Isoliertrennwände - OD-LP-MP01
Transkript
Isoliertrennwände - OD-LP-MP01
ENGLISH ÈESKY INSTRUCTIONS FOR USE, NÁVOD K POUITÍ INSULATING BARRIERS IZOLAÈNÍ PØEPÁKY OD-LP-MP01 1 Installation, service and maintenance of the electrical equipment may be carried out by an authorized person only. Montá, obsluhu a údrbu smí provádìt jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací. 991166 Z00 2 Only materials which have low adverse environmental impact and which do not contain dangerous substances as specified in ROHS directive have been used in the product. Ve výrobku jsou pouity materiály s nízkým negativním dopadem na ivotní prostøedí, které neobsahují zakázané nebezpeèné látky dle ROHS. -2- 991166 Z00 MAGYAR SLOVENSKY ESPAÑOL ɉɈ-ɊɍɋɋɄɂ PO POLSKU DEUTSCH OD-LP-MP01 Návod k použitiu SLOVENSKY Izolaþné prepážky - OD-LP-MP01 Montáž, obsluhu a údržbu môže vykonávaĢ iba osoba s odpovedajúcou elektrotechnickou 1 2 kvalifikáciou. Vo výrobku sú použite materiály s nízkym negatívnym dopadom na životné prostredie, ktoré neobsahuje zakázané latky podĐa ROHS ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɉɈ-ɊɍɋɋɄɂ ɂɡɨɥɹɰɢɨɧɧɵɟ ɩɟɪɟɝɨɪɨɞɤɢ - OD-LP-MP01 Ɇɨɧɬɚɠ, ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɢ ɭɯɨɞ ɦɨɠɟɬ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶ ɬɨɥɶɤɨ ɪɚɛɨɬɧɢɤ ɫ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ 1 2 ɷɥɟɤɬɪɨɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɣ ɤɜɚɥɢɮɢɤɚɰɢɟɣ. ȼ ɢɡɞɟɥɢɢ ɩɪɢɦɟɧɟɧɵ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ ɫ ɦɚɥɵɦ ɧɟɝɚɬɢɜɧɵɦ ɜɥɢɹɧɢɟɦ ɧɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɭɸ ɫɪɟɞɭ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɧɟ ɫɨɞɟɪɠɚɬ ɡɚɩɪɟɳɟɧɧɵɟ ɨɩɚɫɧɵɟ ɜɟɳɟɫɬɜɚ, ɭɤɚɡɚɧɧɵɟ ɜ ɞɢɪɟɤɬɢɜɟ ROHS. Instrukcja obsáugi PO POLSKU Przegrody miĊdzyfazowe - OD-LP-MP01 MontaĪ, obsáugĊ i konserwacjĊ wykonywaü moĪe wyáącznie odpowiednio wykwalifikowana 1 2 osoby z branĪy elektrotechnicznej. W wyrobie zastosowane zostaáy materiaáy z niskim negatywnym oddziaáywaniem na Ğrodowisko naturalne, które nie zawierają zakazanych niebezpiecznych substancji zgodnie z ROHS. -3- 991166- Z00 Gebrauchsanweisung DEUTSCH Isoliertrennwände - OD-LP-MP01 Die Montage, die Bedienung und Instandhaltung kann nur der Arbeiter mit der 1 2 entsprechenden elektrotechnischen Qualifikation verrichten. Für das Erzeugnis werden Stoffe mit niedrigen negativen Umweltauswirkungen angewandt, die keine verbotenen gefährlichen Stoffe nach ROHS enthalten. Használati utasítás MAGYAR SzigetelĘ választófalak - OD-LP-MP01 Szerelést, kezelést, karbantartást csak megfelelĘ elektrotechnikai képzettséggel rendelkezĘ 1 2 személy végezhet. A termékben felhasznált anyagok alacsony negatív hatással vannak az életkörnyezetre, és nem tartalmaznak tiltott veszélyes anyagokat az ROHS alapján. Instrucciones de uso ESPAÑOL Barreras aislantes - OD-LP-MP01 El montaje, servicio y mantenimiento puede realizar únicamente la persona con la 1 2 cualificación electrotécnica correspondiente. En el producto están usados los materiales que tienen incidencia negativa baja al medio ambiente, que no incluyen las materias peligrosas prohibidas según ROHS. -4- 991166- Z00
Podobné dokumenty
SVC-350-3N-MZ SVC-350-3N-MZS
Dĺžka vedenia medzi 1.stupňom ochrany a SVC-350-3N-MZ(S) musí byť minimálně 10 m.
Pri inštalaci musia byť dodržené návodné predpisy a smernice.
Vo výrobku sú použite materiály s nízkym negatívnym d...
11 CS-BL-W010 CS-BL-W011
Montá, obsluhu a údrbu smí provádìt jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací.
990536h Z00