Doporučení výrobce pro projektování

Transkript

Doporučení výrobce pro projektování
SYSTÉMY POŽÁRNÍ
SIGNALIZACE
Verze: 00- 28.4.09
Security Systems BU Fire
1
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
ST/PMF3
OBSAH
Obsah:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
STATISTIKA , PROČ EPS
NÁVRH SYSTÉMU
Hlásiče, Tlačítka
Speciální hlásiče
LSN sireny
LSN technologie
Vazební členy
Ústředna FPA 5000
Další prvky FPA 5000
- ZPA 2002 tablo
- Tiskárna
- Nadstavbové systémy
-připojení na ZDP
Síťování , OPC server
Security Systems BU Fire
2
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Statistika
„Přes den hoří časteji než v noci, ale škody vzniklé při nočních požárech jsou
vyšší než při požárech přes den.“
Příčiny:
Î Vysoká hustota energetických zdrojů v objektech
Î Množství materiálů s požárními riziky
Î Vysoká koncentrace hodnot
Î Rozsáhlé stavební jednotky
Î Automatizace provozu – méně lidí schopných rychle zaregistrovat požár.
Opatření:
Î Vhodné stavební konstrukce
Î Prevence
Î Rychlá a lokalizovaná detekce vzniku požáru – Elektrická požární
signalizace.
Security Systems BU Fire
3
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Základní otázka – Proč požární signalizace ?
ZÁKLADNÍ STATISTICKÉ POZNATKY:
70%
70%
60%
60%
50%
50%
40%
40%
VÝŠE ŠKOD
VÝSKY POŽÁRŮ
ve dne jsou požáry častější
noční požáry způsobují větší škody
30%
20%
10%
0%
6:00 – 18:00
18:00 – 6:00
30%
20%
10%
0%
6:00 – 18:00
18:00 – 6:00
ZÁKLADNÍ FAKTORY OVLIVŇUJÍCÍ VZNIK POŽÁRU A VÝŠI ŠKODY:
- vysoká koncentrace hodnot a hustota energií
- lidský faktor, automatizace, vnější vlivy
- velké stavební jednotky
- nové stavební materiály a technologie
Security Systems BU Fire
4
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Proč požární signalizace ? – Ovlivnění výše škod
GRAF VÝŠE ŠKOD VZNIKLÝCH POŽÁREM:
závislost na rychlosti ohlášení požáru
později zahájené hašení
statisticky
velké škody
výše škody
dříve zahájené hašení
pozdější ohlášení
osobou
statisticky
malé škody
včasné ohlášení
EPS
čas
čas k
ohlášení
čas k
ohlášení
čas k
dojezdu
čas k
dojezdu
Security Systems BU Fire
5
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Postup při návrhu:
NÁVRH SYSTÉMU
Security Systems BU Fire
6
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Teorie šíření zplodin hoření pro detekci kouřovými hlásiči
Optické hlásiče detekují přítomnost zplodin hoření (aerosoly). Pro včasnou
detekci je nutno umístit hlásiče tak, aby se zplodiny dostaly k hlásiči co nejdříve.
U konvenčních požárů s vývojem tepla v ohnisku
jsou částice unášeny proudy teplého vzduchu
U doutnavých požárů bez vývoje tepla v ohnisku
požáru v místnostech bez proudění vzduchu se
částice volně rozptylují v okolí ohniska
Významné šíření částic způsobují zejména
ventilátory ve vzduchotechnických potrubích
Security Systems BU Fire
7
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Teorie faktorů ovlivňujících hromadění zplodin hoření
Denní doba a roční období, sluneční záření a vytápění má vliv na místo
hromadění zplodin hoření, tedy i na místo umístění hlásičů kouře.
Vliv vzduchotechnických zařízení rovněž ovlivňuje umístění hlásičů.
Security Systems BU Fire
8
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Automatické hlásiče – Optické a Teplotní
Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům !
Optické hlásiče (řada 420,520)
maximální střežená plocha
maximální montážní výška
120 m2
16 m
Maximální povolené proudění vzduchu 1m/s.
Security Systems BU Fire
9
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Automatické hlásiče požáru – překrývání
Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům !
Vzdálenost mezi zdí a hlásičem musí být min 0,5m
Security Systems BU Fire
10
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Automatické hlásiče požáru – závislost na tvaru střechy
Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům !
Teplotní hlásiče se umísťují vždy přímo na strop.
Umístění opticko-kouřových hlásičů je podmíněno tvarem a sklonem stropu.
Hlásiče se pak umisťují pod strop do vzdálenosti, která je závislá na výšce
místnosti, sklonu a tvaru stropu.
Security Systems BU Fire
11
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Automatické hlásiče požáru – závislost na tvaru střechy
PŘÍKLAD:
Security Systems BU Fire
12
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Umístění automatických hlásičů – střecha méně než 20st.
Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům !
Detektory by měly být vždy montovány horizontálně
Security Systems BU Fire
13
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Umístění automatických hlásičů – střecha více než 20st.
Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům !
Detektory by měly být vždy montovány horizontálně
Security Systems BU Fire
14
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Automatické hlásiče požáru – průvlaky
Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům !
Zplodiny hoření stoupající ke stropu zaplňují
nejdříve prostor nejbližší k ohnisku požáru, tím
může být omezen přístup zplodin k hlásiči.
Výška místnosti a průvlaku tak významně
ovlivňuje umístění hlásiče.
Security Systems BU Fire
15
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Instalace na trapezoidní strop
Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům !
špatně
dobře
Security Systems BU Fire
16
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Tvary střech
V každé části se umísťuje řada detektorů
Umístění je min. 1m od vrcholu střechy ve vodorovné poloze na klesající straně
1m
Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům !
Security Systems BU Fire
17
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Dvojité podlahy
Zabezpečení je podobné jako u podhledu – není nutná paralelní signalizace ,
pokud je místo detektoru označeno a systém je adresný
podlaha
správně
špatně
Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům !
Security Systems BU Fire
18
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Dvojitá podlaha - neventilovaná, úplně uzavřená podlaha
Denní doba a roční období, sluneční záření a vytápění má vliv na místo
hromadění zplodin hoření, tedy i na místo umístění hlásičů kouře.
Do
30cm
Montážní
držák
špatně
správně
Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům !
Security Systems BU Fire
19
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Podhled
Umístění hlásičů v podhledech s páteřními rozvody
strop
Revizní otvor
podhled
Security Systems BU Fire
20
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Automatické hlásiče požáru – vhodnost do prostředí
Titanu
s
OTC
OC
OT
O
T
Rozvodné skříně, počítačové sály
XXX
XXX
XXX
XXX
0
0
0
0
0
0
XXX
Kanceláře, divadla, muzea
XXX
XXX
XXX
XXX
X
0
X
0
0
0
X
Kuřácká kancelář, konferenční sály
XXX
XXX
XXX
XX
XXX
0
0
0
0
0
0
Kabelové šachty, dvojité podlahy a stropy
XXX
XXX
XXX
XX
0
0
0
0
0
0
XX
0
0
0
0
0
XXX
0
0
0
0
0
XXX
XXX
XXX
XXX
0
0
XXX
0
0
0
X
0
0
0
0
XXX
0
0
XXX
XXX
0
X
XX
XX
XX
XX
0
0
XX
0
0
0
XXX
0
0
0
0
X
0
0
0
0
0
XXX
Garáže
XXX
XX
0
0
X
0
0
XXX
XXX
0
0
Kovárny, svařovny
XXX
XXX
0
0
XX
0
0
XX
XXX
0
0
Prádelny, kuchyně
XX
XX
XX
XX
X
0
0
XXX
XXX
0
XX
Ex prostředí
X!
X!
X!
X!
X!
0
0
0
0
XXX
0
X
Možné
Skladovací a výrobní haly s nízkou prašností
Výrobní prostory s vysokou prašností
Vysokoregálové sklady s nízkou prašností
Vysokoregálové sklady s vysokou prašností
Legenda vhodnosti:
XXX
Velmi vhodné
XX
Vhodné
Security Systems BU Fire
21
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LWM
1
ADW
Prostředí / Hlásič
Vzduchotechnika
Fire
ray
DO /
DF
Ex
FAD
420
0
Nevhodné
Hlásiče LSNi
Základní přehled hlásičů
Î
Hlásiče LSNi
z
z
z
z
z
z
z
z
FAP-O 520
FAP-O 520 P
FAP-OC 520
FAP-OC 520 P
FAP-O 420
FAH-T 420
FAP-OT 420
FAP-OTC 420
LSNi
Každý hlásič v balení
s krytkou proti prachu
Čištění pomocí
stalčeného vzduchu
Security Systems BU Fire
22
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Automatické hlásiče – Optické a Teplotní
Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům !
Teplotní hlásič (FAH-T
420 )
Maximální střežená plocha
40 m2
Maximální montážní výška
až 7,5 m (dle použité třídy citlivosti)
Maximální povolené proudění vzduchu LSNi = 20m/s
Doby odezvy Tdiff
Volitelné třídy citlivosti
Nárůst
Třída
Teplota
Metoda detekce
Výška
Tmax (< 54°C) + Tdiff
do 6m
Mezní hodnoty
pro třídu citlivosti A2R, BR
A2R*
A2S
25°C
25°C
Pouze Tmax (< 54°C)
10 [K min-1]
120 s. … 330 s.
20 [K min-1]
60 s. … 193 s.
30 [K min-1]
40 s. … 145 s.
do 6m
BR
40°C
Tmax (< 69°C) + Tdiff
do 6m
BS
40°C
Pouze Tmax (< 69°C)
6,0 – 7,5m
A1R
25°C
Tmax (< 54°C) + Tdiff
6,0 – 7,5m
A1
25°C
Pouze Tmax (< 54°C)
6,0 – 7,5m
pro třídu citlivosti A1R
* Default WinPara
NE pro místnosti do výšky 6m
10 [K min-1]
60 s. … 260 s.
20 [K min-1]
30 s. … 140 s.
30 [K min-1]
20 s. … 100 s.
Security Systems BU Fire
23
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Automatické hlásiče – Multisenzorové
Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům !
Pro multisenzorové hlásiče OTC, OC a OT platí stejná projekční pravidla jako
pro čistě opticko-kouřové hlásiče pokud budou pracovat jako čistě optickokouřové nebo kombinované, tj.:
- maximální střežená plocha
- maximální montážní výška
120 m2
16 m
Jestliže je potřeba občasné vypínání optického senzoru hlásiče, musí být tyto
hlásiče projektovány dle pravidel pro teplotní hlásiče, tj.:
- maximální střežená plocha
- maximální montážní výška
40 m2
7,5 m
Maximální povolené proudění vzduchu: 20m/s
Životnost chemické části hlásiče 5 - 6 let
Security Systems BU Fire
24
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Automatické hlásiče – Multisenzorový OTC
OTC 410 LSN – Nastavení citlivostí (při programování) pro různá prostředí
Citlivost
Prostředí
Typ detekce
Část
Tmax
Část
Optická
Část
Chemická
Divadlo, koncertní síň
Kombi O+Tmax+Tdiff +C
vysoká (A2)
střední
vysoká
Sklad s provozem vozidel
Kombi O+Tmax+Tdiff +C
nízká (B)
nízká
nízká
Kuřácká kancelář, čekárna, restaurace, zasedačka
Kombi O+Tmax+Tdiff +C
vysoká (A2)
nízká
nízká
Konferenční místnost, čekárna, výstavní síň
Kombi O+Tmax+Tdiff +C
vysoká (A2)
nízká
střední
Kancelář (bez přístupu veřejnosti)
Kombi O+Tmax+Tdiff +C
vysoká (A2)
vysoká
vysoká
Škola, mateřská škola
Kombi O+Tmax+Tdiff +C
vysoká (A2)
střední
vysoká
Garáž
Kombi O+Tmax+Tdiff +C
vysoká (A2)
nízká
nízká
Kombi O+Tmax+C
nízká (B)
nízká
nízká
Výrobní centra, továrny
Kombi O+Tmax+Tdiff +C
nízká (B)
nízká
střední
Počítačové sály
Kombi O+Tmax+Tdiff +C
vysoká (A2)
vysoká
vysoká
Regálový sklad bez provozu vozidel se spal.motory
Kombi O+Tmax+Tdiff +C
nízká (B)
vysoká
vysoká
Kancelář (s přístupem veřejnosti)
Kombi O+Tmax+Tdiff +C
nízká (B)
střední
vysoká
Kuchyně, kasino, restaurace v provozní době
Security Systems BU Fire
25
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Automatické hlásiče – Multisenzorový OT
OT 400 E LSN – Nastavení citlivostí (při programování) pro různá prostředí
Citlivost
Prostředí
Typ detekce
Část
Tmax
Část
Optická
Divadlo, koncertní síň
Kombi O+Tmax+Tdiff
vysoká (A2)
střední
Sklad s provozem vozidel
Kombi O+Tmax+Tdiff
nízká
nízká
Kuřácká kancelář, čekárna, restaurace, zasedačka
Kombi O+Tmax+Tdiff
vysoká (A2)
nízká
Konferenční místnost, čekárna, výstavní síň
Kombi O+Tmax+Tdiff
vysoká (A2)
nízká
Kancelář (bez přístupu veřejnosti)
Kombi O+Tmax+Tdiff
vysoká (A2)
vysoká
Škola, mateřská škola
Kombi O+Tmax+Tdiff
vysoká (A2)
střední
Garáž
Tmax+Tdiff
vysoká (A2)
-
Kuchyně, kasino, restaurace v provozní době
Tmax+Tdiff
nízká (B)
-
Výrobní centra, továrny
Kombi O+Tmax+Tdiff
nízká (B)
nízká
Počítačové sály
Kombi O+Tmax+Tdiff
vysoká (A2)
vysoká
Regálový sklad bez provozu vozidel se spalovacími motory
Kombi O+Tmax+Tdiff
nízká (B)
vysoká
Kancelář (s přístupem veřejnosti)
Kombi O+Tmax+Tdiff
nízká (B)
nízká
Security Systems BU Fire
26
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Použití hlásičů MAGIC.SENS v prostředích Ex.
Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům !
Všechny hlásiče řady MAGIC.SENS jsou ve shodě s kategorií 3G, aerosolovou
skupinou IIB a teplotní třídou T6, podle evropské směrnice 94/9/EG (ATEX).
Proto mohou být tyto hlásiče instalovány v prostředích s nebezpečím výbuchu
se zónou 2.
Limitující hodnoty:
Hlásiče se mohou používat pokud jsou připojeny na linkové výstupy
ústředny, které jsou energeticky omezeny podle EN 50021.
(jen technologie LSN – NE technologie LSNi)
Linkové napětí (Umax) nesmí překročit 33V!
Maximální proud linkou (Imax) musí být omezen na 130mA!
Instalační kabely:
Pro instalace lze používat pouze kabely podle DIN VDE 0814.
Celková kapacita kabelu (Cmax) nesmí překročit 1µF!
Celková indukčnost kabelu (Lmax) nesmí překročit 0,01H!
Nesmí se používat vyhřívání hlásičů (MH 400) !
Security Systems BU Fire
27
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Automatické hlásiče – připojení k vedení LSN
MPA
KABEL 1x2x0,8
O
O
O
O
T
OT
ÚSTŘEDNA
KABEL 1x2x0,8
(KABEL 2x2x0,8)
ZNAČKA =
HLÁSIČ+ PATICE
LSNi:FAP O 520 LSNi, FAP OC 520,
LSNi, FAP–O 420,FAP-OT 420,FAPOTC 420,FAH – T 420
T
T
OC
OC
OTC
Security Systems BU Fire
28
OT
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
OTC
T
Doporučení výrobce pro projektování
Tlačítkové hlásiče
Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům !
Tlačítka se osazují k východům, nouzovým východům a na únikové cesty
Musí být umístěna na viditelném a snadno přístupném místě
Montují se do výšky 1400mm ±200mm od úrovně podlahy po střed tlačítka
Musí být přiměřeně osvětlena (sluneční světlo, nouzové osvětlení objektu)
Další doporučení:
Dle DIN 14 675 nemá překročit vzdálenost mezi dvěma tlačítky 100m
Dle VdS nemá tato vzdálenost překročit 80m
V objektech s vyššími riziky se dle VDE 0833 nemá překročit vzdálenost 40m
Security Systems BU Fire
29
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Tlačítkové hlásiče
Umístění v místnosti
richtige Einbauposition
+/- 200mm
1,40 m
Plazierung eines manuellen Brandmelders
špatně
správně
ST/PMF3
Security Systems BU Fire
30
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Tlačítkové hlásiče – připojení k vedení LSN
O
O
O
D RWZ
T
OT
KABEL 1x2x0,8
(KABEL 2x2x0,8)
OT
ÚSTŘEDNA
T
T
D IN
OC
Security Systems BU Fire
31
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
OTC
OTC
D OUT
Doporučení výrobce pro projektování
Lineární hlásič – Fireray 2000
Vysílač i přijímač musí být nainstalovány na místech bez vibrací.
Při použití výložníků může být nastavení ovlivňováno vlivem teplotní roztažnosti.
Přijímač se nesmí umístit do míst s přímým slunečním osvětlením.
Vyhodnocovací jednotka musí být umístěna na přístupném místě,
maximálně od přijímače – 100m.
Detekční paprsek nesmí být narušován provozními stavy v místě aplikace.
do 6m
a = 6m
od 6m do 12m
a = 6,5m
od 12m do 16m a = 7,0m
od 16m do 25m a = 7,5m !
Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům !
Security Systems BU Fire
32
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
a
Závislost pokrytí na výšce
stropu:
a
Pokrytá plocha:
Doporučení výrobce pro projektování
Lineární hlásič – Fireray 2000
Vzdálenost od stropu:
Vzhledem k hromadění teplého vzduch pod stropem je nutno hlásič montovat v
rozmezí od 0,3m do 0,9m pod strop.
A
strop
B
zplodiny hoření
C
nahromaděný teplý vzduch
D
IR paprsek Fireray 2000
Závislost odstupu (DL) od stropu na sklonu a výšce stropu:
Výška místnosti
do 6m
Sklon střechy (α)
Šířka
α <20°
α >20°
DH
0,3m-0,5m
0,3m-0,5m
6m
Pokrytá
plocha
1200m2
6 – 12m
0,4m-0,7m
0,4m-0,9m
6,5m
1300m
12 – 16m
0,6m-0,9m
0,8m-1,2m
7m
1400m2
Security Systems BU Fire
33
2
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Použití v této výšce
není vhodné pro
pomalu se vyvíjející
požáry
Doporučení výrobce pro projektování
Lineární hlásič – Fireray 2000
Umístění v místnosti s plochým stropem:
DH
2 x DH
DL
DR
– 0,5m…7,5m (max.7 m)
– max. 15m (max.14m)
– 0,3…0,9m
– 10m…100m
Security Systems BU Fire
34
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Lineární hlásič – Fireray 2000
Umístění v místnosti s pultovou střechou:
DH
2 x DH
DL
DR
– 0,5m…7,5m (max.7 m)
– max. 15m (max.14m)
– 0,3…0,9m
– 10m…100m
Security Systems BU Fire
35
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Lineární hlásič – Fireray 2000
Umístění v místnosti se sedlovou střechou:
DH
2 x DH
DL
DR
DH
2xDH
2xDH
– 0,5m…7,5m (max.7 m)
– max. 15,75m (max.14m)
– 0,3…0,9m
– 10m…100m
DH
Security Systems BU Fire
36
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Lineární hlásič – Fireray 2000 + Prism
Použití odrazného hranolu (Retro režim):
Vysílač a přijímač musí být umístěny vedle sebe na jedné straně
Redukuje se detekční vzdálenost na 2m – 45m
Potřebný počet odrazných hranolů dle vzdálenosti:
vzdálenost (DR) do 25m – 1 kus
vzdálenost (DR) do 35m – 4 kusy
vzdálenost (DR) do 45m – 9 kusů
Odrazný hranol musí být namontován pod správným úhlem:
Security Systems BU Fire
37
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Lineární hlásič – Fireray 50/100RW
Pokrytá plocha:
Fireray 50R – 5m až 50m
Fireray 100R – 50m až 100m
Nastavitelné citlivosti:
25%
35%
55%
Použití hranolů u 50 a 100RW
Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům !
Security Systems BU Fire
38
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Lineární hlásič – Fireray 5000
Pokrytá plocha:
Vzdálenost dosahu od 8 m až do 100 m.
Pro vzdálenosti od 8 m do 50 m stačí jeden odrazový hranol.
Pro vzdálenosti od 50 m do 100 m jsou nutné 4 odrazové hranoly.
Další přídavné odrazové hranoly naleznete v položce Fray5000-LR-Kit
Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům !
Security Systems BU Fire
39
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
ST/PMF3
Doporučení výrobce pro projektování
Lineární hlásič – Fireray 5000
Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům !
Security Systems BU Fire
40
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
ST/PMF3
Doporučení výrobce pro projektování
Lineární hlásič – Fireray 5000
Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům !
Security Systems BU Fire
41
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
ST/PMF3
Doporučení výrobce pro projektování
LWM 1 – lineární teplotní kabel
Î
Odolný vůči mechanickým a
chemickým vlivům prostředí,
koroze, vlhkost a prach
Î
Jednoduchá instalace a
nastavení
Î
minimální údržba díky stále
kontrole zařízení kabelu.
Î
Nastavení potřebné teploty
ST/PMF3
Security Systems BU Fire
42
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
LWM 1 – lineární teplotní kabel
ST/PMF3
Security Systems BU Fire
43
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSN TECHNOLOGIE
ST/PMF3
Security Systems BU Fire
44
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSN - úvod
LSN – Local Security Network
Vysoce výkonná technologie pro připojení prvků EPS k ústřednám.
Datová plně adresná komunikace – všechny druhy zařízení na jednom vedení.
Dvouvodičová technologie, zkratové izolátory v každém LSN prvku.
LSN „improved“
Topologie – libovolná – kruh,
hvězda, odbočka
I.
Až 1600m
– délka vedení
254
– prvků LSN
300mA – proudová spotřeba
II.
Až 3000m
– délka vedení
254
– prvků LSN
až 1500mA – proudová
spotřeba
Security Systems BU Fire
45
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSN - topologie
LSN – KRUH
1
2
3
n
n+1
ÚSTŘEDNA
n+2
127
126
n+4
Security Systems BU Fire
46
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
n+3
LSN - topologie
LSN – VĚTVE
ÚSTŘEDNA
1
2
3
31
32
1
2
3
9
10
PRO TLAČÍTKOVÉ HLÁSIČE
PRO AUTOMATICKÉ HLÁSIČE
33
34
11
12
62
18
63
64
19
20
Až 300m –
součet obou délek vedení
254
–
součet všech prvků LSN
Až 1500mA –
součet všech proudových
spotřeb prvků LSN
!ALE! dle norem:
32 – automatických hlásičů ve větvi
10 – tlačítkových hlásičů ve větvi
a nelze kombinovat v jedné větvi
Security Systems BU Fire
47
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSN - topologie
LSN - ODBOČKY
1
3
2
4
9
5
6
n
7
8
ÚSTŘEDNA
n+1
VAZEBNÍ ČLEN
NAK 100 LSN
n+2
254
253
n+4
n+3
! v odbočce:
max. 32 – automatických hlásičů
max. 10 – tlačítkových hlásičů a nelze
kombinovat v jedné odbočce
Security Systems BU Fire
48
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSN - poruchy
LSN – Ochrana proti zkratu a přerušení
Provádí se prostřednictvím izolátorů, které zajistí odpojení narušené části vedení.
Izolátory jsou součástí každého prvku LSN.
1
2
DATA
3
4
5
6
ÚSTŘEDNA
PŘI ZKRATU
12
11
10
9
8
3
4
5
7
DATA
1
2
ÚSTŘEDNA
DATA
12
11
10
9
DATA
Security Systems BU Fire
49
6
PŘI PŘERUŠENÍ
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
8
7
LSN - poruchy
LSN – Ochrana proti zkratu a přerušení
1
2
DATA
3
4
5
LSN1
ÚSTŘEDNA
6
PŘI ZKRATU A PŘERUŠENÍ
LSN2
12
11
10
9
8
7
DATA
MIMO FUNKCI
Doporučení pro topologii vedení LSN:
- Nenavrhovat příchozí (LSN1) a odchozí (LSN2) vedení v jednom kabelu
- Nenavrhovat příchozí a odchozí vedení (i mezi hlásiči) v jedné trase
Security Systems BU Fire
50
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSN - napájení
LSN – Základní napájení prvků LSN
1
2
3
4
5
6
ÚSTŘEDNA
12
11
10
9
8
7
KABEL 1x2x0,8
( 1 - DATA + NAPÁJENÍ LSN)
Î
Î
Î
Základní napájení všech prvků LSN se děje prostřednictvím 1 páru vodičů,
společného jak pro napájení, tak pro datový přenos.
Používá se kabel typu jako JY(St)Y 1 x 2 x 0,8
Spotřeba proudu nesmí překročit 100mA (LSN „classic“) nebo 300mA LSNi
Security Systems BU Fire
51
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSN - napájení
LSN – Externí napájení prvků LSN I.
Î Některé
prvky vyžadují externí napájení 24V DC.
1
2
3
4
5
6
ÚSTŘEDNA
12
11
10
9
8
7
KABEL 2x2x0,8
( 1 – DATA + NAPÁJENÍ LSN
1 – EXTERNÍ NAPÁJENÍ )
I. Externí napájení dalším párem vodičů
Î Používá
se kabel typu jako JY(St)Y 2 x 2 x 0,8 v celé délce vedení LSN
Î Zdrojem napětí může být modul ústředna , nebo externí pomocný zdroj u
ústředny
Î Každý prvek LSN umožňuje „prosmyčkování“ druhého páru vodičů externího
napájení
Security Systems BU Fire
52
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSN - napájení
LSN – Externí napájení prvků LSN II.
Î Některé
prvky vyžadují externí napájení 24V DC.
1
2
3
4
5
6
PWR 24VDC
ÚSTŘEDNA
12
11
10
9
8
7
AKU
KABEL 1x2x0,8
KABEL nx2x0,8
( 1 - DATA + NAPÁJENÍ LSN)
( n – MONITOROVANÍ)
230V/50Hz
KABEL 1x2x0,8
Î II.
Externí napájení pomocným zdrojem
( 1 – EXTERNÍ NAPÁJENÍ)
Î Pro
vedení LSN se používá kabel typu jako JY(St)Y 1 x 2 x 0,8 v celé délce
vedení
Î Pomocný zdroj lokálně napájí potřebná zařízení
Î Musí být zálohován (akumulátory)
Î Je nutno zajistit monitorování provozu pomocného zdroje
Î
(porucha, výpadek 230V AC)
Security Systems BU Fire
53
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSN - kabely
Kabely používané pro LSN „classic“
Používají se kabely konstrukce jako jsou kabely:
JY(St)Y n x 2 x 0,6
JY(St)Y n x 2 x 0,8
(kde n = počet párů)
Při délce vedení 1000m nesmí překročit odpor vodiče hodnotu:
63 Ohm pro kabel JY(St)Y n x 2 x 0,6
a
37 Ohm pro kabel JY(St)Y n x 2 x 0,8
Použití ohebného kabelu (lanka) redukuje max. délku vedení 1000m.
Každý metr lankového vodiče ubírá 4m.
(Je povoleno maximálně 20m lankového kabelu).
Security Systems BU Fire
54
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSN - topologie
LSN „improved“ – kombinovaná topologie
1
2
8
3
9
4
5
n
6
ÚSTŘEDNA
FPA 5000
7
n+1
Pro ústřednu FPA 5000
a LSNi prvky nové řady
„LSN improved“ !
n+11
n+12
n+2
n+10
254
253
n+9
n+8
n+3
n+7
n+6
n+5
n+4
3000m (1000m) – součet všech délek vedení
254
– součet všech prvků LSN
1500mA (300mA) – součet všech proudových spotřeb prvků LSN
(Viz. Též kapitola FPA 500/LSN modul)
Security Systems BU Fire
55
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Signalizační
zařízení
LSN
ST/PMF3
Security Systems BU Fire
56
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Paticové sireny
FNM-420-A-BS-WH
Dodáváno s montážní podložkou, bez krytky
=
Technická data
¾ odběr <3.7mA
¾ 90dB(A)
¾ IP 42
Vlastnosti
¾50 na kruh
¾5 úrovní zvuku
FNM-420-A-BS-RD
Dodáváno s montážní podložkou i s krytkou
=
ST/PMF3
Security Systems
Security Systems BU Fire
57
ST-FIR/PRM1
| 15.08.2007
| © Robert
Bosch GmbH
2007. All
rights reserved,
also regarding
anyofdisposal,
reproduction,
Internal | Department
| 12/02/2005
| © Robert
Bosch GmbH
reserves
all rights even
in the event
industrialexploitation,
property rights.
We
editing,
distribution,
as
well
as
in
the
event
of
applications
for
industrial
property
rights.
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Paticové sirény
Možné kombinace
/
+
=
nebo
nebo
Příslušenství
Montážní
podložky
Pro povrchovou montáž kabeláže.
Krytky
Pro použití bez hlásičů
Security Systems
Security Systems BU Fire
58
ST-FIR/PRM1
| 15.08.2007
| © Robert
Bosch GmbH
2007. All
rights reserved,
also regarding
anyofdisposal,
reproduction,
Internal | Department
| 12/02/2005
| © Robert
Bosch GmbH
reserves
all rights even
in the event
industrialexploitation,
property rights.
We
editing,
distribution,
as
well
as
in
the
event
of
applications
for
industrial
property
rights.
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Doporučení výrobce pro projektování
Sirenky na linku LSNi
FNM-420-A-WH
Technická data
¾<3.9mA
¾100dB(A)
¾IP 42 (vnitřní verze)
¾IP 66 (venkovní verze)
FNM-420-A-RD
FNM-420-B-RD
Vlastnosti
¾50 ks na kruh
¾Snadná instalace
¾Speciální ton pro Revize
¾5 úrovní ak. tlaku
Security Systems
ST-FIR/PRM1 | 15.08.2007 | © Robert Bosch GmbH 2007. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction,
editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Doporučení výrobce pro projektování
KABEL 1x2x0,8
Vedení LSN
D IN
O
FNM-420-A-BS-WH/RD
Security Systems BU Fire
60
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
NKK
VAZEBNÍ ČLENY
ST/PMF3
Security Systems BU Fire
61
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSNi –vazební členy
LSNi moduly (vazební členy)
FLM-420-RHV
Vazební prvek s relé -vysokonapěťové kontakty
FLM-420-RLV8
FLM-420-NAC
FLM-420-RLV1
FLM-420-I2
FLM-420-O2
Vazební prvek s 8 mi relé
Vazební prvek pro sireny a blikače atd..
Vazební prvek s relé (1 Relé)
Vazební prvek s 2 vstupy
Vazební prvek s 2 výstupy
Security Systems BU Fire
62
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSNi –vazební členy
LSNi modul FLM-420-RHV-x
Î
FLM-420-RHV-D a FLM-420-RHV-S Modul relé s vysokonapěťovými
kontakty
- modul se používá pro ovládání zařízení jako např:
z
Ovládání dveří
z
Kouřové klapky
z
Samozhášecí systémy
z
Odvětrávání
Î
FLM-420-RHV-S – povrchová montáž
Î
FLM-420-RHV-D - montáž na DIN lištu dle EN 500022
Security Systems BU Fire
63
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSNi –vazební členy
LSNi modul FLM-420-RHV-x
Î
Î
Î
FLM-420-RHV-D a FLM-420-RHV-S
FAN funkce – 10 A /100 – 230 V AC / 24V DC
6A /30 V DC
Security Systems BU Fire
64
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSNi –vazební členy
FLM-420-RHV-D a FLM-420-RHV-S
Modul relé s vysokonapěťovými
kontakty
KABEL 1x2x0,8
Vedení LSN
D IN
O
FLM-420-RHV
FLM I2
KABEL 1x2x0,8
NEBO
ZPĚTNÉ HLÁŠENÍ - VOLITELNĚ
!! Není třeba
napájení
modulů
KABEL 1x2x0,6
Nastavení odporu v SW
ZPĚTNÉ HLÁŠENÍ - VOLITELNĚ
KABEL 1x2x0,6
Security Systems BU Fire
65
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSNi –vazební členy
LSNi modul FLM-420-RLV 8 -S
Î
FLM-420-RLV8-S Modul relé s 30V/2A kontakty
- modul se používá pro ovládání zařízení jako např:
z
Ovládání zařízení (SHZ a další návazná zařízení)
Security Systems BU Fire
66
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSNi –vazební členy
FLM-420-RLV 8 -S Modul s 8 mi relé
KABEL 1x2x0,8
Vedení LSN
D IN
O
FLM-420-RLV8
KABEL 1x2x0,8
NEBO
Security Systems BU Fire
67
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
FLM I2
LSNi –vazební členy
FLM-420-I8R1 -S Modul s 8 mi vstupy a jedním relé
Î
FLM-420-I8R1-S Modul s 8 vstupy a jedním relé s 30V/2A kontakty
- modul se používá pro vstupní informace :
z
z
Monitorování zařízení – typu – „Dohled, Porucha,Vstup“
Nepoužívat pro připojení hlásičů s typem „Požár“
Security Systems BU Fire
68
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSNi –vazební členy
FLM-420-I8R1 -S Modul s 8 vstupy a jedním relé
KABEL 1x2x0,8
Vedení LSN
D IN
O
FLM-420-I8R1
KABEL 1x2x0,8
Vstupy se
zakončovacím
odporem
NEBO
Security Systems BU Fire
69
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
FLM I2
LSNi –vazební členy
LSNi modul FLM-420-NAC-x
Î
FLM-420-NAC-D a FLM-420-NAC-S modul pro výstupní zařízení NAC
FLM-420-NAC umožňuje sledovat a aktivovat skupiny signalizačních zařízení
(NAC = Notification Appliance Circuit).
Každý modul obsahuje jeden monitorovaný výstup.
Lze připojit následující prvky:
z
Sirény
z
Blikače
z
A další.
FLM-420-NAC-S – povrchová montáž
Î
Î
FLM-420-NAC-D -montáž na DIN lištu dle EN 500022
Security Systems BU Fire
70
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSNi –vazební členy
LSNi modul FLM-420-NAC
Security Systems BU Fire
71
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSNi –vazební členy
Vedení LSN
D IN
Zakončení
3,9k NEBO
zapojení do
kruhu
O
FLM-420NAC
FLM I2
KABEL 1x2x0,8
RK 3k92
Max. proud až 3A
– v případě zapojení
s pomocným napájením
(zdroj nebo ústředna)
Lze napájet i z Linky LSN
Jen do 230mA na 1 výstup !!
PWR 24VDC
Vstup porucha baterie
AKU
KABEL 1x2x0,6
230V/50Hz
Vstup porucha napájení
KABEL 1x2x0,6
Lokální napájení
Security Systems BU Fire
72
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
KABEL 1x2x0,8
– napájení
KABEL 1x2x0,8 – při lokálním napájení
KABEL 2x2x0,8 – při napájení z ústředny
KABEL 2x2x0,6
– monitorování
LSNi modul FLM-420-NAC
LSNi –vazební členy
FLM – 420- I2 modul s dvěma vstupy
FLM – 420- O2 modul s dvěma výstupy
varianty:
W- montáž na zeď
E – zápustná montáž –nutná krabice ILFM
D – s montáží na DIN lištu
Security Systems BU Fire
73
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSNi –vazební členy
FLM – 420- O2
Spíná 30V/700mA
Security Systems BU Fire
74
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSNi –vazební členy
FLM – 420 - O2
!! Je třeba napájení
vazebního prvku!!
Security Systems BU Fire
75
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSNi –vazební členy
FLM – RLV1
– vazební prvek s jedním relé
Security Systems BU Fire
76
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSNi –vazební členy
LSNi modul FLM-420-S
Î
Î
Î
FLM-I 420-S Zkratový izolátor
Tento izolátor odděluje poplachové zóny ve kterých nastal
zkrat nebo rozpojení (důsledkem přerušení linky nebo
vyjmutí detektoru).
Použítí hlavně v zapojení „T“ –( odbočky)
z
Dle doporučení výrobce a VDE 08000 je nutno dávat tyto
izolátory po každých 30 ti prvcích
Security Systems
Security Systems BU Fire
77
Intern
| 03/04/2006
© Alle Rechte
bei Robert
GmbH,
auch
für den
Fall von property rights. We
Internal| ST/MKT1-Bo
| Department Schaberg
| 12/02/2005
| © Robert| Bosch
GmbH reserves
all Bosch
rights even
in the
event
of industrial
Schutzrechtsanmeldungen.
Jede
Verfügungsbefugnis,
wie
Kopierund
Weitergaberecht,
bei
uns.
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSNi –vazební členy
LSNi modul FLM-420-S
FLM-I 420-S Zkratový izolátor
Security Systems BU Fire
78
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSNi –vazební členy
Volitelné příslušenství k vazebním prvkům FLM
FLM –IFB126-S
Kryt pro montáž na povrch
•Jen v případě krytí na DIN liště
•Při povrchové variantě je součástí dodávky
FMX – IFB55-S
Krabička pro montáž na zeď
Security Systems BU Fire
79
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
FPA 5000 –MODULÁRNÍ ÚSTŘEDNA
Security Systems BU Fire
80
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Klíčové vlastnosti FPA 5000
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Modulární koncepce
Až 4096 adres
Až 32 kruhových vedení
Až 254 prvků na kruhu
Délka kruhu až 3000m
Volná topologie (LSNi)
Nestíněné kabely
Kompatibilní se stávajícími
detektory
Technologie Hot Plug-in
Sběrnice CAN bus
Dotykový displej
Autodetekce prvků
Možnost redundance
Security Systems
Security Systems BU Fire
81
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Koncepce FPA 5000
Skříň
Sběrnice
Moduly
Security Systems BU Fire
82
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Ústředna
Typy skříní pro FPA 5000 – podle provedení
SKŘÍNĚ NA ZEĎ
-pro akumulátory
26Ah
SKŘÍNĚ NA RÁM
-pro akumulátory
40Ah
Security Systems BU Fire
83
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Typy skříní pro FPA 5000 – výběr provedení
?
Jaká
je nejvhodn
nejvhodnější
skříň
pro moji
moji instalaci
instalaci ??
Jak
á je
ější sk
říň pro
ba ní
o
D vá
o
h
o
l
átory
á
zAkumul
gn
i
s
De
Hloubka
ce
a
l
ta
Ins
Kabeláž
SKŘÍNĚ NA ZEĎ
SKŘÍNĚ NA RÁM
28Ah Akumulátory
40Ah Akumulátory
149 mm
327 mm
(s rámem)
Menší místo pro
kabeláž
Více místa pro
kabeláž
Security Systems BU Fire
84
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Typy skříní pro FPA 5000 – podle účelu
SKŘÍNĚ NA ZEĎ
SKŘÍNĚ NA RÁM
ZÁKLADNÍ
ROZŠIŘOVACÍ
ZDROJOVÉ
POMOCNÉ
Security Systems BU Fire
85
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Sběrnice pro FPA 5000
Security Systems BU Fire
86
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Sběrnice - koncepce
Základní informace
Propojení datového vedení a napájení mezi moduly systému
Datová sběrnice = CAN Bus
Napájení 24V DC a 5V DC pro moduly a připojená zařízení
Libovolné osazení pozic pro moduly (! kromě 1 slotu)
Provedení pro 2 nebo 4 moduly
Moduly lze měnit za provozu systému
Security Systems BU Fire
87
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Sběrnice – dva typy provedení
PRS 0002 A – KRÁTKÁ SBĚRNICE
2
MODULY
PRD 0002 A – DLOUHÁ SBĚRNICE
4
MODULY
Security Systems BU Fire
88
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Sběrnice – montáž do skříní
™Rychlá a snadná montáž ve dvou
krocích
1. NASADIT
2. ZAKLOPIT
Security Systems BU Fire
89
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Sběrnice – kabely pro propojení
k propojování sběrnice CAN BUS
- součást MPCx000A pro propojení k PRS0002A
- součást PRD0004A pro propojení k PRS0002A / PRD0004A
-součást HBE0012A/EPH0012A k propojení mezi skříněmi
!! samostatně CRP0000A pro připojení redundantního MPC !!
Security Systems BU Fire
90
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Sběrnice – propojení kabely
ZÁKLADNÍ SKŘÍŇ
ROZŠÍŘENÁ SKŘÍŇ
Security Systems BU Fire
91
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Sběrnice – propojení kabely při redundanci
ZÁKLADNÍ SKŘÍŇ
REDUNDANTNÍ SKŘÍŇ
Extra kabel pro redundanci systému
Security Systems BU Fire
92
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Redundance
Î
výpadek by neměl být více jak 512 prvků nebo 12.000 m².
Î
karty jsou jen v aktivní části řídící jednotky MPC
Î
za několik minut je aktivní záložní (redundantní) ústředna
Î
objeví se hlášení na hlavní ústředně (displeji)
Î
systém je funkční 72 hodin
Î
uživatel má nyní 72 hod na výměnu karet z původní MPC do
záložní
Î
jinak po 72 hod budou všechny LSN prvky zablokovány
(nefunkční)
Î
Při vložení karet (i po 72 h) začnou být LSN prvky opět aktivní.
Security Systems BU Fire
93
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Sběrnice – montáž modulů do sběrnice
MONTÁŽ
DEMONTÁŽ
Security Systems BU Fire
94
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Sběrnice – CAN BUS
CAN BUS =
DATA
5V DC
24V DC
DATA
24V DC
5V DC
DATA
24V DC
5V DC
Security Systems BU Fire
95
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Sběrnice – systém napájení
24VDC
/
5V DC
24VDC
/
5V DC
Security Systems BU Fire
96
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Moduly pro FPA – 5000
Security Systems BU Fire
97
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Moduly – maximální počty modulů v systému
MODUL
POPIS MODULU
POČET
KAPACITA
LSN 0300 A
Kruhové vedení 127/254 E
32
CZM 0004 A
4 konvenční linky GLT
32
Maximálně
4096 adres
BCM 0000 A
Připojení akumulátorů
8
48A / 640Ah
NZM 0002 A
2 monitorované výstupy
8
16x 24V/0,5A
RMH 0002 A
2 vysokonapěťové výstupy
32
16x 230V, +FB
RML 0008 A
8 nízkonapěťových výstupů
32
256x 30V/1A
IOP 0008 A
8 vstupů / 8 výstupů
32
256x vst./OC
IOS 0020 A
Sériové rozhraní TTY
4
4xTTY+4x232
IOS 0232 A
Sériové rozhraní RS232
4
8x RS 232
ANI 0016 A
LED indikační modul
32
1024 LED Č/Ž
ENO 0000 A
Modul ZDP
8
8xZDP,32x30V
MAXIMÁLNÍ POČET MODULŮ V ÚSTŘEDNĚ
46 CELKEM
Security Systems BU Fire
98
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Řídící panel pro FPA – 5000
Security Systems BU Fire
99
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
FPA 5000 – Řešení MMI – panel ovládání
Front MPC-xxxx-B
RS232
USB Host
USB Device
Ethernet
CAN2
CAN2
CAN1
CAN1
2*Inputs
Karty adres
Î
ADC 0064 A
.
ADC 0128 A
Î
ADC 0512 A
Î
ADC 1024 A
Î
ADC 2048 A
Î
Do slotů FPA lze vložit 1 až 4 karty libovolné velikosti v libovolném pořadí
Î
Na jednu ústřednu je možno přiřadit max. 4096 adres
Î
Security Systems BU Fire
101
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Adresy v FPA 5000
Î
Î
Adresa = cokoliv co může
aktivovat poplach
např. tlačítka ,hlásiče, vstupy na
modulech, vstupy na vaz.
členech…
FPA 5000: max. 4096 adres
Î
Následující prvky a moduly mají
vlastní adresu a zároveň mají
přiřazenu adresu i jejich vstupy:
z
z
z
z
z
Signální prvky (sirény, blikače..) a
výstupy , další zařízení nepatří do
tohoto počtu adres.
Např. relé, atd..
Î
z
z
IOP 0008 A (max.8)
ENO 0000 A (max.1)
CZM 0004 A (max.4)
NKK100 LSN (max.8)
KD55/1 LSN (max.2)
NTK 100 LSN (max.1)
.. A další
Security Systems BU Fire
102
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Moduly ústředny FPA 5000
Security Systems BU Fire
103
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
BCM 0000A – Modul baterií
Î
Monitoruje napájení
Î
Je schopen dobíjet až 4 ks baterií
(12 V/40 Ah or 12 V/28 Ah)
kontrola času dobíjení a teploty
Î
Max. 8 BCM 0000A (každý s jedním UPS 2416 A
)může být nainstalováno na FPA 5000.
Î
napájení sběrnic ústředny
Î
Î
napájení externích signalizací
max. 2 moduly v jedné skříni
Security Systems BU Fire
104
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
BCM 0000A – Modul baterií
BCM 0000 A – Konfigurace v FPA 5000
Î
S 1 až 4 BCM moduly:
z
max. 2 moduly na začátku první ústředny na krátké sběrnici
z
max. 2 moduly na konci sběrnice
Security Systems BU Fire
105
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
BCM 0000A – Modul baterií
Î
5 až 8 BCM modulů:
z
2 moduly na začátku na sběrnici (BCM 1 a 2)
z
2 moduly na poslední sběrnici ústředny (BCM 3 a 4)
z
Dalšíl BCM moduly jak je ukázáno níže…
V případě že zapojujete přídavné napájení z těchto modulů
Max odběr proudu modulů (modrá část) na sběrnici je 10 A !!!
Max odběr proudu modulů (zelená část) na sběrnici je 10 A !!!
Security Systems BU Fire
106
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
BCM 0000A – Modul baterií
Zapojení
NAPÁJENÍ DO
SBĚRNIC
AUX1 +24V/1,7A
AUX2 +24V/1,7A
AUX3 +24V/1,7A
AUX4 +24V/0,5A
AUX5 +24V/0,5A
AUX6 +24V/0,5A
PORUCHA AC – výst. napětí
PORUCHA AKU – výst.napětí
AKU
12V/40Ah
AKU
12V/40Ah
AKU
12V/40Ah
AKU
12V/max40Ah
230V/50Hz
UPS 2416A
Security Systems BU Fire
107
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
CZM 0004 A – Modul konvenčních linek
pro technologie GLT
y 4x monitorovaná linka
y dvě LED pro každou konvenční zónu:
Poplach: červená
Porucha: žlutá
y
POZOR: Jen výstupy AUX1,2,3 a
odděleně výstupy AUX4,5,6 mohou
být zapojeny paralelně.
Není možno zapojit všech 6
výstupů dohromady paralelně.
Napájení:
Výstup AUX1,2,3: 1,41 A každý
Výstup AUX4,5,6: 0,50 A každý
Maximální počet v FPA 5000: 20x CZM 0004 A
Security Systems BU Fire
108
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
CZM 0004 A – Modul konvenčních linek
Zapojení
AUX1 ZÓNA 1 24V
OUT1 ZÓNA 1
IN 1 ZÓNA 1 TŘÍDA A
AUX2 ZÓNA 2 24V
OUT2 ZÓNA 2
IN 2 ZÓNA 2 TŘÍDA A
AUX3 ZÓNA 3 24V
OUT3 ZÓNA 3
IN 3 ZÓNA 3 TŘÍDA A
AUX3 ZÓNA 3 24V
OUT3 ZÓNA 3
IN 3 ZÓNA 3 TŘÍDA A
Security Systems BU Fire
109
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LINKA 1
LINKA 2
ƒ v systému max.
32 modulů
ENO 0000 A – Modul pro připojení zařízení HZS
ENO 0000 A - Modul pro připojení zařízení HZS
(OPPO, klíč.trezor…)
z
ENO 0000 A – umožňuje připojení zařízení :
z
z
z
z
z
ZDP (také AT 2000)
SD klíčový trezor (jen 24V)
Blikače (BEGA light)
Monitoring spuštěných zařízení.
4 programovatelná relé
v systému max. 8 modulů
Security Systems BU Fire
110
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
ENO 0000 A – Modul pro připojení zařízení HZS
Poznámky k nastavení v SW:
Klíčový trezor:
Pravidla spouštění jsou nastavena automaticky
jakmile je klíčový trezor přidán
Přenosové zařízení:
Pokud vložíte nastavení “customs”, což je již
továrně Æ můžete nastavit koncový odpor.
Pokud nastavíte typ bude nastavena odpor dle
typu zařízení Hodnota odporu: definovaná
výrobcem +- 10%.
Relé:
Pokud zaškrtnete “poruchové relé” (může být
jen relé 1, další jsou blokována)
Relé jsou volně programovatelná ale
nemonitorovaná.
Security Systems BU Fire
111
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
ENO 0000 A – Modul pro připojení zařízení HZS
Zapojení
ZDP-ŘÍZENÍ
ZDP-POTVRZENÍ
ZDP-NAPÁJENÍ
KTPO-SABOTÁŽ
KTPO-ZÁMEK,KLÍČ
KTPO-VYHŘÍVÁNÍ
FSE kl.sp.
MAJÁK
OUT 1
OUT 2
OUT 3
OUT 4
Security Systems BU Fire
112
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
ENO 0000 A – Modul pro připojení zařízení HZS
Popis svorek ENO modulu
Pos.
Popis
Zapojení
1
A
zem
2
B
Přenos na ZDP
3
C
Zpětná vazba vstup
4
Přen. zař + / -
Porucha ZDP (tel. Volič.)
5
potvrzení
potvrzení
6
GND
zem
Přen. zař + / -
Napájení přenos zařízení
7.VIII
9
1
Monitor klíč. trezoru
11
2
zem
12
5
Otvírání dveří klíč. trezoru 24V
13
8
Monitozr uzamčení
14
6.VII
15
9
16
10
zem
vyhřívání, +24 V, ca. 8 W
zem
17 / 18
FSE + / -
Monitor uvolňovacího zařízení
19 / 20
+/-
Signalizace, +24 V, ca. 10 W
21 - 32
1/2/3/4
Relé 1-4
Security Systems BU Fire
113
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
NZM 0002 A – Modul pro 2 výstupy NAC
z
z
z
z
Připojení zařízení:
z
Sirény
z
Blikače
z
A další
Stav každého výstupu je zobrazen LED:
Červená – poplach
Žlutá - porucha
Security Systems BU Fire
114
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
NZM 0002 A – Modul pro 2 výstupy NAC
Î
Jaký je maximální poplachový proud odebíratelný z každého výstupu
(NAC Zone 1 nebo NAC Zone 2) bez ohledu na normy?
z
z
z
Z každého výstupu lze odebírat 500mA
2x monitorovaná výstupní linka
z
zatížení max. 500mA (29,5 VDC), spínání max 700mA
z
zakončení 3,9kohm
z
Max . Proud 3A
Ial_max_
pro sirény a majáky
out1
Ial_max
out2
230mA
každý výstup při
napájení ze
sběrnice CAN bus
Nebo 500 při ext.
napájení
Security Systems BU Fire
115
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
NZM 0002 A – Modul pro 2 výstupy NAC
Zapojení
OUT 1
IN 1
OUT 2
IN 2
•
možnosti zapojení:
• větev s odporem 3k9 na konci
• kruhové vedení
EX DC
EX BAT
SYNC OUT
SYNC IN
Security Systems BU Fire
116
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
ANI 0016 A – Indikační modul
16x červená LED pro poplachy
y 16x žlutá LED pro poruchy
y programovatelné funkce
y volitelné druhy zobrazení:
y pomalé, střední a rychlé blikání
y trvalý svit, zhasnuto
y umístění pouze na sběrnici
PRD0004A
y v systému max. 32 modulů
y
Max počet modulů:32
Security Systems BU Fire
117
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
LSN 0300 A – Modul vedení LSNi
pro technologie LSN a LSNi
y variabilní topologie vedení
y délka vedení 1000m
y 127 připojitelných prvků LSN
y 254 připojitelných prvků LSNi
y max. odběr 100mA pro LSN
y max. odběr 300mA pro LSNi
y v systému max. 32 modulů
y možnost redundance
y
AUX1
LSN1
AUX2
LSN2
ST/PMF3
Security Systems BU Fire
118
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Graf pro výpočet délky
Security Systems
119
119
Security Systems BU Fire
Internal
ST/PRM2-EU
| Oct 2008 || ©
© Robert
Robert Bosch
Bosch GmbH
GmbH reserves
reserves all
all rights
rights even
even in
in the
the event
event of
of industrial
industrial property
property rights.
rights. We
We
Internal ||Department
| 12/02/2005
reserve
all
rights
of
disposal
such
as
copying
and
passing
on
to
third
parties.
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Modul vedení LSNi – 1500 mA
pro technologie LSN a LSNi
y variabilní topologie vedení
y délka vedení 1000m
y 127 připojitelných prvků LSN
y 254 připojitelných prvků LSNi
y max. odběr 1500mA pro LSNi
y v systému max. 16 modulů
y
AUX1
LSN1
AUX2
LSN2
ST/PMF3
Security Systems BU Fire
120
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Graf pro výpočet délky
Security Systems
121
121
Security Systems BU Fire
Internal
ST/PRM2-EU
| Oct 2008 || ©
© Robert
Robert Bosch
Bosch GmbH
GmbH reserves
reserves all
all rights
rights even
even in
in the
the event
event of
of industrial
industrial property
property rights.
rights. We
We
Internal ||Department
| 12/02/2005
reserve
all
rights
of
disposal
such
as
copying
and
passing
on
to
third
parties.
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Modul vedení LSNi
Modul LSNi
Vedení LSNi
#1
#1
#2
#2
#3
#3
#4
#4
délka vedení 1000m (3000m)
y 254 připojitelných prvků
y max. odběr 300mA (1,5A)
y topologie vedení kruh nebo větev,
odbočky (zapojení T)
y odolnost na zkrat a přerušení
y
Modul LSNi
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
ST/PMF3
Security Systems BU Fire
122
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Modul vedení LSNi
y
Modul LSNi
Vedení LSNi (Improved)
délka vedení 1000m (3000m)
y 254 připojitelných prvků
y max. odběr 300mA (1,5A)
y topologie vedení libovolná:
y kruhová, větve, T-tap (odbočky)
y odolnost na zkrat a přerušení
y manuální nebo automatická adresace
y
#5
#10
#11
#3
#12
#7
#14
#4
#2
#9
#13
#1
#14
#8
#15
#17
#18
#19
#16
Security Systems BU Fire
123
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
IOS 0020 A – Komunikační modul
interface sériového rozhraní (1)
y formáty:
y S1 – AT2000
S1 IN/OUT
20mA TX
y 20mA – tiskárna THP2020A
20mA RX
AUX +24V/1,3A
y RS 232 – FAT2002, tiskárna, ad.
RS 232
y v systému max. 4 moduly
y
Security Systems BU Fire
124
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
IOS 0232 A – Komunikační modul
interface sériového rozhraní (2)
y 2x formát RS 232
y v systému max. 4 moduly
y
RS 232 - 1
RS 232 - 2
ST/PMF3
Security Systems BU Fire
125
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
IOP 0008 A – Vstupní/výstupní modul
8 vstupů (kontakty)
y 8 výstupů (OC)
y zatížení max. 35V / 0,7A
y v systému max. 32 modulů
y
OUT 1 + 2
OUT 3 + 4
OUT 5 + 6
OUT 7 + 8
GND
GND
IN 1 + 2
IN 3 + 4
IN 5 + 6
IN 7 + 8
GND
GND
ST/PMF3
Security Systems BU Fire
126
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
RML 0008 A – Reléový modul
8x reléový výstup NC/C/NO
y zatížení max. 30VDC / 1A
y v systému max. 32 modulů
y
OUT1 – NO1/C/NC1
OUT2 – NO2/C/NC2
OUT3 – NO3/C/NC3
OUT4 – NO4/C/NC4
OUT5 – NO5/C/NC5
OUT6 – NO6/C/NC6
OUT7 – NO7/C/NC7
OUT8 – NO8/C/NC8
ST/PMF3
Security Systems BU Fire
127
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
RMH 0002 A – Reléový modul
2x reléový výstup NC/C/NO
y zatížení AC – max. 230V / 10A
(pojistka)
y zatížení DC – max. 30V / 5A
y ochrana 10A tavnou pojistkou
y 2x vstup pro potvrzení aktivace
y v systému max. 32 modulů
y dva vstupy pro monitorování
aktivovaného zařízení (zpětná
vazba)
yPoužití např. pro SHZ
y
ST/PMF3
Security Systems BU Fire
128
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
RMH 0002 A – Reléový modul
Zapojení
OUT1 – NO1/C/NC1
OUT2 – NO2/C/NC2
FEEDBACK 1
FEEDBACK 2
ST/PMF3
Security Systems BU Fire
129
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Další prvky FPA 5000
Další prvky
k FPA 5000
Security Systems BU Fire
130
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
FPA 5000 – Tiskárny
Ovládání ústředen FPA 5000
Security Systems BU Fire
131
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
FPA 5000 – ZPA 2002 – dálkové tablo
Î
ZPA 2002,FAT 2002 dálkové tablo
z
Připojení na IOS 0020 A modul
z
Přes komunikační port S20
z
Na každý modul 1 tablo
Î
Vlastnosti:
z
Souhrnné hlášení LED
z
Display
z
Vypnutí bzučáku
z
Listování na displeji
Security Systems BU Fire
132
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
ZPA 2002 – vzdálené tablo k FPA 5000
Zapojení
Security Systems BU Fire
133
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Tiskárny k FPA 5000
THP 2020 A – tepelná tiskárna ve skříni pro FPA 5000
Součástí dodávky je :
Skříň
Kabel na připojení
a zabudovaná tiskárna
Security Systems BU Fire
134
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Tiskárny k FPA 5000
Zapojení
Security Systems BU Fire
135
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Externí ovládací tablo
Externí plnohodnotná
plnohodnotná klávesnice
klávesnice
Externí
Montáž na zeď
Zápustná
montáž
ST/PMF3 | 4/12/2007 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of
disposal such as copying and passing on to third parties.
Externí ovládací tablo
Externí plnohodnotná
plnohodnotná klávesnice
klávesnice
Externí
Zápustná
montáž
FPA 5000 - sítování
Security Systems BU Fire
138
Kabel Y-(ST)Y 2X2X1,0
umožňuje zapojení do
kruhu nebo přímé linky
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
FPA 5000 – Tiskárny
Zasíťování ústředen , OPC Server, nadstavby
Security Systems BU Fire
139
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Síťování ústředen FPA 5000
Topologie sítě
Kruh
RSN = 2
Î
Kruhové zapojení – max 12 zařízení v síti
z
Větší rozsáhlost sítě
z
Malé náklady na instalaci
z
Redundance
z
RSN musí být pro každý prvek sítě
Přímá linka (jednoduché a redundantní) –
max 8 zařízení
RSN = 1
z
Vysoká rychlost komunikace
z
Možnost zapojení s redundancí
z
Adresa je vždy nastavena pro každý
prvek sítě
RSN = Rotary Switch Number
Security Systems BU Fire
140
RSN = 11
RSN = 13
max.
1000 m
Î
RSN = 10
RSN = 1
RSN = 12
RSN = 31
RSN = 30
Přímá linka
RSN = 2
RSN = 3
max. 1000 m
ST/PMF3
| 4/12/2007 || 12/02/2005
© Robert Bosch
GmbHBosch
reserves
all rights
evenallinrights
the event
rights.
We reserve
rights of
Internal | Department
| © Robert
GmbH
reserves
even of
in industrial
the eventproperty
of industrial
property
rights.all
We
disposal
such
as
copying
and
passing
on
to
third
parties.
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
RSN = 4
RSN = 5
Adresy v FPA 5000
Security Systems BU Fire
141
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Síťování ústředen FPA 5000
Security Systems BU Fire
142
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Síťování ústředen FPA 5000
Rozdělení do skupin
Group
1
Group
Krankenhaus
2
Krankenhaus
ZDP
Network
Security Systems BU Fire
143
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Síťování ústředen FPA 5000
Vlastnosti zapojení
zapojení do
do sítě
sítě
Vlastnosti
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Spojení ústředen do sítě bez přidání dalších modulů
Různá topologie zapojení sítě zajišťuje vysokou flexibilitu
Vysoká spolehlivost díky CAN bus
z Vyzkoušeno mnoho let v automobilovém průmyslu
zZabezpečení v případě přerušení kabelu. Všechna zařízení
zapojená v síti zůstávají v chodu.
Všechny prvky v síti mohou být programovány prostřednictvím
jednoho prku na síti
Celé spojení je monitorováno na poruchu spojení sítě a poruchu
jednotlivých prvků.
Kompatibilita a konfigurace firmware je kontrolována mezi
jednotlivými prvky sítě
ST/PMF3 | 4/12/2007 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of
disposal such as copying and passing on to third parties.
GUI
Nadstavbové systémy
systémy –– OPC
OPC server
server
Nadstavbové
CAN-bus
Ethernet
Ethernet
síť
OPC Server
a nadstavbový systém
ST/PMF3 | 4/12/2007 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of
disposal such as copying and passing on to third parties.
GUI
Î
Není třeba další HW pro zapojení k FPA-5000
Î
OPC server využívá standardní Ethernet síť
Î
Stavy všech zapojených částí jsou replikovány do nadstavbového systému
Î
Nadstavbový systém může poslat příkazy do všech připojených částí
Î
Ethernet nemůže být využit pro zasíťování ústředen
BIS
CAN
Management
Server (OPC)
CAN
Ethernet
(Corp.
network)
Security Systems BU Fire
146
Ethernet
(Corp.
network)
ST/PMF3
| 4/12/2007 || 12/02/2005
© Robert Bosch
GmbHBosch
reserves
all rights
evenallinrights
the event
rights.
We reserve
rights of
Internal | Department
| © Robert
GmbH
reserves
even of
in industrial
the eventproperty
of industrial
property
rights.all
We
disposal
such
as
copying
and
passing
on
to
third
parties.
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Připojení na HZS
Připojení na ZDP
Připojení na pult
HZS RADOM
Připojení na pult
HZS NAM
Security Systems BU Fire
147
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Připojení na HZS
Připojení na ZPD
Security Systems BU Fire
148
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
FMS - Grafické nadstavbové systémy
Grafické nadstavbové systémy
FMS
ST/PMF3
Security Systems BU Fire
149
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
FMS - Grafické nadstavbové systémy
FSM
OVS prvek
PC s instalací FSM
IOS 0020 A
Nebo
FPP 5000 UGM
Kabel
Kabel pro spojení
Security Systems BU Fire
150
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
Závěr a poznámky
Security Systems BU Fire
151
Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We
reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.

Podobné dokumenty