ˇ (ˇ ˇ (ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ (ˇ (ˇ ˇ (ˇ G2 ¯ D< ˇ ˇ ˇ (ˇ ˘ D`< ˇ ˇ (ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ
Transkript
1. Zatracený Dmi Emi G2S capo -2 ˇ ˇ ˇ S pa - ží B C `ˇ ˇ Dmi Emi G2 <` F G ˘ ? ˇ( <` G2 ˇ ˇ ˇ sám, sle - zl F G - za G2 ˘ vy - ko Dmi Emi G2S ˇ ˇ - ˇ C D `ˇ ˇ 2S = G › G 2 `ˇ ˇ( ˇ( ˇ ˇ( ‹ 2 ¯ G › B C G 2 `ˇ 2 ›G ˘ ˘ ˘ A ˇ vol - ný, ˇ ˇ ˇ( ˇ É ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 9 ¯ C D B C čin, štít ˘ ¯ ˇ C D ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ó ˇ ˇ ˘ 7 B C `ˇ ÈÈ Na Than - go ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ `ˇ ˇ É É ˇ ˇ 7˘ < ˇ ˇ ˇ ˇ va - li - nor -skou, ¯ ˇ C D <` ˇ( ˘ ˇ - ro-drim, Than - ˇ ˇ ˇ ˇ Dmi Emi ˇ( 8 ¯ tro - jí Dmi Emi ÈÈ ˇ ˇ ˇ ˇ < ˘ o - bě - to - val. `ˇ ˇ ˇ u - dat - ný ten = pět = že je za -tra-cen. ˇ( ˇ ru - ku ˇ( Pr - vo - ro - ze - C D < ˇ ˇ( ˇ( ˇ Dmi Emi Fin - gon ˇ( ˇ `ˇ bez - moc - ně C D ˇ od - po -věď za - zní v sled. ¯ ˇ C D ˇ F G ? - > ˇ ví, C D ˇ u - dat - ný ˇ( ¯ ˇ( ˇ( ˇ ˇ ˇ( ˇ Ď ˇ( Dmi Emi ¯ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Dmi Emi C D go - ro-drim, ˇ = ˇ ˇ( ˘ ˇ vzal, po - čal pí - seň z dob, kdy šťast-ný byl svět. F G B C Ma - e - dhros je nal, Fin - gon har - fu C D ˇ ˇ( ˇ Ď ˇ( ¯ čin ‹ Dmi Emi ˇ ˇ( ˘ svá - ru stín. hla - dil C D `ˇ ˇ Ľ Ľ ˇ ˇ 9 `˘ ˇ ˇ C D C D ˇ ( `ˇ ˇ B C vy - ko - nal B C ˇ vi - sí É É ˇ ˇ 7˘ ˇ Ref: Však Fin - gon, ten C D = Than - go - ro-drim, C D ˇ Dmi Emi ční, C D ˇ( ˘ ˇ C D ˇ( ¯ ˇ( ˇ( ˇ Na Than - go - ro-drim, ný. ‹ Dmi Emi v o - ko - vech, kde hor ští - ty < ˇ G2 ¯ `ˇ ˇ C D Dmi Emi C D = Ï Ê Ê ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ Dmi Emi ˇ ¯ ˇ Hoř - ce = ˇ ˇ na - ří - ‹ C D G 2 `ˇ kal, ‹ 2= G › Dmi Emi = ˇ( ¯ ˇ( ˇ( ˇ o smrt ža - do - nil, ˇ ˇ ˇ ˇ C D Dmi Emi < G2 ¯ ‹ C D G2 ˇ ˇ ˇ ˇ B C `ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Dmi Emi ˇ( ˇ ÈÈ ˇ ˇ ˇ vol - nost mu na-vrá 2 › G `ˇ Dmi Emi - til. ˇ ˘ ? ˇ( = ¯ ˇ ˇ ˇ ÈÈ ˇ ˇ ‹ B C G2 ¯ ˘ čin, štít čin, ˘ ‹ 2 ›G ¯ C D G2 ˇ ‹ 2 ›G ¯ Ř G2 ˘ 6 ˇ ˇ ÈÈ ˇ ˇ 6˘ ˇ ˇ tro - jí štít čin vy -ko - ˇ ˇ ˇ ˇ Pros - ba = ˇ ˇ ˇ ˇ Ĺ ˇ( ¯ - ko C D `ˇ - - nal, ¯ nal, ˇ( ˇ( ˇ ˘ > vy - ko -nal ˇ É ˇ ˇ ˇ ˇ 6ˇ B C ˇ ˇ Ma - e - dhros je ˇ ˇ ˇ ˇ Ma - e - dhros je Dmi Emi ˇ( ¯ ˇ ˇ ˇ F G ˘ ¯ stín, C D ˇ ˇ ˇ `˘ ˇ( ˇ ˇ( ˇ vol - ný, ru - ku F vol - ný. ˇ ˇ Fin - gon ten A za - hla-dil svá -ru ˇ dat-ný ˇ ˇ Dmi Emi - u - dat-ný ? - svá - ru stín. by ˇ( ˇ Č ˇ( u Ľ ˇ ˇ 8 `˘ do - zně - la, Tho-ron-dor ho vzal, = F G C D ˇ ˇ( ¯ ˇ É ˇ ˇ 6˘ ˇ ˇ ( `ˇ Than - go - ro-drim, vy - ko -nal ˇ ¯ Ń C D ˇ( ˇ čin vy ˇ ˇ ˘ > < ˇ sle - zl sám, F G Dmi Emi ˇ ˇ ( `ˇ sle - zl sám, za - hla-dil tro - jí ˇ B C ˇ ˇ ˇ u - dat-ný 2= G › C D `ˇ É ˇ ˇ 6˘ C D Ref: Fin - gon, ten C D B C ˇ Ref: Však Fin - gon, ten ˘ za - mě - řil bě-dný ¯ `ˇ ˇ ˇ( ˇ ˇ ˇ ˇ luk, <` ˇ( ˘ F G <` ˇ( 8 ¯ `ˇ ˇ C D ¯ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ Na Than - go - ro-drim, ˇ ˇ C D Fin - gon na - pjal ˇ ˇ cíl. 2 ›G > Dmi Emi C D E òò ˇ ˇ ˘ 6 9 o - bě - to-val. ¯ C D = Ð Ř Ł Ð Ä Ř Ä Ł ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ‹ Dmi Emi G2 ˇ ‹ 2 ›G zří = ˘ <` . . . ví, ˇ ˇ ˇ É ˇ ˇ 8 ¯ že je za - tra-cen. < ¯ ˇ( B C `ˇ ˇ Than - go ˇ Dmi Emi C D > ˇ ˇ ? - ˇ ˇ Na Than - žal. ÄÄ ŁŁˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ C D ˇ( ˘ C D Dmi Emi Ma - e - dhro - sův ء ˇ ɡ Ř `˘ ˇ ˇ ˇ G2 ˇ 2 Fin - gon ˇ( ˇ( ˇ go - ro-drim, C D ›G `ˇ ˇ ¯ G 2 `ˇ ‹ ˇ z výš - ky B C 2 G › ˇ C D C D ˇ ˇ( ˘ Ţ̌ ˇ Ľ̌ Ţ Ľ ˇ ˇ ˇ Dovětek: Je za - tra - cen, ¯ ˇ C D > dal. = ¯ ? ˇ( ˇ ˇ = ¯ ¯ Dmi Emi ¯ ˇ ˇ ˇ Dmi Emi ťal, svo -bo - du mu ro-drim, - ÐÐ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Dmi Emi ˇ ¯ je za - tra - cen. ¯ = ¯ ¯ Poznámka: Capo -2 je možno hrát jako capo 10 nebo podladit nástroj o velkou sekundu. Nebo hrajte vrchní akordy. S paží v okovech, kde hor štíty ční, visí bezmocně Prvorozený. Na Thangorodrim, Thangorodrim, ví, že je zatracen. Fingon harfu vzal, počal píseň pět valinorskou, z dob, kdy šťastný byl svět. Na Thangorodrim, Thangorodrim, odpověď zazní v sled. Prosba dozněla, Thorondor ho vzal, z výšky Fingon zří Maedhrosův žal. Na Thangorodrim, Thangorodrim, ťal, svobodu mu dal. Morgothovy lži, prosby o milost, kryly past; zajat, naděje je prost. Na Thangorodrim, Thangorodrim zajat a zatracen. Hořce naříkal, o smrt žadonil, Fingon napjal luk, zaměřil bědný cíl. Na Thangorodrim, Thangorodrim, by volnost mu navrátil. Ref: Ref: Však Fingon, ten vykonal udatný čin, štít trojí slezl sám, zahladil sváru stín. A Fingon ten udatný čin vykonal, Maedhros je volný, ruku obětoval. Ref: S paží v okovech, kde hor štíty ční, visí bezmocně Prvorozený. Na Thangorodrim, Thangorodrim, ví, že je zatracen. Dovětek: Je zatracen, je zatracen. A. Lewis/DB
Podobné dokumenty
JRR Tolkien Silmarillion - E
Ilúvatar, to vše, co jste zpívali, ukáži, abyste viděli, co jste udělali. A
ty, Melkore, uvidíš, že nelze hrát žádné téma, které nemá svůj nejhlubší zdroj ve mně, a že nikdo nemůže změnit hudbu mně...
Bluegrassové listy 03/2007
O‘Briena většinou, bohužel, s českými texty zřejmě Jardy Pertlíčka. Některé také sám zpívá, což také myslím,
není úplně ku prospěchu, obzvláště, když můžeme jeho
pěvecký výkon porovnat se mnohem le...
Bible ladění bicích nástrojů 388KB 4.9. 2009 08:16:04
výšku tónu, zejména při použití silného, tuhého ráfku (lité ráfky – diecast). Povolení/utáhnutí
ladícího šroubu na rezonanční straně je více náchylné ke změně výšky tónu než na straně
úderné. Jedno...
add34 kskskkks ks k k I kskskk ksksk k I add34 kks kks kk kkks ksjk
dd as s ni-mi věč - ně ves - lek - ben, I as- les- lu - ia,
a k kks kk k ks k j k kk k kk k
k j
dd kk k k kk k kk jj
j
b