Doporučení výrobce pro projektování
Transkript
Doporučení výrobce pro projektování
SYSTÉMY POŽÁRNÍ SIGNALIZACE Verze: 00- 28.4.09 Security Systems BU Fire 1 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. ST/PMF3 OBSAH Obsah: • • • • • • • • • STATISTIKA , PROČ EPS NÁVRH SYSTÉMU Hlásiče, Tlačítka Speciální hlásiče LSN sireny LSN technologie Vazební členy Ústředna FPA 5000 Další prvky FPA 5000 - ZPA 2002 tablo - Tiskárna - Nadstavbové systémy -připojení na ZDP Síťování , OPC server Security Systems BU Fire 2 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Statistika „Přes den hoří časteji než v noci, ale škody vzniklé při nočních požárech jsou vyšší než při požárech přes den.“ Příčiny: Î Vysoká hustota energetických zdrojů v objektech Î Množství materiálů s požárními riziky Î Vysoká koncentrace hodnot Î Rozsáhlé stavební jednotky Î Automatizace provozu – méně lidí schopných rychle zaregistrovat požár. Opatření: Î Vhodné stavební konstrukce Î Prevence Î Rychlá a lokalizovaná detekce vzniku požáru – Elektrická požární signalizace. Security Systems BU Fire 3 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Základní otázka – Proč požární signalizace ? ZÁKLADNÍ STATISTICKÉ POZNATKY: 70% 70% 60% 60% 50% 50% 40% 40% VÝŠE ŠKOD VÝSKY POŽÁRŮ ve dne jsou požáry častější noční požáry způsobují větší škody 30% 20% 10% 0% 6:00 – 18:00 18:00 – 6:00 30% 20% 10% 0% 6:00 – 18:00 18:00 – 6:00 ZÁKLADNÍ FAKTORY OVLIVŇUJÍCÍ VZNIK POŽÁRU A VÝŠI ŠKODY: - vysoká koncentrace hodnot a hustota energií - lidský faktor, automatizace, vnější vlivy - velké stavební jednotky - nové stavební materiály a technologie Security Systems BU Fire 4 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Proč požární signalizace ? – Ovlivnění výše škod GRAF VÝŠE ŠKOD VZNIKLÝCH POŽÁREM: závislost na rychlosti ohlášení požáru později zahájené hašení statisticky velké škody výše škody dříve zahájené hašení pozdější ohlášení osobou statisticky malé škody včasné ohlášení EPS čas čas k ohlášení čas k ohlášení čas k dojezdu čas k dojezdu Security Systems BU Fire 5 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Postup při návrhu: NÁVRH SYSTÉMU Security Systems BU Fire 6 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Teorie šíření zplodin hoření pro detekci kouřovými hlásiči Optické hlásiče detekují přítomnost zplodin hoření (aerosoly). Pro včasnou detekci je nutno umístit hlásiče tak, aby se zplodiny dostaly k hlásiči co nejdříve. U konvenčních požárů s vývojem tepla v ohnisku jsou částice unášeny proudy teplého vzduchu U doutnavých požárů bez vývoje tepla v ohnisku požáru v místnostech bez proudění vzduchu se částice volně rozptylují v okolí ohniska Významné šíření částic způsobují zejména ventilátory ve vzduchotechnických potrubích Security Systems BU Fire 7 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Teorie faktorů ovlivňujících hromadění zplodin hoření Denní doba a roční období, sluneční záření a vytápění má vliv na místo hromadění zplodin hoření, tedy i na místo umístění hlásičů kouře. Vliv vzduchotechnických zařízení rovněž ovlivňuje umístění hlásičů. Security Systems BU Fire 8 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Automatické hlásiče – Optické a Teplotní Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům ! Optické hlásiče (řada 420,520) maximální střežená plocha maximální montážní výška 120 m2 16 m Maximální povolené proudění vzduchu 1m/s. Security Systems BU Fire 9 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Automatické hlásiče požáru – překrývání Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům ! Vzdálenost mezi zdí a hlásičem musí být min 0,5m Security Systems BU Fire 10 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Automatické hlásiče požáru – závislost na tvaru střechy Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům ! Teplotní hlásiče se umísťují vždy přímo na strop. Umístění opticko-kouřových hlásičů je podmíněno tvarem a sklonem stropu. Hlásiče se pak umisťují pod strop do vzdálenosti, která je závislá na výšce místnosti, sklonu a tvaru stropu. Security Systems BU Fire 11 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Automatické hlásiče požáru – závislost na tvaru střechy PŘÍKLAD: Security Systems BU Fire 12 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Umístění automatických hlásičů – střecha méně než 20st. Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům ! Detektory by měly být vždy montovány horizontálně Security Systems BU Fire 13 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Umístění automatických hlásičů – střecha více než 20st. Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům ! Detektory by měly být vždy montovány horizontálně Security Systems BU Fire 14 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Automatické hlásiče požáru – průvlaky Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům ! Zplodiny hoření stoupající ke stropu zaplňují nejdříve prostor nejbližší k ohnisku požáru, tím může být omezen přístup zplodin k hlásiči. Výška místnosti a průvlaku tak významně ovlivňuje umístění hlásiče. Security Systems BU Fire 15 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Instalace na trapezoidní strop Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům ! špatně dobře Security Systems BU Fire 16 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Tvary střech V každé části se umísťuje řada detektorů Umístění je min. 1m od vrcholu střechy ve vodorovné poloze na klesající straně 1m Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům ! Security Systems BU Fire 17 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Dvojité podlahy Zabezpečení je podobné jako u podhledu – není nutná paralelní signalizace , pokud je místo detektoru označeno a systém je adresný podlaha správně špatně Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům ! Security Systems BU Fire 18 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Dvojitá podlaha - neventilovaná, úplně uzavřená podlaha Denní doba a roční období, sluneční záření a vytápění má vliv na místo hromadění zplodin hoření, tedy i na místo umístění hlásičů kouře. Do 30cm Montážní držák špatně správně Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům ! Security Systems BU Fire 19 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Podhled Umístění hlásičů v podhledech s páteřními rozvody strop Revizní otvor podhled Security Systems BU Fire 20 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Automatické hlásiče požáru – vhodnost do prostředí Titanu s OTC OC OT O T Rozvodné skříně, počítačové sály XXX XXX XXX XXX 0 0 0 0 0 0 XXX Kanceláře, divadla, muzea XXX XXX XXX XXX X 0 X 0 0 0 X Kuřácká kancelář, konferenční sály XXX XXX XXX XX XXX 0 0 0 0 0 0 Kabelové šachty, dvojité podlahy a stropy XXX XXX XXX XX 0 0 0 0 0 0 XX 0 0 0 0 0 XXX 0 0 0 0 0 XXX XXX XXX XXX 0 0 XXX 0 0 0 X 0 0 0 0 XXX 0 0 XXX XXX 0 X XX XX XX XX 0 0 XX 0 0 0 XXX 0 0 0 0 X 0 0 0 0 0 XXX Garáže XXX XX 0 0 X 0 0 XXX XXX 0 0 Kovárny, svařovny XXX XXX 0 0 XX 0 0 XX XXX 0 0 Prádelny, kuchyně XX XX XX XX X 0 0 XXX XXX 0 XX Ex prostředí X! X! X! X! X! 0 0 0 0 XXX 0 X Možné Skladovací a výrobní haly s nízkou prašností Výrobní prostory s vysokou prašností Vysokoregálové sklady s nízkou prašností Vysokoregálové sklady s vysokou prašností Legenda vhodnosti: XXX Velmi vhodné XX Vhodné Security Systems BU Fire 21 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LWM 1 ADW Prostředí / Hlásič Vzduchotechnika Fire ray DO / DF Ex FAD 420 0 Nevhodné Hlásiče LSNi Základní přehled hlásičů Î Hlásiče LSNi z z z z z z z z FAP-O 520 FAP-O 520 P FAP-OC 520 FAP-OC 520 P FAP-O 420 FAH-T 420 FAP-OT 420 FAP-OTC 420 LSNi Každý hlásič v balení s krytkou proti prachu Čištění pomocí stalčeného vzduchu Security Systems BU Fire 22 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Automatické hlásiče – Optické a Teplotní Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům ! Teplotní hlásič (FAH-T 420 ) Maximální střežená plocha 40 m2 Maximální montážní výška až 7,5 m (dle použité třídy citlivosti) Maximální povolené proudění vzduchu LSNi = 20m/s Doby odezvy Tdiff Volitelné třídy citlivosti Nárůst Třída Teplota Metoda detekce Výška Tmax (< 54°C) + Tdiff do 6m Mezní hodnoty pro třídu citlivosti A2R, BR A2R* A2S 25°C 25°C Pouze Tmax (< 54°C) 10 [K min-1] 120 s. … 330 s. 20 [K min-1] 60 s. … 193 s. 30 [K min-1] 40 s. … 145 s. do 6m BR 40°C Tmax (< 69°C) + Tdiff do 6m BS 40°C Pouze Tmax (< 69°C) 6,0 – 7,5m A1R 25°C Tmax (< 54°C) + Tdiff 6,0 – 7,5m A1 25°C Pouze Tmax (< 54°C) 6,0 – 7,5m pro třídu citlivosti A1R * Default WinPara NE pro místnosti do výšky 6m 10 [K min-1] 60 s. … 260 s. 20 [K min-1] 30 s. … 140 s. 30 [K min-1] 20 s. … 100 s. Security Systems BU Fire 23 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Automatické hlásiče – Multisenzorové Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům ! Pro multisenzorové hlásiče OTC, OC a OT platí stejná projekční pravidla jako pro čistě opticko-kouřové hlásiče pokud budou pracovat jako čistě optickokouřové nebo kombinované, tj.: - maximální střežená plocha - maximální montážní výška 120 m2 16 m Jestliže je potřeba občasné vypínání optického senzoru hlásiče, musí být tyto hlásiče projektovány dle pravidel pro teplotní hlásiče, tj.: - maximální střežená plocha - maximální montážní výška 40 m2 7,5 m Maximální povolené proudění vzduchu: 20m/s Životnost chemické části hlásiče 5 - 6 let Security Systems BU Fire 24 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Automatické hlásiče – Multisenzorový OTC OTC 410 LSN – Nastavení citlivostí (při programování) pro různá prostředí Citlivost Prostředí Typ detekce Část Tmax Část Optická Část Chemická Divadlo, koncertní síň Kombi O+Tmax+Tdiff +C vysoká (A2) střední vysoká Sklad s provozem vozidel Kombi O+Tmax+Tdiff +C nízká (B) nízká nízká Kuřácká kancelář, čekárna, restaurace, zasedačka Kombi O+Tmax+Tdiff +C vysoká (A2) nízká nízká Konferenční místnost, čekárna, výstavní síň Kombi O+Tmax+Tdiff +C vysoká (A2) nízká střední Kancelář (bez přístupu veřejnosti) Kombi O+Tmax+Tdiff +C vysoká (A2) vysoká vysoká Škola, mateřská škola Kombi O+Tmax+Tdiff +C vysoká (A2) střední vysoká Garáž Kombi O+Tmax+Tdiff +C vysoká (A2) nízká nízká Kombi O+Tmax+C nízká (B) nízká nízká Výrobní centra, továrny Kombi O+Tmax+Tdiff +C nízká (B) nízká střední Počítačové sály Kombi O+Tmax+Tdiff +C vysoká (A2) vysoká vysoká Regálový sklad bez provozu vozidel se spal.motory Kombi O+Tmax+Tdiff +C nízká (B) vysoká vysoká Kancelář (s přístupem veřejnosti) Kombi O+Tmax+Tdiff +C nízká (B) střední vysoká Kuchyně, kasino, restaurace v provozní době Security Systems BU Fire 25 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Automatické hlásiče – Multisenzorový OT OT 400 E LSN – Nastavení citlivostí (při programování) pro různá prostředí Citlivost Prostředí Typ detekce Část Tmax Část Optická Divadlo, koncertní síň Kombi O+Tmax+Tdiff vysoká (A2) střední Sklad s provozem vozidel Kombi O+Tmax+Tdiff nízká nízká Kuřácká kancelář, čekárna, restaurace, zasedačka Kombi O+Tmax+Tdiff vysoká (A2) nízká Konferenční místnost, čekárna, výstavní síň Kombi O+Tmax+Tdiff vysoká (A2) nízká Kancelář (bez přístupu veřejnosti) Kombi O+Tmax+Tdiff vysoká (A2) vysoká Škola, mateřská škola Kombi O+Tmax+Tdiff vysoká (A2) střední Garáž Tmax+Tdiff vysoká (A2) - Kuchyně, kasino, restaurace v provozní době Tmax+Tdiff nízká (B) - Výrobní centra, továrny Kombi O+Tmax+Tdiff nízká (B) nízká Počítačové sály Kombi O+Tmax+Tdiff vysoká (A2) vysoká Regálový sklad bez provozu vozidel se spalovacími motory Kombi O+Tmax+Tdiff nízká (B) vysoká Kancelář (s přístupem veřejnosti) Kombi O+Tmax+Tdiff nízká (B) nízká Security Systems BU Fire 26 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Použití hlásičů MAGIC.SENS v prostředích Ex. Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům ! Všechny hlásiče řady MAGIC.SENS jsou ve shodě s kategorií 3G, aerosolovou skupinou IIB a teplotní třídou T6, podle evropské směrnice 94/9/EG (ATEX). Proto mohou být tyto hlásiče instalovány v prostředích s nebezpečím výbuchu se zónou 2. Limitující hodnoty: Hlásiče se mohou používat pokud jsou připojeny na linkové výstupy ústředny, které jsou energeticky omezeny podle EN 50021. (jen technologie LSN – NE technologie LSNi) Linkové napětí (Umax) nesmí překročit 33V! Maximální proud linkou (Imax) musí být omezen na 130mA! Instalační kabely: Pro instalace lze používat pouze kabely podle DIN VDE 0814. Celková kapacita kabelu (Cmax) nesmí překročit 1µF! Celková indukčnost kabelu (Lmax) nesmí překročit 0,01H! Nesmí se používat vyhřívání hlásičů (MH 400) ! Security Systems BU Fire 27 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Automatické hlásiče – připojení k vedení LSN MPA KABEL 1x2x0,8 O O O O T OT ÚSTŘEDNA KABEL 1x2x0,8 (KABEL 2x2x0,8) ZNAČKA = HLÁSIČ+ PATICE LSNi:FAP O 520 LSNi, FAP OC 520, LSNi, FAP–O 420,FAP-OT 420,FAPOTC 420,FAH – T 420 T T OC OC OTC Security Systems BU Fire 28 OT Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. OTC T Doporučení výrobce pro projektování Tlačítkové hlásiče Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům ! Tlačítka se osazují k východům, nouzovým východům a na únikové cesty Musí být umístěna na viditelném a snadno přístupném místě Montují se do výšky 1400mm ±200mm od úrovně podlahy po střed tlačítka Musí být přiměřeně osvětlena (sluneční světlo, nouzové osvětlení objektu) Další doporučení: Dle DIN 14 675 nemá překročit vzdálenost mezi dvěma tlačítky 100m Dle VdS nemá tato vzdálenost překročit 80m V objektech s vyššími riziky se dle VDE 0833 nemá překročit vzdálenost 40m Security Systems BU Fire 29 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Tlačítkové hlásiče Umístění v místnosti richtige Einbauposition +/- 200mm 1,40 m Plazierung eines manuellen Brandmelders špatně správně ST/PMF3 Security Systems BU Fire 30 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Tlačítkové hlásiče – připojení k vedení LSN O O O D RWZ T OT KABEL 1x2x0,8 (KABEL 2x2x0,8) OT ÚSTŘEDNA T T D IN OC Security Systems BU Fire 31 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. OTC OTC D OUT Doporučení výrobce pro projektování Lineární hlásič – Fireray 2000 Vysílač i přijímač musí být nainstalovány na místech bez vibrací. Při použití výložníků může být nastavení ovlivňováno vlivem teplotní roztažnosti. Přijímač se nesmí umístit do míst s přímým slunečním osvětlením. Vyhodnocovací jednotka musí být umístěna na přístupném místě, maximálně od přijímače – 100m. Detekční paprsek nesmí být narušován provozními stavy v místě aplikace. do 6m a = 6m od 6m do 12m a = 6,5m od 12m do 16m a = 7,0m od 16m do 25m a = 7,5m ! Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům ! Security Systems BU Fire 32 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. a Závislost pokrytí na výšce stropu: a Pokrytá plocha: Doporučení výrobce pro projektování Lineární hlásič – Fireray 2000 Vzdálenost od stropu: Vzhledem k hromadění teplého vzduch pod stropem je nutno hlásič montovat v rozmezí od 0,3m do 0,9m pod strop. A strop B zplodiny hoření C nahromaděný teplý vzduch D IR paprsek Fireray 2000 Závislost odstupu (DL) od stropu na sklonu a výšce stropu: Výška místnosti do 6m Sklon střechy (α) Šířka α <20° α >20° DH 0,3m-0,5m 0,3m-0,5m 6m Pokrytá plocha 1200m2 6 – 12m 0,4m-0,7m 0,4m-0,9m 6,5m 1300m 12 – 16m 0,6m-0,9m 0,8m-1,2m 7m 1400m2 Security Systems BU Fire 33 2 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Použití v této výšce není vhodné pro pomalu se vyvíjející požáry Doporučení výrobce pro projektování Lineární hlásič – Fireray 2000 Umístění v místnosti s plochým stropem: DH 2 x DH DL DR – 0,5m…7,5m (max.7 m) – max. 15m (max.14m) – 0,3…0,9m – 10m…100m Security Systems BU Fire 34 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Lineární hlásič – Fireray 2000 Umístění v místnosti s pultovou střechou: DH 2 x DH DL DR – 0,5m…7,5m (max.7 m) – max. 15m (max.14m) – 0,3…0,9m – 10m…100m Security Systems BU Fire 35 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Lineární hlásič – Fireray 2000 Umístění v místnosti se sedlovou střechou: DH 2 x DH DL DR DH 2xDH 2xDH – 0,5m…7,5m (max.7 m) – max. 15,75m (max.14m) – 0,3…0,9m – 10m…100m DH Security Systems BU Fire 36 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Lineární hlásič – Fireray 2000 + Prism Použití odrazného hranolu (Retro režim): Vysílač a přijímač musí být umístěny vedle sebe na jedné straně Redukuje se detekční vzdálenost na 2m – 45m Potřebný počet odrazných hranolů dle vzdálenosti: vzdálenost (DR) do 25m – 1 kus vzdálenost (DR) do 35m – 4 kusy vzdálenost (DR) do 45m – 9 kusů Odrazný hranol musí být namontován pod správným úhlem: Security Systems BU Fire 37 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Lineární hlásič – Fireray 50/100RW Pokrytá plocha: Fireray 50R – 5m až 50m Fireray 100R – 50m až 100m Nastavitelné citlivosti: 25% 35% 55% Použití hranolů u 50 a 100RW Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům ! Security Systems BU Fire 38 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Lineární hlásič – Fireray 5000 Pokrytá plocha: Vzdálenost dosahu od 8 m až do 100 m. Pro vzdálenosti od 8 m do 50 m stačí jeden odrazový hranol. Pro vzdálenosti od 50 m do 100 m jsou nutné 4 odrazové hranoly. Další přídavné odrazové hranoly naleznete v položce Fray5000-LR-Kit Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům ! Security Systems BU Fire 39 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. ST/PMF3 Doporučení výrobce pro projektování Lineární hlásič – Fireray 5000 Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům ! Security Systems BU Fire 40 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. ST/PMF3 Doporučení výrobce pro projektování Lineární hlásič – Fireray 5000 Je nutno přihlížet k národním normám a předpisům ! Security Systems BU Fire 41 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. ST/PMF3 Doporučení výrobce pro projektování LWM 1 – lineární teplotní kabel Î Odolný vůči mechanickým a chemickým vlivům prostředí, koroze, vlhkost a prach Î Jednoduchá instalace a nastavení Î minimální údržba díky stále kontrole zařízení kabelu. Î Nastavení potřebné teploty ST/PMF3 Security Systems BU Fire 42 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování LWM 1 – lineární teplotní kabel ST/PMF3 Security Systems BU Fire 43 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSN TECHNOLOGIE ST/PMF3 Security Systems BU Fire 44 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSN - úvod LSN – Local Security Network Vysoce výkonná technologie pro připojení prvků EPS k ústřednám. Datová plně adresná komunikace – všechny druhy zařízení na jednom vedení. Dvouvodičová technologie, zkratové izolátory v každém LSN prvku. LSN „improved“ Topologie – libovolná – kruh, hvězda, odbočka I. Až 1600m – délka vedení 254 – prvků LSN 300mA – proudová spotřeba II. Až 3000m – délka vedení 254 – prvků LSN až 1500mA – proudová spotřeba Security Systems BU Fire 45 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSN - topologie LSN – KRUH 1 2 3 n n+1 ÚSTŘEDNA n+2 127 126 n+4 Security Systems BU Fire 46 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. n+3 LSN - topologie LSN – VĚTVE ÚSTŘEDNA 1 2 3 31 32 1 2 3 9 10 PRO TLAČÍTKOVÉ HLÁSIČE PRO AUTOMATICKÉ HLÁSIČE 33 34 11 12 62 18 63 64 19 20 Až 300m – součet obou délek vedení 254 – součet všech prvků LSN Až 1500mA – součet všech proudových spotřeb prvků LSN !ALE! dle norem: 32 – automatických hlásičů ve větvi 10 – tlačítkových hlásičů ve větvi a nelze kombinovat v jedné větvi Security Systems BU Fire 47 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSN - topologie LSN - ODBOČKY 1 3 2 4 9 5 6 n 7 8 ÚSTŘEDNA n+1 VAZEBNÍ ČLEN NAK 100 LSN n+2 254 253 n+4 n+3 ! v odbočce: max. 32 – automatických hlásičů max. 10 – tlačítkových hlásičů a nelze kombinovat v jedné odbočce Security Systems BU Fire 48 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSN - poruchy LSN – Ochrana proti zkratu a přerušení Provádí se prostřednictvím izolátorů, které zajistí odpojení narušené části vedení. Izolátory jsou součástí každého prvku LSN. 1 2 DATA 3 4 5 6 ÚSTŘEDNA PŘI ZKRATU 12 11 10 9 8 3 4 5 7 DATA 1 2 ÚSTŘEDNA DATA 12 11 10 9 DATA Security Systems BU Fire 49 6 PŘI PŘERUŠENÍ Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. 8 7 LSN - poruchy LSN – Ochrana proti zkratu a přerušení 1 2 DATA 3 4 5 LSN1 ÚSTŘEDNA 6 PŘI ZKRATU A PŘERUŠENÍ LSN2 12 11 10 9 8 7 DATA MIMO FUNKCI Doporučení pro topologii vedení LSN: - Nenavrhovat příchozí (LSN1) a odchozí (LSN2) vedení v jednom kabelu - Nenavrhovat příchozí a odchozí vedení (i mezi hlásiči) v jedné trase Security Systems BU Fire 50 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSN - napájení LSN – Základní napájení prvků LSN 1 2 3 4 5 6 ÚSTŘEDNA 12 11 10 9 8 7 KABEL 1x2x0,8 ( 1 - DATA + NAPÁJENÍ LSN) Î Î Î Základní napájení všech prvků LSN se děje prostřednictvím 1 páru vodičů, společného jak pro napájení, tak pro datový přenos. Používá se kabel typu jako JY(St)Y 1 x 2 x 0,8 Spotřeba proudu nesmí překročit 100mA (LSN „classic“) nebo 300mA LSNi Security Systems BU Fire 51 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSN - napájení LSN – Externí napájení prvků LSN I. Î Některé prvky vyžadují externí napájení 24V DC. 1 2 3 4 5 6 ÚSTŘEDNA 12 11 10 9 8 7 KABEL 2x2x0,8 ( 1 – DATA + NAPÁJENÍ LSN 1 – EXTERNÍ NAPÁJENÍ ) I. Externí napájení dalším párem vodičů Î Používá se kabel typu jako JY(St)Y 2 x 2 x 0,8 v celé délce vedení LSN Î Zdrojem napětí může být modul ústředna , nebo externí pomocný zdroj u ústředny Î Každý prvek LSN umožňuje „prosmyčkování“ druhého páru vodičů externího napájení Security Systems BU Fire 52 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSN - napájení LSN – Externí napájení prvků LSN II. Î Některé prvky vyžadují externí napájení 24V DC. 1 2 3 4 5 6 PWR 24VDC ÚSTŘEDNA 12 11 10 9 8 7 AKU KABEL 1x2x0,8 KABEL nx2x0,8 ( 1 - DATA + NAPÁJENÍ LSN) ( n – MONITOROVANÍ) 230V/50Hz KABEL 1x2x0,8 Î II. Externí napájení pomocným zdrojem ( 1 – EXTERNÍ NAPÁJENÍ) Î Pro vedení LSN se používá kabel typu jako JY(St)Y 1 x 2 x 0,8 v celé délce vedení Î Pomocný zdroj lokálně napájí potřebná zařízení Î Musí být zálohován (akumulátory) Î Je nutno zajistit monitorování provozu pomocného zdroje Î (porucha, výpadek 230V AC) Security Systems BU Fire 53 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSN - kabely Kabely používané pro LSN „classic“ Používají se kabely konstrukce jako jsou kabely: JY(St)Y n x 2 x 0,6 JY(St)Y n x 2 x 0,8 (kde n = počet párů) Při délce vedení 1000m nesmí překročit odpor vodiče hodnotu: 63 Ohm pro kabel JY(St)Y n x 2 x 0,6 a 37 Ohm pro kabel JY(St)Y n x 2 x 0,8 Použití ohebného kabelu (lanka) redukuje max. délku vedení 1000m. Každý metr lankového vodiče ubírá 4m. (Je povoleno maximálně 20m lankového kabelu). Security Systems BU Fire 54 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSN - topologie LSN „improved“ – kombinovaná topologie 1 2 8 3 9 4 5 n 6 ÚSTŘEDNA FPA 5000 7 n+1 Pro ústřednu FPA 5000 a LSNi prvky nové řady „LSN improved“ ! n+11 n+12 n+2 n+10 254 253 n+9 n+8 n+3 n+7 n+6 n+5 n+4 3000m (1000m) – součet všech délek vedení 254 – součet všech prvků LSN 1500mA (300mA) – součet všech proudových spotřeb prvků LSN (Viz. Též kapitola FPA 500/LSN modul) Security Systems BU Fire 55 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Signalizační zařízení LSN ST/PMF3 Security Systems BU Fire 56 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Paticové sireny FNM-420-A-BS-WH Dodáváno s montážní podložkou, bez krytky = Technická data ¾ odběr <3.7mA ¾ 90dB(A) ¾ IP 42 Vlastnosti ¾50 na kruh ¾5 úrovní zvuku FNM-420-A-BS-RD Dodáváno s montážní podložkou i s krytkou = ST/PMF3 Security Systems Security Systems BU Fire 57 ST-FIR/PRM1 | 15.08.2007 | © Robert Bosch GmbH 2007. All rights reserved, also regarding anyofdisposal, reproduction, Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event industrialexploitation, property rights. We editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Paticové sirény Možné kombinace / + = nebo nebo Příslušenství Montážní podložky Pro povrchovou montáž kabeláže. Krytky Pro použití bez hlásičů Security Systems Security Systems BU Fire 58 ST-FIR/PRM1 | 15.08.2007 | © Robert Bosch GmbH 2007. All rights reserved, also regarding anyofdisposal, reproduction, Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event industrialexploitation, property rights. We editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Doporučení výrobce pro projektování Sirenky na linku LSNi FNM-420-A-WH Technická data ¾<3.9mA ¾100dB(A) ¾IP 42 (vnitřní verze) ¾IP 66 (venkovní verze) FNM-420-A-RD FNM-420-B-RD Vlastnosti ¾50 ks na kruh ¾Snadná instalace ¾Speciální ton pro Revize ¾5 úrovní ak. tlaku Security Systems ST-FIR/PRM1 | 15.08.2007 | © Robert Bosch GmbH 2007. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Doporučení výrobce pro projektování KABEL 1x2x0,8 Vedení LSN D IN O FNM-420-A-BS-WH/RD Security Systems BU Fire 60 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. NKK VAZEBNÍ ČLENY ST/PMF3 Security Systems BU Fire 61 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSNi –vazební členy LSNi moduly (vazební členy) FLM-420-RHV Vazební prvek s relé -vysokonapěťové kontakty FLM-420-RLV8 FLM-420-NAC FLM-420-RLV1 FLM-420-I2 FLM-420-O2 Vazební prvek s 8 mi relé Vazební prvek pro sireny a blikače atd.. Vazební prvek s relé (1 Relé) Vazební prvek s 2 vstupy Vazební prvek s 2 výstupy Security Systems BU Fire 62 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSNi –vazební členy LSNi modul FLM-420-RHV-x Î FLM-420-RHV-D a FLM-420-RHV-S Modul relé s vysokonapěťovými kontakty - modul se používá pro ovládání zařízení jako např: z Ovládání dveří z Kouřové klapky z Samozhášecí systémy z Odvětrávání Î FLM-420-RHV-S – povrchová montáž Î FLM-420-RHV-D - montáž na DIN lištu dle EN 500022 Security Systems BU Fire 63 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSNi –vazební členy LSNi modul FLM-420-RHV-x Î Î Î FLM-420-RHV-D a FLM-420-RHV-S FAN funkce – 10 A /100 – 230 V AC / 24V DC 6A /30 V DC Security Systems BU Fire 64 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSNi –vazební členy FLM-420-RHV-D a FLM-420-RHV-S Modul relé s vysokonapěťovými kontakty KABEL 1x2x0,8 Vedení LSN D IN O FLM-420-RHV FLM I2 KABEL 1x2x0,8 NEBO ZPĚTNÉ HLÁŠENÍ - VOLITELNĚ !! Není třeba napájení modulů KABEL 1x2x0,6 Nastavení odporu v SW ZPĚTNÉ HLÁŠENÍ - VOLITELNĚ KABEL 1x2x0,6 Security Systems BU Fire 65 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSNi –vazební členy LSNi modul FLM-420-RLV 8 -S Î FLM-420-RLV8-S Modul relé s 30V/2A kontakty - modul se používá pro ovládání zařízení jako např: z Ovládání zařízení (SHZ a další návazná zařízení) Security Systems BU Fire 66 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSNi –vazební členy FLM-420-RLV 8 -S Modul s 8 mi relé KABEL 1x2x0,8 Vedení LSN D IN O FLM-420-RLV8 KABEL 1x2x0,8 NEBO Security Systems BU Fire 67 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. FLM I2 LSNi –vazební členy FLM-420-I8R1 -S Modul s 8 mi vstupy a jedním relé Î FLM-420-I8R1-S Modul s 8 vstupy a jedním relé s 30V/2A kontakty - modul se používá pro vstupní informace : z z Monitorování zařízení – typu – „Dohled, Porucha,Vstup“ Nepoužívat pro připojení hlásičů s typem „Požár“ Security Systems BU Fire 68 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSNi –vazební členy FLM-420-I8R1 -S Modul s 8 vstupy a jedním relé KABEL 1x2x0,8 Vedení LSN D IN O FLM-420-I8R1 KABEL 1x2x0,8 Vstupy se zakončovacím odporem NEBO Security Systems BU Fire 69 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. FLM I2 LSNi –vazební členy LSNi modul FLM-420-NAC-x Î FLM-420-NAC-D a FLM-420-NAC-S modul pro výstupní zařízení NAC FLM-420-NAC umožňuje sledovat a aktivovat skupiny signalizačních zařízení (NAC = Notification Appliance Circuit). Každý modul obsahuje jeden monitorovaný výstup. Lze připojit následující prvky: z Sirény z Blikače z A další. FLM-420-NAC-S – povrchová montáž Î Î FLM-420-NAC-D -montáž na DIN lištu dle EN 500022 Security Systems BU Fire 70 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSNi –vazební členy LSNi modul FLM-420-NAC Security Systems BU Fire 71 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSNi –vazební členy Vedení LSN D IN Zakončení 3,9k NEBO zapojení do kruhu O FLM-420NAC FLM I2 KABEL 1x2x0,8 RK 3k92 Max. proud až 3A – v případě zapojení s pomocným napájením (zdroj nebo ústředna) Lze napájet i z Linky LSN Jen do 230mA na 1 výstup !! PWR 24VDC Vstup porucha baterie AKU KABEL 1x2x0,6 230V/50Hz Vstup porucha napájení KABEL 1x2x0,6 Lokální napájení Security Systems BU Fire 72 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. KABEL 1x2x0,8 – napájení KABEL 1x2x0,8 – při lokálním napájení KABEL 2x2x0,8 – při napájení z ústředny KABEL 2x2x0,6 – monitorování LSNi modul FLM-420-NAC LSNi –vazební členy FLM – 420- I2 modul s dvěma vstupy FLM – 420- O2 modul s dvěma výstupy varianty: W- montáž na zeď E – zápustná montáž –nutná krabice ILFM D – s montáží na DIN lištu Security Systems BU Fire 73 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSNi –vazební členy FLM – 420- O2 Spíná 30V/700mA Security Systems BU Fire 74 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSNi –vazební členy FLM – 420 - O2 !! Je třeba napájení vazebního prvku!! Security Systems BU Fire 75 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSNi –vazební členy FLM – RLV1 – vazební prvek s jedním relé Security Systems BU Fire 76 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSNi –vazební členy LSNi modul FLM-420-S Î Î Î FLM-I 420-S Zkratový izolátor Tento izolátor odděluje poplachové zóny ve kterých nastal zkrat nebo rozpojení (důsledkem přerušení linky nebo vyjmutí detektoru). Použítí hlavně v zapojení „T“ –( odbočky) z Dle doporučení výrobce a VDE 08000 je nutno dávat tyto izolátory po každých 30 ti prvcích Security Systems Security Systems BU Fire 77 Intern | 03/04/2006 © Alle Rechte bei Robert GmbH, auch für den Fall von property rights. We Internal| ST/MKT1-Bo | Department Schaberg | 12/02/2005 | © Robert| Bosch GmbH reserves all Bosch rights even in the event of industrial Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopierund Weitergaberecht, bei uns. reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSNi –vazební členy LSNi modul FLM-420-S FLM-I 420-S Zkratový izolátor Security Systems BU Fire 78 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSNi –vazební členy Volitelné příslušenství k vazebním prvkům FLM FLM –IFB126-S Kryt pro montáž na povrch •Jen v případě krytí na DIN liště •Při povrchové variantě je součástí dodávky FMX – IFB55-S Krabička pro montáž na zeď Security Systems BU Fire 79 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. FPA 5000 –MODULÁRNÍ ÚSTŘEDNA Security Systems BU Fire 80 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Klíčové vlastnosti FPA 5000 Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Modulární koncepce Až 4096 adres Až 32 kruhových vedení Až 254 prvků na kruhu Délka kruhu až 3000m Volná topologie (LSNi) Nestíněné kabely Kompatibilní se stávajícími detektory Technologie Hot Plug-in Sběrnice CAN bus Dotykový displej Autodetekce prvků Možnost redundance Security Systems Security Systems BU Fire 81 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Koncepce FPA 5000 Skříň Sběrnice Moduly Security Systems BU Fire 82 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Ústředna Typy skříní pro FPA 5000 – podle provedení SKŘÍNĚ NA ZEĎ -pro akumulátory 26Ah SKŘÍNĚ NA RÁM -pro akumulátory 40Ah Security Systems BU Fire 83 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Typy skříní pro FPA 5000 – výběr provedení ? Jaká je nejvhodn nejvhodnější skříň pro moji moji instalaci instalaci ?? Jak á je ější sk říň pro ba ní o D vá o h o l átory á zAkumul gn i s De Hloubka ce a l ta Ins Kabeláž SKŘÍNĚ NA ZEĎ SKŘÍNĚ NA RÁM 28Ah Akumulátory 40Ah Akumulátory 149 mm 327 mm (s rámem) Menší místo pro kabeláž Více místa pro kabeláž Security Systems BU Fire 84 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Typy skříní pro FPA 5000 – podle účelu SKŘÍNĚ NA ZEĎ SKŘÍNĚ NA RÁM ZÁKLADNÍ ROZŠIŘOVACÍ ZDROJOVÉ POMOCNÉ Security Systems BU Fire 85 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Sběrnice pro FPA 5000 Security Systems BU Fire 86 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Sběrnice - koncepce Základní informace Propojení datového vedení a napájení mezi moduly systému Datová sběrnice = CAN Bus Napájení 24V DC a 5V DC pro moduly a připojená zařízení Libovolné osazení pozic pro moduly (! kromě 1 slotu) Provedení pro 2 nebo 4 moduly Moduly lze měnit za provozu systému Security Systems BU Fire 87 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Sběrnice – dva typy provedení PRS 0002 A – KRÁTKÁ SBĚRNICE 2 MODULY PRD 0002 A – DLOUHÁ SBĚRNICE 4 MODULY Security Systems BU Fire 88 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Sběrnice – montáž do skříní Rychlá a snadná montáž ve dvou krocích 1. NASADIT 2. ZAKLOPIT Security Systems BU Fire 89 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Sběrnice – kabely pro propojení k propojování sběrnice CAN BUS - součást MPCx000A pro propojení k PRS0002A - součást PRD0004A pro propojení k PRS0002A / PRD0004A -součást HBE0012A/EPH0012A k propojení mezi skříněmi !! samostatně CRP0000A pro připojení redundantního MPC !! Security Systems BU Fire 90 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Sběrnice – propojení kabely ZÁKLADNÍ SKŘÍŇ ROZŠÍŘENÁ SKŘÍŇ Security Systems BU Fire 91 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Sběrnice – propojení kabely při redundanci ZÁKLADNÍ SKŘÍŇ REDUNDANTNÍ SKŘÍŇ Extra kabel pro redundanci systému Security Systems BU Fire 92 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Redundance Î výpadek by neměl být více jak 512 prvků nebo 12.000 m². Î karty jsou jen v aktivní části řídící jednotky MPC Î za několik minut je aktivní záložní (redundantní) ústředna Î objeví se hlášení na hlavní ústředně (displeji) Î systém je funkční 72 hodin Î uživatel má nyní 72 hod na výměnu karet z původní MPC do záložní Î jinak po 72 hod budou všechny LSN prvky zablokovány (nefunkční) Î Při vložení karet (i po 72 h) začnou být LSN prvky opět aktivní. Security Systems BU Fire 93 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Sběrnice – montáž modulů do sběrnice MONTÁŽ DEMONTÁŽ Security Systems BU Fire 94 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Sběrnice – CAN BUS CAN BUS = DATA 5V DC 24V DC DATA 24V DC 5V DC DATA 24V DC 5V DC Security Systems BU Fire 95 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Sběrnice – systém napájení 24VDC / 5V DC 24VDC / 5V DC Security Systems BU Fire 96 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Moduly pro FPA – 5000 Security Systems BU Fire 97 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Moduly – maximální počty modulů v systému MODUL POPIS MODULU POČET KAPACITA LSN 0300 A Kruhové vedení 127/254 E 32 CZM 0004 A 4 konvenční linky GLT 32 Maximálně 4096 adres BCM 0000 A Připojení akumulátorů 8 48A / 640Ah NZM 0002 A 2 monitorované výstupy 8 16x 24V/0,5A RMH 0002 A 2 vysokonapěťové výstupy 32 16x 230V, +FB RML 0008 A 8 nízkonapěťových výstupů 32 256x 30V/1A IOP 0008 A 8 vstupů / 8 výstupů 32 256x vst./OC IOS 0020 A Sériové rozhraní TTY 4 4xTTY+4x232 IOS 0232 A Sériové rozhraní RS232 4 8x RS 232 ANI 0016 A LED indikační modul 32 1024 LED Č/Ž ENO 0000 A Modul ZDP 8 8xZDP,32x30V MAXIMÁLNÍ POČET MODULŮ V ÚSTŘEDNĚ 46 CELKEM Security Systems BU Fire 98 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Řídící panel pro FPA – 5000 Security Systems BU Fire 99 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. FPA 5000 – Řešení MMI – panel ovládání Front MPC-xxxx-B RS232 USB Host USB Device Ethernet CAN2 CAN2 CAN1 CAN1 2*Inputs Karty adres Î ADC 0064 A . ADC 0128 A Î ADC 0512 A Î ADC 1024 A Î ADC 2048 A Î Do slotů FPA lze vložit 1 až 4 karty libovolné velikosti v libovolném pořadí Î Na jednu ústřednu je možno přiřadit max. 4096 adres Î Security Systems BU Fire 101 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Adresy v FPA 5000 Î Î Adresa = cokoliv co může aktivovat poplach např. tlačítka ,hlásiče, vstupy na modulech, vstupy na vaz. členech… FPA 5000: max. 4096 adres Î Následující prvky a moduly mají vlastní adresu a zároveň mají přiřazenu adresu i jejich vstupy: z z z z z Signální prvky (sirény, blikače..) a výstupy , další zařízení nepatří do tohoto počtu adres. Např. relé, atd.. Î z z IOP 0008 A (max.8) ENO 0000 A (max.1) CZM 0004 A (max.4) NKK100 LSN (max.8) KD55/1 LSN (max.2) NTK 100 LSN (max.1) .. A další Security Systems BU Fire 102 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Moduly ústředny FPA 5000 Security Systems BU Fire 103 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. BCM 0000A – Modul baterií Î Monitoruje napájení Î Je schopen dobíjet až 4 ks baterií (12 V/40 Ah or 12 V/28 Ah) kontrola času dobíjení a teploty Î Max. 8 BCM 0000A (každý s jedním UPS 2416 A )může být nainstalováno na FPA 5000. Î napájení sběrnic ústředny Î Î napájení externích signalizací max. 2 moduly v jedné skříni Security Systems BU Fire 104 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. BCM 0000A – Modul baterií BCM 0000 A – Konfigurace v FPA 5000 Î S 1 až 4 BCM moduly: z max. 2 moduly na začátku první ústředny na krátké sběrnici z max. 2 moduly na konci sběrnice Security Systems BU Fire 105 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. BCM 0000A – Modul baterií Î 5 až 8 BCM modulů: z 2 moduly na začátku na sběrnici (BCM 1 a 2) z 2 moduly na poslední sběrnici ústředny (BCM 3 a 4) z Dalšíl BCM moduly jak je ukázáno níže… V případě že zapojujete přídavné napájení z těchto modulů Max odběr proudu modulů (modrá část) na sběrnici je 10 A !!! Max odběr proudu modulů (zelená část) na sběrnici je 10 A !!! Security Systems BU Fire 106 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. BCM 0000A – Modul baterií Zapojení NAPÁJENÍ DO SBĚRNIC AUX1 +24V/1,7A AUX2 +24V/1,7A AUX3 +24V/1,7A AUX4 +24V/0,5A AUX5 +24V/0,5A AUX6 +24V/0,5A PORUCHA AC – výst. napětí PORUCHA AKU – výst.napětí AKU 12V/40Ah AKU 12V/40Ah AKU 12V/40Ah AKU 12V/max40Ah 230V/50Hz UPS 2416A Security Systems BU Fire 107 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. CZM 0004 A – Modul konvenčních linek pro technologie GLT y 4x monitorovaná linka y dvě LED pro každou konvenční zónu: Poplach: červená Porucha: žlutá y POZOR: Jen výstupy AUX1,2,3 a odděleně výstupy AUX4,5,6 mohou být zapojeny paralelně. Není možno zapojit všech 6 výstupů dohromady paralelně. Napájení: Výstup AUX1,2,3: 1,41 A každý Výstup AUX4,5,6: 0,50 A každý Maximální počet v FPA 5000: 20x CZM 0004 A Security Systems BU Fire 108 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. CZM 0004 A – Modul konvenčních linek Zapojení AUX1 ZÓNA 1 24V OUT1 ZÓNA 1 IN 1 ZÓNA 1 TŘÍDA A AUX2 ZÓNA 2 24V OUT2 ZÓNA 2 IN 2 ZÓNA 2 TŘÍDA A AUX3 ZÓNA 3 24V OUT3 ZÓNA 3 IN 3 ZÓNA 3 TŘÍDA A AUX3 ZÓNA 3 24V OUT3 ZÓNA 3 IN 3 ZÓNA 3 TŘÍDA A Security Systems BU Fire 109 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LINKA 1 LINKA 2 v systému max. 32 modulů ENO 0000 A – Modul pro připojení zařízení HZS ENO 0000 A - Modul pro připojení zařízení HZS (OPPO, klíč.trezor…) z ENO 0000 A – umožňuje připojení zařízení : z z z z z ZDP (také AT 2000) SD klíčový trezor (jen 24V) Blikače (BEGA light) Monitoring spuštěných zařízení. 4 programovatelná relé v systému max. 8 modulů Security Systems BU Fire 110 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. ENO 0000 A – Modul pro připojení zařízení HZS Poznámky k nastavení v SW: Klíčový trezor: Pravidla spouštění jsou nastavena automaticky jakmile je klíčový trezor přidán Přenosové zařízení: Pokud vložíte nastavení “customs”, což je již továrně Æ můžete nastavit koncový odpor. Pokud nastavíte typ bude nastavena odpor dle typu zařízení Hodnota odporu: definovaná výrobcem +- 10%. Relé: Pokud zaškrtnete “poruchové relé” (může být jen relé 1, další jsou blokována) Relé jsou volně programovatelná ale nemonitorovaná. Security Systems BU Fire 111 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. ENO 0000 A – Modul pro připojení zařízení HZS Zapojení ZDP-ŘÍZENÍ ZDP-POTVRZENÍ ZDP-NAPÁJENÍ KTPO-SABOTÁŽ KTPO-ZÁMEK,KLÍČ KTPO-VYHŘÍVÁNÍ FSE kl.sp. MAJÁK OUT 1 OUT 2 OUT 3 OUT 4 Security Systems BU Fire 112 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. ENO 0000 A – Modul pro připojení zařízení HZS Popis svorek ENO modulu Pos. Popis Zapojení 1 A zem 2 B Přenos na ZDP 3 C Zpětná vazba vstup 4 Přen. zař + / - Porucha ZDP (tel. Volič.) 5 potvrzení potvrzení 6 GND zem Přen. zař + / - Napájení přenos zařízení 7.VIII 9 1 Monitor klíč. trezoru 11 2 zem 12 5 Otvírání dveří klíč. trezoru 24V 13 8 Monitozr uzamčení 14 6.VII 15 9 16 10 zem vyhřívání, +24 V, ca. 8 W zem 17 / 18 FSE + / - Monitor uvolňovacího zařízení 19 / 20 +/- Signalizace, +24 V, ca. 10 W 21 - 32 1/2/3/4 Relé 1-4 Security Systems BU Fire 113 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. NZM 0002 A – Modul pro 2 výstupy NAC z z z z Připojení zařízení: z Sirény z Blikače z A další Stav každého výstupu je zobrazen LED: Červená – poplach Žlutá - porucha Security Systems BU Fire 114 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. NZM 0002 A – Modul pro 2 výstupy NAC Î Jaký je maximální poplachový proud odebíratelný z každého výstupu (NAC Zone 1 nebo NAC Zone 2) bez ohledu na normy? z z z Z každého výstupu lze odebírat 500mA 2x monitorovaná výstupní linka z zatížení max. 500mA (29,5 VDC), spínání max 700mA z zakončení 3,9kohm z Max . Proud 3A Ial_max_ pro sirény a majáky out1 Ial_max out2 230mA každý výstup při napájení ze sběrnice CAN bus Nebo 500 při ext. napájení Security Systems BU Fire 115 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. NZM 0002 A – Modul pro 2 výstupy NAC Zapojení OUT 1 IN 1 OUT 2 IN 2 • možnosti zapojení: • větev s odporem 3k9 na konci • kruhové vedení EX DC EX BAT SYNC OUT SYNC IN Security Systems BU Fire 116 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. ANI 0016 A – Indikační modul 16x červená LED pro poplachy y 16x žlutá LED pro poruchy y programovatelné funkce y volitelné druhy zobrazení: y pomalé, střední a rychlé blikání y trvalý svit, zhasnuto y umístění pouze na sběrnici PRD0004A y v systému max. 32 modulů y Max počet modulů:32 Security Systems BU Fire 117 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. LSN 0300 A – Modul vedení LSNi pro technologie LSN a LSNi y variabilní topologie vedení y délka vedení 1000m y 127 připojitelných prvků LSN y 254 připojitelných prvků LSNi y max. odběr 100mA pro LSN y max. odběr 300mA pro LSNi y v systému max. 32 modulů y možnost redundance y AUX1 LSN1 AUX2 LSN2 ST/PMF3 Security Systems BU Fire 118 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Graf pro výpočet délky Security Systems 119 119 Security Systems BU Fire Internal ST/PRM2-EU | Oct 2008 || © © Robert Robert Bosch Bosch GmbH GmbH reserves reserves all all rights rights even even in in the the event event of of industrial industrial property property rights. rights. We We Internal ||Department | 12/02/2005 reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Modul vedení LSNi – 1500 mA pro technologie LSN a LSNi y variabilní topologie vedení y délka vedení 1000m y 127 připojitelných prvků LSN y 254 připojitelných prvků LSNi y max. odběr 1500mA pro LSNi y v systému max. 16 modulů y AUX1 LSN1 AUX2 LSN2 ST/PMF3 Security Systems BU Fire 120 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Graf pro výpočet délky Security Systems 121 121 Security Systems BU Fire Internal ST/PRM2-EU | Oct 2008 || © © Robert Robert Bosch Bosch GmbH GmbH reserves reserves all all rights rights even even in in the the event event of of industrial industrial property property rights. rights. We We Internal ||Department | 12/02/2005 reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Modul vedení LSNi Modul LSNi Vedení LSNi #1 #1 #2 #2 #3 #3 #4 #4 délka vedení 1000m (3000m) y 254 připojitelných prvků y max. odběr 300mA (1,5A) y topologie vedení kruh nebo větev, odbočky (zapojení T) y odolnost na zkrat a přerušení y Modul LSNi #1 #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 ST/PMF3 Security Systems BU Fire 122 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Modul vedení LSNi y Modul LSNi Vedení LSNi (Improved) délka vedení 1000m (3000m) y 254 připojitelných prvků y max. odběr 300mA (1,5A) y topologie vedení libovolná: y kruhová, větve, T-tap (odbočky) y odolnost na zkrat a přerušení y manuální nebo automatická adresace y #5 #10 #11 #3 #12 #7 #14 #4 #2 #9 #13 #1 #14 #8 #15 #17 #18 #19 #16 Security Systems BU Fire 123 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. IOS 0020 A – Komunikační modul interface sériového rozhraní (1) y formáty: y S1 – AT2000 S1 IN/OUT 20mA TX y 20mA – tiskárna THP2020A 20mA RX AUX +24V/1,3A y RS 232 – FAT2002, tiskárna, ad. RS 232 y v systému max. 4 moduly y Security Systems BU Fire 124 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. IOS 0232 A – Komunikační modul interface sériového rozhraní (2) y 2x formát RS 232 y v systému max. 4 moduly y RS 232 - 1 RS 232 - 2 ST/PMF3 Security Systems BU Fire 125 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. IOP 0008 A – Vstupní/výstupní modul 8 vstupů (kontakty) y 8 výstupů (OC) y zatížení max. 35V / 0,7A y v systému max. 32 modulů y OUT 1 + 2 OUT 3 + 4 OUT 5 + 6 OUT 7 + 8 GND GND IN 1 + 2 IN 3 + 4 IN 5 + 6 IN 7 + 8 GND GND ST/PMF3 Security Systems BU Fire 126 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. RML 0008 A – Reléový modul 8x reléový výstup NC/C/NO y zatížení max. 30VDC / 1A y v systému max. 32 modulů y OUT1 – NO1/C/NC1 OUT2 – NO2/C/NC2 OUT3 – NO3/C/NC3 OUT4 – NO4/C/NC4 OUT5 – NO5/C/NC5 OUT6 – NO6/C/NC6 OUT7 – NO7/C/NC7 OUT8 – NO8/C/NC8 ST/PMF3 Security Systems BU Fire 127 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. RMH 0002 A – Reléový modul 2x reléový výstup NC/C/NO y zatížení AC – max. 230V / 10A (pojistka) y zatížení DC – max. 30V / 5A y ochrana 10A tavnou pojistkou y 2x vstup pro potvrzení aktivace y v systému max. 32 modulů y dva vstupy pro monitorování aktivovaného zařízení (zpětná vazba) yPoužití např. pro SHZ y ST/PMF3 Security Systems BU Fire 128 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. RMH 0002 A – Reléový modul Zapojení OUT1 – NO1/C/NC1 OUT2 – NO2/C/NC2 FEEDBACK 1 FEEDBACK 2 ST/PMF3 Security Systems BU Fire 129 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Další prvky FPA 5000 Další prvky k FPA 5000 Security Systems BU Fire 130 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. FPA 5000 – Tiskárny Ovládání ústředen FPA 5000 Security Systems BU Fire 131 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. FPA 5000 – ZPA 2002 – dálkové tablo Î ZPA 2002,FAT 2002 dálkové tablo z Připojení na IOS 0020 A modul z Přes komunikační port S20 z Na každý modul 1 tablo Î Vlastnosti: z Souhrnné hlášení LED z Display z Vypnutí bzučáku z Listování na displeji Security Systems BU Fire 132 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. ZPA 2002 – vzdálené tablo k FPA 5000 Zapojení Security Systems BU Fire 133 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Tiskárny k FPA 5000 THP 2020 A – tepelná tiskárna ve skříni pro FPA 5000 Součástí dodávky je : Skříň Kabel na připojení a zabudovaná tiskárna Security Systems BU Fire 134 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Tiskárny k FPA 5000 Zapojení Security Systems BU Fire 135 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Externí ovládací tablo Externí plnohodnotná plnohodnotná klávesnice klávesnice Externí Montáž na zeď Zápustná montáž ST/PMF3 | 4/12/2007 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Externí ovládací tablo Externí plnohodnotná plnohodnotná klávesnice klávesnice Externí Zápustná montáž FPA 5000 - sítování Security Systems BU Fire 138 Kabel Y-(ST)Y 2X2X1,0 umožňuje zapojení do kruhu nebo přímé linky Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. FPA 5000 – Tiskárny Zasíťování ústředen , OPC Server, nadstavby Security Systems BU Fire 139 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Síťování ústředen FPA 5000 Topologie sítě Kruh RSN = 2 Î Kruhové zapojení – max 12 zařízení v síti z Větší rozsáhlost sítě z Malé náklady na instalaci z Redundance z RSN musí být pro každý prvek sítě Přímá linka (jednoduché a redundantní) – max 8 zařízení RSN = 1 z Vysoká rychlost komunikace z Možnost zapojení s redundancí z Adresa je vždy nastavena pro každý prvek sítě RSN = Rotary Switch Number Security Systems BU Fire 140 RSN = 11 RSN = 13 max. 1000 m Î RSN = 10 RSN = 1 RSN = 12 RSN = 31 RSN = 30 Přímá linka RSN = 2 RSN = 3 max. 1000 m ST/PMF3 | 4/12/2007 || 12/02/2005 © Robert Bosch GmbHBosch reserves all rights evenallinrights the event rights. We reserve rights of Internal | Department | © Robert GmbH reserves even of in industrial the eventproperty of industrial property rights.all We disposal such as copying and passing on to third parties. reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. RSN = 4 RSN = 5 Adresy v FPA 5000 Security Systems BU Fire 141 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Síťování ústředen FPA 5000 Security Systems BU Fire 142 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Síťování ústředen FPA 5000 Rozdělení do skupin Group 1 Group Krankenhaus 2 Krankenhaus ZDP Network Security Systems BU Fire 143 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Síťování ústředen FPA 5000 Vlastnosti zapojení zapojení do do sítě sítě Vlastnosti Î Î Î Î Î Î Spojení ústředen do sítě bez přidání dalších modulů Různá topologie zapojení sítě zajišťuje vysokou flexibilitu Vysoká spolehlivost díky CAN bus z Vyzkoušeno mnoho let v automobilovém průmyslu zZabezpečení v případě přerušení kabelu. Všechna zařízení zapojená v síti zůstávají v chodu. Všechny prvky v síti mohou být programovány prostřednictvím jednoho prku na síti Celé spojení je monitorováno na poruchu spojení sítě a poruchu jednotlivých prvků. Kompatibilita a konfigurace firmware je kontrolována mezi jednotlivými prvky sítě ST/PMF3 | 4/12/2007 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. GUI Nadstavbové systémy systémy –– OPC OPC server server Nadstavbové CAN-bus Ethernet Ethernet síť OPC Server a nadstavbový systém ST/PMF3 | 4/12/2007 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. GUI Î Není třeba další HW pro zapojení k FPA-5000 Î OPC server využívá standardní Ethernet síť Î Stavy všech zapojených částí jsou replikovány do nadstavbového systému Î Nadstavbový systém může poslat příkazy do všech připojených částí Î Ethernet nemůže být využit pro zasíťování ústředen BIS CAN Management Server (OPC) CAN Ethernet (Corp. network) Security Systems BU Fire 146 Ethernet (Corp. network) ST/PMF3 | 4/12/2007 || 12/02/2005 © Robert Bosch GmbHBosch reserves all rights evenallinrights the event rights. We reserve rights of Internal | Department | © Robert GmbH reserves even of in industrial the eventproperty of industrial property rights.all We disposal such as copying and passing on to third parties. reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Připojení na HZS Připojení na ZDP Připojení na pult HZS RADOM Připojení na pult HZS NAM Security Systems BU Fire 147 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Připojení na HZS Připojení na ZPD Security Systems BU Fire 148 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. FMS - Grafické nadstavbové systémy Grafické nadstavbové systémy FMS ST/PMF3 Security Systems BU Fire 149 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. FMS - Grafické nadstavbové systémy FSM OVS prvek PC s instalací FSM IOS 0020 A Nebo FPP 5000 UGM Kabel Kabel pro spojení Security Systems BU Fire 150 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties. Závěr a poznámky Security Systems BU Fire 151 Internal | Department | 12/02/2005 | © Robert Bosch GmbH reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.