LEICA GEOVID 8/10 x 42 BRF LEICA GEOVID 8
Transkript
LEICA GEOVID 8/10 x 42 BRF LEICA GEOVID 8/15 x 56 BRF Návod k obsluze Autorizovaný distributor dalekohledů Leica v ČR: Olympus C&S, spol. s r.o., Evropská 176/16, 160 41 Praha 6 , tel.: +420 602 305 519, +420 602 656 908, fax: +420 221 985 505, e-mail: [email protected] www.leica-dalekohledy.cz 2 1a 1b 7 3 4 4 5 6 3a 3 7a 7 8 9/10 Popis částí přístroje Předmluva 1. Očnice okulárů Poloha a: vysunuté pro pozorování bez brýlí Poloha b: zasunuté pro pozorování s brýlemi 2. Centrální zaostřovací šroub 3. Prstenec dioptrické korekce včetně a. stupnice 4. Očka pro upevnění řemínku 5. Tlačítko měření vzdálenosti 6. Optika laseru 7. Dioptrická korekce pro záměrnou značku včetně a. stupnice 8. Kloub pro nastavení osové vzdálenosti okulárů 9. Prostor pro baterii 10. Krytka prostoru pro baterii Vážená zákaznice, vážený zákazníku, jméno Leica je světoznámé díky nejvyšší kvalitě, mechanické přesnosti, špičkové spolehlivosti a dlouhé životnosti. Přejeme vám mnoho radosti a úspěchů s vaším novým dalekohledem Leica Geovid BRF. Abyste se naučili správně využívat všech vlasností dalekohledu, doporučujeme vám nejprve si přečíst tento návod k obsluze. Součásti dodávky přístroje – dalekohled – 1× 3 V lithiová baterie CR 2 – řemínek – pohotovostní pouzdro – krytka okulárů – 2 krytky objektivů – záruční list 5 Obsah Popis částí přístroje ................................................................................................................ 5 Součásti dodávky přístroje ..................................................................................................... 5 Předmluva .............................................................................................................................. 5 Likvidace elektrického a elektronického vybavení .................................................................. 7 Odolnost produktu .................................................................................................................. 7 Nasazení řemínku a krytky okulárů ....................................................................................... 7 Nasazení krytek objektivů ...................................................................................................... 7 Vložení a výměna baterie ....................................................................................................... 8 Indikace stavu baterie ............................................................................................................ 9 Nastavení očnic okulárů – použití dalekohledu s brýlemi a bez brýlí ................................... 10 Nastavení osové vzdálenosti okulárů ................................................................................... 10 Zaostření dalekohledu/nastavení dioptrické korekce ........................................................... 11 Měření vzdálenosti ............................................................................................................... 12 Skenovací režim ................................................................................................................... 13 Měřící rozsah a přesnost měření .......................................................................................... 13 Údržba a čištění dalekohledu ............................................................................................... 14 Příslušenství ......................................................................................................................... 14 Náhradní součástky .............................................................................................................. 14 Řešení možných problémů ................................................................................................... 15 Technická data ..................................................................................................................... 16 Leica akademie .................................................................................................................... 18 Leica na internetu ................................................................................................................ 18 Informační služba Leica ....................................................................................................... 18 Zákaznická služba Leica ...................................................................................................... 18 Varování: Stejně jako u všech ostatních typů dalekohledů se vyvarujte přímého pozorování silných zdrojů světla dalekohledem Leica Geovid BRF – v opačném případě hrozí riziko poškození zraku či oslepnutí. 6 Likvidace elektrického a elektronického vybavení Odolnost produktu Dalekohledy Leica Geovid BRF jsou vybaveny robustním hliníkovým tělem umožňujícím jejich nasazení i v extrémních klimatických podmínkách. Nemusíte proto mít strach z vody a kondenzační vlhkosti – přístroje jsou absolutně vodotěsné do hloubky 5 m a díky plnění vnitřních prostor dalekohledů dusíkem nedochází ani k zamlžování jejich optických systémů. (Vztahuje se na státy EU a další evropské země provádějící třídění odpadu.) Toto vybavení obsahuje elektrické a/nebo elektronické součástky a nesmí proto být likvidováno jako běžný odpad z domácnosti. Namísto toho je třeba produkt odnést na příslušné sběrné místo pro recyklaci elektrického a elektronického vybavení. Tento proces není na vaší straně žádným způsobem zpoplatněn. Obsahuje-li váš produkt snadno vyjímatelné baterie nebo akumulátory, zlikvidujte je separátně postupem platným ve vaší zemi (viz také informace v tomto návodu k obsluze). Další informace ohledně správného postupu pro zajištění recyklace produktu poskytne domácím uživatelům prodejce, místní úřad, místní společnost provádějící sběr odpadů, resp. obchod, ve kterém jste produkt zakoupili. Nasazení řemínku a krytky okulárů Chcete-li upevnit krytku okulárů k řemínku, musíte protáhnout očko krytky okulárů řemínkem před upevněním řemínku na levé straně dalekohledu. Nasazení krytek objektivů Pro nasazení dvou krytek objektivů umístěte nejprve gumové kroužky krytek na tubusy objektivů takovým způsobem, aby se krytky otevíraly směrem dolů. 7 Pozn.: • Baterie je třeba skladovat na chladném místě. • Nebudete-li dalekohled delší dobu používat, vyjměte baterii. Vložení a výměna baterie Dalekohledy Leica Geovid BRF jsou napájeny pomocí jedné 3 V lithiové baterie (např. Duracell DL 2, Ucar CR 2, Varta CR 2 a další typy baterií CR 2). 1. Otevřete krytku (10) prostoru pro baterii (9) otočením proti směru hodinových ručiček (například pomocí mince). 2. Vložte baterii kladným kontaktem (+) napřed (podle značek v prostoru pro baterii). 3. Zavřete krytku otočením ve směru hodinových ručiček. Varování: • Baterie nevhazujte do ohně, neohřívejte, nenabíjejte, nedemontujte ani nerozbíjejte. • Použité baterie obsahují látky poškozující životní prostředí, nepatří proto do běžného domácího odpadu. Pro zajištění jejich správné recyklace vraťte baterie prodejci nebo je zlikvidujte jako nebezpečný odpad (odneste na sběrné místo). 8 Indikace stavu baterie Nová baterie vydrží více než 1000 měření při teplotě 20 °C. V závislosti na podmínkách použití může být životnost baterie výrazně kratší nebo delší než tato hodnota. Životnost baterie zkracují nízké teploty a časté použití skenovacího režimu (viz str. 13). Vybitá baterie je indikována blikající naměřenou hodnotou a záměrnou značkou. Jakmile začne indikace blikat, je možné provést ještě přibližně 50 dalších měření, ale při stále se zkracující době měření. Varování: Nízké teploty snižují výkonnost baterie. Za nízkých teplot je proto vhodné nosit dalekohled Leica Geovid BRF v blízkosti těla a používat novou baterii. 9 A B C Nastavení očnic okulárů – použití dalekohledu s brýlemi a bez brýlí D Nastavení osové vzdálenosti okulárů Individuální přizpůsobení vzdálenosti okulárů se provede ohnutím dalekohledu okolo centrálního kloubu (8). Pravé a levé zorné pole se musí spojit v jediné kruhové zorné pole. Očnice (1) lze snadno nastavovat otáčením. Jejich aktuální pozice je jištěna záskokem. Očnice lze rovněž kompletně sejmout pro čištění. Při použití brýlí (obrázek A) zůstávají v plně zasunuté pozici. Pro pozorování bez brýlí lze očnice vysunout šroubovým pohybem proti směru hodinových ručiček. Pro optimální nastavení jsou k dispozici dvě pozice (obrázek B, C). Jsou-li okuláry velmi znečištěné, doporučujeme očnice sejmout pro možnost jejich snadného vyčištění (obrázek D). Pro sejmutí očnic lehce zatáhněte za očnice v poloze jejich maximálního vysunutí. 10 A B 2 7 3 5 Zaostření dalekohledu/ nastavení dioptrické korekce 3. Pomocí tlačítka měření vzdálenosti (5) aktivujte záměrnou značku. 4. Po zobrazení záměrné značky nastavte – za trvajícího pozorování obrazu oběma očima – pravou dioptrickou korekci (7, červená značka) tak, abyste viděli záměrnou značku ostře v pravém okuláru dalekohledu. 5. Následně zaostřete – za stálého zobrazení záměrné značky, nyní ale pouze pro pravé oko – centrálním zaostřovacím šroubem obraz v pravém okuláru. 6. Poté optimálně doostřete obraz v levém okuláru pomocí prstence levé dioptrické korekce (3). Na stupnicích dioptrické korekce můžete nyní odečíst nastavené kladné (+) resp. záporné (–) hodnoty korekce (3a/7a). U dalekohledů Leica Geovid BRF se zaostření objektů v různých vzdálenostech provádí pomocí centrálního zaostřovacího šroubu (2). Dva prstence dioptrické korekce (3/7) slouží ke kompenzaci individuálních zrakových defektů uživatele pro možnost pozorování bez brýlí a pro zaostření záměrné značky. Pro zaostření proveďte pečlivě níže uvedené kroky. Po provedení těchto kroků máte plně k dispozici optické schopnosti dalekohledu. 1. Nastavte obě stupnice dioptrické korekce do nulové polohy. 2. Za současného pozorování objektu oběma očima zaostřete pomocí centrálního šroubu na vzdálený objekt. 11 Pozn.: Při pozorování obrazu pouze pravým resp. levým okem držte druhé oko pevně zavřené nebo zakryjte dlaní objektiv dalekohledu na příslušné straně. vzdálenosti. Zobrazí se naměřená hodnota. Záměrná značka během měření krátkodobě zmizí. Nové měření lze během zobrazení značky zahájit v libovolném okamžiku dalším stisknutím tlačítka. Je-li vzdálenost objektu menší než 10 m, resp. dojde-li k překročení měřícího rozsahu nebo objekt neodráží dostatečné množství světla, zobrazí se místo hodnoty vzdálenosti symboly „- -“. Po zmizení indikace se měření vzdálenosti automaticky vypne. Pozn.: • V závislosti na vzájemném úhlu optických systémů – tedy v závislosti na osové vzdálenosti okulárů – se může indikace zobrazit lehce skloněná. • Dalekohledy Leica Geovid BRF jsou k dispozici v různých verzích, které zobrazují hodnotu vzdálenosti v metrech nebo v yardech. Napohled lze různé verze odlišit podle informací na krytu centrálního zaostřovacího šroubu. Měření vzdálenosti Pro změření vzdálenosti objektu musíte provést jeho přesné zaměření. Pro tento účel aktivujte jedním stisknutím tlačítka měření vzdálenosti (5) záměrnou značku. Po uvolnění tlačítka zůstává záměrná značka zobrazena (osvětlena) ještě další 4 s. Podržíte-li tlačítko ve stisknuté poloze, je záměrná značka zobrazena trvale. Během zobrazení záměrné značky zaměřte objekt a dalším stisknutím tlačítka proveďte změření jeho 12 Skenovací režim Měřící rozsah a přesnost měření Dalekohledy Leica Geovid BRF lze použít rovněž pro kontinuální měření vzdálenosti. Podržíte-li tlačítko měření vzdálenosti (5) při druhém stisknutí ve stisknuté poloze, přepne se po cca 0,5 s dalekohled do skenovacího režimu a měří trvale. To lze identifikovat změnou indikace: nově změřená hodnota se zobrazuje každých cca 1,5 s. Skenovací režim je praktický zejména při měření vzdálenosti malých objektů. Přesnost měření vzdálenosti u dalekohledů Leica Geovid BRF je ±1 m/yd. Maximálního měřícího rozsahu je dosaženo u objektů s vysokou odrazností při viditelnosti 10 km. Měřící rozsah ovlivňují následující faktory: Měřící rozsah Pozn.: Skenovací režim spotřebovává díky trvalému měření vzdálenosti více energie než režim individuálních měření vzdálenosti. Skenovací režim se automaticky vypne po uplynutí 10 s pro úsporu energie v případě náhodného stisknutí tlačítka měření. Vyšší Nižší Barva objektu bílá černá Úhel k objektu kolmý ostrý Velikost objektu velká malá Celkový jas nižší (zataženo) vysoký (polední slunce) Atmosférické podmínky vysoká dohlednost opar Struktura objektu homogenní (zeď budovy) nehomogenní (křoviny, strom) Za slunečného osvětlení a dobré viditelnosti jsou měřící rozsah a přesnost měření vzdálenosti následující: 13 Měřící rozsah 10 m/yd až cca 1200 m /1300 yd Přesnost ±1 m/yd do 350 m/380 yd ±2 m/yd do 700 m/763 yd ±0,5% nad 700 m/763 yd Údržba a čištění dalekohledu Příslušenství Dalekohledy Leica Geovid BRF nevyžadují žádnou speciální údržbu. Hrubé nečistoty (např. prach) odstraňte jemným kartáčkem nebo odfoukněte. Otisky prstů na objektivech a okulárech otřete měkkým, čistým kouskem kůže nebo nedrolivým hadříkem. Silné znečištění – například u otočných gumových očnic – lze odstranit jednoduchým opláchnutím dalekohledu pod tekoucí vodou. Usazeniny soli ze slané vody lze odstranit stejným způsobem. Adaptér pro upevnění na stativ se závitem 1/4“ ........................................ Obj. č. 42 220 Plovoucí řemen, oranžový ..... Obj. č. 42 163 Náhradní součástky Potřebujete-li pro váš dalekohled nějaké náhradní součástky, např. očnice, krytky nebo řemínek, kontaktujte naše oddělení služby zákazníkům (adresa viz str. 18) nebo zastoupení společnosti Leica ve vaší zemi (adresu naleznete na záručním listu). Varování: Při odstraňování silnějšího znečištění z optických ploch dalekohledu nepoužívejte nadměrnou sílu. Přestože jsou antireflexní vrstvy vysoce odolné proti opotřebení, mohou zrnka prachu nebo soli stále způsobit jejich poškození. Kromě typového označení je každý dalekohled Leica Geovid BRF opatřen „osobním“ sériovým číslem. Toto číslo si z bezpečnostních důvodu poznamenejte. 14 Řešení možných problémů Problém Příčina Řešení Během pozorování nelze dosáhnout kruhového zorného pole a) Není správně nastavena osová vzdálenost okulárů pro vaše oči. a) Ohýbáním obou stran dalekohledu okolo centrálního kloubu nastavte správnou vzdálenost okulárů odpovídající vašim očím. b) Vyrovnejte polohu hlavy, očí a dalekohledu. b) Pupila (zornice) pozorovatele není v ose výstupní pupily dalekohledu. c) Pozice očnic neodpovídá správnému použití dalekohledu s brýlemi/bez brýlí. c) Upravte nastavení očnic: Nosíte-li brýle, očnice zasuňte; nenosíte-li brýle, očnice vysuňte. Obraz není ostrý Nastavení dioptrické korekce je chybné. Opakujte nastavení dioptrické korekce (viz str. 11). Při měření vzdálenosti se zobrazí symbol „- -“ a) Objekt je příliš blízko nebo došlo k překročení měřícího rozsahu dalekohledu. b) Objekt má nízkou odraznost. Věnujte pozornost informacím o pracovním rozsahu měření vzdálenosti (viz str. 13). Indikace vzdálenosti bliká resp. není možné změření vzdálenosti Baterie je vybitá. Vyměňte baterii (viz str. 8). 15 Technická data Zvětšení Průměr objektivů Průměr výstupní pupily Faktor ztemnění Relativní světelnost Zorné pole (na 1000 m/yd) Nejkratší zaostřitelná vzdálenost (při 0 dpt) Předsunutí výstupní pupily Osová vzdálenost okulárů Typ hranolů Optické vrstvy na čočkách na hranolech Dioptrická korekce Vhodnost pro uživatele brýlí Provozní teploty Skladovací teploty Vodotěsnost Materiál těla Maximální dosah měření Minimální měřená vzdálenost Přesnost měření vzdálenosti Indikace/jednotky měření vzdálenosti Baterie Životnost baterie1 Laser Rozbíhavost laserového paprsku Maximální doba měření Rozměry (Š2×V3×H2) Hmotnost (včetně baterie) 1 Při 20 °C a průměrném používání 2 LEICA GEOVID 8 × 42 BRF LEICA GEOVID 10 × 42 BRF 8× 10× 42 mm 5,25 mm 18,33 27,56 125 m/yd / 7,1° Cca 5,6 m/18,4° 18,5 mm 4,2 mm 20,5 17,64 110 m/yd / 6,3° (širokoúhlé) Cca 5,6 m/18,4° 15,6 mm 56-74 mm Střechové hranoly Vysoce odolné antireflexní vrstvy HDCTM Vrstva fázové korekce P40 Cca ±3,5 dpt Ano –25 °C až +55 °C –40 °C až +85 °C 0,5 baru (cca 5 metrů vodního sloupce) Hliníkový odlitek Cca 1200 m/1300 yd 10 m/yd ±1 m/yd do 350 m/380 yd ±2 m/yd do 700 m/763 yd ±0,5% nad 700 m/763 yd 4místná LED indikace/metry (m) nebo yardy (yd) Jedna 3 V lithiová baterie CR2 Min. 1000 měření Bezpečný laser podle norem EN a FDA Class 1 2,5×0,5 mrad Cca 1,4 s Cca 124×174×65 mm Cca 945 g Při vzdálenosti očí 65 mm 16 3 Se zašroubovanými očnicemi Technická data Zvětšení Průměr objektivů Průměr výstupní pupily Faktor ztemnění Relativní světelnost Zorné pole (na 1000 m/yd) Nejkratší zaostřitelná vzdálenost (při 0 dpt) Předsunutí výstupní pupily Osová vzdálenost okulárů Typ hranolů Optické vrstvy na čočkách na hranolech Dioptrická korekce Vhodnost pro uživatele brýlí Provozní teploty Skladovací teploty Vodotěsnost Materiál těla Maximální dosah měření Minimální měřená vzdálenost Přesnost měření vzdálenosti Indikace/jednotky měření vzdálenosti Baterie Životnost baterie1 Laser Rozbíhavost laserového paprsku Maximální doba měření Rozměry (Š2×V3×H2) Hmotnost (včetně baterie) 1 Při 20 °C a průměrném používání 2 LEICA GEOVID 8 × 56 BRF LEICA GEOVID 15 × 56 BRF 8× 15× 56 mm 7 mm 21,17 49 118 m/yd / 6,8° Cca 5,5 m/18,4° 18,5 mm 3,7 mm 28,98 13,94 72 m/yd / 4,1° Cca 5,5 m/18,4° 15,6 mm 56-74 mm Střechové hranoly Vysoce odolné antireflexní vrstvy HDCTM Vrstva fázové korekce P40 Cca ±3,5 dpt Ano –25 °C až +55 °C –40 °C až +85 °C 0,5 baru (cca 5 metrů vodního sloupce) Hliníkový odlitek Cca 1200 m/1300 yd 10 m/yd ±1 m/yd do 350 m/380 yd ±2 m/yd do 700 m/763 yd ±0,5% nad 700 m/763 yd 4místná LED indikace/metry (m) nebo yardy (yd) Jedna 3 V lithiová baterie CR2 Min. 1000 měření Bezpečný laser podle norem EN a FDA Class 1 2,5×0,5 mrad Cca 1,4 s Cca 135×182×68 mm Cca 135×208×68 mm cca 1100 g Cca 1245 g Při vzdálenosti očí 65 mm 17 3 Se zašroubovanými očnicemi Leica akademie Informační služba Leica Kromě náročných výrobků nejvyšší výkonnostní třídy v oblastech sahajících od pozorování až po projekci nabízíme již po mnoho let jako zvláštní službu zákazníkům praktické semináře a školení, které přiblíží vědomosti ze světa fotografie, projekce a zvětšování začátečníkům i pokročilým milovníkům fotografie. Bližší informace a aktuální program seminářů jsou k dispozici u: Technické dotazy k použití produktů Leica vám písemně, telefonicky nebo pomocí e-mailu zodpoví informační služba Leica: Leica Camera AG Informations-Service Postfach 1180 D 35599 Solms Tel.: +49 06442-208-111 Fax: +49 06442-208-339 E-mail: [email protected] Leica Camera AG Leica Akademie Oskar Barnack Str. 11 D-35606 Solms Tel.: +49 06442-208-421 Fax: +49 06442-208-425 E-mail: [email protected] Zákaznická služba Leica Pro servisní údržbu vašeho vybavení Leica resp. případy poškození je vám k dispozici firemní servis Leica Camera AG nebo servis lokálního zastoupení společnosti Leica (adresa viz záruční list). Obraťte se prosím na vašeho autorizovaného prodejce. Leica na internetu Aktuální informace k nabízeným produktům, novinkám, pořádaným akcím a podnikání firmy Leica získáte na naší webové stránce: Leica Camera AG Customer-Service Solmser Gewerbepark 8 D 35606 Solms Tel.: +49 06442-208-189 Fax: +49 06442-208-339 E-mail: [email protected] http://www.leica-camera.com 18 19 my point of view Autorizovaný distributor dalekohledů Leica v ČR: Olympus C&S, spol. s r.o., Evropská 176/16, 160 41 Praha 6 , tel.: +420 602 305 519, +420 602 656 908, fax: +420 221 985 505, e-mail: [email protected] www.leica-dalekohledy.cz Leica Camera AG / Oskar-Barnack-Straße 11 / D-35606 Solms www.leica-camera.com / [email protected] Tel.: +49 (0) 64 42-208-0 / Fax: +49 (0) 64 42-208-333
Podobné dokumenty
V-LUX 3 Instrukce
Nabíjení akumulátoru
∫ Akumulátory, které můžete použít v tomto zařízení
Byl zaznamenán výskyt padělaných akumulátorů, které se výrazně
podobají autentickým výrobkům dostupným na některých trzích.
...
Kniha ke stáhnutí ZDARMA zde
Fotografie: archiv LŠF Liberec, s. r. o., internetové zdroje
Vydala: LŠF Liberec, s. r. o.
www.lsf-liberec.cz | [email protected] | tel.: 724 048 595
© LŠF Liberec, s. r. o. | Všechna práva vy...
myPhone HAMMER Návod
prostředím, extrémními teplotami, otevřeným ohněm apod.
Společnost C. P. A. CZECH s.r.o. ani jiný prodejce neodpovídá za škody vzniklé nedodržením
postupů, doporučení a povinností uvedených v návod...
myPhone - 3300
dle zařízení a naleznete jej v dokumentaci daného zařízení), poté již při dalším použití
obvykle stačí zapnout Bluetooth a dojde k automatickému spojení a již není třeba žádný kód
zadávat.
• Název ...