Stáhnout prospekt
Transkript
ZAŘÍZENÍ PRO ODVOD TEPLA A ZPLODIN HOŘENÍ STŘEŠNÍ SVĚTLÍKY VEDAG-AWAK-2011-obálka.indd 1 3.5.2011 13:51:42 AWAK - komfort a bezpečnost VEDAG-AWAK-2011-obálka.indd 2 3.5.2011 13:51:43 Obsah Zařízení pro odvod tepla a splodin hoření Pneumatický systém pro odvod tepla a splodin hoření Pneumatický systém pro odvod tepla a splodin hoření Pneumatický systém pro odvod tepla a splodin hoření s možností pohodlného větrání Elektrický systém pro odvod tepla a splodin hoření Elektrický systém pro odvod tepla a splodin hoření s možností pohodlného větrání Jednokřídlový systém AWAK pro odvod tepla a splodin hoření na šikmé a kolmé podstavě Dvoukřídlový systém AWAK pro odvod tepla a splodin hoření na kolmé podstavě Střešní výlezy Bodové světlíky Světlíky - způsob montáže, Příklady montáže ocelových podstav do střešního pláště Prosklení požárně-ventilačních zařízení, světlíků a střešních výlezů Varianty podstav bodových světlíků a zařízení na odvod tepla a splodin hoření Doplňky - doplňková zařízení Příklady montáže ocelových a laminátových podstav do střešního pláště AWAK Systém polykarbonátových liniových světlíků s hliníkovou konstrukcí Liniové světlíky Konstrukce kopulových světlíků, varianty otvírání Typy podstav a zasklení Příslušenství Poznámky 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24-26 Strana 3 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 3 3.5.2011 13:49:03 Zařízení pro odvod tepla a splodin hoření Pokud jsou zařízení pro odvod tepla a splodin hoření správně navrženy s ohledem na jejich počet, velikost a účel, chrání interiér v případě požáru před vysokými teplotami. Zařízení také kontrolují a omezují pohyb kouře mezi místem požáru a okolím a umožňují tak evakuaci osob a zásah požárních jednotek. Dodatečnou funkcí zařízení je osvětlení a větrání místností. Požární ventilace je zabezpečena adekvátním pohonem a kontrolním systémem, který zajišťuje otevírání a zavírání pohyblivých částí. Výběr hnacího mechanismu se určuje na základě předpisů, účelu budovy a finančních možností zákazníka. Provoz jiného protipožárního systému musí být sladěn s ostatním požárním zařízením instalovaným v objektu, jako např. požární signalizační systém, sprinklerový hasící systém, automatizovaný kontrolní systém dveří. Strana 4 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 4 3.5.2011 13:49:04 Pneumatický systém pro odvod tepla a splodin hoření Popis pneumatického požárně-ventilačního systému Hnací mechanismus pneumatického požárně-ventilačního systému se zakládá na využití kynetické energie CO2. Plyn CO2 je udržován pod vysokým tlakem v zásobníku. V případě požáru se pohonný systém aktivuje automaticky nebo manuálně. Požární poplašný signál způsobí úder na zásobník a uvolní plyn, který prochází přes potrubní systém ovladače a pohání jeho píst. Ventilační zařízení se otevře a tím umožní únik kouře a horkého vzduchu z budovy. Pneumatický pohonný systém může být aktivován automaticky nebo manuálně. Automatická aktivace se spustí: 1. Aktivací tepelné pojistky. Teplota pro aktivaci pojistky je nastavena v rozsahu 68°C - 141°C. 2. Spuštěním požárních signalizačních senzorů (např. kouřových senzorů) poplašného protipožárního signalizačního systému, pokud existuje. Manuální aktivace: 1. Spuštěním nouzové páky nebo nouzového tlačítka v požární skříňce. 2. Spuštěním požárního poplašného systému manuálně tlačítkem. Pneumatický potrubní systém se skládá z trubek o průměru 6 mm, nebo 8 mm. Strana 5 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 5 3.5.2011 13:49:04 Pneumatický systém pro odvod tepla a splodin hoření Jednokřídlové zařízení pro odvod tepla a splodin hoření 1 2 Venkovní doplňkové zařízení pro odvod tepla a splodin hoření do następnych klap 3 4 7 5 4.1 4.2 4.3 6 Technický popis: 1. 2. 3. 4. 4.1 4.2 4.3 5. 6. 7. Pneumatický pístový pohon Tepelný spouštěč Vzduchový systém - měděné potrubí Signalizační skříňka Elektronický snímač Manuální signalizační páka Zásobník CO2 Řídící jednotka protipožárního systému Manuální signalizační tlačítko Kouřový a teplotní snímač Strana 6 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 6 3.5.2011 13:49:11 Pneumatický systém pro odvod tepla a splodin hoření s možností pohodlného větrání Jednokřídlové zařízení pro odvod tepla a splodin hoření 1 11 8 2 3 Venkovní doplňkové zařízení pro odvod tepla a splodin hoření 12 do następnych klap 13 9 4 7 SAP 10 5 4.1 6 4.2 Technický popis: 1. 2. 3. 4. 4.1 4.2 4.3 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Pneumatický pístový pohon Tepelný spouštěč Vzduchový systém - měděné potrubí Signalizační skříňka Elektronický snímač Manuální signalizační páka Zásobník CO2 Řídící jednotka protipožárního systému Manuální signalizační tlačítko Detektor kouře Větrací mechanizmus 230 V / AC Řídící jednotka větrání Ovládací tlačítko větrání Snímač počasí Elektrické rozvody 24 V / DC Elektrické rozvody 230 V / AC AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 7 4.3 Strana 7 3.5.2011 13:49:24 Elektrický systém pro odvod tepla a splodin hoření Popis elektrického systému pro odvod tepla a splodin hoření Elektrický systém pro odvod tepla a splodin hoření zahrnuje několik spojených částí, které v momentě požáru umožní automatické nebo manuální otevření zařízení. Hlavním prvkem eletrického požárně-ventilačního systému je automatická kontrolní jednotka, která je zásobena 230 V / AC (vybavená zdrojem 24 V / DC). K automatické kontrolní jednotce je v případě požáru přiveden poplašný signál. Jednotka obdrží signál, kterým aktivuje elektrický ovladač 24 V / DC a otevře zařízení. Každá kontrolní jednotka je zabezpečena baterií s náhradním zdrojem, aby systém fungoval i v případě výpadku elektrické energie. Elektrické vedení je vyrobeno z kabelů, které patří do příslušné třídy hořlavosti. Elektrický požárně-ventilační systém se může aktivovat automaticky nebo manuálně. Automatická aktivace: 1. Příjem signálu z detektoru kouře nebo tepelného senzoru kontrolní jednotky. Manuální aktivace: 1. Spuštění požárně-ventilačního zařízení. 2. Spuštění požárního poplašného systému manuálně tlačítkem. Strana 8 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 8 3.5.2011 13:49:24 Elektrický systém pro odvod tepla a splodin hoření s možností pohodlného větrání Jednokřídlové zařízení pro odvod tepla a splodin hoření 6 1 3 Venkovní doplňkové zařízení pro odvod tepla a splodin hoření 2 SAP 7 8 5 4 Technický popis Elektrický pohon 24 V / DC Technický popis: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Elektrický pohon 24 V / DC Řídící jednotka 230 V / AC / 24 V / DC Detektor kouře Manuální poplachové tlačítko Ovládací tlačítko větrání Senzor počasí Řídící jednotka protipožárního systému Eletrické rozvody 24 V / DC Strana 9 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 9 3.5.2011 13:49:30 Jednokřídlový systém AWAK pro odvod tepla a splodin hoření na šikmé a kolmé podstavě Jednokřídlový systém AWAK pro odvod tepla a splodin hoření na šikmé podstavě Jednokřídlový systém AWAK pro odvod tepla a splodin hoření na kolmé podstavě Jednokřídlový systém AWAK pro odvod tepla a splodin hoření na šikmé podstavě s přídavným větracím zařízením Jednokřídlový systém AWAK pro odvod tepla a splodin hoření na kolmé podstavě s přídavným větracím systémem Technický popis: Technický popis: 1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Kopule Zavírací rám Servopohon s ozubenou tyčí Podstava Hydroizolace a tepelná izolace (pouze pro ocelové podstavy) Elektrické ovládání ventilace 230 V / AC 6. Kopule Zavírací rám Servopohon s ozubenou tyčí Podstava Hydroizolace a tepelná izolace (pouze pro ocelové podstavy) Elektrické ovládání ventilace 230 V / AC Strana 10 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 10 3.5.2011 13:49:35 Dvoukřídlový systém AWAK pro odvod tepla a splodin hoření na kolmé podstavě Technický popis: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Podstava Servopohon s ozubenou tyčí Zavírací rám Kopule Hydroizolace a tepelná izolace (pouze pro ocelové podstavy) Elektrické ovládání ventilace 230 V / AC Strana 11 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 11 3.5.2011 13:49:36 Střešní výlezy Střešní výlez zabezpečuje přístup na střechu budovy. 7 7 2 6 6 1 Technický popis: 2 7 2 1 6 1 6 3 3 3 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. Kopule Zavírací rám Pneumatický výsuvný píst Podstava Hydroizolace a tepelná izolace (pouze pro ocelové podstavy) Uzamykatelná klička, excentrická úchytka 3 5 5 4 5 5 4 4 STANDARDNÍ ROZMĚRY STŘEŠNÍCH VÝLEZŮ 80 cm 100 cm 80 cm 80 cm 80 cm Střešní výlez 80/15 Vnitřní rozměry 80 cm x 80 cm Výška podstavy 15 cm 30 cm 15 cm 30 cm 15 cm Střešní výlez 80/30 Vnitřní rozměry 80 cm x 80 cm Výška podstavy 30 cm 100 cm 100 cm Střešní výlez 100/15 Vnitřní rozměry 100 cm x 100 cm Výška podstavy 15 cm 100 cm Střešní výlez 100/30 Vnitřní rozměry 100 cm x 100 cm Výška podstavy 30 cm Rozměry (mm) Střešní výlez na kolmé podstavě Střešní výlez na šikmé podstavě N N-200 1000 / 1000 800 / 800 1000 / 1500 800 / 1300 1000 / 2000 800 / 1800 1100 / 1100 900 / 900 1200 / 1200 1000 / 1000 1200 / 1500 1000 / 1300 Standardní typy podstav viz str. 22. Strana 12 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 12 3.5.2011 13:49:38 Bodové světlíky Bodové světlíky lze vyrobit s kopulí z homogenního plexiskla nebo z polykarbonátů. Tyto materiály umožňují prostup většího množství denního světla do místností. Jejich vlastnosti využijeme zejména u budov s rozsáhlými vnitřními plochami. Způsob konstrukce bodových světlíků je také přizpůsoben pohodlnému větrání. Pevné bodové světlíky 1 4 5 Otevíravé bodové světlíky 1 2 3 4 5 Technický popis: 1. 2. 3. 4. 5. Kopule Zavírací rám Ovládání větrání Podstava Hydroizolace a tepelná izolace (pouze pro ocelové podstavy) Strana 13 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 13 3.5.2011 13:49:46 Světlíky - způsob montáže Příklady montáže ocelových podstav do střešního pláště 1 2 1 4 SVĚTLÍKY - ZPŮSOB MONTÁŽE 5 Střešní světlíky mohou být montované na samostatnou podstavu, nebo na již existující podstavu na střešní konstrukci. 1 1 2 2 1 4 4 3 2 3 Technický popis: 1. 2. 3. 4. 5 2 Kopule Dřevěná podstava Cihlová (betonová) podstava Hydroizolace 1 4 3 PŘÍKLADY MONTÁŽE OCELOVÝCH PODSTAV DO STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ TYP 1 TYP 2 Technický popis: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Nosná konstrukce Podpůrná nosná konstrukce Ocelová podstava Krycí rám Trapézový plech Tepelně-izolační vrstva Hydroizolační vrstva Spojovací prvky Strana 14 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 14 3.5.2011 13:50:00 Prosklení požárně-ventilačních zařízení, světlíků a střešních výlezů Kopulové světlíky jsou vyrobené z plexiskla (PMMA) nebo z polykarbonátů (PC). Tloušťka materiálu je navržena v závislosti na velikosti kopule a na možném zatížení sněhem a větrem. Kopule se dodávají v jednovrstvých, dvouvrstvých a třívrstvých verzích, aby se zabezpečil požadovaný součinitel prostupu tepla (U) a propustnost světla (c). Uk= 2,2 W m2K c=67% Uk= 3,0 W m2K c=73% Uk= 5,6 W m2K c=79% Příklady průřezů komorových polykarbonátových panelů Uk= 1,5 - 3,2 W m2K Hodnoty součinitele prostupu tepla konstrukce (U) a koeficientu propustnosti světla (c) v závislosti na typu použitého polykarbonátu. Standardní typy prosklení viz str. 22. Strana 15 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 15 3.5.2011 13:50:10 Varianty podstav bodových světlíků a zařízení na odvod tepla a splodin hoření Šikmá podstava Kolmá podstava Kruhový podstvec Výška podstavy: 150 - 800 mm. Standardní výšky podstav dostupné na polském trhu jsou: 150, 300 (350) a 500 mm. Laminátové podstavy pro střechy zhotovené z trapézových plechů (spojené s trapézovým plechem). Strana 16 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 16 3.5.2011 13:50:15 Doplňky - doplňková zařízení SPOILERY spojler Požárně-ventilační zařízení bez spojleru (usměrňovacího štítu) Požárně-ventilační zařízení se spojlerem (usměrňovacím štítem) OCHRANA Bezpečností mřížka proti vloupání Ochranná mříž Strana 17 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 17 3.5.2011 13:50:21 Příklady montáže ocelových a laminátových podstav do střešního pláště PŘÍKLADY MONTÁŽE OCELOVÝCH PODSTAV DO STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ Technický popis: 1. 1*. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. TYP 3 Nosná konstrukce Podpůrná nosná konstrukce (dřevo) Podpůrná nosná konstrukce Ocelová podstava Krycí rám Trapézový plech Tepelně-izolační vrstva Hydroizolační vrstva Spojovací prvky TYP 4 PŘÍKLADY MONTÁŽE LAMINÁTOVÝCH PODSTAV DO STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ Technický popis: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Nosná konstrukce Podpůrná nosná konstrukce Laminátová podstava Trapézový plech Tepelně-izolační vrstva Hydroizolační vrstva Spojovací prvky Strana 18 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 18 3.5.2011 13:50:24 AWAK Systém polykarbonátových liniových světlíků s hliníkovou konstrukcí Jedním z hlavních požadavků velkoplošných střech, jako jsou výrobní haly, sklady, supermarkety atd., je zabezpečení dostatku denního světla a větrání. Uvedené platí pro nové projekty i pro rekonstruované stávající budovy. Zvolené řešení musí být pro daný objekt vhodné ze strany finanční i provozní. Liniové světlíky splňují oba uvedené požadavky. Výhody liniových světlíků: - 3x více propustné pro denní světlo než vertikálně umístěná okna osvětlení interiéru může být zabezpečeno menším počtem (menší plocha) prosvětlovacích otvorů, ve srovnání s počtem vertikálně umístěných oken ochrana interiéru před tepelnými ztrátami ochrana interiéru před nadměrným slunečním zářením zabezpečení větrání interiéru zabudované požárně-ventilační zařízení umožňuje odstranění horkého vzduchu a kouře v případě požáru materiály použité pro výrobu liniových světlíků zaručují trvalou a bezproblémovou funkci Nabízíme obloukové a trojúhelníkové liniové světlíky libovolné délky, do maximální šíře 6 m. (Pokud požadujete světlík s rozpětím větším než 6 m, je nutné řešení konzultovat s technickým oddělením). Výplň světlíků tvoří komorové polykarbonátové panely o výšce 10 , 16 nebo 25 mm. Strana 19 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 19 3.5.2011 13:50:24 Liniové světlíky PŘÍKLADY ŘEŠENÍ LINIOVÝCH SVĚTLÍKŮ Obloukový liniový světlík s požární ventilací (Obloukový liniový světlík s požárním ventilačním systémem). Trojúhelníkový liniový světlík s požární ventilací (Trojúhelníkový liniový světlík s požárním ventilačním systémem). S - Šířka světlíku při otevření - max. 6 m L - Délka světlíku - libovolná délka H - Výška světlíku - je určena šířkou, typem materiálu, poloměrem oblouku (obloukové světlíky), úhlem sklonu (trojúhelníkové světlíky, standardně 30° nebo 45°) Materiály: Podstava - galvanizovaná ocel Podpůrná konstrukce - hliníkové profily v AWAK systému Povrch - polykarbonátové panely Strana 20 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 20 3.5.2011 13:50:26 Konstrukce kopulových světlíků, varianty otvírání ZÁKLADNÍ KONSTRUKCE KOPULOVÝCH SVĚTLÍKŮ Kopule PMMA - připevněno šrouby Rám s panty - nýtován Plastový kotvící rám (pouze u ocelové podstavy - nýtován) Podstava ocelová ze segmentů nebo sklolaminátová MOŽNOSTI OTVÍRÁNÍ Pevný světlík Střešní výlez Světlík s manuální nebo eletrickou ventilací Požární kouřová klapka pneumatická Požární kouřová klapka pneumatická + elekto ventilace Požární kouřová klapka 24 V elektro Strana 21 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 21 3.5.2011 13:50:26 Typy podstav a zasklení TYPY PODSTAV TYPY ZASKLENÍ Realizace Toshiba - Wroclaw (PL) Strana 22 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 22 3.5.2011 13:50:28 Příslušenství PNEUMATICKÝ SERVOMOTOR průměr: 32, 40, 50, 63 mm zdvih: 300 - 1200 mm pracovní tlak: 6 - 10 barů zdvihová síla: 480 - 1870 N ELEKTRICKÝ POŽÁRNÍ SERVOMOTOR pracovní napětí: 24 V/DC spotřeba: 0,8 - 4 A zdvih: 350 - 1000 mm zdvihová síla: 650 - 1550 N TEPELNÁ POJISTKA funkční teplota: 68 °C - červená funkční teplota: 93 °C - zelená funkční teplota: 110 °C - červená funkční teplota: 141 °C - modrá DETEKTOR KOUŘE CO2 CARTRIGE 20 - 500 g ALARM BOX pracovní tlak: 80 barů teplotní rozsah: -20 °C, +50 °C ocel RAL 3000 rozměry: 40 g CO2: 230x270x125 mm 150 g CO2: 230x400x125 mm 200 g CO2: 300x400x125 mm 500 g CO2: 300x500x125 mm ALARM BOX s manuálním a elektrickým ovládáním TLAČÍTKO POŽÁRNÍHO ODVĚTRÁNÍ funkce: otevřít - zavřít kontrolky: otevřeno, alarm, porucha rozměry: 125x125x36 mm AUTOMATICKÁ POŽÁRNÍ JEDNOTKA pracovní napětí: 230 V/AC napětí systému: 24 V/DC vstupní proud: 2 A pohotovostní akumulátory: 1,2 Ah monitoring servomotorů, požárního tlačítka a detektorů kouře ELEKTROMOTOR ODVĚTRÁNÍ pracovní napětí: 230 V/AC spotřeba: 0,1 A zdvihová síla: 500 N výška zdvihu: 80, 300, 500, 750 mm TLAČÍTKO ODVĚTRÁNÍ ovládání ventilace regulace výšky zdvihu ALARM BOX s manuálním ovládáním SENZOR POVĚTRNOSTNÍCH PODMÍNEK jedna nebo více skupin větrání může být vyřazena z funkce ALARM BOX s pneumatickým ovládáním DETEKTOR VĚTRU A DEŠTĚ programovatelná síla větru dešťový senzor s konstantním ohřevem Strana 23 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 23 3.5.2011 13:50:30 Poznámky Strana 24 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 24 3.5.2011 13:50:30 Poznámky Strana 25 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 25 3.5.2011 13:50:31 Poznámky Strana 26 AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 26 3.5.2011 13:50:31 VEDAG-AWAK-2011-obálka.indd 3 3.5.2011 13:51:47 Icopal Vedag CZ s. r. o. Dopraváků 749/3 184 00 Praha 8 - Dolní Chabry tel.: +420 284 686 373 fax: +420 284 685 607 e-mail: [email protected] Technický servis: Ing. Pavel Vokurka Ing. Lukáš Vik Ing. Zuzana Housková mobil: +420 602 230 681 mobil: +420 725 712 413 mobil: +420 602 611 931 e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] Technické certifikáty ITB a CORB Metalplast Prohlášení o shodě Č.: ITB-1363/W VEDAG-AWAK-2011-obálka.indd 4 3.5.2011 13:51:51
Podobné dokumenty
ITB elektro
chrání interiér v případě požáru před vysokými teplotami. Zařízení také kontrolují a omezují pohyb kouře mezi
místem požáru a okolím a umožňují tak evakuaci osob a zásah požárních jednotek.
Dodateč...
stáhněte si jej.
V katedrále jsou instalovány dvoje varhany. Ty, před kterými se právě nacházíte, postavili bratři Riegrové z počátku 20. století a slouží dodnes. Mají pneumatickou trakturu
a jejich koncepce je výj...
Světlíky AWAK
tepelnou izolací 20, resp. 30 mm.
• Výrobní program výlezů je libovolný
v modulu 100 mm (např. 600x900 mm).
ESO_383_385_NL rybari_tabor_puldenni_povolenka
1. Na revíru se smí používat pouze háčky bez protihrotu
2. Vlasec takový, který se pokud možno nepřetrhne a háček na něm uvázaný unese alespoň
4 kg. S klesajícím průměrem vlasce, klesá jeho obvod. ...
MARCRYL FS - INTEG
1,19 kg/m2x 1mm
3,57 kg/m2
1.19 g/cm3
7,0 x 10-5 m/moC
5.6 W/m2K (pro 3mm)
0.19 W/m.K
+90oC
o
-20 C až +80oC
30 mg
100 MPa
72 MPa