1 VoiceXML interpreter
Transkript
Uživatelská dokumentace k VoiceXML interpreteru 9. 10. 2003 Petr Jůza 1 VoiceXML interpreter VoiceXML interpreter je program (parser), který zpracovává dokumenty napsané v jazyce VoiceXML. Program je zatím spustitelný pouze pod operačním systémem Windows (verze pod Linux se připravuje). Vývoj a testování probíhá pod Windows 2000, ale i na ostatních verzích OS Windows by neměly být problémy se spouštěním a během programu. Pokud se objeví nějaké problémy, prosím dejte mi vědět. Program se spouští z příkazové řádky: Nazev_programu konfiguracni_soubor, tedy konkrétně Voicexmlparser.exe config/voicexmlinterpreter.ini. Pozn. Je možné využít již předdefinovaný spouštěcí soubor interpreter.bat . V nynější verzi jsou podporovány protokoly http, ftp a samozřejmě je možné se odkazovat i na lokální soubory. Interpreter podporuje následující kódování XML dokumentů: ASCII, UTF-8, UTF-16 (Big/Small Endian), UCS4 (Big/Small Endian), EBCDIC code pages IBM037 and IBM1140 encodings, ISO-8859-1 (aka Latin1) a Windows-1252. Ovšem doporučuje se používat kódování UTF-8, které podporuje češtinu a navíc je úsporné a tedy vhodné pro prostředí internetu. Mezi textové editory, které podporují kódování UTF-8 patří např. Microsoft Notepad (čtení souborů v UTF-8 je bez problémů, ovšem při ukládání jsem zjistil nějaké nesrovnalosti s ostatními programy), Macromedia Homesite nebo Altova XML SPY. Zvláště posledně jmenovaný nástroj bych doporučil, protože je přímo určen na práci s XML soubory a lze tedy využít všech výhod, které nám jazyk XML (resp. DTD) nabízí. Zkušební verzi lze stáhnout na adrese www.altova.com. Omezení platí pro externí soubory (gramatiky a Javascript) a to takové, že musí být v kódování UTF-8, Latin1, Latin2 nebo Windows1250. VoiceXML interpreter se neustále vyvijí, proto bych byl velice rád, kdyby jste i vy mohli pomoci, třeba jen tím, že budete hlásit případné chyby programu, nesrovnalosti se specifikací při zpracování dokumentů nebo třeba vaše názory a připomínky. 1 Uživatelská dokumentace k VoiceXML interpreteru 9. 10. 2003 Petr Jůza 2 Adresářová struktura VoiceXML interpreter je uspořádán v následující adresářové struktuře: VoiceXMLInterpreter bin js32.dll xerces-c_2_0_0.dll config defaulteventprompts.dtd defaulteventprompts.xml errormessages.dtd errormessages.xml templates.dtd templates.xml VoiceXMLInterpreter.dtd VoiceXMLInterpreter.ini ErisEngine config ERISEngine.ini ErisImage_ALL_PCM_VC.img prepis.txt vyjimky.txt log LogFile WavesStorer VoiceXMLParser.exe Interpreter.bat 2.1 Adresář „bin“ Tento adresář obsahuje DLL knihovny, které jsou nutné pro spuštění interpreteru. Je nutné, aby cesta k těmto souborům byla nastavena implicitně v operačním systému (např. vložit do adresáře system(32) v adresáři windows, resp. winnt). 2.2 Adresář „config“ Adresář config obsahuje konfigurační soubory pro různá nastavení interpreteru, např. adresu počátečního dokumentu, implicitní nastavení properties, nastavení chybových hlášek apod. Konfigurační soubory jsou zapsány ve formátu XML (přípony xml nebo ini) a ke každému souboru je možné najít příslušný DTD soubor. Nejdůležitějším konfiguračním souborem je soubor VoiceXMLInterpreter.ini . Tento soubor obsahuje následující elementy (tj. parametry k nastavení): · StarterItem: Interpreter je možné spustit vícenásobně, tj. vytvořit několik instancí interpreteru. Každá instance může mít jiná nastavení. Tedy nastavení pod jedním elementem StarterItem se vztahují k jedné instanci interpreteru. · StartURL: URI počátečního VoiceXML dokumentu (adresa musí být absolutní) · EngineIniFile: URI konfiguračního souboru pro nastavení ERIS enginu (TTS a rozpoznávání) 2 Uživatelská dokumentace k VoiceXML interpreteru 9. 10. 2003 · · · · · · · · · Petr Jůza ErrorMessages : URI souboru s chybovými hláškami (adresa musí být absolutní; ostatní konf. soubory mohou být již zadány pomocí relativní adresy) DefaultEventPrompts : URI souboru s implicitními hláškami pro základní typy událostí Templates: URI souboru se šablonou pro VoiceXML element enumerace HelpEvent: definice slov nebo dtmf sekvence, které budou generovat událost help (jednotlivé slovní fráze se oddělují čárkou; pro zadaní dtmf sekvence jsou povoleny následující znaky: 0123456789*#) Logging: nastavení, jak moc podrobné budou výpisy hlášek na obrazovku (pozn. Výpisy do souboru nelze ovlivnit, jsou nastaveny na hodnotu high); možné hodnoty jsou basic, normal, high DocumentValidation : určuje, zda se má vypnout/zapnout kontrola XML souborů podle DTD; pokud je nastavena hodnota false (kontrola je zapnuta), musí být přítomen DTD soubor. Také lze nastavit hodnotu auto - automaticky se zjišťuje, zda je definováno nějaké DTD (pokud ano, pak se provádí kontrola) MaxDocumentSize : nastavení maximální velikosti paměti (v bytech), do které se může uložit VoiceXML dokument FolderSetting : nastavení cesty k adresářům pro uložení cookies (CookieFolder) a dočasných souborů (TempFolder). Pokud tyto adresáře nebudou existovat, nepovede se načíst dokumenty VoiceXML!!! Properties: definice počátečních nastavení jednotlivých properties; tyto nastavení jsou platná ve všech zpracovávaných dokumentech, ovšem je lze samozřejmě lokálně (v aplikaci, dokumentu, ve formuláři) přenastavit. Přehled možných properties, které je možné nastavit, je uveden v příslušném DTD souboru. Další konfigurační soubory slouží již svým speciálním účelům; definují chybové hlášky (ErrorMessages), definují hlášky pro události (DefaultEventPrompts ) nebo definují šablony (Templates). Všechny tyto konfigurační soubory a příslušné elementy v souboru VoiceXMLInterpreter.ini obsahují element resp. atribut language, podle kterého lze vybrat (přidat) jazyk chybových hlášek, šablon atd. 2.3 Adresář „ErisEngine“ Tento adresář obsahuje soubory spjaté s ERIS enginem. V adresáři config je uložen konfigurační soubor enginu ERISEngine.ini, kde je možné nastavit základní parametry pro rozpoznávání a syntézu. Doporučuji tento soubor neměnit!! Dále tento adresář obsahuje soubory: · ErisImage_ALL_Solc.img : soubor s parametry pro rozpoznávání a syntézu · prepis.txt: soubor s přepisy slov pro syntézu; pomocí tohoto souboru lze nadefinovat, čím se daná slova (definována vlevo) mají zaměňovat (slova definována vpravo). Toto je vhodné např. pro náhradu různých zkratek nebo speciálních výrazů. · vyjimky.txt: soubor s přepisy slov pro syntézu; na rozdíl od předchozího souboru se jedná o přepisy výslovnosti, tedy pokud nějaká slova se jinak píší a jinak vyslovují, je vhodné uvést správnou výslovnost do tohoto souboru. Pravidla pro fonetickou transkripci lze nalézt v dokumentu Phonetic_alphabet.pdf. 3 Uživatelská dokumentace k VoiceXML interpreteru 9. 10. 2003 Petr Jůza 2.4 Adresář „log“ Adresář log obsahuje dva podadresáře: · LogFile: zde se ukládají výpisy (logy) z interpreteru. Velice důležité pro zpětnou detekci chyb. · WavesStorer: tento adresář shromažďuje vstupy uživatele pro rozpoznávání nebo výstupy směrem k uživateli (TTS). Soubory jsou ve formátu wav. 4
Podobné dokumenty
1 Informace přes telefon - Hlasové aplikace na ZČU
Programy jako TeX se však hodí pouze pro zpracování dokumentů, které se mají ve
výsledku tisknout. Hlavně kvůli tomu, že nabízejí příkazy, které umožňují měnit druh
použitelného písma, způsob zarov...
Téma: Arkanoid
Program je verzí klasické hry Arkanoid. Na herní ploše jsou rozloženy kostičky, které má hráč za
úkol odstranit pomocí nárazů kuličky. Kulička se odráží od stěn (vpravo, vlevo a nahoře) a od lodě,
...
Implementace standardu Sensor Observation Service
W3C XML Schema
• Označován také jako XSD
• Nárůst schématu i pro jednoduché
4IT_450 Přehled CASE nástrojů na tuzemském trhu
přístupu k vývoji aplikací v podobě Model Driven Architecture (MDA). Metodika LBMS
Development Method v popisu jednotlivých činností specifikuje způsob využití prostředí
Select pro danou činnost, t...
Nástroje pro vývoj aplikací v závislosti na platformě a jejich vazba na
zpravidla nejvyšší verze produktu, která podporuje nejširší funkcionalitu (např. v případě verzí
Standard a Enterprise apod.).
Cena
U placených produktů je uvedena jejich cena v EUR, případně rozme...
Kerio uživatelské diskusnà fórum
Posted by Gregy on Sat, 28 May 2005 07:58:34 GMT
View Forum Message <> Reply to Message
Nástroje pro vývoj aplikací a jejich vazba na CASE
Čtvrtá kapitola se již zabývá vztahem a provázaností nástrojů IDE a CASE. Je zde provedena
funkční analýza, která říká, jaké funkcionality budou předmětem zkoumání. Na základě těchto
parametrů jsou...
PŘEHLED NÁSTROJ Ů CASE (VÝVOJ IS) NA TUZEMSKÉM TRHU
Podpora ze strany výrobce .................................................................................................................. 15
Přehled nástrojů CASE na tuzemském trhu
v sérii prací vytvořených pro předmět 4IT450 (CASE - Computer Aided Systems
Engineering). Tento dokument, jeho ostatní verze a i další práce lze získat na
stránkách projektu OpenSoul [CASE, 1].
V a...