49. Cornu Amaltheae Amalthea erat nympha celebris
Transkript
49. Cornu Amaltheae Amalthea erat nympha celebris, quae in montibus insulae Cretae habitabat. Nympha speciem capellae habebat. Amalthea lacte suo infantem Iovem, quem Saturnus, pater eius, necare constituebat, alebat1. Cornu eius mirabile erat: quis homo id habebat, illi nihil deerat; unde dictum cornu Amaltheae2, id est, cornu abundantiae. Postquam Iuppiter regnum deorum hominumque in potestatem suam recipiebat, nympham Amaltheam in stellam, nomine Capellam, mutabat. Poznámky k textu: quae – která 1 Třetí souvětí překládej v tomto slovosledu: Amalthea alebat lacte suo infantem Iovem, quem constituebat necare Saturnus, eius pater. eius - jeho, její quem - kterého quis homo - (každý člověk, který =) každý, kdo id - to illi - tomu, jemu deerat – viz „desum“ dictum (est) - bylo (na)zváno 2 doporučuji doplnit si druhou část předposledního souvětí a uspořádat takto: unde id cornū (=ten roh) dictum est cornū Amaltheae …
Podobné dokumenty
AJ - Kdo je toto.notebook
Číslo materiálu: VY_32_INOVACE _AJ
Název klíčové aktivity: III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Doporučeno pro 3. ročník
Vzdělávací oblast: Anglický jazyk
Autor: Ludmila Bártlová
O...
Wolfe von Lenkiewicz
Především si uvědomil zpochybnění jednoduše, chronologicky vnímaného vývoje, tedy jakési časové linie
směřující k jistému cíli. (Ať již to měla být abstrakce – jako nejvyšší forma umění nebo umění ...
Finale 2005a - [melodie 0215 3.2. Ó křesťané všichni]
Vzal na se z lásky člověčenství naše.
/: Ó pojďme, pokloňme se :/ Ježíši!
CVIČENÍ – KLÍČ
5. Od substantiv uvedených v závorce utvořte pomocí vhodných sufixů adjektiva,
spojení přeložte:
TARTARO – MASTIX
sese offert fovea declinative pergens, quam
abyssum vocant, in quam injectus lapis ad
minimum per 2 Pater et Ave ob collisionem
auditur, hic ubi ad aquam, quae infra est
pervenerit, sibilus sit per...
letni spec 1.qxd - kralovehradecko
www.hradeckralove.org z LETNÍ SPECIÁL z ZDARMA z 45 500 VÝTISKŮ z VYŠLO 28. ČERVNA 2007
Vážení spoluobčané,
v tomto speciálním vydání
zpravodaje Radnice naleznete
základní přehled toho, co se
během...
veřejný latinský slovník
PONTIFEX – nejvyšší kněz, měl nejvyšší pravomoc ve věcech státního kultu
PRÉTOR – druhá nejvyšší funkce po konsulovi. Jeho úkolem bylo ulehčit konzulovi v plnění jeho
úkolů, kromě toho byl i zástup...