časopis Stavba 02/2010
Transkript
Tema_2_10_Layout 1 5/16/10 10:31 PM Stránka 34 ...splynout a prolnout s prostředím věčně živé městské krajiny a otevřít dům k novému obývání. Objekt rodinné vily ve Vokovicích byl vystavěn ve 20. letech. Zástavba rodinných vil stejných typů je z dílny zřejmě erudovaného architekta, kterým mohl být Bohumil Hübschmann, Jaroslav Vondrák nebo Josef Kočí. Celá kolonie je tvořena identickými domy s fasádou z uskakovaných cementových cihel s hrubou probarvenou omítkou a jednotným členěním oken a sedlovými střechami. Problémem všech staveb poválečné architektury je velmi tenká neizolovaná konstrukce s tvrdou fasádou, v které dochází ke kondenzaci a následné destrukci vnější vrstvy lícových cihel nebo tvrdé omítky. Rekonstrukce a dostavba vily ve Vokovicích Renovation and completion of a villa in Vokovice, Prague Místo Location: Praha 6 Investor: soukromá osoba Architekt a GP Architect: MCA atelier, s. r. o. / Miroslav Cikán, Pavla Melková Spolupráce Collaboration: Jana Hejdová, Peter Buš, Pavel Košťálek Statika: Jan Pohl Realizace Building work : 2009 Dodavatel (GD) General contractor: Konstruktis, a. s. Posuvné elementy: Sipral, a. s. Osvětlení: ERCO, Hormen Foto: Miroslav Cikán Řada okolních dvojdomů z původní výstavby je dnes nenávratně přestavěna, některé objekty jsou ale dodnes dochovány jako takřka intaktní. Z architektonického hlediska je v exteriéru zachovaná většina původních prvků, v interiéru objektu se naopak následkem razantních úprav žádné původní prvky nezachovaly. Objekt byl původně rodinný dvojdům s hlavní tektonizovanou fasádou a většinou oken do ulice a velmi omezenou jednoduchou fasádou do špatně přístupné zahrady. Do konce 90. let se zde vyráběly kontaktní čočky. V návrhu částečné rekonstrukce a dostavbě je uplatněn princip vertikálních „vrstev“. Směrem do ulice je uchován a vrácen původní charakter objektu s původními okny, fabiony s t a v b a 2 | 2 0 1 0 | t é m a 34 b y d l e n í v omítce. Směrem do zahrady přes jednotlivé vrstvy vnitřního prostoru až po zahradní dostavbu přibývá současného tvarosloví, prostor se rozvolňuje a otvírá se prosklenou přístavbou do zahrady. Zadáním klienta byla flexibilita domu pro vícegenerační bydlení. Přízemí tak umožňuje samostatný provoz přes dva vchody do variantní dispozice bytu pro prarodiče a rodinu. Část tak může sloužit i jako soukromá domácí praxe nebo kancelář nebo byt na pronájem. Hlavní obytná část je přístupná vlastním vchodem. Podstatné jsou vazby zahrady a obytného prostoru s kuchyní přes vnější chráněnou obytnou plochu pod jabloní. Prostupnost prostor domu a zahrady umožňuje odstranitelná posuvná plocha oken. Část před okny je chráněna proti dešti předsazenou římsou a umožňuje klidné setrvání v meziprostoru mezi deštěm, zahradou a pokojem. Ve vyšších podlažích je ložnicové patro s halou a knihovnou, otevřenou na soukromou terasu, na kterou není odnikud vidět, ale odtud je výhled přes sousední zahrady až do Dejvic. Půdní prostor je jeden velký otevřený atelier, herna a pracovna celé rodiny, spojený otevřenou galerií s halou, s knihovnou v nižším patře. Atelier může být rychle přestavěn na byt. V suterénu je akusticky utěsněné hudební studio, sklady, prádelna, garáž a technologie tepelných čerpadel objektu. Celý dům je vytápěn a chlazen soustavou tepelného čerpadla voda-voda s podlahovým topením. Bivalentním zdrojem je elektrokotel. Zdrojem tepla Tema_2_10_Layout 1 5/16/10 10:31 PM Stránka 35 pro čerpadlo jsou tři 120 m hluboké zemní vrty pod zahradou. Dalším doplňkovým zdrojem jsou krbová kamna v obytné hale. k sousedům jsou z litého pohledového betonu, který je hladký nebo hrubě pemrlovaný. V zahradě by měl být časem kamenný stůl a dlouhá dřevěná lavice u plotu pod meruňkou a žlab s tekoucí vodou a možná stulíky. Plot už porůstá psím vínem. Domem je proložena cesta, jejíž součástí je prvek dřevěného schodiště, které domem prostupuje a otvírá různé průhledy do nastavených směrů komponovaných prostor domu a zahrady. Vnitřní prvky podlah, schodišť, dveří, kuchyně a vestavných nábytků jsou z jednotného materiálu – z masívu nebo vysoké dýhy přírodního kartáčovaného dubu s olejovou politurou. Špaletová okna jsou kopie původních s replikou kování. Všechna nová okna v nových polohách v netektonizovaných fasádách jsou dřevěná, černě mořená, kování novodobé. Dům měl být v návrhu zateplen pouze z netektonizované části a zbytek s rizikem kondenzace v konstrukci rekonstruován. Po nepříznivých výsledcích stavebně fyzikálního výpočtu byla zateplena i fasáda uliční, však s posunem všech tektonických prvků a oken o hloubku zateplovacího systému k novému líci fasády. Byla tak zcela zachována původní plasticita fasády, hloubka ostění a šířka oken. Konečná hrubost a barevnost omítky byla volena dle původní s přihlédnutím k řešení novotvarů. Jednoduchá přístavba do zahrady je z betonu a hrubé házené vápenocementové omítky bez konečné barevné úpravy. Nový materiál koresponduje s původní barevností cementových cihel na uliční fasádě a oplocení vily, stejného plotu s poli z dřevěných latí, jako byly v celé kolonii. Novotvary schodů v terénu a zídek ...merging with the environment of the eternally alive city landscape and opening up a house up to new living. The detached house in Vokovice was built in the 1920s, in an interesting urbanised area lying on a very similar scheme of radials as Dejvice, designed by the architect Engel. The single-type detached villas were designed by an evidently erudite architect, someone in the vein of Bohumil Hübschmann, Jaroslav Vondrák or Josef Kočí. The entire colony consists of identical houses with façades of cement bricks with a coarse, coloured plaster and a uniform arrangement of windows and double-pitched roofs. The actual building materials are of intermediate standard. The problem with the architecture of all interwar one buildings is a very thin, uninsulated structure with a hard façade, which leads to the formation of condensation and the subsequent destruction of the outer layer of face bricks or hard plaster. We had the same experience when renovating the 1930s’ Hus Congregation building in Vinohrady by the architect Janák. 35 A number of the surrounding original two-unit houses have been completely rebuilt today; some buildings are preserved almost intact, however. Most of the original elements of the villa we renovated had been preserved on the exterior; in the interior, however, drastic alterations had got rid of all the original elements. The building was originally a two-unit family house with a principal tectonic façade and most of the windows street-facing, and with a very simple façade facing the poorly accessible garden. The previous owner had manufactured contact lenses here until the end of the 1990s. A principal of “layers” is applied in the partial renovation and completion plan. The building’s original character is retained on the street-facing side. As we pass through the individual layers of interior space to the garden extension the presence of contemporary design becomes stronger; the space becomes less rigid and opens up into the garden via a glazed extension. The client wanted a multi-generational residential building. The ground floor can thus be selfcontained with two entrances to a unit for grandparents and the family, or one part may be used for a private home-based doctor’s surgery or an office or may be rented out. The main living area is accessed via its own entrance. One fundamental aspect is the link between the garden and the living area with the kitchen reached through a sheltered living area beneath an apple tree. Sliding French windows allow access from the house to the garden. The area Tema_2_10_Layout 1 5/16/10 10:31 PM Stránka 36 in front of the windows is protected against rain by a jutting ledge, which allows the inhabitants to remain untroubled by rain in the space between the garden and the interior. The upper floors contain a bedroom storey with a hall and library that opens onto a private terrace that is not overlooked from any vantage point in the vicinity but offers a view of the neighbouring gardens as far as Dejvice. The attic space is one big, open-plan studio, games room and study for the entire family, connected by an open gallery to the hall and library on the floor below. The basement holds a soundproofed music studio, storerooms, a laundry, garage and the technologies for the building’s heat pumps. The entire building is heated and cooled by a heat pump system with under-floor heating. An electric boiler provides a bivalent energy system. A heating stove in the hall space offers another additional source of heat. A wooden staircase runs through the building and offers various views into the space of the building and the garden. The interior elements of the floors, staircases, doors, kitchen and built-in furniture are all from the same material – brushed and oiled natural oak. The rabbet windows, including the metal fixtures, are copies of the originals. The new windows in the new parts of the house are black-stained wood. The simple garden extension is made of concrete and coarse cast lime-cement rendering without any final colour coating. s t a v b a 2 | 2 0 1 0 | t é m a 36 b y d l e n í Tema_2_10_Layout 1 5/16/10 10:31 PM Stránka 37 37
Podobné dokumenty
CENÍK VÝROBKŮ platný od 1.5.2016
PLOTOVÉ DESKY JE MOŽNO ZAKOUPIT BALENÉ NA SPECIÁLNÍ PALETĚ PO 15 ks. ( balení není možno dělit !!!)
PŘÍPADNÉ REKLAMACE NA VZHLEDOVÉ A ROZMĚROVÉ VADY PŘIJÍMÁ FIRMA POUZE PŘED ZABUDOVÁNÍM VÝROBKŮ
PRESBETON 2014 CENÍK
Kleště na pokládku dlažby ............................................................................................................................. 65
Zdicí a spárovací materiály .................
ukázat článek - Cigler Marani Architects
2013, the spacious multifunctional object in Florence, Prague
got its basic shape while its opening is planned for the beginning
of the next year. The building, replacing a complex of the former
Cz...
Zelené památky
současný postoj české odborné veřejnosti k tomuto tématu. Publikace by měla
zaujmout jak odborníky, tak širokou veřejnost a měla by podporovat vznik dalších
zelených památek. Výběr příkladů spojuje...
Firemní prezentace
tepelně-technických zařízení a budov
ve správě a majetku města sportovní hala, městské centrum
sociálních služeb a kino. Byly použity
nejmodernější stavební technologie s
důrazem na dlouhodobou živ...