Schöck Isokorb® typ KST
Transkript
Schöck Isokorb® typ KST Schöck Isokorb® typ KST Strana Základní uspořádání a typy přípojů 194 - 195 Pohledy/rozměry 196 - 199 Dimenzační tabulky 200 Ohybová tuhost přípoje/pokyny pro návrh 201 Dilatování/únavová odolnost 202 - 203 Konstrukční varianty/příklady 204 - 216 Návrh čelní kotevní desky Montážní návod 217 218 - 219 Konstrukční detaily 220 Kontrola správného postupu návrhu 221 193 KST ocel/ocel Obsah Schöck Isokorb® typ KST Základní uspořádání a typy přípojů střešní nosník čelní kotevní desky ocelový nosník ocelová konstrukce ocelový nosník exteriér čelní kotevní desky podpory vnější konstrukce Obr. 1: Schöck Isokorb® typ KST pro vykonzolované ocelové konstrukce interiér podpory vnitřní konstrukce tepelná izolace Obr. 2: Schöck Isokorb® typ KST pro napojení uvnitř pole čelní kotevní desky ocelový nosník ocelová konstrukce čelní kotevní desky ocelová konstrukce ocelový nosník ocelová konstrukce KST podpora podpora Obr. 3: Schöck Isokorb® typ KST-QST Modul nebo KST-ZQST Modul pro kloubově uložené ocelové konstrukce ocel/ocel interiér stávající obvodová stěna exteriér dodatečná tepelná izolace stávající dřevěné trámy čelní kotevní desky nový ocelový nosník nový ocelový nosník Schöck Isokorb® typ KST Obr. 5: Schöck Isokorb® typ KST- použití pro rekonstrukci nebo dodatečnou montáž balkónu 194 podpora Obr. 4: Schöck Isokorb® typ KST-ZST Modul pro podepřené ocelové konstrukce Schöck Isokorb® typ KST Základní uspořádání a typy přípojů ocelová konstrukce monolitická konstrukce 2 x 2 = 4 Schöck Isokorb® typ KST-ZST 22 Modul 2 x 2 = 4 Schöck Isokorb® typ KST-ZST 22 Modul 6 ø 25 (Bst IV) (L = 1800) HE 280 A 6 ø 25 (Bst IV) (L = 1800) IPE 160 HE 280 A IPE 160 2 x 2 = 4 Schöck Isokorb® typ KST-QST 22 Modul 2 x 2 = 4 Schöck Isokorb® typ KST-QST 22 Modul 2 x 400 x 460 x 35 čelní kotevní deska čelní kotevní desky (dodávka stavby) Prvek KST nabízí rovněž možnost připojení ocelové konstrukce na železobetonovou konstrukci. Tato varianta je zajímavá v případě, že je potřeba vynést větší zatížení, než je únosnost prvku Schöck Isokorb® typ KS (viz str. 163). Pro přenos požadovaného zatížení musí být čelní kotevní deska adekvátně přikotvena k výztuži železobetonové konstrukce. Takovýto postup musí být navržen statikem projektu. KST rám HE 220 A krajní vaznice U 220 čelní kotevní desky t = 15 přípojná konzola HE220A konzola markýzy ocel/ocel Schöck Isokorb® typ KST konzola markýzy Schöck Isokorb® typ KST čelní kotevní desky t = 15 podpora Příklad řešení rohové markýzy 195 Schöck Isokorb® typ KST Pohledy/rozměry Schöck Isokorb® typ KST – základní typ KST základní typ se skládá z jednoho ZST-modulu (se žlutým označením), jednoho QST-modulu (s modrým označením) a vždy po jednom izolačním mezikusu s tloušťkou 20 a 30 mm. S těmito moduly se dá realizovat sestava se šrouby umístěnými od sebe vertikálně až 120 mm (60/2 + 20 + 30 + 80/2). Pokud by se mělo jednat o větší vzdálenost, je to možné vyplněním dalšími izolačními mezikusy nebo vhodným izolačním blokem realizovaným stavbou. Hlavním zatížením přenášeným prvkem KST základního typu je posouvající síla ve směru osy z a moment kolem osy y. Schöck Isokorb® typ KST 16 Boční pohled Pohled 1801) 210 150 100 40 80 402) 25 452) 20 M16 25 2) 60 40 KST-ZST 16 Modul tá žlu 601) Izometrie 20 izolační mezikus 20 mm 30 izolační mezikus 30 mm 210 1801) 452) 80 M16 80 KST-QST 16 Modul 60 drá KST 20 mo 801) 150 100 Náhled Schöck Isokorb® typ KST 16 Schöck Isokorb® typ KST 22 Boční pohled Pohled 260 1801) 35 55 20 702) 80 552) 260 80 702) 60 á KST-ZST 22 Modul 40 35 M22 2) t žlu izolační mezikus 20 mm 20 601) 150 100 ocel/ocel Izometrie 30 izolační mezikus 30 mm 1801) 80 KST-QST 22 Modul M22 drá 801) 60 20 mo 150 100 Náhled Schöck Isokorb® typ KST 22 Izolant prvku se může seříznout podle potřeby až u kontaktních desek (150 x 40 u prvku KST-ZST Modul, 150 x 60 u prvku KST-QST Modul a KST-ZQST Modul). Minimální osová vzdálenost modulů nad sebou tedy činí 50 mm (40/2 + 60/2). 2) Volná délka šroubu 1) 196 Schöck Isokorb® typ KST Pohledy/rozměry Schöck Isokorb® typ KST-ZST Modul KST-ZST Modul (se žlutým označením) slouží k přenosu tahových sil. Skládá se z jednoho izolačního tělesa (180/60/80 mm) vymezeného kontaktními deskami, kterými procházejí dva nerezové šrouby s příslušnými maticemi. Vnější podložky jsou připraveny jako misková podložka a vydutá podložka. Toto zabezpečuje vyšší odolnost proti únavě materiálu. Velikosti dilatačních celků viz strana 202 a 203. V kombinaci s KST-QST Modulem může být také přenášena tlaková síla, tato je ovšem omezena na třetinu tahové síly. Schöck Isokorb® typ KST-ZST 16 Modul Izometrie Boční pohled Pohled 1801) 210 402) 402) 80 25 tá žlu 25 150 60 601) 40 M16 100 izolant1) Náhled Schöck Isokorb® typ KST-ZST 16 Modul Schöck Isokorb® typ KST-ZST 22 Modul KST Izometrie Boční pohled Pohled 1801) 260 150 35 55 2) 80 552) 35 tá žlu M22 ocel/ocel 60 601) 40 100 izolant1) Náhled Schöck Isokorb® typ KST-ZST 22 Modul 1) 2) Izolant prvku se může seříznout podle potřeby až u kontaktních desek (150 x 40 u prvku KST-ZST Modul). Volná délka šroubu 197 Schöck Isokorb® typ KST Pohledy/rozměry Schöck Isokorb® typ KST-QST Modul KST-QST Modul (s modrým označením) slouží k přenosu smykových a tlakových sil. Skládá se z jednoho izolačního tělesa (180/80/80 mm) vymezeného kontaktními deskami, kterými procházejí dva nerezové šrouby s příslušnými maticemi a z jednoho vevařeného dutého profilu. Dutý profil přenáší posouvající síly. Element může přenést síly ve směru x, y a z. V rámci KST přípoje leží KSTQST Modul v oblasti, ve které přiléhá tlak z vlastní hmotnosti. Při měnícím se momentovém zatížení prvku KST může KST-QST Modul podchytit také tahové síly, přitom ovšem musí být dodržena podmínka interakce 3Vd + 2 Hd + Nt,d = max Nt,d ≤ Nt,Rd. Schöck Isokorb® typ KST-QST 16 Modul Boční pohled Pohled 1801) Izometrie 210 150 20 452) 80 452) 20 m od 80 80 60 M16 rá 100 izolant1) Náhled Schöck Isokorb® typ KST-QST 16 Modul KST Schöck Isokorb® typ KST-QST 22 Modul Boční pohled Pohled Izometrie 260 1801) 70 80 702) 20 rá od m 20 150 2) 80 1) 80 ocel/ocel 60 M22 100 izolant1) Náhled Schöck Isokorb® typ KST-QST 22 Modul 1) 2) Izolant prvku se může seříznout podle potřeby až u kontaktních desek (150 x 60 u prvku KST-QST Modul). Volná délka šroubu 198 Schöck Isokorb® typ KST Pohledy/rozměry Schöck Isokorb® typ KST-ZQST Modul KST-ZQST Modul (se zeleným označením) spojuje technické parametry KST-ZST Modulu a KST-QST Modulu. Je používán tehdy, jsou-li trvale přenášeny tahové síly a zároveň v přípoji působí horizontální síly vzniklé teplotními deformacemi vnějších ocelových konstrukcí. Přitom musí být ovšem dodržena podmínka interakce 3Vd + 2 Hd + Nt,d = max Nt,d ≤ Nt,Rd. Dvoudílné speciální podložky pod matice zabezpečují vyšší odolnost proti únavě materiálu. Schöck Isokorb® typ KST-ZQST 16 Modul Boční pohled Pohled 1801) Izometrie 210 150 25 402) 80 402) 25 ná 80 801) le ze 60 M16 100 izolant1) Náhled Schöck Isokorb® typ KST-ZQST 16 Modul Schöck Isokorb® typ KST-ZQST 22 Modul KST Boční pohled Pohled 1801) Izometrie 260 150 35 552) 80 552) 35 á len ze M22 ocel/ocel 80 801) 60 100 izolant1) Náhled Schöck Isokorb® typ KST-ZQST 22 Modul 1) 2) Izolant prvku se může seříznout podle potřeby až u kontaktních desek (150 x 60 u prvku KST-ZQST Modul). Volná délka šroubu 199 Schöck Isokorb® typ KST V prostředí obsahujícím chloridy (kryté plovárny) je nutno použít systémové řešení Schöck! (viz strana 192) Dimenzační tabulky žlu tá žlu tá m Schöck Isokorb® typ rá od KST-QST: modrá KST-ZQST: zelená KST-QST 16 Modul KST-QST 22 Modul KST-ZST 16 Modul KST-ZST 22 Modul KST-ZQST 16 Modul KST-ZQST 22 Modul KST 16 KST 22 Hy,Rd ±6 kN5) ±6 kN5) ±6 kN3)5) ±6 kN3)5) 0 kN 0 kN Vz,Rd 30 kN 36 kN 30 kN3) 36 kN3) 0 kN 0 kN Nx,t,Rd Nx,c,Rd 116,8 kN6) 225,4 kN6) 116,8 kN3) 225,4 kN3) Nt = 116,8 kN Nc = 0 kN Nt = 225,4 kN Nc = 0 kN My,Rd a · Nt,Rd1) a · Nt,Rd1) 0 kNm4) 0 kNm4) 0 kNm 0 kNm Mz,Rd 2)5) 2)5) 2)5) 2)5) 0 kNm 0 kNm NR,d vnitřní síly na mezi únosnosti [modulu] Nt,Rd únosnost modulu v tahu Nc,Rd únosnost modulu v tlaku KST a1) Schöck Isokorb® typ KST Schöck Isokorb® typ KST-QST Modul, KST-ZQST Modul a = vzdálenost mezi tahovými a tlakovými šrouby prvku (rameno vnitřních sil); min. možná osová vzdálenost mezi tahovými a tlakovými šrouby = 50 mm (bez izolačních mezikusů a po úpravě izolantu viz strana 196 - 1991)). ocel/ocel 1) Statické schéma a návrh doporučujeme zkonzultovat s naší Projekční a poradenskou kanceláří, tel.: 539 085 602. 2) Podmínku interakce 3 Vz + 2 Hy + Nt = max Nt,d ≤ Nt,Rd je nutno zohlednit u současného zatížení tahem a smykem. 3) U použití alespoň dvou nad sebou ležících modulů se mohou přenášet jak negativní, tak pozitivní síly (momentu a posouvající síly) podle konstrukčních variant na stranách 204 - 216. 4) Je bezpodmínečně nutno dbát pokynů k dilatačním spárám a únavové odolnosti - viz strana 202 - 203. 5) Je-li KST-ZST Modul v rámci přípoje KTS namáhán tlakem (například nepatrné zatížení větrem působící zespodu), pak je KST-ZST Modul schopen přenést max. 1/3 Nt,Rd jako tlakovou sílu. Také v tomto případě musí být dodržena podmínka interakce (pozn. 3). 6) 200 Schöck Isokorb® typ KST Ohybová tuhost přípoje/pokyny pro návrh Odhad velikostí deformací v důsledku MK u přípoje Schöck Isokorb® Ohybová tuhost přípoje/úhel nadvýšení v důsledku ohybového momentu ohybová tuhost c [kNcm/rad] konstrukční varianty č. 3 viz strana 205 3.700 · a2 č. 4 viz strana 206 6.000 · a2 č. 5 viz strana 208 5.200 · a2 č. 6 viz strana 208 12.000 · a2 č. 7 viz strana 209 24.000 · a č. 8 viz strana 210 6.000 · a č. 9 viz strana 212 12.000 · a2 č. 10 viz strana 214 24.000 · a2 2 úhel nadvýšení ϕ [rad] ϕ= statický model pro stanovení tuhosti přípoje MK C 2 I I = ∞ I a [cm] = viz konstrukční varianty strana 204 - 216 MK = ohybový moment z charakteristických hodnot účinků zatížení kolem osy y (působící M) Deformace z normálových a smykových sil lze zanedbat! Různá typově atestovaná uspořádání základních druhů modulů jsou zobrazena na dalších stranách. Pokyny pro návrh —— Základ: Typová zkouška dle EC3. —— Tloušťka čelní kotevní desky: U připojení I – profilů podle následujících konstrukčních variant lze převzít udané tloušťky čelních kotevních desek (druh oceli: S 235) bez nutnosti dalšího posouzení. Přesné posouzení může vést k menším tloušťkám čelních desek. KST U odchylných geometrických tvarů se musí čelní kotevní desky posoudit pro konkrétní případ (například připojení U profilu, rovný plech, větší vzdálenosti šroubů...). —— Dynamické namáhání: Schöck Isokorb® typ KST je určen jen pro použití při převážně statickém namáhání. Upozornění k prováděcí dokumentaci ocel/ocel —— Aby se zamezilo chybám při zabudování, je v prováděcí dokumentaci nutno uvést kromě typového označení navrhovaných modulů i jejich barevné označení: KST-ZST 16 Modul: žlutá KST-ZST 22 Modul: žlutá KST-QST 16 Modul: modrá KST-QST 22 Modul: modrá KST-ZQST 16 Modul: zelená KST-ZQST 22 Modul: zelená —— V prováděcí dokumentaci je nutno uvést i utahovací momenty matic, které činí: KST16 (šroub ø 16): Mr = 50 Nm KST22 (šroub ø 22): Mr = 80 Nm 201 Schöck Isokorb® typ KST Dilatování/únavová odolnost Teplotní změny vedou u ocelových profilů k délkovým změnám, čímž může dojít ke vzniku podružných napětí, které jsou prvky Schöck Isokorb® schopny eliminovat jen do určité míry. Proto je namáhání prvků Schöck Isokorb® vyvolané teplotními změnami vnější ocelové konstrukce zásadně nutno vyloučit. Pokud je připojení prvky Schöck Isokorb® přesto vystaveno účinkům teplotních deformací, zaručují speciální součásti prvku Schöck Isokorb® typ KST (KST-QST Modul, KST-ZQST Modul: vedení v kontaktní desce, KST-ZST Modul, KST-ZQST Modul: dvoudílné speciální podložky) až do délky konstrukce 6 m dostatečnou odolnost z hlediska únavy. U větších prvků je třeba tyto rozdělit na dilatační celky délky max. 6 m. U KST-QST Modulu, KST-ZQST Modulu, který je realizován v tlakové zóně, jsou navíc pro případ, že nastanou horizontální teplotní deformace, nutné horizontální podélné otvory v čelní kotevní desce. Tyto musí dovolit horizontální pohyby ±2 mm. V tomto případě mohou být přenášeny horizontální posouvající síly jen konstrukčně třením. Příklady uspořádání dilatací: Legenda: Schöck Isokorb® dilatace FIXNÍ připojení: bez oválných otvorů POSUVNÉ připojení: horizontální oválné otvory na čelní kotevní desce u KST-QST Modul, KST-ZQST Modul (tlačená oblast) KST interiér exteriér 3,00 m 3,00 ocel/ocel 3,00 3,00 m d1 e Pohl Příklad uspořádání dilatací, varianta 1 202 m 6,00 m m d1 e Pohl Schöck Isokorb® typ KST Dilatování/únavová odolnost interiér exteriér d3a e Pohl 6,00 d3a e Pohl 4 m 4 Příklad uspořádání dilatací, varianta 2 interiér exteriér m 6,00 ed Pohl 2 KST d2 e Pohl Pohled 1 oválné otvory Pohled 2 svar Pohled 3 pérová podložka ocel/ocel Příklad uspořádání dilatací, varianta 3 svar oválné otvory Pohled 4 elastomerové ložisko svar pérová podložka 203 Schöck Isokorb® typ KST Konstrukční varianta s KST-ZQST 16 Modulem 1 ocelový nosník s čelní kotevní deskou podle statických požadavků Řez KST-QST 16 Modul, KST-ZQST 16 Modul2) b ≤ 35 Vd Nt,d, Nc,d 210 65 80 Nt,Rd, Nc,Rd 116,8 kN Nt,Rd ≥ 160 100 3) t 30 kN max Nt,d 2) 20 - 301) VRd in. tloušťky čelních kotevních desek [t] bez M přesnějšího posouzení (S 235): 65 Hd 6 kN3) Interakce mezi Vd, Hd, Nt,d: 3 Vd + 2 Hd + Nt,d = max Nt,d ≤ Nt,Rd 1) Půdorys HRd t 20 - 301) = Nc,d Nc,Rd ≤ 1,0 : 30 mm ≤ 0,75 : 25 mm ≤ 0,5 : 20 mm S chöck Isokorb® KST-ZQST 16 Modul se používá při trvalém přenosu tahových sil za současného působení horizontálních sil vyvolaných teplotnímí deformacemi vnějších ocelových konstrukcí. Dvoudílné speciální podložky zabezpečují odolnost proti únavě materiálu. Velikosti dilatačních celků viz strana 202 - 203. Je nezbytně nutné dbát pokynů k dilatování a únavové odolnosti - viz strana 202 - 203. Schöck Isokorb® typ KST-QST 16 Modul, KST-ZQST 16 Modul2) Příklad připojení podepřené konstrukce IPB 140 prvkem KST-ZQST 16 Modul KST Účinky zatížení: Vz,d = 25 kN Hd = ±3 kN (větrem) Nt,d = 30 kN nebo Nc,d = 80 kN Posouzení prvku KST-QST 16 Modul: Posouvající síla ocel/ocel Vz,d < 1,0 Vz,Rd Hd HRd Vz,d/Vz,Rd,QST16 = 25 kN/30 kN = 0,83 Hd/HRd,QST16 = 3 kN/6 kN = 0,5 < 1,0 < 1,0 < 1,0 Tlak Nc,d < 1,0 Nc,Rd Nc,d/Nc,Rd,QST16 = 80 kN/116,8 kN = 0,68 < 1,0 Tah (viz poznámka strana 200) Podmínka interakce: 3Vz,d + 2Hd + Nt,d = max Nt,d Nc,d < 1,0 Nc,Rd max Nt,d = 3Vz,d + 2Hd + Nt,d = 3 x 25 kN + 2 x 3 kN + 30 kN = 111 kN max Nt,d/Nt,Rd,QST16 = 111 kN/116,8 kN = 0,95 < 1,0 Min. tloušťky čelních kotevních desek [t] bez přesnějšího posouzení (S 235): vzdálenost b ≤ 35mm Nc,d Nc,Rd,QST16 204 resp. Nt,d Nt,Rd,QST16 { ≤ 1,0 : 30 mm ≤ 0,75 : 25 mm ≤ 0,5 : 20 mm Nt,d = 0,68 < 0,75 C t = 25 mm Nt,Rd,QST16 Schöck Isokorb® typ KST Konstrukční varianty s typy KST-QST 22 Modul, KST-ZQST 22 Modul, KST 16 2 Řez ocelový nosník s čelní kotevní deskou podle statických požadavků KST-QST 22 Modul, KST-ZQST 22 Modul2) HRd 6 kN3) VRd 36 kN Nt,Rd, Nc,Rd 225,4 kN Vd Interakce mezi Vd, Hd, Nt,d : 3 Vd + 2 Hd + Nt,d = max Nt,d ≤ Nt,Rd b ≤ 50 Nt,d, Nc,d 1) 260 Půdorys 80 90 in. tloušťky čelních kotevních desek [t] bez M přesnějšího posouzení (S 235): max. Nt,d 90 Nt,Rd ≥ 200 100 3) 30 - 401) t Nc,d Nc,Rd ≤ 1,0 : 40 mm ≤ 0,75 : 35 mm ≤ 0,5 : 30 mm S chöck Isokorb® KST-ZQST 16 Modul se používá při trvalém přenosu tahových sil za současného působení horizontálních sil vyvolaných teplotnímí deformacemi vnějších ocelových konstrukcí. Dvoudílné speciální podložky zabezpečují odolnost proti únavě materiálu. Velikosti dilatačních celků viz strana 202 - 203. Je nezbytně nutné dbát pokynů k dilatování a únavové odolnosti - viz strana 202 - 203. 2) Hd = t 30 - 401) Schöck Isokorb® typ KST-QST 22 Modul, KST-ZQST 22 Modul2) Řez KST ocelový nosník s čelní kotevní deskou podle statických požadavků KST 16 b ≤ 35 3 Nt,d 6 kN3) VRd 30 kN Nt,Rd, Nc,Rd 116,8 kN a Vd HRd 210 65 80 Hd 20 - 251) Min. tloušťky čelních kotevních desek [t] bez přesnějšího posouzení (S 235): 1) Nt,d ≤ 1,0 : 25 mm a ≤ 150: Nt,Rd ≤ 0,9 : 20 mm 100 65 ≥ 160 Půdorys ocel/ocel b ≤ 35 Nc,d a > 150: 30 mm Je nezbytně nutné dbát pokynů k dilatování a únavové odolnosti - viz strana 202 - 203. 2) t t 20 - 251) Schöck Isokorb® typ KST 16 205 Schöck Isokorb® typ KST Konstrukční varianta s typem KST 22 ocelový nosník s čelní kotevní deskou podle statických požadavků Řez KST 22 b ≤ 50 4 Nt,d 6 kN2) VRd 36 kN Nt,Rd, Nc,Rd 225,4 kN a Vd HRd b ≤ 50 Nc,d 260 80 90 in. tloušťky čelních kotevních desek [t] M bez přesnějšího posouzení (S 235): ≤ 1,0 : 35 mm Nt,d a ≤ 150: Nt,Rd ≤ 0,8 : 30 mm ≤ 0,5 : 25 mm 1) 100 90 Hd ≥ 200 Půdorys a > 150: 40 mm 2) 25 - 351) t t J e nezbytně nutné dbát pokynů k dilatování a únavové odolnosti - viz strana 202 203. 25 - 351) Schöck Isokorb® typ KST 22 Příklad vetknutí IPE 200 prvkem KST 22 KST Účinky zatížení: zatěžovací stav 1: Vz,d = 32 kN zatěžovací stav 2: Vz,d = –16 kN a = 0,12 m Hd = ±4 kN Hd = ±4 kN My,d = –18 kNm My,d = 5 kNm (moment v podpoře) (nadzvednutí) Posouzení prvku KST 22: Posouvající síla a horizontální síla ocel/ocel Vz,d < 1,0 Vz,Rd Hd HRd < 1,0 Moment ze zatěžovacího stavu 1 Nc,d < 1,0 Nc,Rd Nt,d < 1,0 Nt,Rd Vz,d/Vz,Rd,QST22 = 32 kN/36 kN = 0,89 Hd/HRd,QST22 = 4 kN/6 kN = 0,67 < 1,0 < 1,0 Nc,d = Nt,d = My,d/a = 18 kNm/0,12 m = 150 kN Nc,d/Nc,Rd,QST22 = 150 kN/225,4 kN = 0,67 < 1,0 Nt,d/Nt,Rd,ZST22 = 150 kN/225,4 kN = 0,67 < 1,0 Moment ze zatěžovacího stavu 2 (nadzvednutí) max Nt,d < Nt,Rd Nc,d = Nt,d = My,d/a = 5 kNm/0,12 m = 41,67 kN max Nt,d = 41,67 kN < 225,4 kN = Nt,Rd,QST22 KST-ZST Modul - přenos tlaku (viz poznámka str. 200) max Nc,d = My,d/a = 5 kNm/0,12 m = 41,67 kN Nt,Rd,ZST22/3 = 225,4 kN/3 = 75,13 kN max Nc,d,ZST22 = 41,67 kN < 75,13 kN = Nt,Rd,ZST22/3 max Nc,d < Nt,Rd/3 206 Schöck Isokorb® typ KST Konstrukční varianta s typem KST 22 KST-QST Modul - přenos tahu (viz poznámka str. 200) Podmínka interakce: 3Vz,d + 2Hd + Nt,d = max Nt,d max Nt,d = 3Vz,d + 2Hd + Nt,d = 3 · 16 + 2 · 4 + 41,67 = 97,67 kN max Nt,d < 1,0 Nt,Rd max Nt,d/Nt,Rd,ZST22 = 97,67/225,4 = 0,43 < 1 Minimální tloušťky čelních kotevních desek [t] bez přesnějšího posouzení (S 235): vzdálenost b ≤ 50 mm a ≤ 150: Nt,d Nt,Rd { ≤ 1,0 : 35 mm ≤ 0,8 : 30 mm ≤ 0,5 : 25 mm Nt,d/Nt,Rd = 150 kN/225,4 kN = 0,67 N a ≤ 150: t,d = 0,67 < 0,8 C t = 30 mm Nt,Rd a > 150: 40 mm Přetvoření následkem My,d (viz str. 201) úhel nadvýšení ϕ = Mk c [rad] c = 6000 · a2 [cm] ϕ = 18/1,451) · 100 = 1,4368 · 10-3 [rad] 864000 c = 6000 · 122 = 864000 [kNcm/rad] přepočet z Myd na MK (s globálním součinitelem spolehlivosti γf = 1,45) 1) KST Upozornění k příkladu —— Údaje k dilatačním spárám v souvislosti se zajištěním únavové odolnosti jsou uvedeny na stranách 202 - 203. —— Při jen krátkodobém zatížení tahem (např. při sání větru) může být upuštěno od KST-ZQST Modulu jako spodního spojení, a to dokonce i tehdy, působí-li na přípoj horizontální síly z teplotní deformace Hd. ocel/ocel —— KST-ZST Modul smí být zatížen až do 1/3 Nt,Rd také tlakem (viz poznámka 6, str. 200). Je-li Nc,d > 1/3 Nt,Rd, musí se místo KST-ZST Modulu použít KST-ZQST Modul. —— Větší tuhost může být dosažena uspořádáním č. 5 (viz následující strana). 207 Schöck Isokorb® typ KST 5 Řez b ≤ 50 Konstrukční varianty s typem KST 22 Nt,d Pohled a Vd b ≤ 50 Nc,d 80 HRd ≥ 200 90 100 90 KST 22 ocelový nosník s čelní kotevní deskou podle statických požadavků 260 Půdorys Hd 1) 6 kN2) VRd 36 kN Nt,Rd, Nc,Rd 225,4 kN in. tloušťky čelních kotevních desek [t] M bez přesnějšího posouzení (S 235): ≤ 1,0 : 40 mm Nt,d ≤ 0,75 : 35 mm Nt,Rd ≤ 0,5 : 30 mm 2) 30 - 401) t t 30 - 401) J e nezbytně nutné dbát pokynů k dilatování a únavové odolnosti - viz strana 202 - 203. b ≤ 50 Schöck Isokorb® typ KST 22 6 Řez Pohled Nt,d b ≤ 50 n · Nt,d a Vd b ≤ 50 e2 e1 KST n · Nc,d 260 80 100 90 Hd 30 - 40 1) 2 ; ocelový nosník s čelní kotevní deskou podle statických požadavků Půdorys 90 n = e1/e2 Vd Hd 2 Hodnoty únosnosti jednotlivého modulu: KST 22 - každý modul 1) t t 30 - 40 6 kN2) VRd 36 kN Nt,Rd, Nc,Rd 225,4 kN Schöck Isokorb® 2 x KST 22 pro připojení nosníku složeného ze dvou sestav (2 tahové + 2 tlakové/smykové) in. tloušťky čelních kotevních desek [t] M bez přesnějšího posouzení (S 235): Nt,d každého modulu ≤ 1,0 : 40 mm Nt,Rd ≤ 0,75 : 35 mm ≤ 0,5 : 30 mm 1) 2) 208 HRd ≥200 ocel/ocel b ≤ 50 Nc,d Vd ; Hd 2 2 J e nezbytně nutné dbát pokynů k dilatování a únavové odolnosti - viz strana 202 - 203. Schöck Isokorb® typ KST Konstrukční varianty s typem KST 22 Řez ocelový nosník s čelní kotevní deskou podle statických požadavků b ≤ 50 7 Nt,d Vd b ≤ 50 a e1 e2 b ≤ 50 n · Nt,d n · Nc,d b ≤ 50 Nc,d Půdorys n = e1/e2 Vd 2 ; Hd 2 Pohled 260 80 90 Vd ; Hd 2 2 90 KST t t 30 - 401) ocel/ocel 30 - 401) ≥ 400 Hd 1) in. tloušťky čelních kotevních desek [t] bez M přesnějšího posouzení (S 235): ≤ 1,0 : 40 mm Nt,d každého modulu ≤ 0,75 : 35 mm Nt,Rd ≤ 0,5 : 30 mm 2) Hodnoty únosnosti jednotlivého modulu: KST 22 - každý modul HRd 6 kN2) VRd 36 kN Nt,Rd, Nc,Rd 225,4 kN J e nezbytně nutné dbát pokynů k dilatování a únavové odolnosti - viz strana 202 - 203. Schöck Isokorb® 4 x KST 22 pro připojení nosníku složeného ze čtyř sestav (4 tahové + 4 tlakové/smykové) 209 Schöck Isokorb® typ KST Konstrukční varianta s KST-QST 22 Modulem a KST-ZQST Modulem 8 Řez b ≤ 50 ocelový nosník s čelní kotevní deskou podle statických požadavků Nt,d Vd 2) Nc,d Vd; Hd a Nt,d,Nc,d Nt,d,Nc,d Vd; Hd Nt,d b ≤ 50 Nc,d Pohled Půdorys 260 80 90 90 ≥ 200 KST Hd ocel/ocel 25 - 351) t Hodnoty únosnosti jednotlivého modulu: t 25 - 351) Min. tloušťky čelních kotevních desek [t] bez přesnějšího posouzení (S 235): 1) KST-QST 22 - každý modul, KST-ZQST 22 Modul2) HRd 6 kN3) VRd 36 kN Nt,Rd, Nc,Rd 225,4 kN Nt,d každého modulu ≤ 1,0: 35 mm ≤ 0,8: 30 mm Nt,Rd ≤ 0,5: 25 mm Tato varianta nachází uplatnění, pokud je třeba přenést velké proměnlivé zatížení zespodu (např. zatížení větrem při vetknutí). Jak je popsáno na str. 199, používá se KST-ZQST Modul tehdy, jsou-li trvale přenášeny převážně tahové síly (od stálého zatížení). Pokud se tahové síly vyskytují jen přechodně, lze užít KST-QST 22 Modul. 2) Je nezbytně nutné dbát pokynů k dilatování a únavové odolnosti - viz strana 202 - 203. 3) Schöck Isokorb® 2 x KST-QST 22 Modul nebo KST-ZQST 22 Modul2) pro připojení nosníku 210 Schöck Isokorb® typ KST Konstrukční varianta s KST-ZQST 22 Modulem Příklad vetknutí IPE 200 prvky 2 x KST-ZQST 22 Modul při nadzvedávající síle Účinky zatížení: zatěžovací stav 1: zatěžovací stav 2: a = 0,12 m Vz,d = 32 kN Vz,d = –34 kN Hd = ±5 kN Hd = ±5 kN My,d = –18 kNm My,d = 20 kNm (moment v podpoře) (nadzvednutí) Posouzení prvku KST-ZQST 22 Modul: Posouvající síla a horizontální síla Hd HRd Vz,d < 1,0 Vz,Rd < 1,0 Moment ze zatěžovacího stavu 1 Nc,d < 1,0 Nc,Rd Nt,d < 1,0 Nt,Rd Vz,d/Vz,Rd,ZQST22 = 32 kN/36 kN = 0,89 Hd/HRd,ZQST22 = 5 kN/6 kN = 0,83 < 1,0 < 1,0 Nc,d = Nt,d = My,d/a = 18 kNm/0,12 m = 150 kN Nc,d/Nc,Rd,ZQST22 = 150 kN/225,4 kN = 0,67 < 1,0 Nt,d/Nt,Rd,ZQST22 = 150 kN/225,4 kN = 0,67 < 1,0 Posouvající síla a moment ze zatěžovacího stavu 2 (nadzvednutí) Vz,d/Vz,Rd,ZQST22 = 34 kN/36 kN = 0,94 < 1,0 Vz,d < 1,0 Vz,Rd Nc,d < 1,0 Nc,Rd Nt,d < 1,0 Nt,Rd Nc,d = Nt,d = My,d/a = 20 kNm/0,12 m = 166,67 kN Nc,d/Nc,Rd,ZQST22 = 166,67 kN/225,4 kN = 0,74 < 1,0 Nt,d/Nt,Rd,ZQST22 = 166,67 kN/225,4 kN = 0,74 < 1,0 KST Min. tloušťky čelních kotevních desek [t] bez přesnějšího posouzení (S 235): vzdálenost b ≤ 50 mm Nt,d Nt,Rd,QST22 { ≤ 1,0 : 35 mm ≤ 0,8 : 30 mm ≤ 0,5 : 25 mm Nt,d = 0,74 < 0,8 C t = 30 mm Nt,Rd Přetvoření následkem MK viz str. 201 —— Protože je ve výše uvedeném příkladě tlaková síla pro KST-ZQST Modul větší než 1/3 přípustné tahové síly, není KST-ZST 22 Modul v horní tažené oblasti staticky dostačující. Dále by nebyla splněna podmínka interakce pro KST-QST Modul při zatížení tahem. (Nc,d = 166,67 ≥ 225,4 = Nt,Rd) 3 —— Ve spodní oblasti působí dosedající tahové síly od větru vždy jen přechodně, a proto by zde KST-QST Modul z hlediska únavové odolnosti vyhověl. Doporučujeme však provést symetrické spojení s 2 x KST-ZQST Modul, aby nemohlo dojít k záměně při montáži. —— Protože nemůže být zajištěno, že KST-QST Moduly resp. KST-ZQST Moduly dosáhnou zárověň zhruba stejné schopnosti přenášet posouvající síly, smí být pro přenos posouvajících sil uvažováno pouze s modulem ležícím v tlačené oblasti. 211 ocel/ocel Upozornění Schöck Isokorb® typ KST Konstrukční varianty s KST-QST 22 Moduly a KST-ZQST 22 Moduly 9 Řez Nt,d Nc,d n · Nt,d n · Nc,d a Vd b ≤ 50 e1 e2 b ≤ 50 b ≤ 50 ocelový nosník s čelní kotevní deskou podle statických požadavků n · Nc,d b ≤ 50 Nc,d Půdorys n = e1/e2 2 ; Hd 2 Vd ; Hd 2 2 n · Nt,d Nt,d Pohled 260 80 90 ≥ 200 90 Vd Hd KST ocel/ocel 30 - 401) t t Hodnoty únosnosti jednotlivého modulu: 30 - 401) Min. tloušťky čelních kotevních desek [t] bez přesnějšího posouzení (S 235): 1) KST-QST 22 - každý modul, KST-ZQST 22 Modul2) HRd 6 kN2) VRd 36 kN Nt,Rd, Nc,Rd 225,4 kN Nt,d každého modulu ≤ 1,0 : 40 mm ≤ 0,75 : 35 mm Nt,Rd ≤ 0,5 : 30 mm 2) T ato varianta nachází uplatnění, pokud je třeba přenést velké proměnlivé zatížení zespodu (např. zatížení větrem při vetknutí). Jak je popsáno na str. 199, používá se KST-ZQST Modul tehdy, jsou-li trvale přenášeny převážně tahové síly (od stálého zatížení). Pokud se tahové síly vyskytují jen přechodně, lze užít KST-QST 22 Modul. 3) J e nezbytně nutné dbát pokynů k dilatování a únavové odolnosti viz strana 202 - 203. Schöck Isokorb® 4 x KST-QST 22 Modul nebo KST-ZQST 22 Modul2) pro připojení nosníku 212 Vd ; 2 Hd Vd ; 2 Hd 2 2 Schöck Isokorb® typ KST Konstrukční varianta s KST-ZQST 22 Moduly Příklad vetknutí HEA 360 prvky 4 x KST-ZQST 22 Modul při nadzvedávající síle Účinky zatížení: zatěžovací stav 1: zatěžovací stav 2: e1 = 0,25 m Vz,d = 55 kN Vz,d = –40 kN e2 = 0,45 m My,d = –130 kNm My,d = 80 kNm (moment v podpoře) (nadzvednutí) Posouzení prvku KST-ZQST 22 Modul: Posouvající síla Vz,d < 1,0 Vz,Rd Vz,Rd,ZQST22 = 2 · 36 kN = 72 kN Vz,d/Vz,Rd,ZQST22 = 55 kN/72 kN = 0,76 < 1,0 Moment ze zatěžovacího stavu 1 Mc,d = Nt,d = My,d/e2 + ( Nc,d < 1,0 Nc,Rd e1 · e1) e2 Nt,d < 1,0 Nt,Rd Nc,d = Nt,d = 130 kNm/(0,45 m + (0,25 m/0,45 m · 0,25m)) Nc,d = Nt,d = 220,8 kN Nc,d/Nc,Rd,ZQST22= 220,8 kN/225,4 kN = 0,98 < 1,0 Nt,d/Nt,Rd,ZQST22 = 220,8 kN/225,4 kN = 0,98 < 1,0 Posouvající síla a moment ze zatěžovacího stavu 2 (nadzvednutí) Vz,Rd,ZQST22 = 2 · 36 kN = 72 kN Vz,d/Vz,Rd,ZQST22= 40 kN/72 kN = 0,55 < 1,0 Vz,d < 1,0 Vz,Rd Nc,d = Nt,d = My,d/e2 + ( Nc,d < 1,0 Nc,Rd e1 · e1) e2 Nt,d < 1,0 Nt,Rd Nc,d = Nt,d = 80 kNm/(0,45 m + (0,25 m/0,45 m · 0,25m)) Nc,d = Nt,d = 135,8 kN Nc,d/Nc,Rd,ZQST22= 135,8 kN/225,4 kN = 0,6 < 1,0 Nt,d/Nt,Rd,ZQST22 = 135,8 kN/225,4 kN = 0,6 < 1,0 KST Minimální tloušťky čelních kotevních desek [t] bez přesnějšího posouzení (S 235): vzdálenost b ≤ 50 mm Nt,d Nt,Rd,QST22 { ≤ 1,0 : 40 mm ≤ 0,8 : 35 mm ≤ 0,5 : 30 mm Nt,d = 0,98 ≤ 1,0 C t = 40 mm Nt,Rd Upozornění —— Protože je ve výše uvedeném příkladě tlaková síla pro KST-ZQST Modul větší než 1/3 přípustné tahové síly, není KST-ZST 22 Modul v horní tažené oblasti staticky dostačující. Dále by nebyla splněna podmínka interakce pro KST-QST Modul při zatížení tahem. (Nc,d = 166,67 ≥ 225,4 = Nt,Rd) 8 —— Ve spodní oblasti působí dosedající tahové síly od větru vždy jen přechodně, a proto by zde KST-QST Modul z hlediska únavové odolnosti vyhověl. Doporučujeme však provést symetrické spojení se 4 x KST-ZQST Modul, aby nemohlo dojít k záměně při montáži. —— Protože nemůže být zajištěno, že KST-QST Moduly resp. KST-ZQST Moduly dosáhnou zárověň zhruba stejné schopnosti přenášet posouvající síly, smí být pro přenos posouvajících sil uvažováno pouze s modulem ležícím v tlačené oblasti. 213 ocel/ocel Přetvoření následkem MK viz str. 201 Schöck Isokorb® typ KST Konstrukční varianty s KST-QST 22 Moduly a KST-ZQST 22 Moduly Řez ocelový nosník s čelní kotevní deskou podle statických požadavků b ≤ 50 10 Nt,d b ≤ 50 n · Nt,d n · Nc,d Vd 2 Vd 2 ; Hd ; Hd 2 b ≤ 50 e1 a Vd e2 Nc,d n · Nc,d b ≤ 50 Nc,d Půdorys n = e1/e2 2 Vd 2 ; Hd ; Hd 2 2 n · Nt,d Nt,d Pohled 260 80 90 Vd 90 ≥ 400 Hd KST 30 - 401) t t 30 - 401) ocel/ocel e3 Hodnoty únosnosti jednotlivého modulu: 1) KST-QST 22 - každý modul, KST-ZQST 22 Modul2) HRd 6 kN2) VRd 36 kN Nt,Rd, Nc,Rd 225,4 kN in. tloušťky čelních kotevních desek [t] bez M přesnějšího posouzení (S 235): ≤ 1,0 : 40 mm Nt,d každého modulu ≤ 0,75 : 35 mm Nt,Rd ≤ 0,5 : 30 mm 2) T ato varianta nachází uplatnění, pokud je třeba přenést velké proměnlivé zatížení zespodu (např. zatížení větrem při vetknutí). Jak je popsáno na str. 199, používá se KST-ZQST Modul tehdy, jsou-li trvale přenášeny převážně tahové síly (od stálého zatížení). Pokud se tahové síly vyskytují jen přechodně, lze užít KST-QST 22 Modul. 3) J e nezbytně nutné dbát pokynů k dilatování a únavové odolnosti viz strana 202 - 203. Schöck Isokorb® 8 x KST-QST 22 Modul nebo KST-ZQST 22 Modul2) pro připojení nosníku 214 2 Schöck Isokorb® typ KST Konstrukční varianta s KST-ZQST 22 Moduly Příklad vetknutí HEA 360 prvky 2 x 4 x KST-ZQST 22 Modul Účinky zatížení: zatěžovací stav 1 (uživatelský stav): Vz,d = 126 kN zatěžovací stav 2 (montážní stav): Vz,d = –96 kN Hd = ±20 kN My,d = –236 kNm My,d = 166 kNm Mz,d = ±22 kNm Nc,d = 160 kNm e1 = 0,215 m e2 = 0,450 m e3 = 0,280 m (horizontální osová vzdálenost vnějších šroubů) Posouzení prvku KST-ZQST 22 Modul - uživatelské zatížení Posouvající síla ze zatěžovacího stavu 1 Vz,d < 1,0 Vz,Rd Vz,Rd,QST22 = 4 · 36 kN = 144 kN Vz,d/Vz,Rd,QST22= 126 kN/144 kN = 0,88 < 1,0 HRd,QST22 = 4 · 6 kN = 24 kN Hd/HRd,QST22 = 20 kN/24 kN = 0,83 < 1,0 Moment ze zatěžovacího stavu 1 My,d = 2 · Nt,Rd · e2 + 2 · Nt,Rd,QST22 = e1 e2 · Nt,Rd · e1 My,d 236 kNm = 213,5 KN 0,215 m 2 · 0,45 m + 2 · 0,215 m 0,45 m Nt,d < 1,0 Nt,Rd Nc,d/Nc,Rd,QST22 = 213,5 kN/225,4 kN = 0,95 < 1,0 Nt,d/Nt,Rd,QST22 = 213,5 kN/225,4 kN = 0,95 < 1,0 e 2 · e2 + 2 · 1 e1 e2 Nc,d < 1,0 Nc,Rd KST Minimální tloušťky čelních kotevních desek [t] bez přesnějšího posouzení (S 235): vzdálenost b ≤ 50 mm Nt,d Nt,Rd,QST22 { ≤ 1,0 : 40 mm ≤ 0,8 : 35 mm ≤ 0,5 : 30 mm Nt,d = 0,95 < 1,0 C t = 40 mm Nt,Rd ocel/ocel Přetvoření následkem My,d (viz str. 201) úhel nadvýšení ϕ = Mk c [rad] c = 24.000 · a2 ϕ = 236/1,45 · 100 [rad] 26,5335 · 106 c = 24.000 · ( (21,5 + 45) 2 ) 2 = 26,5335 · 106 [kNcm/rad] 215 Schöck Isokorb® typ KST Konstrukční varianta s KST-ZQST 22 Moduly Posouzení prvku KST-ZQST 22 Modul - montážní zatížení: Posouvající síla ze zatěžovacího stavu 2 (nadzvednutí) Vz,Rd,QST22 = 4 · 36 kN = 144 kN Vz,d/Vz,Rd,QST22 = 96 kN/144 kN = 0,66 < 1,0 Vz,d < 1,0 Vz,Rd Moment ze zatěžovacího stavu 2 (nadzvednutí) My,d = 2 · Nc,d · e2 + 2 · e1 e2 · Nc,d · e1 Mz,d = 2 · Nc,d · e3 Posouzení tlaku důsledkem vysokého zatížení šroubů při ohybu ve dvou místech1) Nc,d < 1,0 Nc,Rd My,d N M Nc,d = + 1) z,d + c,d e1 2 · e3 82) 2 · e2 + 2 · e1 e2 160 kNm 22 kNm 166 kNm + + Nc,d = 8 2 · 0,28 m 0,215 m 2 · 0,45 m + 2 · 0,215 m 0,450 m Nc,d = 150,17 kN + 39,29 kN + 20 kN Nc,d/Nc,Rd,QST22 = 209,46 kN/225,4 kN = 0,93 < 1,0 ocel/ocel KST 1) 2) Z bezpečnostních důvodů se považují za nosné pouze vnější šrouby. Ve výpočtu se uvažuje pouze se dvěma šrouby, jelikož se Nd vztahuje na jeden modul. Počet modulů, které jsou namáhány tlakem způsobeným normálovou silou Nc,d. 216 Schöck Isokorb® typ KST Stanovení minimální tloušťky kotevní desky za předpokladu rozložení zatížení Příklad přečnívající kotevní desky Výpočet max. síly působící na šrouby Ntmax,d = N na každý šroub tmax,d 2 Maximální moment v kotevní desce: Md = Ntmax,d šroubu · al = [kNmm] W = t2 · bef/6 [mm3] kde bef = min (b1; b2/2; b3/2) t = tloušťka čelní kotevní desky c = průměr podložky c (KST 16) = 30 mm, c (KST 22) = 39 mm b1 = 2 · al + c [mm] b2 = šířka nosníku resp. šířka čelní kotevní desky [mm] b3 = 2 · al + c + 100 [mm] MR,d = W · fy,k/1,1 = [kNmm] Md/MR,d ≤ 1,0 b3 b1 al c al c al al 45° b2 100 KST Schöck Isokorb® typ KST 22, návrh kotevní desky Příklad nepřečnívající kotevní desky Max. tahová, resp. tlaková síla působící na modul: Nt,d = Nc,d Maximální moment v kotevní desce: Md = Nt,d · (al + t ) f t h-tf al + tf /2 a f tf ocel/ocel bef = b – 2 · f MR,d = W · fy,k/1,1 t = tloušťka čelní kotevní desky Md/MR,d = ≤ 1,0 f = průměr otvoru Upozornění: f (KST 16) = 18 mmUžitím přesného modelu f (KST 22) = 24 mm lze docílit i menších tloušťek. b = šířka čelní kotevní desky al + tf/2 W = t2 · bef/6 [mm3] kde 2 Schöck Isokorb® typ KST 16, návrh kotevní desky 217 Schöck Isokorb® typ KST Montážní návod 4 KST-ZST Modul + KST KST-QST Modul KST-ZST Modul KST-QST Modul KST-ZQST Modul 1 5 KST-QST Modul KST-ZST Modul KST-ZQST Modul KST 2 1. 2. 1. 2. 3. 6 M16: Mr = 50 Nm M22: M = 80 Nm ocel/ocel 3A 3B 218 3C 7 Schöck Isokorb® typ KST Montážní návod KST-QST Modul 2. 1. KST-ZST Modul KST-ZQST Modul 3. 2. 1. 11 8 M16: Mr = 50 Nm M22: Mr = 80 Nm 9 12 KST ocel/ocel 10 219 Schöck Isokorb® typ KST Konstrukční detaily sloup konzola ocelový nosník konzola betonová deska Schöck Isokorb® typ KST Schöck Isokorb® typ KST sloup sloup Zastiňovací konstrukce Čisticí lávka KST betonová deska betonová deska betonová deska ocel/ocel ocelový nosník Schöck Isokorb® typ KST-ZST Modul ocelový nosník konzola ocelový nosník Schöck Isokorb® typ KST sloup Tepelně izolovaná spára mezi budovami 220 sloup Další konstrukční detaily naleznete na www.schoeck-wittek.cz/cs/download Balkón Schöck Isokorb® typ KST Kontrola správného postupu návrhu ~~ Byly v místě napojení prvku Schöck Isokorb® stanoveny návrhové hodnoty vnitřních sil? ~~ Je zaručeno, že bude prvek Schöck Isokorb® vystaven převážně statickému zatížení (viz strana 201)? ~~ Je připojení prvkem Schöck Isokorb® přímo vystaveno účinkům teplotních deformací? Byla dodržena maximální vzdálenost dilatačních spar (viz strana 202 - 203)? ~~ Bude připojení prvkem Schöck Isokorb® užito v prostředí obsahujícím chloridy jako jsou např. kryté plovárny (viz strana 192)? ~~ Jsou na celou nosnou konstrukci resp. Schöck Isokorb® kladeny požadavky z hlediska požární odolnosti (strana 192)? ~~ Byl návrh a posouzení prvků Schöck Isokorb® proveden dle pokynů na stranách 200 - 201 a příkladů na stranách 204 - 216? - Jsou navržené moduly dostatečně nadimenzovány – dle dimenzační tabulky na straně 200? - Je připojení KST namáháno nepatrným zatížením větrem působícím zespodu (viz strana 200)? - Je dodržena podmínka interakce 3 · Vz + 2 · Hy + Zx = max Zd ≤ Zx,Rd pro KST-QST Modul resp. KST-ZQST Modul při současném namáhání tahem a smykem (viz strana 200)? - Bylo pro přenos posouvajících sil uvažováno pouze s modulem KST-QST resp. KST-ZQST ležícím v tlačené oblasti (viz příklad 8 na straně 210 - 211)? ~~ Stanovení tloušťky čelních kotevních desek [t] bez přesnějšího posouzení (viz strana 204 - 216): Byly zde dodrženy maximální vzdálenosti šroubů od přírub ocelových nosníků a minimální šířka čelní kotevní desky (viz příklady 1 – 10, strana 204 - 216)? Příklad stanovení minimální tloušťky čelní kotevní desky viz strana 217. KST Byla do výpočtu celkového přetvoření konstrukce zahrnuta přídavná deformace následkem Mk v prvku Schöck Isokorb® (strana 201)? ~~ Byly jednotlivé moduly v prováděcí dokumentaci jasně označeny? Bylo do dokumentace zaneseno barevné označení jednotlivých modulů, aby se zabránilo jejich záměně (strana 201)? ~~ Jsou v prováděcí dokumentaci uvedeny utahovací momenty šroubových spojů (strana 201 a 218 - 219)? Matice je třeba bez předpětí utáhnout momentovým klíčem; platí následující utahovací momenty: KST16 (šroub ø 16): Mr = 50 Nm KST22 (šroub ø 22): Mr = 80 Nm ocel/ocel ~~ 221
Podobné dokumenty
MN 2015 Závitování
Pro zjednodušení výběru nástroje a řezných podmínek při závitování nabízí Seco program Threading
Wizard, který eliminuje složité programování a výpočty. Program vybere optimální držák a destičku,
n...
Krátkodobá dynamika
budicím obvodu budiče, což vede ke zvýšení časové konstanty systému až o 1 s. Zkrátit ji lze tak, že se místo usměrňovacích
diod použijí tyristory a řízení se provádí prostřednictvím změny jejich s...
Společnost a její produkty
Vodotěsné pro zalití zalévací hmotou / Prodloužení funkčnosti v případě požáru
Speciální aplikace
Kabelové krabicové rozvodky WP
vodotěsné pro zalití zalévací hmotou
RF-TIMBER Pro
metodou náhradního prutu nebo podle teorie druhého řádu. Při posouzení metodou
náhradního prutu se zohledňuje osový tlak ve směru vláken, ohyb bez tlakové síly, ohyb a tlak,
smyk od posouvající síl...
DIFISEK+ NÁVRH OCELOVÝCH A OCELOBETONOVÝCH
zahrnuty díl í ásti: zachování nosnosti a stability konstrukce, omezení rozvoje a í ení ohn
a kou e v objektu, omezení í ení poáru na sousední objekty, umon ní bezpe né evakuace
osob a umon ní...
Schöck Tronsole® typ AZT
při využití maximální smykové síly je potřebné zdivo minimálně pevnostní tř ídy 12 s maltou tř ídy IIa
při použití betonu pevn. tř ídy C 30/37 (B 35) se zvyšuje př ípustná smyková síla 1,2 zul. Q ≤...
text - České vysoké učení technické v Praze
V příkladě je posouzen prostě podepřený nosník zatížený spojitým zatížením a
osovou silou. Zatížení vyvolává ohybový moment a tlakovou sílu. Nosník je
součástí stropu administrativní budovy a proti...