telefonu Při hovoru držte multifukční tlačítko (6) po dobu 3 sekund, ve sluchátku zazní tón. Hovor se po zvukovém oznámení přesune do telefonu. Pro přesun hovoru do headsetu proces opakujte. Ztlumení mikrofonu (mute) Při hovoru stiskněte tlačítko hlasitosti - (3) Po dobu 3 sekund. Pro opětovné spuštění mikrofonu proces opakujte. Nastavení hlasitosti sluchátka Nastavení probíhá prostřednictvím tlačítek hlasitosti (3 a 4). Technická specifikace Bluetooth: v2.1 Podporované profily: Headset, Handsfree Frekvence: 2.402-2.480 GHz, 2.4G ISM band Doba hovoru: až 4 hodiny Pohotovostní režim: až 100 hodin Doba nabíjení: 1.5 - 2 hodiny Baterie: Li-Pol, kapacita 80mAh Reklamace a záruka Zařízení prochází přísnou výstupní kontrolou. Záruka se vztahuje na prvního kupujícího výrobku Pro uznání záruky je nutné doložit doklad o koupi. Bez dokladu je záruka definována od data opuštění výrobku z výroby. Je zakázána oprava zařízení třetími stranami. Záruční doba činí 2 roky. Výrobce nezodpovídá za poškození výrobku vlivem nesprávného užívání Výrobce nezodpovídá za poškození výrobku vlivem přepravy. V případě nesrovnalostí nebo dotazů kontaktujte Vašeho prodejce. Certifikace a bezpečnostní informace Tento produkt je označen značkou CE v souladu s ustanoveními směrnice R & TTE ( 1999/5/EC ) a směrnice o nebezpečných látkách ( 2011/65/EU ). Značkou CE prohlašuje Fontastic®, že tento výrobek je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ ZAŘÍZENÍ PRO SOUKROMÉ OSOBY ( Platí v Evropské unii a v zemích se samostatnými systémy sběru odpadu ) Označení na výrobku nebo v dokumentaci znamená, že na konci své životnosti výrobek nesmí být likvidován spolu s ostatním komunálním odpadem. Aby se zabránilo možnému znečištění životního prostředí, či újmě na lidském zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací odpadu, oddělte je prosíme od dalších typů odpadů a recyklujte je zodpovědně k podpoře opětovného využití hmotných zdrojů. Soukromé osoby mohou kontaktovat prodejní místo, kde byl produkt zakoupen, nebo místní kancelář s informacemi o recyklaci tohototypu výrobku . Právnické osoby by měly kontaktovat své dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy . Tento výrobek by se neměl míchat s jinými komerčními odpady za účelem likvidace. Tento produkt má vestavěnou nevyměnitelnou baterii , nepokoušejte se otevřít výrobkek, nebo vyjmout baterii , protože to může způsobit zranění a poškození produktu . Při likvidaci výrobku , se obraťte na místní služby pro likvidaci odpadů za účelem odstranění baterie. Baterie obsažené v přístroji , je navržena podle životního cyklu výrobku. .. Import a distribuce: RECALL s.r.o. SK manuál Fontastic NAT Opis zariadenia a obsah Bluetooth® headset balenia 1 – Stavová LED dióda 2 – Spona za ucho 3 – Tlačidlo hlasitosti – 4 – Tlačidlo hlasitosti + 5 – Slúchadlo 6 – Multifunkčné tlačidlo 7 – Konektor nabíjania 8 – Mikrofón OBSAH - Bluetooth headset - Klip za ucho - USB nabíjací kábel - Manuál Ďakujeme za zakúpenie headsetu Fontastic NAT. Headset Vám umožňuje pohodlnú komunikáciu a prostredníctvom mobilného telefónu. Pred prvým použitím Nabitie batérie Pred prvým použitím je nutné headset nabiť. Pripojte dodávaný USB kábel do konektora nabíjania headsetu (7). Kábel zapojte do slúchadla s USBB výstupom alebo USB portom počítača. Počas nabíjania svieti stavová LED dióda (1) na červeno. Pri plnom nabití sa LED dióda zhasne. Červeno blikajúca LED dióda signalizuje nízky stav nabitia headsetu. Nabíjanie headsetu trvá 1,5 – 2 hodiny. Zapnutie a vypnutie headsetu Headset zapnete držaním multifunkčného tlačidla (6) po dobu 4 sekúnd. LED dióda na tele headsetu trikrát modro zabliká. Headset vypnete opätovným držaním multifunkčného tlačidla (6) po dobu 4 sekúnd. LED dióda na tele headsetu trikrát blikne na červeno. Spárovanie headsetu Pred použitím je nutné headset spárovať s mobilným telefónom. Tento úkon sa vykoná len raz. Pri vypnutom stave headsetu stlačte a držte multifunkčné tlačidlo (6) po dobu 7 sekúnd. Indikačná LED dióda trikrát zabliká na modro a následne bude blikať striedavo na modro a na červeno. Headset je v párovacom režime. Headset následne spárujte v menu telefónu (postupujte podľa pokynov manuálu mobilného telefónu, vyhľadajte zariadenie „Nat“). Ak telefón vyžaduje PIN kód pre spárovanie, zadajte „0000“ (4x nula). Ak sa proces spárovania nepodaril, headset vypnite a proces zopakujte. Použitie headsetu Odchádzajúce hovory Ak je headset pripojený k telefónu, odchádzajúce hovory sa automaticky presmerujú do headsetu. Prijatie a ukončenie hovoru Pre prijatie hovoru stlačte multifunkčné tlačidlo (6). Hovor bude prijatý a automaticky presmerovaný do headsetu. Hovor ukončíte opätovným stlačením multifunkčného tlačidla (1). Odmietnutie prichádzajúceho hovoru Prichádzajúci hovor odmietnete stlačením a držaním multifunkčného tlačidla (6) po dobu 3 sekúnd. Hlasové vytáčanie Funkcia hlasového vytáčania musí byť podporovaná pripojeným mobilným telefónom. Hlasové vytáčanie spustíte stlačením a držaním tlačidla hlasitosti – (3) po dobu 3 sekúnd. V slúchadle zaznie tón, následne zadáte hlasový príkaz (viac informácií nájdete v manuáli mobilného telefónu). Hovor na posledné volané číslo Stlačte dvakrát multifunkčné tlačidlo (6). V slúchadle zaznie tón a telefón začne vytáčať posledné číslo. Poznámka: Túto funkciu podporujú slúchadlá s Bluetooth profile Handsfree. Presun hovoru do telefónu Pri hovore držte multifunkčné tlačidlo (6) po dobu 3 sekúnd, v slúchadle zaznie tón. Hovor sa po zvukovom oznámení presunie do telefónu. Pre presun hovoru do headsetu proces opakujte. Stlmenie mikrofónu (mute) Pri hovore stlačte tlačidlo hlasitosti – (3) Po dobu 3 sekúnd. Pre opätovné spustenie mikrofónu proces opakujte. Nastavenie hlasitosti slúchadla Nastavenie prebieha prostredníctvom tlačidiel hlasitosti (3 a 4). Technická špecifikácia Bluetooth: v2.1 Podporované profily: Headset, Handsfree Frekvencia: 2.402-2.480 GHz, 2.4G ISM band Doba hovoru: až 4 hodiny Pohotovostný režim: až 100 hodín Doba nabíjania: 1.5 – 2 hodiny Batéria: Li-Pol, kapacita 80mAh Reklamácia a záruka Zariadenia prechádza prísnou výstupnou kontrolou. Záruka sa vzťahuje na prvého kupujúceho výrobku Pre uznanie záruky je nutné doložiť doklad o kúpe. Bez dokladu je záruka definovaná od dátumu opustenia výrobku z výroby. Oprava zariadenia tretími stranami je zakázaná. Záručná doba je 2 roky. Výrobca nezodpovedá za poškodenie výrobku vplyvom nesprávneho užívania Výrobca nezodpovedá za poškodenie výrobku vplyvom prepravy. V prípade nezrovnalostí alebo otázok kontaktujte Vášho predajcu. Certifikácie a bezpečnostné informácie Tento produkt je označený značkou CE v súlade s ustanoveniami smernice R & TTE (1999/5 / EC) a smernice o nebezpečných látkach (2011/65 / EÚ). Značkou CE prehlasuje Fontastic®, že tento výrobok je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 1999/5 / ES. ZNEŠKODŇOVANIA ZARIADENIE PRE SÚKROMNÉ OSOBY (Platí v Európskej únii a v krajinách so samostatnými systémami zberu odpadu) Označenie na výrobku alebo v dokumentácii znamená, že po konci svojej životnosti výrobok nesmie byť likvidovaný spolu s ostatným komunálnym odpadom. Aby sa zabránilo možnému znečisteniu životného prostredia, či ujme na ľudskom zdraví spôsobeným nekontrolovanou likvidáciou odpadu, oddeľte ich od ostatného odpadu a recyklujte ich zodpovedne k podpore opätovného využitia materiálnych zdrojov. Súkromné osoby môžu kontaktovať predajné miesto, kde bol produkt zakúpený, alebo miestnu kanceláriu s informáciami o recyklácii tohto typu výrobku. Právnické osoby by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok by sa nemal miešať s inými komerčnými odpadmi za účelom likvidácie. Tento produkt má vstavanú nevymeniteľnú batériu, nepokúšajte sa otvoriť výrobok, alebo vybrať batériu, pretože to môže spôsobiť zranenie alebo poškodenie produktu. Pri likvidácii výrobku, sa obráťte na miestne služby pre likvidáciu odpadov za účelom odstránenia batérie. Batéria obsiahnutá v prístroji, je navrhnutá podľa životného cyklu výrobku… Import a distribúcia: RECALLSK s.r.o.
Podobné dokumenty
CZ manuál Scorpion On-Ear - recall shop
Označenie na výrobku alebo v
dokumentácii znamená, že na
konci svojej životnosti výrobok
nesmie byť likvidovaný spolu s
ostatným komunálnym odpadom. Aby sa zabránilo možnému
znečisteniu životného p...
CZ_SK manuál CELLY Selfieplus - recall shop
Tento produkt je označen značkou CE v souladu s ustanoveními směrnice
R & TTE ( 1999/5/EC ) a směrnice o nebezpečných látkách ( 2011/65/EU
) . Značkou CE prohlašuje CELLY®, že tento výrobek je v so...
SelfieboomBT - recall shop
Súkromné osoby môžu kontaktovať predajné miesto, kde bol produkt zakúpený, alebo miestnu
kanceláriu s informáciami o recyklácii tohototypu výrobku. Právnické osoby by mali kontaktovať
svojho dodáva...
CZ + SK manuál easyfit touch - recall shop
Súkromné osoby môžu kontaktovať predajné miesto, kde bol
produkt zakúpený, alebo miestnu kanceláriu s informáciami o
recyklácii tohototypu výrobku. Právnické osoby by mali
kontaktovať svojho dodáva...
CZ_SK manuál CELLY Selfie - recall shop
POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ ZAŘÍZENÍ PRO SOUKROMÉ OSOBY ( Platí v Evropské
unii a v zemích se samostatnými systémy sběru odpadu )
Označení na výrobku nebo v dokumentaci znamená, že na konci
své životno...
Přehled produktů Autorádia Blaupunkt
Vestavěná navigace Evropy pro osobní + nákladní vozy, TMC, 6.2" dotykový displej
Studijni-svet.cz || Utváření středověké Evropy
muslimského letopočtu.
Vznik ar. říše: nová víra sjednotila kmeny a vedla k vytvoření silné a rozsáhlé říše. Po Muhammadově
smrti se vojska vydala na vítězná tažení s cílem rozšířit islám a podrobi...
Bluetooth Headset pro motocykly Bluetooth Headset
Stlačením a pridržaním tlačidla zoslabenie (4) po dobu 5 sekúnd sa prehrávanie hudby zastaví a pripojenie A2DP sa automaticky odpojí.