časopis květen2012
Transkript
časopis květen2012
1 Květnová česká premiéra Nikolaj Koljada AMIGO Krásné lži jsou povolené. Aby to nebylo takové, jaké to je, ale takové, jaké by to mělo být. Překlad: Režie: Scéna: Naděžda Krejčová Ivan Krejčí Milan David Kostýmy: Hudba: Dramaturgie: Jana Hauskrechtová Nikos Engonidis T omáš Vůjtek Osoby a obsazení: Nina Petra Kocmanová Arkadij René Šmotek Kosťa Michal Čapka Sofie Karlovna Alexandra Gasnárková j.h. Žaneta Alena Sasínová - Polarczyk Grigorij Ivanovič Pavel Cisovský j.h. Pavel Michal Moučka Pianista Nikos Engonidis j.h. nebo Jan Kuchař j.h. nebo Martin Dytko j.h. 2 Krásné lži jsou povolené. Aby to nebylo takové, jaké to je, ale takové, jaké by to mělo být. Nikolaj Koljada AMIGO Jeden z nejhranějších současných ruských dramatiků ve své hře přivádí na scénu mírně nekonvenční rodinu, která má zálibu v orientální poezii, ale i v tradičním popíjení vodky. Tvoří ji babička, která skládá oduševnělé aforismy, matka, která se sama pasovala do role strážkyně jejího literárního odkazu, a syn, který obě tyto alkoholičky živí jako tanečník v nočním klubu. Byt, který mají vyklidit pro nového majitele, připadne bývalé pornoherečce, která se snaží utéct před svou minulostí. Navíc se podobá jejich zesnulé dcerce, která měla před lety spáchat sebevraždu. Hra v sobě nese velké tajemství (našim skalním divákům se v této souvislosti jistě vybaví Shepardovo Pohřbené dítě) i značnou dávku ruské melancholie, kterou vyvažuje osvěžující humor. ČESKÁ PREMIÉRA V SOBOTU 26. KVĚTNA 2012 V 18.30 HODIN 3 V Aréně mají herci co hrát a na čem růst Rozhovor s Alexandrou Gasnárkovou Gasnárkovou „Samozřejmě byly takové situace, jedna trvala dokonce několik let a tehdy jsem si i hledala jinou práci. Bylo to období, kdy jsem moc nehrála, nechtělo se, abych hrála, ale dnes už o tom nechci mluvit. Nicméně asi mě opět zachránil ten můj konzervatismus, protože jsem ty krizové roky překonala a zůstala. Ale dnes mám pocit, že ta krizová, hubená léta si musí prožít snad každý herec, to tak nějak patří k divadlu.“ Jestli se nepletu, tak hostování v Aréně je vava ším úplně prvním? „Poprvé jsem hostovala kdysi, strašně dávno v Těšíně. Tehdy jim onemocněla herečka a já jsem za ni dozkoušela roli. Ale takové to pravé hostování, od začátku až do konce zkoušení, to je skutečně až teď, v Aréně.“ Vy působíte v bývalém Státním, dnes NárodNárodním moravskoslezském divadle, 40 let, což je úctyhodná věrnost… věrnost… „Dvaačtyřicet let! Když jsem byla mladá, tak jsem měla, samozřejmě, ctižádost jít do Prahy. Jednala jsem tehdy s Národním divadlem, ale tam se mě okamžitě zeptali, zda jsem ve straně. A protože moje odpověď byla jasná, tak dál nebylo co řešit. Pak ještě proběhly nějaké další pokusy, ale já jsem na to nikdy netlačila. Jsem konzervativní člověk, a když si někde zvyknu, tak už to neměním. Navíc v Ostravě je silný genius loci, a i když nás tu ovzduší dusí, tak to město má v sobě něco, proč tu stojí za to zůstat. A jsou tu skvělí diváci!“ A nikdy, za tu dlouhou řádku let, jste neměla chvíli, kdy jste si řekla – „A dost, do toho didivadla už nikdy nevkročím!“? Občas to bývá bývá tak, že lidé, kteří zažijí zlé chvíchví le, třeba i vážnou nemoc, si pak mnohem více váží drobností, kterých si dříve nevšímali, změní se… „Já jsem zažila obojí, a nejsem si jistá, že bych po tom všem brala život úplně jinak, že by to se mnou udělalo nějaký vnitřní kotrmelec. Ale získala jsem nadhled, to je fakt. A snažím se (i když ne vždy to jde) nezabývat se věcma, které nemůžu ovlivnit. Ale politika, ta mě vytáčí pořád, přestože vím, že s tím nic neudělám. Proto přestávám číst noviny, nedívám se na zprávy, což jsem předtím pravidelně dělala. Když vidím zkorumpovanost a bezostyšnost politiků, tak mám znova chuť emigrovat.“ A vy jste někdy o emigraci uvažovala? „Ano. My jsme i za bývalého režimu hodně cestovali, a když jsme byli s manželem v Londýně, tak jsme o tom hodně mluvili. I když mi bylo jasné, že bych se svou profesí živit nemohla. Konzervativní Londýn mi ale přišel velice blízký a uklidňující, na rozdíl třeba od Paříže, což je úplně jiný svět. Ale neumím jazyky a nemám na ně ani talent, navíc za bývalého režimu ani nebyla motivace se je učit. Takže nakonec vše dopadlo, jak je, a díky socialismu jsme prožili kus zpackaného života.“ Pocházíte z Uherského Hradiště, ale celý dodo spělý život žijete v Ostravě. Dvě diametrálně odlišná prostředí, veselé ves elé Slovácko a drsná Ostrava – zvykala jste si těžko? „Slovácko mám, samozřejmě, pořád ráda, cimbálovku aj víno (smích), zabíjačky, které babinka s dědou dělali každý rok. Když jsem poprvé přijela do Ostravy a viděla to nádraží, tak jsem se 4 zděsila, a řekla si – „jedu dom !“ Ale potom začaly přicházet jedna role za druhou, práce mě tak zahltila, že jsem město přestala řešit. Vždyť já byla takový blázen, že jsem se nemohla dočkat, kdy už skončí prázdniny – teď je to obráceně (smích). Dnes se v Ostravě cítím dobře, mám tady spoustu přátel, vím, kde koho potkám a nedovedu si už představit, že bych šla někam jinam, začínala někde jinde, chodila někde neznámými ulicemi. Jsem prostě konzervativní.“ Slovácko je kraj vína – to vás takový Ostravský kahan musel tehdy pěkně vyděsit, ne? „Tehdy nás pan Holub tahal k Radům, mezi horníky a tam „šli“ panáci – to bylo něco šíleného, to byly smrště. Já už ani nevím, co jsme to tehdy pili, snad rum či co… Pan Holub dělal své pověstné svačinky, což znamenalo, že než šel na zkoušku, tak proběhl tržnici, nakoupil vše potřebné a doma vyráběl pomazánky, k tomu zeleninku, housky, všechno pěkně namazal, připravil. A o pauze vytahoval všechny ty krabičky a už nás hostil. A podobné to bylo po zkoušce, k večeru jsme měli sraz U Radů a tam svačinky pokračovaly. A k tomu ti panáci…Takže na Ostravský kahan ani nedošlo (smích).“ všichni kolem mě chodili, nikdo se na nic neptal, ale všichni věděli, co si myslím. Nebylo to příjemné. U divadla je asi nejdůležitější pracovat s nervama tak, aby to člověk vydržel až do konce. A ne do konce zkoušení či sezóny, ale do konce kariéry. Nenechat se zdeptat při prvním bezpráví, nezhroutit se při prvních problémech. Je to často velké sebezapření.“ Když se ještě vrátíme ke knihám – máte ještě vůbec čas číst? Ale myslím číst jako za „sta„sta rých časů“, kdy jsme si zalezli s knihou, dokud jsme ji nepřečetli, nepřečetli, kdy se četlo do rána, protoproto že román se zkrátka nedal odložit… „Už moc nečtu, to je pravda. Ne, že bych nechtěla nebo úplně na čtení zanevřela, ale je to především otázka soustředění. Doba je tak hektická, že si dnes už nedokážu představit, že bych si na dvě hodiny sedla a jen si četla. Nemám stání tak nějak vůbec – sednu si třeba na kafe, a přestože mám čas a můžu posedět, tak se už po čtvrthodině dívám na hodinky, že bych měla jít…“ Vy jste vystudovala gymnázium, pak knihovknihov nickou školu a až teprve pak JAMU v Brně. Proč nejprve ke knihám a až potom k divadlu? „Protože maminka řekla, že nejprve musím mít normální povolání, protože u divadla se může cokoliv přihodit, třeba, že mi uřežou nohu (smích), takže co bych pak dělala. Tak jsem si vybrala dvouletou nadstavbu, abych neztratila moc času, ale po skončení knihovnické školy jsem chtěla zůstat v knihovně, bavit se s lidmi o knihách, vybírat jim to, co jsem si myslela, že by je mohlo zajímat. Já jsem tehdy strašně četla, knihama jsem žila. Když mi napsali, že mě berou na JAMU, tak jsem snad ani nijak nejásala… Ale pak jsem už o ničem jiném, než o divadle nepřemýšlela, divadlo mě totálně - jako jakési prokletí - vcuclo a už nepustilo.“ A nikdy vás divadelní prostředí, mnohdy plné negativních emocí a podivných vztahů, nedenedeptalo? „Když jsem byla mladá, tak jsem žila jen divadelními postavami a ostatní věci jsem nevnímala. Ne, že bych je nechtěla vnímat, ale byla jsem vždycky příliš zahlcena tou kterou konkrétní rolí. Nicméně před nedávnem se mi něco podobného stalo, najednou jsem kolem sebe cítila jakési „divno“, 5 Vaše maminka byla herečka, její druhý manžel byl herec, sestra je herečka, vy jste herečka – není to trochu moc herců na jednu rodinu? rodinu? „Když to srovnám s Čapkovic klanem, tak kam se na ně hrabeme (smích)!“ Maminka byla spíš kritická nebo víc chválila vaše výkony na jevišti? „Nepamatuji si, že by mě nějak deptala, ale kritická uměla být, to zase ano. Ale tím, že byla na oblasti, kde pořád hráli, jezdili na zájezdy, tak se sem moc nedostala, aby mě často viděla. Ale pamatuji si historku, když jsme před lety dělali hru Čtrnáctý hrabě Gurney, kde jsem měla narežírován striptýz jen do kalhotek. Sice jsem v konečné fázi byla zády k publiku a byla jsem zástěnami krytá i do portálů, ale dodnes si pamatuji, když už to celé vrcholilo, jak jsem zaslechla mámino zděšené „ježíšikriste!“ z hlediště (smích).“ Přes dvacet let učíte na konzervatoři, konzervatoři, dopradopra covala jste se za ta léta pedagogického půpů sobení k nějaké kvintesenci herectví? „Základem, na nějž i my, profesionálové, po letech občas zapomínáme, je vnímat partnera, umět mu odpovědět, „slyšet“ ho a především jednat. Jednat slovem, gestem, tělem. Jednat, ne jen mluvit, protože pak si ten text může divák přečíst a nemusí chodit do divadla. Tyhle zásady bychom si měli, čas od času, oprášit všichni.“ Váš manžel, Bedřich Jansa, je režisér – věděla jste třeba díky němu, jak režisérům lépe poroporo zumět? zumět? „Nevím, zdali je to díky našemu soužití, ale já režiséry ctím. Jednou jsem třeba dělala velkou roli s jistým režisérem. Už během zkoušení jsem pochopila, že to nebude to pravé ořechové, nicméně jsem ctila jeho koncepci a snažila jsem se ji dodržet. I když jsem celou dobu ve skrytu duše věděla, že to nebude ono. A taky nebylo. Nesedí mi také, když herci příliš o roli mluví. My bychom měli buď splnit režisérův požadavek nebo nabídnout jiné řešení. Ale ne pořád diskutovat. Ale ještě k mému muži – ten po mě při zkoušení dvakrát tak řval, že jsem odešla z jeviště, v šatně plakala a vzkázala mu, že odcházím od divadla. Ale když jsem se pak po půlhodině vrátila zpátky, tak jak jsem na něj byla naštvaná, tak jsem to zahrála tak, že zase křičel – tentokrát už ovšem nadšeně - že to je přesně ono. Tak nevím, zda režisérům rozumím lépe (smích).“ Kdysi jste s manželem byli v jednom angažmá, zkoušeli spolu a pak ještě byli spolu doma… „Myslíte „všeho moc“? Zamlada jsem se s ním bavila o divadle pořád, já se snad ani o ničem jiném ani bavit nechtěla a nedokázala. Po čase se to uklidnilo a dnes, dnes už se s ním o divadle nebavím vůbec. Navíc, když se jde na mě „povinně“ podívat, tak mě stejně potom akorát zkritizuje.. Zpočátku kariéry jste hrávala role romanticromantic kých, lyrických hrdinek. Nyní vás hodně potpot kávají role podivínek, poněkud výstředních či neobvyklých postav, které hrajete evidentně s chutí a sklízíte za ně velký ohlas, často aplaus na otevřené scéně… „Radek Lipus to pojmenoval jako „ženský klaun“ a vždycky tvrdil, že mu hrozně připomínám Giuliettu Masinu. Já mám tyhle role hodně ráda a jsou mi blízké. A z podobného ranku je i ta, kterou teď zkouším v Aréně, svérázná babička Sofie Karlovna, která se věnuje tvorbě aforismů a při tom popíjí vodku.“ 6 Znamením jste lev, což jsou lidé sebevědomí a hrdí, kteří nenesou dobře kritiku. Ta je ale s didi vadlem vadl em úzce spojena – jak ji zvládáte vy? A jak coby hrdý lev zvládáte područí režisérů? „Herec je v područí celý život, takže bojovat proti tomu nemá smysl. A negativní kritiku ráda nemám – kdo by také měl. A i když je ta kritika sama o sobě hloupá, je to teatrologický blábol, jednou to někde vyšlo a už to žije, bohužel, svým životem. Studentům vždy říkám, že dobrou kritiku si mají zarámovat a špatnou hodit do koše (smích).“ Jak se vlastně od divadla odreagováváte, jak si tzv. čistíte hlavu? „Ani nevím, jak jsem to dělala kdysi, možná to byly ty knížky. Koníčka jsem nikdy neměla, proto obdivuju herce, kteří třeba malují. Ovšem je fakt, že herec by se měl pořád rozvíjet, také to říkám svým studentům – i když sama to nedělám. Sportu jsem se nikdy nevěnovala, protože my byli vždycky v rodině štíhlí, takže jsem na to hřešila a nepotřebovala to. Nicméně před lety jsem začala dělat tai-či a to byl balzám, to byl super relax. Dostala jsem se k němu po dvou operacích páteře, kdy už to vypadalo, že skončím na kolečkovém křesle. Chodila jsem denně do nemocnice na kapáky, bylo to šílené. A tai-či mě zachránilo, protože všechny problémy zmizely.“ Takže můžete v plné síle hostovat i v jiných divadlech… „Já jsem už v Národním skončila, jsem ve statusu hrajícího důchodce, a proto jsem dala ve známost do ostravského divadelního světa, že jsem volná a otevřená případným hostováním. No a hned se jedna role objevila. A tím, že jsem pravidelný návštěvníkem Arény, tak jsem se příliš nerozmýšlela. Ta hra se mi líbí, líbí se mi, jak je přeložená, líbí se mi moje role v ní. Jen bych trošku krátila (smích).“ Je vše o moc jiné v Aréně než to, na co jste byla zvyklá těch 42 let ve „velkém“ divadle? „Jsem překvapená, jak mě ta změna vůbec nevyvádí z míry Všechno je jiné, a přitom ve své podstatě stejné. A pracovat se musí pořád stejně, začínat znova, od začátku. A protože se v Aréně dělá herecké divadlo, tak herci mají co hrát a na čem růst. A tak jsem ráda, že můžu být u toho.“ 7 V Amigu se Koljada vypořádává s událostmi vlastní rodiny Rozhovor s režisérem Ivanem Krejčím Koljada patří k nejvýraznějším a nej nej-plodnějším představitelům současné ruské dramatiky, napsal kolem devadevadesáti her – proč jste se rozhodli právě pro jeho Amiga? „Může za to vlastně moje žena, která průběžně pročítala Koljadovy texty a rozhodla se přeložit právě Amiga. No a mě se ta hra, kterou jsem přečetl poprvé až v češtině, ihned zalíbila, a chtěl jsem ji dělat.“ Už jste nakousl, že Amiga přeložila vaše žena – jak to doma probíhalo? Připomínkoval jste ji při překládání? „Ne, ne, to já do toho vůbec nekecám (smích). Pro mě to je zajímavé sledovat, jak pracuje, kdy se mnou konzultuje některé termíny, obraty, ptá se třeba, zda by mě nenapadl nějaký jazykový ekvivalent k nějakému výrazu – a mě, samozřejmě, nic nenapadne (smích). Vidím, jak hledá zdroje, kontexty, a vidím, jak velká práce překládání je, přestože to třeba na první pohled tak někdy nevypadá. Teď jsem četl paměti Keithe Richardse z Rolling Stones, a ten překlad je v něčem strašný. A i díky němu jsem si uvědomil, jak tím, že jsme malá kultura, jsme na překladech do jisté míry závislí. A pokud je překlad nedokonalý, tak nás, bohužel, ošizuje o plnou hodnotu daného díla.“ Inscenátoři se, nejsounejsou- li si něčím v překladu hry jistí, obracejí k jejímu originálu, pokud daným jazykem alesales poň trochu vládnou. Důvěřoval jste své ženě natolik, že jste originál nečetl anebo naopak? „U Amiga jsem skutečně do originálu tzv. nešel, textu jsem rozuměl, měl svůj styl, takže nebyl důvod. Ale když jsem před časem dělal v Opavě Ruské loto Vasilije Sigareva, tak tehdy jsem od překladatelky Terezy Krčálové dostal text, kde třeba byly repliky přeloženy tak, že jsem měl na výběr ze čtyř variant nebo některá místa nebyla přeložena vůbec a místo nich tam byly otazníky. Tehdy pro mě bylo velkým překvapením, že takový text agentura vůbec nabízí. A tam jsme tedy originál potřebovali často!“ Koljadovými vzory jsou A. P. Čechov a T. Williams – poznáme v Amigu reminiscence těchto jeho oblíbenců? „Na Čechova tam je hned několik odkazů – je jím slovník postav, některé situace jako by putovaly, protože třeba začátek Amiga je skoro parafráze konce Višňového sadu a také jedna z hrdinek nese jméno Nina, stejně jako postava v Rackovi a je tam také Kosťa… A Tennesseho Williamse můžeme číst ve struktuře hry, jež je rodinný dramatem skrývajícím jisté staré tajemství, starou bolest.“ 8 Černucha, to je termín, kterým jsou Koljadovy hry někdy označovány – jde o zkratku vzniklou ze slov „čornyj rearea lizm“. Jak moc černý jeho rearea lismus tedy je? „Zdá se mi, že na Amiga „černucha“ zase až tolik neplatí, Řekl bych, že Amigo má blíž spíš k Williamsovi. Možná i proto, že Amigo původně nebyla hra, která se měla veřejně uvádět. Koljada si ji napsal jako své osobní vypořádání se ztrátou sestry a postava Kosti je možná jeho alter egem.“ Koljadu vyhodili vy hodili z prvního angažmá, protože protože příliš pil. Jeho hrdinové v Amigu také popíjejí – je alkohol to, co pořád Rusko ovlivňuje? „Těžko říct, protože to by tam člověk nějaký čas musel žít. Neodvažoval bych se posuzovat, zdali Rusové třeba pijí více než Češi. Možná ne, možná Češi pijí víc, ale tajně, nevím. Opilých lidí je v ulicích a na nádražích Moskvy spousta, ale podobné typy můžeme vidět i u nás, opravdu nevím…“ V nějakém rozhovoru se Koljada vyvyjadřovall k inscenacím svých her jinými jadřova režiséry – že například, když je v textu napsáno „pláče“, tak to nemusí nutně znamenat, že musí postava na jevišti opravdu prolévat slzy. Nebo jeje -li napnapsáno „nahlas“, nemusí to nutně znaznamenat, že má křičet. Myslíte si, že Koljadovi a tomu, co chtěl tou hrou říct, rozumíte? „To já nevím. A myslím, že by bylo pyšné tvrdit, že jsme všechno pochopili. Nicméně nějak jsme to přečetli, nějak tomu rozumíme a jestli je to ten Koljadův svět… Každopádně se mu snažíme být věrní, třeba ne v podrobnostech, ale v tom, že sledujeme stopu té hry. A co z ní vyvedeme na světlo a co ne, to se uvidí, protože jsme stále na cestě…“ Vy se ruské dramatice, ať už té klasické či moderní, hodně věnujete. Proč? Je v ní něco, co jinde jinde nenachánenacházíte nebo vás ty hry prostě jen baví? „Iniciační hrou byl možná Racek, protože jsem ho dělal třikrát, před školou, na škole a pak tady v Aréně. Na DAMU mě učili Jan Kačer a Ivan Rajmont, kteří jsou podepsáni pod zásadními Čechovovskými inscenacemi v historii českého divadelnictví. Ale asi nejdůležitější je pro mě vždy téma rezonující s konkrétní dobou. A zřejmě se několikrát stalo, že jsem to téma našel právě v některé z ruských her.“ 9 Je mi blízká sochařská stylizace Rozhovor s fotografem Pavlem Márou Vy jste už vystavoval v ystavoval na mnoha místech, ale pokud jsem se dívala správně, tak v divadle ještě ne… „V divadelním prostředí jsem vystavoval jen jednou a bylo to shodou okolností právě tady v Ostravě v roce 1998, kdy jsem měl výstavu ve foyer Divadla Jiřího Myrona.“ A jak se vám líbí prostředí Arény? „Já jsem zatím viděl jen snímky interiéru, ale už z nich je patrné, že je to krásný prostor, který je udělaný velice výtvarně a pohodlně pro diváky. Takže se těším, až tam moje fotografie budou vystaveny.“ Pavel Mára (1951) vystudoval Střední průmyslovou školu grafickou v Praze (1967–1971) a poté dvakrát absolvoval FAMU (mezi roky 1971–1975 katedru kamery, v letech 1976—1981 katedru fotografie). Márův tvůrčí styl se začal utvářet v 2. polovině 70. let, kdy v oblasti zátiší pracoval na rozsáhlém minimalistickém barevném cyklu Mechanická zátiší. Po období věnovaném polyekranu se v druhé polovině 80. let přeorientoval na figurální tvorbu a zaměřil na fotografie na pomezí portrétu a aktu (např. soubory Roušky z roku 1989, Triptychy z roku 1993). Na velkoformátový soubor Korpusy z roku 1988 navázal na konci 90. let cyklem Mechanické korpusy. V posledním desetiletí dále vytvořil řadu aktů Madony (1999), které byly součástí pavilonu České republiky na výstavě EXPO 2000 v Hannoveru, figurálně orientovaný soubor tisků na plátně Prostor (2002) a velkoformátové tisky na plátně Hlavy, Triptychy a PrůhledyTunel. V současnosti působí na ITF v Opavě. Vy jste nejprve na FAMU vystudoval kameru a pak fotografii. To nebývá úplně obvyklé… „Taky to nebyla úplně obvyklá doba a bylo složité v ní studovat. Já měl štěstí, že jsem se dostal na kameru, přestože jsem se hlásil na fotografii. Tenkrát byl na FAMU vynikající pedagog, profesor Ján Šmok, který mě sice na fotografii chtěl, ale nakonec jsem se do toho ročníku nevešel, tak se mě zeptali, zda bych nechtěl studovat kameru. Po čase mi nabízeli, zda na fotografii nechci přejít, ale mě se na kameře líbilo, takže jsem tam zůstal a dostudoval ji. Chtěl jsem pracovat jako fotograf. Jenže k tomu bylo nutno být registrován ve Svazu výtvarných umělců - abych vůbec mohl být na volné noze, sehnat práci a dostat nějaký honorář. A když jsem se ve Svazu chtěl registrovat, tak mi řekli – my víme, že jste fotograf, ale vystudoval jste kameru, tak se věnujte tomuto oboru. A já tím pádem nemohl pracovat. Proto jsem se rozhodl vystudovat ještě fotografii, abych měl klid. Sice mi to bylo umožněno, nicméně studovat jsem mohl jen externě, takže jsem si vše platil sám. A když jsem se po absolutoriu opět ucházel o registraci ve Svazu, tak mi řekli – vy jste sice vystudoval fotografii, ale externě, takže vás někdo platil, tak ať vás taky zaměstná. Takže jsem pracoval na jména svých kamarádů a účty šly přes ně. Byla to šílená doba…“ www.pavelmara.cz 10 Kamera může působit pro nezasvěceného atraktivněji – nejen, že je to dynamická záležitost, ale i to prostředí filmu, televize… televize … „Kamera ve filmu či televizi má pro mne jednu velkou nevýhodu - je to kolektivní práce. Silně kolektivní práce. A pro mě byl kolektiv problém, já jsem vždycky raději pracoval individuálně – sám jsem chtěl vše vymyslet, nasnímat. Proto pro mě nepřipadalo v úvahu věnovat se profesi kameramana. Proto i mé studium kamery bylo zaměřeno na multiprojekci, která pracuje s fotografií.“ Při snímání jsem záměrně používal pohybovou neostrost, synchronizoval jsem pohyb objektivu s modelem. Byl to jakýsi fotografický balet. Koncem 80. let jsem se zaměřil na portrét a fotografoval jsem většinou své kolegy výtvarníky, známé osobnosti – a vznikl jakýsi mystický soubor portrétů–stínoher. Tato etapa vyvrcholila v roce 1989, roce sérií s názvem Roušky inspirovanou Veroničinou rouškou. Fotografie jsem zvětšoval na fotografické plátno metrových rozměrů a v mokrém, deformovaném tvaru zavěšoval na zeď, po vysušení vznikla stabilní jakási reliéfní foto-socha.“ Multiprojekce neboli tzv. polyekran je zajímavá filmová záležitost, které se tady zase moc lidí nevěnovalo – pro co nebo koho jste jste dělal? A je možno vaše práce někde vidět? "Polyekran je české unikum, představené poprvé na EXPO 1958 v Bruselu, je spojené se světovými jmény Radoka a Svobody. Já jsem se pokoušel o čistě výtvarné řešení. Vidět je v provozu nelze, existují jen fotografické záznamy z těchto programů a také, samozřejmě, diapozitivy, které se v multiprojekci používaly. Diapozitivy jsou uložené pěkně v krabicích, společně se scénáři nakreslenými na milimetrovém papíru, ale daly by se digitalizováním oživit. Audiovize jsem realizoval se studiem Made in publicity, které umělo vše vyrobit. Spolupráce s nimi započala při mé absolventské práci, multiprojekci s názvem Polovodiče, a protože se jim líbila, tak pokračovala i na dalších programech. Byly to například i dva programy s názvy Kov a Sen o počítači z roku 1983, které vycházely z mého fotografického cyklu Mechanická zátiší, což byly výtvarně pojaté fotografie, barevné struktury, jejichž podkladem byly průmyslové materiály – umělé hmoty, plechy, šlo o reálnou fotografii, ale silně výtvarně stylizovanou, o jakýsi abstraktní minimalismus – a tyto fotografie jsem pak rozpohyboval.“ Od Mechanických zátiší na začátku kariéry jste přes portrétoportréto-akty přešel k jakýmsi, jak jsem si to pro sebe nazvala, aktůmaktům-objektům. Co řídilo řídilo směr vaší profesionální cesty? „Tělo bylo pro mne vždy důležitým fotografickým tématem, už v roce 1969 jsem připravil soubor černobílých fotografií, kdy jsem těla zvětšoval do velkých detailů – dá se tedy říct, že jsem tělem začal. Pak jsem se obrátil, možná i díky multiprojekci, k Mechanickým zátiším, a v polovině 80. let jsem se znovu pustil do práce s figurou, kdy jsem začal fotografovat na speciální kontrastní materiál na přesvětlené ploše s tělem v pohybu. Vaše aktyakty-objekty (soubory Mechanické corcorpusy, Madony, Černé corpusy, Prostor v prosprostoru) – zpodobňují lidské tělo coby objekt, fifigurínu… Vnímáte takto člověka – jako odlidodlidštěného tvora? „Něco takového tam možná bude, protože jsem měl vždy problém se fotograficky k člověku přiblížit, přesně jej zaznamenat. Proto jsem nikdy nemohl dělat dokument, mě zajímala vždy určitá stylizace, abstrakce. A po "neživotných" Mechanických zátiších jsem se pokoušel věnovat lidskému tělu i portrétu podobným stylem. Přesto jsem 11 v roce 1993 nafotografoval velkoformátové Triptychy, které jsou mým asi nejreálnějším, nejvěcnějším pohledem na člověka, nicméně určitá sochařská stylizace, která není pro fotografii typická, je mi velmi blízká.“ S tím možná souvisí to, že jste pro obrazové publikace o sochařích fotil jejich díla. Máte k sochám nějaký speciální, bližší vztah? vztah? „Určitě ano, protože má oční indispozice mi neumožňuje vidět svět plasticky, vše vidím plošně jako když se díváte pouze jedním okem. Proto vjem plasticity rád nahrazuji i dotekem. I možná proto ve fotografii rád vyjadřuji objem, plastičnost, která mi v mém vnímání chybí. A sochy, které jsou plastické, které si můžu obejít, symbolicky i doslova je jaksi "osahat", ty mi toto poskytují. I proto mám sochařství rád a inspiruje mě – třeba pro mou sérii Mechanické corpusy.“ Mechanická zátiší, Polovodiče, Kov, Sen o popo čítači, Magické auto – to jsou názvy vašich AV programů. Jste fascinován technikou? „Ano, technika mě vždy fascinovala, vždyť i fotografie je unikátním technickým záznamem našeho světa. A tento technický přepis je čím dál dokonalejší, jednou bude dokonalejší než sama realita, v 3D prezentacích se dokonalosti již dotýká. Asi i proto jsem toto technologické opojení reflektoval ve své práci, ale svými fotografiemi jsem se pokoušel hledat i podstatnější východiska pro život, bez spojení s těmito civilizačními výdobytky, vždyť je to vlastně jenom iluzivní změť drátků.“ Jak se vám z tohoto pohledu líbí ostravský industriál – třeba Dolní Vítkovice? „Znám krásu těchto žhavých provozů ještě v originále. V 70. letech jsem ve Vítkovicích často fotografoval a vznikly tam i některé fotografie z mého cyklu Mechanická zátiší. Například snímek s názvem Žhavé plechy, který jsem realizoval při technické chybě na válcovací lince. Plechy se naštosovaly do úžasných tvarů, kde se prolínaly žhavé elipsy s chladnoucím namodralým kovem. Je vynikající a záslužné, že ostravský industriál bude zachován i pro příští generace. Těším se, že se tam brzy znovu podívám.“ Učíte na Institutu tvůrčí fotografie v Opavě – jak to vidíte s budoucností české umělecké umělecké fotografie? „Určitě je budoucnost české fotografie slibná. Vždyť je například u nás šest vysokých fotografických škol a nespočet středních. Fotografie se možná, jak prorokoval profesor Ján Šmok, dostane i do osnov základních škol. Ale možná nejvíce záleží na odvaze mladých lidí se vymanit právě z tohoto sevření a diktátu pomyslné úspěšnosti. Měli by jít víc svou vlastní cestou a nebát se momentálního nezájmu o svá díla. Cesta uměním není nikdy zcela přímá.“ Kdo je váš oblíbený fotograf a proč? „Měl jsem vždy oblíbené umělce mimo fotografii. Obdivoval jsem, když zůstanu v Česku, například skupinu malířů a sochařů 12:15, ale i kubistické sochy Gutfreunda či práce Šimotové, Grosse, Medka, Johna, Boštíka atd. Neměl jsem fotografické vzory, ale samozřejmě Drtikol, Funke či Sudek jsou nádhernou klasikou, kterou mám velmi rád a určitě v ní hledám i inspiraci.“ Představíte nám svými slovy díla, která budou vystavena v Aréně? „V Aréně vystavím cykly s názvem Madony'99 a Triptychy z roku 2005. Madony'99 jsou stylizovaným "inverzním" pohledem na současnou ženu. Gesto rukou naznačuje držení dítěte, ale náruč je prázdná. Převrácená tonalita do negativu a osvětlení figury je koncipováno pro negativní prezentaci. Je to původní analogová verze zhotovená speciální výtažkovou metodou na barevné Cibachromy, velkoformátová digitalizovaná varianta tohoto cyklu byla součástí pavilonu České republiky na výstavě EXPO 2000 v Hannoveru. Premiérově představím i triptychy postav, které vycházejí z cyklu Triptychy z 90. let, ale jsou prezentovány jako originály zdrojových velkoformátových negativních filmů. Jsou to pohledy na nehybné postavy z podhledu, přímo v ose a z nadhledu, které jsou zaznamenány velkoformátovou kamerou, jako když se fotografuje architektura, aby se nezbíhaly linie. Je to jakýsi "věcný" pohled na člověka, který Anna Fárová interpretovala jako pohled do minulosti, přítomnosti a budoucnosti.“ 12 13 Předplatné na sezónu 2012 / 2013 ROK SLADKÝCH POKUŠENÍ PREMIÉROVÉ PŘEDPLATNÉ Cena předplatného: 1000 Kč včetně programů, šatny a setkání s tvůrci inscenace při malém občerstvení a ochutnávce vín Hrací den: převážně sobota Eugène Ionesco / režie režie Grzegorz Kempinsky PLEŠATÁ ZPĚVAČKA Vezměte kruh a polaskejte se s ním a zvrhne se vám v bludný kruh. Nikolaj Vasiljevič Gogol / režie Ivan Krejčí HRÁČI Lidi tomu říkají podvod a ještě všelijak, ale vždyť je to bystrost, pronikavost a všestranně rozvinutý talent. Arnošt Goldflam / režie Viktorie Čermáková ŽENY A PANENKY Jak by to bylo krásné, stát se jednou paní svého vlastního těla a dělat jen to, co se zachce. L udmila Ulická / režie Ivan Rajmont RUSKÁ ZAVAŘENINA Barák nám padá na hlavu, a všem je to fuk. . Sezónní předplatné TYP A - říjen 2012 – červen 2013 Cena předplatného včetně programů a šatny - 4 tituly 520 Kč + 2 kupóny á 60 Kč Hrací den: úterý, středa VIŠŇOVÝ SAD | BRENPARTIJA | HAMLET | AMIGO 14 15 Sezónní předplatné TYP B - říjen 2012 – červen 2013 Cena Cena předplatného včetně programů a šatny - 4 tituly = 720 Kč + 2 kupóny á 60 Kč Cena studentského předplatného včetně programů a šatny - 4 tituly = 480 Kč + 2 kupóny á 60 Kč Hrací den: pondělí, čtvrtek, pátek, sobota, neděle AMIGO | PLEŠATÁ ZPĚVAČKA | HRÁČI | ŽENY A PANENKY Dopolední předplatné TYP D - říjen 2012 – červen 2013 začátek představení v 10.00 hodin Víme, že ne každý může nebo chce navštěvovat divadelní představení ve večerních hodinách. Proto jsme pro Vás vytvořili novou předplatitelskou skupinu Dopoledního předplatného. Může být určeno divákům, kteří pracují na směny, studentům vysokých škol, seniorům nebo třeba maminkám či tatínkům na rodičovské dovolené, pro něž je zajištěno hlídání dětí v Monty školce /www.montyskolka.cz/scena/. Dopolední předplatné nabízí inscenace klasického repertoáru. Cena předplatného včetně programů a šatny - 4 tituly = 320 Kč Hrací den: úterý VIŠŇOVÝ SAD | HAMLET | PROCES | S NADĚJÍ, I BEZ NÍ KUPÓNOVÉ PŘEDPLATNÉ Pokud máte pocit, že Vás běžné předplatné s pevně dopředu stanovenými hracími dny omezuje, máme pro Vás novou formu předplatného. Umožní Vám získat vstupenky s velmi zajímavou slevou a zároveň Vám poskytne volnost při výběru titulu a hracího dne představení podle Vašeho zájmu a časových možností. Zakoupíte-li si kupónovou knížku s 8 kupóny v ceně 800 Kč nebo 4 kupónů v ceně 400 Kč máte možnost navštívit až 8 vybraných představení - stačí pouze v předprodeji vyměnit kupón za platnou vstupenku. Kupónové předplatné je přenosné a lze použít i několik kupónů k nákupu vstupenek na jedno představení. Kupónové předplatné můžete využívat vždy jednu divadelní sezónu (např. září z áří 2012 – červen 2013), 2013) přičemž zbylé kupóny jsou nevratné. Pro Vaši maximální spokojenost Vám doporučujeme včasnou rezervaci míst! PENSION PRO SVOBODNÉ PÁNY VIŠŇOVÝ SAD BRENPARTIJA HAMLET PROCES BLECHA S NADĚJÍ, I BEZ NÍ CHLÍV/PATERNOSTER Pokud některý z nabízených titulů bude mít derniéru, KSA doplní počet inscenací kupónového předplatného tak, aby počet nabízených titulů byl vždy 8. 16 17
Podobné dokumenty
zde - Základní škola Slovan
Soubor Urče o pro roč ík Využití
.pptx
.roč ík
Dopl ě í té atu Zvířata v lese
.pptx
.roč ík
Dopl ě í učiva o o ratlov í h
.pptx
.roč ík
Dopl ě í té atu Na lou e
.pptx
.roč ík
Dopl ě í té atu Na lou...
Portrét - Horňácko a Ostrožsko
- v časopise jsou taková “člověčí” témata, jsou psána “lidským” způsobem, máme pocit, jakoby bychom
byli s lidmi, o kterých se píše. Právě o to velmi usilujeme, chceme vám nabídnout jiné čtení, než...
PDF / 3,9 MB - Duha - Moravská zemská knihovna v Brně
záměrem Tomáše Bati bylo nabídnout svým spolupracovníkům (jak nazýval své zaměstnance) kromě důstojného sociálního a zdravotního zajištění také možnost
individuálního růstu. Firma si tak pomocí vl...