Fattura immediata
Transkript
Fattura immediata
BO R IN AT O F . L L I SN C SEDE AMMINISTRATIVA: VIA CHIESA, 59 – 36040 - SAN GERMANO D.B. (VI) ': +39 (0) 444 868678 | 6: +39 (0) 444 868703 P ROD U Z ION E : V IA S E C C AL E GN O, 1 9 – 36 0 40 -S OS S A NO (V I) ': +39 (0) 444 785513 | 6: +39 (0) 444 782371 IT A L Y P . I V A 0 0 5 8 8 9 3 0 2 4 8 GATE OPENERS AUTOMAZIONI PER CANCELLI Uff. Comm.le / Sales Office: Uff. Amministr. / Accounting Office: Uff. Acquisti / Purchasing Dept.: [email protected] ammi n i st raz i on e@q ui ko .b i z acq u i st i @q u i ko .b i z w w w . q u i k o . b i z QK-WRL Větrný, deštový a světelný senzor pro trubkové motory Uživatelský manuál Popis produktu: Čidlo měří proud větru , světlo a déšť. Natavení hodnot se provádí trimry "A", "B" a "C" na snímači. Když naměřená hodnota větru, světla či deště přesahuje úroveň stanovenou trimrem, senzor pošle tuto informaci motorům a související řídící jednotce. V případě např. markýzy přítomnost slunce ovládá otevření, zatímco přítomnost větru a deště ovládá zavírání. Technické funkce: 1)Přijímač:AC230V 50Hz 2)Vysílač:DC12V 3)Frekvence:433.92MHz 4)Napájení:≤800W 5)Sensor voltage:DC12V 6)Pracovní teplota čidla:-40/+60 °C Popis částí: A: LED světla Když je napajení správně připojeno, LED svítí. LED bliká, pokud je funkce je provozována. B: "Vítr" citlivost trimmeru C: "Slunce" citlivost trimmeru D: "Déšť" citlivost trimmeru E: Nastavovací šroub pro montáž Povolte pro změnu úhlu a utáhněte. Instalace čidla: Pro správnou funkci, mějte na paměti, že senzor musí být umístěn v oblasti, která je plně vystavena slunci, větru a dešti. Chcete-li pokračovat v instalaci, viz následující obrázky. BO R IN AT O F . L L I SN C SEDE AMMINISTRATIVA: VIA CHIESA, 59 – 36040 - SAN GERMANO D.B. (VI) ': +39 (0) 444 868678 | 6: +39 (0) 444 868703 P ROD U Z ION E : V IA S E C C AL E GN O, 1 9 – 36 0 40 -S OS S A NO (V I) ': +39 (0) 444 785513 | 6: +39 (0) 444 782371 IT A L Y P . I V A 0 0 5 8 8 9 3 0 2 4 8 GATE OPENERS AUTOMAZIONI PER CANCELLI Připojení k senzoru: Uff. Comm.le / Sales Office: Uff. Amministr. / Accounting Office: Uff. Acquisti / Purchasing Dept.: [email protected] ammi n i st raz i on e@q ui ko .b i z acq u i st i @q u i ko .b i z w w w . q u i k o . b i z BO R IN AT O F . L L I SN C SEDE AMMINISTRATIVA: VIA CHIESA, 59 – 36040 - SAN GERMANO D.B. (VI) ': +39 (0) 444 868678 | 6: +39 (0) 444 868703 P ROD U Z ION E : V IA S E C C AL E GN O, 1 9 – 36 0 40 -S OS S A NO (V I) ': +39 (0) 444 785513 | 6: +39 (0) 444 782371 IT A L Y P . I V A 0 0 5 8 8 9 3 0 2 4 8 GATE OPENERS AUTOMAZIONI PER CANCELLI Uff. Comm.le / Sales Office: Uff. Amministr. / Accounting Office: Uff. Acquisti / Purchasing Dept.: [email protected] ammi n i st raz i on e@q ui ko .b i z acq u i st i @q u i ko .b i z w w w . q u i k o . b i z Připojení k řídící jednotce QK-CE220TUB: Zapojení motoru: L=Směr otáček- doleva / R=Směr otáček-doprava / E=Ochranný nulový vodič / N=Nulový vodič Napájení elektroniky: (AC 230V) L=AC Fázový vodič/ N=AC Nulový vodič / E=AC Ochranný nulový vodič Zapojení senzoru: U=spíná / D=vypíná / V=DC 12V + napájení / G=DC 12V - zem BO R IN AT O F . L L I SN C SEDE AMMINISTRATIVA: VIA CHIESA, 59 – 36040 - SAN GERMANO D.B. (VI) ': +39 (0) 444 868678 | 6: +39 (0) 444 868703 P ROD U Z ION E : V IA S E C C AL E GN O, 1 9 – 36 0 40 -S OS S A NO (V I) ': +39 (0) 444 785513 | 6: +39 (0) 444 782371 IT A L Y P . I V A 0 0 5 8 8 9 3 0 2 4 8 GATE OPENERS AUTOMAZIONI PER CANCELLI Uff. Comm.le / Sales Office: Uff. Amministr. / Accounting Office: Uff. Acquisti / Purchasing Dept.: [email protected] ammi n i st raz i on e@q ui ko .b i z acq u i st i @q u i ko .b i z w w w . q u i k o . b i z Upozornění: 1. Signály senzorů se aktivují se zpožděním 10 až 20 sekund.. 2.Pokud chcete změnu směr otevírání, nebo zavírání, stačí obrátit připojení svorek L a R. 3.Při řádném provozu, mějte na paměti, že senzor musí být umístěn v oblasti, která je plně vystavena větru, slunci a dešťi.
Podobné dokumenty
CENÍK říjen - DD Technik
1239 Drátový detektor tříštění skla GBS 210 VIVO
1240 Drátový detektor kouře optický SD 212SP
1241 Drátový detektor úniku plynů GS 130
1242 Drátový detektor úniku plynů GS 133
1243 Magnetický konta...
DD Technik s.r.o. - ceník duben 2009
12/24V zábleskový magnetický -oranžový, modrý - 12V nebo 24V
Návod k obsluze CZ Návod na obsluhu SK
Požadavky na připojení k el. proudu
Před instalací spotřebiče se ujistěte, že napětí ve Vaší elektrické síti souhlasí s údaji na
výrobním štítku uvnitř spotřebiče, přičemž toto napájení musí být oz...