EURES Bavorsko
Transkript
„Expertní síť zástupců podnikových rad a základních odborových organizací“ EURES Bavorsko-Čechy - Závěrečná zpráva - Tento projekt je realizován firmou MKW GmbH, Mnichov na zakázku odborové organizace DGB Region Oberpfalz-Nord a EURES Bavorsko-Čechy Tento projekt je podporován z prostředků Evropské unie Obsah 2 Strana 1. Pozadí a cíle projektu 3 2. Metodický postup 7 2.1 Telefonická interview 7 2.2 Výběr a struktura respondentů 9 3. Výsledky dotazníkového šetření 14 4. Návrh dalšího postupu 20 1 Pozadí a cíle projektu 3 Zástupci podnikových rad, základních odborových organizací a vedoucí personálních oddělení podniků patří k osobám, na které se nejčastěji zaměstnanci obracejí v souvislosti s problémy v oblasti přeshraniční mobility (pracovněprávní, sociální, daňové a byrokratické př;ekážky). V současné době chybí na toto téma mezi jednotlivými aktéry pravidelná výměna informací a zkušeností. V rámci expertní sítě bude v této souvislosti možné využít zkušeností, které již ostatní členové s touto problematikou mají. Cílem je vybudování sítě zástupců podnikových rad, základních odborových organizací a personalistů v celé oblasti EURES Bavorsko-Čechy. Toto proběhne v několika krocích: - kontaktování zástupců podnikových rad, základních odborových organizací resp. personálních oddělení v podnicích, které jsou činné na území EURES Bavorsko-Čechy - napojení na již existujících sítě podniků - sběr informací a zkušeností s překážkami mobility pracovních síl, se kterými se jednotliví aktéři v praxi setkávají, a jejich systematizace - realizace seminářů, na kterých bude problematika prodiskutována, a přijetí možných řešení - vypracování zprávy pro účastníky projektu a ostatní zájemce, ve které budou shrnuty všechny důležité informace a analýzy překážek mobility pracovníků a možná řešení, vedoucí k odstranění těchto překážek. S existujícími překážkami v mobilitě pracovních sil, resp. s cílem odstranění těchto bariér se budou od příštího rozpočtového roku zabývat další projekty (např. vytvoření expertních skupin v oblasti daňové problematiky, sociálního pojištění a pracovního práva, vytvoření informačních portálů na internetové stránce EURES Bavorsko-Čechy). 1 Pozadí a cíle projektu 4 Časový plán realizace projektu Rok 2008 2009 Měsíc 7 8 9 10 11 12 1 2 3 Projektový měsíc 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fáze projektu Koordinace projektu Interview se zástupci podnikových rad, základních odborových organizací, personalisty a experty Vypracování výsledku, systematizace Zveřejnění výsledků projektu na stránkách EURES BY-CZ Semináře (zahajovací und závěrečná prezentace) Dílčí a závěrečná zpráva Projekt byl realizován 9 měsíců (od června 2008 do března 2009). Empirická fáze (dotazníkové šetření) probíhala od září do prosince 2008. V průběhu projektu byly uskutečněny dva semináře. 1 Pozadí a cíle projektu 5 Graf 1 Vývoj počtu přeshraničních pracovníků z České republiky v obvodech bavorských úřadů práce 1.800 1.500 1.200 900 600 300 2000 2001 Hof 2002 2003 Schwandorf 2004 Weiden 2005 2006 Deggendorf 2007 2008 Passau Zdroj: Bundesagentur für Arbeit Zatímco v polovině 90. let pracovalo v Bavorsku kolem 10.000 českých pendlerů, v posledních letech se počet pracovníků rapidně snížil. V roce 2002 bylo v Bavorsku zaměstnáno kolem 5.000 pracovníků, kdežto v roce 2008 již jen 3.700. Nejvíce českých pracovníků je zaměstnáno v obvodech úřadů práce Passau a Schwandorf (v obou kolem 1.000 zaměstnanců). 1 Pozadí a cíle projektu 6 Graf 2 Vývoj počtu německých zaměstnanců v Plzeňském a Karlovarském kraji 700 P lze ň s ký kra j 600 K a rlo va rs ký kra j 500 400 300 200 100 0 2004 2005 20 06 20 07 Zdroj: Ministerstvo práce a sociálních věci V letech 2004 až 2007 se počet německých občanů, pracujících v západních Čechách, kontinuálně zvyšoval. Mezi IV. čtvrtletím 2004 a IV. čtvrtletím 2007 vzrostl počet německých zaměstnanců jak v Karlovarském kraji (ze 100 na 160), tak v Plzeňském kraji, kde můžeme pozorovat rychlejší vzestup (z cca. 100 na 600). Největší podíl na tomto růstu má okres Plzeň-město. Převážná část německých občanů je činná jako vedoucí a řídící pracovníci nebo jako vědečtí, techničtí a pedagogičtí zaměstnanci (KZAM 1, 2 a 3) 2 Metodický postup 7 2.1 Telefonická interview Za účelem získání potřebných informací k dotyčné problematice byla provedena telefonická interview se zástupci podnikových rad, základních odborových organizací, personálních oddělení a dalšími experty v bavorsko-českém pohraničí. Pro telefonické dotazníkové šetření byl vypracován strukturovaný dotazník, v rámci kterého byly dotazovány nejdůležitější problémy v souvislosti se zaměstnáváním pracovníků ze sousední země. Kromě uzavřených otázek byly do dotazníku zapracovány také otevřené otázky, prostřednictvím kterých bylo možno zachytit kvalitativní aspekty a komplexní vztahy a souvislosti dané problematiky. V první části rozhovoru bylo představeno EURES Bavorsko-Čechy, nabídky a služby partnerství, stejně jako pozadí a cíle projektu. Při projeveném zájmu přešel rozhovor do druhé fáze, ve které dotazované osoby hovořily obecně o svých zkušenostech s přeshraničním trhem práce a následně o konkrétních tématech: - týkajících se trhu práce - z pohledu konkrétního podniku - z pohledu zaměstnanců, resp. zástupců zaměstnanců Účastnická kvóta kontaktovaných osob dosáhla 60%. 2 Metodický postup 8 Dotazník byl rozdělen do následujících tematických podskupin: I Základní otázky k podniku (mezi jinými otázka k existenci pobočky v sousední zemi) II Počet zaměstnanců ze sousední země podle oboru podnikání (pokud nejsou v podniku zaměstnáni žádní zaměstnanci ze sousední země, bylo dotazováno na důvody tohoto stavu a na zaměstnávání zahraničních zaměstnanců všeobecně, nábor zaměstanců) III Zájem firmy o zaměstnávání zaměstnanců ze sousední země (aktuální potřeba, bariéry) IV Problémy v oblasti sociálního pojištění (např. zdravotní pojištění, pojištění pro případ bezmocnosti a uvolnění pro případ péče o bezmocnou osobu, mateřská a rodičovská dovolená, výplata podpory v nezaměstnanosti atd.) V Problémy s daněmi (např. dvojí zdanění, dvojí vedení domácnosti, zdanění výplaty přesčasových hodin, daňové přiznání atd.) VI Problémy s ukončením pracovního poměru (např. problémy s výpovědí, se započtením odpracovaného období do důchodového věku, problematika tzv. podnikového důchodového zabezpečení (příspěvky ze strany zaměstnavatele), předčasného důchodu a odstupného) VII Další problémy (např. srovnávání a uznávání kvalifikací, vysílání pracovníků do zahraničí, další profesní vzdělávání, práva zaměstnanců (např. právo na stávku). Specificky pro českou část: vztah mezi českými zaměstnanci a zahraničním managementem, vztah/výměna informací mezi mateřskou a dceřinnou společností, přemístění výroby na východ) VIII Odhad dalšího vývoje v oblasti zaměstnávání pracovníků z České republiky/Německa (aktuální situace na trhu práce, finanční krize) IX Zájem o služby EURES partnerství Bavorsko-Čechy a aktivní účast v přeshraniční expertní síti Provedená interview byla zaznamenána ve formě protokolů. Získaná data byla následně kvalitativně vyhodnocena a interpretována. 2 Metodický postup 9 2.2 Výběr a struktura respondentů Výběr respondentů byl zaměřen jak na malé a střední firmy, tak na regionálně silně zastoupené obory ve zpracovatelském průmyslu. Spektrum dotazovaných podniků bylo doplněno také o regionálně důležité služby, jako např. zdravotní a sociální péče nebo ubytování a stravování. Následující vyobrazení shrnuje kontaktované podniky podle ekonomické činnosti a regionů Obr. 1 Podniky podle ekonomické činnosti a regionů Bavorsko – západní Čechy 2 Metodický postup 10 Prostřednictvím Spolkového úřadu práce byla poskytnuta data o českých pendlerech ve východním Bavorsku podle odvětví a obvodů úřadů práce. S pomocí těchto dat byly vybrány podniky, ve kterých by mohly být zaměstnáni čeští zaměstnanci Tab. 1 Počet českých pendlerů v Bavorsku podle obvodů úřadu práce (06/2008) Obvod úřadu práce Počet českých pendlerů Cham 629 Passau 533 Zwiesel 325 Vilshofen 317 Marktredwitz 276 Tirschenreuth 233 Bad Kötzting 221 Waldkirch 186 Selb 138 Weiden 117 Sonstige 718 Celkem 3.693 Tab. 2 Top-7 odvětví, ve kterých jsou zaměstnáni čeští pendleři Počet pendlerů Odvětví 805 Ubytování a stravování 680 Potravinářství 523 Výroba kovů, hutních a kovodělných výrobků 280 Stavebnictví 204 Obchod 158 Zdravotní a sociální péče 142 Výroba a opravy strojů a zařízení 2 Metodický postup 11 Údaje o počtu německých zaměstnanců podle obvodů úřadu práce a klasifikace zaměstnání se staly základem výběru firem, ve kterých pracují němečtí zaměstnanci. Výběr respondentů byl ulehčen seznamem podniků se základními odborovými organizacemi, který byl poskytnut Odborovým svazem KOVO. Tab. 3 Počet německých zaměstnanců podle obvodů úřadu práce (IV.čtvrtletí 2007) Obvod úřadu práce Počet německých zaměstnanců Plzeň-město 414 Cheb 102 Klatovy 65 Tachov 59 Sokolov 44 Domažlice 28 Karlovy Vary 21 Rokycany 16 Plzeň-sever 14 Prachatice 7 Plzeň-jih 6 Celkem 776 Tab. 4 Top-5 skupin KZAM německých zaměstnanců Počet německých zaměstnanců Skupiny podle klasifikace zaměstnání 462 Vědečtí a odborní duševní pracovníci 107 Osoby bez pracovního zařazení 58 Řemeslníci a kvalifikovaní výrobci, zpracovatelé a opraváři (kromě obsluhy strojů a zařízení) 51 Kvalifikovaní dělníci v zemědělství, lesnictví a příbuzných oborech (kromě obsluhy strojů a zařízení) 35 Zákonodárci, vedoucí a řídící pracovníci 2 Metodický postup 12 Graf 3 Přehled odvětví kontaktovaných firem v bavorském pohraničí Přehled odvětví Výroby dopr. prostředků a zařízení 20 Výroba kovů a kovodělných výrobků 16 15 15 Výroba skla a keramiky 15 13 10 Výroba pryžových a plastových výrobků 12 Výroba a opravy strojů a zařízení 10 Potravinářství 9 Výroba elektrických přístrojů a zařízení 6 5 Stavebnictví 4 Výroba textilií a textilních výrobků 3 3 2 Zdravotní a sociální péče Ostatní 0 Ubytování a stravování Počet dotázaných firem Téměř 35% respondentů má již zkušenosti s přeshraničním trhem práce mezi Bavorskem a Českou republikou, tzn. firma buď zaměstnávala, popř. zaměstnává české zaměstnance, nebo má pobočku v České republice. Především firmy, které mají své dceřinné společnosti v České republice, nezaměstnávají téměř žádné české občany. Právě v průmyslovém sektoru, který je ve východním Bavorsky silně zastoupen, je zaměstnáno stále méně českých zaměstnanců. 2 Metodický postup 13 Graf 4 Přehled odvětví kontaktovaných firem v českém pohraničí Přehled odvětví Výroba elektrických přístrojů a zařízení 20 Výroba dopravních prostředků a zařízení 16 Výroba kovů a kovodělných výrobků 15 Výroba skla a keramiky 10 10 Výroba a opravy strojů a zařízení Výroba pryžových a plastových výrobků 7 5 5 3 Obchod s motorovými vozidly a výrobky pro osobní potřebu 3 Výroba nábytku 1 1 1 Výroba vlákniny, papíru a výrobků z papíru 0 Počet dotázaných firem V českém pohraničí bylo dotazníkové šetření provedeno ve 47 firmách. 80% podniků tvořily dceřinné společnosti zahraničních firem, ve většíně případů v německém vlastnictví. Nejsilněji zastoupena je výroba elektrických a optických přístrojů a zařízení (téměř 35%). Němečtí občané jsou nejčastěji zaměstnáni ve vedoucích pozicích nebo jako technici a školitelé v českých dceřinných firmách – v ca. 40% podniků pracují zaměstnanci vyslaní z Německa, kteří nepodléhají českému sociálnímu a zdravotnímu pojištění. V důsledku zvyšujícího se nedostatku odborných pracovních síl v českém pohraničí sílí poptávka po německých odbornících ze strany českých firem, které jsou v pravidelném kontaktu s německými partnery nebo jsou ve vlastnictví německých firem. Na tuto poptávku reagují německé pracovní agentury, které vysílají do České republiky požadované odborníky V důsledku stále ještě převládajícím platovým rozdílům (3:1) je zájem německých občanů o práci v České republice v méně kvalifikovaných oborech velmi nízký. 3 Výsledky dotazníkového šetření 14 Úroveň povědomí EURES T je stále ještě nízká Jaké služby/pomoc nabízí partnerství EURES Bavorsko-Čechy? Jedním z výsledků rozhovorů je zjištění ještě stále nízké úrovně povědomí EURES T partnerství Bavorsko-Čechy, stejně jako využití EURES sítě. Ca. 85% kontaktovaných osob na obou stranách hranice nepřišlo ani jednou do styku s touto sítí. V ojedinělých případech měly firmy přímý kontakt s EURES T partnerstvím, který byl zprostředkován prostřednictvím úřadu práce. V rámci rozhovorů byli účastníkům představeni partneři, cíle a služby EURES T partnerství Bavorsko-Čechy (brožura s důležitými informacemi pro pendlery, EURES poradci/EURES T odborníci, newsletter, portál o trhu práce), stejně jako plánované projekty (např. semináře pro experty a zástupce podnikových rad a základních odborových organizací, Průvodce úřady online, Vzdělávací a informační portál). Napojení na informační sítě EURES Bavorsko-Čechy Okolo 20 zástupců podnikových rad a 30 personalistů na bavorské straně, stejně jako téměř 30 zástupců základních odborových organizací a personalistů na české straně se nechalo zaregistrovat za účelem zasílání newsletteru. Plánovanou účast na expertní síti zástupců podnikových rad a základních odborových organizací (včetně účasti na seminářích) přislíbilo jak v bavorském tak v českém pohraničí okolo 20 zástupců firem. 3 Výsledky dotazníkového šetření 15 Firmy, které projevily zájem na účasti v expertní síti zástupců podnikových rad a základních odborových organizací EURES Bavorsko-Čechy Continental Mechanical Components Germany GmbH Witte Nejdek Peguform YAZAKI Wiring Technolog.Czech Siemens AG Unternehmensbereich Medizinische Technik Groz-Beckert Czech s.r.o. emz - Hanauer GmbH & Co KGaA Robert BOSCH s.r.o. FLACHGLAS Wernberg GmbH KNÜRR s.r.o. Hamm AG PEGUFORM COMPOSITES ČR Südfleisch GmbH SUSPA CZ, s.r.o. Seaquist-Löffler Kunststoffwerk GmbH Konfektion E-CZ, s.r.o. Kermi GmbH IMAGOLUX HJS-Schmidt Kunststoff GmbH Panasonic Electric Works Czech, s.r.o. Kaiser GmbH Autoprogress-Markmiller APM-Automotive s.r.o. Goldsteig Käsereien Bayerwald GmbH RODENSTOCK CZ, s.r.o. Meiler direct GmbH Elektrometall, s.r.o. Alfa Verteilertechnik Stölzle Union, s.r.o. BHS tabletop AG Vishay Electronic, s.r.o. Lindhardt GmbH & Co KG Murr CZ, s.r.o. A-Z Formen- und Maschinenbau GmbH Alfmeier CZ, s.r.o. Ulrichhof Verwaltungs-GmbH Scherdel Leutendorf GmbH & Co.KG 3 Výsledky dotazníkového šetření 16 Omezená svoboda pohybu pracovních sil – masivní překážka v mobilitě V rámci dotazníkového šetření bylo patrné, že čeští pracovníci byli v minulosti (v 90. letech) zvláště v průmyslovém sektoru v bavorském pohraničí zaměstnáváni. V důsledku napjaté situace na německém trhu práce ale předcházela zaměstnávání českých pracovníků přísná procedura vydávání pracovních povolení. Dnes se obzvláště v sekundárním sektoru poptávka po české pracovní síle zmenšila, což je na jedné straně výsledkem prodlužování přechodných období pro volný pohyb pracovníků z nových členských států EU ze strany Německa (do roku 2011), který je spojen s administrativním postupem při vydávání pracovního povolení, na druhé straně je tento vývoj způsoben růstem potenciálu tuzemské pracovní síly, což znamená, že poptávka po pracovní síle může být pokryta regionální pracovní silou (s pomocí tzv. „Paktu vzdělávání“ – podpora zaměstnávání učňů, lepší nabídka učňovských pracovních míst a učebních oborů. Dále s pomocí tzv. „Vzdělávácí ofenzívy“* – bavorské iniciatívy podpory učebních oborů v kovodělném a elektrotechnickém průmyslu). Mnoho firem také otevřelo své pobočky v České republice, s čímž souvisí pokles v zaměstnanosti českých pracovníků v bavorském pohraničí. Jiná situace je ve službách, konkrétně v odvětvích ubytování a stravování a zdravotní a sociální péče. Zde se nedaří pokrývat poptávku po pracovních silách tuzemskými pracovníky, což ulehčuje vydávání pracovních povolení pro české zaměstnance. Smluvní pracovní síla a zprostředkování pracovní síly přes hranice Přechodná opatření, spojená s přezkoušením, zda se o určité místo neuchází německý zaměstnanec, a s tím související delší čekací lhůty, způsobila růst poptávky po smluvních pracovnících, kteří jsou zaměstnávání na krátkou dobu. Němečtí zaměstnavatelé využívají smluvní pracovníky z nových členských států EU pouze v tom případě, když jim bylo uděleno tzv. EU-pracovní povolení (podle § 284 třetí knihy Sociálního zákoníku) nebo smějí v Německu pracovat bez jakýchkoliv omezení. Toto platí také pro pracovníky, kteří jsou zprostředkování pracovní agenturou mající trvalé bydliště v České republice nebo jiném členském státě EU. Čeští zaměstnanci spatřují zjevně v pracovních agenturach výhody ve zprostředkování práce a vyřízení veškerých formalit s německými úřady, které má na starosti pracovní agentura. Skutečně se v tomto ohledu otevírá firmám možnost zaměstnávat pracovníky ze sousední země bez toho, že by došlo k přímé vazbě mezi podnikem a zaměstnancem. Pracovní smlouva je totiž uzavřena mezi pracovní agenturou a dotyčným pracovníkem. Tím pádem nespadají smluvní zaměstnanci pod podnikové tarifní smlouvy a nedochází mezi nimi k organizování odborů. * právě v bavorském pohraničí v posledních letech výrazně stoupl počet ročně uzavřených učňovských smluv. Například ve spádové oblasti Průmyslové a obchodní komory Řezno stoupl tento počet mezi léty 2000 a 2006 o 20%, což je vysoko nad bavorským průměrem (5%). 3 Výsledky dotazníkového šetření 17 Uznávání odborných kvalifikací V oblasti uznávání odborných kvalifikací, stejně jako v dalším odborném vzdělávání, nebyly z hlediska firem konstatovány žádné zásadní problémy. Podle výpovědí většiny dotázaných nepředstavuje uznávání kvalifikací žádné potíže, a to v důsledku zaměstnávání pracovníků s nižší profesní kvalifikací. Stejně tak při zaměstnávání kvalifikovaných pracovníků, např. inženýrů, není uznávání kvalifikací problematické. Firmy využívají zkušební pracovní doby, ve které se prověřuje kvalifikace pracovníka. I přes tato pozitivní hodnocení nemůže být v mnoha oblastech pracovního trhu ani zdaleka řeč o přítomnosti systematických opatřeních a regulacích. V praxi stále panuje nejistota v ohodnocení a srovnávání zahraničních odborných kvalifikací a s tím spojený nedostatek teoretických a praktických zkušeností. Ve zdravotnictví byl již tento proces nastartován. Uznávání odborných kvalifikací je řízeno centrálně evropskými směrnicemi (např. lékaři, porodní asistentky, lékárníci), přičemž povolení k vykonávání činnosti jsou udělovány zemskými lékařskými komorami. Dále existuje v Německu možnost nechat si uznat lékařské kvalifikace a atestace, které byly získáné v zahraničí. Trendem však je studium a získání odborné kvalifikace v Německu Podle výroků vedoucích personálních oddělení neexistuje žádný rozdíl mezi kvalifikacemi německých a zahraničních lékařů. Byrokratické překážky jsou zpravidla lehce překonávány bezproblémovou kooperací mezi zkušenými personálními manažery v nemocnicích a českými lékaři. Jiná je situace v oblasti sociální péče a technického personálu zdravotnických zařízení. V těchto odvětvích neexistují žádné jednotné evropské směrnice. Uznávání kvalifikací v terciérním sektoru spadají pod příslušné národní směrnice a jsou v kompetenci různých spolkových, zemských či okresních úřadů. Postup je v těchto případech relativně komplikovaný. Certifikace praktických pracovních zkušeností a další firemní vzdělávání Velmi často bylo poukazováno na problematiku nekvalifikovaných zaměstnanců, kteří byli ve firmě vyučeni (např. v německé pobočce) a také interně dále vzděláváni. Toto „interní vzdělávání“ v sobě skrývá nevýhodu „necertifikované kvalifikace“. V případě propuštění z podniku je tato osoba v evidenci úřadu práce vedena pod kategorii „nevyučená síla“. Na jedné straně zůstane potenciál kvalifikovaných pracovníků, po kterých existuje v době nedostatku pracovní síly poptávka, nevyužit, na straně druhé vznikají těmto uchazečům o práci nevýhody při dalším hledání práce v Německu nebo v České republice. 3 Výsledky dotazníkového šetření 18 Mentální překážky a jazykové problémy V rámci kvalifikovaných profesních skupin nejsou jak mentální, tak jazykové bariéry v žádné z obou částí pohraničí kvalifikovány jako překážka. Především ve službách (např. v pohostinství) je nízká jazyková znalost považována za rozhodující překážku v mobilitě pracovní síly. Zaměstnanci totiž vstupují často do kontaktů se zákazníky, v důsledku čehož je vyžadována dobrá jazyková znalost. V České republice je převážná část německých občanů zaměstnána v oblasti managementu, v technické a školící oblasti. Tato pracovní síla je většinou vyslána přímo z německé mateřské firmy, což způsobuje, že se mentální překážky v této oblasti vyskytují jen zřídka. Jazykové problémy byly taktéž uváděny pouze ojediněle. Mentální bariéry se občas vyskytují pouze interně ve firmách, a to v produkci a v souvislosti s pracovníky ze třetích zemí. Finanční krize Co se týče vývoje počtu českých zaměstnanců ve zpracovatelském průmyslu, počítají všichni respondenti se stagnujícím, popř. snižujícím se počtem. Tento výsledek potvrzuje dopad finanční krize. Především subdodavatelé automobilovému průmyslu jsou donuceni propouštět nebo využívají možnosti zkrácené pracovní doby. Mezi osoby, kteří jsou jako první postihnuti propouštěním, patří smluvní zaměstnanci a zahraniční pracovníci s pracovním povolením. Plynulý pokles počtu českých pendlerů je na jedné straně důsledkem zvyšující se mzdové úrovně v České republice, na straně druhé vede stále převládající platový rozdíl německé podniky k zaměstnávání českých zaměstnanců pouze v české pobočce, jelikož je zaměstnávání českého pracovníka v mateřské firmě neatraktivní. Kromě toho posilují stále se zvyšující náklady na pracovní sílu trend dalšího přemístění výroby na východ. Téměř 35 % dotázaných firem v České republice vyjádřilo obavy z přemístění výroby do zemí s nižšími náklady na pracovní sílu. Ojediněle se tato problematika využívá jako nátlak ze strany zaměstnavatele při kolektivním vyjednávání. Kvalifikovaná pracovní síla a technické zázemí jsou však často silným argumentem proti odchodu firem. 3 Výsledky dotazníkového šetření 19 Problémy/nejasnosti s daněmi – neformální praxe Daňové přiznání v Německu každoročně způsobuje potíže pro mnoho českých zaměstnanců. V souvislosti s tímto problémem si některé firmy vyvinuly interní postupy, které pomáhají českým zaměstnancům s podáním daňového přiznání. Jedním z příkladů je zprostředkovaná externí výpomoc ovládající oba jazyky, která za úhradu pomáhá českým pracovníkům s vyplněním a podáním daňového příznání. Kvůli častému výskytu tohoto problému by se mělo EURES partnerství Bavorsko-Čechy angažovat v této oblasti a nabízet podporu. Problémy s podporou v nezaměstnanosti při pendlování Pokud český pendler ztratí práci a je přihlášen k trvalému pobytu v České republice, musí se nahlásit na příslušném úřadu práce v České republice. Německý úřad práce nemůže nabízet své služby (např. rekvalifikace, zprostředkování práce, zkrácené pracovní doby atd.) českému čekateli o práci, jestliže má dotyčný čekatel trvalé bydliště v České republice. Oprávnění pobírat dávky v nezaměstnanosti v Německu se řídí podle doby příspívání na sociální pojištění (pojistný vztah musí trvat nejméně 12 měsíců v rámci stanoveného období 2 let). Obavy, které se týkají výplat dávek v nezaměstnanosti v případě trvalého bydliště v České republice jsou bezdůvodné, jelikož po splnění všech podmínek vzniká čekateli o práci nárok na podporu v nezaměstnanosti. Čekatel musí po přihlášení se na úřadu práce v České republice předložit formulář E301, který si nechá potvrdit na příslušném úřadě práce v Německu. Formulář E301 potvrzuje odpracovanou dobu a dobu pojištění v jiném členském státu a slouží k započtení tohoto pracovního poměru pro vznik nároku na podporu v nezaměstnanosti v České republice. Výše podpory v nezaměstnanosti se přepočítává podle příslušných směrnic, čímž se přizpůsobuje české mzdové úrovni. V důsledku toho dochází ke snížení dávky v poměru k výši odvedeného pojistného příspěvku v Německu. Čerpání dávek v nezaměstnanosti je spojeno s povinnostmi čekatele o práci, který musí být pro trh práce k dispozici, musí se pravidelně hlásit na českém úřadě práce a využívat jeho služeb (např. rekvalifikační kurzy). 4 Návrh dalšího postupu pro EURES Bavorsko-Čechy 20 Povědomí o EURES partnerství Bavorsko-Čechy a informační deficity Činnost partnerů v rámci EURES Bavorsko-Čechy by mělo být transparentnější a účinnější směrem k veřejnosti: silnější zapojení multiplikátorů (např. zástupci podnikových rad a vedoucí personálních oddělení), projekty orientující se na zákazníka, nejen rozhodování u „kulatého stolu“; EURES propagace spojená s konkrétními nabídkami služeb, prověření existujících poradenských nabídek, aktivní zapojení do sítě; silnější identifikace s partnery a partnerstvím. Kteří jsou partneři, organizace, konkrétní osoby (struktura)? Co můžu od partnerů očekávat, co nabízejí kromě projektů v rámci EURES partnerství; „průhledné partnerství“: představení partnerů/členů řídícího výboru (s fotografiemi) na webových stránkách; partneři by měli např. představit projekty na webových stránkách EURES Partnerství v rubrice „Projekty“. Návrh konkrétních služeb, nabízené partnerstvím EURES Bavorsko-Čechy Podpora, návod pro vyplnění německého daňového přiznání v českém jazyce, přístupná na internetových stránkách partnerství, vytvoření glosáře se srozumitelným vysvětlením odborných termínů; objasnění problematiky výplaty dávek pro případ nezaměstnanosti, návod pro požádání o dávky v nezaměstnanosti v českém jazyce, přístupný na internetových stránkách partnerství, vytvoření glosáře se srozumitelným vysvětlením odborných termínů; odstranění obav z „německých úřadů“, články v západočeských novinách např. o zprostředkovávání práce přes pracovní agentury (smluvní zaměstnávání), které není tím nejlepším řešením; certifikace pracovních zkušeností a interního vzdělávání: zde by mělo být nalezeno řešení například ve spolupráci s německou Průmyslovou a obchodní komorou. Vývoj certifikátů, které budou akceptované na obou stranách hranice (kompetence, EQR); uznávání odborných kvalifikací (především v oblasti zdravotní a sociální péče), nabídka a srovnávání odborných kvalifikací; cilená reklama např. tzv. duálního odborného vzdělávání v Německu na českých školách prostřednictvím německé Průmyslové a obchodní komory. Odstraňování mentálních bariér u dospívající generace.
Podobné dokumenty
rydlo vzor konec
Koøeny nìkterých druhù revenì jsou uznávány jako léèivý prostøedek a pøedevím v Èínì byly takto vyuívány. V obchodì bývají k dostání v suené formì jako práek nebo granule
k pøípravì nápoje. Dùv...
východní bavorsko,
Na místě původního přemyslovského kastelánského hradu, zmiňovaného
v Kosmově kronice již k roku 981, postupně vzniká archeopark, zaměřený na období
vzniku českého státu v 10. - 13. století, s ukázk...
world ranking list
balloon pilots of the world. The list is established by a calculation formula that includes the results of the
World Championships, the World Air Games and to minor effect the competitor's national...
Seznam členů KHK Karlovarského kraje
ekonomický software, software na zakázku, počítačové sítě nowell, produkty pro propojování
356 01 SOKOLOV
pomocí ISDN, školení, softwarové a hardwarové služby zákazníkům
360 01 KARLOVY VARY astrono...
Více na… - Technological Initiative Pilsen
úzké propojení a intenzivní spolupráci významných univerzitních pracovišť a předních odborníků z praxe,
kvalitu poskytování sužeb založenou na odbornosti a profesionalitě organizačního týmu,
široký...