Islandsko-ceský studijní slovník
Transkript
17 blettatígur blóðrisa (-aði) acc obměkčit, změknout . blíðka hana˚með þessu. blíð··lega [bliDlEÈa] adv (blítt) jemně, mírně, laskavě. blíð··legur ˚[bliDlEÈYr] adj vřelý, laskavý, smířlivý . ˚ laskavý ˚ úsměv. blíðlegt bros blíður [bli:DYr] adj 1. (→ mildur) mírný (hvass); 2. (→ ˚ ˚ jemný, něžný. ástúðlegur) blín|a [bli:na] v (-di, -t) koukat, zírat; blína á e-ð/e-n civět na˚(co/koho). 1 blístr|a [blisdra] f ( -u, -ur) píšťala, píšťalka. ˚ ˚ 2 blístr|a [b lisdra] v (-aði) acc (flauta) pískat, hvízdat. blíst|ur [b˚ lisd˚Yr] n (-s) pískání, hvízdání; standa á blístri ˚ ˚ k prasknutí (přejedení). být ˚ nacpaný blísturs··hljóð [blisdYrsljouT] n (-s) jaz. sykavka. ˚˚ bljúgur [blju:Yr˚ ] adj˚(auðmjúklegur) skromný, neokázalý. ˚ blm. zkr˚blaðamaður novinář, novinářka. blogg [blOg̊:] n (-s, -) poč. neo. blog. ˚lOhg̊] f (-ar, -ir) obytný dům, panelový dům. blokk [b bloss|a˚[blOs:a] v (-aði) 1. rozhořet se, vzplanout . El˚ blossaði upp.; 2. rozčílit se, rozlobit se. durinn bloss|i [blOs:I] m (-a, -ar) vzplanutí, rozhoření se. ˚lOhdna] v (-aði) (→ vökna) zvlhnout, zmoknout. blotn|a [b ˚ ˚n (-s, -) krev . blóðið rennur um æðarnar. Krev blóð [blou:T] ˚ proudí v žilách.; taka e-m blóð odebrat (komu) krev; með köldu blóði chladnokrevně. blóð··bank|i [blouDbauñ̊Í̊I] m (-a) krevní banka. blóð··berg [b˚ louDb˚ Erg̊] n (-s) bot. mateřídouška časná (l. ˚ ˚ Thymus praecox). blíðk|a [bliTg̊a] v b Blettatígur blett··óttur [blEhdouhdYr] adj tečkovaný, puntíkovaný, ˚˚ skvrnitý.˚ ˚ blett|ur [blEhdYr] m (-s, -ir) (→ flekkur) flek, skvrna, kaňka. ˚lei:Da] ˚ ˚f (-u, -ur) 1. zbabělec; 2. (læða) kočka (sableyð|a [b ˚ . högni og bleyða kocour a kočka. mice) 1 bleyt|a [blei:da] f (-u, -ur) 1. (→ 1 væta) mokro, mokré (věci ˚ er bleyta á gólfinu. Na podlaze je mokro.; ap.) ˚ . Það 2. (→ úrkoma) přeháňka. 2 bleyt|a [blei:da] v (-ti, -t) acc (→ 2 væta) namočit, navlhčit . ˚ út í vatni namočit kůži ve vodě; bleyta bleyta˚skinnin buxurnar počůrat se (do kalhot ap.). bleyti [blei:dI] n (-s) leggja e-ð í bleyti namáčet (co); leg˚ gja˚höfuðið í bleyti popřemýšlet o (čem), zahloubat se nad (čím). blés [bljEs] v f p sg 1 → blása. blési ˚ [bljEsI] v v p sg 1 → blása. ˚ [bljEsYm] v f p pl 1 → blása. blésum ˚ n ( -s, -) třpyt, záblesk. blik [blI:g̊] ˚ 1 blik|a [blI:g̊a] f ( -u, -ur) deštivý mrak . Það dregur bliku á ˚ lítast ekki á blikuna nelíbit se (co). loftið.; 2 blik|a [blI:g̊a] v (-aði) (→ glampa) třpytit se, blikat, mihotat se. ˚ blik|i [blI:Í̊I] m (-a, -ar) kačer. ˚lIhg̊] n (-s) plech. blikk [b blikk|a˚[blIhg̊a] v (-aði) acc/dat 1. mrknout, mrkat; 2. blikat (při˚řízení auta ap.). blikn|a [blIhg̊na] v (-aði) 1. vadnout, blednout; 2. zbled˚(vztekem ap.) . blikna upp af reiði. nout blind|a [blInda] v (-aði) acc 1. oslepnout, oslepit; 2. být osl˚ oslepen; ˚ něn/ 3. oblafnout, ošálit. blind··fullur [blIndfYdlYr] adj (→ barmafullur) příšerně ˚ ˚ ˚ ˚ opilý, ožralý. blind··|gata [blIndg̊ada] f (-götu, -götur) (→ botngata) slepá ulice. ˚ ˚ ˚ blind··hæð [blInth aiT] f (-ar, -ir) nepřehledné místo za kop˚ cem (v dopravním provozu). blindra··letur [blIndralEdYr] n (-s) braillovo písmo. ˚] adj ˚slepý, ˚˚ blindur [blIndYr nevidomý . Blindur maður sér ˚ Slepý ˚ ˚ člověk nic nevidí.; Blindur er bóklaus ekkert. maður. přís. ???. blíð|a [bli:Da] f (-u -ur) 1. (→ mildi) jemnost, něžnost; 2. ˚ veður) příjemné počasí; 3. (→ velgengni) zdar, (milt úspěch; í blíðu og stríðu v dobrém i ve zlém. 4 ballett ballett [badlEhd] m (-s, -ar) balet. ˚ v˚(-aði) dat (→ drepa) zabít. ban|a [b˚a:na] ˚ bana··högg [ba:nahæg̊] n -s, -) smrtelná rána. ˚a:nalEÈa] f (-u) smrtelná postel . leggjast babana··leg|a [b naleguna.˚ bana··mein [ba:namein] n (-s, -) příčina smrti. ˚ m (-a, -ar) banán. banan|i [ba:nanI] ˚ blóð··bönd [blouDbænd] n pl pokrevní svazky, pouta. ˚ ˚rYn] f (-unar) otrava krve. blóð··eitr|un˚[blou:Deid ˚ blóð··flokk|ur˚ [blouDflOhg̊Yr ] m (-s, -ar) krevní skupina. ˚ v (-aði) acc ˚ blóðg|a [blouDg̊a] blóðga sig říznout se; blóðga fisk ˚ odkrvit rybu. blóð··|gjöf [blouDÍ̊æf] f (-gjafar, -gjafir) transfúze (krve). blóð··hefnd˚[blou:TEmd] f (-ar, -ir) krevní msta. ˚ lou:Teid˚ blóð··heitur [b Yr] adj 1. zool. teplokrevný (zvíře ˚ ˚˚ ap.); 2. (ákaflyndur) horkokrevný. blóð··hlaupinn [blouDlæibIn] adj krví podlitý. ˚ ˚ ˚ blóð··korn [blouDkh Ordn] n ( -s, -) krvinka. ˚louDladYr ˚]˚adj líný jako veš. blóð··latur [b ˚ ˚] n˚(-s) ztráta krve. blóð··lát [blouDlaud ˚ ] m (-s) jelito (druh uzeniny). blóð··mör˚[blouDmær ˚ ] f pl krvácení z nosu . reyna að blóð··nasir˚[blouDnasIr ˚ hefta blóðnasirnar. ˚ blóð··pruf|a [blouDph rYva] f ( -u, -ur) krevní vzorek; taka ˚ odebrat krev (krevní vzorek). blóðprufu blóð··rauður [blouDræiDYr] adj krvavě červený. ˚ ˚ pohmožděný, potlučený. blóð··risa [blouDrIsa] adj indecl ˚ banka··á·vís|un [bauN̊g̊aauvisYn] f (-unar, -anir) bankovní ˚ šek. banka··kerfi [bauN̊g̊ach ErvI] n (-s) bankovní systém. ˚ banka··kort [bauN̊g̊akh Ord] n (-s, -) platební karta. ˚˚ banka··lán [b˚ auN̊g̊alaun] n (-s, -) bankovní půjčka. ˚auN̊g̊arauT] n (-s, -) bankovní rada. banka··ráð [b ˚ banka··reikning|ur [bauN̊g̊areihg̊niNg̊Yr] m (-s, -ar) ban˚ ˚ kovní účet. banka··starf·semi [bauN̊g̊asdarfsEmI] f indecl bankovnic˚ ˚ tví. banka··stjór|i [bauN̊g̊asdjourI] m (-a, -ar) ředitel banky. ˚ [bauN̊g̊aTjounYsd ˚ banka··þjónust|a a] f (-u) bankovní ˚ ˚ služby. bank|i [bauñ̊Í̊I] m (-a, -ar) banka . fara í banka jít do banky. bann [b˚an:] n (banns, bönn) 1. (→ forboð) zákaz (leyfi); 2. Banani bana··slys [ba:nasdlIs] n (-s, -) smrtelná nehoda. ˚ ˚ bana··til·ræði [ba:nath IlraiDI] n (-s, -) (→ morðtilraun) po- ˚ ˚ e-m banatilræði pokusit se kus o vraždu; sýna (koho) zabít. band [band] n (bands, bönd) 1. (→ kaðall) provaz, provázek ˚bandið utan af pakkanum ovázat balík prováz.˚ leysa kem; 2. (→ bókband) vazba (knihy) . bandið á bókinni er sérlega vandað.. band|a [banda] v (-aði) dat (→ 1 veifa) mávat. ˚ ˚ banda··|lag [bandalax] n (-lags, -lög) svaz, sdružení, unie . ˚ ˚ stéttarfélaga ríkis og bæja. BSRB - Bandalag banda··|maður [bandamaDYr] m (-manns, -menn) (→ félagi) ˚ spojenec. ˚ ˚ banda··ríki [bandariÍ̊I] n (-s, -) (→ sambandsríki) federace, ˚ ˚ svaz (států). Banda··ríkin [bandariÍ̊In] n pl def geog. Spojené státy ame˚ ˚ rické. Banda·ríkja··|maður [bandariÍ̊amaDYr] m Blóðberg barnabætur (-manns, -menn) ˚ států ˚ amerických. ˚ obyvatel Spojených banda··rískur [bandarisg̊Yr] adj americký (z USA). ˚iñÍ̊I] ˚ m (-ja, -jar) ˚ (→ fangi) zajatec, vězeň. banding|i [band ˚ [b ˚andOrmYr] m (-s, -ar) tasemnice. band··orm|ur ˚ ouDYr ˚ band··óður [band ]˚ adj (→ æðislegur) rozzuřený. ˚ ˚ ˚ band··prjón|n [bandph rjoudn] m (-s, -ar) pletací jehlice. ˚ rIg̊] ˚ n (-s, ˚ band··strik [bansd -) ˚ pomlčka. ˚ [band ˚ vIdlæis] adj (→ bandóður) šílený, neband··vit·laus příčetný. ˚ ˚ ˚ ban··eitr|aður [ba:neidraDYr] adj (f -uð) smrtelně jedovatý. ˚ banginn [bauñ˚ Í̊In] adj˚(→ hræddur) polekaný, vyděšený ˚ (óbanginn). bangs|i [bauNsI] m (-a, -ar) (bersi) medvídek (hračka). ˚ ban··hungr|aður [ba:nhYNg̊raDYr] adj (→ dauðhungraður) ˚ k smrti vyhladovělý. ˚ ban|i [ba:nI] m (-a, -ar) 1. (→ dauði) smrt . Þetta verður hans ˚ To bude jeho smrt.; 2. (banamaður) vrah. bani. banjó [banjou] n (-s, -) hud. bendžo. bank [b˚auN̊g̊] n (-s) (létt högg) zaklepání. bank|a˚[bauN̊g̊a] v (-aði) acc (za)ťukat, klepat; banka teppið ˚ (vy)klepat koberec; (drepa á dyr) banka á dyr klepat na dveře . Hún bankar á dyrnar. Klepá na dveře.; banka upp á hjá e-m zajít na návštěvu ke (komu). banka··á·byrgð [bauN̊g̊aaubIrT] f (-ar, -ir) akreditiv. ˚ ˚ ˚vínbann) prohibice; 3. sport. trestná lavice . setja (→ leikmanninn í bann poslat hráče na trestnou lavici. bann|a [ban:a] v (-aði) dat + acc (→ fyrirbjóða) zakázat . ˚ Mamma bannar Óla að fara út. Mamka zakazuje Olimu, aby šel ven.. bann··fær|a [banfaira] v (-ði, -t) acc vyobcovat, exkomunikovat. ˚ bann··helgi [ban:hElÍ̊I] f indecl (→ tabú) tabu. bann··settur ˚[bansEhdYr] adj 1. (bannfærður) vyobco˚ bölvaður) ˚ ˚ prokletý, zatracený. vaný; 2. (→ ban··vænn [banvaidn] adj (→ lífshættulegur) smrtelný, ˚˚eitur. smrtící .˚banvænt 1 bar [ba:r] m (-s, -ir) bar . vera á barnum být v baře; být za ˚ ˚ barem. 2 bar [bar] v f p sg 1 → bera. ˚a:ra] adv 1. (→ einungis) pouze, jen, jenom; 2. (→ bara [b ˚ frekar) prostě, zkrátka; 3. (k vyjádření přání) . bara að hann komi hlavně ať přijde. bar··átt|a [ba:rauhda] f (-u) boj . barátta fyrir frelsi, barátta ˚ ˚za svobodu, boj s obtížemi. við erfiðleika boj bar·áttu··|maður [ba:rauhdYmaDYr] m (-manns, -menn) agi˚ ˚ ˚ tátor, bojovník. bar·daga··|maður [bardaÈamaDYr] m (-manns, -menn) (→ ˚ ˚bojovník.˚ hermaður) válečník, bar··dag|i [bardaijI] m (-a, -ar) boj, bitva. barð [barT]˚ n ˚ (barðs, börð) 1. (→ bakki) kraj, okraj; 2. ˚ (bátsstafn) příd (lodi) . stökkva niður af barðinu. barði [barDI] v f p sg 1 → berja. ˚ [ba:rEblI] n (-s, -) kyj, palice, pálka. bar··efli ˚ v˚ barið [barID] pp n → berja. ˚ barka··kýli [barg̊ach ilI] n (-s, -) biol. hrtan, ohryzek. ˚ ˚m sg gen → börkur. barkar [barg̊ar] bark|i [b˚ar˚ Í̊I] m (-a, -ar) biol. průdušnice. ˚ ˚ [barloumYr] m (-a) stížnost, stěžování . vera bar··lóm|ur ˚ barlóm. ˚ með stöðugan barm|a [barma] v (-aði) (→ kvarta) barma sér stěžovat si . vera˚alltaf að barma sér út af peningaleysi. barma··fullur [barmafYdlYr] adj (→ blindfullur) opilý, ˚ ˚ nadraný. ˚ barm|ur [barmYr] m (-s, -ar) 1. (→ brún) okraj . barmurinn ˚ ˚ nádoby; 2. (→ brjóst) hruď, prsa . á skálinni okraj vera með blóm í barminum mít květina na hrudi. barn [bardn] n (barns, börn) (→ krakki) dítě, děcko . Barnið ˚˚að ganga. Dítě začíná chodit.; nýfætt barn noer˚farið vorozeně. barn|a [bardna] v (-aði) acc (gera ólétta) otěhotnět. ˚ ˚ [bardnabardn] n (-barns, -börn) vnouče, vnuk, barna··|barn vnučka. ˚ ˚ ˚ ˚˚ barna··bætur [bardnabaidYr] f pl přídavky na děti. ˚ ˚ ˚ ˚˚ b
Podobné dokumenty
ďflffi - LeagueSpy.com
will be classified as beneficiol if they hold 25% or more of the total share or voting rights. lf the beneficial owner of o
company is another compqny or legal entity we will require the explanati...
zde
Příkaz PRINT může vypsat víc údajů za sebou. Údaje oddělujeme zpravidla čárkou, tím je mezi
jednotlivými údaji nechána mezera, aby byly lépe čitelné (předposlední příklad). K oddělení údajů
můžeme ...
TOUŽÍTE PO TABLETU? 2 489 Kč s DPH
TrackPoint, ThinkVangage and Active Protection system jsou ochranné známky společnosti Lenovo. Microsoft a Windows
jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených s...
Terapeutické monoklonální protilátky v onkologii.
Fv, scFv), kde VL a VH jsou vzájemně propojeny vhodným peptidovým linkerem.
Jednořetězcové Fv mají ovšem poměrně nízkou vazebnou afinitu k antigenu, a tak u nich
dochází k pouze přechodným interak...
Síla Země a její období
stránce si mnozí uvědomí, že toto letní – sluneční vydání je zaměřené především na germánskou tradici.
Ale najdete zde například i příspěvky ke tradici keltské a slovanské. Co jsme tedy tentokrát p...
REGIONÁLNÍ GEOGRAFIE ASIE
studijního oboru Učitelství geografie pro střední školy. Cílem pracovníků katedry geografie je zpracovat pro
ně studijní opory tak, aby i ve specifických podmínkách „domácí přípravy“ kombinované se...