Exploatační tendence v českém hraném filmu po r

Transkript

Exploatační tendence v českém hraném filmu po r
JANÁČKOVA AKADEMIE MÚZICKÝCH UMĚNÍ
V BRNĚ
Divadelní/Hudební fakulta
Ateliér rozhlasové a televizní dramaturgie a scenáristiky
Rozhlasová a televizní dramaturgie a scenáristika
Sametoví Bastardi
Exploatační tendence v české kinematografii po roce 1989
Diplomová práce
Autor práce: Bc. Martin Müller
Vedoucí práce: doc. MgA. Marek Hlavica, Ph.D.
Oponent práce: PhDr. Pavel Aujezdský
Brno 2014
Bibliografický záznam
MÜLLER, Martin. Sametoví bastardi: Exploatační tendence v české kinematografii po roce
1989 [Velvet Bastards: Exploitation Tendencies in the Czech Cinema after 1989]. Brno:
Janáčkova akademie múzických umění v Brně, Divadelní fakulta, Ateliér rozhlasové a
televizní dramaturgie a scenáristiky, 2014. Vedoucí diplomové práce: doc. MgA. Marek Hlavica,
Ph.D.
Anotace
Magisterská práce se zabývá českou kinematografií po roce 1989 ve spojení s exploatačními
tendencemi. Klade si otázku, zda některé filmy tyto tendence vykazují a zda je vhodné termín
exploatace v tomto kontextu používat.
Teoretická část vymezuje vágně definovaný pojem exploatace a zasazuje ho do širšího historického a
teoretického kontextu. Praktická část se pak zabývá filmy Dědictví, aneb kurvahošigutntág, Divoké
pivo, Ještě větší blbec, než jsme doufali, Nahota na prodej, Playgirls, Trhala fialky dynamitem a trilogií
Bastardi. Cílem analýzy je charakterizovat výše zmíněné filmy, nalézt jejich specifika a společné znaky
a aplikovat na ně pojem exploatace.
Annotation
Diploma thesis Velvet Bastards: Exploitation tendencies in the Czech cinema after 1989 deals with the
usefulness of the term exploitation in the context of Czech cinema after 1989. It asks whether any
such films or waves emerged after the Velvet revolution and if the term fits this context.
Theoretical part puts the vaguely defined term exploitation in broader historical and theoretical
context. Practical part deals with movies Dědictví, aneb kurvahošigutntág, Divoké pivo, Ještě větší
blbec, než jsme doufali, Nahota na prodej, Playgirls, Trhala fialky dynamitemand the Bastardi trilogy.
The aim of the analysis is to define characteristics of these movies, find their common features and
apply the term exploitation to them.
Klíčová slova
Exploatace, devadesátá léta, české filmy, Dědictví, aneb kurvahošigutntág, Divoké pivo, Ještě
větší blbec, než jsme doufali, Nahota na prodej, Playgirls, Trhala fialky dynamitem, Bastardi.
Keywords
Exploitation, 1990s, Czech cinema, Dědictví, aneb kurvahošigutntág, Divoké pivo, Ještě větší blbec,
než jsme doufali, Nahota na prodej, Playgirls, Trhala fialky dynamitem, Bastardi.
Prohlášení
Prohlašuji, že jsem předkládanou práci zpracoval samostatně a použil jen uvedené prameny a
literaturu. Současně dávám svolení k tomu, aby tato diplomová práce byla umístěna v Knihovně
JAMU a používána ke studijním účelům.
V Brně dne 21. května 2014
…………………….
Martin Müller
Poděkování
Rád bych poděkoval doc. MgA. Marku Hlavicovi, PhD. za vedení práce, podnětné komentáře,
konstruktivnost a pohotovost při připomínkování.
Obsah
Úvod ........................................................................................................................................................ 1
Definice exploatace: Historické hledisko ............................................................................................. 2
Klasické období exploatačního filmu ............................................................................................... 2
Konec klasické exploatace ............................................................................................................... 6
B-filmy ............................................................................................................................................. 7
Nová exploatace .............................................................................................................................. 8
Exploatace v Evropě ...................................................................................................................... 16
Definice Exploatace: Teoretické hledisko .......................................................................................... 23
Revize filmové historie .................................................................................................................. 24
Exploatace a teorie karnevalu ....................................................................................................... 29
Metodologie .......................................................................................................................................... 36
Odraz společenských změn ve filmech devadesátých let a otázka exploatace .................................... 39
Historický kontext.............................................................................................................................. 39
Ekonomicko-právní kontext .............................................................................................................. 39
Kulturní kontext................................................................................................................................. 42
Kontext tvorby zkoumaných tvůrců .................................................................................................. 44
Vybrané filmy .................................................................................................................................... 45
Dědictví aneb kurvahošigutntág........................................................................................................ 46
Trhala fialky dynamitem .................................................................................................................... 54
Ještě větší blbec, než jsme doufali .................................................................................................... 59
Divoké pivo ........................................................................................................................................ 65
Nahota na prodej............................................................................................................................... 72
Playgirls.............................................................................................................................................. 81
Shrnutí: Trauma, chaos a komplex méněcennosti ............................................................................ 87
Devadesátá léta v Československu a sedmdesátá léta v Hollywoodu .......................................... 91
Trilogie Bastardi..................................................................................................................................... 95
Společenský kontext .......................................................................................................................... 95
Kulturní kontext................................................................................................................................. 97
Tvůrce Tomáš Magnusek ................................................................................................................. 100
Bastardi, Bastardi 2, Bastardi 3 ....................................................................................................... 105
Fabule .......................................................................................................................................... 106
Syžet ............................................................................................................................................ 108
Exploatační tendence v naraci..................................................................................................... 112
Styl ............................................................................................................................................... 114
Exploatační tendence ve stylu ..................................................................................................... 118
Obecné shrnutí ................................................................................................................................ 119
Závěr .................................................................................................................................................... 122
Použité zdroje ...................................................................................................................................... 125
Úvod
Tato práce vznikla částečně jako odpověď na nadužívání termínu exploatační v širším publicistickém,
popularizačním a fanouškovském kontextu, částečně jako snaha vysvětlit existenci filmů, mnohdy
označovaných jako bizarní nebo „špatné“, které jsou pro své nevalné estetické kvality odsouvány na
okraj zájmu filmového bádání. Jelikož kinematografie je vždy součástí širšího kulturního a
společenského kontextu, jsme přesvědčeni o tom, že i tyto filmy hrají v tomto kontextu určitou roli,
která by pro lepší pochopení kinematografie jako celku neměla být přehlížena. Tematická
stejnorodost české kinematografie první poloviny devadesátých let zabývající se současností, a
debata, která se rozpoutala kolem trilogie Bastardi, svědčí o tom, že tyto filmy vznikly mimo jiné i
jako odraz jistých společenských tendencí a vlivů a stojí za to se jimi zabývat.
Jelikož je exploatace velmi vágně definovaný pojem, je teoretická část poměrně obsáhlá a sestává z
historického úvodu a definice několika teoretických konceptů, které se k exploataci váží, a naší vlastní
snahy obohatit tyto přístupy aplikováním konceptu karnevalovosti Michaila Bachtina. Metodologicky
se opíráme především o neoformalismus a analýzu širších socio-kulturních (případně ekonomických)
vlivů, které se podílely na vzniku a podobě zkoumaných filmů.
Primárním zaměřením práce je analýza vybraných filmů, ke kterým se dle našich kritérií dá nějakým
způsobem vztáhnout termín exploatační. Tyto jsme rozdělili do dvou částí – kinematografie
devadesátých let a trilogie Bastardi. Našim cílem je stanovit specifika daných filmů a popsat, jakým
způsobem se vztahují k tradici exploatační kinematografie a jestli má smysl v jejich případě o
exploataci vůbec hovořit. V první části popisujeme zkoumané filmy jako exploatační vlnu a
zkoumáme je proto v širším kontextu, v případě trilogie Bastardi se soustředíme na to, jakým
způsobem se mohou exploatační postupy aplikovat na menší počet filmů.
1
Definice exploatace: Historické hledisko
„Exploatační kinematografie produkuje levné filmy za účelem rychle vydělat díky exploatování
soudobých kulturních úzkostí, nebo odkazováním na ně.“1 Tato na první pohled elegantní definice
Ernsta Mathijse, v současnosti jednoho z nejpovolanějších odborníků na danou problematiku,
poskytuje sice základní vodítko, jak k analýze exploatačních filmů přistupovat, pro účely této práce je
však nutné začít více zeširoka. Jelikož si (nejen) čeští filmoví kritici a fanoušci navykli operovat s
přídavným jménem „exploatační“ velmi volně a v současné době tak v tomto ohledu panuje jisté
zmatení a směšování pojmů a kategorií, je nutné zasadit tento pojem do historického a teoretického
kontextu.
Klasické období exploatačního filmu
Stejně jako David Bordwell, Kristin Thompson a Janet Steiger definovali v knize The Classical
Hollywood Cinema: Film Style and Mode of Production to 1960 pojem klasický hollywoodský film,
definoval Eric Schaefer v knize Bold! Daring! Shocking! True! A History of Exploitation Films, 1919 –
1959 pojem klasické období exploatačního filmu, jež započalo na přelomu desátých a dvacátých let
minulého století a trvalo zhruba do padesátých let, kdy byla tato kategorie filmů postupně nahrazena
jinými formami exploatace.
Klasický exploatační film se podle Schaefera vyvinul jako reakce na cenzurní opatření v USA po 1.
světové válce: „Restrikce zavedené ihned po skončení druhé světové války byly zaměřeny primárně na
filmy o sexuální hygieně, čímž toto téma vypudili z mainstreamu a vytvořili tak paralelní filmový
průmysl založený na tématech, s nimiž nechtěla mít velká studia co do činění. Díky dokumentům
Thirteen Points or Standards (1921), Dont’s and Be Carefuls (1927) a Motion Picture Production Code
1
MATHIJS, Ernst: Exploitation Films. Oxfordbibliographies.com *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné
z:http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo-9780199791286/obo-9780199791286-0096.xml
Přeloženo z originálu: „Exploitation film is a type of cinema, often cheaply produced, that is designed to create a
fast profit by referring to, or exploiting, contemporary cultural anxieties.“
2
(1930) vymezil kinematografický průmysl USA jasně, která ‚lascivní‘ témata nebude ve svých filmech
trpět. Exploatační filmy doslova exploatovaly tento stav věcí, když jejich tvůrci používali téměř každé
téma těmito mechanismy zakázané."2
Exploatační filmy tvořily jakousi alternativní filmovou kulturu k dominantní hollywoodské produkci,
jelikož jejich tvůrci autocenzurní Produkční kód záměrně ignorovali. Tím si zajistili vyřazení z běžné
kinodistribuce, a protože nemohli Hollywoodu konkurovat ani kvalitou nebo hvězdným obsazením,
museli se uchylovat k nejrůznějším produkčním a distribučním strategiím, které jejich filmům měly
zajistit alespoň nějaký zisk. Klasické exploatační filmy byly zpravidla definovány těmito znaky:
a) Zakázané3 téma. Exploatační filmy lákaly diváky na zakázaný spektákl: nahá těla, šokující praktiky
domorodců nebo např. příběhy točící se okolo užívání drog. Reklamní kampaň zpravidla potlačovala
příběhovou linii a zaměřovala se výhradně na „šokující“ aspekty díla.
b) Levná produkce nezávislých společností, neznámých či nezkušených herců a tvůrců se projevovala
častými technickými chybami (nejčastěji v kontinuitě či zvukové skladbě) a primitivní práci s kamerou
a střihem. Doba natáčení byla extrémně krátká, takže v dialogových scénách se často místo
klasického postupu záběr-protizáběr pouze přerámovávalo mezi postavami; s příchodem zvuku
nastaly další problémy, především se synchronizací (běžné bylo maskovat špatně synchronizovaný
zvuk záběrem na zrovna nehovořící, poslouchající postavu); někdy byly filmy pouze převyprávěny bez
dialogů. Jelikož se exploatační filmy hrály většinou v malých kinech na vesnicích nebo maloměstech a
za nízké vstupné, jejich diváci jim tyto chyby odpouštěli.
c) Specifické distribuční postupy jako four-walling(pronájem kina distributorem s tím, že veškerý zisk
ze vstupného připadne jemu) nebo omezené lokální projekce.
2
SCHAEFER, Eric (1999): Bold! Daring! Shocking! True! A History of Exploitation Films, 1919 – 1959. Durham:
Duke University Press, str. 12.
Přeloženo z originálu: „Restrictive efforts in the years immediately following World War I were directed
primarily at sex hygiene films, driving the subject out of the mainstream and creating an industry apart that
made films on topics that major companies would no longer approach. With the Thirteen Points or Standards
(1921), the 'Dont's and Be Carefuls' (1927), and the Motion Picture Production Code (1930), the organized
industry detailed the "salacious" subjects that it would no longer allow in its movies. Exploitation films literally
exploited this state of affairs by making pictures on almost all the topics forbidden by those mechanisms.“
3
Zakázané zde ne ve smyslu zákonném, nýbrž vymezujícím se proti autocenzuře Hollywoodu.
3
d) Promítání v kinech, která nepatřila velkým studiím, a agresivní reklamní praktiky ve snaze přilákat
co nejvíce diváků: křiklavé plakáty, vydávání pamfletů a knih, bizarní doprovodné mimofilmové prvky
jako např. přítomnost zdravotních sester během projekce pro případ, že by někdo omdlel šokem
apod. Tyto postupy měly exploatační filmy odlišit od klasických hollywoodských filmů a ještě více tak
podpořit jejich „šokující“ náturu.
e) Malé množství kopií s dlouhou dobou promítání jako protiklad k hollywoodské produkci, která
vytvářela mnoho kopií jednoho filmu s krátkou dobou promítání. Distributoři často měnili názvy filmů
v jednotlivých státech nebo dokonce městech, aby se vyhnuli úbytku návštěvnosti, pokud měl film
negativní pověst z dřívějších projekcí (což vzhledem k jejich obvyklé kvalitě nebylo neobvyklým
jevem). Běžnou praxí bylo uvést film po několika letech znovu s jiným názvem – vzhledem ke
generické nátuře exploatačních filmů si nikdo nepamatoval, že film už jednou v kinech běžel. Film
Damaged Goods (1937) takto kupříkladu změnil název na Forbidden Desire, posléze na Marriage
Forbidden a nakonec na Sins of Love. Pro film Angkor zakoupili tvůrci za 500 dolarů záběry života
kmenové kultury v Kongu, pořízené týmem výzkumníků z Harvardské univerzity. Vymysleli příběh o
láskou pomatených gorilách, najali 12 exotických tanečnic z veřejného domu, nechali vyrobit
jednoduché kostýmy a natočili pár scén s herci převlečenými za gorily a tanečnicemi. Se zvukovou
postprodukcí stál tento film 11 tisíc dolarů, promítal se průběžně asi 10 let ve více než 300 kinech a
vydělal 200 000 dolarů pod názvy jako The Love Life of a Gorilla, Life of a Gorilla, Kidnapping Gorillas,
Jungle Gorillas, Gorilla Kidnappers, The Private Life of Ingagi atd.
Exploatační filmy si vytvořily specifický mod produkce.4Pracovní sílu produkčních společností
většinou tvořilo několik jedinců, techniku si tvůrci museli pro nedostatek financí půjčovat (což často
zapříčiňovalo technicky nedokonalý vzhled filmu, pokud nebyli filmaři na danou techniku navyklí) a
financování bylo nestabilní a často závislé na úspěchu či neúspěchu jednoho či dvou filmů (v
4
Soubor materiálních, technických, praktických/socio-politických a estetických norem, jež jsou dodržovány v
rámci určitého systému kinematografické produkce (původně aplikováno na Hollywood v BORDWELL, David &
STAIGER, Janet & THOMPSON, Kristin (1988): The Classical Hollywood Cinema: Filmy Style and Mode of
Production to 1960. Londýn: Routledge).
4
protikladu k tehdejší hollywoodské studiové produkci, která skrze B-filmy sanovala případné finanční
ztráty neúspěšných A-filmů5), obvyklé bylo i financování formou půjček od příbuzných. Exploatační
společnosti byly často vlastněny jedním člověkem a neměly žádná vlastní kina oproti masivní
vertikální a horizontální integraci hollywoodských studií. Jelikož tvůrci exploatačních filmů stáli de
facto v opozici vůči Hollywoodu (jehož zástupci tyto filmy kritizovali a vymezovali se proti nim, aby
tak posílili pověst Hollywoodu jako tvůrce „kulturně a umělecky hodnotných“ děl), vyvinuli si časem
specifické produkční strategie: recyklace záběrů (používání stejných záběrů v různých filmech,
využívání archivních materiálů atd.), naplňování stopáže redundantními scénami (v orig. padding
scenes, doslovně vycpávkové scény, např. taneční čísla, wrestling), morální rámování (na začátku
většiny exploatačních filmů byl titulek, jenž zdůvodňoval zobrazování šokujících záběrů tím, že jde o
varování před těmito praktikami nebo diváckou osvětu – snahou bylo vyhnout se cenzurním zásahům
či zákazům od lokálních cenzurních komisí) a produkce více verzí stejného filmu (více či méně
cenzurované podle míry cenzury v jednotlivých státech či okrscích, kde se film promítal). Filmy o
sexuální hygieně se tak např. zaklínaly snahou vzdělávat publikum, které by se jinak k názorným
ukázkám porodu, císařského řezu, důsledků pohlavních chorob či obecně pohlavních orgánů
nedostalo, přičemž tvůrcům šlo především o to přilákat publikum na šokující (protože zakázanou)
podívanou; klasický nudistický film Elysia (1933) byl formálně vystavěn jako naučný film o pozitivech
a negativech nudismu, vše samozřejmě doplněno explicitními záběry; exotické filmy zase zobrazovaly
„šokující“ způsoby a zvyky domorodých kmenů s proklamovaným záměrem vzdělávat publikum v
geografii a sociologii – záběry na podřezávání zvířat, pití krve nebo krvavé rekonstrukce kmenových
válek měly zaručit návštěvnost diváků lačných po „šokující“ podívané.
5
O A-filmech a B-filmech bude pojednáno v kapitole B-filmy .
5
Konec klasické exploatace
Schaefer6 jmenuje čtyři hlavní důvody konce klasické exploatace:
a) Generační proměna. Svou činnost ukončuje několik významných tvůrců exploatačních filmů jako S.
Cummins, S. S. Millard, J. D. Kendis, W. Kent, D. Esper a další.
b) Nastávají demografické změny a klasická cenzura přestává být účinná. Filmy přestaly být
každodenním zbožím pro rodiny, tuto funkci přejala televize. Hollywood se začal zabývat dospělejšími
tématy (filmy o sexu, prostituci) a eliminoval tak šokující potenciál nejpopulárnějších exploatačních
žánrů. V padesátých letech nastaly uvnitř cenzurního Production Code Administration personální
změny jež vyústily v rozkol mezi touto organizací a jinými, doposud spřízněnými subjekty (např.
Legion of Decency). V r. 1952 povolil soud promítat film s nahými domorodci, v r. 1956 film obsahující
scény porodu s odůvodněním, že na porodu není nic neslušného. V r. 1968 produkční kód definitivně
zanikl a s ním i jasná definice toho, co je zakázané a tedy exploatovatelné.
c) Hollywoodská studia se zbavila svých B-jednotek (které produkovaly B-filmy v době tzv. double bill
projekcí) a v souvislosti s úbytkem klasických exploatačních filmů neměla kina náhle co hrát, což mělo
za následek ochotu kinařů jednat i se zástupci studií Poverty Row a nezávislými producenty, kteří pro
kina začali vyrábět zcela jiný typ exploatace zaměřený především na teenagery a etnické skupiny.
d) Vznik sexploatačních filmů, které se už nesnažily získat legitimitu morálním zdůvodněním.
Otevřená nahota a zobrazování sexu signalizovalo změnu společenské nálady. V době poválečného
ekonomického boomu a konzumerismu se mužská sexuální touha stala obchodovatelnou a
exploatovatelnou komunitou.
Jelikož si tato práce klade za cíl nalézt exploatační prvky v české porevoluční kinematografii, je třeba
kromě exploatace zmínit ještě jednu výraznou filmařskou tradici, určitý mezistupeň mezi exploatací a
mainstreamovými filmy, a sice tzv. B-filmy, jejichž rozkvět nastal zhruba ve stejné době jako zlatý věk
exploatace v USA.
6
SCHAEFER, Eric (1999): Bold! Daring! Shocking! True! A History of Exploitation Films, 1919 – 1959. Durham:
Duke University Press, str. 325-339.
6
B-filmy
Pojem B-filmy, dnes volně používaný pro jakýkoli film nevalné kvality, vznikl původně ve třicátých
letech se zavedením tzv. double-bill projekcí, které se dělily na A a B sekci (výjimečně se objevovaly i
tripple-bills). Filmy v druhé části projekce byly levnější, jednodušší, většinou v nich nehrály hvězdy a
sloužily víceméně jako levný a zaručený zdroj výdělku, se zavedením praxe block-booking a blind
bidding pak jako pojistka proti neúspěšnosti A-filmu. B-filmy začala původně produkovat velká studia,
ale ve třicátých letech byla návštěvnost tak vysoká, že jich nebyla schopna dodávat kinařům dostatek
– z tohoto důvodu vznikly menší produkční společnosti zaměřené právě na tento typ kinematografie,
kterým se posléze začalo přezdívat „Poverty Row“ („ulička chudých“) a které v různých obdobích
balancovaly na hranici B-produkce a exploatace.
Mezi B-produkcí velkých studií a Poverty Row studií byl však stále zásadní rozdíl. Velká studia si
nemohla dovolit ztratit tvář, takže jejich B-filmy nikdy neklesly pod určitou úroveň a někdy se mohly
dostat i do A-sekce double bill projekce s tím, že v B-sekci bylo béčko z produkce Poverty Row. Bfilmy velkých studií byly také zaměřeny na podobný okruh diváků jako jejich A-produkce (tj. co
nejširší záběr, městské publikum), zatímco Poverty Row produkce byla úžeji zaměřená, specializovaná
na určité demografické skupiny v menších oblastech, které netoužily po hollywoodských velkofilmech
(takže filmům odpouštěly nejrůznější technické a scenáristické chyby v kontinuitě, menší rozpočet
ústící v nutnost např. nenasvítit scénu, aby nevyšla najevo její chudost, špatnou práci s kamerou
apod.), ale šlo jim o dobrodružství, spektákl, akční scény s kaskadéry apod. Tyto filmy si pak v
důsledku mohly dovolit být otevřenější než hollywoodská béčka, takže např. v sérii filmů s čínským
detektivem Charlie Chanem produkované hollywoodským velkostudiem 20th Century Fox je hrán
bělochem a snaží se integrovat, zapadnout, být „žlutým bělochem“, zatímco v sérii se stejným
hrdinou v produkci Poverty Row studia Monogram hraje hlavní roli Číňan a je k bělochům kritický.
Produkce Poverty Row se řídila výhradně heslem ušetřit za každou cenu a byla proto charakteristická
těmito znaky:
a) Rychlé natáčení, až 80 kamerových pozic za natáčecí den.
7
b) Minimální rozpočet a z toho vycházející tendence netočit více verzí jednoho záběru.
c) Scénáře jsou zpravidla původní a pochází od interních zaměstnanců, práva k předlohám či
scénářům zvenčí se kupovala, jen pokud vycházela levně.
d) Natáčení v reálu – odpadají náklady na kulisy, svícení atd.
S nárůstem počtu diváků ve čtyřicátých letech a se zákazem block-bookingu a podobných praktik
omezila velká studia produkci B-filmů a menší, specializované společnosti začaly z nastalé situace
naopak profitovat, takže např. v r. 1946 měla Poverty Row společnost Republic zisk 1 milion, přičemž
obří studio Columbia jen o dva více. V této době začaly Poverty Row společnosti investovat do
kvalitnější výpravy a lepších herců, Republic vytvořil kategorii „deluxes“ – áčkové filmy produkované
béčkovou společností, Monogram se zase pustil do výroby exploatačních filmů popsaných výše.
Monogram začal také jako první pronajímat své filmy televizi a to už na počátku padesátých let, kdy
velká studia stále ještě chápala TV stanice jako nebezpečnou hrozbu a o spolupráci nemohla být řeč.
Byla to však právě televize, která ukončila tento zlatý věk B-filmů, jelikož po Poverty Row převzala roli
jednoduché, nenáročné a levné zábavy pro masy a např. Republic přestala na konci padesátých let
vyrábět filmy, soustředila se na pronájem svých studií televizím a v r. 1967 společnost odkoupila TV
stanice CBS.
Nejznámější evropskou béčkovou společností je britská Hammer Film Productions, která se
zaměřovala na levné horory s jednoduchými dějovými variacemi a vyráběla filmy až do osmdesátých
let (od sedmdesátých let se podílela i na výrobě televizních seriálů), kdy skončilo její distribuční
partnerství se studiem Warner Bros.
Nová exploatace
Nová podoba exploatačních filmů cca od šedesátých let je složitější a roztříštěnější než tomu bylo za
„zlatého věku“ exploatace a v dalších desetiletích se mísí s pojmy jako trash, paracinema,
underground atd., čemuž se budeme podrobněji věnovat v teoretické části této práce. Se zánikem
8
produkčního kódu museli filmaři hledat exploatovatelná témata a být připraveni natočit během
každé takové „vlny“ co nejvíce filmů za co nejmenší množství času. Exploatace se také začala častěji
objevovat i v evropské kinematografii a to jak ve státech s tradičně silnou kinematografií (Itálie,
Německo), tak v menších a ze světového hlediska méně významných (Belgie).
Exploatační kinematografie už tak nebyla koherentním modem produkce těžícím ze stabilní zásoby
zakázaných témat, ale spíše nárazovou záležitostí. Cílem však bylo stále to samé: Za co nejméně
peněz natočit v co nejkratším čase co nejvíce filmů se šokujícím potenciálem.
Ideální příkladem tohoto přístupu jsou tzv. motorkářské filmy (biker movies). Tento trend započal již
v roce 1953 filmem The Wild One, inspirovaný událostmi ve městě Hollister, kde se na sjezdu
motorkářů několik jedinců vymklo kontrole a způsobilo majetkové škody. Tisk tento incident
zdramatizoval a udělal z něj senzační zprávu o tom, jak skupina motorkářů „ovládla město“. Filmaři
využili dobové popularity události a na jejím základě vznikl film The Wild One. Tento snímek byl na
svou dobu tak odvážný, že ho provázela spousta cenzurních opatření, přičemž ve Velké Británii byl
zakázán až do pozdních šedesátých let z obav, že podnítí mladistvou delikvenci a nepokoje. Ustanovil
také mnoho konvencí, které nová motorkářská exploatace šedesátých let bohatě využívala: gang
narušující sociální tabu provinčního městečka, fascinace koženými bundami a nablýskaným chromem
motorek, bojovnost a surovost motorkářů atd.
S tím, jak v průběhu padesátých let sílil vliv nové divácké skupiny teenagerů a s nárůstem delikvence
mladistvých se exploatační filmaři ze společnosti AIP pokusili o dva motorkářské filmy. Ty však
propadly, jelikož byly příliš „hollywoodské“ a postrádaly šokující potenciál.
„Jelikož byl natočen za denního světla a prokládán groteskními scénkami a vtípky, postrádal
Motorcycle Gang noirový nádech, jaký měl The Wild One, přičemž jeden kritik doslova napsal, že
‚sledovat Motorcycle Gang bylo zneklidňující asi jako stát ve frontě v Disneylandu.‘ Gang se objevil v
9
dalším (méně ledabylém) filmu AIP, Dragstrip Riot (1958), ale byli to spíše experimentální a nezávislí
filmaři, kteří nejlépe využili temnou, sexuální hrozbu, jež v sobě téma motorkářských gangů skýtalo.“7
Skutečný exploatační motorkářský film představil až Kenneth Anger – film Scorpio Rising zobrazuje
homoerotismus mezi motorkáři, používá agresivní střihové metody sovětské montážní školy, dává do
kontextu Krista a Hitlera a ironizuje fetiš kožených bund a těžkých okovaných bot. Příznačné je, že
Anger tento film napsal, režíroval, a byl hlavním kameramanem i střihačem. V podobném duchu se
nesl např. i film Motorpsycho! a další.
Nový život pak vlně motorkářských filmů dodaly společenské změny v šedesátých letech, válka ve
Vietnamu, rebelství mladých proti generaci svých rodičů a strach z motorkářských gangů, jenž
odstartovali Hell's Angels – početný gang s vlastní hierarchií, který se silně vymezoval proti
konzervativní americké společnosti. Po medializovaném incidentu hromadného znásilnění v r. 1964
se Hell's Angels dostali do společenského povědomí a objevovali se pravidelně na stránkách novin a
časopisů (i tak významných, jako byl Life). Exploatační společnost AIP se pokusila svézt se na této vlně
mediální a společenské popularity motorkářského tématu a film The Wild Angels (1966) s Peterem
Fondou v hlavní roli se stal novým modelem pro motorkářské filmy.
„Se spartánskou zápletkou a minimalistickým scénářem (nanejvýš 120 vět) je hlavní devízou filmu The
Wild Angels jeho okázalé předvádění zakázaného. Záběry na líbající se mužské členy gangu si kladou
za cíl urážet konvenční morálku, celospolečenské každodenní normy se utápí v zobrazování divokých
večírků, neustálého zápasení, sexuálního násilí a napadání amerického maloměsta (bašty
konzervativní morálky). Neustálým zobrazováním akčních scén (podkreslených pulzujícím kytarovým
7
MENDIK, Xavier (ed.) a SCHNEIDER, Steven Jay (ed.) (2002): Underground U.S.A. Filmmaking Beyond the
Hollywood Canon. Londýn: Wallflower Press.
Přeloženo z originálu: „However, filmed in bright sunshine and interspersed with slapstick and wisecracks,
Motorcycle Gang was bereft of the noir-esque elements that gave The Wild One its edge, one critic reflecting
that sitting through Motorcycle Gang was 'seldom more disturbing than being stuck in the slow line at
Disneyland.'8 The deviant biker gang put in a further (less desultory) appearance in another AlP release,
Dragstrip Riot (1958), but it was experimental and independent filmmakers that best capitalised on the biker's
image of dark intensity and sexual danger.“
10
soundtrackem) upřednostňuje film spektákl před narativem, akci před intelektem. Tato karnevalová
exhibice světa převráceného naruby bylo časté téma AIP filmů tohoto období.“8
The Wild Angels byl natočen za dva týdny a ačkoli na něj vyšly většinou negativní kritiky, mladé
publikum mu zajistilo nebývalé tržby – 5 milionů dolarů během prvního týdne. Film byl následován
dalšími dvanácti motorkářskými filmy AIP, několika dalšími od společnosti US Films (ve dvou z nich se
v hlavní roli objevil začínající Jack Nicholson) a mnoha od nezávislých producentů. Po úspěchu filmu
Easy Rider (1969), jenž kombinoval estetiku motorkářské exploatace s mainstreamovým a
avantgardním přístupem a který se stal kultovním filmem pro mladou generaci konce šedesátých let,
přišlo další oživení motorkářského žánru, v průběhu sedmdesátých let však již bylo publikum
přesyceno a tak se tyto filmy postupně přestaly vyrábět a v průběhu dalších desetiletí se již víceméně
ozývaly jen jejich ozvuky v jiných žánrech (např. první dva filmy série Terminator vzdávají
motorkářským filmům hold).
Zcela jiný osud měla jedna z nejznámějších exploatačních sérií vůbec – blaxploitation. Ed Guererro
definuje v knize Framing Blackness: The African American Image in Film,9tuto vlnu jako zhruba 60
filmů mezi lety 1969 až 1974 a uvádí, že šlo o reakci nejprve nezávislých producentů a velkých studií
na stále silnější volání Afroameričanů po občanské rovnoprávnosti a jejich touze vidět na plátnech kin
jim blízké příběhy, prostředí a postavy. Ke konci šedesátých let přerostly doposud spíše mírumilovné
snahy o zrovnoprávnění v otevřené nepokoje, výtržnosti a srážky s policií. Postavy ztělesňované v
hollywoodských filmech Sidney Poitierem, jenž byl ztělesněním „kultivovaného černocha“, začaly být
8
MENDIK, Xavier (ed.) a SCHNEIDER, Steven Jay (ed.) (2002): Underground U.S.A. Filmmaking Beyond the
Hollywood Canon, str. 132. Londýn: Wallflower Press.
Přeloženo z originálu: „With a spartan plot and minimalist script (120 lines at most), the real centre of The Wild
Angels is its salacious parade of transgression. Shots of open kissing between male gang members are
calculated to offend conventional morals, while everyday norms dissolve in the portrayal of the Angels' wild
partying and constant brawling, their sexual violence and their invasion of small-town America (the bastion of
conservative morality) . Moreover, interspersed with the frequent sequences of'sickle action' (backed by Davie
Allen and the Arrows' pulsating fuzz guitar soundtrack) , the film privileges spectacle over narrative, action over
intellect. This carnivalesque exhibition of the world-turned-upside-down was a theme common to AlP films
during this period.“
9
GUERERRO, Ed (1993): Framing Blackness: The African American Image in Film. Filadelfie: Temple University
Press.
11
černošským publikem chápány spíše jako výsměch jejich požadavkům a zjednodušování celého
problému integrace. Do centra pozornosti se dostal nový typ černošského hrdiny: macho, atletický
typ vyzařující mužnost, se sklony k násilí a otevřeně prezentující své sexuální touhy (jako protiklad k
Poitierovi, jehož postavy byly „vykastrované“). Příběhy začaly být více politizované, oproti dřívějším
filmům se už nesnažily zastírat konflikty mezi bělochy a černochy a otevřeně tento problematický
vztah tematizovaly.10 Jelikož Hollywood v této době procházel finanční krizí a jelikož černošské
publikum na tyto filmy chodilo v ohromných počtech, vznikla na počátku sedmdesátých let vlna
blaxploitation filmů, kterou odstartoval archetypální snímek Sweet Sweetback’s Baadasssss Song
(1971) Melvina Van Peeblese. Ten film zčásti sám financoval, režíroval, hrál hlavní roli, složil hudbu, a
předstíraje že natáčí pornofilm byl schopen najmout filmaře, již nebyli v odborech a kterým tak mohl
snížit platy. Díky těmto a dalším manévrům byl schopen natočit film za půl milionu dolarů za méně
než tři týdny, přičemž na konci roku dosahovaly výdělky deseti milionů.
Ústředním hrdinou Sweet Sweetback’s Baadasssss Song je tzv. typ „bad nigger“ - černoch, jenž bojuje
s dominantním bílým společenským řádem a vítězí nad ním: „Na Sweetbacka už je toho moc; zaútočí
na policisty a téměř je ubije svými pouty. Od tohoto ústředního činu nám film vypráví – skrze
montáže, a zběsilý střih – o Sweetbackově úprku rozpadajícím se městským prostorem černošské
komunity s dětmi, kazateli, gamblery, pasáky a prostitutkami, kteří mu na jeho cestě všemožně
pomáhají. Zatímco je na něj vyhlášen policejní hon, superhrdina Sweetback projevuje svou mužnou
sexuální převahu nad vůdkyní motorkářského gangu, pod pohrůžkou pobodání znásilní černošku na
rockovém koncertě, propíchne policistu tágem, zabije množství psů, jež ho stopují, vyléčí se vlastní
močí a než překročí mexickou hranici a mizí v poušti, ukousne ještě ještěrce hlavu.“11
10
Politizace byla ke konci šedesátých let v Hollywoodu běžnou praxí. Jak píše GUERERRO: "More broadly, all
these emergent black-focused productions fit comfortably in Hollywood's end-of-the-decade shift toward more
politicized films, reflecting America's uncertainity about its direction and values. Films such as The Graduate and
Bonnie and Clyde (1967), The Planet of the Apes (1968), and Easy Rider (1969) alle tried to articulate the social
values of the 1960s college protest generation and keep up with a box office that was growing ever younger."
11
MENDIK, Xavier (ed.) a SCHNEIDER, Steven Jay (ed.) (2002): Underground U.S.A. Filmmaking Beyond the
Hollywood Canon. Londýn: Wallflower Press, str. 133
Přeloženo z originálu: „This is too much for Sweetback to take; he has a sudden leap in consciousness, turns on
the police, and hacks them nearly to death with a apair of handcuffs. From this central act, the film narrates,
with montages, fast-paced and jump cutting, the flight of Sweetback throught the crumbling city-scape of the
12
Po fenomenálním úspěchu Sweetbackovy sladké písně se studio MGM rozhodlo předělat scénář filmu
Shaft pro černošské herce a natočit film v podobném duchu, jen poněkud konzervativněji, tedy
snesitelněji pro běžného, bílého diváka. S náklady kolem jednoho milionu a tržbami přesahujícími
deset (částečně i díky návštěvnosti bílého publika, které nebylo filmem odpuzováno tolik jako v
případě Sweet Sweetback’s Baadasssss Song) se výroba blaxploitation filmů rozjela na plné obrátky.
Typický blaxploitation film zobrazoval černošského hrdinu – zpravidla pasáka či gangstera – který se
mstí na zkorumpovaných zástupcích bílého společenského řádu a ze kterého se tak stává
romantizovaný „hrdina z ghetta“. Důraz byl kladen na zobrazování sexu, drog (čemuž nahrával do
karet konec Produkčního kódu v r. 1968), obecně prostředí ghetta a interpretace bílých jako
ztělesnění všeho zla; důležité bylo zaujmout divákovo oko lákavým vizuálem. Jakkoli se mohlo zdát,
že jde o revoluční vlnu a úspěch občanskoprávních hnutí, byly blaxploitation filmy v drtivé většině
produkty velkých studií vlastněných bílou elitou, pro kterou nebyly nic víc než prostředkem ke
zvrácení finanční krize, jež v Hollywoodu v té době zuřila. I proto byl každý úspěšnější blaxploitation
film doprovázen množstvím merchandisingového zboží (obleky hlavních postav, kopie rekvizit, knihy,
soundtracky apod.), což se v této době stávalo v Hollywoodu běžnou praxí.
Úpadek žánru však nastal poměrně brzy s tím, jak sílily kritické hlasy nejen z řad bílých středních
vrstev, ale především samotné černošské komunity. Kritici považovali tyto filmy jako nový typ
stereotypizace, který není o nic lepší než dřívější stereotypní zobrazování černochů v hollywoodských
filmech, a označovali je jako reklamu na drogy nebo „myšlenkovou genocidu“. Studia navíc zjistila, že
nepotřebují výrazně „černošský“ film, aby přilákala černošské publikum: „Tento fakt prokázaly
průzkumy mezi diváky, ze kterých vyplynulo, že až 35 procent diváků megahitů jako The Godfather
black community, with children, preachers, gamblers, pimps, and whores in the community aiding Sweetback's
filmic journey. Among his adventures, while fleeing a massive police manhunt, superhero Sweetback uses his
cockmanship to outfornicate the white female leader of a motorcycle gang. He also evades the police by raping
a black woman at knifepoint at a rock concert, spears a cop with a pool cue, kills a number of dogs tracking him,
heals himself with his own urine, and bites off the head of a lizard before escaping across the Mexican border
into the desert.“
13
(1972) nebo The Exorcist (1973) byli černoši.“12Výroba blaxploitation filmů tak strmě poklesla a v r.
1974 už se o tomto žánru psalo jako o přežitku s tím, že nový typ filmů oslovujících černošské
publikum musí být univerzální, a tedy přístupným i bílým divákům.
Zásadním faktorem byla i proměna štábu, které v tomto novém typu filmů vedli černošští režiséři.
„Nejdůležitějším faktorem, jež přispěl k vzestupu blaxploitation, bylo, že se nový management
(Hollywoodských studií – pozn. aut.) rozhodl přestat s výrobou blockbusterů a zaměřil se na distribuci.
S tím jak se strategie filmového průmyslu změnila z produkce na akvizici nezávisle produkovaných
snímků, otevřely se nové možnosti pro širokou skupinu mladých a perspektivních tvůrců jakými byli
např. F. F. Coppola, P. Bogdanovich ale i Melvin Van Peebles, Gordon Parks nebo Michael Schultz.“13
S uvolněním poměrů po zrušení Produkčního kódu zažila zlatý věk také sexploatace, stojící na pomezí
exploatačního a porno filmu. Typický sexploatační film se výrobním postupem neodlišoval od běžné
exploatace či B-filmů, jako „ozvláštnění“ však zobrazoval scény sexuálního styku, někdy dokonce i
nesimulované. Devil in Miss Jones nebo Deepthroat, promítané v městských kinech,se staly komerčně
velmi úspěšnými snímky a Radley Metzger, jeden z „auteurů“ exploatační kinematografie, točil své
sexploatační snímky ovlivněn abstraktními či uměleckými postupy v honosných, extravagantních
evropských kulisách s šestimístnými rozpočty.
„Metzger dával před pojmem ‚exploatační‘ přednost ‚filmy na úrovni‘ nebo ‚prvotřídní sex‘ a snažil se
‚zalíbit sofistikovanému divákovi, ne hledači laciného uspokojení *…+ považoval své publikum za
‚sofistikované sezdané páry po třicítce‘ spíše než za stárnoucí obchodníky s prsty schovanými za svými
kufříky. Tento záměrný modus oslovování určité specifické divácké skupiny dal vzniknout
12
GUERERRO, Ed (1993): Framing Blackness: The African American Image in Film, str. 105. Filadelfie: Temple
University Press.
Přeloženo z originálu: „This important point was underscored when surveys showed that as much as 35 percent
of the audience for the megahits The Godgather (1972) and The Exorcist (1973) was black“
13
GUERERRO, Ed (1993): Framing Blackness: The African American Image in Film, str. 83. Filadelfie: Temple
University Press.
Přelozeno z originálu: „Most important overall, and specifically contributing to the rise of blaxploitation, the
new management decided to stop making blockbuster pictures and concentrate their assets and control in
distribution. Thus, as the industry's focus shifted to contracting to distribute independently produced features,
opportunities opened up for a range of fresh perspectives and aspiring young filmmakers, such as F. F. Coppola
and P. Bogdanovich, as well as Gordon Parks, Melvin Van Peebles, and Michael Schultz.“
14
spekulativnímu, avšak spěšnému alibi pro běžného diváka, který tak mohl tvrdit, že zhlédnutím těchto
filmů se vzdělává, ne baví nebo uspokojuje.“14
Stejně jako v případě dalších žánrů, i sexploatace doplatila na přesycení trhu a na rozhodnutí
nejvyššího soudu z r. 1973 definovat a postavit mimo zákon „obscénnost“, což mělo za následek
rapidní pokles erotických snímků v kinech, oproti dřívější nadprodukci: „Téměř každý je v těchto
dnech odborníkem na sex a každý mluví a píše o tom, co zase nedávno viděl. (…) Zjevně si pěstujeme
nový žánr pornografie pro střední třídu: Takový, který už nevzruší nikoho.“15
Asi nejznámějším producentem exploatačních filmů v padesátých, šedesátých a sedmdesátých letech
byla společnost AIP, která se na trh dostala poté, co Hollywood přestal vyrábět laciné B-filmy a kinaři
tak byli „ochotni jednat s jakýmkoli filmařem, který jim přinesl 35mm film."16 Kromě výše
zmiňovaných motorkářských filmů stála AIP za několika exploatačními vlnami, např. v padesátých
letech točila filmy o rebelující mládeži a rokenrolu (teenageři jako sociální skupina byli v této době na
vzestupu a rebelie proti rodičům či autoritám byla „žhavým“ tématem), později např. levné sci-fi a
horory, plážové filmy apod.
„Ačkoli periodika jako The Hollywood Reporter označovaly snímky AIP jako ‚špatně napsané, špatně
sestříhané a uboze režírované nízkonákladovky‘, jejich divákům to bylo jedno. Klasický model
amerického filmu (jehož vzorem byla produkce hollywoodských studií) byl sice důležitý pro dospělé
publikum, ne však už pro teenagery, imigranty, děti a etnická a venkovská publika, která si užívala Bfilmů a Poverty Row produkce už v předchozích desetiletích. Kromě toho, že s B-filmy sdíleli společnou
14
MENDIK, Xavier (ed.) a SCHNEIDER, Steven Jay (ed.) (2002): Underground U.S.A. Filmmaking Beyond the
Hollywood Canon. Londýn: Wallflower Press, str. 30.
Přeloženo z originálu: „Metzger preferred not to term his pictures 'exploitation films' but rather 'class speciality
films', 14 or 'class sex', and tried to 'appeal to the sophisticated filmgoer, not to the skinflick audience . . . he
conceived of his audience as consisting of "sophisticated married couples in the mid-30s rather than of ageing
insurance salesmen with their finger poised behind their suitcases. These intentional modes of address to a
particularly classed audience produced a speculative, if not successful, alibi of a middlebrow spectator who
wants, presumably, to be educated and edified more than entertained or aroused.“
15
MENDIK, Xavier (ed.) a SCHNEIDER, Steven Jay (ed.) (2002): Underground U.S.A. Filmmaking Beyond the
Hollywood Canon, str. 31. Londýn: Wallflower Press.
Přeloženo z originálu: „There is almost no one left in town who is not an expert on sex, going from film to
theatre to newsstand to bookstore – talking and writing about what he has seen. (...)We are apparently
developing a new genre of middle-class pornography: one which stimulates no one at all.“
16
TZIOUMAKIS, Yannis (2006): American Independent Cinema. Edinburgh: Edinburgh University Press, str. 147
Přeloženo z originálu: „Willing to deal with any moviemaker carrying a 35mm print.“
15
tradici, plnili nezávislí filmaři v padesátých a šedesátých letech určitou společenskou funkci, jež dříve
ve zlaté éře Hollywoodu připadala právě na nízkonákladové nezávislé producenty, jež si všímali publik
mainstreamem opomíjených.“17
Zakladatelé a vlastníci AIP přiznali, že na začátku produkce stál chytlavý název či senzační premisa a
až poté se začalo uvažovat, o čem film ve skutečnosti bude. Jelikož se postupem času začaly
objevovat další exploatační a B-filmové společnosti, museli producenti hledat stále nová a nová
exploatovatelná témata, která by jim zajistila náskok před konkurencí. Roger Corman, jeden z
předních tvůrců AIP, definoval své čtyři zásady při tvorbě filmů takto: Neutrácet, nekomplikovat a
využít senzaci, přehánět v reklamě, uvést film v co nejvíce kinech naráz, než se rozšíří jeho negativní
pověst.
Kromě výše zmíněných vzniklo množství menších „subžánrů“18 jako hixploitation (horory odehrávající
se na jihu USA), nudistické filmy, monster filmy, slasher filmy atd., z nichž mnohé stojí na pomezí
exploatace a jiných žánrů a jejichž zařazení mezi exploatační kinematografii je sporné.19
Exploatace v Evropě
Exploatace se však neomezovala jen na Spojené státy americké. V období „nové exploatace“ se
výrazně prosadili zejména tvůrci z Itálie a Německa, kteří ve svých filmech mnohdy otevírali zakázaná
témata či upozorňovali bizarními způsoby na soudobé problémy.
17
TZIOUMAKIS, Yannis (2006): American Independent Cinema. Edinburgh: Edinburgh University Press, str. 148.
Přeloženo z originálu: „Despite the fact that trade publications such as The Hollywood Reporter described
repeatedly AIP pictures as ‘badly-written, sloppily-edited, poorly-directed low-budget film*s+’, their target
audience did not care. The classical model of American filmmaking (as exemplified by the technical perfection of
studio films) that was important for adult audiences was not important for teenagers, as it was not for
immigrants, children, ethnic and rural audiences who enjoyed the B films and the Poverty Row ‘quickies’ in the
previous decades. Apart from sharing a strong lineage with the old-style B films, then, independent filmmaking
of the 1950s and 1960s can also claim to be performing the social function that low-end independents during
the studio era performed, catering for the audiences excluded by mainstream cinema.“
18
Termín subžánr uvádíme v uvozovkách z důvodu terminologické neukotvenosti, neboť exploatace bývá
označována někdy jako žánr, někdy jako mod produkce, někdy jako marketingová strategie apod.
16
Dvě výrazné exploatační vlny se inspirovaly druhou světovou válkou, respektive hrůzami fašismu a
nacismu. Italský soft-pornografický cyklus Nazi-sexploatace má svůj inspirační zdroj přímo v názvu.
První film vznikl sice v r. 1975 v USA, ale jelikož se v Evropě na konci šedesátých a v průběhu
sedmdesátých let začalo otevírat téma nacistické a fašistické historie Německa a Itálie, vyplouvaly na
povrch fakta, která se společnost snažila spíše vědomě zapomenout než se s nimi vypořádat, a
spoustu potomků italských a německých vojáků nacházelo válečné fotografie usvědčující své rodiče
(především otce) z příslušnosti SS, SA apod., trefily se exploatační filmy zobrazující extrémní sexuální
násilí páchané nacistickými a fašistickými důstojníky na válečných zajatcích (respektive zajatkyních –
většinou však nejsou identifikovány jako Židovky) do dobové nálady. První film nazi-sexploatace s
názvem Ilsa, She Wolf of the SS (1975) se na dobovou náladu přímo odvolává úvodním titulkem, který
prohlašuje, že zobrazené zločiny se skutečně staly a tvůrci doufají, že se už nikdy nebudou opakovat,
a který je podmalován Hitlerovou Norimberskou řečí, znějící na pozadí. V tomto i dalších filmech se
často objevují motivy lékařských experimentů, mučení, ponižování na základě árijských doktrín
týkajících se vyšších a nižších ras apod. to vše samozřejmě v kombinaci se zobrazováním nahých těl a
pohlavních styků všeho druhu. Nacistické kulisy (koncentrační tábory, důstojnická sídla, laboratoře
nacistických vědců a pseudo-lékařů apod.) jsou redukovány na téměř komiksové karikatury a slouží
víceméně jako prostředek, jak divákům přinést erotický spektákl.
„Tyto filmy však poskytují více než jen sadomasochistická voyeuristická potěšení, jejich historická
specifičnost si žádá širší debatu ohledně jejich reprezentace Holocaustu. Tyto filmy sice mají jinou
agendu než jejich ‚řádné‘ protějšky zabývající se Holocaustem – například Schindler’s List nebo La vita
e bella (Life is Beautiful, Itálie, 1998, Roberto Benigni) – obzvláště ve způsobu, jakým zjednodušují a
vytvářejí se vlastní narativy, ale procesy redukce a explikace nejsou zase tak odlišné. Věřím, že
jakékoli srovnání by odhalilo spíše spektrum podobností a průniků mezi evropskou a americkou
exploatací minulosti, než přímý kontrast.“20
20
MATHIJS, Ernest & MENDIK, Xavier (2004): Alternative Europe. Eurotrash and Exploitation Cinema Since
1945.Londýn: Wallflower Press, str. 21.
17
Podobně, i když mnohem implicitněji, pracuje s tématem nacistické minulosti západoněmecký softpornografický cyklus The Schoolgirl Report. Jak konstatuje Jennifer Fay, německá generace tzv.
osmašedesátníků trpěla pocitem viny za své rodiče, kteří mnohdy skrývali nacistickou minulost. The
Schoolgirl Report filmy, často centrované okolo tématu zpovědi a veřejného odkrývání vin (v tomto
případě zakázaného sexuálního styku), měly být odpovědí na toto dobové pnutí:
„Jestliže ‚osmašedesátníci‘ zpolitizovali své rodiče do té míry, že tím zpřetrhali rodinná pouta, a pokud
v některých případech politika skutečně ignorovala post-traumatickou dysfunkčnost mnoha
středostavovských rodin, pak Schoolgirl Reports implementovaly tato traumata do filmů o sexu
dospívajících. Čteno konzervativní optikou, Hofbauerova série zobrazuje sexuální prohřešky poválečné
generace, která tak významně hlásala svou nevinnost. Jelikož svalují vinu a stud, dříve asociované s
otci, na dcery, objektivizují (sexuálně) tyto filmy své subjekty a reverzním způsobem tak zobrazují výše
popsaná rodinná odcizení.“21
Zjednodušeně řečeno, The Schoolgirl Report využilo dobových nálad, úzkostí, měnících se morálních
zásad a slábnutí vlivu cenzury (od r. 1972 přestala německá cenzurní komise kontrolovat a schvalovat
filmy přístupné od 18ti let) a v kombinaci se soft-core erotikou vytvořilo nesmírně populární sérii,
která se po vzoru klasické exploatace opět zaklínala kvazi-vědeckým alibi, že společnost je třeba
vzdělávat a upozorňovat na palčivé dobové problémy. Producenti tak doufali v to, že film nebude
označen jako pornografie, a zároveň se snažili vyvolat dojem, že má společenskou hodnotu.
Přeloženo z originálu: But these films do more than just offer sadomasochistic voyeuristic pleasure, for their
historic specificity requires some kind of discursive consideration about the nature of their representation of the
Holocaust. Clearly these films have different agendas to more 'respectable' Holocaust narrative films –
Schindler's List or La vita e bella (Life is Beautiful, Italy, 1998, Roberto Benigni), for example – specifically in how
they simplify and create their own ‚composite‘ narratives, but the processes of reduction and explication are not
dissimilar. [...] Any of those comparisons would reveal, I believe, less a direct contrast than a spectrum reflecting
degrees of 'composites' between European and American exploitations of the past."
21
MATHIJS, Ernest & MENDIK, Xavier (2004): Alternative Europe. Eurotrash and Exploitation Cinema Since
1945.Londýn: Wallflower Press, str. 45.
Přeloženo z originálu: „If the 'sixty-eighters' had politicised their parents to the point of eviscerating family ties,
and if, in some cases, politics deflected the post-traumatic dysfunctionality that plagued many middle-class
homes, the Schoolgirl Reports recast post-war politics and family conflict in terms of adolescent sex. Read
conservatively, Hofbauer's series exposes for pornographic enjoyment the sexual misdeeds of a post-war
generation that was proclaiming its innocence. By displacing onto the daughters the shame and guilt more
aptly associated with their fathers, these films sexually objectify their subjects and reverse the terms of familial
alienation.“
18
Měnících se dobových nálad využila i série Emanuelle a Black Emanuele. První zmiňovaná byla
francouzskou erotickou sérií založenou na stejnojmenné knize z r. 1957, jež byla tehdy cenzurou
zakázána, ale která se zároveň na černém trhu prodávala ve stotisícových nákladech. Když v
šedesátých letech přišlo rozvolnění morálky a ústup cenzury, trefila se filmová série Emanuelle
kombinující erotiku s filosofováním ohledně možností lidské sexuality přesně do dobové nálady
prožívající sexuální revoluci a ovlivněné francouzskou novou vlnou. Black Emanuele byla italskou
variací, dalo by se říci exploatací exploatace, jelikož si brala populární značku (pouze z názvu
odstranila jedno ‚m‘ kvůli autorským právům) a zasazovalo ji do exotických koloniálních prostředí,
odkazujíc tak na tradici klasické exploatace zobrazovat nahá těla domorodců s odůvodněním, že se
jedná o vzdělávací cestopis.
Ačkoli se v Evropě jako nejpopulárnějším exploatovatelným tématem ukázala být erotika, v Itálii
vznikla v šedesátých letech tradice exploatace násilí, která některým tvůrcům a hercům zajistila
doslova kultovní status.
Italská série filmů o drsných policajtech z přelomu šedesátých a sedmdesátých let se na první pohled
inspiruje podobnou vlnou v USA, kde přicházely do obliby filmy jako Dirty Harry nebo The French
Connection, ve skutečnosti však byla spíše reakcí na společenské změny, které nastaly po prudkém
příklonu Itálie k západu v šedesátých letech. Od šedesátých do osmdesátých let zažívala Itálie nárůst
zločinnosti ze strany mafie i politických teroristů (levicově i pravicově orientovaných). Korupce a
prorůstání organizovaného zločinu do italské vlády bylo tak markantní, že po bombových útocích
během protivládní demonstrace v r. 1969 byla policie víceméně nečinná, jelikož panovalo silné
podezření, že útok byl podporován vládou. Podobná situace nastala při únosu a vraždě vlivného
politika Aldo Mora v r. 1978, který byl známý svou příslušností ke komunistickým idejím a který
prosazoval zastoupení komunistické strany ve vládě – i v jeho případě policie postupovala
přinejmenším laxně. Odpovědí filmařů pak byly filmy o drsných, ale spravedlivých policistech, kteří
obcházejí zákony (prosazené zkorumpovanými politiky), aby nastolili spravedlnost. Jejich motivace by
19
se dala popsat slovy jedné z postav filmu Revolver: „Je eliminace prvků, jež stojí v opozici proti
zájmům a blahobytu komunity, něčím víc než prostým byrokratickým úkonem?“22
Že se jedná o skutečný politicko-společenský komentář dávaly najevo už názvy filmů, které často
odkazovaly ke konkrétním městům trpícím dlouhodobými erupcemi násilí jako Milan Trema (Milán se
chvěje), Roma Violenta (Násilný Řím), Napoli Violenta (Násilná Neapol), a také dialogy s politickým
obsahem (debaty a levici, pravici, policejním násilí, vládním terorismu a korupci...), čím se však řadí k
exploatační kinematografii, je užívání extrémního násilí. Jelikož se děj většinou točil okolo policisty
nebo detektiva, který se tzv. „utrhl z řetězů“ (někdy dal výpověď, někdy jeho extrémní metody
nakonec jeho šéf schválil) aby se vydal - zpravidla - pomstít něčí smrt či zkrátka skoncovat s místním
gangem/mafiánským bossem apod., mohli si tvůrci dovolit dříve nevídané excesivní zobrazování
násilí. Např. v Napoli Violenta rozbije hlavní hrdina jednomu ze zločinců hlavu bowlingovou koulí, to
vše v extrémním detailu, jinde zase ženě vlak přejede hlavu, zločinec je nabodnut pod bradou na
ostrou tyč držící plot, hrdina rozbije obyčejnému kapsáři hlavu kusem plechu od auta apod. Velmi
výrazným motivem většiny policejních filmů je způsobování bolesti. Bolest v těchto filmech zažívají
všichni – hrdinové, padouši, náhodní chodci a řidiči, matky i děti. Jak poznamenává Christopher Barry:
„Tyto filmy ukazují Milán, Řím a Neapol jako tikající nálož, kde v každé uličce číhá násilník s nožem za
pasem a kudlou v botě. Kterákoli kavárna se může stát terčem bombového útoku a nebezpečnou se
může stát i jízda ve vlastním autě, protože na zadních sedadlech pravděpodobně sedí pár
psychopatických únosců ozbrojených pistolemi.“23 Barry dále tvrdí, že kromě dobové nálady vycházely
tyto filmy o drsných policajtech vstříc i typickému mužskému publiku, které se vyžívalo ve sledování
polosupermanů tiše snášejících bolest a řešících ty skutečně „důležité“ problémy, zatímco sami diváci
většinou trpěli v nudném každodenním zaměstnání.
22
Přeloženo z originálu: „Is [eliminating] the elements that create a disturbance against the interests and
welfare of the community anything more than a bureaucratic operation?“
23
MATHIJS, Ernest & MENDIK, Xavier (2004): Alternative Europe. Eurotrash and Exploitation Cinema Since
1945.Londýn: Wallflower Press, str. 80.
Přeloženo z originálu: „These are films that depict Milan, Rome and Naples as ticking time bombs, where every
alley has a waiting thug with a blackjack in his pants and a stiletto in his boot. Any café can become a bomber's
target. Just getting into your car can be dangerous because the backseat is likely to be occupied by a couple of
psychotic kidnappers armed with pistols.“
20
Klasickým exploatačním žánrem je také horor, který právě v Itálii zažíval rozkvět. Lucio Fulci natočil v
r. 1979 neoficiální pokračování kultovního filmu The Night of the Living Dead s názvem Zombi 2
(jelikož Romerův film byl v Itálii distribuován pod názvem Zombi) a započal tak vlnu extrémně
násilných zombie a monster hororů, když film s rozpočtem několik set tisíc dolarů vydělal celosvětově
kolem třiceti milionů. Ikonickou scénou tohoto filmu se stal detail na oko jedné z postav, které jedna
ze zombií propíchne dřevěným trámem; v dalších Fulciho filmech pak násilí přibývá stále víc a víc a
vinou hektické produkce s minimálním rozpočtem nemají některé jeho filmy konzistentní narativ a
jsou jen přehlídkou obscénností.
V žánru násilných brakových hororů se stal kultovní postavou herec Giovanni Lombardo Radice, jež se
proslavil tím, jak jeho postavy na plátně umíraly. Tak například ve filmu Cannibal Ferox je mu nejprve
useknuta ruka, poté amputovány a snědeny genitálie a nakonec otevřena lebka a z ní vyjeden mozek;
v Murders in the Etruscan Cemetery je upálen zaživa, v House at the Edge of the Park je ubodán a
umlácen, v Deliria je unesen, svázán a rozsekán na kusy, v The Sect se střelí do úst a v neposlední
řadě v City of the Living Dead snímá kamera v detailech to, jak je jeho hlava provrtána vrtačkou. Jak je
pro italský brakový horor z tohoto období typické, kamera se od scén brutálního násilí neodvrací (jak
by se stalo v mainstreamových hororech), ale velmi detailně snímá samotné násilí v kombinaci s
obličejem zkřiveným bolestí, slzami, stříkající krví apod.
Jiným příkladem jsou tzv. queer gotické italské horory, které se spíše než na extrémní násilí zaměřují
na sexualitu, často na homosexualitu a jsou osobitou kombinací komiksové estetiky, kostýmních
filmů o svalovcích (italská tradice hrdinů jako Maciste), brakového krimi, brakového gotického hororu
a soft pornografie. Důraz je v těchto filmech kladen na bizarní, homo-erotické či sado-masochistické
kostýmy, naolejovaná těla, odhalené kalhotky ženských obětí. R. Dyer tyto filmy považuje za určitý
způsob vyrovnání se s fašistickou minulostí, jelikož jejich témata se často potýkají s ideálem těla (za
fašismu doslova fetišizováno a to i v osobě samotného Mussoliniho, který se často nechával fotit
právě jako svalovec Maciste) a záporní hrdinové mluví o čisté rase či nekontaminovaném těle v
protikladu k pokřiveným či zmrzačeným, nečistým tělům.
21
Kromě těchto nejznámějších exploatačních vln vzniklo několik menších jako např. v Belgii exploatační
filmy reagující na tzv. aféru Dutroux (únosy, zneužívání a vraždy dětí, které v devadesátých letech
otřásly belgickou společností) ve snaze profitovat na aktuálním společenském tématu, nebo v
Německu krátká série nekrofilních erotických filmů, v nichž jejich autor (režisér, scenárista) Jorg
Buttgereit využívá společenských úzkostí a umisťuje své zvrácené anti-hrdiny do všedních bytů na
sídlištích, nechává ve zvukové stopě znít televizní debaty o sledování násilí v televizi a zároveň
odhaluje manipulativní techniky médií v kombinaci s nacistickou minulostí Německa.
Jelikož evropská exploatace vznikala v jiném společenském kontextu, byla jiná i její podoba. Zatímco v
USA se prolamovaly morální bariéry puritánských diváků, evropští režiséři šokovali brutálním násilím
a bezuzdnou sexualitou.
22
Definice Exploatace: Teoretické hledisko
„Exploatační kinematografie“ je velmi obtížně a poměrně vágně a nesystematicky definovaný termín.
Neexistuje kniha, která by se věnovala teoretickému vymezení exploatační kinematografie od 50. let
dále (do 50. let toto poskytuje poměrně vyčerpávající publikace Bold, Daring, Shocking, True Erica
Schaeffera), a nejrůznější články na toto téma jsou buď populárně-naučného či publicistického
charakteru, nebo se věnují jen určitému fenoménu. V publikacích jako Alternative Europe: Eurotrash
and Exploitation Cinema since 1945, Underground America: Filmmaking Beyond the Hollywood Canon
nebo Sleaze Artists: Cinema at the Margins of Taste, Style and Politics se autoři většinou věnují
jednotlivým subžánrům, „vlnám“ či „auteurům“ exploatace a trashe, téměř nikde se však přesně
nedefinuje, proč zrovna tyto filmy do této tradice spadají. Pokud bychom tak chtěli formulovat
zastřešující definici exploatace, na jejímž základě by bylo možno obhájit výběr vzorku zkoumaných
filmů (pro jakýkoli výzkum, ne jen tuto práci), musíme tak učinit vývodem z případových studií a
článků na toto téma. S trochou nadsázky by se dalo říci, že samotný termín exploataceje v
současnosti exploatován. Neshoda v definici exploatace panuje jak v diskurzech akademických, tak
publicistických, a označit něco za exploataci tak může sloužit jen jako lépe znějící termín pro „špatný
film“, „béčkový film“ apod. Jako příklad může sloužit článek Jiřího Flígla New Yorku a Libni zdaleka se
vyhni / Exploatační tendence v české porevoluční kinematografii,24ve kterém za exploataci, či alespoň
částečnou označuje nesourodý mix filmů jako Tankový prapor, Requiem pro panenku, Bony a klid,
Vekslák aneb staré zlaté časy, trilogii Slunce, seno..., Sněženky a machři, Sametoví vrazi nebo sérii
filmů Kameňák, případně pak i řadu nových filmů jako Kajínek či T.M.A.
Z tohoto úhlu pohledu by se za exploataci dal označit kdejaký film nevalné kvality.
24
FLÍGL, Jiří (2010): New Yorku a Libni zdaleka se vyhni. Exploatační tendence v české porevoluční
kinematografii. Cinepur.cz *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z:http://cinepur.cz/article.php?article=1831
23
Revize filmové historie
Zkoumání exploatační, trashové, obecně řečeno „nízké“ filmové produkce nemá ve filmových studiích
dlouhou tradici a je stále ještě spíše rodící se sub-disciplínou bez ustáleného kánonu. Výjimkami jsou
články Jeffreyho Sconceho Trashing the Academy,25který shrnuje obecné teoretické pozadí této
výzkumné větve (jež se sice nezaobírá přímo exploatační kinematografií, ale pro účely této práce
poslouží jako negativní definice, jež zdůrazní odlišnosti mezi exploatačními a trashovými filmy), a
Toma Gunninga The Cinema of Attractions,26jenž byl v letech po jeho uveřejnění široce aplikován
právě na výzkum exploatačních filmů.
Sconce ve svém článku operuje s pojmem paracinema, což je určitá strategie čtení trashových filmů
za účelem je valorizovat a vymezit se tak vůči kultuře „dobrého vkusu“. Podobně jako v případě
francouzské Nové vlny nebo Bordwellem definovaného parametrického filmu jde o fascinaci
strukturou média s tím rozdílem, že paracinematici nevyzdvihují záměrné stylistické inovace, nýbrž
nezáměrné chyby, (většinou způsobené materiální chudobou a technickou neobratností tvůrců) které
rozrušují klasickou strukturu filmu a posouvají tak hranice toho, co ještě chápeme jako film.
Paracinematici tak oslavují filmy, které neuspěly v pokusu následovat konvence klasického filmu, a
zároveň definují špatné filmy jako kulturní a sociologický dokument, čímž boří hranici mezi
diegetickou a nediegetickou oblastí filmu. Sconce dále tvrdí, že paracinematici se většinou rekrutují z
řad cinefilů a studentů nejrůznějších kulturních a uměleckých studií, kteří mají podobný kulturní
kapitál jako mocensky výše postavené osoby z jejich oboru (filmaři, akademici), takže se příklonem ke
studiu trashových filmů snaží tento kapitál zúročit a konfrontovat elity s jiným pojetím estetiky a
vkusu, podobně jako když Marcel Duchamp vystavil v galerii pisoár a prohlásil jej za umělecké dílo.
Prominentní roli v definici paracinema hraje ve Sconceho podání Pierre Bourdieu, především jeho dvě
myšlenky, a sice že vkus je sociální konstrukt, který je definován negativně a je tak především
25
SCONCE, Jeffrey (1995): Trashing the Academy. In: Screen 36.
GUNNING, Tom (2006): The Cinema of Attractions: Early Film, Its Spectator and the Avant-Garde. In: Cinema
of Attractions Reloaded.Amsterdam: Amsterdam University Press.
26
24
odporem vůči vkusu jiných lidí, a také že estetická rozhodnutí jsou často dělána na základě vymezení
se proti skupinám, jež jsou v sociálním prostoru nejblíže.
Trashing the Academy poukazuje na určitou výzkumnou či interpretační tendenci, která si klade za cíl
narušovat hegemonii „dobrého vkusu“, hledat skryté trashové auteury prosazující svou osobní vizi
(jak tvrdí Sconce, trashové filmy jsou velice často produktem úzké skupiny lidí, mnohdy vizí
jednotlivce) a upozorňovat tak akademický svět na to, že kromě mainstreamu a avantgardy existují i
další oblasti hodné jeho zájmu. Je to tedy především strategie čtení. Exploatační filmy jsou však
postavené mnohem spíše na strategiích produkčních a divácká recepce už u nich nehraje až takovou
roli, pokud vůbec nějakou.
Jedním z hlavních zájmů většiny exploatačních filmů je obsahovat, nebo alespoň předstírat v reklamní
kampani přítomnost spektáklu a atrakce. Atrakce, jak ji definoval Tom Gunning ve vlivném článku The
Cinema of Attraction(s): Early Film, Its Spectator and the Avant-Garde27je určitá forma prezentace,
která narušuje divákovo voyeuristické (jak jej definoval Ch. Metz) vnoření se do děje a diegetického
světa filmu, a přímo jej oslovuje. V raných filmech se tak mnohdy dělo přímo prolamováním čtvrté
zdi, kdy se herci, artisté nebo kouzelníci klaněli do kamery, ukazovali do ní (a tedy na diváka),
promlouvali k ní atd., obecněji pojato jde o momenty, kdy je přerušen narativní tok a do centra zájmu
se tak dostane samotná spektakulární akce.
Gunning jako kinematogafii atrakcí definuje většinu filmové produkce do r. 1905, respektive uvádí,
že film atrakcí byl dominantním modem, který byl kolem r. 1905 postupně nahrazován filmem
narativním. Např. George Meliés zastupoval poměrně extrémní stanovisko, že scénář v jeho filmech
existuje jen proto, aby bylo možné víceméně plynule přejít od jedné atrakce ke druhé, spousta
raných filmů obsahuje velké detaily, jež však neplní žádnou narativní funkci a slouží jen proto, aby se
divák mohl pokochat skutečností, že obraz lze zvětšit28 a tak podobně. Rané filmy byly také velmi
27
GUNNING, Tom (2006): The Cinema of Attractions: Early Film, Its Spectator and the Avant-Garde. In: Cinema
of Attractions Reloaded.Amsterdam: Amsterdam University Press.
28
Např. film The Gay Shoe Clerk (R. Edwin S. Porter, 1903) obsahuje prostřih na detail, ve kterém si zákaznice
vyhrnuje sukni a odhaluje nohu. Scéna by fungovala i bez prostřihu na detail, ten zde tak plní spíše funkci
atrakce, fascinace novým médiem a novými způsoby vyjadřování, jež nabízí.
25
často promítány ve vaudevillech nebo music hallech, obklopené řadou jiných (živých) čísel a skečů,
takže samy měly zpravidla podobu krátkého skeče s jednou či více dominantními atrakcemi, a kinaři
tuto specifičnost ještě dále podporovali, když např. předělávali kina tak, aby připomínala útroby
vlaku, přidávali k filmu nejrůznější doprovodné zvuky apod.
Gunning tvrdí, že po nástupu narativního filmu kolem r. 1905 ustupuje kinematografie atrakcí jako
mod produkce do pozadí a stává se doménou avantgardních umělců a určitých nízkých žánrů, např.
muzikálu nebo fantastického filmu a od sedmdesátých let se pak tato praxe vrací v něčem, co nazývá
Spielberg-Lucas-Coppola cinema of effects.
Na jeho článek navázal Eric Schaeffer, který v knize Bold, Daring, Shocking, True29poukazuje na fakt,
že užívání atrakcí a spektáklu bylo jedním z předních znaků klasické exploatace. Tvrdí, že na rozdíl od
klasického narativního filmu, kde byl spektákl jen ozvláštněním děje, u exploatačních filmů byl tím, na
co lidé chodili. Tvrdí, že exploatační kinematografie je kinematografií exhibicionistickou, podobně
jako to Gunning tvrdí o kinematografii rané, a uvádí příklad filmu Modern Motherhood (1934), kde
byl spektákl popsán už ve scénáři: Téměř půl strany je věnováno pouze popisu záběrování akce, při
které násilník strhává z hrdinky spodní prádlo. Zvláštní důraz je při popisu scény kladen na to, aby
bylo vidět co možná nejvíce pikantérií (v orig. „eyefuls“, „hot lobby stills“) v rámci naprosto nevinné
komediální akce.
Schaeffer uvádí čtyři různé způsoby, jakým byl spektákl zapojován do filmu:
a) Oddělené segmenty: Např. ve filmech o sexuální hygieně se děj zastavil, postavy si sedly před
plátno/obrazovku a sledovaly film (a s nimi i divák).
b) Zapojení do děje: Spektákl byl nějakým způsobem ospravedlněn logikou narace.
c) Vložená čísla: Spektákl byl sice logicky zapojen do děje, ale kdyby byl odstraněn, nic by se nestalo.
d) Náhodné použití: Spektákl byl použit bez jakékoli logiky nebo důvodu prostě proto, aby učinil film
atraktivnějším.
29
SCHAEFER, Eric (1999): Bold! Daring! Shocking! True! A History of Exploitation Films, 1919 – 1959. Durham:
Duke University Press
26
Ačkoli se po konci zlatého období exploatace tato kinematografie roztříštila a stala méně homogenní
a více závislou na krátkodobých vlnách společenských témat (viz výše), spektákl a atrakce byly stále
dominantním lákadlem. Ať už to bylo prostředí Harlemu a postavy pasáků, gangsterů a prostitutek v
blaxploitation filmech, nahá těla v sexploitation nebo fetiš motorek, kožených vest a okovaných bot v
motorkářských filmech, děj většinou sloužil pouze jako pojítko jednotlivých atrakcí, které se snažily
zaujmout pozornost publika a které byly notně inzerovány jako hlavní náplň filmu, „the red meat that
attracted an audience“.30
Stejně důležité, ne-li důležitější než strategie užívání spektáklu, jsou produkční podmínky a specifický
modus produkce, který si exploatační filmy osvojily už ve „zlatém období“ a v pozdějších dekádách ho
s určitými variacemi používaly i nadále.
Zjednodušeně řečeno, za vším stála snaha ušetřit, což se výrazně projevilo na pracovní síle. Např.
Dwain Esper Productions byla řízena Dwainem Esperem, asistentem mu byla jeho žena a zbytek
společnosti tvořili tři technici. Pro srovnání – velká hollywoodská studia měla v té době až dva tisíce
zaměstnanců. V Sonney Amusement zase nebyly přesně rozdělené pracovní role – kameraman mohl
být zároveň fotografem, režisér střihačem, scenárista producentem apod., to vše v době, kdy ve
zbytku amerického filmového průmyslu panovalo přísné rozdělení rolí v duchu fordismu. Někteří
exploatační filmaři dělali pouze exploataci, jiní přecházeli mezi touto formou produkce a více
mainstreamovými projekty větších studií, herci byli většinou nezkušení a snažili se získat si v rámci
exploatačních filmů zkušenosti či kontakty, a pokud už se v těchto filmech objevil známější herec, byl
to zpravidla zkrachovalý herec (např. Bela Lugosi).
Problémem pro exploatační filmaře byl také fakt, že produkční společnosti většinou nevlastnily žádná
studia, ateliéry ani techniku a musely si ji tak půjčovat. V kombinaci s požadavkem natočit film co
nejdřív a na první dobrou bylo pro tvůrce často nemožné udržet ani tu nejzákladnější úroveň kvality –
kameraman se tak musel během několika minut naučit s novou kamerou, ateliéry byly chudé, dveře
se místo do venkovních prostor otevíraly do zdi, za kuchyňskými okny byla neprostupná šeď apod.
30
SCHAEFER, Eric (1999): Bold! Daring! Shocking! True! A History of Exploitation Films, 1919–1959. Durham:
Duke University Press.
27
Díky těmto mizerně vybaveným ateliérům a minimu kulis vznikal často dojem jakéhosi neurčitého
bezčasí, kdy se postavy např. dívají z okna na panorama velkoměsta, ale když vyjdou ze dveří, stojí ve
vesnici.
Podle Schaeffera byl však největší rozdíl oproti mainstreamové hollywoodské produkci ve
financování. Zatímco velká studia zažívala svůj zlatý věk vertikální i horizontální integrace, vlastnila
velké řetězce kin a měla pobočky po celém světě, exploatační společnosti často vlastnil jeden člověk,
jen několik z nich vlastnilo vůbec nějaká kina, neodehrávala se žádná integrace, finance mnohdy
pocházely formou půjček od příbuzných a veškerá distribuce se omezovala jen na USA. Aby se
ušetřilo ještě více, natáčelo se obrovské množství scén za den (mezi pětačtyřiceti a sedmdesáti), u
dialogů kamera prostě švenkovala zleva doprava (techniky jako záběr-protizáběr by zabraly příliš
mnoho času), u zvukových filmů se často nenatočily dialogy a film byl jen převyprávěn ve voiceoveru
apod. Společně s výše popsanými postupy jako recyklace záběrů nebo používání vycpávkových scén
se rozpočty pohybovaly na neskutečně nízké úrovni, což vyvažovalo právě kontroverzní téma,
spektákl a reklama.
Přehánějící, bombastická reklama byla důležitým prvkem exploatační kinematografie. Sám termín
„exploatační“ je odvozen právě od praktiky přehánění („exploatování“ tématu) v trailerech, plakátech
a novinových reklamách, která měla upozornit na kontroverzní téma a slibovala divákům zakázanou
podívanou, čímž se snažila odvést pozornost od faktu, že v důsledku úsporných opatření neměly tyto
filmy co jiného nabídnout – herce, kvalitní obraz ani žánrové konvence či zajímavou akci.
Ani po konci zlatého věku exploatace se co se produkčních praktik týče příliš nezměnilo a v centru
zájmu stála pořád snaha co nejvíce ušetřit. Např. Melvin van Peebles, zakladatel blaxploitation,
financoval první film z této série – Sweet Sweetback’s Badassss Song – ze svého platu, polovinu
rozpočtu si půjčil od Billa Cosbyho, sám si napsal scénář, režíroval, koprodukoval, stříhal, hrál hlavní
roli a složil hudbu. K tomu složil štáb z pracovníků mimo odbory, aby jim mohl snížit plat, pro účely
marketingu si založil vlastní produkční společnost Yeah, Inc. a investoval značné množství financí do
reklamy (především rozhlasové) a kromě filmu samotného propagoval i soundtrack. Tvůrci Black
28
Emanuelle série doslova ukradli populární erotickou sérii Emmanuelle a aby se vyhnuli žalobám,
odebrali z názvu jedno „m“, Russ Meyer – další tvůrce erotické sexploatace – tvrdil, že nikdy nenatočil
záběr, který by nemohl použít v traileru a Brian Yuzna, španělský režisér inspirovaný horory
kultovního studia Hammer, dokonce tvrdí, že nízký rozpočet exploatačním hororům a komediím
prospívá, protože pak musejí být více improvizované. Roger Corman, jeden z nejznámějších tvůrců Bfilmů a nové exploatace, natáčel většinu svých filmů za jeden až dva týdny a třeba Little Shop of
Horrors dokončil za pouhé dva dny.
Exploatace a teorie karnevalu
Pro lepší pochopení významu exploatační/trashové/cult kinematografie se obrátíme ještě na jeden
teoretický koncept – teorii karnevalu Michaila Bachtina. Bachtinův přístup sdílí určité podobnosti se
Sconceho paracinema, nabízí však pohled z jiné perspektivy. Jeho hlavním zájmem je středověký
karneval, jehož prvky a charakteristiky jsou podle něj přítomny i v moderní kultuře.
Bachtin, stejně jako Sconce (a do jisté míry i Bourdieu) používá dichotomii mezi oficiální („vysokou“ u
Sconceho) a lidovou („nízkou“ u Sconceho) kulturou. V jeho pojetí vytvářel středověký karneval
„druhý svět“, který byl oproštěn od oficiální jednostranné kultury vytvářené církví a světskými
autoritami. Karnevaly „byly značně odlišné od vážných křesťanských, feudálních a politických slavností
a svátků. Nabízely naprosto odlišný, neoficiální, mimokřesťanský a mimopolitický výklad světa,
člověka a mezilidských vztahů; vytvářely druhý svět a druhý život mimo oficiální sféru.“31Bachtin dále
tvrdí, že „ignorovat nebo podceňovat smích za středověku zkresluje obraz evropského kulturního
vývoje.“32
31
BACHTIN, Michail (1984): Rabelais and His World. Bloomington: Indiana University Press.tady by měla být
strana – navíc ten Bachtin vyšel česky a standardem je citovat z překladů v jazyce práce. Ale teď už asi jde
nechta takhle.
32
BACHTIN, Michail (1984): Rabelais and His World. Bloomington: Indiana University Press.
29
Bachtin tedy tvrdí, že karneval je na jednu stranu oproštěn od oficiálních autorit, na druhou stranu je
s nimi však spjat tím, že je paroduje. „Občanské a společenské obřady a rituály se stávaly přehlídkou
klaunů a bláznů, kteří komickou formou napodobovali vážné ceremonie *…+Na rozdíl od oficiálních
svátků oslavoval karneval dočasné osvobození od všudypřítomné ‚pravdy‘ a nastoleného pořádku;
značil dočasnou neplatnost hodností, privilegií, norem a zákazů*…+ Neplatnost hierarchie hrála
obzvlášť důležitou roli, jelikož hodnosti byly při oficiálních slavnostech všem na očích a od každého
účastníka se očekávalo, že bude svou hodnost či postavení stavět na odiv. Byla to přehlídka
nerovnosti.”33
Podobnost s exploatační kinematografií je nasnadě. V případě blaxploitation existovala oficiální
každodenní realita rasové nerovnosti (oddělení třídy, zákaz vstupů pro Afroameričany do restaurací
nebo divadel, pracovní diskriminace atd.), kde majoritní americká společnost hrála roli dominantní
autority s právem zakazovat a povolovat. Hollywoodské filmy před nástupem blaxploitation byly
reprezentanty této kultury a podle toho zobrazovaly i Afroameričany – ti hráli buď podřadné,
nevýznamné a často zesměšňující a stereotypizující role,34 nebo byli zastoupeni postavami hranými
Sidney Poitierem, které však stále méně odpovídaly požadavkům nového, politicky aktivního
Afroamerického publika. Blaxploatační filmy jako Sweebtack’s Baadasssss Song (1971), Shaft (1971)
nebo Super Fly (1972) oproti tomu zobrazovaly oficiální autority – zastoupené americkou majoritní
společností – jako kruté, brutální a zkorumpované, a jako protipól vytvářely hrdiny z dříve
zavrhovaných postav jakými byli např. kuplíři, drogoví dealeři nebo gangsteři. Zatímco rasové
konflikty v ulicích měst a v ghettech se stupňovaly (radikální politická strana Black Panther Party v té
době procházela vnitřními konflikty, jež ústily v násilí, vraždy apod.), filmy nabízely divákům
nadsazenou, lehce absurdní verzi reality, která velmi otevřeně odsuzovala neměnící se společenské
postavení Afroameričanů, přičemž za viníky označovala právě zástupce americké majoritní
33
BACHTIN, Michail (1984): Rabelais and His World. Bloomington: Indiana University Press.
Donald Bogle (Bogle 1988) definuje sedm typů Afroamerických postav, které se do sedmdesátých let
pravidelně objevovaly v hollywoodských filmech – stoický a poslušný strýček Tom, líný a neškodný coon,
roztomilý afričánek, komický filosof strýček Remus, sexuálně agresivní macho, tragický mulat a všemi milovaná
chůva, která přijímá své otroctví a považuje se za členku rodiny, které slouží.
34
30
společnosti –postup odpovídající Bachtinově definici karnevalového zneplatňování hierarchií a
vytváření „druhého světa”.Podobně fungují i italské poliziotteschi, kde policista či komisař stojící „nad
zákonem“ řeší kriminalitu vymykající se kontrole. Charakter „druhého světa“ mají tyto filmy svou
negací oficiálního stanoviska autorit – představitelé moderních demokratických států si
(přinejmenším oficiálně) nemohou dovolit posvětit násilné trestné výpravy policejních příslušníků jen
proto, že se to zdá jako „správná věc“.Stejně jako u blaxploitation se i u poliziotteschi diváci chodili do
kina bavit nad nadsazenou, naruby obrácenou verzí reality, kdy řešení násilí v ulicích spočívá v dalším
(policejním) násilí. Podobný postup můžeme vidět např. i u námi zkoumané trilogie Bastardi, kde
řešením problémů na speciální škole je vražda tří mladistvých vrahů. Hrdina trilogie, učitel a vrah
Majer, je sice nakonec odsouzen, nicméně tento odsudek je vykreslován negativně a Majer se těší
široké podpoře společnosti, která jeho činy schvaluje.
Schéma akčního/kriminálního filmu odvíjejícího se od snahy hlavního hrdiny někomu se pomstít (v
poliziotteschi jde zpravidla pomstu mafiánům, v Bastardech třem vrahům atd.) se objevuje často i
mimo exploatační kinematografii, nicméně tyto filmy35 jsou téměř vždy prosty jakéhokoli aktuálního
společenského kontextu, nereagují na žádné společenské změny či události a jsou tak daleko méně
„angažované“ než jejich exploatační protějšky – ty se na rozdíl od nich nějakým způsobem vymezují
proti oficiální kultuře. Samozřejmě, i tyto neexploatační filmy vytvářejí absurdní verzi reality (např.
plukovník Matrix ve filmu Commando sám zlikviduje desítky ozbrojených vojáků), nicméně činí tak
mnohem abstraktnějším způsobem (nadsazovány jsou zde principy fungování světa nebo lidské
společnosti obecně) a nesnaží se zesměšňovat autority. Určité karnevalové vlastnosti mají i např.
crazy komedie nebo grotesky, nicméně platí zde to samé co pro výše zmiňované akční filmy –
karnevalová kultura je dle Bachtina definována svým vztahem ke skutečnému světu, který ji
obklopuje, což těmto filmům – na rozdíl od exploatace – schází.
Bachtin definuje „karnevalovost“ (a grotesknost jako její hlavní vlastnost) jako přístup k umělecké
tvorbě – jako určitou formu na pomezí aktuálního světa (života) a umění. Exploatační kinematografie
35
Např. Commando (r. Mark L. Lester, 1985), The Crow (r. Alex Proyas, 1994), Kill Bill (r. Quentin Tarantino,
2003)
31
činí totéž tím, že se zaměřuje na soudobé problémy a zobrazuje je dříve nevídaným, přehnaným či
převráceným způsobem, čímž stojí v protikladu k symbolickému světu36 vytvářenému oficiálními
autoritami a nepřímo (a mnohdy nezáměrně, jak jsme uvedli výše) ho tak zpochybňuje. Zároveň se
jedná o formu eskapismu: Divák sedící v kině sleduje pokřivenou verzi reality, které se může – ne
nutně doslova – vysmát a držet si ji tak po dobu trvání filmu od těla (stejně jako činili účastníci
středověkých karnevalů).
Nechceme přisuzovat exploatační kinematografii revoluční či politický rozměr, jak by se možná z
předcházejících řádků mohlo zdát. Ani Bachtin netvrdí, že karnevaly byly organizovány s politickým
záměrem – jejich hlavním smyslem bylo bavit obyvatelstvo, umožnit lidem socializaci a ventilaci a
umožnit jim tak lépe vstřebávat tvrdou realitu mimo karnevalové období. Karneval nebyl přímým
politickým aktem jako např. pamflet nebo vzpoura, jeho politický rozměr byl spíše implikován, bylo to
spíše jakési připomenutí než přímý útok. Karneval byl hlasem lidové kultury, který oficiálním
autoritám připomínal, že jejich symbolický svět není jediný existující (což se, dle Bachtina, oficiální
kultura snažila prosazovat – Bachtin sám nazývá karneval mnohohlasým projevem stojícím v
protikladu k jednohlasné oficiální kultuře). Podobně fungují i exploatační filmy, ale částečně třeba i
filmové produkce pro minority37 (ačkoli oproti exploatačním filmům většinou postrádají přímé
negativní vymezení se proti majoritní společnosti) a podobně funguje ostatně i Sconceho definice
paracinema,kdy paracinematici svým zkoumáním filmů vyloučených z klasických estetických kánonů
právě tyto oficiální kánony zpochybňují.
Bachtin spojuje karneval a karnevalovost s jednou podstatnou vlastností – groteskností. Tu definuje
jako stav „stávání se“ namísto „bytí“ (což je vlastností oficiální kultury): „Pohyb ustálených, hotových
36
Symbolický svět podle Petera Bergera a Thomase Luckmanna (Berger & Luckmann 1966) je nepřirozená
konstrukce vytvářená společnostmi, která definuje, co je společensky přijatelné, a co ne. Zahrnuje v sobě
minulost, přítomnost i budoucnost a spojuje je všechny do smysluplného celku. Členové společnosti se pak
mohou cítit jako její součást díky tomu, že svět (respektive představa světa) kolem nich dává smysl a že
existoval před nimi a bude existovat i po nich. Jako příklad uveďme kolonizaci Ameriky, kdy domorodá populace
byla označována za divochy, zatímco osadníci byli v právu, nebo v českém prostředí sametovou revoluci, která
změnila výklad dějin z komunistického hlediska na hledisko demokratické (jeden symbolický svět tedy zanikl a
druhý se začínal rodit).
37
Např. silná tradice židovských filmů v Evropě i USA, kterou narušila až druhá světová válka.
32
forem v ustáleném a stabilním světě ustal; místo toho se začalo zobrazovat přelévání jedné formy do
druhé, oslavovat nekompletnost bytí.“38Grotesknost jako vlastnost uměleckého díla stojí v opozici
proti „klasické“ formě dané doby. Namísto používání „klasických“ technik a postupů experimentuje a
klasický styl narušuje. Bachtin sleduje vývoj grotesknosti a nachází ji v mnoha literárních dílech napříč
dějinami literatury: „Ve všech těchto textech, i přes jejich vzájemné odlišnosti v charakteru a
tendencích, plní karnevalovo-groteskní forma stejnou funkci: zachovat svobodu tvorby, povolit
tvůrcům kombinovat nejrůznější prvky a jejich invenční použití, osvobozovat od panujícího oficiálního
pohledu na svět, od konvencí a ustálených pravd, klišé a všeho, co je nudné a univerzálně
přijímané.“39 Bachtinova definice grotesknosti tak de facto obhajuje veškeré neklasické přístupy k
umělecké tvorbě, tj. cokoli, co se vymezuje proti ustálené estetice své doby. Vztáhnuto na
kinematografii, jestliže klasickou formou byly (a stále jsou) hollywoodské filmy, exploatační filmy
zlatého věku činily přesně to, co Bachtin popisuje, a podobně na tom byly i novodobé exploatační
vlny.40V námi zkoumaných filmech jako např. Nahota na prodej, Divoké pivo nebo Playgirls se tyto
postupy objevují také, jak ukážeme v následných rozborech.
Bachtin tvrdí, že grotesknost jako přístup k umělecké tvorbě postupně ztratila svůj vztah ke
karnevalovosti a stala se více individualistickou, komorní formou. Dále tvrdí, že grotesknost pozbyla
svou humornou stránku. Ta je podle něj důležitým faktorem pro překonávání strachu, který je
„extrémním vyjádřením omezenosti a hloupé vážnosti, která je poražena smíchem.“41 Na tuto
myšlenku navázal Frederic Jameson tvrzením, že parodie jako groteskní, karnevalový žánr, byla
nahrazena pastišem. Pastiš je „neutrální praktika *…+, prostá jakýchkoli parodických motivací,
zbavená satirického impulsu, smíchu a přesvědčení, že mimo abnormální jazyk, který si momentálně
38
BACHTIN, Michail (1984): Rabelais and His World. Bloomington: Indiana University Press.
BACHTIN, Michail (1984): Rabelais and His World. Bloomington: Indiana University Press.
40
Toto se samozřejmě nevztahuje jen na exploataci, ale i na nejrůznější avantgardní či undergroundové
produkce. Exploatační filmy, které často stavějí na žánrových základech (jak ty námi zkoumané, tak zahraniční),
k tomu se pokoušejí o společenský komentář a navíc bývají často zhotovené velmi rychle a odbytě, odpovídají
Bachtinově (poněkud volné) definici grotesknosti.
41
BACHTIN, Michail (1984): Rabelais and His World. Bloomington: Indiana University Press.
39
33
vypůjčuje, existuje jakákoli lingvistická normalita.“42Jameson tvrdí, že moderní pastiš nepoužívá
oficiální formy k tomu, aby je zesměšnil, nýbrž aby je jen prázdně napodoboval. Zastává stanovisko,
že postmoderní texty nabízejí jen jedno čtení (oproti Bachtinově karnevalové mnohohlasnosti) a že
tyto texty tvoří dominantní kulturní praxi dneška. Linda Hutcheon nabízí protiargument v tom smyslu,
že Jamesonova definice parodie je zastaralá a zjednodušená a že postmoderní pastiš je
„sebereflexivní proces konstruující dialog s minulostí.“43Ben Taylor k tomu dodává, že tato díla si
zachovávají „odstup od originálu, jež napodobují, tím, že mu ironicky dodávají nové významy.“44Podle
Taylora přehlíží Jameson možnosti opozičního čtení a tendence některých textů k těmto čtením
vybízet.
Chceme zde tvrdit, že tato definice pastiše v jistém smyslu odpovídá funkci exploatační
kinematografie. Exploatační vlny jako blaxploitation, poliziotteschi nebo i sexploitation nejsou
otevřeně humornými díly (respektive ne vždy), nicméně jejich humornost je implikovaná. Jsou to
groteskně nadsazené verze reality, umožňující svým divákům se realitě vysmát, jak už bylo zmíněno
dříve. Zde se tedy objevuje ono opoziční čtení, o němž mluví Hutcheon a Taylor a o němž jsme
hovořili i dříve v teoretické kapitole. Tyto filmy používají mnohdy klasické techniky, filmařské postupy
používané tvůrci oficiální kultury, nicméně nejrůznějšími způsoby je zneužívají a narušují (ve zlatém
věku klasickými exploatačními postupy popsanými výše, v sexploataci se soft-pornografie maskovala
jako klasický film, blaxploitation zase používala klasické žánry k představení nového pohledu na
afroamerickou minoritu). Problém s tímto popisem nastává v momentě, kdy si uvědomíme kulturní
pozici tvůrců exploatace. Na příkladu blaxploitation vidíme, že většina těchto filmů vznikla v
hollywoodských studiích, kde Afroameričané neměli (alespoň v řídících, klíčových pozicích)
zastoupení. Tato studia neměla z politického hlediska na afroamerických občanských a politických
hnutích jiný než finanční zájem. Z jamesonovského náhledu by tento fakt mohl být důkazem pro to,
že blaxploitation je jen vyprázdněnou formou, pastišem bez zesměšňujícího záměru – blaxploitation
42
JAMESON, Frederic (1991): Postmodernism: The Cultural Logic of Late Capitalism. London: Verso, str. 17.
HUTCHEON, Linda (1988): The Carnivalesque and Contemporary Narrative. Popular Culture and the Erotic. In:
University of Ottawa Quarterly 53, s. 23.
44
TAYLOR, R. (1985): Bachtin’s Truths of Laughter. In: Clio 14, str. 308.
43
34
nemůže zesměšňovat autority, protože je právě těmito autoritami vytvářen. Jak jsme však zmínili
dříve, žánr blaxploitation ve skutečnosti hrál roli v širším kulturním kontextu své doby a do jisté míry
tvořil subverzivní kulturu pro afroamerické publikum. Dalo by se argumentovat, že zde existuje
diskrepance mezi záměrem tvůrců (vytvořit rychlý zisk) a čtením diváků; dalo by se také
argumentovat tak, že ono čtení diváků nevytvářelo pro oficiální autority žádnou skutečnou hrozbu a
bylo tak de facto exploatováno. Ať tak či onak, tvrdíme, že tyto (i jiné exploatační vlny) jsou svou
charakteristikou příbuzné Bachtinově definici karnevalovosti a grotesknosti a že výše zmíněna
komparace nám může pomoci lépe pochopit kulturní a společenský význam exploatační
kinematografie.
35
Metodologie
Analýza vybraných filmů v této práci bude kombinací estetické analýzy inspirované
neoformalistickým přístupem, a socio-ekonomické analýzy (tam, kde bude dostatek dat ke
zpracování).
V podání Kristin Thompsonové45 se neoformalismus vymezuje vůči jiným metodologickým přístupům
především tím, že metoda je pro každý film jiná, unikátní. Stanovení neměnného metodologického
přístupu před samotnou analýzou může dle Thompsonové pokřivit náhled na film, redukovat jeho
komplexnost a způsobit, že filmy podrobované stále stejným typům analýz se budou jevit
nudné.Neoformalismus si oproti tomu klade za cíl zdůrazňovat poutavé aspekty filmu. Tento přístup
má v sobě zabudovánu neustálou potřebu sebezpochybňování a sebepozměňování. Není metodou
jako takovou, nýbrž „nabízí řadu přibližných předpokladů o tom, jak jsou umělecká díla vystavěna a
jakým způsobem vyvolávají reakce obecenstva. Neoformalismus ale nepředepisuje, jak jsou tyto
předpoklady vtěleny do jednotlivých filmů.”46Pro potřeby této práce pak pouze zaměníme „poutavé
aspekty” za ty prvky díla, které jej nějakým způsobem přibližují exploatační kinematografii.
Divák je v neoformalistickém pojetí chápán jako aktivní subjekt vykonávající složité kognitivní
operace, kterými se snaží porozumět dílu. To mu k této činnosti poskytuje v sobě zabudované tzv.
prostředky. Prostředkem je každý prvek či struktura, které v díle hrají nějakou roli, tedy i význam,
který bude v případě této práce hrát důležitou roli. Významy dělí Thompsonová do čtyř kategorií:
referenční, explicitní, implicitní a symptomatický.
Prostředky jsou obecně definovány svou funkcí a motivací. Funkce, jak ji definoval Jurij Tyňanov, je
„vzájemný vztah každého prvku literárního díla se všemi ostatními prvky v tomto díle a s celým
literárním systémem.”47Funkce prostředku vždy závisí na kontextu daného díla. Motivace je také
45
Thompsonová, Kristin (1998): Neoformalistická filmová analýza: Jeden přístup, mnoho metod. in Iluminace,
10, č. 1, s. 3.
46
Thompsonová, Kristin (1998): Neoformalistická filmová analýza: Jeden přístup, mnoho metod. in Iluminace,
10, č. 1, s. 3.
47
Thompsonová, Kristin (1998): Neoformalistická filmová analýza: Jeden přístup, mnoho metod. in Iluminace,
10, č. 1, s. 14.
36
interakce, ovšem mezi strukturou díla a aktivitou diváka, pro kterého ospravedlňuje použití daného
prostředku. Motivace jsou opět rozděleny do čtyř kategorií: kompoziční, realistická, transtextuální, a
umělecká.
Důležitým diváckým kritériem pro posuzování filmu je kontext, který je tvořen zkušeností
každodenního světa, zkušeností s jinými uměleckými díly a jiným než estetickým použitím filmového
média, vůči kterému se pak estetické vymezuje. Kontext je časově závislý a analytik tedy nemůže
nikdy dokonale vystihnout diváckou recepci starších filmů, neboť tento kontext nelze efektivně
rekonstruovat. Jelikož je jedním z důležitých prvků exploatačních filmů propojenost s aktuálními
událostmi, společenskými úzkostmi a žhavými tématy, bude také kontext pro tuto práci důležitým
analytickým nástrojem.
Jedním z nejdůležitějších konceptů, pocházejícím z formalistické teorie, je rozdělení na fabuli a syžet.
Syžet je strukturovaný soubor všech kauzálních událostí, zatímco fabule je divácká konstrukce syžetu.
Konstruování fabule je povzbuzováno střetem dvou aspektů vyprávění – proairetického, neboli
řetězce kauzality, který nám umožňuje chápat, jak je jedna akce logicky propojena s dalšími, a
hermeneutického, což je soubor hádanek, které vyprávění divákovi klade. Hlavními kauzálními
hybateli jsou postavy, které tento přístup nechápe po stránce psychologické, ale jako další z
prostředků a musíme je tak analyzovat „jako všechny prostředky a soubory prostředků, z hlediska
jejich funkcí v díle jako v celku.“48 Jako poslední, avšak nikoliv významem, zmiňuje text Kristin
Thompsonové otázku stylu, který charakterizuje jako charakteristické, opakované užívání určitých
technik k vytváření času, prostoru a abstraktních her mezi ne-narativními prostorovými,
temporálními a vizuálními aspekty filmu: grafické, zvukové a rytmické kvality obrazové a zvukové
stopy. Každý stylový prvek je opět prostředkem a tedy s sebou nese motivaci a funkci.
Pro potřeby této práce se zcela vyhneme dominantě, jinak v rámci neoformalistické analýzy
důležitému prvku. Stylistická dominanta má být ústředním kompozičním prvkem díla, se kterým
ostatní prostředky tvoří synergii a ozvláštňují tak dílo jako celek. Jelikož si v této práci klademe za cíl
48
Thompsonová, Kristin (1998): Neoformalistická filmová analýza: Jeden přístup, mnoho metod. in Iluminace,
10, č. 1, s. 4.
37
nalézt exploatační tendence v české kinematografii, není pro naše potřeby definování stylistické
dominanty relevantní.
Socio-ekonomická analýza bude tvořit doplňující rámec k výše zmíněnému přístupu. Samotný
neoformalismus klade na historickou ukotvenost filmu značný důraz, neboť dle Thompsonové
„funkce filmu a motivace jsou jím chápány vždy historicky“.49Robert Allan a Douglas Gomery pak v
knize Film History: Theory and Practice50 rozvíjejí poměrně komplexní teorii filmové historie, kterou
dělí na čtyři oblasti. První z nich je oblast produkční, která zahrnuje vznik díla od samého počátku, tj.
výběru námětu a tvůrců, zabývá se produkčními náklady, podmínkami a okolnostmi natáčení a
postprodukcí. Dále je to oblast distribuční, jíž se týkají otázky marketingu, propagace, uvádění
spřízněných produktů na trh a podobně, uvádění/předvádění, která se zabývá otázkami podmínek a
příležitostí, za kterých bylo dílo předváděno a nakonec oblast recepce, kterou zajímá přijetí a
interpretace diváky, kritiky či odbornou veřejností. Autoři dále navrhují čtyři přístupy k filmové
historii jako takové, a to sice přístup estetický, skrze který je film chápán jako umělecká forma,
technologický, jež zkoumá ovlivněnost díla filmovou technikou, ekonomický, zabývající se investory a
jejich zisky, a sociologický, který se soustředí na to, kdo a proč filmy vyrábí, kdo a proč se na ně dívá a
podobně. Takto komplexní rozbor nebude pro potřeby této práce nutný, nicméně některé aspekty
tohoto přístupu nám exploatační tendence ve vybraných filmech umožní lépe pochopit.
49
THOMPSONOVÁ, Kristin (1998): Neoformalistická filmová analýza: Jeden přístup, mnoho metod. in Iluminace,
10, č. 1, s. 3.
50
ALLEN, Robert C. & GOMERY, Douglas (1985): Film History. Theory and Practice. New York: McGraw-Hill.
38
Odraz společenských změn ve filmech devadesátých let a otázka exploatace
Historický kontext
Česká (československá) společnost procházela v devadesátých letech dvacátého století jedním z
nejchaotičtějších období ve své novodobé historii. Transformace politiky, ekonomiky, práva a dalších
složek státního a společenského zřízení s sebou přinášela mnoho zásadních změn a s nimi
souvisejících negativních či na první pohled absurdních jevů, které byly filmy z tohoto období
nejrůznějšími způsoby tematizovány. V následujících kapitolách se pokusíme přiblížit, jak k tomu
docházelo a jestli má smysl hovořit o některých českých a československých filmech devadesátých let
jako o exploatačních, či alespoň exploataci připomínajících.
Jak jsme uvedli výše v teoretickém oddílu, samotný termín „exploatace“ je problematický svou vágní
a proměnlivou definicí. Našim záměrem je proto podat komplexnější obraz té části kinematografie
devadesátých let, jež svými tématy nějakým způsobem reflektovala společenské změny, a poté se
zamyslet nad tím, je-li pro lepší pochopení těchto filmů termín „exploatační“ nějakým způsobem
užitečný.
V následujících kapitolách o ekonomicko-právním a kulturním kontextu shrneme zásadní porevoluční
změny, které byly nějakým způsobem filmy reflektovány.
Ekonomicko-právní kontext
Ekonomika byla v devadesátých letech jednou z nejproblematičtějších oblastí fungování státu, jež
musela nová vláda řešit, a samostatné ekonomické uspořádání státu bylo předmětem množství
změn, jež dopadly na všechny občany Československa, posléze České republiky. Jak píše Libor Židek v
39
knize Transformace české ekonomiky: 1989–2004, postrádala za socialismu společnost díky státem
centrálně řízenému hospodářství iniciativu, neboť ji politický systém směřoval spíše k průměrnosti a
nevybočování z řady. S tím spojená nivelizace mezd a se projevovala i na nízké motivaci pracovníků,
jelikož možnosti ocenění či potrestání (např. bonusy, vyhazov) byly kvůli povinnosti pracovat
omezené. Mezinárodní obchod byl směřován na státy socialistického bloku a jakýkoli finanční kontakt
občanů se zahraničím byl komplikován přirážkami za směny valut (až 125 %) a nutností získat
devizové přísliby. Nízká mzda byla kompenzována ekonomickým a sociálním zabezpečením běžného
občana, který měl nárok na dotované bydlení, dopravu, potraviny a rekreace a zcela zdarma
poskytované vzdělání a zdravotnictví.
V devadesátých letech probíhala transformace československé, posléze české ekonomiky z
centrálního v tržní hospodářství a to formou označovanou někdy jako šoková terapie, jež klada důraz
na „rychlost reforem, cenovou liberalizaci *…+ liberalizaci zahraničního obchodu a zmíněna byla i
hromadná ‚denacionalizace‘ a devalvace koruny.“51Jelikož se reformátoři mimo jiné obávali zneužití
monopolního postavení mnoha českých firem, jež by mohlo zabránit rozvoji tržního prostředí, bylo
nutné otevřít se zahraniční konkurenci, která by na rozdíl od nově vznikajících českých firem mohla v
konkurenci starých, státem léta subvencovaných struktur obstát. S tím se pojila i změna legislativy,
která nebyla ideální. „Neměli bychom být překvapeni, že legislativa nebyla v první fázi transformace
dokonalá a že přijaté zákony obsahovaly mezery. Prakticky se postupovalo metodou pokus omyl a
postupem času se odstraňovaly chyby v dříve přijatých právních normách. Dopady tohoto postupu
byly velmi nepříjemné pro obyvatelstvo i podnikatelské subjekty, neboť všichni se museli stále
přizpůsobovat měnícím se legislativním podmínkám.“52Což samozřejmě do jisté míry platí dodnes.
Důležitou otázkou nového státního zřízení bylo podnikání. Jak poznamenává Jan Zahradníček:
„Formálně došlo k zániku právní úpravy živnostenského podnikání, jak již bylo zmíněno dříve, až v roce
1965, kdy byl živnostenský řád zrušen zákoníkem práce. V letech 1965–1989 tak specifická
živnostenskoprávní úprava chyběla. Tento stav se však ukázal jako sociálně i ekonomicky neudržitelný
51
52
ŽIDEK, Libor (2006): Transformace české ekonomiky: 1989–2004. Praha: C. H. Beck, str. 45.
ŽIDEK, Libor (2006): Transformace české ekonomiky: 1989–2004, Praha: C. H. Beck, str. 50.
40
a pomalu se začalo opět připouštět podnikání občanů. Šlo však jen o dílčí a málo efektivní kroky a k
zásadní změně došlo až po roce 1989.“53
Následkem odstranění cenových subvencí stouply skokově ceny potravin téměř o čtvrtinu,
zdvojnásobily se ceny osobní železniční přepravy a paliv, a koruna byla devalvována do té míry, že
cena dolaru stoupla ze čtrnácti korun v r. 1989 na osmadvacet korun o rok později (šlo o opatření na
podporu exportu). Na konci roku 1990 byly také zahájeny restituce a došlo k proměně zahraničního
obchodu, kdy „základní změnou je přesun obchodu (exportu i importu) z východních trhů na trhy
západní“54a jeho objem od devadesátých let prudce rostl s tím, jak se Československo a později Česká
republika otevírala novým trhům (např. dovoz stoupl do poloviny devadesátých let na téměř
pětinásobek). V r. 1991 přišla další fáze zvyšování cen, tzv. cenová liberalizace, kdy např. ceny uhlí
vzrostly o 240 % a tepla dokonce o 320 %.55O rok později byla spuštěna první vlna kuponové
privatizace, díky níž mohli občané privatizovat dříve státní podniky, druhá vlna pak přišla v r. 1993.
„Autoři reformy se tak chtěli vyhnout jevu, který je v literatuře znám jako předprivatizační
agónie. Podniky ve vlastnictví státu stále spravuje starý management, který si je vědom toho,
že podnik bude v budoucnu privatizován a management bude s velkou pravděpodobností vystřídán
novým. Za nedostatečné státní kontroly je tak stávající management přirozeně motivován
k nestandardnímu jednání.“56
Období transformace se neslo ve znamení právního chaosu: „Jako problematické se některým
odborníkům jevil průběh privatizace, neujasněné vlastnické vztahy (provázanost bank a podniků),
nedostatečné právní zajištění, mezipodnikové zadlužení, nefunkčnost kapitálového trhu (…) nebo
pokles ziskovosti podniků. *…+ K problémům přispívaly i časté změny právních norem a neusazenost
53
ZAHRADNÍČEK, Jan (2006): Živnostenské oprávnění. Brno: Masarykova univerzita.
ŽIDEK, Libor (2006): Transformace české ekonomiky: 1989– 2004, str. 143. Praha: C. H. Beck.
55
ŽIDEK, Libor (2006): Transformace české ekonomiky: 1989– 2004, str. 58. Praha: C. H. Beck.
56
SKŘIVAN, Filip (2010): Analýza transformace české ekonomiky (právní a ekonomické aspekty), str. 19. Brno:
Masarykova univerzita.
54
41
celého právního systému. Nedostatky však byly i v oblasti vymahatelnosti práva nebo nedokončenosti
liberalizačních a deregulačních procesů.“57
V následujících kapitolách ukážeme, jak se tento kontext odráží ve vybraných filmech, kdy např.
Playgirls, jehož ústředním tématem je podnikání v oblasti prostituce, tohoto chaotického stavu
společnosti využívá a pokouší se těžit ze všech jeho negativních aspektů, Nahota na prodej pak
zobrazuje Českou republiku jako svého druhu „divoký východ“ plný nepostihnutelné zločinnosti a
„starých struktur“ setrvávajících na svých pozicích. V mnoha filmech se také významně tematizují
peníze a majetkový zisk je hlavním motivátorem hlavních postav.
Kulturní kontext
Po dobu sedmdesátých a osmdesátých let byla po krátkém období uvolňování politických i kulturních
poměrů opětovně v československé kinematografii zaváděna nejrůznější opatření a kvóty týkající se
distribuce filmů zemí s kapitalistickým zřízením, přičemž např. distribuce filmů ze Spojených států
amerických dosáhla v tomto období jen sedmi procent.58 Do distribuce nebyly navíc pouštěny snímky
odporující komunistické ideologii a normalizačním doktrínám vyplývajícím z Poučení z krizového
vývoje ve straně a společnosti po XIII. sjezdu KSČ, a „sítem výběru nemohly projít ani filmy s
explicitními prvky sexuality anebo s příliš zjevně zobrazovaným násilím.“59 Od poloviny osmdesátých
let se rozvíjel trh s videokazetami (první oficiální půjčovna byla v ČSSR založena roku 1986) – jak
legální, tak ilegální. Zvláště černý trh s pirátskými kopiemi především amerických žánrových filmů
zažíval pro nedostatek těchto titulů na oficiálním trhu v osmdesátých letech rozmach: „Lze docela
jistě konstatovat, že se československá distribuční politika velkou měrou podílela na vzniku živné půdy
57
ŽIDEK, Libor (2006): Transformace české ekonomiky: 1989– 2004, str. 81. Praha: C. H. Beck.
HAVEL, Luděk (2008): Hollywood a normalizace. Distribuce amerických filmů v Československu 1970-1989, str.
30. Brno: Masarykova univerzita.
59
ŠONKA, Matěj (2013): Šváca, Stalon a Vandam byli nejlepší. Mechanismy fungování černého videotrhu v
Československu v letech 1983 – 1992, str. 21.Brno: Masarykova univerzita.
58
42
pro videopirátství. Protože nebyla schopna vyhovět tužbám velké části československých diváků, našli
si cestu k nedostatkovým filmům sami prostřednictvím vynálezu videokazety.“60Tento černý trh pak
podle autora fungoval ještě i na počátku devadesátých let,61 tedy v době vzniku námi zkoumaných
filmů. Jak ukážeme v následné analýze, pracují filmy devadesátých let se zobrazováním erotiky a
násilí způsobem, jaký nebyl za komunistického režimu možný, nebo jen velmi výjimečně – což souvisí
i s všeobecným uvolněním cenzury a příchodem erotických časopisů,62 knih a filmů do běžné
distribuce a posléze i zobrazováním erotiky v televizním vysílání, čehož průkopníkem byla televizní
stanice Nova. Např. Nahota na prodej pak v některých pasážích stylisticky přímo odkazuje k
americkým akčním filmům, jež v osmdesátých letech cirkulovaly na černém trhu.
Z hlediska filmové tvorby je důležitým momentem zrušení dosavadní podoby financování
kinematografie z rozhodnutí vlády. V r. 1990 zaniká Ústřední ředitelství Československého filmu,
finanční prostředky se vyplácejí jen rozpracovaným snímkům a nová legislativa na podporu
kinematografie teprve vzniká. Vzniká proto několik nezávislých produkčních společností a filmaři musí
po několika desetiletích státní podpory hledat finanční zdroje v soukromém sektoru. Se zrušením
zastřešující komunistické ideologie, které byla umělecká díla vzniklá v ČSSR podřízena a které se
nesměla (nebo ne příliš) protivit, se však také otevřelo pole témat do té doby zapovězených, čehož
právě námi sledované filmy hojně využívaly.
V devadesátých letech samozřejmě vznikalo i mnoho filmů, které se soudobým problémům
nevěnovaly. Jelikož v této době zažívaly boom publikace doposud zakazovaných autorů, projevila se
tato tendence i v kinematografii, kde vznikaly snímky na motivy za komunismu v různých obdobích
zakazovaných či alespoň kontroverzních autorů jako byli Josef Škvorecký (Tankový prapor), Bohumil
Hrabal (Příliš hlučná samota), Jakub Deml (Zapomenuté světlo) nebo Franz Kafka (Amerika). Vzniklo
také několik filmů vracejících se do minulosti před komunistickým režimem (Helimadoe, Obecná
60
ŠONKA, Matěj (2013): Šváca, Stalon a Vandam byli nejlepší. Mechanismy fungování černého videotrhu v
Československu v letech 1983 - 1992, str. 21.Brno: Masarykova univerzita.
61
Postupem času se černý trh zaměřil na DVD a posléze na internetové pirátství (sdílení souborů). Záměrem
však již nebylo suplovat nedostatečně zásobený oficiální trh, nýbrž obcházet autorská práva a ušetřit tak peníze.
62
Např. Vít Olmer byl přispěvatelem erotického časopisu Playboy.
43
škola, Poslední motýl) nebo zobrazující nedávnou minulost smířlivým (Šakalí léta, Kolja, Černí baroni),
nebo naopak dramatizujícím (Tichá bolest, Bumerang) způsobem. Ačkoli se námi sledované filmy také
do jisté míry vůči komunistickému režimu vymezují, jde v jejich případě pouze o vedlejší téma.
Kontext tvorby zkoumaných tvůrců
Vít Olmer, jehož filmy tvoří hned polovinu zkoumaného vzorku, už na konci osmdesátých let
vykazoval sklony k provokaci a zobrazování šokujících témat. Po komediích s psychologickým
nádechem jako Co je vám doktore (r. Vít Olmer, 1984), nebo Jako jed (r. Vít Olmer, 1985)a několika
televizních filmech režíroval v roce 1987 film Bony a klid, jehož tématem byl život obchodníků s bony,
tzv. veksláků. Film byl na svou dobu provokativní jak tematicky, tak stylisticky (viz výše) a naznačil,
kudy se bude režisérův styl ubírat. Tankový prapor (r. Vít Olmer, 1991) je dodnes
nejnavštěvovanějším porevolučním filmem a snaha udržet vysoko nastavenou laťku divácké
návštěvnosti se projevila v dalších Olmerových filmech, z nichž tři podrobně zkoumáme dále. Témata
dotýkající se každodenní reality a odhalující její stinné stránky, tematické i stylistické přehánění apod.
nakonec diváky do kin vesměs přilákaly, Olmerův další film Waterloo po česku (r. Vít Olmer, 2002)
však komerčně i kriticky propadl a režisér se tak až do r. 2014 věnoval výhradně televizním filmům
(na rok 2014 je plánována premiéra filmu Bony a klid 2).
Pro Milana Muchnu značil film Divoké pivo konec jeho režijní kariéry, která však ani v předcházejících
letech nebyla ničím zvlášť výrazná, jelikož se v sedmdesátých a osmdesátých letech věnoval
především „lidovým“ komediím bez výraznějšího tvůrčího vkladu. Spoluautor scénáře Karel Štorkán,
jenž s Muchnou spolupracoval na několika filmech, napsal od Divokého piva už jen jeden scénář
televizního filmu a po zbytek života se věnoval psaní knih, což byla ostatně jeho hlavní umělecká
činnost.
44
Milan Růžička jako režisér téměř výhradně televizních filmů (jedinou výjimku tvoří Pod nohama nebe
z r. 1983) se po revoluci pustil do dvou celovečerních filmových produkcí – Trhala fialky dynamitem
(r. Milan Růžička, 1992) a Hotýlek v srdci Evropy (r. Milan Růžička, 1993). Oba tyto filmy spadají
tematicky do námi zkoumané porevoluční „vlny“ a nesou se víceméně v neurážlivém, komediálním
duchu. Režisér se po jejich dokončení vrátil zpět k režírování televizních filmů.
Věra Chytilová, jejíž Dědictví, aneb kurvahošigutntág je jedním z prvních filmů věnujících se
zobrazování společenských proměn po sametové revoluci, měla v té době za sebou několik desetiletí
trvající kariéru jedné z nejvýraznějších osobností československého filmu a jedné z předních tvůrkyň
československé nové vlny šedesátých let. Jako jediná se pokouší uchopit danou problematiku jinak
než rozehráváním stereotypních situací založených na střetávání karikovaných, zjednodušených
postav, jak většinou činí zbylí tvůrci.
Vybrané filmy
Vzorek filmů, jimž se v následném rozboru budeme věnovat, vypadá takto: Nahota na prodej,
Playgirls, Trhala fialky dynamitem, Divoké pivo, Ještě větší blbec, než jsme doufali a Dědictví aneb
kurvahošigutntág. Okrajově se zmíníme také o filmech Mandragora, Veksláka Kamarád do deště 2.
Filmy byly vybrány pro jejich tematické zaměření, jelikož všechny nějakým způsobem zásadně
odkazují ke společenským proměnám a nové realitě (respektive většinou negativním aspektům nové
reality)po roce 1989 a každý z nich trochu jiným způsobem. Do výběru nebyly zařazeny filmy jako
Playgirls 2 nebo Hotýlek v srdci Evropy pro jejich podobnost s výše vybranými snímky.
U vybraných snímků budeme zkoumat především to, jakým způsobem zpracovávají témata, jimž se
věnují, a zda lze v jejich případě hovořit o exploataci, nebo alespoň do jaké míry se této tradici
podobají. Řečeno pojmy neoformalismu půjde o analýzu syžetu a stylu se zaměřením na (především
symptomatické) významy.
45
Dědictví aneb kurvahošigutntág
Rok vzniku: 1992
Produkce: Spade Films
Režie: Věra Chytilová
Scénář: Bolek Polívka, Věra Chytilová
Kamera: Ervín Sanders
Zvuk: Zbyněk Mikulík
Hrají:
Bolek Polívka
Miroslav Donutil
Dagmar Veškrnová
Šárka Vojtková
Bohumil Stejskal žije poklidným, zahálčivým životem starého mládence na malé vesnici a své dny tráví
v hospodě nebo prací v lese, kde dělá dřevorubce. Poté, co mu právník Ulrich oznámí, že dědil
miliony, objevuje díky penězům svět bohatých se všemi jeho pozitivy i negativy. Skrze množství
nespojitých scének představuje film postavy jako zástupce určitých morálních vlastností či
společenských konvencí a nechává je střetnout se s Bohumilovou rázovitostí vesnického dřevorubce.
Bohumil však zjišťuje, že nakonec na něm všichni jen mámí peníze, a když o ně pak v závěru filmu
přijde, kamarádi i milenky se od něj odvrátí. Film končí spíše symbolickým happyendem, ještě
podtrhujícím jeho poselství.
Dědictví, ač (nebo možná právě protože) vznikl jako první z námi vybraných filmů, se od ostatních v
mnohém liší. I když nastoluje témata, která se budou v dalších snímcích opakovat, zpracovává je
odlišným způsobem, jak ukážeme v následujícím popisu a rozboru syžetu a stylu. Film je poměrně
46
přehledně strukturován a každá jeho část se v něčem liší, jinými slovy můžeme sledovat vývoj postav
a vztahů (což ve většině ostatních filmů chybí), proto si syžet rozebereme část po části podrobně celý,
ačkoli u ostatních filmů jsme takto důkladně nepostupovali.
První minuty jako by patřily do jiného filmu, než jeho zbytek. Bohumil, který žije s tetou v
polorozpadlém domku na malé vesnici, se válí v posteli, zatímco jeho teta krmí králíky a prasata.
Bohumil s tetou vtipkuje, pronáší aluzi na film Na samotě u lesa („zase chčije“), povídá si s kamarády
a ledabyle vyvrací domněnky, že předešlé noci do hospody nedošel, protože ji trávil s místní kráskou
Vlastou. Starosta se jim marně snaží prodat plynový přívod, za který „dvacet let za komunistů bojovali
a teď ho nikdo nechce“, což teta vysvětluje tak, že se měli odhodlat dřív. V další scéně vidíme, že má
skutečně s Vlastou poměr, a v hospodě to pak i všem dává najevo. Bohumil má taky na vesnici
poměrně výsadní postavení – zatímco (snad až na starého pana Košťála a podivína Arnošta) všichni
ostatní jsou ženatí a mají děti, Bohumil žije staromládeneckým životem bez závazků, tráví své dny
popíjením a občasným sexem s Vlastou. V další scéně je Bohumil s kamarády v práci v lese. Příliš však
nepracují, spíše se válí v trávě a popíjejí slivovici. Okolojdoucí myslivec jim říká, že teď si budou muset
odvykat, načež se spustí debata o tom, kdo a proč vstoupil či nevstoupil do komunistické strany.
Bohumil debatu utíná smířlivým „buďte rádi, že je to za náma“, všichni se opijí a doklopýtají do
hospody. Tam se Bohumil snaží půjčit si peníze od starého pana Košťála, jenž se podivuje nad tím, že
mládež dnes nemá peníze. V ten moment vstupuje do děje zásadní hybatel, dr. Ulrich, který
Bohumilovi oznamuje (štamgasti si nejprve myslí, že Ulrich je „tajný“, což Košťál komentuje slovy, že
to už je přece zrušené, pak sledují Bohumila oknem, zatímco ve zvukové stopě rádio hlásí něco o
vyšetřování trestného činu), že zdědil ohromný majetek.
Prvních patnáct minut připomíná některé filmy české nové vlny, především Intimní osvětlení. Tím, jak
vlastně neexistuje narace, postavy se jen mechanicky přesunují z jednoho místa na druhé, všichni
jsou zdánlivě spokojení, nic moc se neřeší a zdá se, že zde panuje jakýsi status quo, kterého se okolní
svět vůbec nedotýká. Příjezdem doktora Ulricha však toto vše končí.
47
Bohumil nejprve slibuje traktoristovi, že vyrovná své dluhy, poté děkuje Bohu (na chvíli Ulrichovi
zcela zmizí z očí – Ulrich pohlédne na vteřinku na nebe,zřejmě jestli si ho Bůh skutečně k sobě nevzal)
extaticky oznamuje dětem, že jim může koupit, co chtějí. V cihelně, první zastávce na obhlídce
dědictví, se nejprve zajímá o to, co všechno mu patří, vynadá dělníkům, že v pracovní době pokuřují,
a pak i řediteli cihelny, že s tím nic nedělá. V obchodě s potravinami, jež jsou nyní také jeho
majetkem, chce nejprve předběhnout lidi ve frontě a je drzý na prodavačku. Skáče přes pult a bere si
slivovici, kterou odmítá zaplatit. Když se prodavačka rozzuří, Bohumil vítězoslavně oznamuje, že je
novým majitelem, a že ona od něj peníze dostává naposled. Podobně naloží s povýšeným vrchním
luxusního hotelu, kterého nazývá neschopným hňupem (vyčítá mu laxnost, s jakou vykonává své
povolání) a rasistou (odmítl vpustit skupinu Romů, Bohumil říká, že Romové mohou mít dost peněz
stejně jako kdokoli jiný). Ulrich ho napomíná, Bohumil však kontruje slovy „Však co. Su boháč, su.“ V
restauraci se seznámí se dvěma Afričany, se kterými posléze leží a popíjí v trávě na svých pozemcích a
oznamuje jim, že všechno kolem nich mu patří a že jim bude do Afriky dodávat jablka a hrušky. Dojde
řeč i na to, že jeden z nich se v překladu jmenuje „Syn nejvyššího“, což se podobá sémantickému
významu slova Bohumil. Ulrich s nimi nejprve pít nechce, když mu však Bohumil pohrozí, že ho
„vymění“, lehá si mezi ně a pije slivovici. Opilí se pak v noci vracejí domů.
Tato druhá část filmu tedy sestává z několika scének pospojovaných poměrně tenkou narativní
kontinuitou – děj odehrávající se zde nemá žádný dopad na zbytek příběhu, jde spíš o něco na
způsob filmu-eseje na téma „co zmůžou peníze v rukou člověka, jenž na ně není zvyklý.“ Bohumil
používá svůj nový majetek jak pozitivně (chce vrátit dluh, slibuje koupit dětem, co si budou přát), tak
negativně (trápí slušnou prodavačku, chová se pokrytecky vůči dělníkům) a nakonec s ním i „ovládne“
Ulricha, který si od něj celou dobu snaží zachovávat odstup, vyloženě se ho štítí, avšak pod pohrůžkou
výměny poslušně ulehne po Bohumilově boku. Jediné, co mu nevychází, je „koupit“ si Karla Gotta,
kterého potkává na ulici a zve na panáka. Gottovo odmítnutí dává divákovi (a Bohumilovi) jasně
najevo, že Bohumil do tohoto nového světa bohatých ve skutečnosti nepatří, že je zde jaksi omylem
(což se v závěru filmu ukáže býti pravdou). Tuto myšlenku pak film dále rozvíjí.
48
Po návratu z objížďky majetku Bohumil zjišťuje, že se mu oběsila koza. Opět se obrací k Bohu,
tentokrát výhružně, a poprvé z jeho úst zazní, že peníze nemohou koupit všechno. Hned nato zve
všechny své kamarády z vesnice do luxusní restaurace, kde mají s Ulrichem a jeho ženou společně
poobědvat. Vlasta se ho snaží přesvědčit, aby ji vzal s sebou – když Bohumil odmítá, dává mu Vlasta
alespoň na cestu rum, což Bohumil komentuje slovy „ještě se o mňa porvů.“ V restauraci se pak snaží
jednat „na úrovni“ a dokonce říká číšníkovi, ať donese to, co objednal Ulrich, a jeho kamarády ať
vůbec neposlouchá, že jsou to burani (skoro všichni si objednávají guláš a pivo). Tamtéž poprvé uvidí
Irenu, které hned objednává lahev whiskey, celá situace však vyústí ve rvačku a odchod všech jeho
kamarádů, kteří mají pocit, že se nad ně Bohumil povyšuje. Zůstává pouze nemluvný Arnošt a
Ulrichovi. Po návratu si nechává instalovat satelit (ptá se montérů, jestli věří v Boha), odmítá prodat
svou cihelnu japonské firmě (bojí se, že jeho zaměstnanci přijdou o práci a že musí myslet na své lidi)
a pobouří přitom bohatého právníka svým nepatřičným chováním. Hned nato jedou se starým panem
Košťálem do erotického salonu (Bohumil je z celého podniku stejně nervózní jako Košťál; majitel
salonu jim říká, že dívky si nemohou „koupit“, jen vybrat úkon a dívku, která ho provede – o sexu se
tak zde mluví v eufemizované podobě, jako by se o něm nehodilo mluvit nahlas), kde Bohumil
podruhé potkává Irenu, tentokrát ji už rovnou přesvědčuje, aby se k němu nastěhovala. Košťál mu to
v autě rozmlouvá slovy „Největší, co vymyslíš, je svoboda. Svoboda, to je k nezaplacení,“ načež
Bohumil pronese, že ji musí mít doma a pak dodá, že ji chce mít jen pro sebe.
Jak můžeme vidět, tato část filmu rozvíjí téma „kupování“ si lidí a jeho úskalí. Zatímco v předchozí
části neměl Bohumil žádné starosti a díky svým penězům si mohl dělat, co chtěl, zde se mu oběsí
koza, kamarádi ho opustí a v erotickém salonu je mu přímo řečeno, že si nemůže dívky kupovat.
Přesto se o to s Irenou snaží a říká jí, že ona tady musí pracovat za pár stovek, přitom u něj by se měla
skvěle. Irena na jeho nabídky nereaguje, Bohumil je však odhodlaný prosadit svou stůj co stůj.
Irena nakonec přijíždí a Bohumil i se značnou částí obyvatel vesnice (včetně jeho kamarádů) ji vítá
bazénem napuštěným močkou, lidovou hudbou a pštrosem, kterého jí koupil jako dárek a kterého se
všichni buď bojí, nebo ho s nedůvěrou obhlížejí. Irena se musí vypořádat s chozením do kadibudky a s
49
všudypřítomnými kuřinci, nakonec se však všichni opijí a plavou v močkovém bazénu (Bohumil opět
nutí Ulricha přidat se k němu pod pohrůžkou, že ho vymění), dokonce i Irena. Bohumil na závěr
sekvence deklamuje, že je šťastný. V další scéně si Bohumil za asistence Ulricha a Ireny kupuje oblek a
Irena projevuje svou žárlivost vůči prodavačce. Když se s ní Bohumil pohádá a ona od něj odejde,
vrací se zpátky k Vlastě, která se cítí ukřivděná, že dal přednost jiné (navíc Irenu nazývá „kurvou“).
Vlasta se k němu nakonec stěhuje, ale Irena se vrací, takže u něj nakonec žijí obě. Bohumil kupuje
plynový přívod pro celou vesnici (stojí ho to půl milionu, ačkoli na začátku to starosta nabízel
zadarmo) a dětem kupuje obří kolotoč, lidé ho však přesto pomlouvají, že pro vesnici nic nedělá a žije
si na rozdíl od nich na vysoké noze. Kamarádi od něj chtějí půjčit peníze na stroj na stáčení horského
pramene, Bohumil si nejprve stěžuje, že od něj všichni chtějí jen peníze, a pak říká, že i kdyby jim ten
stroj koupil, byl by jeho vlastník a oni by na něm zase jen pracovali, takže by se jejich situace
nezlepšila. Vlasta s Irenou se nudí, Bohumil jim říká, že jim koupil kdeco, tak si nemají stěžovat.
Dokonce s nimi odmítá mít sex. Na závěr této části, před finálním zvratem, se s kamarády vozí zcela
opilí na kolotoči.
Bohumil se v této čtvrté části filmu dostává díky svému majetku do čím dál tím větších problémů.
Nejprve se musí vypořádat s tím, že jeho teta Irenu už od pohledu nesnáší a Irena je z vesnického
prostředí a tamních lidí konsternovaná, hned poté se pohádají a Bohumil nakonec skončí se dvěma
milenkami, po kterých celou dobu toužil, naráz v jednom domě, což je nad jeho síly. Lidé jsou
nevděční a závidí mu majetek, všichni od něj chtějí jen peníze a on se tak pouští do stále
megalomanštějších projektů, aby na konci zcela opilý při jízdě na obřím kolotoči kamarádům sliboval,
že je v zimě všechny vezme s sebou do Afriky. Bohumil tak vytlouká klín klínem a snaží se všechny si
„koupit“ příslibem nejrůznějších povyražení a exotických zážitků. Toto neustálé stupňování
předznamenává katastrofu v poslední části filmu.
V té přijíždí Bohumilovi Ulrich oznámit, že jeho otec nebyl vlastní, takže dědictví je neplatné. Ulrich se
k němu náhle chová povýšeně a odtažitě a chce po něm zaplatit náklady, které v minulých dnech
napáchal, což Bohumil odmítá. Posléze od něj odchází Irena i Vlasta a on tak zůstává opět sám, jen s
50
tetou. Rozmlouvá s groteskně vyvedeným andělem o tom, jak o všechno přišel a jak nikdo ničemu a
nikomu nevěří a že on nebo Bůh by s tím měl něco udělat. Dalšího dne v hospodě si k němu kamarádi
nechtějí sednout a Vlasta ho dvakrát smočí pivem. Stejně nečekaně jako dříve Ulrich vchází do
hospody jiný dobře oděný muž a oznamuje Bohumilovi, že jeho pravý otec zemřel a zanechal mu
ohromné jmění. Bohumil v posledním závěru pronáší do kamery: „A teď si vás koupím všecky.“
Což je do jisté míry i poselství filmu, jeho nejdůležitější symptomatický význam: Peníze jsou novou
modlou, novým prostředkem moci, novou totalitou. Majetek je zde vyobrazen jako něco, čemu
podlehne skoro každý, jako něco svůdného, co na počátku vypadá lákavě, jako cesta z unylého života
nemajetných lidí na malé vesnici, na konci však způsobuje rozvrat vztahů a lidskou osamělost. Do jisté
míry je tato linie podobná např. Formanovým filmům šedesátých let, kterým šlo o odhalování
skutečných lidských povah a které byly většinou kritické k tomu, jakým způsobem spolu lidé žijí a
vycházejí (jako emblematický je v tomto směru film Hoří, má panenko z r. 1967). V Dědictví se tak
ukazuje, že doktor Ulrich je pokrytec, který s lidmi jedná podle jejich movitosti, Bohumilovi kamarádi
jím na jednu stranu pohrdají, na druhou na něm žádají peníze, a samotný Bohumil pak projde
proměnou od lenivého vesnického povaleče k arogantnímu boháči a zase nazpátek – tentokrát však
již bez přátel a bez milenky.
Bohumilova postava je poměrně ambivalentní (na rozdíl snad od všech následujících filmů). Na jednu
stranu se po nabytí majetku chová někdy arogantně a povýšeně, na druhou stranu však investuje
značné sumy do rozvoje vesnice, zve své kamarády na drahý oběd, do erotického klubu apod. Jelikož
to vše však činí s povýšenou blahosklonností (koupě plynu je kontrována tím, že to Bohumil lidem
oznamuje ze hřbetu svého arabského hřebce; pozve sice kamarády na drahý oběd, ale jedná s nimi
jako s burany, přitom je sám jedním z nich atd.), nikdo mu není příliš vděčný. Jeho postava má
překvapivě mnoho odstínů, tematizuje se jeho vztah k hospodářství (teta, zvířata), k Bohu, ke svému
otci. Ačkoli se po nabytí majetku chová arogantně, stále na povrch prozařuje jeho pravá povaha, když
se ostýchá v erotickém salonu, před právní kanceláří se nervózně ptá, má-li klepat, je sice cholerický a
povýšený, ale když ho přátelé či Irena opustí, je z toho vždy zdrcený (brečí Ulrichovi na rameni se
51
slovy „já ju mám rád“). Množství rázovitých „hlášek“ ho staví do pozice baviče či komentátora,
nicméně blízkého obyčejnému člověku (pro srovnání např. Joe z Nahoty na prodej, který sice taky
„hláškuje“, je však pouze zjednodušenou karikaturou amerických béčkových akčních hrdinů, kteří
jsou sami o sobě také karikaturami) díky všem svým pochybením, pochybováním a neschopnosti mít
svět kolem sebe pod kontrolou. Ačkoli film neustále stupňuje bizarnost historek, vždy klade důraz na
jejich uvěřitelnost: Když např. Bohumil koupí kolotoč, je to z toho důvodu, že se chce zavděčit
vesničanům, kteří mu spílají, že neinvestuje do vesnice (což odpovídá jeho nejisté osobnosti), poté na
kolotoči tráví v opilosti čas se svými kamarády (což odpovídá tomu, jakým způsobem trávila tato
skupina lidí svůj čas po celý zbytek filmu) a když se o koupi dozví Ulrich, označí Bohumila za „idiota“,
čímž de facto vyřkne komentář běžného diváka, kterému musí nepromyšlená koupě kolotoče
připadat jako absurdní, přemrštěný nápad. Jakákoli grotesknost je zde vždy „uzemněna“ a je zde
patrná snaha o její zasazení do uvěřitelného sledu událostí. Tento přístup v dalších analyzovaných
filmech nenajdeme – grotesknost se sice objevuje často, nicméně je ponechána ve své původní
podobě (přestřelka v Nahotě na prodej, chování policistů v Divokém pivu apod.). Dalo by se
spekulovat, že i z toho důvodu je většina ostatních analyzovaných filmů dnes téměř zapomenuta či
záměrně přehlížena, zatímco Dědictví se stále těší divácké oblibě. K tomuto se podrobněji vrátíme v
závěrečném shrnutí.
Tematicky se zde objevuje téměř vše, co bude v dalších analyzovaných filmech – a nejen v nich – hrát
podstatnou roli: Peníze jako hnací motor motivací postav, lidská závist, rozmach erotických služeb,
snaha vymezit se proti komunistickému režimu. Jak jsme však napsali již výše, drží se film spíše „při
zemi“ a nezpracovává je tak agresivně či groteskně, navíc na ně neklade takový důraz. Zatímco ve
filmech jako Nahota na prodej, Playgirls nebo Trhala fialky dynamitem se tvůrci zaměřují především
na negativní aspekty doby a zpracovávají je zjednodušenou formou, Dědictví se přinejmenším na
postavě Bohumila snaží demonstrovat lidský příběh zasazený do dobového kontextu.
Ze stylistického hlediska stojí za zmínku kontrast vytvářený použitím zcela nesourodých mizanscén,
např. při odjezdu Bohumila a jeho kamarádů na honosný oběd je kamera nejprve uvnitř vesnické
52
hospody, poté na vesnickém náměstí a po krátké jízdě autobusem se děj přesouvá do noblesní
restaurace, kde pianista hraje hudbu ve stylu Frédérica Chopina a číšníci chodí v bílých fracích.
Podobného efektu dosahují také Bohumilovy kostýmy, kdy např. na jednání s právníky jde v
pestrobarevném úboru, zatímco právníci jsou v decentních oblecích. Záběrování je pozoruhodné v
tom, jak často jsou užívány celky nebo velké celky a jak dlouho trvají jednotlivé záběry. Režisérka zde
tak dává prostor představiteli Bohumila, Boleslavu Polívkovi, aby mohl co nejsvobodněji rozvinout
svůj komediální talent.
53
Trhala fialky dynamitem
Rok vzniku: 1992
Produkce: Hošna Film
Režie: Milan Růžička
Scénář: Helena Růžičková, Jiří Růžička, Mirko Halm, Milan Růžička
Kamera: Josef Pávek
Zvuk: Jak Štorek
Hrají:
Helena Růžičková
Jiří Růžička
Lubomír Kostelka
Roman Skamene
Jitka Asterová
Rodina Karafiátů je ve finanční tísni. Zavřeli továrnu, kde pracoval Jiří Karafiát, a pochybný obchod s
použitými smutečními věnci nevynáší dost peněz. Rodina se proto rozhodne využít možností volného
podnikání a otevřených hranic a založí si cestovní kancelář. S autobusem dezolátního stavu se jim v
Paříži podaří sehnat několik zákazníků, které následně s mnoha obtížemi, zastávkami a vynucenými
změnami plánu (s cílem co nejvíc ušetřit) dopraví až na jižní Moravu, kde shledají, že je celý podnik
stál víc peněz, než na něm vydělali, a že nemají své zákazníky jak dopravit nazpět do Francie. Na
pomoc jim přijde organizátor festivalu Děti jedné planety, který jim za účinkování nabídne náhradní
odvoz. Poté, co vypraví turisty na zpáteční cestu, se Karafiátovi vrací do svého domku a zdá se, že
budou pokračovat v usedavém životě, nicméně jeden z turistů – nápadník mladé „Barbie“ Karafiátové
– se vrací s třemi autobusy plnými turistů a oznámením, že „dobrodružný“ program jejich cestovní
agentury měl ohromný úspěch. Rodina se tedy opět dává do podnikání na poli cestovního ruchu.
54
Po úvodní expozici rodiny Karafiátových (rázovitá, korpulentní Helena je uvozena tak, že úderem
dlaně rozbíjí a následně vyjídá meloun a následně vynadá postavě jménem Funebrák – nejspíš její
manžel – že nedonesl dostatek použitých náhrobních věnců, její neméně korpulentní bratr si po
zavření továrny stěžuje především na to, že ho se nebude mít kde stravovat, její otec je o samotě žijící
malíř se zálibou ve slivovici, bratranec Ponc je představen jako typický vychytralý rádoby podnikatel,
který neumí správně vyslovit ani „knowhow“, a Barbie jako pohledná svůdnice) a jejich přijezdu do
Paříže se syžet změní z kauzálně propojeného příběhu v sérii komediálních sekvencí odehrávajících se
v nejrůznějších lokacích, jejichž jinak poměrně nesourodý charakter spojuje v kauzálně propojený
celek množství mikropříběhů odehrávajících se mezi účastníky zájezdu a členy rodiny Karafiátových.
Hlavní motivací Karafiátových je co nejvíce ušetřit a přechytračit zahraniční turisty, od čehož se odvíjí
většina situací.
Hned na úvod v Paříži předstírají Helena s řidičem autobusu zpěv, jenž se ve skutečnosti line z
poruchového gramofonu na střeše autobusu. Děda Karafiát poté s cedulí „S námi ven z Evropy“
přivádí skupinu turistů, kteří jsou exponováni skrze jejich reakci na nabízený chleba se solí (např.
Francouz středního věku pohrdavě odmítá, starší profesor s povděkem ochutnává, „básník“ pronese
absurdní báseň apod.), přičemž Karafiátovi se zajímají především o to, kolik jich je a jestli všichni
zaplatili, a v autobuse poté s podivem konstatují, že je muž černé pleti, José (jenž jim slíbil pomoc se
sháněním turistů), neokradl („Kdovíjakej bílej tě sejme a černej je slušnej.“). Helena se snaží s turisty
komunikovat, ale nerozumí jim ani oni jí, místo mikrofonu používá megafon.
Jelikož je děj od této chvíle velmi fragmentární, byl by klasický popis syžetu neefektivní, shrneme si
proto spíše jednotlivé linie, které se jím vinou. Mikropříběhy odehrávající se mezi účastníky zájezdu
odrážejí reduktivní a stereotypní charakteristiky jejich postav, přičemž postavy samotné hrají roli
určitých komických typů a k tomu všechny do jedné často chválí Československo. Výstřední profesor
se na cestu vydal za jediným účelem – dojet až do Vysokých Tater a nalézt tam modrého sviště,
zatímco jeho manželka si chce připomenout mládí výletem do Prahy. Helena používá profesorova
55
záměru jako výmluvy proč nezůstat v drahém hotelu a dokonce zinscenuje falešné Vysoké Tatry za
pomoci několika lidí oblečených do lidových krojů, zatímco její otec předkládá profesorovi vycpaného
sviště natřeného modrou barvou. Profesor mu neuvěří a říká, že „modrý svišť je blbina, ale krásně se
s ní žije“, načež se s Heleniným otcem domlouvají na společném popíjení slivovice. Profesor nazývá
Československo „vzácnou zemí“ a jeho manželka popisuje krásy Prahy, na které si vzpomíná.
Francouz ve středních letech nejprve svádí Barbie, aby se nakonec vrátil do Francie s policistkou, jež
byla původně milenkou Josého. Francouz popisuje české dívky jako „nejkrásnější“. José – který umí
česky, jelikož („jako každý správný černoch“) v Praze studoval medicínu – utíká ze vztahu s policistkou
a nakonec se sbližuje s Barbie. Chválí Československo jako krásnou zemi s krásným jazykem, a
nakonec zpívá s Funebrákem moravské písničky, které se naučil od spolubydlících na kolejích.
Podivně oblečený básník se všech nejprve pohrdavě straní a touží po sójovém pyré a lesních
jahodách, nakonec však „zachraňuje“ z nešťastného vztahu jednu z turistek a přestává mluvit ve
verších, jelikož „na blbosti už nemá čas“. Dvě postarší Francouzky se vydaly na cestu za tetičkou,
která je má čekat na Wilsonově nádraží v Praze, a o které doposud nevěděly. Na Wilsonově nádraží je
však potkává muž oděný do typické saúdské róby s tím, že on je jejich „tetička“, bere si od nich
„dárek“, který po nich bez jejich vědomí poslal jeho právník z Francie. Na oplátku dostávají značný
finanční obnos. Během cesty se Francouzky podivují nad tím, jak dobře si žijí čeští venkované (a Jiří
dodává, že na Slovensku se mají ještě lépe). Rodině Karafiátových jde pak především o to co nejvíc
ušetřit (a tím pádem na celém podniku co nejvíc vydělat) a zároveň tuto snahu před svými zákazníky
zamaskovat. I Karafiátovi pak Československo často chválí, zvláště pak Moravu.
Jak můžeme vidět, postavy filmu jsou přehlídkou nejzákladnějších stereotypů dovedených ad
absurdum: Bodrá a rázovitá „pravá Moravanka“ Helena, vychytralý podvodník Ponc, svůdnice Barbie,
výstřední profesor, ještě výstřednější básník, svůdník, a José, jenž neustále metá salta. Neméně
absurdní jsou scénky, které tvoří dějovou linii od odjezdu z Francie. Při „snídani v trávě“ se jídlo
podává v rakvi (aby se ušetřilo, používají Karafiátovi Funebrákův pohřební vůz), toaletou je kadibudka
připevněná na zádi autobusu s gramofonem na střeše, jenž při otevření a zavření dveří hraje kus
56
písně z Prodané nevěsty „Proč bychom se netěšili“, básník touží po lesních jahodách (Helena o něm
prohlásí, že „je blbej“ a zakousne při tom buřt) a Karafiátovi musí vymyslet plán, jak odradit své
zákazníky od touhy navštívit Německo (kde je příliš draho).Ponc povolává své „kumpány“ (téměř
nedefinované, jen podle jedné zmínky se dá odvodit, že mají něco společného s prostitucí), kteří mají
předstírat přepadení autobusu (Ponc říká, že to má být jako z amerického filmu). Kumpáni však
nepředstírají a autobus přepadnou doopravdy, jsou však zpacifikováni policistkou.Zájezd posléze
zastavuje v neurčeném městě na náměstí, kde se z představení popravy Koziny stane poprava
skutečná (jak říká výběrčí vstupného, už se to letos stalo potřetí), celníci pouštějí autobus bez
přílišných kontrol a nabádají Helenu, ať naučí cizince vozit „tvrdou měnu“. Snahy ušetřit vyústí v
pokus ubytovat turisty ve skautském táboře (Helena podplácí vedoucího slovy „za tvrdý na tvrdým“),
což turisté odmítají a Jiří navrhuje je opít. V „hotelu“ uprostřed lesa pak skutečně popíjejí a
Karafiátovi konstatují, že na tyhle „kšefty nemají povahu ani žaludek“.Ponc je následně „prodává“
jako komparz a s utrženými penězi prchá, Karafiátovi se místo v drahém hotelu v Praze ubytují na
Moravě, zinscenují falešné Vysoké Tatry a končí na festivalu Děti jedné planety, kde musejí
vystupovat jako protislužbu za to, že romský pořadatel (jenž si stěžuje na nové podmínky tržního
kapitalismu, kde se všechno privatizuje a nelze podplácet tak jako dřív) odveze turisty zpět do Francie
(autobus Karafiátových se totiž porouchal a řidiči utekli).
Film se takto vine až do samého konce. Postavy prožívají více či méně absurdní situace, neustále je
zmiňována moravská hrdost a krásy Československa, Čechoslováci se k cizincům chovají naoko uctivě,
ve skutečnosti jim jde jen o to co nejvíc na nich vydělat. Z filmu vystupuje skoro až trauma vůči
cizincům ze západu – Na Karlově mostě Helena zpacifikuje kapsáře se slovy, že jsme pořád na
východě a že do Evropy „teprve kráčíme a už nás bolej nohy, proto místama zastavujeme“, celník
chce více turistů s tvrdou měnou (doslova nabádá Helenu, aby je to „naučila“ – jako by šlo o cvičenou
zvěř), Barbie obdivuje povýšenost francouzského svůdníka, dezolátní stav autobusu se Karafiátovi
snaží představovat jako „exotické“ specifikum (podobně jako např. spaní na zemi či pobyt ve
skautském kempu). K tomuto „traumatickému“ vyznění pak patří i časté pozitivní (pochvalné) zmínky
57
o Československu, Moravě, českém jazyku, českých ženách apod. nebo důraz kladený na zmínky o
tom, že ani obyvatelé západních zemí to nemusejí mít v životě lehké (dvě Franzouky říkají, že byly v
transportu do Terezína a že vesničané se u nich tak dobře nemají, profesor si stěžuje Helenině otci na
problémy s manželkou, otec to komentuje slovy „taky to nemáš lehké“ atd.), čímž se tím pádem
nepřímo konstatuje, že život v Československu je těžký.
Jako symptomatické významy můžeme uvést tyto: chce-li „obyčejný český člověk“ podnikat, musí lhát
a podvádět aby uspěl; lhaní a podvádění se ve výsledku vyplácí, má-li člověk „dobré srdce“ (tedy
pokud příliš neubližuje);Československo je krásná země, na kterou by její obyvatelé měli být pyšní;
cizinci mají také své problémy; na Moravě se hodně pije a lidé jsou tam přívětivější.
58
Ještě větší blbec, než jsme doufali
Produkce: KF a.s.
Rok vzniku: 1994
Režie: Vít Olmer
Scénář: Vít Olmer, Luděk Sobota, Petr Markov
Kamera: Juraj Fándli
Zvuk: Michal Houdek
Hrají:
Luděk Sobota
Simona Chytrová
Roman Skamene
Jan Přeučil
Tomáš Töpfer
Vít Dolejš, jenž se pro převzetí Národního divadla – kde až doposud pracoval – církevním řádem ocitá
bez práce, a kvůli podnikatelům, jež koupili jeho dům, taky bez střechy nad hlavou, se snaží vyřešit
svou zoufalou situaci tím, že se nechá zaměstnat v herně svým dávným spolužákem, dnes
podnikatelem s napojením na ruskou mafii. V herně se seznamuje s Alicí, závislou na hracích
automatech. Poté, co překvapivě po svém strýci z USA zdědí hotel v Karlových Varech, se jej
nejrůznějšími intrikami o majetek snaží připravit jak podnikatel-mafián, tak jeho právník i ředitel
hotelu. Dolejš se sbližuje s Alicí a jeho vztah s ní tvoří hlavní milostnou zápletku filmu. Ředitel se snaží
udělat si potomka s recepční a vydávat ho za přímého potomka Dolejšova zesnulého dědy, aby tak
mohl dědit, právník se pokouší dosáhnout podobného výsledku s již těhotnou prostitutkou,
podnikatel-mafián se snaží od Dolejše hotel odkoupit, neboť po něm ruská mafie chce peníze.
Nakonec se všichni spojí proti němu ve společném zájmu, unesou Alici a donutí Dolejše podepsat
darovací smlouvu, ten je však přelstí uvedením chybného data a hotel i s pěti miliony dolarů dědí
59
sám. Všichni ostatní končí ve vězení a Alice ho nakonec opouští, jelikož se nedokázala zbavit své
závislosti na hazardu.
Jelikož se jedná o bláznivou komedii, stavějící na specifickém humoru Luďka Soboty (který i napsal
scénář), je syžet plný nejrůznějších komediálních scének, přeřeknutí a dvojsmyslů. Ze zkoumaných
filmů pak využívá kontextu devadesátých let asi nejméně, respektive nejméně křiklavým způsobem.
Podobně jako další Olmerovy filmy z tohoto období, Playgirls a Nahota na prodej, i v tomto se jedna z
úvodních scén odehrává na letišti, kam přilétá někdo z USA, v tomto případě čeká hlavní hrdina na
svého dědu. Ten odmítá odvoz autem a jede na kole s tím, že se musí udržovat, posléze s Dolejšem v
nočním klubu pije whiskey a zaplatí mu noc s prostitutkou (ta mu háže prezervativ s viditelným
upozorněním na hrozbu AIDS). Den nato se Dolejš dozvídá, že všichni v divadle dostali výpověď,
protože budovu dostala zpět církev. Po příjezdu ke svému domu zjišťuje, že obyvatelé se musí
vystěhovat, neboť dům koupili podnikatelé a chtějí z něj udělat hernu. Podnikatelé stojí opodál a když
kolem Dolejš projíždí se svým starým autem, považují jeho praskání za střelbu a dvakrát na něj
vystřelí. Podnikatel s přezdívkou Bossák však v Dolejšovi poznává svého spolužáka a nabízí mu práci,
přičemž jeho prostřelené auto komentuje slovy „to se dneska stává“. Dolejš pak prožívá nejrůznější
útrapy jako Bossákův zaměstnanec (pokazí Bloody Mary, nemá drobné, protože mu automaty vybral
„Vietnamec romského původu“, spí na kulečníkovém stole, půjčuje závislé Alici množství peněz na
automaty, i když je sám chudý, musí u židovského zastavárníka prodat svůj milovaný mikroskop atd.),
děj se však nečekaně rozbíhá až okolo dvacáté minuty, kdy se Dolejš po telefonátu řediteli hotelu
dozvídá, že jeho děda zemřel a on tak bude nejspíš dědit.Ředitel hotelu je bývalý pracovník
ministerstva vnitra, což se ukazuje ve scéně instalování bezpečnostních kamer, když na pracovníka
volá „zaměřte to vejš, víte, jak jsme to dělali na vnitru!“ Bossák se o situaci dozvídá as kumpány se
domlouvá na tom, jak od Dolejše hotel odkoupí a připadnou mu tak peníze, které má dostat majitel
hotelu (při tom jedou v autě jednosměrkou a když je zastaví policista s otázkou, proč jedou
jednosměrkou, odpoví Bossák „protože nás to baví“ a policista jen bezmocně mrští čepicí o zem).
60
Právník Dolejšovi říká, že na hotelu jsou dluhy a on by se mohl dědictví vzdát ve prospěch města.
Dolejš je nadšen a říká, že by tak z toho město mohlo něco mít, což kontruje přítomný ředitel hotelu
slovy „Město jo, ale my ne!“ Dolejš se v hotelu potkává s Alicí, která tam shodou náhod dělá
služebnou, a hned při prvním setkání ji zve k sobě do postele, což ona odmítá. Ředitel mezitím
přesvědčí recepční, aby se s ním pokusila počít dítě, a souloží spolu přímo na recepci. Dolejš jde za
Alicí a tentokrát se mu už podaří se s ní sblížit (Alice mu v momentě, když se dozví o jeho milionech,
začne říkat „miláčku“. Další den mu však Alice odjíždí s tajemným mužem, se kterým ji viděl už dříve.
V návalu smutku objednává „holky“ (striptérky, prostitutky) a užívá si s nimi u bazénu (zde nutno
upozornit na jeden detail – jakmile se jedna z prostitutek dozví, jak je Dolejš majetný, bere jeho ruku
a klade si ji na ňadro), je však vyhozen ředitelem, když nemá na zaplacení. Za právníkem mezitím
přichází prostitutka s tím, že čeká dítě s Dolejšovým dědou, v čemž právník spatřuje šanci jak se
dostat k dědictví.
V tomto momentě jsou již všechny postavy charakterizovány a děj rozvinut. Jak můžeme vidět už jen
z popisu fabule a této první části syžetu, film se zabývá podobnými tématy jako ostatní filmy,
obsahuje podobné postavy, nicméně díky množství komediálních scén, přeřeknutí a slovních hrátek
nevyužívá tolik dobové reálie a témata, jak např. Nahota na prodej nebo i Dědictví. Zbytek syžetu
proto už jen shrneme: Dolejš, vyhozený z hotelu, se stěhuje k Alici, kde zjišťuje, že jeho děda měl
obdržet 5 milionů dolarů od amerických investorů, když bude hotel zrekonstruován. Právník zjišťuje,
že prostitutka porodila dítě černé barvy pleti, ředitel zase, že recepční neotěhotněla. Bossák navrhuje
unést Alici, která v hotelu stále pracuje, a využít tak Dolejšovy city k ní jako donucovacího prostředku.
To se skutečně stane, Bossák donutí Dolejše podepsat darovací smlouvu na hotel (na jména právníka,
ředitele a Bossáka) a nechá je svázat a zamknout ve sklepě, dokud neproběhne předání hotelu a šeku
na zmiňovaných 5 milionů. Dolejšovi se však podaří uprchnout a přibíhá na předávání právě včas, aby
upozornil na to, že smlouva, kterou ho Bossák donutil podepsat, je kvůli chybně uvedenému datu
neplatná. Peníze tak přebírá on, pro Bossáka si přijíždí ruská mafie a on se tak nechává dobrovolně
zatknout. Ve vězení nakonec skončí i jeho nohsledi, ředitel i právník. O rok později za nimi přijíždí
61
Dolejš, nyní jako bohatý člověk, se záměrem věznici koupit a udělat z ní pětihvězdičkový hotel. Bossák
se mu vrhá k nohám a prosí, aby u něj mohl dělat číšníka. Alice mezitím odlétá bez Dolejšova vědomí
do Paříže, kde se oddává své závislosti na hazardu s tajemným mužem, který ji provázel po celou
dobu trvání děje. Film končí záběrem na Dolejše, žvýkající párek, hloupě se usmívajícího s grafickým
nápisem přes obraz: Ještě větší blbec, než jsme doufali.
V popisu syžetu jsme vynechali většinu komediálních scének, jelikož pro naše účely nemá význam se
jimi zabývat. Je však nutno podotknout, že díky popularitě Luďka Soboty (představitel Dolejše, známý
i před revolucí pro své komediální role, po revoluci se v devadesátých letech pravidelně objevoval v
komediálních filmech i v televizních estrádách),jsou jedním z hlavních lákadel (pokud ne tím
nejdůležitějším) pro diváky a ve filmu jich je velmi mnoho.
Z filmu velmi jasně vyplývá několik symptomatických významů: podnikatelé jsou nemorální,
bezskrupulózní a mají vazby na mafii; všichni se snaží v chaotické době nečestně zbohatnout; člověk
se lehce může dostat do ohrožení života; city jsou slabostí; sex je prostředkem k dosažení peněz a
naopak. Oproti jiným zkoumaným filmům se zde tolik nepoukazuje na fakt, že bývalí funkcionáři a
prominenti setrvávají na svých postech (snad kromě ředitele a jeho etudy s instalováním kamer před
hotelem), neklade se zde důraz na rozvoj prostituce a boom erotických služeb obecně (až na úvodní
scénu s prostitutkou, která je však kratičká a má spíše komediální vyznění). Ačkoli se i zde – pro
Olmerův film z této doby typicky – tematizuje násilí a neustálé ohrožení života (Dolejš si stěžuje
zastavárníkovi, že ho asi zabijou, ten mu říká, že se nedá nic dělat; Dolejš si stěžuje na prostřelené
auto, Bossák mu říká, že to se dneska stává; Bossáka chce zabít ruský mafián, jeho nohsled téměř
zemře při ruské ruletě apod.), je vše spíše komediálně nadsazené, což vyplývá z žánru a také nejspíš z
faktu, že scénář tentokrát nepsal sám Olmer, nýbrž Luděk Sobota. Postavy jsou charakterizovány
jednostranně: Bossák je mafiánský podnikatel, který vyhání obyvatele domu kvůli stavění herny, má
kontakty na ruský organizovaný zločin, neštítí se únosů a jeho nohsled se neustále snaží hlavního
hrdinu fyzicky napadat či dokonce zastřelit; právník Wágner využívá sebemenší příležitosti k
obohacení sebe sama, ať už jde o právní zastupování Bossáka nebo snahu vydávat dítě prostitutky za
62
právoplatného dědice; ředitel Křiváček (již jméno postavy leccos napovídá) je bývalý režimní
prominent, zřejmě pracovník tajné služby, který využívá recepční pro zplození potomka a je pohoršen
faktem, že ona by k němu mohla něco cítit; ač to není explicitně vyjádřeno, vyplývá z děje, že Alice je
s Dolejšem především pro jeho peníze (aby mohla ukojit svou touhu po hazardu); sám Dolejš je pak
jedinou ambivalentní postavou, která je vržena do světa ovládaného výše popsanými postavami a
jejich motivacemi, kterým se musí chtě nechtě přizpůsobit a začít se do jisté míry chovat jako oni. Na
Dolejšovi je zajímavý ten fakt, že ačkoli svým jednáním od začátku vzbuzuje dojem naivního hlupáka
(o prostitutce říká „ta bude asi vdaná“, pak si s ní místo pohlavního styku celou noc povídá, díru po
kulce považuje za „kamínek“, slovo „bůra“ považuje za burské oříšky apod.), ve skutečnosti je
schopný všechny přelstít, uvědomuje si své postavení vyplývající z nově nabytého majetku (zve si Alici
jako majitel hotelu do postele, je drzý vůči Bossákovi) a na konci se pak vítězoslavně jako bohatý muž
s vlastní ochrankou dívá z výšky na všechny, které přechytračil. Dolejš se tak musí vzdát své naivní
dobroty z počátku filmu a stát se téměř jedním z výše definovaných charakterů, aby v chaotické době
uspěl a nepřišel o peníze a život.Tato proměna je však zvrácena v samém závěru, když je
přechytračen Alicí, která ho využila pro jeho peníze a jejichž vztah pro ni není důležitý (v Paříži se
opětovně shledává s tajemným mužem). Skutečné city jsou tak definovány jako slabina (už dříve,
když Bossák říká, že právě city proti Dolejšovi využije), která člověku v této době přinese jen zklamání
– poslední záběr pak téměř doslova říká, že kdo chová k někomu city, je onen „blbec“ z názvu
filmu.Jak je typické i pro ostatní vybrané filmy, komunistický režim je zde využíván coby terč
drobných vtípků, jako když zaměstnanec věší na balkon vlajku SSSR a komorník mu říká, aby dal pryč
„ten hadr“ nebo když přijíždí ruská mafie a komorník to komentuje slovy „už jsou tady zas“.
Ze stylistického hlediska je film poměrně nevýrazný, za zmínku stojí snad jen kostýmy, které velmi
výrazně podporují charakterizaci postav. Bossák má na sobě vždy draze vypadající oblečení (kabáty
různých barev, šály) a často nosí sluneční brýle (i uvnitř), ředitel i právník jsou vždy v oblecích,
komorníka, recepční a Bossákovy nohsledy vidíme po celý film vždy v tom samém kostýmu, Dolejšovy
kostýmy pak signalizují proměnu charakteru – na začátku nosí nepadnoucí oděvy a podivnou čepici,
63
když poprvé přijíždí k hotelu, má nepadnoucí oblek, na konci je oděn do nákladného obleku a kabátu.
Kostýmy jsou také komediálně nadsazené, zvláště u Dolejše, a odpovídají tak způsobu, jakým jsou
postavy charakterizovány. Co se nahoty týče, je tento film v porovnání s ostatními až překvapivě
cudný, kdy jediná výrazná scéna v tomto ohledu je ta u bazénu, kde posedávají spoře oděné ženy.
Pohlavní styk ředitele a recepční je pak téměř mimo obraz a komicky nadsazen, takže jej ani nelze
nazvat erotickou scénou.
Zvláštností, která se pak ve filmu už neobjevuje, je formální hříčka v samém začátku filmu, kdy Dolejš
probíhá chodbami divadla za doprovodu chorálního zpěvu, který divák identifikuje jako nediegetický,
avšak poté, co opustí budovy, prochází kolem skutečného zpívajícího sboru. Pro Olmera typicky je zde
také jedna scéna, kdy postava hovoří (a v tomto případě i míří pistolí) do kamery, zde se navíc jedná o
výhrůžku adresovanou členem ruské mafie Bossákovi – jeho deklamace do kamery tak může vyznívat
jako svého druhu varování pro diváka, že něco podobného se může stát i jemu, což koresponduje s
příběhem filmu, ve kterém se obyčejný člověk (ještě tak trochu naivní hlupák) zaplétá do sítě intrik
nejrůznějších nebezpečných a vychytralých osob a musí se stát jednou z nich, aby přežil.
64
Divoké pivo
Rok vzniku: 1995
Režie: Milan Muchna
Scénář: Milan Muchna, Karel Štorkán
Kamera: Petr Hojda
Zvuk: Jiří Hora
Hrají:
Markéta Hrubešová
Jiří Lábus
Bronislav Poloczek
Miroslav Vladyka
Martin Pavlík
Fabule filmu kombinuje dva světy, jeden „skutečný“ a jeden pohádkový, které se na různých místech
protínají a jejichž kolize (respektive vnikání postav z děje pohádkového do skutečného) posouvají děj
dále, přičemž zápletka z pohádkového světa odráží zápletku světa skutečného. Jelikož Dobromila
(pohádkový svět) upozornila na nepoctivost starosty, má být na jeho příkaz (podpořený podplacením
soudce i kata) sťata. Stínání však naruší dvojice policistů, považujících pohádkové bytosti za „sektu“, v
nastalém zmatku se jim pak povede udržet Dobromilu ve skutečném světě. Po několika eskapádách ji
kouzelný stařec, jenž byl přítomen při popravě, dává šanci dokázat, že mluvila pravdu – v pivovaru (ve
skutečném světě) vládne bezpráví a korupce, což má ona odhalit. K tomu jí předává moc okouzlit pivo
tak, že ten, kdo se ho napije, bude mluvit jen pravdu a bude se přiznávat k nepravostem. Dobromila
se v tomto momentě stává součástí hlavní zápletky skutečného světa, která se točí okolo privatizace
pivovaru. Tu se snaží ovlivnit dva podnikatelé – Jonáček a Montág – z nichž jeden je podvodník a
druhý mafián. Oba se snaží uplatit radního Oktábce, aby podpořil právě jejich vstup do privatizačního
procesu pivovaru, s Jonáčkem navíc spolupracuje zlé dvojče Dobromily – Evelína – která svádí
65
starostu, jeho poradce i Oktábce a snaží se je naklonit na stranu Jonáčka. Dobromila se mezitím stává
zaměstnankyní pivovaru a s Radkem rozvážejí po městě pivo, což má za následek několik veřejných
přiznání těch, co se ho napijí. Mezi Radkem a Dobromilou se odvíjí hlavní milostná zápletka filmu. Po
odhalení Montága jako podvodníka si Jonáček chce definitivně upevnit svou pozici v privatizaci
pivovaru tím, že pro radní a zástupce města zorganizuje ples v opeře. Na ten dodá pivo právě
zmiňovaný pivovar a ples se tak zvrhne v sérii šokujících veřejných přiznání, které ohrozí Jonáčkovy
záměry. Evelína jim dává příkaz Dobromilu a Radka zabít, po sérii honiček (jež ústí v samotném
pivovaru) však zakročí kouzelný stařec a vida, že Dobromila splnila svůj úkol, odnáší si zlou Evelínu s
sebou do pohádkové říše a zanechává Jonáčka i s jeho nohsledy policii. Dobromila dává před
pohádkovou říší přednost životu s Radkem, se kterým zakládá rodinu a nadále pracuje v pivovaru.
Syžet zpracovává výše popsanou fabuli prokládá množstvím vedlejších scén, často velmi otevřeně
formulujících společenské problémy. Už samotný začátek filmu dává najevo, že autorům jde o svého
druhu společenský komentář: Kouzelný stařec zpívá lidem na ulici o nepoctivém starostovi z
pohádkové říše, toto je prostřiženo kreslenými obrázky křivě se usmívajícího starosty a záběry na
starostu ze skutečného světa a podnikatele Montága, který mu z auta kyne (do čehož zní slova
kouzelného starce o podplácení). Po tomto úvodu se narace zaměřuje na trojici policistů, jež ve filmu
plní funkci komických figur a jsou zdrojem mnoha groteskních situací. Jeden z policistů nejdřív
zjišťuje, že jeho kolega „taky chrápe“, ačkoli by měl být ve střehu, poté ukazuje směr kolem
projíždějící Evelíně a jakémusi muži, což komentuje slovy, že muž je sice šeredný, ale má pohlednou
ženu, takže je nejspíš bohatý. Všímají si scény pohádkových bytostí ve staré katovně a s obavou, že je
to „nějaká nová sekta“ vtrhnou dovnitř a odvádějí Dobromilu na služebnu. Mezitím nám narace
ukáže, jak dva řidiči kamionů pašují cigarety a policisty to buď nezajímá, nebo se nechávají uplácet.
Na stanici dává jeden z policistů zatčeným prostitutkám cigarety, jiný se neúspěšně snaží vyslýchat
Dobromilu, do čehož vtrhne nahý, italský hovořící muž s tím, že se probudil na záchodě na nádraží.
Policista to komentuje, že není „první ani poslední“. Dobromila je propuštěna, potkává ji kouzelný
66
stařec a říká, že se nesmí vrátit, dokud neodhalí nepravosti v pivovaru. Nesmí však podlehnout
penězům a musí zůstat pannou.
Z těchto prvních několika minut je patrné, jaká témata a významy bude film zpracovávat. Starosta je
implicitně exponován jako podplacený, bohatí muži si užívají s krásnými ženami, policie je bezmocná
a laxní a hlavním zdrojem zla jsou peníze a pohlavní styk. Následující část filmu tyto premisy rozvíjí.
Dobromila bloudí po městě a prchá od sexshopu, pak se ve snaze najít si nocleh vkrade se k Radkovi
do pokoje, kde se ve tmě svléká do naha, druhý den jí v obchodě prodavačka velmi otevřeně ukazuje
spodní prádlo, při otevřených dveřích si lascivně vyhrnuje sukni a obnažuje tak své pozadí. Paralelně s
tím lobbuje radní Oktábec za „americký kapitál“ při privatizaci pivovaru, zástupce pivovaru privatizaci
označuje za „ne moc čistej kšeft“, starosta říká, že jeho poradce je bývalý rocker, co ani nezná noty,
bez výběrového řízení najímá svůdnou Evelínu a odmítá se věnovat problémům s kanalizací města.
Díky Dobromiliným kouzlům se mezitím přizná majitel hospody k tomu, že si za komunistů „nakradl“
a za tyto peníze pak po revoluci hospodu koupil. Evelína nejdříve svede starostova poradce (který jí
ukazuje její nový byt s tím, že za „totáče“ to byl byt pro „papaláše“), poté do jejího bytu přichází sám
starosta, který na nic nečeká a rovnou si sundává kalhoty se slovy, že u nich na radnici se nekádruje,
pro ně je důležitá „flexibilita a výkon“. Poradce je schovaný pod postelí a třese s ní, aby se starostovi
lépe souložilo.
Podnikatel Montág přijíždí na inspekci pivovaru a všem sděluje, že budou pracovat polovinu času co
doposud, ale za stejné peníze. Nikdo mu nevěří. Posléze podplácí radního Oktábce se slovy, že staré
struktury ho nezajímají. Oktábec říká, že bývalý zastupitel Kozel koupil levně dva domy na náměstí a
má vystaráno. Mezi dalším vývojem děje narace ukazuje, jak si policista Eman stěžuje, že na policii
nejsou peníze, a pak mu ve městě prostitutky nabízejí sex zadarmo, což on odmítá s tím, že by něco
chytil. Při lobbování na radnici je Jonáčkem odhalena Montágova nesolventnost, jeho nohsled
mezitím hraje karty v hospodě. Spoluhráči se napijí Dobromilina piva a začnou se přiznávat k tomu,
jak za komunistů okrádali děti na pionýrských táborech a hospodu postavili za peníze svazáků.
Nohsled pak říká, že byl prvním skořápkářem v Praze a obral bezmocného staříka o šedesát tisíc.
67
Starosta ukazuje své ženě nové auto, ta to komentuje slovy „já věděla, že to někam dotáhneš, když jsi
začal chodit na ten VUML“63, načež ji starosta gestem umlčuje.
Jelikoz je film nadále jen souborem podobně laděných scén, tak už jen ve zkratce: Oktábec a Evelína
souloží ve slamníku a zmatený policista považuje Oktábcův výkřik „já chci ještě kouřit“ za doklad
toho, že užívají marihuanu; Dobromila se nahá koupe v jezeře, posléze se tam nahá koupe s Radkem,
pak běží nahá chodbami za kouzelným starcem, vrací se do jezera a opět nahá z něj za lascivních
pohledů policistů vystupuje a odchází; Jonáček podplácí Oktábce; pašeráci cigaret a alkoholu po
konzumaci kouzelného piva rozdávají kontraband lidem z ulice; Oktábec lobbuje za Jonáčka, zástupce
pivovaru ho ironicky nazývá „flexibilním“. Vyústěním těchto společensky komentujících tendencí
filmu je ples v opeře. Nejprve vyjde najevo, že Evelína si vede na členy zastupitelstva deník s
kompromitujícími údaji („starosta při dokuřování pláče“), po přípitku pivem se pak všichni začnou
hromadně přiznávat. Starosta provolává slávu KSČ, stařík koupil dům za milion korun a prodává ho za
milion marek, muž říká, že je na chlapečky, ženy se baví o tom, že využívají muže jen kvůli penězům
(jedna z žen doslova říká, že „ve svazu osouložila všechny funkcionáře“ a měla pak největší prémie),
Slovák se přiznává ke členství v Hlinkových gardách, Němka k tomu, že její otec byl
Sturmbannführer64a ona je teď občanka České republiky (přičemž její čeština je značně nedokonalá),
manželé Radka se navzájem přiznávají k nevěře. Po plese následuje honička mezi Radkem a
Dobromilou, mafiánskými podnikateli a neschopnými policisty. Závěr filmu obsahuje množství scén,
ve kterých jsou Dobromila a Radek zcela nazí, policisté se chovají hloupě a groteskně, a obecně
řečeno se zde stylisticky film posouvá spíše do pohádkové komedie (policista zastaví mafiána tím, že
ho postříká hadicí, policisté nevidí mafiány, ačkoli projdou kolem nich, Radek a Dobromila souloží,
ačkoli jsou na útěku před mafiány, policistova matka odzbrojí mafiány díky synově pistoli apod.). Po
závěrečném zatčení se Jonáček policistům vysmívá, že mu pomůže právník, a v samém závěru pak za
zvuku laskavé hudby policisté zabavují vietnamským trhovcům zboží.
63
Večerní univerzita marxismu-leninismu, poskytující vzdělání silně politicky napojené na komunistický režim.
Hodnost příslušníků nacistické SS a SA.
64
68
Z výše uvedeného popisu syžetu vyplývá několik symptomatických významů: všichni, kdo mají nějaký
majetek, ho získali nepoctivě (nakradli ho za minulého režimu či těsně po převratu); „podnikatelé“
jsou ve skutečnosti členové organizovaného zločinu; zastupitelé a politici jsou úplatní a nemorální;
právní systém nefunguje; všem jde především o peníze a sex; sex je pak především zbraní či
prostředek k dosažení peněz a naopak.Způsob, jakým je konstruován syžet, jako by odpovídala
Dobromilině poslání ve skutečném světě: Odhaluje drobné (pašující řidiči kamionů, majitel hospody,
karetní hráči atd.) i systémové (starosta, Jonáček) prohřešky, ukazuje je zcela otevřeně (postavy svá
přiznává doslova deklamují) a ústí v potrestání těch postav, co se provinily nejvíce (starosta se
veřejně znemožní, Montág je zdiskreditován a předán Interpolu, Jonáček a jeho kumpáni zatčeni).
Zdá se, jako by šlo o svého druhu terapii – všeobecná snaha „nakrást si“ je veřejným tajemstvím,
něčím, co provádějí všichni, ale zároveň o tom všichni taktně mlčí. Tento film má pak svým způsobem
očistnou funkci: Přiznávají se všichni, nikdo není bez viny a jediný, kdo může soudit, jsou pohádkové
bytosti z jiného světa, tedy jakýsi neurčitý hlas svědomí. Postavy jsou ploché a bez vývoje a slouží tak
jen k demonstrování určitých symptomatických významů (zastupitel se nechává všemi podplácet,
starosta zneužívá svého postavení, podnikatel Jonáček neustále intrikuje, policisté jsou neschopní a
hloupí), děj je doslova pohádkově jednoduchý a je protkán řadou vedlejších, nesouvisejících scén,
majících za úkol jen na něco poukázat, něco zobrazit. Přesto je však až překvapivě smířlivý, když velmi
důsledně ukazuje, že nemorální jsou všichni – politici, policisté, řidiči kamionů i obyčejní lidé (matka
jednoho z policistů například tvrdí, že nebýt svého syna, už by dávno dům propila), trest však stihne
jen ty „systémovější“ nepravosti, zatímco menší prohřešky (starostovo nakradení si na hospodu,
pašující řidiči kamionů) jsou většinou pominuty, nebo odčiněny (řidiči kamionů rozdají kontraband
zadarmo lidem). Film tak svým způsobem obhajuje drobné krádeže a nemorálnosti, protože se jich
dopouštějí „všichni“ – potrestat je třeba jen ty, kteří se jich dopouštějí více, než je (nepsaná a
nespecifikovaná) norma.Společensko-kritické vyznění je tak zjemňováno právě těmito a podobnými
prostředky, např. už jen kombinací pohádkového a skutečného světa je signalizováno, že nejde o
vážnou výpověď o stavu společnosti, spíše o zesměšňování určitých tendencí, respektive využívání
69
určitých soudobých témat (společných i pro ostatní vybrané filmy) ke konstruování komických scének
či dialogů (např. záměna slov „rum“ a „Ruml“ nebo dvojznačnost slova „pozitivní“ v souvislosti s
lustracemi a AIDS) bez jakéhokoli hlubšího náhledu, zobrazování důsledků či vlivu na životy postav
apod. Můžeme zde vidět jistou podobnost s filmem Až přijde kocour (r. Vojtěch Jasný, 1963), kde se
sice postavy nepřiznávají otevřeně, jsou však barevně „označeny“ jako pokrytci, kariéristé,
podvodníci apod. I tam je kritika zjemňována pohádkovými a k tomu i muzikálovými prvky65.
Film také tematizuje setrvávání funkcionářů ve svých pozicích či alespoň jejich výhodné postavení při
získávání postavení a majetku v novém režimu (starosta jako absolvent VUMLu, předrevoluční
starosta Kozel se dostal na ministerstvo a pak „ještě výš“) a podobným způsobem bývalý režim
využívají i běžní občané66 (nakradený majetek slouží k nabytí majetku nového). Okrajově se zmiňuje
prostituce (prostitutky ve vězení, prostitutky nabízející policistovi sex zdarma), pohlavní choroby
(AIDS), pronikání zahraničního kapitálu západních zemí na český trh (Montág vydávající se za
Američana, bohatá Němka na plese) a strach ze vzniku nových náboženství a sekt (policisté považující
pohádkové bytosti za sektáře).
Ze stylistického hlediska je pozoruhodná především kombinace pohádkové grotesknosti a nadsázky s
častým zobrazováním nahoty a sexu (ač pouze opatrně naznačeného a většinou zobrazeného
groteskně).Především v závěrečné honičce uvnitř pivovaru postavy jednají a pohybují se doslova
groteskně.Scény, ve kterých policisté kráčí s napřaženými obušky a nevšimnou si kolem se plížících
mafiánů, Jonáček je zastaven ne zrovna prudkým proudem z hadice, nemotorný nohsled padá do
řeky apod. signalizují téměř estetiku filmu pro děti (podobně jsou ostatně vyvedeny i scény přiznání,
kdy postavy začnou deklamovat své prohřešky – vše je velmi jednoduše a doslovně řečené, herectví
je v těchto momentech zpravidla komicky nadsazené), avšak často se právě v blízkosti těchto scén
nacházejí ty, ve kterých se po plátně prohánějí zcela nahé postavy nebo ve kterých mají radní
65
Podobně jako v Kdo přijde kocour má v Divokém pivu hlavní postava dvojníka, respektive v tomto případě zlé
dvojče.
66
Jinak je ale minulý režim spíše zesměšňován, podobně jako v dalších vybraných filmech. Např. zmínkou o
tom, že bývalý starosta spíš pil než aby pracoval, nebo ve scéně Evelínina svádění starostova poradce a starosty,
kdy poradce ve snaze nalézt úkryt vleze do skříně, kde najde bustu komunistického politika, a začne řvát
hrůzou.
70
pohlavní styk s Evelínou (jenž je taky ztvárněn poměrně absurdně – viz výše scény „já chci kouřit“
nebo třesení s postelí). Film je také jako pohádka rámován, začíná i končí pohádkově „milou“ melodií
hranou na flašinet doprovázenou komentářem moudrého starce a prostřihy s kreslenými obrázky,
nicméně i toto rámování je narušeno: Na začátku jsou starcem zpívaná slova pohádkového příběhu
prostřižena se záběry na starostu ze skutečného světa, jemuž kyne podezřele vyhlížející člověk z
limuzíny, na konci pak starcova slova o poctivosti doprovází záběry na policisty konfiskující majetek
na vietnamské tržnici. Tato kombinace estetiky pohádky, groteskní komedie a sociálně-kritického
filmu dává Divokému pivu jeho bizarní nádech.
71
Nahota na prodej
Produkce: Heureka Film
Rok vzniku: 1993
Režie: Vít Olmer
Scénář: Vít Olmer, Josef Klíma
Kamera: Juraj Fándli
Zvuk: Karel Jaroš
Hrají:
Lukáš Vaculík
Jiří Krampol
Karla Třísková
Ze Spojených států amerických přilétá do České republiky studentka Nancy s cílem provést výzkum
ohledně svobody porevolučního tisku. Společně s novinářem Egonem a soukromým detektivem Joem
se pouštějí do investigativního vyšetřování únosu mladé dívky a zjišťují, že zmiňovaný únos je jen
jednou z mnoha aktivit sítě organizovaného zločinu na území republiky, do nějž je zapletena jak
podnikatelská mafie, tak romští kuplíři. Během vyšetřování se ocitnou v ohrožení života a jelikož si
proti mafii bez pomoci připadají bezmocní, chtějí vyšetřování vzdát. Na poslední chvíli se jim však
díky triku podaří poštvat proti sobě mafii a romské kuplíře a v nastalé přestřelce se pokusí unesenou
dívku osvobodit,ta to však odmítá s tím, že jí její německý milenec slíbil vzít s sebou do Německa.
Egon napíše o celé události článek, poukazující na bujení organizovaného zločinu, Joe zachrání malou
romskou holčičku a Nancy odlétá zpátky do Spojených států.
Syžet předkládá divákovi víceméně kontinuální řetězec událostí, které vedou jedna ke druhé, a
připomíná tak svou stavbou kriminální žánr, je nicméně prokládán scénkami, někdy pouze záběry, jež
mají sloužit jako svého druhu společenský komentář (respektive observace, na komentář jsou
72
většinou příliš povrchní) a často mají i šokující potenciál (zobrazování násilí, erotických praktik,
nahoty).
Film začíná setkáním Nancy a Egona. Nancy je exponována jako komická figura s naivními (minimálně
z pohledu Egona a Joea) názory, hovoří kombinací angličtiny a češtiny, pletoucí si slova a podivující se
nad Egonovým cynismem. Hned zezačátku je jasné, o jakou dobu se jedná – Egon říká, že jeho
startovací skříňka je pozůstatek socialismu a Nancy se svěřuje, že její rodiče v r. 1968 emigrovali.
Z letiště jedou rovnou do redakce, která je přehlídkou podivností a podivínů: Redaktoři jim nabízejí
marihuanu, paranoik rozhlašuje, že ho ozařuje StB, šéfredaktor chce po Egonovi článek o jogínech.
Před redakcí se Nancy snaží okrást starší Romka. Když ji Egon odchytí, přijde jí na pomoc její urostlý
syn, kterého však zpacifikuje nedaleko sedící Joe (zatímco kolem stojící lidé jen přihlížejí). U Joea
doma poté všichni tři popíjejí alkohol a Nancy se k němu stěhuje na dobu trvání pobytu.
Následuje sekvence s jogíny a Egonem přecházejícími po žhavém uhlí, po ní sekvence, v níž je Egon
doma s rodinou a kritizuje manželku, že se příliš věnuje problematice AIDS („Berete lidem to nejhezčí
co maj“). Až když v televizi uslyší zprávu o zmizelé dívce Ditě, dává se v předtuše dobrého článku na
stopu únosců, čímž se rozjíždí hlavní dějová linie.
Expozice hlavních postav je poměrně jasná – Nancy jako komická figura zastupující idealistický
západní pohled, kritizující Egona za jeho cynismus; Joe jako tvrďák, vysloužilý policista a vdovec, který
tráví čas sledováním akčních filmů a konzumací alkoholu; Egon jako zástupce víceméně obyčejného
člověka, jenž se pokouší udržet si zdravý rozum při chaotické práci a přitom ještě žít rodinným
životem. Jeho cynické poznámky a hodnotící soudy odrážejí i vyznění filmu jako celku.
Egon nachází dívku, která byla unesena společně s Ditou, ale podařilo se jí utéci. Dívka mu prozradí,
že je s Ditou kuplíři nutili k prostituci na parkovišti před motorestem, kam se následně Egon vydává a
místo fotografuje. V redakci přesvědčuje šéfredaktora, aby místo ho místo o jogínech nechal psát o
kuplířství. Zdůvodňuje to společenskou povinností novináře – „Hrajem si na demokratickej stát a běží
jim tady pod nosem pěkný svinstvo,“ což šéfredaktor sarkasticky okomentuje jako „daň z
demokracie“ a s výhradami (o prostituci dnes píše každý) článek schvaluje. Nancy a Egon pak vedou
73
rozhovor o problematice soužití Romů s Českou majoritní společností a Egon jí zakazuje následovat
ho na parkoviště (což – částečně v nadsázce – zdůvodňuje jejím odmítnutím sníst tlačenku v
bufetu:Konzumace klasického českého jídla spojeného se zabíjačkou a konzumací piva zde slouží jako
symbol mužnosti či „drsňáctví“, kterého Nancy – jež navíc o pár scén dříve odmítla na Joeově bytě pít
alkohol – nedosahuje a které je pro přežití v drsném světě organizovaného zločinu zapotřebí), za což
ho Nancy nazývá šovinistickým prasetem. Egon přijíždí na parkoviště s policejním doprovodem aby
byl svědkem toho, jak jeden z Romů souloží s výfukem od auta, romští kuplíři i prostitutky jsou drzí
vůči policistům, kteří se nijak zvlášť nesnaží vyšetřovat (prostitutky odmítnou vystoupit z auta se slovy
„zavřete, vždyť nám nastydnou“, načež skutečně dveře zavřou a policisté jejich spolupráci nijak dál
nevymáhají), což Joe po Egonově návratu zdůvodňuje jejich nízkým platem.Joe posléze vypráví
Nancy, jak ho zradili kamarádi a umřela mu žena, Egon se doma stává terčem psychologické evaluace
své manželky, druhý den se Joe přidává k Egonovi a pomáhá mu s vyšetřováním.
Narace je nadále plná nejrůznějších zvratů a situací, které pro úplnost jen shrneme a všimneme si
podrobností, které posléze podrobněji rozebereme: Egon s Joem se vydávají na parkoviště a zjišťují,
že Dita tam už není (Joe páčí automat se slovy „vysoká škola SNB“; Rom má Joe a Egona za cizince,
druhý Rom mu vynadá, že Čecha přece musí poznat; uvnitř jednoho z automobilů probíhá orální sex,
jež nemá s dějem nic společného). Nancy je unesena romskými kuplíři, ale hlava gangu, Romka Judita,
ji s vidinou expanze své činnosti do USA propouští (opět vidíme Roma souložit s výfukem od auta,
scéna je prostřižena záběrem na plakát upozorňující na AIDS). Nancy se vrací na byt a kromě popisu
toho, co se stalo, baví Joea a Egona svými naivními poznámkami (prostitutky by měly mít sociální
program, její pes navštěvuje psychiatra…) a opět nazývá Egona prasetem, tentokrát sexistickým.
Všichni tři jedou zpátky do romského ghetta za Juditou a za pomoci skinheadů vyvolají chaos, díky
němuž se jim podaří ukrást z Juditiny kanceláře VHS s pornografií (Judita klade důraz na to, že oni
nejsou „hloupí Romové“, ale mají organizace a zbraně). Ditu však nenachází a tak prchají.Tato část
obsahuje dlouhou sekvenci bitvy mezi skinheady a Romy plnou násilných výjevů. Při sledování
obscénní VHS kazety (záběry na penis skřípaný do kleští, bičování)Joe shledává, že jednu z hereček
74
zná. Egon se doma opět stává předmětem psychologického rozboru své ženy, která ho považuje za
emočně nestálého. Egon, Joe a Nancy se vydávají do nočního klubu (jehož majitelem klubu je bývalý
vekslák, který si teď říká „umělecký podnikatel“) a zatímco Joe zjišťuje od zmiňované herečky lokaci,
kde se natáčela Juditina pornografie (zámeček, jež je zrovna předmětem aukce), Nancy a Egon sledují
soulož na pódiu, uvazování mašle na penis a debatují o tom, jestli jde o degradaci muže či ženy
(Nancy říká, že oni mají na univerzitě seminář o sexu).
Všichni tři dorazí na aukci, kde předstírají zájem o koupi zámku, aby měli záminku navázat kontakt s
kupcem. Ten jim posléze ukazuje zašlý interiér zámku a jeho plány přestavět ho na honosné letovisko
pro bohaté zahraniční turisty. Hrdinové se vracejí v noci a potají sledují, jak se na zámečku natáčí
pornografie, jsou chyceni, propuštěni, chtějí vyšetřování vzdát, Egon vede další hovory s Nancy o
tom, jak si asi Českou republiku představovala jinak (prostřiženo se záběrem na obří reklamu na pivo
plující po Vltavě), o Praze a o kapitalismu apod. Egonově manželce vyhrožují smrtí, šéfredaktor ho
plísní, že nedodal ani článek o kuplířství, ani o jogínech, Egon se vydává za Juditou vzdát se a
poprosit, aby jeho a jeho rodinu nechali být, přičemž se mu podaří poštvat Juditu proti jejím
kumpánům z podnikatelské mafie (kam patří právě i majitel zámečku). Následuje velká přestřelka na
zámečku se spoustou násilných záběrů, výbuchů granátů a raketometů, při níž se hrdinové pokouší
osvobodit Ditu, ta chce ale zůstat se svým německým milencem. Při výbuchu auta umírá Judita a její
kumpáni, při přestřelce pak spousta dalších lidí. Egon má dost podkladů k sepsání článku, ale
šéfredaktor je společníkem jednoho z „bossů“ podnikatelské mafie (Egon říká „takže to zas bude jak
za komunistů: Pár nedotknutelnejch a my“), a článek tak nakonec vyjde v jiném periodiku. Film končí
Nanciným návratem do USA a smrtí Roma souložícího s výfukem od auta.
Výše uvedeným popisem jsme chtěli upozornit na několik skutečností. Ve srovnání z ostatními filmy z
tohoto období je pozoruhodné především nadužívání lascivní erotiky. Erotické praktiky, které se
doposud ve filmech nezobrazovaly (cunnilingus, orální sex, BDSM apod.), jsou zde ukazovány velmi
otevřeně. Jestliže v předchozích desetiletích se v české kinematografii nahota buď nezobrazovala
vůbec, nebo maximálně velmi cudně či poetizovaným způsobem, zde se divák devadesátých let mohl
75
dočkat na svou dobu šokujících pornografických záběrů, ztopořených nebo různě manipulovaných
údů (kleště, mašle), a obecně řečeno velkého množství nahých těl v lascivních situacích (sex na pódiu
erotického klubu, Egon pleskající se po zadnici, pornoherci bičující do krve pornoherečku, natáčení
pornofilmu, Rom souložící s výfuky, náhodný záběr na jiného Roma souložícího v autě, na místního
„bosse“ zámečku souložícího se dvěma ženami atd.) většinou bez kauzálního propojení s dějem. O
sexu a prostituci se také hodně mluví (šéfredaktor popisující, že prostituce je dnes běžný jev; Nancy
navrhující odbory pro prostitutky; Egon hovořící o sexuálních nevolnicích atd.) a lascivně žertuje (po
shlédnutí pornovidea s údem v kleštím poznamená Joe, že teď „je z něj tenor“; scéna s felací a velkým
detailem na penis je prostřižena na Joea umývajícího salátovou okurku atd.) a skrze Egonovu
manželku je divákovi několikrát připomenuta problematika AIDS.
Romové jsou ve filmu zobrazeni nebezpeční zločinci, co unášejí dívky za účelem nucené prostituce,
přepadávají lidi za bílého dne na ulici, disponují armádním arzenálem a jedinou obranou proti nim je
podobně vyzbrojená mafie nebo skinheadi. Až na Nancy (její postava je však humorného charakteru a
její promluvy většinou neberou ostatní postavy vážně) většina postav Romy pohrdá, případně se jich
bojí, hlavní hrdina Egon je neustále verbálně očerňuje a dokonce ani jejich neromští spolupracovníci s
nimi kromě jejich peněz nechtějí mít nic společného. Negativní obraz Romů je zde dovedený do
extrému – každý Rom ve filmu je buď nebezpečný zločinec, zvrácený jedinec (Rom souložící s auty),
hlupák (Rom instalující bombu do auta podle amerického filmu), nezaměstnaný alkoholik (Romové v
ghettu popíjející a hrající na kytary), případně vše dohromady. Jedinou výjimkou je malá romská
holčička, kterou Joe s Nancy „zachraňují“, když auto s její rodinou vybouchne a ona tak zůstává sama.
Česká republika je v tomto filmu nahlížena jako divoké, chaotické místo plné zločinnosti, kde si každý
dělá, co chce. Novináři užívají drogy, do redakce přicházejí různí podivíni, Egon se může několik dní
bez omluvy neukázat (a šéfredaktor mu to pouze slovně vyčte), šéfredaktor je podplacený šéfem
mafiánů, o kterých Egon píše článek.Prostituce je běžná věc, která nikoho nezajímá, policie je
neschopná udělat nic pro zastavení únosů dívek, všichni chtějí zbohatnout na cizincích (podnikatel
chce zámeček přestavit na komplex pro bohaté cizince; Judita nechává Nancy jít, protože chce využít
76
jejích amerických kontaktů; dokonce i Romové v motorestu se na Egona a Joea nejprve obrátí v cizím
jazyce), na dříve malebném zámečku se natáčí tvrdá pornografie, a ti, co byli u moci dříve, jsou u ní
stále a k tomu je ještě doplnili mafiánští podnikatelé.Egon několikrát konstatuje, že se nic moc
nezměnilo67 („tady už to lepší nebude“, „takže to bude zas jak za komunistů, jo?“, „hrajeme si na
demokratickej stát, ale pod nosem nám tady běží pěkný svinstvo“), Nancy tvrdí, že Češi jsou cyničtí a
neberou názor žen vážně. A ač je film nepolitický (pomineme-li neustálé odkazy na komunistický
režim), jsou poslanci v jedné scény nepřímo označeni za „kurvy“.
Strategií filmu je tak využívat téměř dokumentární (doku-dramatický) přístup, přičemž se zaměřuje
víceméně na negativní aspekty doby a nadsazeným (ač není možné dokázat, že v devadesátých
letech skutečně neprobíhaly mezi mafiány přestřelky zahrnující granáty a raketomety) způsobem je
zobrazuje. Ideologicky film připomíná italské Poliziotteschi– kde nefungují státní instituce jako policie
nebo justice, tam musí nastoupit jedinci odhodlaní přestoupit zákon pro dobrou věc. Ve filmu se příliš
neřeší kořeny zobrazovaných problémů, zločinnost existuje díky bezmoci (finančně) demotivované
policie a setrvávání starých struktur v klíčových pozicích (proto jsou od policie vyhazování čestní lidé
jako Joe a zůstávají jen ti zkorumpovaní; proto je každý podnikatel nějakým způsobem napojený na
organizovaný zločin), násilí se řeší dalším násilím (dokonce za pomoci skinheadů) a naivní cizince je
třeba před tímhle vším chránit.
Většina záběrů je natáčena ruční kamerou, mnoho z nich se odehrává ve špatně osvětlených
interiérech i exteriérech, kde často není zcela patrné, co se vlastně zrovna děje. Bledý obraz
podporuje mizanscéna, jež nám ukazuje místa jako špinavé romské ghetto, rozpadlý zámeček,
zločinecký motorest, Joeův byt (kde žije sám a kde se tudíž dočkáme hlavně lahví s alkoholem a
zbraní), chaotickou redakci apod., tedy lokace spíše chmurného charakteru, což podporuje vyznění
filmu a jeho tematické zaměření na negativní aspekty doby.
67
Což nebylo pro filmy devadesátých let netypické, podobně vyznívají např. film Corpus Delicti (r. Irena
Pavlásková, 1991), zmínka tohoto typu se objevuje i v laskavé komedii Konec básníků v Čechách (r. Dušan Klein,
1993) a v různých podobách se ve filmech objevuje dodnes (např. i v dále zmiňované sérii Bastardi).
77
Film obsahuje mnoho s dějem nesouvisejících záběrů, které mají sloužit buď jako „komentář“ ke
změněné společenské situaci, (záběry na poutače McDonald’s a turisty kupující matrjošky, reklama
plavící se po Vltavě apod.), nebo prostě šokovat či bavit (sloní exkrementy, obrazová metafora s felací
a okurkou apod.). Toto stylistické ozvláštnění použil Olmer částečně už ve filmu Bony a klid,
především na začátku, když se osamělý hrdina toulá Prahou, nicméně zdaleka ne do takové míry jako
zde, a ne takto zkratkovitým způsobem (v Bony a klid slouží především k expozici Prahy jako
nehostinného místa pro člověka z maloměsta, vztahuje se tedy k hlavní postavě a prohlubuje ji). V
Nahotě na prodej je patrné, že tvůrcům šlo spíše o šokování diváka, ukazování něčeho, co se ještě
donedávna ve filmu zobrazovat nesmělo, nebo alespoň ne tímto způsobem. Režisér zde v tomto
ohledu uplatňuje zajímavou strategii nacházet v každém prostředí, kde se postavy pohybují, něco, co
by se dalo použít jako atrakce.
To se týká i výše zmiňované erotiky. Ačkoli se i v předchozích Olmerových filmech vzniklých ještě za
komunistického režimu objevují nahá těla a naznačuje se pohlavní styk, záběry na ztopořené či
kleštěné údy a jiné sado-masochistické výjevy neobsahují. Nejblíže má v tomto k Nahotě na prodej
film Bony a klid, kde se vyskytuje na svou dobu odvážná scéna skupinové soulože. Záběry na samotné
souložící páry však trvají pouze pár vteřin a scéna navíc hraje ve filmu z dramaturgického hlediska
svou roli, protože zobrazuje morální úpadek postav a nevázaný životní styl, jež se pojí se získáváním
peněz kriminální činností. Film navíc nebyl původně vůbec schválen k oficiální kinodistribuci a první
měsíce po dokončení kolovala pouze jeho ilegální VHS kopie na černém videotrhu. V Nahotě na
prodej je erotických scén mnoho a jejich vynecháním by děj ani charakteristika či vývoj postav (který
ostatně v Nahotě na prodej téměř absentuje) nebyl nijak narušen, neboť postavy tyto akty pouze z
dálky voyeuristicky pozorují68 (soulož na scéně, pornografie, prostitutky ve tmě na parkovišti atd.) a
jsou tak vlastně ve stejné pozici, jako divák tohoto filmu.
68
Což odráží zobrazování hrdinů zkoumaných filmů jako víceméně bezmocných postav vržených do chaotické
situace. Jak shrneme v závěru, hrdinové (nejen) těchto filmů spíše prohrávají, a pokud už v něčem vítězí, je to
buď díky přispění náhody, nebo proto, že se zřekli morálních principů a přijali praktiky záporných postav.
78
Také násilných scén je zde velmi mnoho a často plní pouze funkci atrakce. Tak například velká
pouliční bitva v ghettu mezi Romy a skinheady je snímána opravdu podrobně a obsahuje záběry
skinheadů ničících majetek (převracejí auto, rozbíjejí okna, kopají do popelnic) a pak nejrůznější akční
výjevy, kdy se postavy nejrůznějším způsobem fyzicky napadají a pacifikují, přičemž až po téměř třech
minutách těchto výjevů se jejich součástí stanou i postavy spojené s hlavní dějovou linií, do té doby
film zobrazuje dvě anonymní skupiny obyvatel, které se fyzicky likvidují. Podobně je vystavěna i
závěrečná scéna přestřelky, tam se však přidávají ještě výbuchy granátů a raketomet. Násilí je navíc
zobrazováno poměrně otevřeně (skinhead vrhne Roma proti zdi, na kterou vystříkne krev, postava s
rozstříleným břichem a hrudníkem se za něj drží a křičí) a nejrůznější scény rvaček a menších bitek se
objevují po celou dobu trvání filmu. Film tak přiznává inspiraci americkými akčními filmy, jež měly v
osmdesátých letech pověst „zakázaného ovoce“ (viz kulturní kontext).
Pro srovnání uveďme příklady tří filmů z předrevoluční doby, které se tematicky věnují násilí. Snímek
Proč? (r. Karel Smyczek, 1987), jenž se věnuje problematice agresivních fotbalových fanoušků a
otevřeně tematizuje násilí páchané touto skupinou lidí, obsahuje většinou pouze scény ničení
majetku a jedinou vyloženě násilnou scénou je snaha „chuligánů“ vystrčit průvodčí z okna, která se
však nakonec obejde bez sebemenšího zranění. Ze stejného roku pochází i Bony a klid, jehož jediná
vyloženě násilná scéna (pád a následná smrt Haryho při útěku před příslušníky Veřejné bezpečnosti)
se odehraje mimo obraz a hlavní hrdina už tak přichází jen k Haryho mrtvole. Stejně vyznívá např. i
Divoká svině (r. Jan Kubišta, 1990), kde jsou násilné scény zobrazeny buď mimo obraz (sebevražda
záporného hrdiny), nebo je násilí jen naznačeno (když záporný hrdina přepadne lidi v podchodu,
zobrazí film díky specifické střihové skladbě jen jakési neurčité máchání rukama a posléze postavy
válející se na zemi a záporného hrdinu prchajícího pryč; podobně je ztvárněna vražda hrdinovy
milenky – v první záběru ji shazuje v polocelku na postel, v dalším, ani ne vteřinovém záběru se
hrdinka udeří hlavou do stolu, v následujícím záběru už leží nehybně na zemi). Z porevolučních filmů
je na místě srovnání s filmem Vekslák aneb staré zlaté časy (r. Jan Prokop, 1994), jenž se zabývá
stejným tématem jako Bony a klid. Násilné scény obsahuje dvě – v jedné dostane hlavní hrdina dvě
79
rány (ještě ne příliš přesvědčivě provedené), ve druhé zabije svou milenku, přičemž scéna je
nasnímána a sestříhána ještě nenásilněji než v případě Divoké svině.Další kriminální či akční žánrové
snímky, v nichž by se významně objevovalo násilí, u nás v devadesátých letech nevznikly, i proto má v
tomto Nahota na prodej v kontextu doby svého vzniku výjimečné postavení.
Pro zajímavost lze uvést, že řev do kamery jednoho ze skinheadů není v Olmerově tvorbě ojedinělým
případem přímého oslovování diváka (film Bony a klid obsahuje hned dva takové záběry, ačkoli o
poznání subtilnější) a je použit v souladu s „dokumentujícími“ záběry předstírajícími společenský
komentář, jak o nich bylo pojednáno výše. Přímé oslovování diváka je přitom jedním z principů
kinematografie atrakcí (viz teoretický úvod).
80
Playgirls
Produkce: Rudolf Mos, ČNTS Nova
Rok vzniku: 1995
Režie: Vít Olmer
Scénář: Vít Olmer
Kamera: Vladimír Holomek
Zvuk: Michal Houdek
Hrají:
Simona Chytrová
Michaela Kuklová
Martina Adamcová
Kateřina Kornová
Tři dávné kamarádky (Klára, Eva, Ája)se po letech shledávají a jelikož ani jedna nemá pořádný
finanční příjem, rozhodnou se založit si erotický salon pro vytříbenou klientelu, Playgirls. Aby získaly
dostatek peněz na provoz, snaží se přesvědčit Patrika, Evina bývalého přítele, aby prodal Ájině
německému milenci Ditrichovi svůj panelový dům (Dietrich slíbil Áji provizi z prodeje). V tom se jim
snaží zabránit Štěpánka, která má s domem vlastní plány. Mezitím se ze Spojených států vrací Evin
milenec Rodr a Klára se sbližuje s jedním z klientů, doktorem Danielem. Když se Štěpánce nedaří svést
Patrika (a ten následně odjíždí do Mariánských Lázní), nechává se zaměstnat v Playgirls a potají sbírá
na své klienty kompromitující materiály. Klára mezitím otěhotní a s Danielem se stěhuje pryč z Prahy.
Štěpánka si nakonec vydělá dostatek peněz (nejspíše vydíráním klientů, ve filmu to není přímo
řečeno) a salon kupuje, čímž se stává nadřízenou svých dřívějších sokyň. Eva dává výpověď, Ája však
zůstává, ačkoli očekává, že se jí Štěpánka bude mstít za dřívější křivdy.
81
Film hned od počátku otevřeně deklamuje, o čem v něm půjde. První scénou filmu je pohlavní styk
mezi Ájou a Dietrichem, jenž se odvíjí skrze detail na vakuovou pumpu a krouživý záběr z výšky na
dvě zmítající se těla s Ájiným voiceoverem hovořícím o jejích předchozích milencích, kterým „to stálo
jako tyče“. Následně sama sebe představí jako prostitutku.
Eva se vrací z USA a ve voiceoveru lituje, že je zpátky ve „špinavé“ Praze. Štěpánka, sekretářka
Patrika, jejího bývalého přítele, ji nechce pustit do bytu a soused, Patrikův bratr, ji říká, že se nemá
čemu divit, když Patrikovi utekla s „pasákem“, a posléze ji nazve „kurvou“. Ája žádá Dietricha o
peníze pod pohrůžkou, že jinak „si ho bude honit sám“ a ve voiceoveru podává výčet slangových
názvů (manuálka, orál) milostných aktivit, které s ním musí provádět.Kláru pouští z psychiatrické
léčebny, ve voiceoveru se ubezpečuje, že se nechce vrátit, protože by jí znovu dávali elektrošoky. Evě
nabízí její dávný kamarád, právník Otto, že jí sežene práci prostitutky a bude ji chodit pravidelně
„navštěvovat“. Eva znechuceně odchází (tvrdí o Ottovi, že za komunistů býval jen „hajzlík“, ale teď je
z něj „supr svině“), Klára je sama doma a neví, co se sebou.
Eva se potkává s Ájou, která jí zaplatila letenku ze Spojených států do České republiky. Ája jí předvádí
svou práci – ne zrovna nejlépe placené vyhledávání modelek. Posléze si žertem stěžuje, že Dietrich je
lakomý a že bude muset „přejít na Italy“, do čehož zavolá zoufalá Klára. U Kláry na bytě se pak po
chvíli přemlouvání (Ája obhajuje erotický salon jako možnost přivýdělku pro počestné ženy, vylepšení
rodinného rozpočtu, a že od ostatních podniků se ten jejich bude lišit vytříbenou klientelou)
rozhodnou založit Playgirls.
Pro inspiraci jedou za kamarádem do Brna, který si tam otevřel erotický klub. Následuje několik
záběrů z klubu, poté se narace vrací do Prahy, kde Ája s Dietrichem přesvědčují Patrika, aby prodal
dům, čemuž se Štěpánka brání. Patrik nevěnuje vyjednávání pozornost, je zasněný a vypráví o
Jordánském králi, což nikdo nechápe. Dietrich to komentuje slovy: „Těžko dělat byznys s člověkem,
který čte noviny ze srpna, když teď už máme listopad.“ A Áji pak v autě říká, že večer čeká orální sex.
Následuje pasáž, ve které si hrdinky přes polopropustné sklo prohlížející souložící páry (Patrikův bratr
je na obojku a pracovnice Playgirls ho bičuje), a hned nato pasáž, ve které Štěpánka svádí Patrika
82
(která je stylisticky vyvedená jako soft-pornografie – co se záběrování, kostýmů i hudby týče). Patrik
nazývá sex odporným, Štepánka ho však nakonec svede.
V tento moment je exponována další postava, doktor Daniel. Ve své ordinace ošetřuje právníka Ottu,
který komentuje odhalené pozadí jeho sestřičky, prosvítající skrze její pracovní úbor, jako „fantastická
prdel“ a poté udělá vtip stavějící na ambivalentnosti slova „postavení“ a doporučuje mu salon
Playgirls. Daniel si pak venku prohlíží vitrínu sex shopu, než se vydá na cestu k salonu.
Z výše popsané první třetiny filmu poměrně jasně vyplývá, jak je syžet strukturován, proto se jeho
popisu už dále věnovat nebudeme. Hlavní příběhová linie zde téměř neexistuje, každá z postav má
nějaký cíl, většinou poměrně vágně definovaný (nejčastěji jde o to získat peníze), a snaží se ho
nejrůznějšími prostředky dosáhnout. Problém spočívá v tom, že hlavní motivací hrdinek je získat
peníze, to se jim však podaří téměř hned ze začátku filmu – salon Playgirls prosperuje, jedinou
hrozbou je Štěpánka, která však není exponována jako skutečná hrozba, neboť provize z prodeje
domu by znamenala pouhé zlepšení finanční situace hrdinek, které jsou i tak poměrně spokojené.
Mikroděje odehrávající se mezi postavami jednotný děj ještě více tříští, tvoří vlastně hlavní náplň
filmu a často slouží jako podklad k zobrazování erotických scén (Štěpánka svádí Patrika – divák
sleduje minutovou scénu, ve které se obléká do erotického prádla a svíjí před zrcadlem atd.; Eva
svádí Rodra – dlouhá milostná scéna mezi nimi; Ájin sex s Dietrichem z počátku filmu apod.), aniž by
ty výrazněji zasahovaly do hlavního děje: Dalo by se říci, že film je sérií lehce kauzálně propojených
erotických historek.
Prostituce bylo téma, kterým se předrevoluční film téměř vůbec nezabýval a pokud už, šlo o
zavrženíhodné počínání a osoby do něj zapletené špatně skončily. Jak jsme uvedli na začátku
předchozí kapitoly, je tomu u Playgirls zcela jinak. Prostituce je zde vyobrazena jako normální
zaměstnání s definovatelnými profesními dovednostmi a žargonem, jedna z hrdinek ji dokonce
definuje jako záslužnou činnost, které se mohou věnovat (a věnují) mladé a inteligentní dívky, které
83
mohou mít i rodinu.69 Film zobrazuje kuplířství tří hrdinek jako jednoduchou činnost, které by se mohl
začít věnovat každý, kdo má dva, tři kontakty na movitější osoby a prázdný byt.70 Policie či obecně
řečeno jakákoli snaha o vymáhání práva se ve filmu vůbec neobjevuje,71 žádná z postav nemá s
pácháním trestné činnosti (kuplířství) zásadnější morální problém (jen Klára a Daniel jsou z celého
podniku trochu nervózní) a jediným skutečným problémem, který hrdinky řeší, je „konkurence“ v
podobě Štěpánky. Vidíme zde tak posun od Nahoty na prodej, kde obchod s prostitucí (a pornografií)
byl doménou mafie a gangů, k situaci, kdy se do takového podnikání může pustit de facto kdokoliv.
Olmer se zde více přibližuje realitě a místo fascinování diváků fantastickými výbuchy, bitkami a
bizarními postavičkami se odvolává na každodenní realitu chaotických porevolučních dob.
Vulgární vyjadřování a narážky na nejrůznější sexuální praktiky se objevují velmi často a zvláště
představitelky Áji a Štěpánky svými hereckými výkony ještě umocňují dopad těchto slov a vět, když
na tato slova kladou v dikci zvláštní důraz. Otevřeně se také hovoří o praktikách, které se dříve v
československých filmech ani nenaznačovaly,72 postavy vyslovují lascivní, vulgární vtipy, a s výjimkou
Kláry neustále souloží, někoho svádí nebo o tom alespoň hovoří.
Patrikem vyznávaný buddhismus,který po revoluci v r. 1989 přestal být státem aktivně potlačován
(jako všechna náboženství) a v devadesátých letech se na území Československa rozvíjel, je zobrazen
v karikované podobě – Patrik se dostává do jakýchsi stavů mysli, při kterých příliš nevnímá své okolí,
mluví pouze o zenové meditaci či podivných vizích a jeho jediným zájmem je rozvoj buddhismu v
69
Z četných mediálních zmínek lze usuzovat, že toto tvrzení ostatně není daleko od pravdy. Viz např.
KOLÍNKOVÁ, Eliška: Sexbyznys se v Brně mění. Ubylo cizinek, na vzestupu jsou priváty. Idnes.cz [online, cit.
16.5.2014+. Dostupné z: http://brno.idnes.cz/sexbyznys-v-brne-se-meni-084-/brnozpravy.aspx?c=A130318_1901416_brno-zpravy_eko nebo FRYDECKÁ, Lucie: Studentský sex, ale za peníze.
Studenta.cz *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z: http://www.studenta.cz/studentsky-sex-ale-zapenize/magazin/article/11
70
Dá se spekulovat o tom, že takto nějak to na počátku devadesátých let – a nejen tehdy – mohlo vypadat i v
realitě. Viz např. VLKOVÁ, Jitka (2014): Majitel nočního klubu: Prostituce musí z privátů pryč.
Ekonomika.idnes.cz*online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z: http://ekonomika.idnes.cz/rozhovor-regulaceprostituce-jiri-plesar-fim-/ekonomika.aspx?c=A140219_2035837_ekonomika_spi
71
Hrdinky se dopouštějí trestného činu kuplířství, které je postižitelné zákonem, nicméně špatně se dokazuje –
tím spíše, že salon Playgirls je soukromý (jen pro zvané) a nachází se v bytové jednotce v osobním vlastnictví.
Prostituce jako taková je dodnes v ČR v právním vakuu a řeší se nejčastěji lokálními vyhláškami nebo
neúčinným pokutováním.
72
Nejblíže k tomu má scéna z Olmerova filmu Bony a klid, kde veksláci prodávají Romům videopřehrávače a
televizory a Romové se jich ptají, jestli by neměli nějakou pornografii. Téměř neznatelně jsou pak slyšet slova
jako „nějakejgrupáč“ nebo „lesby“ apod.
84
České republice a zenová meditace. Jeho absolutistický postoj je jakousi nedokonalou protiváhou ke
zbytku postav, kterým jde jen o vlastní sexuální či finanční uspokojení (nedokonalou proto, že
Patrikovi jde také o vlastní, byť specifické, uspokojení – ostatní postavy ho téměř nezajímají a jeho
cílem je založit školu zenových meditací, kterým se on sám věnuje). Dalo by se říci, že film spoléhá na
neobeznámenost široké populace s různými formami náboženských vyznání, či zkreslený pohled na
ně, a jeho karikované, zesměšňující zobrazování je proto jistou formou vypořádání se se strachem z
neznámého.73 Jelikož se po uvolnění politických poměrů mohly svobodně rozvíjet všemožná oficiální
náboženství i nejrůznější menší spolky či sekty, tyto obavy přirozeně vznikaly.
Stylisticky je film pozoruhodný především častým zobrazování pohlavního styku (hrdinky sledující
souložící páry přes polopropustné zrcadlo) a důrazu, jaký je kladen na zobrazování čehokoli
erotického. Když se Štěpánka chystá na svádění Patrika, kamera v detailech sleduje její tělo a to, jak
se po něm lascivně hladí a uvazuje si erotické prádlo, podobně je zobrazen pohlavní styk Evy a Toma
nebo Áji a Dietricha. Opakují se také výjevy na souložící páry v salonu Playgirls. Čas, který tyto výjevy
ve stopáži zabírají, neodpovídá jejich významu z dějového hlediska, leckdy se s dějem nepojí vůbec a
slouží jen jako atrakce pro postavy a tím pádem i diváka.
Ve filmu jsou používány nejrůznější erotické rekvizity jako např. vakuová pumpa, vibrátory nebo
popelník ve tvaru ženského poprsí, postavy často chodí jen ve spodním prádle nebo vyzývavém
oblečení. Hudba, kterou Vít Olmer ve svých filmech vždy specifickým způsobem nadužívá, zde
odkazuje ke kýčovité soft-pornografii či sexploataci, kterýmžto žánrům se film zápletkou i
charakteristikou postav velmi podobá.Orientální hudba doplňuje také Patrikovy promluvy a
podporuje tak bizarní dojem, který v kombinaci s houpavou kamerou přibližující se jeho obličeji
vyvolávají.
Pro srovnání je třeba uvést, že podobným způsobem otevřeně zobrazované scény kopulace byly v
předrevoluční československé kinematografii – až na výše zmiňovaný film Bony a klid – tabu, a ani
raná kinematografie devadesátých let na tom nebyla o moc jinak (ačkoli zobrazování nahých
73
Podobně např. v Nahotě na prodej fascinace jogíny nebo v Divokém pivu strach ze sektářství pohádkových
postav.
85
ženských těl nebylo ničím neobvyklým). Ve filmu Proč? jsou tak např. postavy jednoho z chuligánů a
jeho milenky zahalené do klubové vlajky, ve filmu Vekslák se milostné scény na úvodním večírku
odehrávají v oblečení (stejně jako milostná scéna hlavního hrdiny a jeho milenky) a jediná, při které
jsou postavy obnažené, se odehrává pod vodou v bazénu, je snímána jako velký celek a trvá velmi
krátce. Dokonce i v Olmerově filmu Jako jed (r. Vít Olmer, 1985), jenž předcházel filmu Bony a klid,
jsou erotické scény maskovány – při první jsou postavy oblečené, při druhé je obraz natolik tmavý, že
nelze téměř nic vidět. V Playgirls jsou oproti tomu erotické scény perfektně nasvícené, kamera na
nich setrvává, není zde snaha je stylisticky maskovat či zakrývat – naopak, jejich erotický náboj je
ještě podporován právě snímáním, volbou kostýmů, hudbou a tak dále.
Dějová linie týkající se Kláry a Daniela pak zápletkou i zpracováním odkazuje k tradicím červené
knihovny – mladá, „čistá“ dívka, navíc katolička, překoná překážku v podobě „zkažené“ prostitutky
Evy a získá čestného a mužného lékaře, se kterým se odstěhuje do domu mimo Prahu. Jejich
sbližování probíhá většinou skrze montážní sekvence podkreslené romantickou hudbou, kdy se spolu
procházejí v lese, dovádějí u ohně a tak podobně.
Pro doplnění je třeba uvést, že film obsahuje devět nijak nemotivovaných záběrů na nejrůznější lidi
používající mobilní telefon v trvání od tří do desíti sekund. Zdali jde o pokus reflektovat rozmach
mobilních telefonů, product placement či prostý manýrismus,není jasné.
86
Shrnutí: Trauma, chaos a komplex méněcennosti
České a československé snímky reflektující porevoluční dobu první poloviny devadesátých let jsou si v
mnoha ohledech natolik podobné, že by snesly označení „vlna“ (s odkazem na použití tohoto slova v
historii kinematografie). Především se zde objevuje několik stále se opakujících témat, motivů a
postav (a jejich motivací).
Z tematického hlediska dominuje podnikání. Ve filmech devadesátých let vyobrazeno většinou jako
něco nebezpečného, zmanipulovaného a pro běžného člověka neprůhledného. Jsou do něj zapleteni
nebezpeční lidé (Divoké pivo, Nahota na prodej, Ještě větší blbec, než jsme doufali, Kamarád do deště
2, Mandragora), kteří byli mnohdy prominenty komunistického režimu, a aby mohl člověk uspět,
musí podvádět a lhát. Pokud se o podnikání pokouší obyčejní lidé, naráží na jednu překážku za
druhou, ztrapňují se nebo dostávají do nebezpečných situací (Trhala fialky dynamitem, Dědictví, Ještě
větší blbec, než jsme doufali, Playgirls) a pokud uspějí, tak buď náhodou, nebo proto, že začnou
intrikovat a sami se tak částečně mění v bezskrupulózní podnikatele. Podniká se buď v erotickém
byznysu, pohostinství a turismu a to většinou v nějakém vztahu k zahraničí (ruská mafie a americký
dědeček v Ještě větší blbec, než jsme doufali, skupina Francouzů v Trhala fialky dynamitem, německý
obchodník v Playgirls apod.). Tuto tendenci můžeme považovat za odraz právního chaosu a nárůstu
zločinnosti v devadesátých letech, také rozvolnění svobodného podnikání, jež s sebou samozřejmě
neslo mnoho negativních jevů a obav z toho, že každý nyní může podnikat, v čem chce a s kým chce.
Postavy se často do podnikání pouštějí z finanční tísně (Ještě větší blbec, než jsme doufali, Trhala
fialky dynamitem, Playgirls), což je opět odraz dobových reálií – především skokového nárůstu cen a
zrušení povinné zaměstnanosti. Podnikání je vždy nahlíženo negativně, stejně jako většina ostatních
opakujících se témat a obecně řečeno nevzniknul film, který by porevoluční dobu zobrazoval v
příznivém světle (dá se spekulovat, že po období nuceného chválení komunistického režimu měli
tvůrci k takovému postupu – a všeobecně k tvorbě „velkých příběhů“ – odpor). Ačkoli jsou s výjimkou
87
Dědictví postavy všech zkoumaných filmů silně stereotypizované a zjednodušené,74 podnikatelé jsou
na tom zdaleka nejhůře. Jejich charakterizace většinou spočívá pouze v tom, že chtějí vydělat peníze
za každou cenu.
Otázka cizinců a cizích zemí se touto vlnou vine v různých podobách, téměř vždy má ale podobu
jakéhosi komplexu méněcennosti. Cizinci ze západu jsou zdrojem peněz, pobavení a údivu. Americký
dědeček v Ještě větší blbec, než jsme doufali je rozpustilý podivín, který v pokročilém věku místo auta
používá kolo a kupuje svému vnukovi prostitutku, ruská mafie neustále usiluje Bossákovi o život;
Francouzi v Trhala fialky dynamitem jsou sbírkou nejrůznějších výstředních – a většinou zámožných –
typů, jejichž návštěva Československa má podobu spíše dobrodružného výletu než zájezdu; Nancy v
Nahotě na prodej plní funkci komické figury přibližující divákovi bizarnosti života na západě (semináře
o sexu, psychiatr pro psa, ženská rovnoprávnost), zachraňovaná Dita odmítá své zachránce a raději
zůstává se svým německým milencem, který ji slíbil vzít s sebou do Německa; Dietrich z Playgirls je
bohatý byznysmen neustále vyžadující erotické služby, Eva vzpomíná na USA jako na krásné místo ve
srovnání se „špinavou“ Prahou apod. Češi jsou ve vztahu k cizincům v podřízeneckém stavu –jsou
zdrojem obživy, skýtají majetek či hrozbu. Dlužno dodat, že drtivou většinu cizinců tvoří obyvatelé
západních zemí, nejčastěji Němci a Američané. Spojené státy jsou vůbec nahlíženy extrémně
pozitivně. V Dědictví slouží slovo „Amerika“ jako výraz označující něco extrémně pozitivního („To je
Amerika!“), americké filmy jsou neustále zmiňovány jako inspirace, lidé z USA jsou často bohatí a
neradi odtamtud odjíždějí a těší se obdivu nebo úctě (Kamarád do deště 2, Nahota na prodej, Ještě
větší blbec, než jsme doufali).Takovéto zobrazování cizinců reflektuje orientaci porevolučního
podnikání v Česku a Československu, které se z výhradní orientace na východ obrátilo k západu, a
samozřejmě také proměnu kulturní sféry, kdy k nám v devadesátých letech v masové míře pronikaly
74
Je pozoruhodné, že právě u filmů reflektujících současnost se objevují pouze typy a stereotypy (s výjimkou
Dědictví). Na vině byla zřejmě nemožnost vidět věci z odstupu a obecně řečeno snaha co nejvíce vytěžit
(exploatovat) téma a prvky doby. Např. i ve filmu Kanárská spojka (r. Ivo Trajkov, 1993), který se sice také
vztahuje ke své současnosti, nicméně formou bizarní grotesky, se objevují jen karikatury a absurdně nadsazené
situace (zde ovšem vyplývající z přiznaného žánru). Pro srovnání např. soudobý film Rodina je základ státu (r.
Robert Sedláček, 2011) se zabývá podobnou tematikou (ačkoli ne ve spojení s devadesátými lety), nicméně
snaží se ji uchopit komplexněji, zkoumat motivace postav, nevytvářet jen stereotypy, zobrazovat nejrůznější
aspekty daného problému.
88
kulturní produkty západních zemí, jež byly za komunistického režimu regulovány, cenzurovány či
přímo zakazovány.
Nejčastějším obecnějším motivem je pak pronikání cizorodých elementů do ustálených struktur a
následný chaos tím vyvolaný – velmi často slouží tento model jako základní stavební prvek narativu,
který posouvá děj dále. V Dědictví zdědí vesnický „buran“ miliony a působí pozdvižení, převrací
naruby zažité konvence, narušuje zaběhané vztahy na vesnici apod.; podobný model se objevuje v
Ještě větší blbec, než jsme doufali, jen zjednodušeně a více zaměřený na intriky a usilování o život
(dědeček z USA přenechá svému naivnímu vnukovi ohromný majetek, naivní vnuk se snaží
proniknout mezi mafiánské podnikatele a působí chaos); v Nahotě na prodej vede idealistická Nancy
se zatrpklým novinářem Egonem spoustu rozhovorů o povaze života v České republice a i díky ní se
rozbíhá vyšetřování únosu dívky, které končí obří přestřelkou na zámečku; v Trhala fialky dynamitem
se rodina Karafiátových bez sebemenších zkušeností pouští do podnikání a neustále se dostává do
problémů a trapných situací; podobně v Playgirls se tři kamarádky pouští nazdařbůh do podnikání a
na závěr jsou přelstěny záludnou Štěpánkou; v Divokém pivu způsobuje chaos prolínání pohádkového
a reálného světa.Dalo by se říci, že tyto tendence odrážejí širší společenské a politické změny, jež se v
té době odehrávaly. Po více než padesáti letech orientace na východ k nám najednou začaly pronikat
zcela odlišné kulturní vlivy, dosavadní politický a ekonomický model se zhroutil, kdokoliv se mohl
pouštět do jakýchkoli podniků a samozřejmě za to často nesl (negativní) následky – podobně jako
postavy ve filmech, které situaci většinou nemají zdaleka pod svou kontrolou a často jsou do ní
„vrženy“ buď zcela bez vlastního přičinění, nebo z nutnosti. Dříve zmiňovaný komplex méněcennosti
se objevuje i zde – zápletky se točí kolem nejrůznějších menších, lokálních „kšeftů“ a pokud už někdo
něčeho dosáhne, je to buď náhodou, nebo zapřením morálky. Dalo by se říci, že tato tendence
odpovídá jiné tendenci české porevoluční kinematografie – chcípáctví. Jak píše třeba např. Petra
Hanáková: „Proti uskutečnění vize jako by se ovšem stavěl téměř celý ‚prohnilý‘ svět, ve kterém se
chcípák pohybuje. Jsou tu však dva různé světy: chcípák si vytváří svůj vlastní, který nám zůstává
poloutajen, protože se chcípák projevuje jako extrémně pasivní jedinec, a také proto, že příliš nemluví,
89
a už vůbec ne o sobě. Víme však, že je to svět zcela odlišný od té obklopující, nepřátelské masy, ve
které musí hrdina existovat. *…+ Do světa mimo svou ulitu vstupuje jako do podsvětí, prochází jím jak
očistcem.“75Netvrdíme, že zde existuje nějaké přímé spojení mezi tímto konceptem a sledovanými
filmy, nicméně určité tendence zde patrné jsou.
Po stylistické stránce by se tyto filmy nejčastěji daly označit jako groteskní. Vít Olmer vyniká v
používání do absurdity dovedených kostýmů (lascivní oblečky, extravagantní oděvy mafiánů) a
specifického způsobu záběrování (šokující či pobuřující detaily, soft-pornografické záběry z Playgirls)
a režírování (prokládání narativu záběry či scénkami, jež mají šokující potenciál nebo se snaží
navozovat dojem společenského komentáře) přičemž Nahota na prodej obsahuje množství
nadsazených scén (bitva v ghettu, přestřelka na zámečku, nejrůznější menší bitky s Jiřím Krampolem
jako „drsným policajtem“ pacifikujícím všechny, jež se mu postaví do cesty) a Playgirls zase excesivně
užívají erotických scén či záběrů. Divoké pivo je vyvedeno ve stylu nadsazené pohádkové grotesky,
Trhala fialky dynamitem je přehlídkou absurdních mizanscén (falešné Tatry, „snídaně v trávě“ s
kadibudkou hrající Prodanou nevěstu a snídaní servírovanou z rakve) a kostýmů v „olmerovském“
stylu (básník v rozměrném černém klobouku a plášti, policistka cestuje v uniformě apod.) a v Dědictví
je pak groteskním celá postava Bohumila Stejskala – od kostýmů přes mluvu až po způsob, jakým
jedná. Pád cenzury a klasické dramaturgie (najednou stačilo napsat scénář a najít někoho, kdo film
zaplatí) se odráží v očividné snaze „vyzkoušet si“, co všechno je divácky únosné, na co všechno lze
publikum nalákat a objevují se tak experimenty s vulgaritami (Dědictví), násilím (Nahota na prodej)
nebo erotikou (Playgirls).
Doplňujícími tématy jsou pak strach z náboženství či sektářství a jeho bizarní zobrazování, prorůstání
zločinnosti do celé společnosti, prudký nárůst byznysu spojeného s poskytováním sexuálních služeb,
skutečné city jako cosi nepatřičného (v Ještě větší blbec, než jsme doufali jsou použity proti hlavní
postavě, v Playgirls zamilovaná dvojice odchází ze „zkaženého“ města, v Divokém pivu jsou city
75
HANÁKOVÁ, Petra: Hrubiánství, narcismus, anebo o chcípácké tendenci v současném českém filmu. Tamto.cz
*online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z: http://www.tamto.cz/trendy-smyslne-i-nesmyslne/hrubianstvinarcisismus-aneb-o-chcipacke-tendenci-v-soucasnem-ceskem-filmu/
90
vyhrazeny pohádkové postavě apod.), setrvávání starých struktur na svých pozicích a téměř
nemožnost obyčejného člověka nějakým způsobem změnit či ovlivnit, co se kolem něj děje. Obecně
řečeno, kinematografie devadesátých let reflektující soudobou společnost zobrazuje tuto skrze
karikované, silně zjednodušené postavy a stereotypní situace s opakujícími se motivy, motivacemi a
zápletkami, zaměřující se téměř výhradně na negativní aspekty doby. Co se exploatace týče, vidíme
zde podobnost s italskými poliziotteschi a částečně i s blaxploitation. V následující kapitole přiblížíme
možnosti a limity aplikace termínu „exploatační“ na českou a československou kinematografii
devadesátých let.
Devadesátá léta v Československu a sedmdesátá léta v Hollywoodu
Jak bylo řečeno v teoretickém oddílu této práce, vychází naše definice exploatace především z
nejrůznějších dříve definovaných exploatačních žánrů či „vln“ a je tak víceméně odvozená na základě
jistých sdílených znaků, postupů a – obecně řečeno – podobností. Pro lepší pochopení způsobu,
jakým se kinematografie devadesátých let může vztahovat k tradici exploatačních filmů, je proto dle
našeho mínění na místě uvést zde srovnání jedné z nejvlivnějších exploatačních vln v historii – a také
jedné z mála, u které panuje široká shoda v tom, zda jde či nejde o exploataci – blaxploitation a
československé kinematografie devadesátých let. Historické okolnosti vzniku blaxploitation se totiž v
mnohém podobají právě tomu českému (a československému) devadesátých let.
Blaxploatace vznikla v době, kdy Hollywood procházel jednou z největších krizí své existence. Studia
prodělávala a některá byla na pokraji bankrotu, dosud uplatňovaný model výroby blockbusterů se
ukázal jako zastaralý a ztrátový, se zrušením Produkčního kódu se otevřely možnosti zobrazovat
témata a výjevy dříve vídané především v exploatačních filmech (především erotika a násilí) a
afroamerická menšina se stále intenzivněji dožadovala svých práv, což se konkrétně ve filmovém
průmyslu promítlo do požadavku adekvátně zobrazovat afroamerickou kulturu a postavy v
91
Hollywoodem produkovaných filmech. Doposud byl totiž nejvýraznějším představitelem
afroamerické kultury Sidney Poitier, který po celá šedesátá léta zobrazoval víceméně jeden typ
postavy: „Na vrcholu jeho kariéry však Poitierova image „svatého černocha“ oslovovala
Afroameričany čím dál tím méně; nekomunikovala totiž aspirace nebo hněv nového společenského
vědomí, které v této minoritě vznikalo.“76Poitier jako zástupce politiky integrace se často objevoval ve
filmech, které soužití Afroameričanů s většinovou americkou společností tematizovaly, nicméně
bagatelizovaly celý problém na úroveň mezilidských vztahů a nedorozumění a vždy měly šťastný
konec. Jako protiklad této tendenci vznikla právě blaxploatace, kdy po fenomenálním úspěchu
nezávisle produkovaného filmu Sweet Sweetback’s Baadasssss Song, Shaft a Superfly vzniklo okolo
šedesáti – většinou levně a rychle produkovaných – filmů, které opakovaly zavedené úspěšné
formule: Prostředí filmu bylo ghetto, byly zobrazovány nejrůznější negativní jevy s ním spojené
(prostituce, užívání drog, kriminalita, násilí), kladnými hrdiny byli gangsteři nebo „pasáci“, kteří se
mstili zkorumpovaným, záporně charakterizovaným bělochům, to vše bylo prokládáno erotickými
scénami a scénami užívání drog.
Blaxploatace skončila díky společnému působení především dvou faktorů – neustálé opakování
podobných námětů, postav a příběhů vedlo k ochabnutí diváckého zájmu a tím pádem k poklesu
tržeb a afroameričtí političtí a náboženští aktivisté poukazovali na to, že blaxploatace je snad ještě
více zjednodušující ve svém pohledu na Afroameričany, než hollywoodské filmy před jejím vznikem a
místo politického aktivismu podporuje v mladých Afroameričanech jen touhu po osobním
materiálním obohacení.
V devadesátých letech procházela československá kinematografie řadou organizačních i tematických
proměn. Zanikl dosavadní způsob financování a organizování kinematografie, otevřely se možnosti
zobrazování reality způsobem doposud zakázaným nebo velmi těžko obhajitelným. Jestliže za
76
GUERERRO, Ed (1993): Framing Blackness: The African American Image in Film. Filadelfie: Temple University
Press.
Přeloženo z originálu: At the height of his star power, however, Poitier’s ‚ebony saint‘ image was increasingly
wearing thin for African Americans; it did not speak to th easpirations or anger of the new black social
consciousness that was emerging.
92
komunistického režimu bylo zakázáno zobrazovat témata spojená s násilím či kriminalitou jinak než
jako důsledek ojedinělých osobních selhání, činnosti „třídních nepřátel“ apod. a bylo nutno tyto jevy
a postavy odsoudit a na závěr potrestat, v porevolučním filmu první poloviny devadesátých let je
kriminalita, nerespektování zákonů a všudypřítomná korupce součástí každodenního života (stejně
jako násilí či otevřená erotika), zodpovědnost je však stále svalována z velké části na jedince (zákeřní
podnikatelé, mafiáni, gangy, zkorumpovaní politici – až na Dědictví obsahuje každý ze zkoumaných
filmů nějakého zjednodušeně charakterizovaného antagonistu). Podobně jako v případě
blaxploitation i kinematografie devadesátých let vzniká oproti dřívějšímu stavu v zobrazování do té
doby nevídaných scén, např. z nevěstinců nebo ghett, líčí oficiální činitele jako zkorumpované či
neschopné (tak jako blaxploatace líčila zástupce majoritní americké společnosti) a otevřeně ukazuje
erotické a násilné scény. Jak jsme ukázali v analýzách, podobně jako blaxploatace se také zabývá stále
stejnými tématy a nahlíží na ně ze stejného úhlu pohledu: Podnikatelé bez skrupulí intrikují a porušují
zákony; vládne zločin a právní chaos; policie je buď neschopná, nebo přímo směšná; peníze jsou
většinou tím jediným, o co postavám jde (tato motivace bývá ještě doplněna sexuálními touhami);
cizinci ze západních zemí jsou zobrazováni jako svého druhu exotické postavy, nad kterými se lze
podivovat (či pobavit), ale které zároveň skýtají možnost úniku do „lepšího světa“. Podobně jako v
blaxploitation došlo v této větvi české a československé kinematografie devadesátých let k posunu od
jedné nadsazené reprezentace reality (kinematografie za komunismu společenské problémy
zjednodušující a potlačující) k jejímu extrémnímu protipólu (naprosté bezpráví, chaos, morální
úpadek).
Od poloviny devadesátých let se pak tematicky česká kinematografie tomuto modelu vzdaluje a tato
„vlna“ tak končí tím, jak se mění témata filmů i způsob jejich zpracování.
Jak je vidět z předchozích odstavců a kapitol, ač bývá exploatace nejčastěji užívána jako hodnotící
označení filmů nevalné kvality, může plnit – a někdy skutečně plní, nejen v případě blaxploitation –
společenskou funkci. Ve snaze těžit ze společenského kontextu mohou sice vznikat zjednodušující,
jednostranné a často stylisticky neobratné filmy, nicméně právě tato estetika může být do jisté míry
93
výrazem odporu k doposud převládajícímu statusu quo77 (zde se odvoláváme na výše zmiňované
koncepty paracinema a karnevalovosti), narušovat jej a v důsledku toho přinášet otevřenější (někdo
by řekl pravdivější) obraz své doby nebo alespoň skrze zesměšňující zobrazování plnit roli určitého
vyrovnání se s negativními jevy či na ně přinejmenším poukazovat. Domníváme se, že takovou funkci
plnila částečně i výše popsaná „vlna“ v rámci kinematografie devadesátých let, která tak reagovala na
rostoucí nespokojenost obyvatel se změnami zaváděnými vládou nového režimu, těžila z jejich obav a
produkovala filmy mnohdy nízké řemeslné úrovně, nicméně tematizující to, co nedávalo občanům
spát a s odstupem tak slouží jako určitý obraz doby první poloviny devadesátých let.
77
Zde je míněn status quo oficiálních úřadů a institucí, které samozřejmě v první polovině devadesátých let
stályna straně nového režimu, tedy o oficiální rétoriku, platnou dodnes, že nový režim je výrazně lepší než ten
předchozí. Zkoumané filmy odrážely vystřízlivění občanů a dávaly najevo, že nový režim může být v mnohém
stejně zkažený, jako ten předchozí.
94
Trilogie Bastardi
Společenský kontext
Trilogie Bastardi vznikla v době, kdy v České republice propukaly rasové nepokoje namířené proti
romské menšině, zpravidla organizované ultrapravicovými aktivisty a politickým uskupeními. Ve
stejném roce, kdy vzniká první díl (2008), se v Litvínově odehrál střet policie s členy Dělnické strany a
jejich sympatizanty, kteří se snažili dostat do převážně Romy obývaného sídliště Janov. Tento střet
byl údajně „nejtvrdší od roku 2000, kdy rozsáhlé pouliční násilnosti provázely zasedání Mezinárodního
měnového fondu a Světové banky v Praze.“78 Dělnická strana byla sice v roce 2010 z rozhodnutí soudu
zakázána, nově vzniklá Dělnická strana sociální spravedlnosti však na její činnost navázala a v roce
2011 přichází nová vlna protiromských akcí, tentokrát však poněkud odlišného charakteru:
„Zakořeněné předsudky a do značné míry institucionalizovaná diskriminace Romů
vytvořily v kombinaci s pokračující ekonomickou krizí v roce 2011 půdu pro nový, specifický
fenomén – řadovými občany masivně podporované demonstrace a pochody proti Romům,
mířících do míst jejich obydlí.“79 Nepokoje byly od r. 2011 stále častější a medializovanější a ještě více
tak stupňovaly napětí mezi romskou minoritou a českou majoritou. „Roli oficiálního
spouštěče sehrával násilný trestný čin (ať už skutečný či pouze domnělý) romského (ať už
domněle či skutečně) pachatele na oběti příslušející k bílé většině, který byl silně
medializován. (…) Na samotném spuštění nepokojů se ale podílely také adaptační strategie, které
obvykle využívají lidé žijící v sociálně vyloučených lokalitách a kterým chybí prostředky na základní
78
(2008): Podle předsedy DS byl mítink v Litvínově úspěšný, policie selhala. Ceskatelevize.cz [online, cit.
16.5.2014+. Dostupné z:http://www.ceskatelevize.cz/ct24/domaci/36113-podle-predsedy-ds-byl-mitink-vlitvinove-uspesny-policie-selhala/
79
BRODILOVÁ, Zuzana (2013): Faktory zvládání protiromských akcí romskými adolescenty. Brno: Masarykova
univerzita.
95
obživu (Vláda, 2011). Mezi tyto strategie patří především drobné krádeže, užívání alkoholu a další
sociálně-patologické jevy typické pro život v ghettech.“80
Jak ukážeme v následné analýze, první díl Bastardů z r. 2010 byl ještě z hlediska přisuzování viny
zástupcům různých národností vyvážený (mladí vrazi byli Češi, Romové byli nahlíženi spíše
dokumentární optikou jako nevázaní, živočišní lidé, kteří nikomu výrazně neškodí), další dva díly
vzniklé v době nejintenzivnějších protestů už byly otevřeně namířené proti romské minoritě, ač se
částečně vymezovaly i proti ultrapravicovým radikálům a konkrétně i Dělnické straně sociální
spravedlnosti. V souladu se zmínkou o řadových občanech podporujících protiromské demonstrace
se tak dá říct, že tvůrci Bastardů cílili právě na tuto skupinu obyvatel, nicméně jak vyplývá např. z
průzkumu agentury STEM z r. 2012,81 negativní vztah k romské minoritě mělo tehdy 71% Čechů.82
Tito však zároveň odmítají násilí jako řešení (69%), což opět odpovídá tomu, jak se trilogie vymezuje
proti zástupcům protiromského násilí – ultrapravicovým aktivistům a politikům. Tento postoj české
majoritní společnosti pak potvrzuje i zpráva BIS z 2. čtvrtletí 2013: „Přestože mezi účastníky těchto
akcí byla i řada pravicových extremistů, dominantní část tvořili běžní občané, kteří ventilovali svou
nespokojenost s podle nich nedostatečným řešením problémů s romskou minoritou a s přístupem
veřejných orgánů zodpovědných za tuto oblast. Z dlouhodobější perspektivy by se protiromské nálady
části veřejnosti mohly stát výraznějším problémem pro bezpečnost státu než sice extrémnější, ale
méně početné a relativně dobře zmapované skupinky pravicových extremistů. Běžných občanů se totiž
nejvíce dotýká drobná nedostatečně řešená kriminalita či narušování veřejného pořádku v blízkosti
jejich obydlí. Pokud dojde i k menšímu impulsu, jsou jejich každodenní problémy a z nich vyplývající
frustrace v kombinaci s latentním anticikanismem ventilovány a ústí v radikálnější projevy.“83
80
BRODILOVÁ, Zuzana (2013): Faktory zvládání protiromských akcí romskými adolescenty. Brno: Masarykova
univerzita.
81
(2012): Většina Čechů má negativní vztah k Romům, ale odmítá násilí. Denik.cz [online, cit. 16.5.2014].
Dostupné z: http://www.denik.cz/z_domova/vetsina-cechu-ma-negativni-vztah-k-romum-ale-odmita-nasili20121121.html
82
Podle ředitele vládní Agentury pro sociální začleňování v romských lokalitách se tyto negativní postoje k
Romům v průzkumech stále opakují, ale „značná část lidí v takovém případě preferuje věcná řešení založená na
plné integraci sociálně vyloučených Romů do společnosti.“ (Deník Referendum, 26.5.2011)
83
(2013): Informace BIS o vývoji na extremistické scéně ve 2. čtvrtletí roku 2013. Bis.cz [online, cit. 16.5.2014].
Dostupné z: http://www.bis.cz/2013-2q-zprava-extremismus.html
96
Exploatační kinematografii není odkazování se na soudobé společenské problémy cizí. Podobným
způsobem byly do společenského kontextu zasazeny např. italské policejní filmy (reakce na
nekontrolovatelný růst kriminality a policejní korupci), motorkářské filmy (strach obyvatel z
motorkářských gangů) nebo i blaxploitation filmy (reakce na rasové nepokoje v USA – nicméně v
případě tohoto exploatačního subžánru šlo o opačný přístup než u Bastardů, viz teoretický úvod).
Tematicky pak Bastardi – podobně jako italské policejní filmy nebo blaxploitation – obhajují
„spravedlivé“ násilí, ke kterému je třeba zakročit tam, kde systém selhává. Na konci prvního dílu
Bastardů naznačuje policejní komisař, že nedostatek důkazů proti vrahovi Majerovi je spíše k dobru
věci, ve druhém díle se pak dozvídáme, že důkazy dokonce sám zatajoval, a ve třetím pak dokonce
naznačuje společenskou podporu Majerovi skrze promluvy postav („Schvaluji, co Majer udělal“,
„Veřejnost se nám staví na stranu vraha“, „Pan Majer nezabil žádné děti, všichni v téhle zemi vědí, že
nezabil žádné děti. Možná, že zabil tři zrůdy, které vychovala naše společnost. A já nechci, aby moje
děti chodily do školy s takovými zrůdami. Myslím, že žádná matka nechce něco podobného.“ apod.) a
činy nakonec obhajuje i voiceover v závěru filmu, nabádající k aktivnímu občanskému životu a
sdělující, že kdyby „to“ Majer „tehdy neřešil, nic by se nestalo.“
Kulturní kontext
Filmy s tematikou soužití české a romské části společnosti mají v české i československé
kinematografii tradici, žádný však doposud tento jev nepojímal způsobem jako Bastardi. Z
předrevolučních snímku má k Bastardům asi nejblíže Kdo se bojí, utíká (r. Dušan Klein, 1986). Tento
snímek má dokonce i podobný námět: Mladý naivní učitel přijíždí na zapadlou vesnici s cílem obnovit
tamní školu a naučit romské děti číst, psát a počítat. Romové jsou zde ze začátku vyobrazeni jako
divoká masa lidí (v úvodní scéně se snaží beranidlem vyrazit dveře a domoci se výplaty, jež jim účetní
zadržuje), kteří si žijí ve svém vlastním světě, svět „bílých“ neuznávají a věnují se především hudbě,
97
tanci a drobným krádežím. Na rozdíl od Bastardů však nejsou nebezpeční, takže například úvodní
scéna s beranidlem je zažehnána, když jim jejich „vajda“ – tedy neformální vůdce – oznámí, že na ně
čeká flaška rumu. Film nám postupně exponuje několik romských postav, noří se hlouběji do jejich
charakterů a motivací a nakonec nám romskou skupinu představuje v poměrně pozitivním světle:
Romové okrádají nanejvýš jen bohaté, přes všechnu svou nespoutanost si nechají domluvit, a když
zjistí, že je účetní okrádá, pochopí i význam vzdělání a nebrání svým dětem chodit do školy. Film
dokonce připomíná i fakt, že Romové byli za nacistického režimu posílání do plynových komor (rodiče
jedné z hlavních dětských postav tak zemřeli), a v závěru ukazuje pravého viníka bezútěšné situace na
vesnici: Morálně pokřiveného romského vůdce a stejně pokřiveného účetního, kteří všechny okrádají.
Nadčasové závěrečné poučení pak přichází z úst jedné z romských postav, která říká, že „Vy máte svůj
svět a my taky svůj. Vy nám říkáte, že ten váš je správný, ale taky kradete a lžete.“ Podobnost
především s prvním dílem Bastardů spočívá nejen v tématu, ale i ve skladbě snímku jako celku, neboť
i zde autoři používají ilustrační či pseudo-dokumentární výjevy ze života Romů, avšak značně
romantizované. Romové se zde stále drží svých tradic (bojí se o oheň, chovají koně, věnují se hudbě,
a když husy táhnou, vydají se kočovat) a až na zápornou postavu vůdce to nejsou špatní lidé. Film sice
začíná sérií negativních výjevů ze soužití majority a minority a hlavní postava svou snahu po
půlhodině málem vzdá a chce odjet, nicméně ve zlomovém momentu odsoudí rasismus (doslova v
dialogu moudrého výpravčího a prodavačky, kterému hlavní postava přizvukuje) a v závěru je pak
nositelem myšlenky, že změna k lepšímu je možná, když se mladá generace správně „převychová“ a
naučí žít s majoritní společností, což je v závěru filmu zobrazeno pozitivně, až idylicky. Film se díky
schematičnosti postav, nekomplikovanému ději a baladickému výrazově přibližuje poetickému
realismu a neklade si za cíl nějak hlouběji podchycovat problémy soužití minority s majoritou.
Tři roky před Kdo se bojí, utíká natočil Dušan Klein krimifilm z romského prostředí Radikální řez,
nicméně ten se mnohem více než na tematizovaní soužití Romů s Čechoslováky zaměřuje rozvíjení
kriminální zápletky a Romové se svými filmem předkládanými zvyklostmi (věštění z kávy,
upřednostňování názorů „starších“ před důkazy expertů, soudržnost), zde tak slouží především jako
98
ozvláštnění na úrovni postav a lokací a pokusy o hlubší uchopení problému končí na úrovni promluv
jedné z romských postav, jež ostatně celý film vyšetřovateli „vysvětluje“ romskou mentalitu: „Když
jsem stavěl já, přišli mi Géza a Andráš na pomoc. Pak jsme zase šli všichni pomoct Gézovi. A takhle
jsme postavili celou ulici. Ulici stejných rodinných domků. Dřeli na nich sami, proto si toho váží, proto
tam udržují pořádek, už chápeš? Ale sídliště bude zadarmo, bez dřiny. Život dal, život zase vezme. I to
je naše mentalita.“84
Pomineme-li schematickou agitku z 50. let o převýchově Romů k životu v nové socialistické
společnosti Můj přítel Fabián, kde jsou Romové výchovou a prací přetvořeni v nové osobnosti,
objevují se filmy výrazněji reflektující problematiku soužití Romů a Čechů až po změně politického
režimu v Československu.
Film Marian (r. Petr Václav, 1996) zobrazuje mladého Roma Mariana jako oběť svého vlastního osudu
(dysfunkční rodina, otec alkoholik apod.) a systému, který se jej snaží „zcivilizovat“ ústavní výchovou.
Sugestivní začátek filmu, kdy mechanický hlas zřejmě sociální pracovnice předčítá, jak se Marián
naučí „životu v naší společnosti, pracovním návykům“ apod. v kombinaci s obrazovým doprovodem,
ve kterém Marian kráčí oprýskanými chodbami ve vězeňském oblečení a je zavírán do
cely, dává tušit téma filmu a pohled tvůrců na danou problematiku. Z Mariana se souhrou
systémových chyb (špatný vliv chovanců v ústavní péči, necitlivý přístup dozorkyň, rasová
diskriminace atd.) stává zločinec a vrah, avšak film nám dává jasně najevo, že nejde pouze o jeho
osobní selhání a už vůbec o otázku rasy či národnosti. Zajímavou podobností s Bastardy je to, že film
obsahuje krátkou zápletku točící se okolo mladého vychovatele, který vyjedná chovancům výlet, ti se
mu však „odvděčí“ tím, že ukradnou sud piva a ještě s ním vybijí výlohu obchodu.
Zpráva o putování studentů Petra a Jakuba (r. D. Vihanová, 2000) je kombinací etnografické studie a
pseudo-dokumentu. Film zobrazuje romskou komunitu silně romantizujícím způsobem (výjevy z
84
Tento monolog je doprovázen ilustračními záběry na Romy hrající fotbal na ulici, tancující romské dívky,
romské ženy vyšívající venku na lavičkách a obecně řečeno Romy žijící spíše v pospolitosti venkovního prostoru,
než uvnitř rodinných domů, jež je obklopují.
99
Romské osady mají až nádech magického realismu) podobně jako Kdo se bojí, utíká, a problémy
soužití s majoritou významněji neřeší.
Ve filmu Smradi (r. Zdeněk Tyc, 2002) tvoří předpojatý, nenávistný rasista Barták hlavního
antagonistu stojícího v kontrastu k české rodině, která adoptovala dva romské chlapce a přestěhovala
se s nimi na vesnici, kde doufala ve větší pochopení ze strany spoluobčanů a také v lepší klima pro
svého třetího syna trpícího astmatem. Barták je zde (i díky hereckému výkonu Zdeňka Duška)
zpodobněn až démonicky, zatímco ústřední rodina je slušná a poctivá a vystupuje zde tak v roli oběti
zakořeněných předsudků. Podobně vyznívá i další film tohoto tvůrce, El Paso (r. Zdeněk Tyc, 2008),
který však k látce přistupuje více dokumentárně a jako antagonistu nedefinuje jednoho člověka s
předsudky, nýbrž ukazuje na problematičnost celého systému (sociálního, soudního) a vyznívá tak o
něco vyváženěji než Smradi.
Filmy Černý slzy (r. Milan Cieslar, 2002) a Indián a sestřička (r. Dan Wlodarczyk, 2006) jsou
romantickými tragédiemi po vzoru Romea a Julie, kde napětí mezi Romy a Čechy slouží jako pozadí
pro rozvíjení zápletky, film Roming (r. Jiří Vejdělek, 2007) je groteskní komedií s karikovanými
romskými postavičkami, která si neklade za cíl řešit problémy a je tak kombinací lidového humoru a
laskavého pohledu na romské etnikum. Dalším filmem s romskou tematikou jsou pak až Bastardi.
Nutno dodat, že filmů a seriálů z prostředí základních a středních škol vznikalo v porevolučním
období více než dost, žádný však nezobrazoval toto prostředí tak, jako právě Bastardi.
Tvůrce Tomáš Magnusek
Zajímavá je i samotná postava „tvůrce“ trilogie Bastardi, Tomáše Magnuska. Jeho mediální obraz
osciluje mezi dvěma extrémními podobami: Neumětel s rasistickými názory, jak ho prezentuje většina
kritiky, a na druhém pólu obyčejný „lidový“ člověk, který si poctivou prací splnil sen – obraz, který o
sobě vytváří on sám.
100
Magnusek několikrát v rozhovorech prohlásil, že jeho první film Pamětnice (r. Vlado Štancel, 2009)
propadl u diváků kvůli nedostatečné reklamní kampani, u Bastardů už se proto činil o poznání více a v
rozhovorech poskytovaných nejrůznějším médiím (od lokálních časopisů a TV stanic po celostátní
média) se většinou drží několika málo tematických okruhů (či rétorických strategií), kterými se snaží
na své filmy strhnout pozornost.
V prvé řadě se Tomáš Magnusek prezentuje coby svého druhu auteur z lidu, který si své současné
postavení zasloužil tvrdou prací. Pro rubriku Finance serveru idnes.cz85zmiňuje dluhy vzniklé po
vzniku filmu Pamětnice, svou nezkušenost a fakt, že v minulosti musel pracovat za plat osm tisíc. Pro
server Žena– in86 v rozhovoru uvádí, jak s filmem Pamětnice objížděl sám celou republiku a
organizoval projekce za sebemenší vstupné, aby se mu alespoň část peněz vrátila, pro server
kinobox.cz pak uvádí, že „musel makat“87. Velice často v rozhovorech vytváří dichotomii „my a oni“ –
v tomto případě jsou kladní „my“ diváci, kteří Magnuskovi fandí a vyjadřují mu podporu, zatímco
záporní „oni“ jsou vždy kritici (ať už profesionální či amatérští ze serveru csfd.cz, který v rozhovoru
pro Haló noviny dokonce označuje za „nebezpečnou věc“88), do sebe zahledění režiséři („Režiséři
bohužel často točí jen o sobě a svých problémech a vůbec je nezajímá, co na to lidi řeknou.“89) a ve
dvou případech také „Pražáci“, kteří mu kdeco „nakukali“ (rozhovor pro Finance na idnes.cz90) a
částečně tak zapříčinili neúspěch jeho filmu a kteří způsobovali komplikace při natáčení Bastardů,
doslovně pro Haló noviny: „fakt to bylo hnusné natáčení. S těmi Pražáky… Prostě hrůza! Pořád dokola
85
SOVOVÁ, Eva (2012): Filmař měl milionové dluhy. Teď je za vodou a mohl by žít jen z renty.
Finance.idnes.cz*online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z: http://finance.idnes.cz/tomas-magnusek-o-dluzich-apenezich-d6d-/podnikani.aspx?c=A121010_154652_podnikani_sov
86
STUŠKOVÁ, Alexandra (2011): Tomáš Magnusek: Všichni zavírají oči před tím, co nás jednou může mrzet.
Zena-in.cz *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z: http://zena-in.cz/clanek/tomas-magnusek-vsichni-zaviraji-ocipred-tim-co-nas-jednou-muze-mrzet
87
KRÁL, Lukáš: Pod lupou: Bastardi Tomáše Magnuska. Kinobox.cz *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z:
http://www.kinobox.cz/video/6171-pod-lupou-bastardi-tomase-magnuska
88
KOJZAR, Petr (2013): S Tomášem Magnuskem nejen o jídle. Halonoviny.cz *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné
z: http://www.halonoviny.cz/articles/view/5951112
89
DUBSKÝ, Lukáš (2012): Režisér Tomáš Magnusek: Nejlepší příběhy píše život. [online, cit. 16.5.2014].
Dostupné z: http://www.denik.cz/film/chtel-byt-ucitelem-nebo-hercem-splnilo-se-mu-oboji-201208130k4j.html
90
SOVOVÁ, Eva (2012): Filmař měl milionové dluhy. Teď je za vodou a mohl by žít jen z renty.
Finance.idnes.cz*online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z: http://finance.idnes.cz/tomas-magnusek-o-dluzich-apenezich-d6d-/podnikani.aspx?c=A121010_154652_podnikani_sov
101
jsme se hádali. Byli to arogantní prevíti!“91Často také poukazuje na nemístnou kritiku namířenou
proti jeho osobě, aniž by kdy uvedl zdroj této kritiky („zamindrákovaný učitel z Náchoda“ a „kritici mě
pro tento názor nenávidí“ pro server denik.cz,92„zamindrákovaný, tlustý buřt z Náchoda“ pro server
lidovky.cz,93„zamindrákovaný, obtloustlý učitel z Náchoda“ pro server rychnovsky.denik.cz94),
dokonce pro server blesk.cz uvádí, že „se psalo“ (neuvádí zdroj), že by měl „dostat baseballovou
pálkou“.95 Dojem výjimečnosti je pak dále posilován např. tím, že o známých hercích mluví téměř
vždy familiérně („Honza Tříska“, „Jarka Obermeierová“) a pro Haló noviny uvádí, že s některými z nich
se dobře zná a pravidelně stýká.96
Tento mediální obraz sebe sama pak kombinuje s obrazem obyčejného, skromného a poctivého
českého člověka, kterému jde o nápravu společnosti, který rád jí, miluje české filmy a jehož největší
radostí je rodina a děti. V rozhovoru pro Haló noviny uvádí, že nejlepší zkušenosti s natáčením měl
zatím při filmu Jedlíci, aneb sto kilo lásky (r. Tomáš Magnusek, 2013), protože „bylo všude, kam jste
se podíval, nějaké jídlo“97; v rozhovoru pro Panská NEWS98přibližuje, jak těžké to je být učitelem na
speciální škole; v rozhovoru pro zena–in.cz99uvádí, že Praha je na něj moc rychlá, hektická a neklidná;
a konečně pro Haló noviny uvádí, že se snaží zhubnout a největší relax je pro něj, „Když jsme
91
KOJZAR, Petr (2013): S Tomášem Magnuskem nejen o jídle. Halonoviny.cz *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné
z: http://www.halonoviny.cz/articles/view/5951112
92
DUBSKÝ, Lukáš (2012): Režisér Tomáš Magnusek: Nejlepší příběhy píše život. [online, cit. 16.5.2014].
Dostupné z: http://www.denik.cz/film/chtel-byt-ucitelem-nebo-hercem-splnilo-se-mu-oboji-201208130k4j.html
93
(2012): Režisér Magnusek: Kritik mi vyhrožoval zmlácením baseballkou. Lidovky.cz [online, cit. 16.5.2014].
Dostupné z: http://www.lidovky.cz/video-nejsem-rasista-brani-se-reziser-bastardu-magnusek-p2m/video.aspx?c=A120905_162539_ln-video_jkz
94
DUBSKÝ, Lukáš (2012): Režisér Tomáš Magnusek: Nejlepší příběhy píše život. [online, cit. 16.5.2014].
Dostupné z: http://www.denik.cz/film/chtel-byt-ucitelem-nebo-hercem-splnilo-se-mu-oboji-201208130k4j.html
95
KÜHNELOVÁ, Tereza (2012): Proč herec Magnusek z Bastardů vyráží do ulic s baseballkou? Blesk.cz [online,
cit. 16.5.2014+. Dostupné z: http://www.blesk.cz/clanek/celebrity-ceske-celebrity/180914/proc-herecmagnusek-z-bastardu-vyrazi-do-ulic-s-basebalkou.html
96
KOJZAR, Petr (2013): S Tomášem Magnuskem nejen o jídle. Halonoviny.cz *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné
z: http://www.halonoviny.cz/articles/view/5951112
97
KOJZAR, Petr (2013): S Tomášem Magnuskem nejen o jídle. Halonoviny.cz *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné
z: http://www.halonoviny.cz/articles/view/5951112
98
(2011): Panská News 08D: 1. díl – Bastardi. Youtube.com*online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z:
https://www.youtube.com/watch?v=1Qa0zZ33HR0
99
STUŠKOVÁ, Alexandra (2011): Tomáš Magnusek: Všichni zavírají oči před tím, co nás jednou může mrzet.
Zena-in.cz *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z: http://zena-in.cz/clanek/tomas-magnusek-vsichni-zaviraji-ocipred-tim-co-nas-jednou-muze-mrzet
102
s rodinou pohromadě, vykoupeme se, vykoupeme děti a koukáme na televizi. Ležíme spolu,
vytáhneme jídlo a jen tak čučíme.“100
Jeho záměrem jako tvůrce pak bylo poukázat na negativní jevy ve společnosti, oproti většinové české
filmové tvorbě tematizovat soudobé problémy, a odhalovat realitu bez příkras – toto zmiňuje téměř v
každém rozhovoru (na serverech orlicky.net,101 blesk.cz,102 cool.iprima.cz,103 kinobox.cz,104 denik.cz,105
zena– in.cz,106 idnes.cz107a např. i pro regionální CMS TV108) a většinou dodává, že zobrazované výjevy
nejsou přitažené za vlasy, neboť jsou založené na skutečných událostech.
Mediální obraz Tomáše Magnuska tvoří s trilogií Bastardi účinnou synergii. On sám jako by byl
ideálním divákem těchto filmů – obyčejný český člověk, který musí tvrdě dřít, žít skromně a který
nepřímo podporuje tvrzení, že Romové jako celek jsou problémové etnikum a nad problémy soužití s
nimi by se měly přestat zavírat oči. Vymezuje se tak vůči všem předchozím pokusům české a
československé kinematografie tento problém nějak zpodobnit – Bastardi jsou prvními filmy, kde se
otevřeně neodsuzuje rasismus (nutno dodat, že jeho mírná podoba spočívající spíše ve verbálním
odsuzování, a vymezující se vůči násilným řešením) a kde se otevřeně tematizuje frustrace běžných
občanů nižších a středních tříd, jak je popsána výše. Neomezuje se však jen na soužití s Romy a v
rozhovorech tak zmiňuje třeba selhání blíže nedefinovaného systému („Bohužel existuje systém, který
100
KOJZAR, Petr (2013): S Tomášem Magnuskem nejen o jídle. Halonoviny.cz *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné
z: http://www.halonoviny.cz/articles/view/5951112
101
VRBA, Pavel (2012): Rozhovor s Tomášem Magnuskem. Orlicky.net *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z:
http://www.orlicky.net/?id_zpravy=12430125261347380061
102
KÜHNELOVÁ, Tereza (2012): Proč herec Magnusek z Bastardů vyráží do ulic s baseballkou? Blesk.cz [online,
cit. 16.5.2014+. Dostupné z: http://www.blesk.cz/clanek/celebrity-ceske-celebrity/180914/proc-herecmagnusek-z-bastardu-vyrazi-do-ulic-s-basebalkou.html
103
Rozhovor s tvůrcem Bastardů Tomášem Magnuskem. Cool.iprima.cz *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z:
http://cool.iprima.cz/tipy/rozhovor-s-tvurcem-filmu-bastardi-tomasem-magnuskem
104
KRÁL, Lukáš (2011): Pod lupou: Bastardi Tomáše Magnuska. Kinobox.cz *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z:
http://www.kinobox.cz/video/6171-pod-lupou-bastardi-tomase-magnuska
105
DUBSKÝ, Lukáš (2012): Režisér Tomáš Magnusek: Nejlepší příběhy píše život. [online, cit. 16.5.2014].
Dostupné z: http://www.denik.cz/film/chtel-byt-ucitelem-nebo-hercem-splnilo-se-mu-oboji-201208130k4j.html
106
STUŠKOVÁ, Alexandra (2011): Tomáš Magnusek: Všichni zavírají oči před tím, co nás jednou může mrzet.
Zena-in.cz [online, cit. 16.5.2014]. Dostupné z: http://zena-in.cz/clanek/tomas-magnusek-vsichni-zaviraji-ocipred-tim-co-nas-jednou-muze-mrzet
107
SOVOVÁ, Eva (2012): Filmař měl milionové dluhy. Teď je za vodou a mohl by žít jen z renty.
Finance.idnes.cz*online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z: http://finance.idnes.cz/tomas-magnusek-o-dluzich-apenezich-d6d-/podnikani.aspx?c=A121010_154652_podnikani_sov
108
(2012): Tomáš Magnusek o Bastardech ve Svitavách. Youtube.com*online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z:
https://www.youtube.com/watch?v=SayYg02dlOs
103
je zde nastaven a který jim umožňuje žít si a nepracovat, a ten to všechno podělal.“,109„Ten systém
selhává. Ty děti vytvářejí taky rodiče a společnost. (…) Zvlášť v té komunitě, u které se bavíme, ta je
obrovsky závislá na rodičích. (…) To je několik problémů a ty jsou celospolečenské.“110), které je pak ve
filmu zastoupený především nepřejícími řediteli v prvním a třetím díle, mafiánským klanem Dostálů,
jenž se k moci dostal díky politickým intrikám, a ve třetím díle pak i vládou, jež hodlá zrušit speciální
školy a přemístit problémové žáky do běžných základních škol.
109
KUČERA, Vladimír (2013): Tomáš Magnusek: Romsky umím jen sprostá slova a názvy jídel. Denik.cz [online,
cit. 16.5.2014+. Dostupné z: http://www.denik.cz/film/o-vasem-regionu-nebudu-nikdy-mluvit-spatne-rikamagnusek-20130527-p49e.html
110
KRÁL, Lukáš (2011): Pod lupou: Bastardi Tomáše Magnuska. Kinobox.cz *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z:
http://www.kinobox.cz/video/6171-pod-lupou-bastardi-tomase-magnuska
104
Bastardi, Bastardi 2, Bastardi 3
Bastardi
Produkce: Tomáš Magnusek
Rok vzniku: 2010
Režie: Petr Šícha
Scénář: Tomáš Magnusek
Kamera: Antonín Žovinec
Zvuk: Ondřej Konvička
Hrají:
Tomáš Magnusek
David Dolanský
Ivana Buková
Ladislav Potměšil
Jana Šulcová
Kristýna Leichtová
Bastardi 2
Produkce: Magnusfilm, Pegasfilm
Rok vzniku: 2011
Režie: Jan Lenygel
Scénář: Tomáš Magnusek
Kamera: Milan Hodek
Zvuk: Ondřej Konvička
Hrají:
Tomáš Magnusek
Jan Šťastný
Martin Dejdar
105
Ladislav Županič
Jiří Krampol
Bastardi 3
Produkce: Magnusfilm
Rok vzniku: 2012
Režie: Tomáš Magnusek
Scénář: Tomáš Magnusek
Kamera: Milan Hodek
Zvuk: Jakub Přikryl, Tomáš Kahl, Michal Dvořáček
Hrají:
Tomáš Magnusek
Ilona Svobodová
Tomáš Töpfer
Vlastimil Zavřel
Jan Tříska
Jaroslava Obermeierová
Fabule
Ačkoli se jedná o trilogii, je z hlediska fabule děj poměrně prostý. V prvním díle tři chlapci z
dysfunkčních rodin zavraždí mladou učitelku speciální školy, která se pozdě večer vrací parkem z
romského plesu domů. Nikdo není potrestán a půl roku po incidentu se na onu školu nechává přeložit
její bratr, Tomáš Majer, hlavní hrdina trilogie. Skrze jeho postavu je nám představována běžná realita
jedné speciální školy, kde žáci jsou sprostí, násilní, nerespektují své učitele a dělají si, co chtějí. Majer
se je snaží ukáznit, nadchnout pro školu organizováním divadelního kroužku, sběrem papíru, výlety
do přírody a tak podobně. Jeho snaha nakonec vyjde vniveč - jako papír do sběru žáci přinesou
106
nakradené telefonní seznamy, starší žáci vůbec hrát nechtějí a jsou sprostí a trojice mladých vrahů se
nakonec pokusí o další znásilnění. Hlavním nepřítelem je zde však školský a právní systém despotický ředitel odsuzuje Majerovy novátorské metody zaváděné do výuky a kryje svého zetě, jež
má poměr s možná nezletilou111 žákyní, tři mladíci nejsou za pokus o znásilnění (a jiné násilné činy –
např. smrt Majerovy sestry nebo zmlácení učitele tělocviku) potrestáni, neboť jsou nezletilí, nikdo jim
nic nedokázal a jeden z nich má vlivného otce. Majer postupně ztrácí víru ve změnu i nervy a den
poté, co mu policejní komisař sděluje, že policie je bezmocná a že tyto děti změnit nelze, je jeden ze
tří mladých vrahů nalezen mrtvý. Po vypjaté hádce s Majerem umírá na mozkovou mrtvici ředitel,
posléze je nalezen druhý z chlapců oběšený na školních záchodech, načež Majera začíná jeho okolí
podezírat z vraždy obou chlapců, a v samém závěr na něj v prázdné škole třetí z mladíků zaútočí
nožem, Majer ho však odzbrojí a mladík umírá pádem z několikametrové výšky. Vyšetřování je
uzavřeno pro nedostatek důkazů a z Majera se stává ředitel školy.
Na začátku druhého dílu umírá policejní komisař, který vedl vyšetřování smrti tří mladíků, a jeho
agendu přebírá čerstvě povýšený vyšetřovatel, jenž se celému případu snaží přijít na kloub a odhalit,
co stojí za nejrůznějšími nesrovnalostmi v postupu policie. Mezitím všichni zdá se „tuší”, že Majer je
vrahem a dávají mu to neustále najevo, přičemž rodinný klan místních mafiánů Dostálů, do kterého
patřil i jeden ze zavražděných mladíků, slibuje Majerovi pomstu. Dostálové tuší, že důkazy o
Majerově vině musí někde existovat, a tak výhrůžkami donutí jednoho z policistů ke spolupráci. Ten
pak předá novému vyšetřovateli tajemný klíč od zamčeného šuplíku, který obsahuje neméně
tajemnou zamčenou plechovou skříňku, ke které chybí klíč. O několik měsíců později nachází nový
vyšetřovatel náhodou klíč, který byl celou dobu přilepený na spodní stranu jeho stolu, a skříňku
otevírá. Uvnitř jsou důkazy z míst činu, které svědčí proti Majerovi. Tomu se mezitím přiznává jedna z
kolegyň, že mu načas ukradla telefon, aby na něj Dostálové mohli umístit sledovací zařízení. Sděluje
mu, že Dostálové „po něm jdou” a že je v ohrožení života. Nový vyšetřovatel získá Majerovu DNA z
vlasů, které náhodou najde na hřebenu ve sborovně, kde ho učitelé nechali zcela osamoceného.
111
Ve filmu je toto ponecháno ve formě spekulace.
107
Jeden z policistů, jež schvaluje Majerovy činy, přinese důkazy svému otci – školníkovi – aby je spálil,
nicméně Dostálovi muži se tam dostanou dříve a místo důkazů upálí školníka samotného. Mezitím se
policie vydává zatknout Majera, jehož vina je pod náporem nových důkazů již nepopiratelná, a ve
stejnou dobu si pro něj jedou i Dostálové. Po následné honičce je v lese zastřelen vyšetřovatel, a
Dostál, který byl až doposud hlavním antagonistou, umírá po ztrátě kontroly nad autem, když mu
Majer předtím v lese nastříkal do obličeje pepřový sprej.
Téměř celou první polovinu třetího dílu Bastardů se Tomáš Majer skrývá před policií a vzpomíná na
předchozí dva díly. Mezitím se rozjíždí kampaň Ministerstva školství se záměrem poukázat na
zbytečnost speciálních škol a na konci je definitivně zrušit. Po smrti syna a vnuka ztrácí starý Dostál
svůj vliv. Mladá novinářka se snaží vypátrat Majera nebo alespoň o něm získat nějaké informace, ale
nedaří se jí ani jedno. Když zemře Majerův dědeček, nový vyšetřovatel (již třetí v pořadí) vycítí
příležitost a spolu s policejní jednotkou si na Majera počkají na pohřbu. Po následné honičce ho chytí,
zavřou do vazby a započne soud, na jehož konci je Majer shledán vinným a odsouzen na doživotí. V
mezičase umírá po hádce s žákem nový ředitel zvláštní školy, starý Dostál dožívá sám a opuštěný v
domově důchodců a Ministerstvo školství rozhodne o zavření speciálních škol, jejichž žáci jsou nyní
přemisťování do „normálních” základních škol. Po Majerově odsouzení spáchají jeho rodiče
sebevraždu a sám Majer je zanechán v cele s oprátkou.
Syžet
Jestliže se fabule zdá na čtyř a půl hodinovou trilogii poměrně strohá, je to především proto, že na děj
není zdaleka kladen takový důraz jako na doprovodné, pseudo-dokumentární scénky či „skeče”, jimiž
jsou všechny tři filmy doslova prostoupené a které v některých momentech retardují děj do takové
míry, že ten se zdá být zcela absentujícím. Tyto scény mají zřejmě ilustrovat „tvrdou realitu” na
speciálních školách a stávají se tak jakousi nekonečnou expozicí.
108
V prvním díle nám tak hned od začátku narace ukazuje, jak jsou romská ghetta zanedbaná a o školu
se tam nikdo nestará (otec vytrhne synovi z ruky žákovskou knížku a hodí ji do bláta), jak mládež na
ulicích tančí lascivní tance, jak se nerespektuje majetek, jak žáci kradou v obchodech a jsou sprostí na
prodavačky, jak organizace zvláštní školy zcela selhává kvůli absurdně nekompetentním jedincům
jako je učitel Horák, který při poradách všechny ignoruje a studentům sprostě nadává, jak uklízečky
nadávají učitelům a žákům, jak jsou žáci ve třídách sprostí a častují učitele těmi nejhoršími
vulgarismy. Toto vše se stane do expozice hlavní postavy Tomáše Majera a tyto retardační postupy
jsou s postupem času používány stále častěji. První díl se však v tomto liší od následujících dvou,
neboť tady ještě slouží tyto scény do jisté míry jako dějové katalyzátory. Nový učitel Majer se střetává
s krutou realitou a snaží se studenty napravit a vymluvit jim jejich zavrženíhodné chování. Scény, kdy
jeden z mladistvých vrahů téměř ubije učitele baseballovou pálkou nebo kdy spolu se svými kumpány
krade v obchodě, se po Majerově příjezdu stávají momenty konfrontace a stupňování napětí mezi
Majerem, třemi vrahy a otcem jednoho z nich, mafiánem Dostálem112, a slouží také jako kontrast k
Majerově práci s ostatními dětmi, které se mu daří umravňovat. Ve druhém a třetím díle, které jsou
již dějově mnohem plošší, se však tyto ilustrativní scény113 stávají téměř hlavní náplní.
Syžet druhého dílue divákovi od začátku naznačuje změnu žánru od filmu ze školního prostředí k
mafiánskému thrilleru. Už jen samotná expozice filmu diváka o této změně informuje: V první scéně
je Majer s Dostálem v lese, divák je svědkem krátké konfrontace, kterou ukončí nenadálý výstřel.
Policejní auta jedou potemnělým městem, načež následuje policejní zásah. Dozvídáme se, že
vyšetřovatel Paleček z předchozího dílu zemřel. Po tomto žánrovém úvodu se však vracíme zpět na
zvláštní školu, která je opět exponována sérií scének dokládajících zkaženost místních žáků a
neschopnost učitelů s tím cokoli udělat. Jen během prvních deseti minut po expozici zvláštní školy se
takových scén objeví hned osm: Studenti kouří na chodbě, studenti prokopli dveře, ale nebudou
112
Ačkoli nedějových scén je i v prvním díle více než dost, např. několik montážních sekvencí na rapovou
hudbu, zobrazujících mimoškolní život romských i českých žáků plný fetování a nespoutané živočišnosti, scéna
příjezdu školního inspektora a jeho šoku, když mu žáci sprostě nadávají a nespolupracují, dvakrát přistižený
učitel Horák při souloži se studentkou, nebo jakoby náhodně vložené scény ze tříd, kdy žáci porůznu nadávají
učitelům apod.
113
Tyto scény naplňují Schaeferovu definici vycpávkových scén (orig. padding scenes).
109
potrestáni; uklízečky podrážejí nohu učiteli; žák počastuje učitele slovy "jasný more"; žáci odmítají jít
do hodin a ještě jsou drzí; náhodný kluk na ulici nadává Majerovi, že zabil jeho bratrance; žáci
vykrádají obchod s luxusními hodinkami; žáci si rozdělují lup. Tyto scény jsou prokládány velmi
pomalou expozicí děje, kdy různé postavy na různých místech ve městě opakují pořád dokola tu
samou informaci o tom, že umřel vyšetřovatel Paleček, a na setkání rodinného klanu Dostálů se
víceméně rekapituluje první díl. Následuje několik nedějových scén: Žáci honí žákyni po chodbě,
uklízečka jim podráží nohy a pak si vzájemně nadávají, žáci dělají neslušná gesta na obrázky
pohlavních orgánů a plivou učitelce do kávy, žáci si dělají sprostou legraci z Boženy Němcové, žáci
odmítají pracovat na zadaném úkolu, žáci kradou auto jednoho z učitelů. Uplyne pět minut, než nám
narace představí další dějovou informaci, a sice že jedna z učitelek je milenkou Dostála. Následují dvě
nedějové scény, pak pětiminutová sekvence pohřbu vyšetřovatele Palečka, sestavená z dlouhých
záběrů bez dialogů s dojemnou hudbou ve zvukové stopě, a návštěva Majera v romské rodině, která
skončí tak, že si z něj Romové pouze utahují. Starší Rom pak dlouze vykládá o tom, jak mladí Romové
začínají fetovat a „to málo dobré, co v nich bylo, sa vytratilo”. Uplyne sedm minut, než se divákovi
dostane další informace, posouvající děj kupředu.
V podobném tempu se nese celý zbytek filmu. Dostálové pomalu intrikují proti Majerovi, vyšetřovatel
sérií bizarních náhod (učitelé ho nechají samotného ve sborovně, aniž by věděli, o koho se jedná; na
třídní knize leží shodou náhod hřeben a vyšetřovatel nějak odtuší, že jde o hřeben Majerův; po
několika měsících bezvýsledné snahy dostat se do ne zrovna bytelně vyhlížející plechové skříňky
najde shodou náhod klíč přilepený na spodní desce stolu) sbírá důkazy proti Majerovi, žáci nacvičují
školní akademii a jsou u toho sprostí, žáci jedou na lyžařský výlet a jsou u toho sprostí a tak podobně.
Dvě vedlejší dějové linie o malém Romovi, který se postavil Dostálovi a skončil pod těžkou kovovou
skříní, a o Majerově „spojenci“ doktoru Hánovi, kterému je vyhrožováno a na konci filmu skončí pod
koly auta manželky starého Dostála, slouží také jen k dokreslení strašné situace ve městě a hlavní děj,
tedy vyšetřování vražd a osnování pomsty Dostálova klanu, jen retardují. V posledních deseti
minutách se pak veškeré konflikty v poměrně rychlém tempu vyřeší, mnoho postav zemře a Majer
110
uniká. Závěr filmu se podstatně liší od předcházejících minut – nejsou v něm žádné retardace a
naopak se v něm odehrává několik zásadních a dynamických scén naráz.
Třetí díl však dovádí tento styl do extrému, když narace během první půlhodiny nepřinese téměř
žádné dějové informace. Většinu času sledujeme Majerovy vzpomínky nebo představy (stylisticky
nejsou odlišeny a není tudíž zcela jasné, co je představa a co vzpomínka) ve formě flashbacků,
nevychované žáky, nulovou morálku učitelů ve škole nebo pohřeb Dostála, který zemřel v minulém
díle. Sice je exponována postava mladé novinářky, která se pak objevuje v různých částech filmu, ale
ta nemá z dějového hlediska vůbec žádný význam, nikdo s ní nemluví a sama nakonec ani nic
nevypátrá. Okolo třicáté minuty je divákovi představen nový vyšetřovatel, který zahajuje pátrání po
Majerovi. Z pátrání však divákovi narace neukáže nic a následuje další sled scén, kdy romský žák mučí
jiného žáka, Majer vzpomíná na incident s mladíky, jež v prvním díle zabil, a tak dále. Samotné
dopadení Majera se pak odehraje velice rychle: V novinách se dočte, že mu zemřel dědeček, a vydává
se na pohřeb, kde na něj však čeká policie. Dopadení Majera zabírá v celkové stopáži zhruba stejný
prostor, jako následná sekvence, v níž různé postavy z předchozích dílů i zcela náhodní lidé sledují
zprávy o tom, že byl Majer dopaden. V padesáté minutě je představena postava Majerova obhájce,
následuje několik nedějových scén (Majerova konfrontace s předsedou nacionalistické strany, žáci
sprostí na učitele, žáci kradou, Romové se nezajímají o školní úspěchy svých dětí, Romové protestují
před budovou soudu atd.). Část filmu obsahující soud s Majerem je tvořena několika absurdními
svědeckými výpověďmi, které slouží spíše jako anekdoty, než že by sdělovaly jakékoli dějové
informace, dlouhými záběry na tváře soudců a přísedících podkreslené dramatickou hudbou, a
několika dějovými odbočkami, kdy např. jedna z postav vzpomíná, jak ji v dětství přepadly Romky,
starý Dostál kráčí zapomenutý domovem důchodců, dozorci vystavují Majera fyzickému násilí a tak
podobně. Od začátku soudu, ze kterého nám film téměř nic neukáže, uplyne dvanáct minut a Majer
se ke všemu přiznává v dlouhém flashbacku, u něhož není tak docela jasné, zda má jít o zpodobnění
svědecké výpovědi (což je nepravděpodobné, neboť z flashbacku se dozvídáme, že jeho komplicem
byl celou dobu školník, a Majer by ho tak vlastně před soudem udal), nebo o další vzpomínku.
111
Každopádně je na konci flashbacku celá soudní síň otřesená, Majer je odsouzen na doživotí a jeho
hlas nám v samém závěru jako voiceover přináší poselství o tom, že bychom k sobě neměli být
lhostejní.
Exploatační tendence v naraci
Jak je patrné z předešlé analýzy narace, slouží děj víceméně jako prostředek k zobrazování
nejrůznějších kriminálních či asociálních výjevů z prostředí zvláštní školy a scén dokazujících
nefunkčnost školského a právního systému (nepotrestatelní žáci, bezmocní učitelé, propojení učitelů
a mafie atd.) – zvláště ve druhém a třetím díle.
Také intenzita „kontroverze“ se stupňuje a tak ve třetím díle se už téměř všechny postavy bez váhání
častují těmi nejsprostšími výrazy, aniž by se nad tím kdokoli pozastavoval, a žáci už své učitele
doslova šikanují, v jednom případě jednoho z nich dokonce i zabijí (ředitel ve třetím díle). Jestliže v
prvním díle ještě propojení exploatačních výjevů a děje strukturálně fungovalo, ve zbylých dvou už
jsou kontroverzní scény vkládány náhodně a většinou se k ději nijak neváží, nanejvýš se ho snaží
jednoduchým a zkratkovitým způsobem dokreslovat.
Absenci děje a vývoje postav se filmy snaží maskovat žánrovými klišé, kdy proti postavě Majera stojí
jakýsi vágně definovaný mafiánský klan, vyšetřovatel kryje Majerovy vraždy a jiný vyšetřovatel se
snaží „odhalit pravdu”. Tyto scenáristické zkratky jsou však natolik nedomyšlené, že nemohou
působit věrohodně. Jak je například možné, že syn bohatého mafiánského bosse chodí do druhořadé
speciální školy? Jak je možné, že vyšetřovatel není schopný otevřít rozviklanou plechovou skříňku s
důkazy, která by podle vzhledu nevydržela pár ran kladivem? Jak je možné, že nejmocnější mafiány v
okolí dokáže zastrašit skupinka neozbrojených Romů, nebo dokonce jeden malý romský kluk? Jak je
možné, že učitelé nechají úplně cizího člověka samotného ve sborovně? Jaké „důkazy“ může mít u
sebe sám Majer o spáchaných vraždách? Když je školník později pálí, kamera zobrazuje pouze jakýsi
112
novinový výstřižek o smrti tří chlapců, ale film této činnosti přikládá váhu jako by šlo minimálně o
vzorky DNA. A proč by si Majer schovával důkazy ve své pracovně ve škole a proč by je vůbec dával
školníkovi, když by je mohl sám v klidu spálit u sebe doma? Proč advokát exponuje členy soudu jako v
soudním dramatu, když tito pak nehrají ve filmu téměř žádnou roli (ostatně stejně jako sám
advokát)? Podobných nesrovnalostí se v druhém a třetím díle nachází více a tyto pak narušují snahu
tvůrců o vystavění žánrového filmu, který by epizodické a mnohdy nemotivované výjevy ze školy
zasadil do pevnější narativní struktury.
Ve druhém a třetím díle se také mění způsob, jakým autoři přistupují k otázce vztahu české majoritní
společnosti k národnostním menšinám. Jestliže v prvním díle byl vůdčím členem tří mladých vrahů
zástupce české majority – navíc pocházející z bohaté rodiny - a romské etnikum bylo nahlíženo spíše
dokumentárně (Romové tancují na ulici, metají salta, hrají na kytary nebo se baví házením kamenů na
prázdné flašky od piva), ve druhém a třetím díle už mají na svědomí většinu nadávání a agrese vůči
učitelům, vykrádají obchody, fetují a nestarají se o své děti. Z exploatování speciálních škol a jejich
žáků se tak stává exploatace romského etnika. Typickým exploatačním rysem je pak zobrazovaný
problém nijak neřešit a nesnažit se pátrat po jeho příčinách. Ačkoli se na začátku prvního dílu
zkratkovitě vysvětluje, že za zkaženost tří mladíků mohou dysfunkční rodiny (tedy: vina padá na
rodiče) a ve druhém pak Majerův romský poradce Horváth hořekuje nad tím, jak se Romové od
„bílých“ naučili vše špatné a že je „bílí” vystěhovali do paneláků, aniž by se jich kdo ptal (tedy: vina
padá na neurčitý koncept „systému” vedeného „těmi nahoře“, do čehož běžný občan-divák nevidí).
Všechny tyto příklady jsou však jen povrchovým a velmi zjednodušujícím náhledem na daný problém
a ve stopáži zabírají zanedbatelný zlomek místa oproti velkému množství pobuřujících a
kontroverzních výjevů. Jestliže v prvním díle je agresivní chování dětí víceméně nevysvětleno, ve
druhém a třetím se stává přímou obžalobu romského etnika jako celku (romský otec je hrubý na
dceru a nezajímá se o její známky; romská rodina kryje dceřino záškoláctví a sprostě se vysmívá
učiteli; romský otec neví, kde je jeho pětiletý syn; další romský otec začne sprostě řvát a mlátit syna,
když se dozví, že by kvůli němu mohl přijít o dávky; Romové vtrhávají do budov, napadají učitele,
113
policisty, snaží se vylomit bránu a narušit soud a tak dále). Tento jednostranný pohled na věc se film
snaží vyvážit dvěma scénami: V první se Majer vymezuje proti zparodované postavě předsedy
nacionalistické Dělnické strany sociální spravedlnosti Martinu Vandasovi s (ve filmu se postava
jmenuje „Bambas“), ve druhé se Majerovi rodiče nevrle dívají na skinheady, kteří veřejně vyjadřují
podporu jejich synovi.
Pro exploataci typické je také natahování stopáže opakovaným užíváním záběrů (třetí díl, ve kterém
expozici tvoří záběry, jež budou všechny později použity znovu) a informací (druhý díl, kdy po smrti
vyšetřovatele Palečka ukazuje film množství postav, které tuto informaci opakují stále dokola, nebo
ve třetím díle po zatčení Majera, kdy opět množství různých postav sleduje opakující se záběry
přinášející stále tutéž informaci)
Styl
Styl Bastardů se mění díl od dílu a posunuje se od klasického stylu s plynulými přechody, realistickými
a výraznými barvami a stabilní kamerou k nejrůznějším stylistickým excesům (např. ruční kamera
prochází mezi stromy a do objektivu šlehají větve, ruční kamera prochází školou, houpe se ze strany
na stranu a obraz je v sépiových barvách, slowmotion polodetail z podhledu na detektiva z třetího
díle apod.) a prostředkům žánrových filmů.
Kromě tří vypjatých scén neobsahuje první díl žádné roztřesené záběry ani záběry pořízené ruční
kamerou, je z velké části tvořen pomalými nájezdy a nerušivým švenkováním, které se objevují jak v
ustavujících scénách, tak při dialozích – a to i v detailech. Velmi časté je užívání montážních sekvencí
zobrazujících život v romských ghettech, podkreslených rapovou hudbou, ke kterým stojí v protikladu
montážní sekvence Majera a jeho výchovných snah podkreslené nerušivým popem nebo country.
Obecně lze dá říci, že první díl se snaží dodržovat zásady klasické kontinuity, nerušit a nechat volně se
114
odvíjet děj, což doplňuje postupy blížícími se observačnímu dokumentu.114 Další dva díly jsou
stylisticky zcela odlišné.
Druhý díl je exponován skrze neurčité záběry z ruční kamery, úryvek vypjaté situace a výstřel. Po této
sekvenci následuje policejní akce a zadržení postav, o kterých se nedozvíme, proč byly zadrženy či
kdo vlastně jsou (jedinou indicií je, že byly nějak napojeny na klan Dostálů). Barvy jsou vybledlejší a
nedrží se v jedné rovině, jako tomu bylo u prvního díle (např. u vypjaté scény vyhrožování policistovi
se obraz posune do odstínů zelené, zřejmě k podpoření nepříjemného vyznění, scéna zasedání
městské rady je pak vyvedena v podobně zneklidňujících temně rudých odstínech), což také
podporuje přechod od školního dramatu k „vážnějšímu“ žánru thrilleru. Světelně jsou však obrazy
ploché a při srovnání s jinými českými žánrovými filmy ze stejné doby (např. Kajínek, Hodinu nevíš)
vyhlížejí nevýrazně.
Množství dialogů a montážních sekvencí nahradily záběry, kdy se postavy někam za dramatického
mlčení dívají nebo kdy se pronášejí jednověté výhrůžky a varování typu „měl byste si rozmyslet, na čí
stojíte straně“ (ve druhém díle tato věta padne hned několikrát) nebo „jdou po tobě“. Kamera
pomalu zoomuje při dramatických promluvách postav (vyšetřovatel zjišťuje pochybení svého
předchůdce, doktor Hába objasňuje historii Dostálova klanu, právník nabízí Majerovi své služby
apod.), flashbacky jsou přeexponované, a také hudba se posunula od rapových textů k dramatičtější
podkresové hudbě doprovázející zásadní scény (např. když se Majer dozvídá o tom, že na jednoho
žáka spadla skříň a kolem zrovna projíždí Dostál, jenž má incident na svědomí, doprovází celou scénu
zneklidňující klavírní podkres). Všechny tyto prostředky jsou otevřeně transtextuální a snaží se v
divákovi navodit dojem, že sleduje thriller či kriminální film. Tento fakt se však dostává do kolize s
dějem, jehož hlavní náplní je stále dění na škole a který nám kriminální zápletku odkrývá jen
pozvolna. Samotná kriminální zápletka navíc ani neklade Majerovi do cesty mnoho překážek – Dostál
ho většinu filmu jen sleduje a není vlastně jasné, na co čeká ani co mu chce provést, vyšetřovatel se
114
Podle Billa Nicholse (NICHOLS, 2001) je observační dokument takový, kdy tvůrce do snímaného dění
nezasahuje, což má za následek zachycení spontánní reality. Hlavními představiteli observačního dokumentu
jsou hnutí Cinema Verité a Direct Cinema.
115
marně ptá kolegů a nadřízeného po klíči od plechové skříňky, a až v samém závěru změní narace
tempo a přejde od historek ze školy k žánrové akční sekvenci.
Třetí díl je uveden dlouhým ručním záběrem v sépiových barvách, který diváka vede prázdnou školou,
aby se na konci ukázalo, že jde o násilnou představu uprchlého Majera, který se v ní chystá mučit tři
mladíky, které v prvním díle zabil. Flashbacky, tvořící hlavní náplň první půlhodiny filmu, se snaží
postihnout Majerovu psychiku, jeho představy a tužby a v kombinaci s minimem akce a téměř
žádným dějem tak film exponují jako psychologické drama.
Paralelně k tomu se celým filmem vine téma společenské ospravedlnitelnosti či neospravedlnitelnosti
Majerových činů, jež je nám předkládáno skrze dialogy typu „Musíme stát na straně veřejnosti“ – „A
ty víš, na čí straně je veřejnost?“, případně monology postav nahlas deklamujících souhlas s
Majerovými vraždami a na závěr dokonce anketou ve stylu televizních zpráv. Tyto moralizující
promluvy a sekvence lze chápat jako exploatační techniku maskování filmu jako společensky
hodnotného díla otevírajícího diskusi na palčivá témata, vzdělávající či upozorňující společnost na
problémy, jež je třeba řešit. Ve skutečnosti však trilogie Bastardi po příčinách jevů nepátrá, jen je
efektním a mnohdy šokujícím způsobem zobrazuje.
Po Majerově dopadení je sice představena postava advokáta a ta posléze dramatickou montáží jako
ze soudního dramatu představuje soudce, ti však ve filmu nedostanou mnoho prostoru (dva z nich
ani nepromluví), jejich definované osobnostní rysy nehrají ve vývoji děje žádnou roli a samotný soud
pak film téměř neukáže. Celý třetí díl je vyprávěn v extrémně pomalém tempu plném pomalých
nájezdů a zoomů za doprovodu dramatické hudby na nejrůznější postavy, které nic zásadního
neprovádějí (např. školník leží ovázaný na lůžku, matka Majera brečí ve velmi dlouhém záběru, Majer
je za mřížemi a smutně hledí směrem ke kameře) a flashbacků neodhalují žádné nové dějové
informace. Scéna Majerova zatčení se nese v podobném duchu – ačkoli při ní nenastane honička,
přestřelka, útěk, vyjednávání nebo jakýkoli jiný zvrat, trvá překvapivě dlouho, jelikož je prodlužována
opakováním záběrů na zastavující policejní auta, Majerovými zoufalými pohledy, pohledy
nejrůznějších kolemjdoucích lidí a lidí na balkónech, detektivy kráčejícími k Majerovi ve stylu ikonické
116
scény z Reservoir Dogs (r. Quentin Tarantino, 1992), a nekvalitně vyhlížejícím slow-motion (očividně
bez použití kamery s vyšším počtem snímků za sekundu), v němž je vyvedena kompletně celá
sekvence zatčení. Tato sekvence pak přechází – již bez slowmotion – do sekvence montážní, kdy
různé postavy na různých místech sledují to, co před chvílí divák,115 aniž by to jakkoli komentovaly.
Režie dává tušit, že se natáčelo bez příprav, zkoušek a bez přílišného vedení herců. Ti své věty
odříkávají toporně, bez frázování a projevu (za což však můžou i knižní dialogy nepřipomínající
normální mezilidskou komunikaci), občas se při hledání slov zasekávají, scény nejsou načasované
(např. když Majer žádá romského předáka, aby se stal poradcem na škole, vůbec nereaguje na jeho
odmítnutí a otáčí se k němu zády ještě dříve, než ho Rom vůbec stačí odmítnout; při dialogu
vyšetřovatele Palečka a Majera, kdy Paleček říká Majerovi, že on děti nezmění, nýbrž ony změní jeho,
končí scéna podle intonace postavy Palečka jakoby uprostřed dialogu; při scéně konfrontace Majera,
Dostála a vyšetřovatele Karase v lese skáče díky nelogickým střihům postava Dostála o několik metrů
doprava a doleva a posléze v polocelku postavy jako by čekaly na to, až je Majer praští dřevem po
hlavě).
Perličkou pak je způsob, jakým se tvůrci vypořádali s product placementem v případě klenotnictví
Aurum. Do filmu byla zřejmě jen pro tento účel vložena scéna, kdy skupina Romů ukradne figurínu
jeptišky vystavenou před budovou klenotnictví a zanese ji na hřbitov. Sekvence se odehrává ve dvou
záběrech – jeden dlouhý polocelek s dominantním nápisem „klenoty AURUM“ následovaný krátkým
švenkem na hřbitov, kde je v dálce vidět ukradená figurína. Tato scéna se nijak nepojí s ničím, co se
ve filmu odehrává, ani není zasazena do prostředí školy, a působí tak náhodně a účelově.
115
V jednom momentě vede tento postup ke k absurdnímu výjevu, kdy žáci na mobilu sledují záznam akce
elitního policejního komanda z takové blízkosti a úhlu, z jakého ho mohl natočit pouze člen onoho komanda,
který by jej pak navíc musel okamžitě nahrát na volně dostupné webové stránky.
117
Exploatační tendence ve stylu
Recyklace záběrů či vložené scény (zde míněny především epizody ze školy) jsou postupy, které znali
už tvůrci zlatého věku exploatace. Jestliže v prvním díle byly vložené scény vyvažovány dějem, střety
mezi postavami a gradací, a v druhém pokusem použít výrazové prvky žánrového filmu, třetí film
nepracuje systematicky ani s jedním, ani s druhým.
Samotné výjevy z ghetta nebo ze tříd, kdy žáci častují učitele těmi nejhoršími vulgarismy, je pak svého
druhu zakázaným spektáklem, jak jej definuje Schaeffer. Ač se téma soužití romské minority s českou
majoritní společností v české a československé kinematografii několikrát objevilo (viz výše), nikdy
nebylo nahlíženo touto optikou. Třeba film Marian obsahuje do jisté míry podobné výjevy (chovanci
ústavu používají stejný slovník, také své ošetřovatele napadají), v tomto případě se však jedná o
mladíky v ústavní péči a ne žáky základní školy, a především tyto pasáže hrají mnohem menší roli než
u Bastardů a jsou jen fragmentem v mnohem komplikovanější narativní struktuře. Ve všech
předchozích českých a československých filmech s tímto tématem byl buď otevřeně odsuzován
rasismus, nebo byl problém delikvence Romů nahlížen komplexněji (jako právě třeba u filmu Marian),
ne tak u trilogie Bastardi, která problémové jevy pouze efektním či šokujícím způsobem ukazuje,
nicméně nerozebírá.
Jak uvádí autor scénáře,116 děj filmů je složen z nejrůznějších příhod a zkušeností, které on sám zažil
nebo které mu vyprávěli různí učitelé z různých škol, a které on sám poté umístil do jedné školy.
Prohlášení o tom, že příhody se zakládají na pravdě, je neověřitelné, ničím nedokázané a může tak
být spíše marketingovým trikem. Tak jako tak umisťuje autor do speciální školy tak značné množství
asociálních postav a výjevů, že konstruuje zdánlivě realisticky, ve skutečnosti však neskutečný, notně
nadsazený časoprostor, který slouží jako prostředek k zobrazování stále se stupňujících excesivních
výjevů s cílem pobuřovat a přilákat tak diváky do kina. Speciální škola z této trilogie se tak stává
nereálným časoprostorem poskytujícím scenáristovi široké možnosti ke gradování vnějších atrakcí, k
116
KRÁL, Lukáš (2011): Pod lupou: Bastardi Tomáše Magnuska. Kinobox.cz *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z:
http://www.kinobox.cz/video/6171-pod-lupou-bastardi-tomase-magnuska
118
čemuž se díky neochotě prohlubovat obsah musí uchýlit ve snaze vzbudit u diváků zvědavost (a
přimět je tak k návštěvě dalšího dílu). Ta se totiž po vystavení takové míře exploatačních výjevů
přirozeně otupuje, což bylo ostatně důvodem zániku většiny exploatačních sérií v historii tohoto
filmového odvětví.
Zajímavé je, že u druhého díle je patrná snaha skloubit exploataci s žánrovými konvencemi, což byl
postup jednoho z nejvlivnějších subžánrů exploatace, blaxploitation. Do jisté míry se o to pokouší i
třetí díl, nicméně zde snahy sabotuje absentující narativní vývoj a nedostatek konfliktů či překážek,
které by musel hlavní hrdina zdolávat.
A i přes to, že se jedná o exploatační film, nenajdeme zde téměř žádnou nahotu (která byla hlavním
lákadlem např. Emanuelle a Black Emanuelle sérií, nudistických či „exotických“ filmů nebo
sexploatace), násilí je zobrazováno na poměry exploatace decentně, většinou mimo obraz nebo ve
tmě (nejotevřenější je první díl, který obsahuje dvě velmi násilné scény), přičemž nejčastěji film
zobrazuje jen následky (tedy přesně naopak než u např. italských cop filmů, blaxploitation, nazisexploatace nebo Fulciho zombie hororů) a hlavní kontroverze tak spočívá v tom, že žáci základních
škol jsou sprostí vůči učitelům.117
Obecné shrnutí
Bastardi netvoří exploatační „vlnu“ samu o sobě, nicméně i tak stojí za to uvažovat o nich jako o
exploatační kinematografii. Trilogie je jakousi odpovědí rozezlených občanů na problematiku soužití
romské minority s českou majoritní populací, respektive na oficiální diskurz, jež kolem této
problematiky existuje. Oficiální stanovisko západního světa vůči rasismu je díky dědictví nacismu a
fašismu výrazně negativní, v projevech státníků a zástupců oficiálních institucí až na výjimky
117
Což má své opodstatnění v cílové skupině, na kterou míří, tedy nižší a nižší střední třída s maloměšťáckou
morálkou, která se s romským etnikem dostává do konfliktu nejčastěji, ale která by pro své konzervativní
smýšlení zobrazování brutálních nebo přehnaně lascivních výjevů na plátně kin odsoudila a takové filmy
nenavštěvovala.
119
nezaznívají hlasy podporující segregaci, spíše je podporována myšlenka integrace a soužití. Stále
vznikají umělecká díla upozorňující na hrůzy nacismu a jeho rasové vyhlazovací politiky, státní činitelé
se chodí pravidelně klanět a vzdávat hold pomníkům lidí umučených v koncentračních táborech
(mnohdy právě na základě své rasy). Oficiální diskurz, který je šířen médii, oficiálními institucemi a
jejich zástupci tedy rasismus příkře odsuzuje. V závěru třetího dílu Bastardů pak můžeme vidět přímý
odkaz na tento diskurz, kdy jedna z (spíše záporných) postav říká „Zas budem ve světě za největší
rasisty.“ Vzhledem k tomu, že druhý a především třetí díl Bastardů nás směřuje k tomu Majerovy činy
schvalovat a na rozdíl od prvního dílu vykresluje jako asociální jedince nebo rovnou zločince
výhradně romské žáky, staví se tak proti oficiálnímu diskurzu a vychází tak vstříc společenskému
hněvu a obavám zmiňovaným např. ve výše citované zprávě BIS.
S tímto se pojí i reklamní kampaň a propagace Bastardů. Mediální obraz Tomáše Magnuska je
kombinací dvou střetávajících se vlivů – filmová kritika (noviny, weby) ho vykresluje jako amatéra,
který se k natáčení dostal náhodou a jen díky svým kontaktům, Tomáš Magnusek pak sám sebe
definuje jako zástupce právě oněch rozezlených občanů – filmového nadšence, který zaplňuje mezeru
na trhu tím, že komunikuje pocity a názory oficiálním diskurzem zavrhované, které však nicméně
mezi populací existují. Filmy pak tvůrci prezentují jako angažované výpovědi o stavu společnosti –
Magnusek v rozhovorech zdůrazňuje, že scénář vznikl na základě skutečných událostí, trailer ke
třetímu dílu (i samý závěr filmu) pak apelují na divákovy pudy větami jako „Jak dlouho tomu ještě
budeme přihlížet?“ nebo „Kdybych nic neudělal, nic by se nestalo.“ Takové morální rámování bylo
známé již ve zlatém věku exploatace a tvořilo jednu ze strategií, kterou exploatační filmy té doby
lákaly diváky. Filmy jsou navíc technicky (i např. po herecké stránce) ve srovnání s ostatními českými
filmy uvedenými do kin v dané době poměrně odbyté.
Na rozdíl od filmů zmiňovaných v první části této práce se však tohoto tématu nikdo další nechopil,
což si můžeme vysvětlovat různě. Trilogie Bastardi sice přímo nevybízí k protiromské agresi, nicméně
podporuje diváky v jejich hněvu – a s přibývajícími díly stále razantněji. Pokud by chtěl někdo v této
tendenci pokračovat, musel by v zájmu přilákání diváků do kin nejspíš ještě přitvrdit, což by v situaci,
120
kdy je trilogie Bastardi mnohými odsuzovaná jako rasistické dílo podněcující nenávist, byl velký
hazard nejen morální, ale i finanční. Jak můžeme vidět na výše popsaném společenském vývoji, lidé
se mírným příklonem k ultrapravicovým stranám snaží ventilovat své rozhořčení z nedostatečně
řešeného soužití majority a minority, nicméně lze se domnívat, že otevřené výzvy k násilí by ve
společnosti poznamenané nacistickou okupací a hrůzami koncentračních táborů přesáhlo míru a
nenašlo odezvu.
Bastardi jsou tak zajímavým příkladem využití exploatačních praktik v soudobé české kinematografii.
Je těžké rozhodnout, zda filmy jako tyto nenávist spíše podněcují, nebo naopak slouží jako způsob
ventilace hněvu, který se pak díky tomu nepřetavuje do konfliktních společenských situací. Dalo by se
však říci, že slouží jako určitá alternativní kultura pro masy, jako svého druhu underground, který
přestává být undergroundem. Divácká návštěvnost Bastardů svědčí o tom, že i takové filmy tvoří a
nejspíš i budou tvořit nedílnou součást moderní české kinematografie.
121
Závěr
Jak už bylo několikrát zmíněno, termín „exploatační“ je natolik vágní a definičně neukotvený, že
operovat s ním vyžaduje notnou dávku opatrnosti. Samo slovo „exploatační“ je využíváno k popisu
filmů často velice odlišných a mnohdy slouží jako nálepka pro „špatné filmy, které se snaží pouze
vydělat peníze“. Téměř každý film se však snaží vydělat peníze a co je „špatné“ či „dobré“ je otázkou
vkusu, často navíc historicky podmíněného.
K exploataci je možno přistupovat jako k produkční praxi, kdy je snahou ušetřit co největší množství
peněz a vytěžit z mála prostředků maximum. Takový přístup by si žádal detailní, mikroekonomickou
analýzu produkčního prostřední jednotlivých filmů a porovnání s produkční praxí „oficiálního“
kinematografického proudu – přinejmenším v českém prostředí však v tomto momentě narážíme na
problém dichotomie oficiální/neoficiální. Které filmy či tvůrci tvoří oficiální filmovou kulturu a kdo o
tom rozhoduje?118 Do jisté míry může jako hodnotící hledisko sloužit podpora Státního fondu pro
podporu a rozvoj české kinematografie, nicméně částky jím poskytované jsou mnohdy zanedbatelné
a zpravidla netvoří hlavní část rozpočtu, mluvit tak o nějakém zásadním vlivu zřejmě nelze. Pokud
bychom za oficiální kulturu chtěli považovat kategorii filmů, které se snaží o vytváření umělecké
hodnoty, opět narážíme na problém definice – kdo rozhoduje o tom, které dílo je umělecky
hodnotné, a které ne? Pro někoho může být Dědictví, aneb kurvahošigutntág výpovědí o
devadesátých letech, podobenstvím či společenskou satirou, pro jiného buranskou obhroublou
komedií snažící se o prvoplánový šok nadužíváním vulgarismů a bizarních situací.
Snahy o dělení umělecký děl na „vysoká“ a „nízká“ provázejí lidstvo od nepaměti a nejinak je tomu v
případě kinematografie. Stejně jako se společenské skupiny (či třídy v marxistickém pojetí) vymezují
vůči sobě navzájem přisvojováním si určitého vkusu, vymezoval se ve zlatém věku exploatace
Hollywood proti exploatačním filmům ve snaze posílit svou vlastní kulturní hodnotu (Bourdieu
118
Např. David Bordwell v The Classical Hollywood Cinema: Filmy Style and Mode of Production to 1960 píše, že
hollywoodský studiový systém vytvářel ve své době poměrně koherentní estetiku, vůči které se mohly jiné
estetické přístupy (včetně exploatace) jasně vymezit. V České kinematografii však tak jasně definovaná
estetická jednota neexistuje, proto se nedá určitá skupina filmů jednoduše označit za deviantní (od ustálené
normy) jen na základě estetických kvalit.
122
ostatně tvrdí, že vkus je definován vždy negativně – jako vymezení se proti jiným vkusům) a
postupem času tak vznikla tendence vyřazovat tyto filmy z akademického, či jakéhokoli hlubšího
zkoumání a odsunout je kamsi na periferii pod zastřešující pojem „špatný film“, se kterým si tak
akademici, kritici a jiní autoři nemusejí lámat hlavu. Spolu s tím jak do filmových studií pronikaly
kulturní, sémiotické, pragmatické a další vlivy, rozpadal se původní náhled na zkoumání
kinematografie jako souboru velkých děl a velkých tvůrců, kteří tvoří jakýsi kánon „dobrých“ filmů,
kterými má cenu se zaobírat. Jak jsme popsali v teoretickém úvodu, vedla tato tendence ke
znovunalézání „špatných“ filmů a ke snaze je unifikovat pod pojmem paracinema jako téměř
novodobou avantgardu.
Takový model je však neudržitelný. Paul Watson119 tvrdí, že exploatační tendence provázely
kinematografii od jejich počátků, byly přítomny ještě před samotným vznikem filmové technologie
jako takové a byly důsledkem dvou protichůdných tendencí – vytvořit esteticky hodnotné dílo a
zároveň vydělat peníze. Jako jeden z příkladů uvádí fotografické studie Eadwearda Muybrdige, kde
nahá těla v pohybu slibovala jak vědecký/estetický zážitek, tak potěšení z pozorování těl zachycených
technikou. Podobné argumenty používá i Tom Gunning,120 který tvrdí, že v počátcích kinematografie
byla atrakcí samotná technologie kinematografu.Watson tvrdí, že exploatace naplňuje znaky žánru
podle Stephena Neala – „žánr nikoli v ikonografickém nebo narativním smyslu, ale ve smyslu svého
ekonomického fungování.“121 Exploatační žánr by tedy v tomto ohledu byl „otevřeně komerční
produkt *…+ vytvořen k zajištění maximálního možného zisku za co nejmenší možné investice a
119
WATSON, Paul (1997): There’s No Accounting for Taste: Exploitation Cinema and the Limits of Film Theory.
In: CARTMELL, Deborah & HUNTER, I. Q. & KAYE, Heidi & WHELEHAN, Imelda (ed.): Trash Aesthetics. Popular
Culture and its Audience. Pluto Press: Londýn.
120
GUNNING, Tom (2006): The Cinema of Attractions: Early Film, Its Spectator and the Avant-Garde. In: Cinema
of Attractions Reloaded.Amsterdam: Amsterdam University Press.
121
WATSON, Paul (1997): There’s No Accounting for Taste: Exploitation Cinema and the Limits of Film Theory.
In: CARTMELL, Deborah & HUNTER, I. Q. & KAYE, Heidi & WHELEHAN, Imelda (ed.): Trash Aesthetics. Popular
Culture and its Audience. Pluto Press: Londýn, str. 75.
Přeloženo z originálu: „Genre not in the iconographic or narrative senses, but rather in terms of economic
functioning of genre.“
123
nákladů” 122Jak však vzápětí dodává, tento přístup je reduktivní a definuje tvůrce jako aktivní činitele
exploatující pasivní diváky, což je přístup ignorující veškeré kulturní teorie kódování/dekódování,
které za uplynulá desetiletí vznikly,123 a částečně nás vrací k tvrzení, že exploatační filmy – ač vzniklé
exploatováním soudobých kulturních problémů a z nich vyplývajících obav či strachů– mohou ve
skutečnosti plnit nejrůznější společenské funkci (např. blaxploitation jako snaha o výraznější
zastoupení Afroameričanů ve filmech, Poliziotteschi jako komunikace nespokojenosti nad stavem
kriminality ve společnosti, Bastardi jako ventilace neřešených společenských problémů týkajících se
soužití majoritní a minoritní společenské skupiny). Podle Watsona spočívá výzkum exploatace
především v nabourávání dominantního paradigmatu buržoazní euroamerické estetiky, která
filmografický výzkum směřuje pouze na tzv. umělecky hodnotná díla a znesnadňuje tak širší
pochopení kinematografie jako systému. Dalo by se tedy říci, že cílem výzkumu exploatace je –
ironicky – zrušení termínu „exploatační“ a snaha začlenit „špatné“ filmy do běžného akademického
výzkumu. Dle našeho názoru má tento termín smysl používat jako zastřešující pojem pro období, v
nichž vzniká větší množství filmů zkratkovitě („exploatačně“) reagujících na společenské změny či
události.Tento termín by však měl být vždy používán opatrně a zmíněn v co nejširším kontextu
(společenském, kulturním, ekonomickém apod.), aby nedošlo k reduktivnímu čtení těchto filmů a
nebyl přehlížen jejich společenský – byť třeba tvůrci nezamýšlený – význam. Film je vždy součástí
širšího kulturního kontextu klást si otázky, proč lidé chodí na „špatné“ filmy, by dle našeho názoru
mělo být legitimní součástí filmovědného bádání.
122
WATSON, Paul (1997): There’s No Accounting for Taste: Exploitation Cinema and the Limits of Film Theory.
In: CARTMELL, Deborah & HUNTER, I. Q. & KAYE, Heidi & WHELEHAN, Imelda (ed.): Trash Aesthetics. Popular
Culture and its Audience. Pluto Press: Londýn, str. 76.
Přeloženo z originálu: „blatantly commercial product *…+ designed to ensure maximum possible return from the
minimum investment and resources.“
123
Např. teorie kódování/dekódování Stuarta Halla, opoziční (aberantní) a preferované čtení Umberta Eca apod.
124
Použité zdroje
Knižní publikace
ALLEN, Robert C. & GOMERY, Douglas (1985): Film History. Theory and Practice. New York: McGrawHill.
BACHTIN, Michail (1984): Rabelais and His World. Bloomington: Indiana University Press.
BERGER, Peter & LUCKMANN, Thomas (1966): The Social Construction of Reality. A Treatise in the
Sociology of Knowledge. New York: Anchor Books.
BOGLE, Donald (1998): Toms, Coons, Mulattoes, Mammies & Bucks. An Interpretative History of
Blacks in American Films. New York: The Continuum Publishing Company.
BORDWELL, David & STAIGER, Janet & THOMPSON, Kristin (1988): The Classical Hollywood Cinema:
Filmy Style and Mode of Production to 1960. Londýn: Routledge
GUERERRO, Ed (1993): Framing Blackness: The African American Image in Film. Filadelfie: Temple
University Press.
GUNNING, Tom (2006): The Cinema of Attractions: Early Film, Its Spectator and the Avant-Garde. In:
STRAUVEN, Wanda (ed.): Cinema of Attractions Reloaded. Amsterdam: Amsterdam University Press.
JAMESON, Frederic (1991): Postmodernism: The Cultural Logic of Late Capitalism. London: Verso,
MENDIK, Xavier (ed.) a SCHNEIDER, Steven Jay (ed.) (2002): Underground U.S.A. Filmmaking Beyond
the Hollywood Canon. Londýn: Wallflower Press.
NICHOLS, Bill (2001): Introduction to Documentary. Indiana: Indiana University Press.
SCHAEFER, Eric (1999): Bold! Daring! Shocking! True! A History of Exploitation Films, 1919 – 1959.
Durham: Duke University Press
125
TZIOUMAKIS, Yannis (2006): American Independent Cinema. Edinburgh: Edinburgh University Press
WATSON, Paul (1997): There’s No Accounting for Taste: Exploitation Cinema and the Limits of Film
Theory. In: CARTMELL, Deborah & HUNTER, I. Q. & KAYE, Heidi & WHELEHAN, Imelda (ed.): Trash
Aesthetics. Popular Culture and its Audience. Pluto Press: Londýn.
Periodika
HUTCHEON, Linda (1988): The Carnivalesque and Contemporary Narrative. Popular Culture and the
Erotic. In: University of Ottawa Quarterly 53
SCONCE, Jeffrey (1995): Trashing the Academy. In: Screen 36.
TAYLOR, R. (1985): Bachtin’s Truths of Laughter. In: Clio 14
Thompsonová, Kristin (1998): Neoformalistická filmová analýza: Jeden přístup, mnoho metod. in
Iluminace, 10, č. 1
ŽIDEK, Libor (2006): Transformace české ekonomiky: 1989–2004. Praha: C. H. Beck
Závěrečné práce
ZAHRADNÍČEK, Jan (2006): Živnostenské oprávnění. Brno: Masarykova univerzita
SKŘIVAN, Filip (2010): Analýza transformace české ekonomiky (právní a ekonomické aspekty). Brno:
Masarykova univerzita.
HAVEL, Luděk (2008): Hollywood a normalizace. Distribuce amerických filmů v Československu 19701989. Brno: Masarykova univerzita
126
ŠONKA, Matěj (2013): Šváca, Stalon a Vandam byli nejlepší. Mechanismy fungování černého
videotrhu v Československu v letech 1983 - 1992. Brno: Masarykova univerzita
BRODILOVÁ, Zuzana (2013): Faktory zvládání protiromských akcí romskými adolescenty. Brno:
Masarykova univerzita.
Internetové zdroje
MATHIJS, Ernst: Exploitation Films. Oxfordbibliographies.com *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné
z:http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo-9780199791286/obo-97801997912860096.xml
(2008): Podle předsedy DS byl mítink v Litvínově úspěšný, policie selhala. Ceskatelevize.cz [online, cit.
16.5.2014+. Dostupné z: http://www.ceskatelevize.cz/ct24/domaci/36113-podle-predsedy-ds-bylmitink-v-litvinove-uspesny-policie-selhala/
(2012): Většina Čechů má negativní vztah k Romům, ale odmítá násilí. Denik.cz [online, cit.
16.5.2014]. Dostupné z: http://www.denik.cz/z_domova/vetsina-cechu-ma-negativni-vztah-kromum-ale-odmita-nasili-20121121.html
FLÍGL, Jiří (2010): New Yorku a Libni zdaleka se vyhni. Exploatační tendence v české porevoluční
kinematografii. Cinepur.cz [online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z:
http://cinepur.cz/article.php?article=1831
(2013): Informace BiS o vývoji na extremistické scéně ve 2. čtvrtletí roku 2013. Bis.cz [online, cit.
16.5.2014+. Dostupné z: http://www.bis.cz/2013-2q-zprava-extremismus.html
SOVOVÁ, Eva (2012): Filmař měl milionové dluhy. Teď je za vodou a mohl by žít jen z renty.
Finance.idnes.cz*online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z: http://finance.idnes.cz/tomas-magnusek-odluzich-a-penezich-d6d-/podnikani.aspx?c=A121010_154652_podnikani_sov
127
STUŠKOVÁ, Alexandra (2011): Tomáš Magnusek: Všichni zavírají oči před tím, co nás jednou může
mrzet. Zena-in.cz *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z: http://zena-in.cz/clanek/tomas-magnusekvsichni-zaviraji-oci-pred-tim-co-nas-jednou-muze-mrzet
KRÁL, Lukáš: Pod lupou: Bastardi Tomáše Magnuska. Kinobox.cz *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z:
http://www.kinobox.cz/video/6171-pod-lupou-bastardi-tomase-magnuska
KOJZAR, Petr (2013): S Tomášem Magnuskem nejen o jídle. Halonoviny.cz [online, cit. 16.5.2014].
Dostupné z: http://www.halonoviny.cz/articles/view/5951112
DUBSKÝ, Lukáš (2012): Režisér Tomáš Magnusek: Nejlepší příběhy píše život. *online, cit. 16.5.2014+.
Dostupné z: http://www.denik.cz/film/chtel-byt-ucitelem-nebo-hercem-splnilo-se-mu-oboji20120813-0k4j.html
KÜHNELOVÁ, Tereza (2012): Proč herec Magnusek z Bastardů vyráží do ulic s baseballkou? Blesk.cz
*online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z: http://www.blesk.cz/clanek/celebrity-ceskecelebrity/180914/proc-herec-magnusek-z-bastardu-vyrazi-do-ulic-s-basebalkou.html
(2011): Panská News 08D: 1. díl – Bastardi. Youtube.com*online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z:
https://www.youtube.com/watch?v=1Qa0zZ33HR0
(2012): Režisér Magnusek: Kritik mi vyhrožoval zmlácením baseballkou. Lidovky.cz [online, cit.
16.5.2014]. Dostupné z: http://www.lidovky.cz/video-nejsem-rasista-brani-se-reziser-bastardumagnusek-p2m-/video.aspx?c=A120905_162539_ln-video_jkz
VRBA, Pavel (2012): Rozhovor s Tomášem Magnuskem. Orlicky.net *online, cit. 16.5.2014+. Dostupné
z: http://www.orlicky.net/?id_zpravy=12430125261347380061
Rozhovor s tvůrcem Bastardů Tomášem Magnuskem. Cool.iprima.cz [online, cit. 16.5.2014].
Dostupné z: http://cool.iprima.cz/tipy/rozhovor-s-tvurcem-filmu-bastardi-tomasem-magnuskem
128
KUČERA, Vladimír (2013): Tomáš Magnusek: Romsky umím jen sprostá slova a názvy jídel. Denik.cz
*online, cit. 16.5.2014+. Dostupné z: http://www.denik.cz/film/o-vasem-regionu-nebudu-nikdymluvit-spatne-rika-magnusek-20130527-p49e.html
129

Podobné dokumenty