ŘÍJEN|OUTUBRO téma|tema 4 | 10 19h CLP 11 | 1019h CLP 18
Transkript
ŘÍJEN|OUTUBRO 2011 téma|tema 4 | 10 19h CLP film|filme JOSÉ SARAMAGO 90 JOSÉ A PILAR JOSÉ E PILAR rež. Miguel Gonçalves Mendes, Portugalsko, 2010, 125 min 10 | 10 19.30h CLP Čtení z knihy / Leitura de excertos do livro: JOSÉ SARAMAGO: KAIN CAIM překlad tradução: Lada Weissová čte lê: Jiří Laštovka loutkové představení apresentação de bonecos: Gil Conti 11 | 10 19h CLP Portrét Joãa Césara Monteira: NA HLADINĚ MOŘE Retrato do João César Monteiro: À FLOR DO MAR akce|evento film|filme rež Joao César Monteiro, Portugalsko, 1986, 143 min 18 | 10 19h CLP SLEPOTA BLINDNESS 19 | 10 19.30h akce|eveno Palác Akropolis Koncert portugalské skupiny Concerto da banda portuguesa DEAD COMBO 25 | 10 19h CLP KAMENNÝ VOR JANGADA DE PEDRA Fernando Meirelles, USA, 2008, 118 min film|filme film|filme 1 | 6 - 31 | 10 výstava|exposição George Sluizer, Belgie/ Portugalsko/ Španělsko, 2002, 105 min CLP FERNÃO MENDES PINTO: OSLĔNÍ POHLEDEM DESLUMBRAMENTO DO OLHAR filmy|cinema 4 | 10 19h CLP JOSÉ A PILAR JOSÉ E PILAR rež. Miguel Gonçalves Mendes, Portugalsko, 2010, 125 min Překvapivý portrét spisovatele Josého Saramaga během tvořivého procesu a zároveň portrét manželského páru, který chce změnit svět. Dokument ukazuje každodenní ž ivot dvojice, Josého Saramaga a Pilar del Río, na ostrově Lanzarote, v Lisabonu, doma i na cestách po celém světě. Film José a Pilar odhaluje neznámou tvář Saramaga. Je pohledem na jednoho z největších autorů 20. století a důkazem toho, co sám autor říká, že všechno se může vyprávět různými způsoby. V portugalštině a španělštině s portugalskými titulky. Retrato surpreendente de um autor durante o seu processo de criação e de um casal empenhado em mudar o mundo. Mostra o dia-a-dia de José Saramago e Pilar del Río em Lanzarote e Lisboa, na sua casa e em viagens de trabalho por todo o mundo. José e Pilar revela um Saramago desconhecido; é um olhar sobre a vida de um dos grandes criadores do século XX e a demonstração de que, como diz Saramago, "tudo pode ser contado de outra maneira". Em português e em espanhol com legendas em espanhol. 11 | 10 19h CLP Portrét Joãa Césara Monteira: NA HLADINĚ MOŘE Retrato do João César Monteiro: À FLOR DO MAR rež Joao César Monteiro, Portugalsko, 1986, 143 min Žena opustí Portugalsko ve chvíli, kdy už jí nemá co nabídnout. Vrací se po roce zpět do letnho domu na břehu moře. Je to izolovaný dům špatn ě chráněný před zmatkem z venku. V portugalštině s anglickými titulky. Uma mulher deixa Portugal numa altura em que este nada tem para oferecer. Regressa um ano depois à casa de verão à beira mar. É uma casa isolada, mal protegida da confusão que paira no exterior. Em português com legendas em inglês. 18 | 10 19h CLP SLEPOTA BLINDNESS Fernando Meirelles, USA, 2008, 118 min Filmová adaptace slavné knihy Josého Saramaga vypráví o nevysvětlitelné epidemii “bílé slepoty”, která se rozšíří po celé zemi. Postižení jsou umístěni do karantény. Státní služby začínají kolabovat a lidé začnou bojovat o základní potřeby. Jediná osoba, která vidí, je ž ena jednoho lékaře, která se společně se skupinou internovaných snaží znovu nalézt ztracenou lidskost. Režisérem snímku je Fernando Meirelles, tvůrce slavného filmu „Město bohů“ či „Nepohodlný“. V angličtině s portugalskými titulky. Adaptação do premiado livro escrito por José Saramago, mostra uma inexplicável epidemia chamada: cegueira branca. A doença, pouco a pouco, espalha-se pelo país. À medida que os afetados são colocados em quarentena e os serviços oferecidos pelo estado começam a falhar, as pessoas começam a lutar pelas suas necessidades básicas, expondo os seus instintos primários. Nesta situação a única pessoa que ainda consegue ver é a mulher de um médico, que juntamente com um grupo de internados tenta encontrar a humanidade perdida. O filme é realizado por Fernando Meirelles conhecido por ter realizado a “Cidade de Deus” ou “Fiel Jardineiro”. Em inglês com legendas em português 25 | 10 19h CLP KAMENNÝ VOR JANGADA DE PEDRA George Sluizer, Belgie/ Portugalsko/ Španělsko, 2002, 105 min Filmová adaptace stejnojmenného románu portugalského spisovatele a nositele Nobelovy ceny Josého Saramaga o oddělení Iberského poloostrova od Evropy, který se jako kamenný vor vydá na cestu vlastní jedinečnosti. Ve španělštině s portugalskými titulky. Adaptação do romance do escritor português laureado com o prémio Nobel, José Saramago. A separação geográfica da Peninsula do restante continente europeu que, como uma jangada de pedra, segue o caminho da sua singularidade. Em português e castelhano, legendas em português. akce|eventos 10 | 10 19.30h CLP Čtení z knihy / Leitura de excertos do livro: JOSÉ SARAMAGO: KAIN CAIM překlad tradução: Lada Weissová čte lê: Jiří Laštovka loutkové představení apresentação de bonecos: Gil Conti Mladý muž z ne zcela jasných důvodů zabil vlastního bratra. Po vraždě následoval rozsudek. Tím rozsudkem bylo vyhnanství. Muž se jmenoval Kain a jeho příběh je znám už přes dva tisíce let. Ten starý příběh o vině a trestu, spravedlnosti a odpovědnosti, se dočkal různorodých zpracování. V podání Josého Saramaga je to vyprávění plné humoru a pomalu stupňovaného napětí. Kain putuje napříč světem starozákonních příběhů a občas do nich i trochu zasáhne. Především však vede vzdorný dialog s bohem. V češtině. Leitura de excertos da tradução do livro “Caim”, de José Saramago, traduzido por Lada Weissová. Uma história antiga sobre culpa e punição, sobre justiça e responsabilidade, conhecida já há mais de 2000 mil anos e com várias adaptações. José Saramago reconta episódios bíblicos do Antigo Testamento sob o ponto de vista de Caim, que, depois de assassinar o seu irmão, firma um incomum acordo com Deus e parte numa jornada que o levará do jardim do Éden aos mais recônditos confins da criação. Em checo. 19 | 10 19.30h Palác Akropolis Kubelíkova 27 Praha 3 DEAD COMBO Na ř íjnových Euroconnections v Paláci Akropolis se poprvé v Č echách představí lisabonská dvojice Dead Combo, která melancholické melodie lokálního stylu fado kříží s melodiemi i t a l s k é h o s p a g e t t i w e s t e r n u . Je d n a z m e z i n á r o d ně nejproslulejších portugalských skupin současnosti spojuje instrumentální virtuozitu s unikátní náladou a posluchače zve do krajin imaginárních filmů, které by mohl točit David Lynch s hudbou Ennio Morriconeho. O duo lisboeta Dead Combo apresentar-se-á pela primeira vez na República Checa no dia 19 de outubro no clube Palác Akropolis no âmbito do festival Euroconnections. Os Dead Combo misturam melodias melancólicas de fado com as do spagetti western italiano. Uma das bandas portuguesas da actualidade mais reconhecidas internacionalmente, liga virtuosismo a um ambiente único e convida o público para paisagem de filmes imaginários que poderiam ser realizados por David Lynch com música de Ennio Morricone.
Podobné dokumenty
PDF seznam
1944, režie: Billy Wilder, hrají: Fred MacMurray, Barbara Stanwyck
Dr. Strangelove / Dr. Divnoláska
1964, režie: Stanley Kubrick, hrají: Peter Sellers, George C. Scott, Sterling Hayden
D?m k pov?še...
Hugh GRANT Sarah Jessica PARKER
Film Kouzelné dobrodružství vznikl na motivy stejnojmenného díla Alaina-Fourniera, francouzského prozaika, působícího na počátku minulého století.
Scenáristé Josef Hanzlík a Antonín Kachlík přenesl...
11 / 2014 Tatra 75, Simca, Citroën CX a další
a myslíme, že nebyl jediný důvod k výtkám ze strany posádek. Trasa vedla opět malebnými silničkami
Táborska přes Sudoměřice a Bechyni a akce vyvrcholila obvyklou odpolední přehlídkou na historickém...
Livro a marca de Deus em tcheco
žádný rozdíl z jednoho na druhého, protože musíme odpouštět jako Bůh. On odpouští nám
naše hříchy, a nemůže pamatovat víc. Budeme-li tak učinit, protože každý potřebuje Boží milost.
Existuje-li něj...