SHR-2040/2041/2042
Transkript
SHR-2040/2041/2042 Digitální videorekordér Samsung Instalační a uživatelský manuál Upozornění Informace v tomto manuálu byli aktuální v okamžiku jeho vydání. Výrobce si vyhrazuje právo pozměnit a vylepšit své produkty. Všechny uvedené údaje proto mohou být bez předchozího upozornění změněny. Copyright Obsah tohoto dokumentu je chráněn autorským právem. K výkonu autorského práva je oprávněna společnost Honeywell, spol. s r.o. – Security Products o.z. se sídlem Havránkova 33, 619 00 Brno, IČO: 18627757. Veškeré použití tohoto dokumentu mimo vlastní potřebu zákazníka, tedy další rozmnožování, šíření, publikace či překládání do cizích jazyků, je možné jen se souhlasem osoby vykonávající autorská práva za podmínek zákona č. 35/1965 Sb. Ve znění pozdějších novel. Proti zneužití, respektive proti užívání tohoto dokumentu v rozporu se zákonem, se bude společnost Honeywell, spol. s r.o. – Security Products o.z. domáhat soudní ochrany. Tento dokument neprošel redakční ani jazykovou úpravou. Překlad: Honeywell, spol. s r.o. – Security Products o.z., 9/2006, Dovozce a distributor v ČR: Honeywell, spol. s r.o. – Security Products o.z., Havránkova 33, 619 00 Brno Telefon: 543558101 - 11, fax: 543558117, 18 © Copyright Honeywell, spol. s r.o. - Security Products o.z. 2006 2 ADI International UPOZORNĚNÍ A VAROVÁNÍ UPOZORNĚNÍ: NEODSTRAŇUJTE KRYT VÝROBKU, SNÍŽÍTE TAK RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. UVNITŘ ZAŘÍZENÍ SE NENACHÁZÍ ŽÁDNÉ VOLNĚ NASTAVITELNÉ SOUČÁSTI. VEŠKERÉ OPRAVY SVĚŘTE ODBORNÍKŮM SERVISNÍ SLUŽBY. NEVYSTAVUJTE ZAŘÍZENÍ DEŠTI ANI VLHKOSTI. NEINSTALUJTE ZAŘÍZENÍ V RIZIKOVÉM PROSTŘEDÍ, KDE SE USKLADŇUJÍ NEBO POUŽÍVAJÍ HOŘLAVINY NEBO VÝBUŠNINY. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ : VEŠKERÉ VSTUPY DO JEDNOTKY (NAPĚŤOVÉ, OBRAZOVÉ A SÍŤOVÉ) JE DOPORUČENO CHRÁNIT PŘÍSLUŠNÝM TYPEM OCHRAN. NA ZAŘÍZENÍ POŠKOZENÉ V DŮSLEDKU PŘEPĚTÍ NELZE UPLATNIT ZÁRUKU! VYSVĚTLENÍ GRAFICKÝCH SYMBOLŮ Značka blesku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost nebezpečného napětí na neizolovaných částech uvnitř výrobku. Napětí může být dostatečné velké a způsobit úraz elektrickým proudem. Vykřičník uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na nutnost nastudovat důležité operační a servisní instrukce uvedené v literatuře dodávané s výrobkem. UPOZORNĚNÍ: PRO SNÍŽENÍ RIZIKA VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEODSTRANUJTE KRYT VÝROBKU. UVNITŘ SE NENACHÁZÍ ŽÁDNÉ VOLNĚ NASTAVITELNÉ SOUČÁSTI. VEŠKERÉ OPRAVY PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÉ OSOBĚ. Digitální videorekordér Samsung 3 DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ K zamezení rizika vzniku úrazu nebo poškození výrobku je třeba dodržet následující upozornění. • Nepokládejte vázy, květináče, skleničky, kosmetiku, léky nebo nádoby s vodou v blízkosti videorekordéru: Předměty můžou způsobit požár. • Napájecí šňůru neohýbejte násilím a nepokládejte na ni těžké předměty: Nedodržení může způsobit požár. • Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama: Může dojít k úrazu elektrickým proudem. • Napájecí kabel zasuňte dostatečně pevně tak, aby nebyl volný: Nedokonalé připojení může způsobit požár. • Neprovozujte přístroj ve vlhkém, prašném a sazemi znečištěném prostředí: V opačném případě může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. • Nevkládejte kovové (mince, sponky, kovové součástky atd.) nebo hořlavé materiály (zápalky, papír atd.) do otvorů ventilátoru: Nedodržení může způsobit požár. • Udržujte teplotu prostředí v rozsahu 0°C až 40°C a nevystavujte za řízení vlhkosti: Nedodržení může způsobit poškození výrobku. • Zajistěte dostatečnou ventilaci: Nedodržení může způsobit špatnou činnost kvůli vysoké teplotě. • Nevystavujte zařízení přímému slunečnímu světlu nebo žáru z tepelného zdroje: Nedodržení může způsobit požár. • Nerozdělávejte, neopravujte a nepředělávejte výrobek: Nedodržení může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo zranění kvůli nesprávné činnosti. • Nevytahujte napájecí kabel: Můžete poškodit napájecí kabel, případně způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. • V případě bouřky zařízení odpojte: V opačném případě může dojít k požáru. • Vyměněné baterie nenechávejte v dosahu dětí. Může dojít k jejímu nevědomému spolknutí dětmi: Spolkne-li dítě baterii, zavolejte okamžitě lékařskou pohotovost. • Instalujte zařízení na bezpečném místě nebo zařízení přidělejte na zeď nebo strop pomocí podstavce, aby nedošlo k jeho pádu na zem: Nedodržení může způsobit zranění člověka. 4 ADI International PŘED SPUŠTĚNÍM Manuál popisuje základní použití videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Jsou v něm obsažena všechna fakta potřebná pro správné použití videorekordéru SHR-2040/2041/2042 jako jsou krátké instrukce, popis částí, funkce, propojení s ostatními zařízeními a popis menu videorekordéru SHR-2040/2041/2042. - Výrobce zařízení si ponechává autorské práva na tento manuál. - Tento manuál nemůže být kopírován bez dřívějšího písemného souhlasu výrobce. - Nejsme zodpovědní za jakékoliv ztráty způsobené nestandardním používáním výrobku nebo nedodržením pokynů v uživatelském manuálu. - Chcete-li otevřít víko videorekordér za účelem zásahu uvnitř, prosím kontaktujte Vašeho prodejce nebo vyškoleného servisního pracovníka. - Na následujících stránkách naleznete případné upgrady systému. http://www.samsungsecurity.com/ Upozornění: Baterie: Výměna baterie ve videorekordéru SHR-2040/2041/2042 za nesprávný typ může způsobit explozi, proto musíte použít identickou baterii s baterii použitou ve videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Je třeba použít baterii následující specifikace: Napětí: 3 V Kapacita: 220 mAh Normální zatížení: 0,2 mA Provozní teplota: -30 ∼ +60°C Vypnutí systému Vypnutí videorekordéru odpojením napájení bez ukončení činnosti videorekordéru přes položku menu System → Sytem Shutdown může způsobit ztrátu dat nebo poškození pevných disků. Prosím, vypínejte zařízení bezpečně pomocí menu videorekordéru. Provozní teplota Garantována provozní teplota zařízení je v rozsahu od 0°C ∼ 45°C. Za řízení nemusí správně pracovat, jestliže bude pracovat delší dobu při teplotě nižší, než je teplota garantovaná. Používáte-li zařízení po dlouhou dobu při nízkých teplotách, umístěte zařízení na chvilku do místnosti s pokojovou teplotou a poté ho spusťte. Speciálně pro disky vestavěné ve videorekordéru je garantovaná provozní teplota v rozsahu od 5°C ∼ 55°C, proto tedy nem ůžou pracovat při nízkých teplotách. Digitální videorekordér Samsung 5 PROHLAŠENÍ O SHODĚ S FCC INFORMACE PRO UŽIVATELE: Na základě testů splňuje toto zařízení omezení daná pro digitální přístroje třídy “A“, podle části 15 normy FCC. Táto omezení jsou stanoveny tak, aby poskytovaly dostatečnou ochranu před nežádoucím rušením při komerčním použití tohoto zařízení. Zařízení vytváří, používá a může vyzařovat energii na frekvenci radiových vln, a pokud není instalováno a používáno ve shodě s instrukcemi v manuálu, může způsobit rušení rádiové komunikace. Provozování zařízení v obytných oblastech pravděpodobně způsobí nežádoucí rušení a v takovém případě uživatel zařízení bude muset rušení zabránit na své vlastní náklady. UPOZORNĚNÍ: Vlivem změn nebo úprav, které strana odpovědná za vyhovění normě výslovně neschválila, může uživatel ztratit oprávnění k používání zařízení. 6 ADI International OBSAH ZÁKLADNÍ INFORMACE................................................................................................. 9 Úvod ........................................................................................................................... 9 Vlastnosti .................................................................................................................... 9 Názvy a funkce jednotlivých částí............................................................................. 10 INSTALACE ZAŘÍZENÍ ................................................................................................. 16 Místo instalace.......................................................................................................... 16 Zkontrolujte výrobek a příslušenství ......................................................................... 17 Přidání pevných disků .............................................................................................. 18 PŘIPOJENÍ OSTATNÍCH ZAŘÍZENÍ............................................................................. 29 Připojení videa, zvuku a monitoru............................................................................. 29 Připojení do sítě........................................................................................................ 30 Připojení USB zařízení ............................................................................................. 32 Připojení poplachových vstupů a výstupů................................................................. 33 Připojení zařízení přes RS-485................................................................................. 34 ŽIVÉ VIDEO .................................................................................................................. 35 Činnost systému ....................................................................................................... 35 Režimi zobrazení živého videa ................................................................................. 36 Volba vstupu živého videa a nastavení záznamu zvuku........................................... 39 Zmrazení a zvětšení obrazu ..................................................................................... 40 Zobrazování poplachových událostí ......................................................................... 41 Zobrazení na pomocném monitoru........................................................................... 42 MENU NASTAVENÍ VIDEOREKORDÉRU.................................................................... 43 Před použitím ........................................................................................................... 43 System - Systém ...................................................................................................... 44 Camera – Kamera .................................................................................................... 53 Monitoring – Sledování............................................................................................. 56 Recording Mode – Režim záznamu.......................................................................... 58 Event Record Mode – Režim záznamu při události .................................................. 60 Record Schedule – Rozvrh záznamu ....................................................................... 65 Backup – Zálohování................................................................................................ 66 Network – Síťové připojení ....................................................................................... 68 Network Setup – Nastavení sítě ............................................................................... 72 OVLÁDÁNÍ OTOČNÝCH KAMER ................................................................................. 73 Základní operace s otočnými kamerami ................................................................... 75 Nastavení prepozic................................................................................................... 75 Menu nastavení kamery ........................................................................................... 77 Vyvolání prepozice ................................................................................................... 77 Další pohledy............................................................................................................ 78 NAHRÁVÁNÍ.................................................................................................................. 80 Digitální videorekordér Samsung 7 Běžný záznam .......................................................................................................... 80 Záznam podle rozvrhu .............................................................................................. 80 Záznam při poplachové události ............................................................................... 81 VYHLEDÁVÁNÍ A PŘEHRÁVÁNÍ ZÁZNAMU................................................................ 82 Úvod ......................................................................................................................... 82 Vyhledávání pomocí kalendáře ................................................................................ 82 Vyhledávání podle událostí....................................................................................... 83 Vyhledávání podle datumu a času............................................................................ 84 Vyhledávání nejstaršího záznamu............................................................................ 85 Vyhledání nejnovějšího záznamu ............................................................................. 85 Zálohování................................................................................................................ 86 Přehrávání ................................................................................................................ 87 PROGRAM SMART VIEWER ....................................................................................... 89 Úvod ......................................................................................................................... 89 Vlastnosti .................................................................................................................. 89 Specifikace počítače................................................................................................. 89 Instalace programu smart viewer.............................................................................. 90 Spuštění programu smart viewer.............................................................................. 92 Úvodní obrazovka programu smart viewer ............................................................... 92 Režim sledování ....................................................................................................... 93 Režim vyhledávání záznamu.................................................................................. 103 Režim nastavení..................................................................................................... 110 PŘÍLOHY..................................................................................................................... 133 Technická specifikace ............................................................................................ 133 Specifikace pevných disků a příslušenství.............................................................. 136 Specifikace snímkování pro přehrávání programem Smart Viewer ........................ 138 8 ADI International ZÁKLADNÍ INFORMACE ÚVOD Digitální videorekordér (DVR) komprimuje obraz ze 4 kamerových vstupů do videoformátu MPEG4 a zvuk ze 4 zvukových kanálů do audioformátu ADPCM v reálném čase za účelem jejích zaznamenání na pevný disk nebo jejích současnému přehrání z pevného disku. Videorekordér umožňuje přenášet obraz a zvuk po počítačové síti v reálném čase a umožňuje vzdálené sledování zvuku / videa za použití počítače. VLASTNOSTI • 4 kompozitní vstupy videosignálu. • Kompatibilní s PAL formátem zobrazení. • Možnost záznamu obrazu v rozlišení CIF (352 x 288) při rychlosti 100 snímků za sekundu. • 4 průchozí smyčková konektory. • Režim přepisu záznamu na pevném disku. • Možnost zálohy záznamu na USB2.0 pevný disk. • Možnost zálohy na USB2.0 paměť a externí CD/DVD mechaniku (videorekordér SHR-2042 podporuje interní CD-RE mechaniku.) • Možnost současného záznamu, přehrávání a přenosu jak audio tak i video souboru po počítačové síti do prohlížeče Smart Viewer. • Možnost záznamu zvuku ze 4 zvukových kanálů. • Různé režimy vyhledávání (podle času / data, události, kamery). • Různé režimy záznamu (časový záznam, podle události, podle rozvrhu). • Konektor pro rozšíření diskové kapacity (USB2.0). • Rozhranní pro poplachové funkce (vstup: 4, výstup: 2, reset: 1). • Funkce vzdáleného monitoringu přes počítačovou sít pomocí softwaru Smart Viewer. Digitální videorekordér Samsung 9 NÁZVY A FUNKCE JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ Číslo Název Funkce 1 LED dioda napájení LED dioda Alarm LED dioda HDD LED dioda Network LED dioda Backup LED dioda REC 2 Kamerové tlačítka 3 Tlačítko Audio Zapnutí / Vypnutí záznamu zvuku. 4 Tlačítko Alarm Zrušení poplachu. 5 6 7 Volba formátu zobrazení kamer Volba formátu zobrazení kamer Tlačítko PTZ Dioda indikuje přítomnost napájecího napětí. Dioda svítí při poplachové události. Dioda signalizuje činnost pevného disku. Dioda indikuje připojení k síti a přenos dat. Dioda indikuje režim zálohy dat. Dioda svítí při záznamu obrazu. Stiskem tlačítka zobrazíte živé video příslušné kamery. Dále plní funkci číselných tlačítek. Živé video Zobrazení videa ze 4 kamer současně. Zobrazení obrazu v obraze. Zobrazení jednotlivých kamer v sekvenčním režimu. Zobrazení záznamu ze 4 kamer současně. Zobrazení záznamu z 1 kamery a živého obrazu z jiné kamery v malém okně. Přehrávání Zobrazení záznamu z 1 kamery a živého obrazu ze 4 kamer. Zobrazení záznamu ze 4 kamer a živého obrazu také ze 4 kamer. Zapnutí / Vypnutí režimu ovládání otočných kamer. 10 ADI International Číslo Název 8 Tlačítko Zoom (Tele) 9 Tlačítko Freeze (Wide) 10 Tlačítko Search (View) 11 Tlačítko Menu (Preset) 12 Tlačítko Record 13 14 15 Funkční tlačítka 16 17 Směrové tlačítka 18 USB port Digitální videorekordér Samsung Funkce Digitální zvětšení obrazu jedné kamery (2x). Aktivace funkce Tele v PTZ režimu. Zmrazení obrazu v režimu živého videa. Aktivace funkce Wide v PTZ režimu. Otevření obrazovky vyhledávání záznamu. Aktivace zobrazení prepozice v PTZ režimu. Otevření konfiguračního menu videorekordéru nebo návrat na předcházející obrazovku Menu. Aktivace nastavení prepozice v PTZ režimu. Zapnutí / Vypnutí záznamu podle nastavených parametrů v normálním režimu. Zrychlené Zrychlené přehrávání záznamu přehrávání vzad. vzad Posouvání záznamu po jednotlivých snímcích v režimu zastavení směrem vzad. Stop Ukončení přehrávání záznamu. Play / Pause Aktivace / zastavení přehrávání záznamu. Zrychlené přehrávání záznamu Zrychlené přehrávání vpřed. vpřed Posouvání záznamu po jednotlivých snímcích v režimu zastavení směrem vpřed. ◄ Tlačítka slouží ke změně ▲ hodnoty v menu nastavení nebo pohybu kurzoru přes jednotlivé ► položky menu. ▼ Tlačítko prostup nebo potvrzení volby v menu nastavení. Port slouží pro připojení USB zařízení. 11 2 Název LED dioda napájení LED dioda Alarm LED dioda HDD LED dioda Network LED dioda Backup LED dioda REC Tlačítko Vysunout Funkce Dioda indikuje přítomnost napájecího napětí. Dioda svítí při poplachové události. Dioda signalizuje činnost pevného disku. Dioda indikuje připojení k síti a přenos dat. Dioda indikuje režim zálohy dat. Dioda svítí při záznamu obrazu. Vysunutí / zasunutí CD-RW mechaniky. 3 Kamerové tlačítka Stiskem tlačítka zobrazíte živé video příslušné kamery. Dále plní funkci číselných tlačítek. 4 Tlačítko Audio Zapnutí / Vypnutí záznamu zvuku. 5 Tlačítko Alarm Zrušení poplachu. Číslo 1 6 7 Volba formátu zobrazení kamer Živé video Volba formátu zobrazení kamer Přehrávání 12 Formát zobrazení 2x2. Zobrazení obrazu v obraze. Zobrazení jednotlivých kamer v sekvenčním režimu. Formát zobrazení 2x2. Zobrazení záznamu z 1 kamery. Zobrazení záznamu z 1 kamery a živého obrazu z jiné kamery v malém okně. ADI International Číslo Název Funkce Zobrazení záznamu z 1 kamery a živého obrazu ze 4 kamer. Zobrazení záznamu ze 4 kamer a živého obrazu také ze 4 kamer. 7 Volba formátu zobrazení kamer 8 Tlačítko PTZ Zapnutí / Vypnutí režimu otočných kamer. 9 Tlačítko Zoom (Tele) 10 Tlačítko Freeze (Wide) 11 Tlačítko Search (View) 12 Tlačítko Menu (Preset) 13 Tlačítko Record Digitální zvětšení obrazu jedné kamery (2x). Aktivace funkce Tele v PTZ režimu. Zmrazení obrazu v režimu živého videa. Aktivace funkce Wide v PTZ režimu. Otevření obrazovky vyhledávání záznamu. Aktivace zobrazení prepozice v PTZ režimu. Otevření konfiguračního menu videorekordéru nebo návrat na předcházející obrazovku Menu. Aktivace nastavení prepozice v PTZ režimu. Zapnutí / Vypnutí záznamu podle nastavených parametrů v normálním režimu. Zrychlené Zrychlené přehrávání záznamu přehrávání vpřed. vzad Posouvání záznamu po jednotlivých snímcích v režimu zastavení směrem vpřed. Stop Ukončení přehrávání záznamu. Play / Pause Aktivace / zastavení přehrávání záznamu. Zrychlené Zrychlené přehrávání záznamu přehrávání vpřed. vpřed Posouvání záznamu po jednotlivých snímcích v režimu zastavení směrem vpřed. ◄ Tlačítka slouží ke změně ▲ hodnoty v menu nastavení nebo pohybu kurzoru přes jednotlivé ► položky menu. ▼ 14 15 16 Funkční tlačítka 17 17 18 Směrové tlačítka USB port Digitální videorekordér Samsung Přehrávání Tlačítko prostup nebo potvrzení volby v menu nastavení. Port slouží pro připojení USB zařízení. 13 Upozornění: Neinstalujte videorekordér na koberec nebo jiný měkký materiál, zabráníte tím ucpání otvorů pro ventilátor. Při instalování videorekordéru do skříně nebo racku, zajistěte dostatečné větrání. Číslo 1 2 3 4 5 6 7 8 Název Vstup videosignálu Průchozí výstupy Audio vstup Audio výstup Výstup videosignálu VGA S-VIDEO Pomocný monitor 9 Poplachy 10 11 12 USB Síťová karta Napájení Funkce Vstup kompozitního videosignálu. Průchozí smyčkový výstup videosignálu. Vstup pro zvukový signál. Výstup pro zvukový signál. Výstup pro hlavní monitor. Výstup pro VGA monitor. Výstup pro S-VIDEO. Výstup pro pomocný monitor. - Poplachové vstupy Alarm In 1 ~ 4 - Alarm Reset In: Vstup pro reset poplachů - Poplachové výstupy Alarm Out 1 ~ 2 - Tx+, Tx-, Rx+, Rx-, komunikační port RS-485 Port pro připojení USB zařízení. Port pro připojení do sítě. Konektor pro připojení napájení 12 V. 14 ADI International Upozornění: Neinstalujte videorekordér na koberec nebo jiný měkký materiál, zabráníte tím ucpání otvorů pro ventilátor. Při instalování videorekordéru do skříně nebo racku, zajistěte dostatečné větrání. Číslo 1 2 3 4 5 6 7 8 Název Vstup videosignálu Průchozí výstupy Audio vstup Audio výstup Výstup videosignálu VGA S-VIDEO Pomocný monitor 9 Poplachy 10 11 12 USB Síťová karta Napájení Funkce Vstup kompozitního videosignálu. Průchozí smyčkový výstup videosignálu. Vstup pro zvukový signál. Výstup pro zvukový signál. Výstup pro hlavní monitor. Výstup pro VGA monitor. Výstup pro S-VIDEO. Výstup pro pomocný monitor. - Poplachové vstupy Alarm In 1 ~ 4 - Alarm Reset In: Vstup pro reset poplachů - Poplachové výstupy Alarm Out 1 ~ 2 - Tx+, Tx-, Rx+, Rx-, komunikační port RS-485 Port pro připojení USB zařízení. Port pro připojení do sítě. Konektor pro připojení napájení 110 ∼ 230 V. Digitální videorekordér Samsung 15 INSTALACE ZAŘÍZENÍ MÍSTO INSTALACE Neinstalujte videorekordér na koberec nebo jiný měkký materiál, zabráníte tím ucpání otvorů pro ventilátor. Při instalování videorekordéru do skříně nebo racku, zajistěte dostatečné větrání. Před použitím videorekordéru je třeba věnovat pozornost následujícímu: 1. Nepoužívejte videorekordér ve venkovním prostředí. 2. Nenechávejte vodu nebo jinou kapalinu v blízkosti konektoru nebo videorekordéru samotného. 3. Nevystavujte zařízení nadměrným otřesům a zatížení. 4. Nevytrhávejte bezdůvodně napájecí šňůru. 5. Nerozdělávejte výrobek. 6. Nepřekračujte stanovený rozsah vstupu a výstupu. 7. Použijte schválený napájecí kabel. 8. U výrobků se zapojeným zemněním použijte odpovídající napájecí kabel. 16 ADI International ZKONTROLUJTE VÝROBEK A PŘÍSLUŠENSTVÍ Po doručení výrobku, výrobek vybalte a zkontrolujte zda obsahuje všechny komponenty: • • • • Videorekordér. Uživatelský manuál. Napájecí kabel. Dva držáky – držáky jsou určené pro montáž videorekordéru do racku. Držáky nejsou dodávané s videorekordérem SHR-2040. • Instalační CD se softwarem Smart Viewer. • Speciální šroubky pro přidání pevných disků. Šroubky nejsou dodávané s videorekordérem SHR-2040 • Dva konektory pro poplachové vstupy / výstupy. Digitální videorekordér Samsung 17 PŘIDÁNÍ PEVNÝCH DISKŮ Videorekordér SHR-2040 K videorekordéru lze přidat jede pevný disk. Nicméně existuje mnoho faktorů, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem, poruchu a špatnou funkci zařízení vlivem zásahu uvnitř videorekordéru. Jestliže uživatel pevné disky nekorektně nainstaluje nebo použije špatné nastavení, videorekordér nemusí disky rozpoznat nebo nemusí fungovat. Proto před přidáním pevných disků se uživateli doporučuje kontaktovat kvalifikovanou osobu. Věci které je třeba vzít v úvahu při přidávání pevných disků • Přidáváte-li pevné disky, ujistěte se, zda kabel není zachycen na nevhodném místě a zda izolace kabelu není porušena. Přehlédnutí může způsobit špatnou činnost nebo požár. • Při přidávání pevný disků je třeba dbát zvýšené opatrnosti, ostré hrany uvnitř výrobku mohou způsobit nežádoucí zranění. • Zamezte případné ztrátě šroubků a příslušenství. Jestliže šroubky nebo příslušenství nejsou smontovány, výrobek bud nebude pracovat správně nebo nebude schopný činnosti. Jak přidat pevný disk 1. K odstranění víka videorekordéru je třeba vymontovat šroubky na zadní a bočních stranách videorekordéru. 18 ADI International 2. Sundejte víko z videorekordéru směrem znázorněným na obrázku. 3. Uvnitř zadní strany videorekordéru se nachází držák pevného disku. Vyšroubujte šroubky držící držák, do kterého chcete přidat pevný disk. 4. Vyjměte držák z videorekordéru jeho vysunutím směrem nahoru. Digitální videorekordér Samsung 19 5. Připevněte pevný disk do držáku pomocí šroubků dodaných jako příslušenství videorekordéru. 6. Držák s diskem namontujte zpět do původní pozice. Držák umístěte tak, aby všechny čtyři montážní otvory na dně držáku bylo perfektně umístěno proti čtyřem otvorům na dně videorekordéru. 7. Ujistěte se, že držák je uvnitř videorekordéru dostatečně pevně připevněn, poté připojte napájecí kabely, datové IDE kabely a kabely větráčků . 8. Zkontrolujte, zda není nějaký problém s konektory nebo instalaci vodičů uvnitř videorekordéru, poté uzavřete videorekordér víkem. 9. Zajistěte víko šroubky. (Levá a pravá strana obsahuje po dvou otvorech pro šroubky, zadní otvory tři. 20 ADI International Videorekordér SHR-2041 K videorekordéru lze přidat celkem tři pevné disky. Nicméně existuje mnoho faktorů, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem, poruchu a špatnou funkci zařízení vlivem zásahu uvnitř videorekordéru. Jestliže uživatel pevné disky nekorektně nainstaluje nebo použije špatné nastavení, videorekordér nemusí disky rozpoznat nebo nemusí fungovat. Proto před přidáním pevných disků se uživateli doporučuje kontaktovat kvalifikovanou osobu. Věci které je třeba vzít v úvahu při přidávání pevných disků • Přidáváte-li pevné disky, ujistěte se, zda kabel není zachycen na nevhodném místě a zda izolace kabelu není porušena. Přehlédnutí může způsobit špatnou činnost nebo požár. • Při přidávání pevný disků je třeba dbát zvýšené opatrnosti, ostré hrany uvnitř výrobku mohou způsobit nežádoucí zranění. • Zamezte případné ztrátě šroubků a příslušenství. Jestliže šroubky nebo příslušenství nejsou smontovány, výrobek bud nebude pracovat správně nebo nebude schopný činnosti. Jak přidat pevný disk 1. K odstranění víka videorekordéru je třeba vymontovat šroubky na zadní a bočních stranách videorekordéru. 2. Sundejte víko z videorekordéru směrem znázorněným na obrázku. Digitální videorekordér Samsung 21 3. Uvnitř videorekordéru se na pravé a levé straně nachází držáky pevných disků. Vyšroubujte šroubky držící držák, který chcete použít k přidání disk. 4. K vyjmutí držáku pevných disků (A) z videorekordéru je třeba odpojit napájecí kabel, datový IDE kabel a kabel větráčku. Poté posuňte držák směrem do středu videorekordéru, tímto pohybem odpojíte držák od dna videorekordéru. 5. Připevněte pevné disky do držáku pomocí šroubků dodaných jako příslušenství videorekordéru 22 ADI International 6. Držák s disky namontujte zpět do původní pozice. Držák umístěte tak, aby všech pět zajišťovacích háčků na dně videorekordéru a všech pět montážních otvorů na dně držáku bylo perfektně zarovnáno. Poté posuňte držákem směrem od středu výrobku a jeho pozici zajistěte šroubkem. 7. Ujistěte se, že držák je uvnitř videorekordéru dostatečně pevně připevněn, poté připojte napájecí kabely, datové IDE kabely a kabely větráčků. 8. Zkontrolujte, zda není nějaký problém s konektory nebo instalaci vodičů uvnitř videorekordéru, poté uzavřete videorekordér víkem. 9. Zajistěte víko šroubky. (Levá a pravá strana obsahuje po pěti otvorech pro šroubky, zadní otvor jeden. Upozornění: Přidáváte-li další pevný disk, již namontovaný disk z továrny je Primary Master. Digitální videorekordér Samsung 23 Videorekordér SHR-2042 K videorekordéru lze přidat celkem dva pevné disky. Nicméně existuje mnoho faktorů, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem, poruchu a špatnou funkci zařízení vlivem zásahu uvnitř videorekordéru. Jestliže uživatel pevné disky nekorektně nainstaluje nebo použije špatné nastavení, videorekordér nemusí disky rozpoznat nebo nemusí fungovat. Proto před přidáním pevných disků se uživateli doporučuje kontaktovat kvalifikovanou osobu. Věci které je třeba vzít v úvahu při přidávání pevných disků • Přidáváte-li pevné disky, ujistěte se, zda kabel není zachycen na nevhodném místě a zda izolace kabelu není porušena. Přehlédnutí může způsobit špatnou činnost nebo požár. • Při přidávání pevný disků je třeba dbát zvýšené opatrnosti, ostré hrany uvnitř výrobku mohou způsobit nežádoucí zranění. • Zamezte případné ztrátě šroubků a příslušenství. Jestliže šroubky nebo příslušenství nejsou smontovány, výrobek bud nebude pracovat správně nebo nebude schopný činnosti. Jak přidat pevný disk 1. K odstranění víka videorekordéru je třeba vymontovat šroubky na zadní a bočních stranách videorekordéru. 2. Sundejte víko z videorekordéru směrem znázorněným na obrázku. 24 ADI International 3. Uvnitř videorekordéru se na pravé a levé straně nachází držáky pevných disků. Vyšroubujte šroubky držící držák, který chcete použít k přidání disk. 4. K vyjmutí držáku pevných disků (A) z videorekordéru je třeba odpojit napájecí kabel, datový IDE kabel a kabel větráčku. Poté posuňte držák směrem do středu videorekordéru, tímto pohybem odpojíte držák od dna videorekordéru. Držák pevných disků (B) vyjmete jeho zvednutím po uvolnění šroubků. 5. Připevněte pevné disky do držáků pomocí šroubků dodaných jako příslušenství videorekordéru Digitální videorekordér Samsung 25 6. Držák s disky namontujte zpět do původní pozice. Držák (A) umístěte tak, aby všech pět zajišťovacích háčků na dně videorekordéru a všech pět montážních otvorů na dně držáku bylo perfektně zarovnáno. Poté posuňte držákem směrem od středu výrobku a jeho pozici zajistěte šroubkem. Držák (B) umístěte tak, aby všechny čtyři zajišťovací háčky na dně videorekordéru a všechny čtyři montážní otvory na dně držáku byli perfektně zarovnány, poté držák zajistěte šroubky. 7. Ujistěte se, že držák je uvnitř videorekordéru dostatečně pevně připevněn, poté připojte napájecí kabely, datové IDE kabely a kabely větráčků. 8. Zkontrolujte, zda není nějaký problém s konektory nebo instalaci vodičů uvnitř videorekordéru, poté uzavřete videorekordér víkem. 26 ADI International 9. Zajistěte víko šroubky. (Levá a pravá strana obsahuje po pěti otvorech pro šroubky, zadní otvor jeden. Upozornění: Přidáváte-li další pevný disk, disk namontovaný z továrny musí zůstat namontován. Tento disk musí být nastaven jako Primary Máster, mechanika CD-RW musí být nastavena jako Secondary Master. Přidáváte-li další disk, prosím použijte stejný typ disku odpovídající disku již namontovanému z výroby. Přidání jednoho disku do videorekordéru SHR 2040: První disk (disk z výroby) připojte na kabel Primary IDE, druhy na kabel Secondary IDE a oba disky nastavte jako Master Přidání dvou disku do videorekordéru SHR 2042: Vestavěná CD-RW mechanika je nastavena jako Secondary Myster. První disk (disk z výroby) připojte na kabel Primary IDE a nastavte ho jako Master, druhý disk připojte na kabel Primary IDE a nastavte ho jako Slave, třetí disk připojte na kabel Secondary IDE a nastavte ho jako Slave. Je-li připojen pouze jeden disk, měl by být připojen do primárního slotu. Poznámka: Prostudujte seznam podporovaných disků v příloze manuálu. Upozornění: Montáž větráčku 1. Pro zajištění dodatečného chlazení přídavný držák a větráček. Věnujte prosím zvýšenou pozornost umístění větráčku, větráček umístěte tak, aby vzduch procházel skrz větráček. Digitální videorekordér Samsung 27 2. Spojte větráček s držákem jak je znázorněné na obrázku. 3. Instalujte větráček podle následujícího obrázku, 4. Kabel by mel být vyveden vedle levého otvoru. 28 ADI International PŘIPOJENÍ OSTATNÍCH ZAŘÍZENÍ PŘIPOJENÍ VIDEA, ZVUKU A MONITORU (SHR-2040) (SHR-2041/2042) Digitální videorekordér Samsung 29 PŘIPOJENÍ DO SÍTĚ Připojení do sítě přes rozhranní Ethernet (10/100BaseT) (SHR-2040) Připojení do sítě přes ADSL (SHR-2040) 30 ADI International Připojení do sítě přes rozhranní Ethernet (10/100BaseT) (SHR-2040/2042) Připojení do sítě přes ADSL (SHR-2041/2042) Digitální videorekordér Samsung 31 PŘIPOJENÍ USB ZAŘÍZENÍ 1. Videorekordér obsahuje dva USB porty, jeden na předním a druhý na zadním panelu videorekordéru SHR-2040/2041/2042. 2. Přes přední nebo zadní USB port videorekordéru SHR-2040/2041/2042 lze připojit USB pevný disk, USB CD/DVD a USB paměť. 3. V každém USB portu může být připojeno pouze jedno USB zařízení. 4. Je-li USB pevný disk připojen k videorekordéru, disk je třeba před použitím načíst a nastavit pomocí položky menu Menu → System → HDD Setup. 5. Videorekordér podporuje funkce HOT PLUG, umožňující připojení / odpojení USB zařízení během činnosti videorekordéru. Poznámka: Prostudujte kapitolu HDD Setup – Nastavení disků na straně 53. Upozornění: - Počkejte až USB zařízení po připojení k videorekordéru je dostatečně stabilizované, zařízení je třeba před jeho použitím připojit kliknutím na tlačítko Connect v Menu videorekordéru SHR-2040/2041/2042. - Do USB portů nacházejících se předním a zadním panelu videorekordéru SHR-2040/2041/2042 nelze připojit stejný druh zařízení. (Např. současně nelze připojit dvě CD-RW mechaniky nebo dvě USB paměti.) - Připojujete-li USB paměť k videorekordéru SHR-2040/2041/2042, paměť musí být naformátována na typ podporovaný videorekordérem, FAT32. V opačném případě bude paměť přeformátována. Upozornění: USB pevný disk je třeba nastavit jako Master. 32 ADI International PŘIPOJENÍ POPLACHOVÝCH VSTUPŮ A VÝSTUPŮ Svorkovnice pro připojení poplachových vstupů a výstupů na zadní straně videorekordéru SHR-2160/2162 je tvořen následujícími prvky. 1 Název Alarm IN1 ~ Alarm IN4 2 Alarm Reset 3 Alarm Out1 ~ Alarm Out2 Digitální videorekordér Samsung Funkce Svorky poplachových vstupů. Je-li přiveden signál na tento vstup, systém zruší poplach na aktuálním vstupu nebo zruší signál na výstupu a navrátí zařízení se do klidového stavu. Svorky poplachových výstupů. 33 PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ PŘES RS-485 • Připojte RS-485 zařízení pomocí svorkovnice na zadní straně videorekordéru SHR-2160/2162. • K videorekordéru lze připojit a ovládat kamery podporující komunikaci přes rozhraní RS-485. • Pro připojené zařízení lze použít jednosměrný přenos dat (Half Duplex) nebo obousměrný přenos dat (Full Duplex). • Podporované jsou následující přenosové rychlosti: 600 / 1200 / 2400/ 4800 / 9600 / 19200 / 38400. Upozornění: Prvně zkontrolujte, zda zařízení RS-485 je kompatibilní s videorekordérem SHR-2160/2162. Při zapojování zařízení RS-485 dávejte pozor, aby nedošlo k záměně polarity (+,-). 34 ADI International ŽIVÉ VIDEO ČINNOST SYSTÉMU • Po zapnutí videorekordéru se na monitoru zobrazí následující logo. • Po zobrazení loga na monitoru během inicializace systému bliknou všechny diody na předním panelu videorekordéru šestkrát. • Proběhla-li inicializace systému v pořádku, zobrazí se na monitoru živé video doprovázené krátkým zvukovým signálem. • Proces inicializace až do zobrazení živého videa trvá přibližně 30 až 40 sekund. Poznámka: Je-li k videorekordéru připojen nový disk, může doba inicializace před zobrazením živého videa zabrat více času. Není-li živé video zobrazeno spojitě nebo LED diody na předním panelu opakovaně blikají, prosím zkontrolujte propojení mezi zařízeními. Jestliže systém i nadále nepracuje normálně, kontaktujte vašeho prodejce. • Zobrazení živého videa není ovlivněno dřívější nastavení Menu videorekordéru. Dojde-li k restartování systému v důsledku výpadku proudu během režimu záznamu, dojde po naběhnutí systému k zobrazení živého videa a současně videorekordér pokračuje v záznamu. Poznámka: Nedojde-li k zobrazení živého videa, zkontrolujte který výstup videosignálu je aktivní, zda kompozitní nebo VGA. Z výroby je jako aktivní nastaven kompozitní výstup obrazu. Digitální videorekordér Samsung 35 REŽIMI ZOBRAZENÍ ŽIVÉHO VIDEA Význam ikon v režimu živého zobrazení Ikony zobrazené při živém videu indikují aktuální nastavení a funkční stav každého kamerového vstupu. Ikony záznamu Každá ikona indikuje režim záznamu: Normál – Běžný / Even – při poplachové události (poplach + detekce) / Schedule – dle časového rozvrhu. Ikona formátu záznamu Každá ikona indikuje režim záznamu: LArge / Normal / CIF. - Large: plný D1 – 720x576 v režimu PAL. - Normal: poloviční D1 – 720x288 v režimu PAL. - CIF: CIF 352x288 v režimu PAL. Ikona režimu PTZ Ikona je zobrazena u kamerového vstupu, který je definován jako otočná kamera (PTZ zařízení), při ovládání otočné kamery změní ikona barvu na žlutou. Ikona záznamu zvuku Ikona znárodňuje zapnutý / vypnutý záznam zvuku. Je-li záznam zvuku aktivován, ikona změní barvu z bílé na žlutou. Ikonka není zobrazena při přehrávání záznamu který neobsahuje zvukový záznam nebo při vypnutém záznamu zvuku. Ikona sepnutí poplachového vstupu Ikona se zobrazí na obrazovce kamerového vstupu na jehož provázaný zapnutý poplachový vstup byl přiveden poplachový signál z externího senzoru. Ikona detekce pohybu Ikona se zobrazí na obrazovce kamerového vstupu při zapnuté detekci pohybu. 36 ADI International Ikona zvětšení obrazu Ikona se zobrazí při zvětšení nebo zmenšení obrazu, při zrušení této funkce ikona zmizí. Ikona zmrazení obrazu Ikona se zobrazí v režimu zmrazení obrazu a zmizí při jeho zrušení. Ikona zaplnění disku Je-li prostor na disku pro záznam nedostatečný, zobrazí se táto ikona. Ikona sekvenčního režimu Ikona se zobrazí při sekvenčním režimu zobrazení kamerových vstupů. Ikona přehrávání zálohovaného záznamu Ikona se zobrazí při přehrávání záznamu ze záložního media. Ikona poruchy větráčku Ikona se zobrazí při zastavení větráčku. Ikona nepřítomnosti disku Není-li detekován ve videorekordéru žádný disk, zobrazí se táto ikona. Zobrazí-li se ikona poruchy větráčku nebo nepřítomnosti disku, prosím kontaktujte servisní centrum. V.Loss / V.Off: Stav videosignálu na vstupu do videorekordéru. Není-li na zapnutý kamerový vstup přiveden žádný signál, zobrazí se na příslušné obrazovce nápis [V.Loss]. Změníte-li status kamerového vstupu ze zapnutého (Video On) na vypnutý (Video Off), zobrazí se na příslušné obrazovce nápis [V.Off]. Digitální videorekordér Samsung 37 Režimy zobrazení živého videa Videorekordér umožňuje zobrazení živého videa ze 4 kamer ve 3 různých režimech zobrazení. • Režim zobrazení 4 kamer: Režim zobrazí všechny 4 kamery na jedné obrazovce současně. Lze nastavit zobrazení kamery v požadovaném okně obrazovky. • Obraz v obraze: Režim zobrazí kamerový vstup ve zmenšeném okně o velikosti odpovídající 1/3 původní obrazovky. Zobrazené kamery můžete měnit podle Vašich požadavků, kameru kterou chcete zobrazit přes celou obrazovku a kameru kterou chcete zobrazit v malém okně. Stiskem směrových tlačítek ▲ Nahoru nebo ▼ Dolu změníte polohu malého okýnka v obrazu. Celkem lze vybrat z 5-ti pozic. • Sekvenční režim: Režim zobrazí každou kameru přes celou obrazovku po dobu odpovídající nastavenému časovému intervalu. Volba režimu zobrazení živého videa Každý režim zobrazení lze zvolit stiskem tlačítka Mode – Režim a tlačítka kamerového vstupu CH1 – CH4. Následující obrázek znázorňuje režimy živého videam. • Základním režimem zobrazení videorekordéru je režim 2x2. 38 ADI International • Ostatní režimy zobrazení kromě režimu Celé obrazovky lze měnit v sekvenci stiskem tlačítka Mode – Režim a směrového. S každým stiskem tlačítka Mode – Režim se změní režim zobrazení v následující posloupnosti 2x2 → obraz v obraze → sekvenční režim → 2x2. • Stiskem kamerového tlačítka 1 ~ 4 zobrazíte obraz dané kamery přes celou obrazovku. • Stiskem tlačítka Mode – Režim po změně zobrazení na režim Celá obrazovka z vícekamerového režimu zobrazení se navrátíte na předchozí formát zobrazení. VOLBA VSTUPU ŽIVÉHO VIDEA A NASTAVENÍ ZÁZNAMU ZVUKU V režimech vícekamerového zobrazení kromě sekvenčního režimu a zobrazení přes celou obrazovku můžete nastavit zobrazení libovolného kamerového vstupu v libovolném okně mřížky. Dále lze nastavit záznam zvuku pro zvolený kamerový vstup ve všech režimech zobrazení živého videa. Zapnutí / vypnutí záznamu zvuku v režimu Celá obrazovka V režimu celá obrazovka je zvolený zvukový kanál automaticky zapnut, zvuk můžete zapnou nebo vypnout opakovaným stiskem tlačítka Audio – Zvuk. V závislosti na zapnutí nebo vypnutí záznamu zvuku má ikonka záznamu zvuku příslušného kamerového vstupu barvu žlutou nebo bílou. Zapnutí / vypnutí záznamu zvuku v režimu zobrazení 4 kamer Stisknete-li tlačítko Enter – Zvolit v režimu zobrazení 4 kamer, zobrazí se kurzor v podobě modrého proužku, poté pomocí směrových tlačítek zvolte požadovaný kamerový vstup. U požadovaného kamerového vstupu stiskem tlačítka Audio – Zvuk, můžete zapínat nebo vypínat záznam zvuku. V závislosti na zapnutí nebo vypnutí záznamu zvuku má ikonka záznamu zvuku příslušného kanálu barvu žlutou nebo bílou. Digitální videorekordér Samsung 39 Zapnutí / vypnutí záznamu zvuku ve formátu zobrazení obraz v obraze Stejně jako v režimu zobrazení 4 kamer stiskem tlačítka Enter – Zvolit se zobrazí kurzor v podobě modrého proužku a poté pomocí směrových tlačítek zvolte požadované okno v mřížce. Zvolíte-li požadované okno, tak stiskem kamerového tlačítka 1 ~ 4 přiřadíte požadovaný kamerový vstup tomuto oknu. Stejně jako v režimu zobrazení 4 kamer stiskem tlačítka Audio – Zvuk, můžete zapínat nebo vypínat záznam. V závislosti na zapnutí nebo vypnutí záznamu zvuku má ikonka záznamu zvuku příslušného kanálu barvu žlutou nebo bílou. Poznámka: Záznam zvuku nelze nastavovat v režimu zobrazení 2x2 na obrazovce přehrávání. ZMRAZENÍ A ZVĚTŠENÍ OBRAZU Funkce zmrazení obrazu Funkce zmrazení obrazu znehybní obraz živého videa. Funkce je dostupná pouze v režimu živého videa. Opakovaným stiskem tlačítka Freeze – Zmrazit obraz znehybníte a opět oživíte. Funkce zvětšení obrazu Funkce zvětšení obrazu zvětší dvojnásobně vybranou oblast. Funkce je dostupná pouze v režimu zobrazení jedné kamery přes celou obrazovku. Stisknete-li tlačítko Zoom – Zvětšit v režimu zobrazení jedné kamery, zobrazí se na monitoru barevná oblast zvětšení. Pomocí směrových tlačítek přesuňte oblast zvětšení do požadované polohy, poté stiskem tlačítka Enter – Zvolit zvětšíte požadovanou oblast dvojnásobně. Pomocí směrových tlačítek lze posunovat zvětšeným obrazem. Chcete-li ukončit režim zvětšení obrazu, stiskněte opětovně tlačítko Zoom – Zvětšit. 40 ADI International ZOBRAZOVÁNÍ POPLACHOVÝCH UDÁLOSTÍ Funkce zobrazování poplachových událostí zobrazí postupně kamerové vstupy na nichž nastala poplachová událost (poplach / detekce pohybu / ztráta videosignálu). Funkce zapnutí / vypnutí zobrazování poplachových událostí a doba zobrazení poplachové kamery jsou dostupné v položce Menu → Monitoring. Nastavíte-li interval zobrazení poplachové události na 5 sekund a událost nastane na kamerovém vstupu č.2 jak je zobrazeno na začátku následujícího obrázku, videorekordér zobrazí kameru č.2 přes celou obrazovku po dobu 5 sekund. Nastane-li jiná událost během těchto 5 sekund, zobrazí se táto událost společně s již existující událostí. Jak je znázorněno na následujícím obrázku, na kamerovém vstupu č.1 a č.3 nastala poplachová událost během nastavených 5 sekund (např. ve 4 sekundě) po poplachové události na kamerovém vstupu č.2, tyto tři poplachové události jsou zobrazeny současně ve formátu 2x2. Jestliže nová událost nenastane během časového intervalu pro zobrazení poplachové události, systém se navrátí do předcházejícího režimu zobrazení živého videa. Stisknutím tlačítka Alarm – Poplach během časového intervalu pro zobrazení poplachové události její zobrazení ukončíte. Nastala-li poplachová událost, svítí LED dioda Alarm. Stisknutím tlačítka Alarm – Poplach LED dioda Alarm zhasne. Stiskem tlačítka Alarm – Poplach také zmizí ikonka poplachu a zobrazení poplachové události je ukončeno. Po poplachové události pokračuje záznam po nastavenou dobu. Digitální videorekordér Samsung 41 ZOBRAZENÍ NA POMOCNÉM MONITORU Pomocný monitor nemá nic společné se zobrazením živého videa na hlavním monitoru, zobrazuje pouze zvolený kamerový vstup ve formátu přes celou obrazovku. Zvolíte-li položku Menu Monitoring – Sledování, jeden z kamerových vstupů 1 ∼ 4 zvolený u položky Spot Out Channel – Výstup na pomocný monitor je zobrazen na pomocném monitoru nebo jsou všechny kamerové vstupy zobrazeny postupně v sekvenčním režimu zobrazení živého videa. Ikonka živého videa není na pomocném monitoru zobrazena. Interval zobrazení kamer v sekvenčním režimu je shodný s intervalem pro zobrazení živého videa. Je-li zapnuta funkce Spot-out Event Monitoring – Zobrazení událostí na pomocném monitoru, zobrazí se na pomocném monitoru kamerové vstupy s nastalou poplachovou událostí. V případě, že nastane více poplachových událostí na více než jednom kamerovém vstupu současně, bude zobrazen kamerový vstup v nižším číslem, protože má vyšší prioritu. Upozornění: Není-li vestavěný disk připojen nebo připojený disk nefunguje znázorněné správně, je jeho porucha signalizována pomocí ikonky vlevo nahoře. V této situaci je v činnosti pouze režim živého zobrazení a vzdáleného monitorování pomoci softwaru Smart Viewer. Ostatní funkce zahrnující záznam, vyhledávání, přehrávání, konfiguraci videorekordéru a ovládání otočných kamer jsou nedostupné. Jestliže výše popsaný problém nastane, kontaktujte vyškoleného servisního technika. Upozornění: Jestliže větráček chlazení videorekordéru nefunguje nebo má jiný problém, zobrazí se na monitoru při zobrazení živého videa chybová zpráva zobrazená níže. Porucha činnosti větráčku je také indikována ikonkou zobrazenou v levém horním rohu. Jestliže nastane na videorekordéru táto situace, zkontrolujte zda větráček je v činnosti nebo ne. Ikonka automaticky zmizí, jestliže větráček obnoví svoji činnost. Je-li porucha větráčku dlouhodobější problém, může táto porucha zkrátit životnost výrobku. 42 ADI International MENU NASTAVENÍ VIDEOREKORDÉRU PŘED POUŽITÍM • Volba Žlutý kurzor zobrazuje aktuální okno. Použitím směrových tlačítek ▲, ▼, ◄, ► na předním panelu videorekordéru přesuňte kurzor na požadovanou položku menu. Stisknutím tlačítka Enter – Zvolit vstoupíte do požadované položky menu. Stisknutím tlačítka Enter – Zvolit ukončíte volbu. Stiskem směrových tlačítek ▲nebo ▼ v roletovém menu zvolte požadovanou položku. • Potvrzení nebo zrušení volby v okně Menu. Jakmile provedete změnu, změny uložíte volbou a stiskem tlačítka OK. Stiskem tlačítka Cancel – Zrušit zrušíte provedené nastavení a navrátíte se do předchozí obrazovky menu. • Tlačítko Menu a Search – Vyhledat Stisknete-li tlačítko Menu nebo Search – Vyhledat na předním panelu videorekordéru,otevřete menu nastavení nebo vyhledávání záznamu . Jste-li v podmenu, stiskem tlačítka se vrátíte na předchozí stránku. • Značka ">“ nebo "V“ mezi názvy značí , že hodnoty všech kanálů na stránce jsou kopií hodnoty kanálu 1. • První stránka menu je zobrazená na následujícím obrázku. Digitální videorekordér Samsung 43 SYSTEM - SYSTÉM Date / Time / Language – Datum / Čas / Volba jazyku • Date – Datum: Pomocí směrových tlačítek přesuňte kurzor na položku Date – Datum a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. Pomocí směrových tlačítek ◄, ► zvolte požadovanou položku rok / měsíc / den. Pomocí směrových tlačítek ▲, ▼ nastavte požadovanou hodnotu. Stiskem tlačítka Enter – Zvolit potvrdíte volbu a navrátíte se na předchozí obrazovku. • Time – Čas: Pomocí směrových tlačítek přesuňte kurzor na položku Time – Čas a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. Pomocí směrových tlačítek ◄, ► zvolte požadovanou položku hodina / minuta / sekunda. Pomocí směrových tlačítek ▲, ▼ nastavte požadovanou hodnotu. Stiskem tlačítka Enter – Zvolit potvrdíte volbu a navrátíte se na předchozí obrazovku. Poznámka: Stiskem tlačítka OK po změně datumu a času budete vyzváni k potvrzení této volby. Stisknutím položky Yes – Ano potvrdíte změnu. Protože ke změně datumu / času nedojde při procesu zálohy dat, ujistěte se, že před změnou datumu / času je proces zálohy zastaven. Je-li změněno datum a čas, dojde k restaru systému. Upozornění: Jestliže změníte datum / čas na dřívější hodnotu, data zaznamenána před změnou můžou být smazána. Např. je-li čas změněn z 8 hodiny na 7, všechny data zaznamenána mezi 7 a 8 budou smazána. • Date Format – Formát datumu: Systém podporuje tři formáty zobrazení datumu: YYYY-MM-DD / DD-MM-YYYY / MM-DD-YYYY. • Time Format – Formát času: Systém podporuje dva formáty zobrazení času: 24 hodin / 12 hodin(AM/PM) • Language – Jazyk: Po volbě požadovaného jazyku, bude OSD menu zobrazené v tomto jazyku. 44 ADI International • DST – Změna zimního času na letní a naopak: Funkce DST změní zimní čas na letní automatickým posunutím času o jednu hodinu vpřed a naopak. Funkce posune čas o hodinu vpřed a restartuje videorekordér v nastavený den. Je-li funkce DST nastavena na hodnotu Off – Vypnuto, změna času nebude provedena. Proto nelze zadat přesné datum v menu. Chcete-li nastavit funkci DST, zadejte počáteční čas změny vlevo a koncový čas změny vpravo od značky "∼“. Funkce DST umožňuje zadat pouze měsíc / den / hodinu. Rok / minuty / sekundy zůstávají neaktivní. Poznámka: Proces zálohy dat při změně času bude zrušen. Proces záznamu bude pozastavený po dobu restartování systému. Upozornění: Když systém posune čas o jednu hodinu dřív, data zaznamenána hodinu před touto změnou budou smazána. Je-li aktivována funkce změny času ve zvolený čas, doporučujeme věnovat zvláštní pozornost případným problémům způsobeným v důsledku smazáni dat a restartování systému. Password – Heslo • Základní heslo je 4321. • New Password – Nové heslo: Položka slouží ke změně systémového hesla videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Lze vytvořit heslo až o čtyřech znacích. Stiskněte tlačítko Enter – Zvolit a pomocí kamerových tlačítek 1 ~ 9, 10 (funguje jako 0) zadejte nové heslo. Je-li nové heslo zadáno, stiskem tlačítka Enter – Zvolit přesunete kurzor na položku New Password Confirm – Potvrzení nového hesla. • New Password Confirm – Potvrzení nového hesla: Položka slouží k potvrzení nového hesla. Do řádku musíte znovu napsat heslo zadané v předchozím řádku New Password. Bez zadání položky Nové heslo není položka Potvrzení nového hesla aktivní. • Password Lock – Zamknutí menu: Je-li položka nastavena na hodnotu On – Zapnuto, objeví se po stisku tlačítka Menu okno se žádostí o zadání hesla. Je-li položka nastavena na hodnotu Off – Vypnuto, můžete vstoupit do menu bez nutnosti zadání hesla po stisku tlačítka Enter – Zvolit . Digitální videorekordér Samsung 45 • Record Lock Setup – Uzamčení tlačítka Record : Je-li položka nastavena na hodnotu On – Zapnuto, objeví se po stisku tlačítka Record – Záznam okno se žádostí o zadání hesla. Uzamčení tlačítka Record – Záznam se také týká tlačítka na dálkovém ovladači. • All Key Lock On – Uzamčení všech tlačítek: Zvolíte-li tuto položku, systém okamžitě přejde do režimu živého zobrazení. Stisknete-li jakékoliv tlačítko na předním panelu, objeví se okno se žádostí o zadání hesla, zadáte-li správné heslo, funkce uzamčení všech tlačítek je zrušena po zobrazení a potvrzení zprávy oznamují její ukončení. Poznámka: Zvolíte-li tuto funkce, systém okamžitě přejde do režimu živého zobrazení a tlačítka budou uzamčena. Load Factory Default – Obnovení firemního nastavení • Funkce slouží k obnovení počátečních hodnot všech položek menu. Zaznamenaná data nebudou smazána. Stisknutím tlačítka OK provedete tuto změnu. System Log – Deník činnosti • Deník činnosti slouží ke kontrole důležitých záznamů administrátorem. • Deník zobrazuje výpisy systémových událostí spolu s přesným datumem a časem jejích provedení. Zobrazené jsou informace o zapnutí a vypnutí systému a dále o změnách provedených v menu systému. • First – První: Stiskem tlačítka se přesunete na první stránku deníku. 46 ADI International • • • • Prev – Předchozí: Stiskem tlačítka se přesunete na předchozí stránku deníku. Next – Další: Stiskem tlačítka se přesunete na další stránku deníku. Last – Poslední: Stiskem tlačítka se přesunete na poslední stránku deníku. Seznam systémových logů System start Login(Admin) Logout(Admin) Login(User) Logout(User) Setup Start (Local) Set Setup End (Local) Set Setup (Remote) Viewer Play Back Start Play Back End Record Start CH[N] Record End CH[N] Power Failure Recovery Time Change Load Faktory Default System Upgrade Disk Full Backup Start Backup End Backup Stop Backup Fail ATA HDD Erase USB HDD Erase USB Memory Erase Overwrite Playback Stop Backup Stop (Overwrite) Zapnutí systému. Vzdálené připojení administrátora. Vzdálené odpojení administrátora. Vzdálené připojení uživatele. Vzdálené připojení uživatele. Lokální otevření menu. Lokální uzavření menu. Vzdálená konfigurace menu. Začátek přehrávání. Konec přehrávání. Začátek záznamu kamery č. Konec záznamu kamery č. Zapnutí systému po výpadku napětí. Změna datumu / času. Obnovení firemního nastavení. Aktualizace softwaru. Plný disk. Začátek režimu zálohování. Konec režimu zálohování. Přerušení režimu zálohování. Chyba při režimu zálohování. Smazání ATA disku. Smazání USB disku. Smazání USB paměti. Zastavení přehrávání kvůli přepisu dat Zastavení zálohování kvůli přepisu dat Event Log – Deník událostí • Deník událostí slouží ke kontrole záznamu s ohledem na událost jako je poplach / pohyb / ztráta videosignálu. • Deník zobrazuje soupis logů týkajících se události a jejích přesného datumu a času provedení. • First – První: Stiskem tlačítka se přesunete na první stránku deníku. Digitální videorekordér Samsung 47 • • • • Prev – Předchozí: Stiskem tlačítka se přesunete na předchozí stránku deníku. Next – Další: Stiskem tlačítka se přesunete na další stránku deníku. Last – Poslední: Stiskem tlačítka se přesunete na poslední stránku deníku. Seznam logů událostí Video Loss CH[N] Alarm Detection CH[N] Morión Detection [N] Ztráta videosignálu na kameře č. Poplach na kameře č. Detekce pohybu na kameře č. System Information and Setup - Systémové informace a nastavení • Software Version – Verze Softwaru: Řádek zobrazuje aktuální softwarovou verzi. Položku nelze nastavit. • Broadcast Format – Norma zobrazení: Řádek zobrazuje použitou normu zobrazení, NTSC / PAL. Položku nelze nastavit. • Mac Address: 6 bytová hardwarová adresa videorekordéru. Položku nelze nastavit. • Device Erase – Smazání záznamu: Položka umožňuje smazání záznamu na ATA disku / USB disku / USB paměti. Označte políčko zařízení jehož záznam si přejete vymazat a poté klikněte na tlačítko OK. Při procesu zálohy dat nelze záznam smazat. • USB S/W Upgrade – Aktualizace softwaru: Položka umožňuje aktualizaci softwaru videorekordéru použitím USB zařízení. Není-li připojené žádné zařízení, objeví se na monitoru nápis "USB S/W Upgrade fail – Aktualizace softwaru selhala“. Poznámka: Interní disk Interní disk, je fyzický disk připojený pomocí IDE kabelu uvnitř videorekordéru SHR-2040/2041/2042 sloužící k ukládání záznamu. Poznámka: Externí disk Externí disk, je fyzický disk připojený pomocí konektorů na zadním panelu k videorekordéru SHR-2040/2041/2042, sloužící k ukládání 48 ADI International záznamu. Takovýto disk může být použít jako disk rozšiřující kapacitu nebo disk určený k záloze dat. - Rozšiřující disk: Rozšiřuje kapacitu interních disků. Připojením se chová jako interní disk. - Záložní disk: Slouží k záloze zaznamenaných dat. Poznámka: ATA ATA disky se používají jako vnitřní. Interní disk, je fyzický disk připojený pomocí IDE kabelu uvnitř videorekordéru SHR2040/2041/2042. USB USB disky se používají jako externí pro rozšíření kapacity nebo zálohu dat. Jedná se o fyzický disk připojený pomocí USB portu na předním nebo zadním panelu k videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Upozornění: Záznam nelze smazat během procesu zálohy dat. Před smazáním dat se prosím ujistěte, zda je proces zálohy ukončen. Při režimu záznamu přerušte nahrávání a poté smažte data. Upozornění: Chcete-li aktualizovat software videorekordéru, stáhněte potřebný soubor z adresy http://www.samsungsecurity.com/ nacházející se v sekci CCTV. Je-li USB zařízení určené k aktualizaci naformátované na formát, který nepodporuje videorekordér, aktualizace nebude možná. V tomto případě použijte položku Device Delete – Smazání záznamu v položce menu System Information and Setup. USB zařízení určené k upgradu softwaru může obsahovat jenom jeden soubor. HDD Setup – Nastavení disku • HDD Information – Informace o disku: Položka menu zobrazuje číslo disku, kapacitu a status ATA a USB zařízení. Status disku může být následující: Internal HDD – Vnitřní disk, Externál HDD – Externí disk, Backup HDD – Záložní disk. Digitální videorekordér Samsung 49 • External HDD Setup – Nastavení externího disku: USB disk připojený k videorekordéru může být nastaven následujícími způsoby: Not Defined – Nedefinován: Nápis se zobrazí, když nově připojený disk není definován. Disk může být nastaven jako External – Externí nebo Backup – Záložní. No Device – Žádné zařízení: Nápis se zobrazí není-li připojen žádný disk. Disk můžete připojit stisknutím pravého tlačítka TAB po připojení disku. External – Externí: Nápis se zobrazí, když připojený disk je nastaven jako externí. Stisknete-li tlačítko Enter – Zvolit a vyberete položku Backup, může být disk nastaven jako záložní. Backup – Záložní: Nápis se zobrazí, když připojený disk je nastaven jako záložní. Stisknete-li tlačítko Enter – Zvolit a vyberete položku External, může být disk nastaven jako externí rozšiřující kapacitu. HDD Mode Setup – Nastavení režimu disku • HDD End Mode – Režim při zaplnění disku: Stop – Zastavit: Dojde-li k zaplnění disku záznamem, bude režim záznamu zastaven. Overwrite – Přepis: Dojde-li k zaplnění disku záznamem, budou původní data přehrána novými. • HDD End Beep – Signál při zaplnění disku: On – Zapnuto: Dojde-li k zaplnění disku, zazní zvukový signál. Off – Vypnuto: Dojde-li k zaplnění disku, upozornění zvukovým signálem nezazní. Poznámka: Je-li disk plný, zobrazí se na monitoru ikona . Upozornění: Když chcete přepisovat data, která chcete zálohovat a režim záznamu je nastaven na přepis, zahájí se režim zálohování. Režim zálohování můžete zrušit nebo změnit jeho čas. V režimu přepisu dat budou předcházející data události smazána a režim činnosti změněn. 50 ADI International Remote Control Device – Zařízení pro dálkové ovládání Toto menu je určené pouze pro konfiguraci systémové klávesnice firmy Samsung. • Device – Zařízení: Položka slouží k definování dálkového ovládacího zařízení připojeného před port RS485. • ID – Identifikační číslo ID: Identifikační číslo videorekordéru SHR2040/2041/2042. Číslo je podstatné pro klávesnici SSC-2000, protože klávesnice může ovládat více videorekordérů SHR-2040/2041/2042. • Baudrate – Přenosová rychlost: Položka menu slouží k nastavení přenosové rychlosti pro komunikaci s klávesnici SSC-2000. Stejná hodnota musí být nastavena v menu klávesnice SSC-2000. • Parity – Parita: Lze nastavit jednu z hodnot None – Žádná, Even – Sudá, Odd – Lichá. • Data – Počet datových bitu: Lze nastavit hodnotu 7 nebo 8. • Stop – Stop bit: Lze nastavit hodnotu 1 nebo 2. • Duplex – Duplexní režim: Lze nastavit režim Half Duplex – poloviční duplex nebo Full duplex – Úplný duplex. Poznámka: Zvolíte-li vzdálenou ovládací klávesnici, nebude možné ovládat otočné kamery pomocí tlačítek videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Tlačítko PTZ na přední straně videorekordéru bude neaktivní. Stisknutím tlačítka PTZ se zobrazí ikona zakazující tento režim, protože port RS-485 byl nastaven pro ovládání přes vzdálenou klávesnici. System Shutdown – Vypnutí systému Digitální videorekordér Samsung 51 • Volbou položky menu ukončíte bezpečně činnost videorekordéru a odpojíte napájení. V okně se žádostí o potvrzení Vaši volby stiskněte tlačítko OK a poté co se objeví nápis "Safe to Power Off“ odpojte napájení. Upozornění: Odpojení napájení bez vypnutí systému přes položku Menu může způsobit neočekávané potíže jako je ztráta dat nebo poškození disku. Vypnutí videorekordéru by mělo být provedeno přes položku menu System Shutdown. 52 ADI International CAMERA – KAMERA Camera Config – Konfigurace kamerových vstupů • Video – Obraz On – Zapnuto: Obraz ze zvolené kamery bude zobrazen. Off – Vypnuto: Obraz ze zvolené kamery nebude zobrazen. Covert1 – Skrytá kamera 1: Režim zobrazí informace o kamerovém vstupu, ale nezobrazí obraz. Covert2 – Skrytá kamera 2: Pro zvolený kamerový vstup nebudou zobrazeny žádné informace. • Audio – Zvuk On – Zapnuto: Zapnutí zvuku na zvoleném kamerovém vstupu. Off – Vypnuto: Vypnutí zvuku na zvoleném kamerovém vstupu. • Title – Název: Položka slouží pro zadání názvu zvoleného kamerového vstupu. Stisknete-li tlačítko Enter – Zvolit, zobrazí se virtuální klávesnice. Virtuální klávesnice slouží pro ovládání kurzoru a zadání názvu kamery. Název kamery může obsahovat až 15 znaků. Název kamery nemůže obsahovat jen samé mezery. Stiskem tlačítka Caps Lock změníte režim klávesnice. Digitální videorekordér Samsung 53 • Auto Sequence – Sekvenční režim: Položka umožňuje nastavit délku zobrazení živého obrazu každého kamerového vstupu v sekvenčním režimu činnosti. Kamerový vstup u kterého nastavíte položku Off – Vypnuto nebude v sekvenčním režimu zobrazen. PTZ Device – Otočné kamery • ID – Identifikační číslo ID: Identifikační číslo otočné kamery nastavitelné v rozsahu 0 ~ 255. • Protocol – Protokol: Položka slouží pro volbu komunikačního protokolu podporovaného otočnou kamerou. Podporované jsou následující protokoly: Samsung / Vic. / Pan. / AD / Phi. / Em. / Pel-D / Pel-P / Vcl. / Dia. / Kal. • Baurate – Přenosová rychlost: Položka slouží k nastavení přenosové rychlosti podporované otočnou kamerou. Dostupné jsou hodnoty 600 / 1200 / 2400 / 4800 / 9600 / 19200 / 38400. • Parity – Parita: Lze nastavit jednu z hodnot None – Žádná, Even – Sudá, Odd – Lichá. • Data – Počet datových bitu: Lze nastavit hodnotu 7 nebo 8. • Stop – Stop bit: Lze nastavit hodnotu 1 nebo 2. • Duplex – Duplexní režim: Lze nastavit režim Half Duplex – poloviční duplex nebo Full duplex – Úplný duplex. Upozornění: Výše uvedené položky musí odpovídat parametrům otočné kamery. Více informací se dozvíte v manuálu dodávaného s otočnou kamerou. Screen Setup – Nastavení zobrazení 54 ADI International • Táto položka menu slouží k nastavení Jasu – Brightness, Kontrastu – Contrast a Barevnosti – Color každého kamerového vstupu. Přemístěte kurzor na kamerový vstup, který chcete nastavit a jeho volbu potvrďte stiskem tlačítka Enter – Zvolit. Poté nastavte požadované hodnoty jasu, kontrastu a barevnosti. Jakmile zvolíte požadovaný vstup, zobrazí se jeho obraz ve výřezu na monitoru. K nastavení požadovaných hodnot v rozsahu 0 ~ 100 použijte směrové tlačítka ▲ nebo ▼. • Zvolíte-li položku CH, budou hodnoty všech vstupů stejné jako u posledně nastaveného vstupu. • Default – Původní: Volbou položky obnovíte původní hodnoty pro zvolený vstup. Digitální videorekordér Samsung 55 MONITORING – SLEDOVÁNÍ • Event Monitoring – Sledování poplachových událostí: Pro tuto položku je možné nastavit následující hodnoty: Off / 3sec / 5sec / 10sec / 20sec / 30sec / Continuous. Off – Vypnuto: Při nastalé poplachové události nebude událost zobrazena. 3sec / 5sec / 10sec / 20sec / 30sec: Délka trvání zobrazení poplachové události v sekvenčním režimu činnosti. Continuous – Průběžně: Obrazovka zobrazení poplachové události zůstane aktivní dokud nestisknete tlačítko Alarm – Poplach na předním panelu videorekordéru. • OSG Display – Zobrazení údajů Date – Datum: Je-li položka nastavena na hodnotu On – Zapnuto, bude na monitoru zobrazené aktuální datum. Time – Čas. Je-li položka nastavena na hodnotu On – Zapnuto, bude na monitoru zobrazen aktuální čas. Title – Název: Je-li položka nastavena na hodnotu On – Zapnuto, bude na monitoru zobrazen název kamerového vstupu. Status – Stav: Je-li položka nastavena na hodnotu On – Zapnuto, budou na monitoru zobrazeny informace o funkčním stavu kamerového vstupu. • Spot Out Channel – Výstup na pomocný monitor: Výstup na pomocný monitor je použit k zobrazení zvoleného kamerového vstupu přes celou obrazovku. Výstup pro pomocný monitor zastává dvě funkce, nepřetržité sledování jednoho vstupu a zobrazení všech kamer v sekvenčním režimu. V sekvenčním režimu jsou zobrazené všechny kamery v rozsahu 1 ~ 4. V sekvenčním režimu činnosti jsou na pomocném monitoru zobrazené pouze aktivní kamery. Doba zobrazení kamery v sekvenčním režimu odpovídá hodnotě nastavené v položce Menu Camera – Kamery. • Spot Out Event Monitor – Zobrazení událostí na pomocném monitor: Volbou položky zobrazíte nastalou poplachovou událost na pomocném monitoru. Off – Vypnuto: Nastalá poplachová událost nebude zobrazena na pomocném monitoru. 3sec / 5sec / 10sec / 20sec / 30sec: Délka trvání zobrazení poplachové události na pomocném monitoru v sekvenčním režimu činnosti. Continuous – Průběžně: Nastalá poplachová událost bude zobrazena na pomocném monitoru dokud nestisknete tlačítko Alarm – Poplach. 56 ADI International • Monitor Out – Obrazový výstup: K videorekordéru nelze současně připojit monitor na VGA OUT a Composite/S-Video OUT výstup. Uživatel musí zvolit jeden z těchto výstupů. Stisknutím tlačítka Mode – Režim a Zoom – Zvětšení po dobu 5 sekund přepnete zobrazení z kompozitního výstupu na VGA a opačně, poté se systém restartuje. Composite – Kompozitní: Výstupní videosignál bude přiveden na konektor Composite / S-Video OUT. VGA: Výstupní videosignál bude přiveden na konektor VGA Out. Změníte-li kompozitní výstup na VGA nebo opačně, systém se automaticky restartuje. • 1 CH Support – Režim zobrazení jedné kamery: Nastavením položky na hodnotu On – Zapnuto povolíte pouze režim zobrazení videa z jedné kamery, režim zobrazení 2x2 je nefunkční. Upozornění: Video Out – Výstup videosignálu Je-li zvolen kompozitní výstup, VGA výstup je nefunkční. Je-li zvolen VGA výstup, kompozitní výstup je nefunkční. Stisknete-li kamerové tlačítko 1 po dobu 5 sekund v režimu živého zobrazení společně s tlačítkem Mode – Režim, systém automaticky změní po restartu nastavení z VGA na kompozitní výstup nebo naopak. 1 CH Support – Režim zobrazení jedné kamery Zvolíte-li režim zobrazení jedné kamery, nelze nastavit sledování událostí, výstup na pomocný monitor a sledování událostí na pomocném monitoru. V tomto režimu činnosti jsou podporované formáty zobrazení Full D1 / Half D1 / CIF. Je-li nastaven formát zobrazení Full D1 a položka 1 CH Support je nastavena na hodnotu Off – Vypnuto, formát zobrazení pro čtyřkamerový režim se změní na CIF. Video Out – Výstup videosignálu Rozlišení výstupu videosignálu na VGA monitor v režimu PAL je 720x576 (50Hz). Jestliže máte počítač s CRT monitorem, budete muset provést změnu v nastavení rozlišení obrazu, jestliže máte počítač s LCD monitorem, který nepodporuje rozlišení 720x576, nebude vrchní a spodní část obrazu zobrazena. Speciálně v případě LCD monitoru, který nepodporuje frekvenci 50 Hz věnujte zvýšenou pozornost jeho volbě, protože obraz se v tomto případě na monitoru neobjeví. Digitální videorekordér Samsung 57 RECORDING MODE – REŽIM ZÁZNAMU Record Mode – Záznam Stisknete-li tlačítko REC – Záznam na předním panelu videorekordéru, zahájíte záznam podle nastavených parametrů. • Mode – Režim záznamu: On – Zapnuto: Stisknete-li tlačítko REC, bude zapnutý vstup zaznamenáván. Off – Vypnuto: Stisknete-li tlačítko REC, nebude vypnutý vstup zaznamenáván. • Quality – Kvalita záznamu: Položka slouží k nastavení obrazové kvality záznamu. Lze zvolit jednu z následujících úrovní: Very High – Nejvyšší / High – Vysoká / Standard – Běžná / Low – Nízká. • Rate – Snímkování: Položky menu slouží k nastavení rychlosti snímkování při záznamu neboli kolik snímků bude zaznamenáno každou sekundu. Nastavíte-li rychlost snímková na hodnotu 25 ips, videorekordér zaznamená mnoho snímků za sekundu, přehrávání záznamu bude více plynulé, protože záznam je více detailnější. Pro normum PAL můžete nastavit následující rychlosti snímkování: 25 ips / 12,5 ips / 8,33 ips / 6,25 ips / 5 ips / 2,5 ips / 1 ips. Jednotlivé položky menu budou aktivní v závislosti na nastavení kamerových vstupů v kapitole Camera Config – Konfigurace kamerových vstupů. Jsou-li méně než 2 kamerové vstupy aktivní v režimu Half D1, rychlost snímkování může začínat na hodnotě 25 ips, jsou-li více než 3 kamerové vstupy aktivní v režimu Half D1, rychlost snímkování bude začínat na hodnotě 12,5 ips. Režim CIF umožňuje rychlost snímkování od hodnoty 25 ips bez ohledu na počet připojených kamer. • Video Size – Velikost videa: Nastavená velikost videa je zobrazena v levém dolním rohu. Lze zvolit jeden z následujících režimů: CIF nebo Half D1. • Zvolíte-li režim zobrazení jedné kamery, videorekordér pouze umožní rychlost snímkování 25 ips v režimu rozlišení Full D1. 58 ADI International Record Video Size Mode – Kvalita záznamu a rozsah dnů • Video Size – Velikost snímků: Položka slouží k nastavení velikosti snímků záznamu: Half D1: 720x288(N) → Normal CIF : 352x288 → CIF • Auto Deletion – Rozsah dnů: Kliknete-li na tlačítko Off v levém dolním rohu, můžete volit mezi položkou On – Zapnuto nebo Off – Vypnuto. Zvolíte-li položku On – Zapnuto, můžete zvolit počet dnů, které chcete zpětně od aktuálního data prohledávat při přehrávání záznamu. Zvolíte-li položku Off – Vypnuto, nelze nastavit počet dnů. Rozsah dnů lze nastavit v intervalu 1 ~ 99. Poznámka: Chcete-li zvolit režim Full D1, aktivujte režim zobrazení jedné kamery v sekci Monitoring – Sledování. Digitální videorekordér Samsung 59 EVENT RECORD MODE – REŽIM ZÁZNAMU PŘI UDÁLOSTI Event Record Mode Setup – Nastavení záznamu při události Položka menu slouží k nastavení režimu záznamu nastane-li poplachová událost. • Video Size – Velikost snímků: Položka slouží k nastavení velikosti snímků záznamu: Half D1: 720x288(N) → Normal CIF : 352x288 → CIF • Quality – Kvalita záznamu: Položka slouží k nastavení obrazové kvality záznamu. Lze zvolit jednu z následujících úrovní: Very High – Nejvyšší / High – Vysoká / Standard – Běžná / Low – Nízká. • Rate – Snímkování: Položky menu slouží k nastavení rychlosti snímkování při záznamu neboli kolik snímků bude zaznamenáno každou sekundu. Nastavíte-li rychlost snímková na hodnotu 25 ips, videorekordér zaznamená mnoho snímků za sekundu, přehrávání záznamu bude více plynulé, protože záznam je více detailnější. Pro normum PAL můžete nastavit následující rychlosti snímkování: 25 ips / 12,5 ips / 8,33 ips / 6,25 ips / 5 ips / 2,5 ips / 1 ips. Jednotlivé položky menu budou aktivní v závislosti na nastavení kamerových vstupů v kapitole Camera Config – Konfigurace kamerových vstupů. Jsou-li méně než 2 kamerové vstupy aktivní v režimu Half D1, rychlost snímkování může začínat na hodnotě 25 ips, jsou-li více než 3 kamerové vstupy aktivní v režimu Half D1, rychlost snímkování bude začínat na hodnotě 12,5 ips. Režim CIF umožňuje rychlost snímkování od hodnoty 25 ips bez ohledu na počet připojených kamer. 60 ADI International • Pre-Event – Předpoplach: Položka slouží k nastavení průběhu záznamu před poplachovou událostí. Off – Vypnuto: Je-li zvolena hodnota Off, během předpoplachu se nevykonává žádný záznam. 5sec / 10sec / 20sec / 30sec: Zvolená doba záznamu před poplachovou událostí. • Post-Event – Poplachový záznam: Položka slouží k nastavení průběh záznamu od okamžiku vzniku poplachové události. Off – Vypnuto: Je-li zvolena hodnota Off, během poplachu se nevykonává žádný záznam. 5sec / 10sec / 20sec / 30sec: Zvolená doba záznamu po poplachové událostí. • Video Size – Velikost snímků: Položka v levém dolním rohu zobrazuje nastavení velikosti snímků záznamu provedené v kapitole Record Video Size Mode – Kvalita záznamu a rozsah dnů. Zvolíte-li režim zobrazení jedné kamery, videorekordér pouze umožní rychlost snímkování 25 ips v režimu rozlišení Full D1 Alarm Detection Setup – Nastavení poplachových vstupů • State – Stav poplachového vstupu Off – Vypnuto: Poplachový vstup není v činnosti. N.O. (Normal Open): Vstup je v klidu otevřen a jestliže dojde k jeho uzavření, bude způsobena poplachová událost. N.C. (Normal Close): Vstup je v klidu uzavřen a jestliže dojde k jeho otevření, bude způsobena poplachová událost. • Cam –Kamerový vstup: Položka slouží k nastavení kamerového vstupu, který bude přiřazen zvolenému poplachovému vstupu. Základní hodnota kamerového vstupu odpovídá aktuálně zvolenému poplachovému vstupu. Poplachový vstup bude synchronizován s posledně zvolenou kamerou. Volba více kamer je možná. Digitální videorekordér Samsung 61 • Alarm-Out – Poplachový výstup: Položka slouží k aktivování poplachového výstupu při poplachu na poplachovém vstupu. Celkem lze aktivovat pět poplachových výstupů. V otevřeném okně zvolte poplachový výstup, který chcete synchronizovat s aktuálně zvoleným poplachovým vstupem. Současná volba více položek je možná. • Duration – Doba sepnutí: Položka slouží k nastavení doby sepnutí poplachového výstupu při sepnutí poplachového vstupu. Dostupné jsou následující položky: Off / 3sec / 5sec / 10sec / 20sec / 30sec. Motion Detection Setup – Nastavení detekce pohybu • M.D State – Režim detekce pohybu: Položka slouží k aktivaci detekce pohybu. Off – Vypnuto: Režim detekce pohybu není aktivní. On – Zapnuto: Režim detekce pohybu je aktivní. • Area – Nastavení oblasti: Položka slouží k nastavení oblasti detekce pohybu. Select All – Vybrat vše: Volbou položky vyberete celou plochu. Select One – Výběr bodů: Položka slouží pro výběr jednotlivých bodů oblasti. Opakovaným stiskem tlačítka Enter – Zvolit bod aktivujete nebo deaktivujete. 62 ADI International Select Quarter – Vybrat čtvrtinu: Položka rozdělí obraz na čtyři části, provedená volba aktivace / deaktivace se vztahuje na celou čtvrtinu obrazu. Clar All – Smaž vše: Volbou položky zrušíte vybrané body oblasti detekce pohybu. Save & Exit – Uložit a opustit: Volbou položky uložíte nastavenou oblast a navrátíte se na předcházející obrazovku menu. Exit – Opustit: Volbou položky opustíte obrazovku bez uložení provedených změn. • Sensitivity – Citlivost: Položka slouží k nastavení citlivosti při detekci pohybu. Citlivost je stupňována vzestupně v následujících úrovních: Low – Nizká / Medium – Střední / Very High – Vysoká. • Alarm-Out – Poplachový výstup: Položka slouží k aktivování poplachového výstupu při detekci pohybu. Celkem lze aktivovat pět poplachových výstupů. V otevřeném okně zvolte poplachový výstup, který chcete synchronizovat s aktuálně zvoleným kamerovým vstupem. Současná volba více položek je možná. • Duration – Doba sepnutí: Položka slouží k nastavení doby sepnutí poplachového výstupu při detekci pohybu. Dostupné jsou následující položky: Off / 3sec / 5sec / 10sec / 20sec / 30sec. Video Loss Detection Setup – Nastavení činnosti při ztrátě videosignálu • Video Loss State – Stav při ztrátě videosignálu: Položka slouží k nastavení režimu činnosti při ztrátě videosignálu: Off – Vypnuto: Detekce ztráty videosignálu je vypnutá. On – Zapnuto: Detekce ztráty videosignálu je aktivní. Digitální videorekordér Samsung 63 • Alarm-Out – Poplachový výstup: Položka slouží k aktivování poplachového výstupu při ztrátě videosignálu. Celkem lze aktivovat pět poplachových výstupů. V otevřeném okně zvolte poplachový výstup, který chcete synchronizovat s aktuálně zvoleným kamerovým vstupem. Současná volba více položek je možná. • Duration – Doba sepnutí: Položka slouží k nastavení doby sepnutí poplachového výstupu při ztrátě videosignálu. Dostupné jsou následující položky: Off / 3sec / 5sec / 10sec / 20sec / 30sec. 64 ADI International RECORD SCHEDULE – ROZVRH ZÁZNAMU Položka menu slouží k volbě časových intervalů určených pro automatický záznam dle rozvrhu. Dostupná je volba podle dnů nebo času. Základní parametry jsou nastavené pro režim Event Record – Záznam událostí. • Volbou položky menu "CH“ v otevřeném okně kopírujete nastavení kamerového vstupu 1 na všechny ostatní vstupy. • Horizontální osa rozdělená na hodnoty od 0 do 23 představuje časovou osu. Vertikální osa rozdělena od S do H představuje dny v týdnu. Písmeno H značí svátky. Dostupné jsou obě volby, jak dnů, tak i času. • Volbou položky Menu All – Vše změníte nastavení všech položek ve zvoleném okně. Opakovaným stiskem tlačítka Enter – Zvolit měníte sekvenčně následující režimy: Continuous – spojitý → Event Record – záznam při události → Continuous/Event Record – Kontinuální / záznam při události. • Continuous Recording – Kontinuální záznam: Záznam se zahájí automaticky ve zvolený čas. Záznam probíhá dle parametrů nastavených v kapitole Record Quality & Auto Deletion – Kvalita záznamu a rozsah dnů. Prostudujte kapitolu Záznam podle rozvrhu na straně 80. • Event Recording – Záznam při poplachové události: Záznam se automaticky zahájí při poplachové události (poplach / detekce pohybu / ztráta videosignálu) nastala-li během nastaveného časového intervalu. Záznam probíhá dle parametrů nastavených v kapitole Record Quality & Auto Deletion – Kvalita záznamu a rozsah dnů. Prostudujte kapitolu Záznam při poplachové události na straně 81. • Kontinuální záznam je v tabulce indikován žlutou barvou, záznam při události světle modrou barvou, záznam podle události / kontinuální barvou červenou a úsek bez záznamu barvou tmavě modrou. • Continuous / Event Record – Kontinuální / záznam při události: Nastane-li poplachová událost, kontinuální záznam je nahrazen režimem záznamu při události. • Holiday – Prázdniny: Zvolíte-li položku Menu Holiday – Svátky, zobrazí se na monitoru kalendář umožňující definovat svátky. Přesuňte kurzor na požadovaný datum a stiskem tlačítka Enter – Zvolit označíte den jako státní svátek. Opakovaným stiskem tlačítka Enter – Zvolit volbu zrušíte. Písmeno H zobrazené ve spodní části tabulky znamená svátek. Digitální videorekordér Samsung 65 BACKUP – ZÁLOHOVÁNÍ • Je-li připojené záložní zařízení, bude v okně zobrazen dostupný prostor a název zařízení pro zálohu. • Zvolte datum, čas a číslo vstupu který chcete zálohovat, poté stiskněte tlačítko Start. • Změníte-li Start Date/Time – Počáteční datum/čas nebo End Date/Time – Koncový datum/čas bude u položky Select/Free automaticky aktualizována velikost požadovaného prostoru. • Název zálohovaného souboru se skládá z jména adresáře / souboru. Název adresáře je složena z data zálohy (YYYYMMDD), zatímco název souboru je složen z času (HHMM). Soubor může být přejmenován pomocí virtuální klávesnice. Název souboru může obsahovat maximálně 4 znaky. • V případě že nezadáte název souboru, bude použit název hhmm. Virtuální klávesnice nepodporuje speciální znaky a mezeru. • Není-li připojené žádné zařízení určené k zálohování, zobrazí se na monitoru varovný nápis. Zvolte a připojte zálohovací zařízení v položce Menu System → HDD Setup a přikročte k zálohování. • Chcete-li přerušit zálohování, stiskněte tlačítko Stop. • Stisknutím tlačítka Cancel – Zrušit během procesu zálohování se navrátíte na předcházející obrazovku Menu, ale proces zálohování nepřerušíte. • Pro vestavěné CD, USB CD/DVD je jako základní nastaven export ve formě AVI formátu, tuto volbu nelze zrušit. Pro USB paměť lze zvolit zálohování ve formátu AVI. USB HDD tuto možnost nepodporuje. 66 ADI International Upozornění: Stisknutím tlačítka Cancel – Zrušit se navrátíte na předcházející obrazovku Menu, ale proces zálohování nepřerušíte. Stisknutím tlačítka Stop zálohování přerušíte. Zálohujete-li na USB CD/DVD nebo paměť, nelze využít celou kapacitu zařízení. (Část kapacity je použita pro systém). Videorekordér nepodporuje zálohování na paměťové karty, flash karty, a paměti jako SD, CF, MMC atd. Videorekordér také nepodporuje USB zálohování s adaptéry zařízení uvedených dříve. Pro USB paměť lze zvolit zálohování ve formátu AVI. USB HDD tuto možnost nepodporuje. V případě že nezadáte název souboru, bude použit název hhmm. Virtuální klávesnice pro zadání názvu nepodporuje speciální znaky a mezery. Je-li velikost zálohovaného souboru větší než 1GB při zálohování na DVD, bude zálohovaný soubor rozdělen po 1 GB na více částí. Je-li CD nebo DVD nefunkční, nebo otevření a uzavření podavače USB CD/DVD nebo vestavěného CD způsobí přerušení zálohování. V případě, že zálohování selže v důsledku vady média, pokuste se provést zálohu znovu po jeho výměně. Upozornění: V případě zálohy na CD/DVD můžou být zálohovaná data poškozena v závislosti na stavu zapisovací plochy disku. Poznámka: Videorekordér SHR-2042 podporuje interní CD-R/W. V případě provádění exportu ve formě AVI souboru, lze zálohované soubory přehrávat na počítači, záznam nelze zpětně přehrávat na videorekordéru. Provádíte-li zálohu na USB CD/DVD, vestavěné CD nebo paměť, nelze využít celou kapacitu zařízení. (Část kapacity je použita pro systém). V případě exportu ve formě AVI souboru potřebujete pro přehrávání souborů divX codec. Potřebný divX codec lze nalézt na adrese www.divx.com. Digitální videorekordér Samsung 67 NETWORK – SÍŤOVÉ PŘIPOJENÍ IP Settings – Nastavení IP adresy • Connection Mode – Režim připojení: Položka menu slouží k nastavení požadovaného typu připojení videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Static IP – Statická IP: Je-li videorekordér připojen do sítě se statickou IP. Dynamic IP – Dynamická IP: Je-li videorekordér připojen do sítě s dynamickou IP poskytovanou DHCP serverem. ADSL(PPPoE): Je-li videorekordér připojen do ADSL sítě s PPPoE. • Bandwidth – Šířka pásma: Položka určuje rychlost sítě do které je připojen videorekordér SHR-2040/2041/2042. Dostupné jsou následující rychlosti: Unlimitid – Bez omezení / 2 Mbps / 1 Mbps / 600 Kbps / 300 Kbps. V případě připojení přes ADSL lze zvolit rychlost 600 Kbps nebo 300 Kbps. Upozornění: Je-li videorekordér připojen do vysokorychlostní sítě, nastavte šířku pásma na hodnotu 1 Mbps nebo 2 Mbps. Je-li videorekordér připojen do sítě s ADSL nebo sítě s malou šířkou pásma, nesmí nastavení šířky pásma převyšovat hodnotu 600 Kbps a režimu záznamu nesmí být nastaven na hodnotu CIF. Zvolení velké hodnoty šířky pásma pro síť podporující malou šířku pásma může způsobit přetížení sítě, proto tedy spojení s programem Smart Viewer nebo zobrazení obrazu nemusí pracovat dobře. Je-li režim připojení nastaven na hodnotu ADSL, je šířka pásma automaticky nastavena na hodnotu 300 Kbps a protokol na TCP. Poznámka: V případě použití ADSL připojení je protokol fixován na hodnotu TCP. • Admin Password – Heslo administrátora: Heslo administrátora je použito pro propojení programu Smart Viewer a videorekordéru s oprávněními administrátora. Heslo může obsahovat maximálně osm znaků. Stiskněte tlačítko Enter – Zvolit a pomocí kamerových tlačítek 1 ~ 4 nastavte heslo. Základní heslo administrátora je 4321. • User Password – Heslo uživatele: Heslo uživatele je použito pro propojení programu Smart Viewer a videorekordéru s oprávněními uživatele. Heslo může obsahovat maximálně osm znaků. Stiskněte tlačítko Enter – Zvolit a pomocí kamerových tlačítek 1 ~ 4 nastavte heslo. Základní heslo administrátora je 4321. 68 ADI International • IP – IP adresa: Položka slouží pro nastavení pevné IP adresy videorekordéru SHR-2040/2041/2042 nutné pro připojení do sítě. Nastavíte-li v položce menu Connection Mode – Režim připojení statickou IP, můžete zadat svoji vlastní IP adresu. Nastavíte-li v položce menu Connection Mode – Režim připojení dynamickou IP nebo ADSL(PPPoE), bude IP adresa videorekordéru přiřazena DHCP serverem nebo poskytovatelem ADSL připojení. V případě selhání DHCP nebo ADSL připojení, bude zobrazena hodnota 000.000.000.000. Potom stiskem tlačítka OK zopakujte pokus o spojení za účelem získání IP adresy. Jestliže stále DHCP nebo ADSL spojení selhává, odpojte na chvilku od sítě videorekordér SHR-2040/2041/2042, po chvíli ho opět připojte a pokus opakujte. • Gateway – Brána: Položka slouží pro nastavení adresy brány videorekordéru SHR-2040/2041/2042. • Subnet Mask – Maska podsítě: Položka slouží pro nastavení adresy podsítě videorekordéru SHR-2040/2041/2042. • DNS: Položka slouží pro nastavení DNS adresy videorekordéru SHR2040/2041/2042. Základní hodnota DNS adresy je 168.126.63.1. Obecně nemusíte měnit základní hodnotu DNS adresy, ale jestliže používáte DHCP nebo ADSL připojení, může být občas obtížné se do sítě připojit. V tomto případě kontaktujte síťového administrátora nebo poskytovatele ADSL připojení za účelem nastavení nové DNS adresy. • ADSL User UD – Identifikační číslo ADSL uživatele: Je-li videorekordér SHR2040/2041/2042 připojen do sítě ADSL(PPPoE), zadejte identifikační číslo uživatele získané od poskytovatele ADSL připojení. Identifikační číslo můžete zadat pomocí virtuální klávesnice v délce až 40 čísel bez ohledu na písmena, čísla, symboly. • Password – Heslo: Je-li videorekordér SHR-2040/2041/2042 připojen do sítě ADSL(PPPoE), zadejte heslo uživatele získané od poskytovatele ADSL připojení. Heslo můžete zadat pomocí virtuální klávesnice v délce až 40 čísel bez ohledu na písmena, čísla, symboly. Upozornění: Aby proběhlo propojení videorekordéru SHR-2040/2041/2042 a programu Smart Viewer bez problému, ujistěte se o správnosti nastavení IP adresy / Portu / Masky podsítě / Brány / DNS serveru. Špatné nastavení IP adresy / Portu / Masky podsítě / Brány / DNS serveru může zamezit propojení mezi programem Smart Viewer a videorekordérem SHR-2040/2041/2042. Pro nastavení správných hodnot kontaktujte sítového administrátora nebo poskytovatele ADSL připojení. Upozornění: V případě použití ADSL připojení nelze v programu Smart Viewer vzdáleně přehrávat zvuk. Digitální videorekordér Samsung 69 Transfer Protocol Setting – Nastavení přenosového protokolu • Protocol type: Lze zvolit jeden ze dvou typů protokolů: TCP nebo UDP. Zvolíteli v sekci nastavení IP adresy připojení přes ADSL, bude dostupný pouze TCP protokol. I když je pro ADSL připojení zvolen TCP protokol, přenos zvuku nebude možný. • Dostupný rozsah položky Port(TCP) je od 554 do 998, při změně se hodnota portu bude měnit v krocích po čtyřech. Jakmile nastavíte první číslo portu, následující tři čísla budou adekvátně změněny. • Dostupný rozsah portů Port(TCP) je od 554 do 998, při změně se hodnota portu bude měnit v krocích po 160. Jakmile nastavíte první číslo portu, zbývající číslo bude adekvátně změněno. • Unicast / Multicast: Položka slouží k nastavení způsobu odesílání dat. Režim Unicast je nastaven jako základní, může být změněn na hodnotu Multicast. • Multicast IP: Položka bude aktivní pouze v případě volby režimu Multicast na předcházejícím řádku. Pro IP adresu třídy D zvolte číslo v rozsahu od 224.0.0.0 do 239.255.255.255. • TTL: Položka bude taky aktivní pouze při zvoleném režimu Multicast v položce menu Unicast / Multicast. Hodnotu položky lze nastavit v rozsahu od 0 do 255. V základu je položka nastavena na hodnotu 5. Poznámka: Chcete-li videorekordér SHR-2040/2041/2042 propojit s IP Routerem, je třeba v konfiguračním menu IP Routeru přiřadit port pro videorekordér SHR-2040/2041/2042. Videorekordér SHR-2040/2041/2042 používá 4 porty pro TCP komunikaci. Chcete-li v propojení přes IP Router použít DHCP funkci k přidělení dynamické IP adresy videorekordéru SHR-2040/2041/2042, budete muset určit port pro IP adresu, která byla v menu IP Routeru přiřazena videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Používáte-li IP Router, doporučujeme raději určit IP adresu a čísla portů přiřazená videorekordéru SHR-2040/2041/2042 z menu IP Routeru, nastavit v položce Menu videorekordéru Network → IP Setup → Connection Mode režim připojení na statickou adresu, a poté zadat IP adresu a číslo portu stanovenou v menu v IP Routeru, který používá DHCP funkci. Prosím prostudujte uživatelský manuál dodávaný s IP Routerem. 70 ADI International Setting – Nastavení funkce upozornění na události • Funkce Callback je určena k posílání zpráv v případ poplachu, detekce pohybu nebo ztráty videosignálu na IP adresu počítače, kde je program Smart Viewer aktivní. • On/Off: Položka slouží k zapnutí / vypnutí funkce upozornění na události. Základní hodnotou je Off – Vypnuto. • IP Adress – IP Adresa: Položka je aktivní pouze při zapnuté funkci. Zadejte IP adresu počítače na kterém běží program SmartViewer. • Port(UDP): Lze nastavit hodnotu v rozsahu od 7900 do 7999, při změně se hodnota čísla mění v krocích po jedné. Nastavte hodnotu portu funkce upozornění na události z menu programu SmartViewer. • Retrial – Nový pokus: Lze zvolit hodnotu v rozsahu od 1 do 20, při změně se hodnota čísla mění v krocích po jedné. Upozornění: Ačkoliv funkce Upozornění na události je aktivní, některé zprávy budou vytvořeny pouze v případě, že poplach, detekce pohybu a ztráta videosignálu jsou nastaveny v položce Menu EventRecord – Režim záznamu při události. Jestliže tlačítko Callback – Upozornění na události je stisknuté, program SmartViewer neobdrží žádné zprávy. Digitální videorekordér Samsung 71 NETWORK SETUP – NASTAVENÍ SÍTĚ Nastavení portu pro spojení s programem SmartViewer • Číslo portu pro registraci DVR v programu SmartViewer by mělo být stejné jako nastavené (TCP). • Chcete-li používat IP Router, musíte použít aktivovaný port v závislosti na aktuálně nastavené hodnotě. Zvolíte-li protokol TCP, přidělte IP Routeru 4 porty, které byli nastaveny u položky Port(TCP). Nastavení použijte pro LAN & WAN sítě. Zvolíte-li protokol UDP přidělte IP Routeru 4 porty, které byli nastaveny u položky Port(TCP) a 160 portů, které byli nastaveny u položky Port(UDP). Nastavení použijte pouze pro LAN sít. Při nastavení přenosového protokolu na hodnotu TCP • Porty přiděleny položce Port(TCP) budou použity pro řízení spojení s programem SmartViewer a přenos obrazu. Při nastavení přenosového protokolu na hodnotu UDP • Porty přiděleny položce Port(TCP) budou použity pro řízení spojení s programem SmartViewer a hodnota portů přidělena položce Port(UDP) bude použita pro přenos obrazu. • Použijete-li režim Multicast Položky Multicast IP a TTL budou aktivní. Položka Multicast IP značí skupinu adresy (IP adresa třídy D: 224.0.0.0 ~ 239.255.255.255) pro Multicast zasílání. TTL (Time to live) značí kolikrát bude Router průchozí pro Multicastové vysílání. Nemůžete-li použít Multicastové vysílání v síti LAN nebo ADSL i když program SmartViewer je nainstalován a nastaven, zobrazí se v programu SmartViewer nápis "Not Connected – Nepřipojen“. V tomto případě změňte hodnotu u položky TCP nebo UDP(Unicast). • V případě špatné kvality obrazu v programu SmartViewer Je-li šířka pásma sítě menší než množství přenesených paketů, obraz bude mít občas zhoršenou kvalitu. Nastavte hodnotu šířky pásma v položce Menu IP Setup – Nastavení IP adresy na nižší hodnotu než je aktuálně nastavená hodnota. (V případě ADSL připojení je doporučená hodnota šířky pásma 300 Kbps nebo 600 Kbps.) Nepřinese-li táto změna zlepšení, změňte typ protokolu na hodnotu TCP. 72 ADI International OVLÁDÁNÍ OTOČNÝCH KAMER • V sekci Menu videorekordéru Camera – Kamera zvolte položku PTZ Device – Otočné kamery a poté zvolte odpovídající typ otočné kamery. • Je-li kamera zvolená v Menu, objeví se na obrazovce příslušného kamerového vstupu symbol . • Stisknete-li tlačítko Enter – Zvolit při vícekamerovém formátu zobrazení, objeví se na monitoru kurzor v podobě modrého proužku. Pomocí směrových tlačítek přesuňte proužek do okna mřížky s PTZ symbolem a poté stiskem tlačítka PTZ na předním panelu videorekordéru SHR-2040/2041/2042 vstoupíte do režimu ovládání otočných kamer. Vstoupíte-li úspěšně do tohoto režimu, PTZ symbol na monitoru změní barvu z bílé na žlutou, zatímco tlačítko na předním panelu bude svítit modře. Režim ovládání otočných kamer podporuje následující operace: vodorovný a svislý pohyb kamerou a operace zvětšení obrazu. • Ostatní režimy ovládání otočných kamer slouží k ovládání kamery zobrazené přes celou obrazovku. Zvolte požadovanou kameru stiskem odpovídajícího kamerového tlačítka na předním panelu videorekordéru a poté stiskněte tlačítko PTZ. Vstoupíte-li úspěšně do tohoto režimu, PTZ symbol na monitoru změní barvu z bílé na žlutou zatímco tlačítko na předním panelu bude svítit modře. Režim ovládání otočné kamery zobrazené přes celou obrazovku podporuje následující operace: vodorovný a svislý pohyb kamerou a operace zvětšení obrazu, dále vyvolání prepozice, menu kamery a ostatní doplňkové funkce. Digitální videorekordér Samsung 73 • Stiskem tlačítka PTZ v režimu živého zobrazení zrušíte režim ovládání otočných kamer. Po zrušení režimu změní symbol na monitoru barvu ze žluté na bílou a PTZ tlačítko na předním panelu přestane svítit modře. Poznámka: Používáte-li pro ovládání zařízení systémovou klávesnici, nelze pro ovládání otočných kamer použít videorekordér SHR-2040/2041/2042 z důvodu neaktivity PTZ tlačítka na předním panelu. Stisknutím tlačítka PTZ se na monitoru objeví ikona ( ) značící použití portu RS-485 pro systémovou klávesnici. Některé funkce PTZ kamer nejsou plně dostupné. Poznámka: Používáte-li k ovládaní otočných kamer klávesnici SCC2000, bude možné ovládat pouze kamery podporující protokol Samsung. Jestliže není po dobu 5 minut vykonána s otočnou kamerou žádná akce, bude režim PTZ automaticky zrušen. 74 ADI International ZÁKLADNÍ OPERACE S OTOČNÝMI KAMERAMI • Vodorovný pohyb s kamerou: Stiskem levého nebo pravého směrového tlačítka na předním panelu videorekordéru SHR-2040/2041/2042 v režimu ovládání otočných kamer (PTZ) budete ovládat horizontální pohyb kamery. • Svislý pohyb s kamerou: Stiskem směrového tlačítka nahoru nebo dolu na předním panelu videorekordéru SHR-2040/2041/2042 v režimu ovládání otočných kamer (PTZ) budete ovládat vertikální pohyb kamery. • Zvětšení obrazu: Stiskem tlačítka TELE / WIDE na předním panelu videorekordéru SHR-2040/2041/2042 v režimu ovládání otočných kamer (PTZ) budete ovládat přiblížení nebo vzdálení obrazu. NASTAVENÍ PREPOZIC • Funkce slouží k uložení a zapamatování požadované pozice otočné kamery. • Do paměti lze uložit až 20 prepozic otočné kamery. Poznámka: V případě použití AD protokolu pro ovládání otočné kamery lze uložit pouze 7 prepozic. Upozornění: Používáte-li k ovládaní otočných kamer klávesnici SCC2000, bude možné ovládat pouze kamery podporující protokol Samsung. Jestliže není po dobu 5 minut vykonána s otočnou kamerou žádná akce, bude režim PTZ automaticky zrušen. Digitální videorekordér Samsung 75 • Stiskem tlačítka Preset – Prepozice na předním panelu videorekordéru SHR2040/2041/2042 při zobrazení jedné kamery přes celou obrazovku v režimu ovládání otočných kamer (PTZ) vstoupíte do režimu nastavení prepozice. • Zvolte položku Preset – Prepozice a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. • Přesuňte kurzor úplně vpravo na ikonku kamery a poté stiskem tlačítka Enter – Zvolit aktivujete režim ovládání otočné kamery ve výřezu obrazovky. Opětovným stiskem tlačítka Enter – Zvolit režim ukončíte. • Stiskem tlačítka Enter – Zvolit při zvolené položce Position Name – Jméno prepozice se zobrazí virtuální klávesnice. Zadejte název prepozice a poté stiskem tlačítka OK uložíte její pozici a název. • Volbou a stiskem položky Del u čísla příslušné prepozice smažete uloženou prepozici a její název. • Volbou a stiskem položky Del ve vrchní části obrazovky smažete všechny prepozice a jejích názvy. 76 ADI International MENU NASTAVENÍ KAMERY • Funkce slouží pro vyvolání konfiguračního menu kamery. Položka Menu slouží k nastavení několika podmínek činnosti otočné kamery. Poznámka: Menu kamery lze vyvolat pouze u kamer podporujících protokol Samsung. • Stiskněte tlačítko Preset – Prepozice na předním panelu videorekordéru SHR2040/2041/2042 při zobrazení jedné kamery v režimu ovládání otočných kamer (PTZ) a poté zvolte položku Camera Menu – Menu kamery. • Stiskem tlačítka Preset – Prepozice na předním panelu videorekordéru SHR2040/2041/2042 se navrátíte do předcházející obrazovky Menu. VYVOLÁNÍ PREPOZICE • Uložené prepozice umožňují okamžitý přesun otočné kamery do požadované prepozice kamery. • Stiskněte tlačítko View – Pohledy na předním panelu videorekordéru SHR2040/2041/2042 při zobrazení jedné kamery přes celou obrazovku v režimu ovládání otočných kamer (PTZ) a poté zvolte položku Preset – Prepozice. Digitální videorekordér Samsung 77 • Přesuňte kurzor na požadované číslo prepozice, záběr požadované prepozice můžete zkontrolovat ve výřezu obrazovky. DALŠÍ POHLEDY • Stiskem tlačítka View – Pohledy na předním panelu videorekordéru SHR2040/2041/2042 při zobrazení jedné kamery přes celou obrazovku v režimu ovládání otočných kamer (PTZ) vstoupíte do nabídky funkcí otočné kamery. Poznámka: Táto funkce je dostupná pouze pro kamery podporující protokol Samsung, Pan., Pel.-P nebo Pel.-D. Protokol Samsung: Dostupné jsou funkce Auto Pan / Scan /Pattern. Protokol Pan.: Dostupné jsou funkce Auto Pan / Sequence / Sort Protokol Pel.(P,D): Dostupné jsou funkce Auto Scan / Frame Scan / Pattern. 78 ADI International • Zvolte požadovanou funkci a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. Dostupnost funkce bude zkontrolována a poté automaticky spuštěna. • Zvolíte-li jinou funkci během stávající operace, předcházející funkce bude ukončena a aktuálně zvolená funkce bude provedena. • Jestliže budete chtít ovládat pohyb během zvolené operace nebo vstoupíte do položky Menu Nastavení prepozice nebo Menu Kamery, prováděná funkce bude pozastavena. • Restartování videorekordéru SHR-2040/2041/2042 během prováděné operace nemá na její průběh vliv. Provádění funkce bude nezměněno a zůstává kontrolována. Digitální videorekordér Samsung 79 NAHRÁVÁNÍ BĚŽNÝ ZÁZNAM • Stiskem tlačítka REC – Záznam zahájíte záznam obrazu v nastavených parametrech. Na předním panelu videorekordéru se rozsvítí LED dioda REC a na obrazovce monitoru se objeví ikona záznamu. Během zápisu na disk bliká LED dioda HDD. • Během běžného záznamu můžete záznam ukončit stiskem tlačítka REC – Záznam. Ukončíte-li záznam, LED dioda REC přestane svítit. Upozornění: Záznam bude ukončen jestliže vykonáváte činnost, která požaduje zastavení záznamu (změna času, smazání souboru, připojení / odpojení disku). ZÁZNAM PODLE ROZVRHU • Je-li v sekci Menu Record Schedule – Rozvrh záznamu zvolená položka Continuous Recording nebo Both (Continuous, Event), záznam podle časového rozvrhu se zahájí automaticky. Jinak záznam podle časového rozvrhu zůstane neaktivní. Během zápisu na pevný disk LED dioda HDD na předním panelu bliká. • Je-li zvolena položka Event Recording – Záznam při události, záznam se zahájí automaticky nastala-li poplachová událost. Záznam je ukládán v kvalitě podle nastavení pro záznam při poplachové události. Poznámka: Záznam při poplachové události se nezahájí pokud Event Recording nebo Continuous / Event recording není zvolen v rozvrhu záznamu. Upozornění: Záznam bude ukončen jestliže vykonáváte činnost, která požaduje zastavení záznamu (změna času, smazání souboru, připojení / odpojení disku). 80 ADI International ZÁZNAM PŘI POPLACHOVÉ UDÁLOSTI • Poplachová událost: Aby probíhal záznam při sepnutí poplachového senzoru, musí být režim činnosti senzoru v položce Menu Alarm Detection Setup – Nastavení poplachových vstupů sekce Event Record Mode – Režim záznamu při události nastaven na hodnotu N.O (v klidu otevřený) nebo N.C (v klidu uzavřený). • Detekce pohybu: Aby probíhal záznam při detekci pohybu, musí být režim činnosti v položce Motion Detection Setup – Nastavení detekce pohybu sekce Event Record Mode – Režim záznamu při události nastaven na hodnotu On – Zapnuto. • Ztráta videosignálu: Aby probíhal záznam při ztrátě videosignálu, musí být režim činnosti v položce Video Lose Detection Setup – Nastavení činnosti při ztrátě videosignálu sekce Event Record Mode – Režim záznamu při události nastaven na hodnotu On – Zapnuto. • Režim záznamu při události: Položka slouží k nastavení způsobu záznamu při nastalé poplachové události. Režim záznamu závisí hlavně na zapnutí / vypnutí předpoplachového a poplachového záznamu. Upozornění: Záznam bude ukončen jestliže vykonáváte činnost, která požaduje zastavení záznamu (změna času, smazání souboru, připojení / odpojení disku). Digitální videorekordér Samsung 81 VYHLEDÁVÁNÍ A PŘEHRÁVÁNÍ ZÁZNAMU ÚVOD • Stisknutím tlačítka Search – Vyhledat zobrazíte na monitoru obrazovku zobrazenou výše. • Volbou položky Calendar – Kalendář vyhledáte záznam pomocí kalendáře a požadovaného času. • Volbou položky Event – Událost vyhledáte záznamy pořízené při poplachové události. • Volbou položky Date/Time – Datum/Čas vyhledáte záznam zadáním datumu a času. • Volbou položky Go To First – Jdi na první vyhledáte nejstarší videozáznam. • Volbou položky Go To Last – Jdi na poslední vyhledáte nejnovější záznam. • Volbou položky Backup – Záloha vyhledáte zálohovaný videozáznam. Záznam můžete vyhledávat na USB disku nebo paměti. Záznam zálohovaný na USB CD/DVD nebo vestavěnou CD mechanika lze přehrávat pouze jako AVI soubory na počítači. VYHLEDÁVÁNÍ POMOCÍ KALENDÁŘE • Ujistěte se, zda máte zvolen kamerový vstup a datum v kalendáři. Stiskem tlačítka Start zahájíte vyhledávání v požadovaný čas. • K vyhledávání záznamu v požadovaný den použijte kalendář. 82 ADI International • Máte-li pomocí tlačítka Enter – Zvolit a směrových tlačítek ◄, ► vybrán požadovaný kamerový vstup, dny které obsahují požadovaný záznam jsou zbarveny tmavě modře. • Pomocí tlačítek ◄, ► zobrazených na monitoru a tlačítka Enter – Zvolit zvolte požadovaný měsíc a rok. • Je-li pomocí tlačítka Enter – Zvolit zvolen požadovaný den, objeví se napravo od čísla datumu značka zatržení potvrzující volbu. • Pomocí směrového tlačítka ▼ přesuňte kurzor na časovou osu záznamu a pomocí směrových tlačítek ◄, ► zvolte požadovaný čas. Jeho volbu potvrďte stiskem tlačítka Enter – Zvolit. • Stiskem tlačítka Start zahájíte vyhledávání záznamu. Stiskem tlačítka Cancel – Zrušit se navrátíte na předcházející obrazovku Menu. • Prohledávat záznam je možné v 30 minutových krocích. VYHLEDÁVÁNÍ PODLE UDÁLOSTÍ • Funkce Vyhledávání podle událostí prohledává běžný záznam, záznam podle časového rozvrhu, poplachový záznam, záznam při detekci pohybu a záznam při ztrátě videosignálu podle času. • Volbou kamerového vstupu zobrazíte informace o události pro zvolený kanál. • Záznam lze vyhledávat pouze pro jeden kamerový vstup. Na základě informací o události pro každý kamerový vstup systém hledá videosoubory událostí. • Použijete-li směrová tlačítka ◄, ► a tlačítko Enter – Zvolit pro volbu kamerového vstupu, systém zobrazí seznam událostí pouze pro zvolený vstup. • Poté co zvolíte kamerový vstup, použijte směrová tlačítka ▼, ▲ a tlačítko Enter – Zvolit pro volbu požadované události ze zobrazeného seznamu. • Chcete-li zahájit vyhledávání, pomocí směrových tlačítek přesuňte kurzor na tlačítko Start a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. Chcete-li vyhledávání zrušit, přesuňte kurzor na tlačítko Exit – Opustit a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. Chcete-li zobrazit seznam událostí nacházející se na následující stránce, zvolte tlačítko Next – Další a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. Chcete-li zobrazit seznam událostí nacházející se na předcházející stránce, zvolte tlačítko Prev – Předcházející a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. Digitální videorekordér Samsung 83 VYHLEDÁVÁNÍ PODLE DATUMU A ČASU • Funkci Vyhledávání podle datumu a času použijte pro vyhledávání záznamu v požadovaný čas. V jeden okamžik lze prohledávat až 4 kamerové vstupy současně. • Pomocí směrových tlačítek ▼, ▲ a tlačítka Enter – Zvolit vyberte požadované kamerové vstupy, poté se vedle čísla vstupu zobrazí značka zatržení. • Pomocí směrového tlačítka ▼ přesuňte kurzor na položku zobrazující datum a čas ve spodní části obrazovky. Stiskněte tlačítko Enter – Zvolit a poté pomocí směrových šipek nastavte požadované datum a čas v pořadí rok / měsíc / den / hodiny / minuta / sekunda. Pro Vaše pohodlí můžete hodnoty kontinuálně měnit jednoduše stisknutím a držením tlačítka. • Chcete-li zahájit vyhledávání, pomocí směrových tlačítek přesuňte kurzor na tlačítko Start a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. Chcete-li vyhledávání zrušit, přesuňte kurzor na tlačítko Cancel – Zrušit a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. • Hodnota času uvedená v levém dolním rohu 2005-03-10 08:38:58 představuje čas začátku přehrávání záznamu. 84 ADI International VYHLEDÁVÁNÍ NEJSTARŠÍHO ZÁZNAMU • Položka menu Go To First – Jdi na první slouží pro vyhledání nejstaršího záznamu. V jeden okamžik lze prohledávat až 4 kamerové vstupy současně. • Pomocí směrových tlačítek ▼, ▲ a tlačítka Enter – Zvolit vyberte požadované kamerové vstupy, poté se vedle čísla vstupu zobrazí značka zatržení. • Chcete-li zahájit vyhledávání, pomocí směrových tlačítek přesuňte kurzor na tlačítko Start a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. Chcete-li vyhledávání zrušit, přesuňte kurzor na tlačítko Cancel – Zrušit a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. VYHLEDÁNÍ NEJNOVĚJŠÍHO ZÁZNAMU • Položka menu Go To Last – Jdi na poslední slouží pro vyhledání nejnovějšího záznamu. V jeden okamžik lze prohledávat až 4 kamerové vstupy současně. • Pomocí směrových tlačítek ▼, ▲ a tlačítka Enter – Zvolit vyberte požadované kamerové vstupy, poté se vedle čísla vstupu zobrazí značka zatržení. • Chcete-li zahájit vyhledávání, pomocí směrových tlačítek přesuňte kurzor na tlačítko Start a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. Chcete-li vyhledávání zrušit, přesuňte kurzor na tlačítko Cancel – Zrušit a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. • Zahájíte-li vyhledávání nejnovějšího záznamu během nahrávání, videorekordér bude vyhledávat záznam právě v čas zahájení vyhledávání. Digitální videorekordér Samsung 85 ZÁLOHOVÁNÍ • Prvně vyberte zálohovací zařízení z kterého chcete přehrávat záznam. • Označte požadované datum přehrávaného záznamu. • Zvolte jméno zálohovaného souboru, detailní informace o souboru jsou zobrazené na monitoru. • Volbou tlačítka Previous – Předcházející zobrazíte předcházející stránku. • Volbou tlačítka Next – Další zobrazíte následující stránku. • Volbou tlačítka Start přehrajete požadovaný soubor. • Volbou tlačítka Exit opustíte Menu. 86 ADI International PŘEHRÁVÁNÍ • Stiskem tlačítka Play / Pause – Přehrát / Pozastavit přehrajete záznam nahraný na pevném disku. • Použijete-li pro přehrávání záznamu prvně funkci vyhledávání, systém si bude pamatovat informace o přehrávaném kamerovém vstupu dokud nestisknete znovu tlačítko Play / Pause – Přehrát / Pozastavit , potom videorekordér přehraje záznam z předcházejícího kamerového vstupu. Jestliže stisknete tlačítko Play / Pause – Přehrát / Pozastavit , objeví se na obrazovce Menu vyhledávání pokud jste nikdy nezkoušeli přehrávat. Poznámka: Stisknutím tlačítka Play – Přehrát neovlivní přehrávání pokud uživatel zůstane v Menu. Chcete-li zahájit přehrávání, je třeba opustit Menu. • Stisknutím tlačítka Stop – Zastavit zastavíte přehrávání záznamu. ještě jednou, bude Stisknete-li tlačítko Play / Pause – Přehrát / Pozastavit přehrávání záznamu pokračovat z bodu kde bylo přehrávání přerušeno. Dosáhnete-li během přehrávání záznamu jeho konce na disku, přehrávání záznamu bude pozastaveno. • Režimy zobrazení záznamu: 4 kamery: Zvolíte-li pro přehrávání více než jeden kanál, zobrazí obrazovka pro 4 kamery. Celá obrazovka: Obrazovka se zobrazí když zvolíte a přehráváte jeden kamerový vstup při vyhledávání. Stisknete-li libovolné kamerové tlačítko v jiném režimu zobrazení, zobrazí se zvolená kamera přes celou obrazovku. Stisknete-li v režimu celé obrazovky tlačítko Zoom – Zvětšit, bude zvolená plocha zvětšena 2x. pomocí směrových tlačítek lze se zvětšenou plochou pohybovat. Digitální videorekordér Samsung 87 Obraz v obraze: Obrazovka se zobrazí stiskem tlačítka Mode – Režim během režimu přehrávání. (Velká obrazovka zobrazuje přehrávanou kameru, malá obrazovka v pravém dolním rohu zobrazuje živé video.) Pomocí směrových tlačítek nahoru a dolu můžete měnit pozici malé obrazovky. Stisknete-li tlačítko Enter – Zvolit, zobrazí se v obrazovce živého videa kurzor v podobě modrého proužku a poté stiskem tlačítka požadovaného kamerového vstupu změníte zobrazenou kameru. 6 kamer: Stisknete-li při přehrávání jedné kamery v režimu celá obrazovka tlačítko Mode – Režim, zobrazí se obrazovka pro šest kamer. Přehrávaná kamera je zobrazena ve velkém okně vpravo nahoře, živé video ze 4 kamer je zobrazeno vlevo dole. 9 kamer: Stisknete-li při přehrávání 4 kamer ve vícekamerovém formátu zobrazení tlačítko Mode – Režim, zobrazí se obrazovka pro 9 kamer. Přehrávané kamery jsou zobrazeny v rozděleném okně vpravo nahoře, živé video ze 4 kamer je zobrazeno vlevo dole. • Přehrávání vyšší rychlostí: Stisknete-li tlačítko Vlevo nebo Vpravo během režimu přehrávání, zahájíte přehrávání vyšší rychlostí vpřed nebo vzad. Zrychlené přehrávání je na monitoru signalizováno zobrazením rychlosti: x2, x4, x8, x16, x32 a x64. • Zastavení záznamu: Stisknete-li tlačítko Vlevo nebo Vpravo během režimu pozastavení obrazu, budete posouvat obrazem vpřed nebo vzad. Během zpětného vyhledávání se interval mezi snímky stane delším v závislosti na specifikaci záznamu. • Přehrávání zvuku: Stisknete-li tlačítko Audio – Zvuk v jiném formátu zobrazení než je zobrazení 4 kamer, můžete zapnout nebo vypnout zvuk při přehrávání daného kanálu. V režimu zobrazení 4 kamer nelze audio přehrávat. 88 ADI International PROGRAM SMART VIEWER ÚVOD Smart Viewer je program umožňující uživateli počítače vzdáleně sledovat video a audio data videorekordéru SHR-2040/2041/2042 v reálném čase přes síť bez nutnosti nacházet se v místě instalace. VLASTNOSTI • Díky přenosu video dat komprimovaných metodou MPEG-4 lze přehrávat video snímky v dobré kvalitě. • Díky komprimaci zvuku metodou G.726 nabízí videorekordér zvuk dobré kvality. Použití kvalitního mikrofonu zvyšuje kvalitu přenášeného zvuku. • Díky přenosu obrazových / zvukových řetězců pomocí RTP (Real-Time Transport Protocol) je přehrávání reálného videa vynikající a současné připojení více uživatelů nemá zcela neočekávaně vliv na rychlost přenosu. • Příkazy a ovládání pomocí RTSP (Real-Time Transport Protocol) zajišťuje bezpečné ovládání přes síť. • Podpora různých přenosových protokolů (TCP/IP, UDP(Unicast, Multicast)). • Sestavení připojení pouhým zadáním IP adresy umožňuje kdykoliv sledovat video a audio data. • Záznam v reálném čase (formát *.dvr) pomocí uživatelova počítače a převod zaznamenaných obrazových dat na snímky (formát JPEG). • Ve stejný časový okamžik lze k videorekordéru připojit 3 uživatele programu Smart Viewer )používáte-li režim multicast, lze současně připojit až 6 uživatelů). • Program Smart Viewer umožňuje současně připojit 9 videorekordéru SHR2040/2041/2042. • Program Smart Viewer je optimalizován pro rozlišeni 1024x768. SPECIFIKACE POČÍTAČE • Operační systém: Win98SE, WinMe, Win2000, WinXP • Doporučená konfigurace: Procesor Pentium 3, 1GHz nebo vyšší RAM 256 MB nebo více VGA RAM 32MB nebo vyšší DirectX 8.1 nebo vyšší Digitální videorekordér Samsung 89 Poznámka: V závislosti na nastavení rychlosti snímkování záznamu, velikosti snímku videorekordéru SHR-2040/2041/2042 a specifikaci počítače může být počet přehrávaných snímků programem Smart Viewer různý. Více informací naleznete v příloze. INSTALACE PROGRAMU SMART VIEWER • Vložte instalační CD s programem Smart Viewer do CD-ROM mechaniky a otevřete adresář Smart Viewer. • Spusťte soubor Setup.exe. • Klikněte na tlačítko Next – Další. 90 ADI International • Souhlasíte-li s licenční smlouvou, klikněte na tlačítko Yes – Ano. • Zvolte adresář instalace a klikněte na tlačítko Next – Další. • Průvodce pokračuje v instalaci programu. • Instalace je dokončena. Kliknutím na tlačítko Finish – Dokončit ukončíte instalaci. Digitální videorekordér Samsung 91 SPUŠTĚNÍ PROGRAMU SMART VIEWER • Program Smart Viewer spustíte poklikáním na ikonu umístěnou na ploše. ÚVODNÍ OBRAZOVKA PROGRAMU SMART VIEWER • Popis obrazovky 1) Kliknutím na tlačítko vstoupíte do režimu vyhledávání umožňující vyhledat a přehrát vzdálené soubory videa zaznamenané na videorekordéru SHR2040/2041/2042 a vstoupit do režimu monitorování umožňujícího sledovat živé video. 2) Tlačítko slouží k ukončení nebo minimalizaci programu. 3) V tomto okně je zobrazen aktuální datum, den a čas. 4) Tlačítko slouží k sestavení spojení s přednastaveným videorekordérem SHR2040/2041/2042 nebo lokací. 5) V tomto okně je zobrazené živé video. 6) Tlačítka slouží k volbě okna zobrazujícího zprávy událostí a okna zobrazujícího podmínky připojení kamery. 7) Okno zobrazuje zprávy událostí z videorekordéru SHR-2040/2041/2042 v reálném čase. 8) Tlačítka zobrazují stav aktuálního kanálu. 9) Tlačítka slouží k nastavení úrovně audia a jasu/kontrastu videa a uložení video souboru. 92 ADI International 10) 11) 12) 13) Tlačítka jsou určená pro ovládání funkcí kamer PTZ. Tlačítka slouží pro změnu formátu zobrazení a aktivaci sekvenčního režimu. Tlačítko je určeno pro aktivaci funkce Upozornění na události. Tlačítko je určeno pro oblíbené funkce je-li sestaveno spojení s videorekordérem. 14) Stisknutím tlačítka zobrazíte okno Setup umožňující změnit nastavení programu Smart Viewer nebo videorekordéru SHR-2040/2041/2042. REŽIM SLEDOVÁNÍ • Připojení lokality / videorekordéru (SHR-2040/2041/2042) Zvolte název videorekordéru (SHR-2040/2041/2042) nebo lokaci, kterou chcete připojit a poté klikněte na tlačítko připojení. Poznámka: V položce Setup – nastavení zadejte IP adresu a heslo připojovaného videorekordéru (SHR-2040/2041/2042). V položce Setup – Nastavení je také dostupné nastavení lokací umožňující současné připojení více jednotek (SHR-2040/2041/2042). V jeden okamžik můžete připojit až 16 jednotek SHR-2040/2041/2042. • Případy neúspěšného připojení 1. Chyba při ověření hesla V případě neshody mezi síťovým heslem nastaveným na SHR2040/2041/2042 a heslem pro připojení nastaveným v programu Smart Viewer objeví se okno požadující provést opravu hesla. 2. Chyba při připojení Administrátora Digitální videorekordér Samsung 93 Je-li videorekordér SHR-2040/2041/2042, který si přejete připojit již obsazen jiným uživatelem s přístupovými právy administrátora, můžete se k videorekordéru SHR-2040/2041/2042 pouze s oprávněními uživatele. Poznámka: Současně k videorekordéru SHR-2040/2041/2042 lze připojit 3 uživatele, 1 s právy administrátora, 2 s právy uživatele. (v případě použití připojení typu multicast lze současně připojit 5 účastníků s právy uživatele). Upozornění: Je-li vyčerpán limit připojení 3 uživatelů ( v případě režimu multicast 6 uživatelů), videorekordér SHR-2040/2041/2042 neumožní další připojení. • Obrazovka režimu sledování Poznámka: Máte-li nastaven režim zobrazení 9 kamer a provedete připojení k videorekordéru SHR-2040/2041/2042, změní se režim zobrazení na zobrazení 4 kamer. Po připojení můžete opět nastavit režim zobrazení 9 kamer. Upozornění: Změníte-li velikost videa nebo kvalitu obrazu na záložce nastavení zatímco program Smart Viewer běží, program Smart Viewer přejde do nestandardního režimu. Po provedení změn je třeba program Smart Viewer prvně ukončit. • Tlačítko změny režimu Tlačítko přepíná mezi režimem sledování a režimem vyhledávání. 94 ADI International • Informace o času Jakmile je spojení s videorekordérem SHR-2040/2041/2042 sestavené, zobrazí se aktuální datum, den a čas videorekordéru. Není-li spojení sestavené, je zobrazen aktuální datum, den a čas počítačr. • Informace o spojení Jakmile je spojení s videorekordérem SHR-2040/2041/2042 sestavené, zobrazí tlačítko stav připojení. Kliknete-li na tlačítko připojení znovu, spojení bude přerušeno. • Informace na obrazovce přehrávání 1. Zobrazení čísla kamerového vstupu, názvu kamery a velikosti videa. Velikost videa: (C) CIF / (N) Běžná (L) Velká 2. Jsou-li video data aktuálně zobrazeného vstupu zaznamenávána na Vašem počítači, je zobrazena značka REC. 3. Tlačítko zapnutí / vypnutí audia. 4. Název a IP adresa videorekordéru SHR-2040/2041/2042. 5. Zobrazení poplachového stavu aktuálního vstupu. 6. Zobrazení ovladatelnosti aktuálního vstupu PTZ. Poznámka: 3) Kliknutím na ikonu reproduktoru zapnete nebo vypnete audio. Audio vypnuto Audio zapnuto Je-li audio na videorekordéru SHR-2040/2041/2042 vypnuto, zobrazí se ikona audio zakázáno. Audio zakázáno Chcete-li nyní zapnout audio, použijte následující tlačítka k nastavení hlasitosti nebo ztlumení. Digitální videorekordér Samsung 95 Poznámka: 5) Dojde-li k detekci poplachu nebo pohybu na vstupu videorekordéru SHR2040/2041/2042 k tomuto účelu nastavenému, zobrazí se na monitoru v reálném událost spolu s ikonou. Detekce pohybu Poplachová událost Poznámka: 6) Připojíte-li a nastavíte-li k videorekordéru SHR-2040/2041/2042 kameru PTZ, zobrazí se na příslušném vstupu ikonka PTZ. Zvolte vstup s připojenou PTZ kamerou a použijte PTZ tlačítka na spodku obrazovky k ovládání kamery. • Okno deníku událostí Kliknutím na tlačítko Log se zobrazí okno deníku událostí. Okno zobrazuje události (poplach, připojení uživatele a změny v nastavení) nastalé na videorekordéru SHR-2040/2041/2042 v reálném čase. Poznámka: - Connecting.. : Připojování k videorekordéru SHR-2040/2041/2042. - Connected.. : Úspěšné připojení k videorekordéru SHR-2040/2041/2042. - Connection Failed : Připojení k videorekordéru SHR-2040/2041/2042 se nezdařilo. - Disconnected.. : Ukončení spojení s videorekordérem SHR-2040/2041/2042. - Setup(Repote) : Změna v nastavení videorekordéru SHR-2040/2041/2042 z programu Smart Viewer. - Video Loss CH[N] : Ztráta videa na vstupu N videorekordéru SHR2040/2041/2042. - Time Change: Změna datumu / času na videorekordéru SHR2040/2041/2042. - Load faktory default : Obnova továrního nastavení videorekordéru SHR2040/2041/2042. - Network Change : Změna nastavení sítě videorekordéru SHR2040/2041/2042. - Systém Shutdown : Vypnutí videorekordéru SHR-2040/2041/2042. 96 ADI International - Hdd Format: Formátování disku videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Disk Full: Došlo k zaplnění disku videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Power Failture Recovery: Zapnutí videorekordéru SHR-2040/2041/2042 po výpadku proudu. Backup Start/End/Fail/Stop: Zálohování na videorekordéru SHR2040/2041/2042 zahájeno/ukončeno/nezdařilo se/ukončeno. Network Traffic Busy : Přenos dat po síti není ideální. Access Denied (Limit Over) : Vyčerpán počet připojení. Upozornění: Nastane-li jedna z následujících událostí; změna času, obnovení továrního nastavení, změna nastavení sítě, vypnutí systému nebo formátování disku, program Smart Viewer automaticky ukončí spojení. • Okno s informacemi o připojených kamerách Okno zobrazuje stav připojení videorekordéru DVR a kamery v seznamu. Poznámky: Barva ikon Žlutá ikona znázorňuje kameru připojenou k videorekordéru SHR2040/2041/2042. Nepřipojená kamera je znázorněna černě. Modrá ikona znázorňuje videorekordér připojitelný k programu, ale současně odpojený. Černá znázorňuje videorekordér, který nelze připojit. • Tlačítka pro výběr formátu zobrazení Tlačítka umožňují zvolit požadovaný režim zobrazení při zobrazení živého videa. Digitální videorekordér Samsung 97 • Tlačítko sekvenčního režimu Je-li toto tlačítko aktivováno, obrazovky se přepínají v sekvenčním režimu. Časový interval přepínání lze nastavit v položce Setup Mode → Viewer Setup. - V režimu celá obrazovka: 1 → 2 → 3 → 4 → 1 - V režimu 4 kamer: 1,2,3,4 → 1,2,3,4 - V režimu 9 kamer: 1,2,3,4 → 1,2,3,4 - V režimu 16 kamer: 1,2,3,4 → 1,2,3,4 • Obrazovka živého videa Na obrazovce je zobrazen stav rozdělení obrazovky při přehrávání. Sledování v režimu 4 kamer: Sledování v režimu celá obrazovka: Kamery jsou vypnuté: 98 ADI International Poznámky: Číslo v obrazovce označuje pozici obrazovky v okně Smart Viewer. Oranžová ikona oznamuje, že aktuální kanál je připojen ke kameře. Šedá ikona oznamuje, že aktuální kanál je připojen ke kameře, ale není zobrazen na obrazovce. Černá ikona s lomítkem oznamuje, že aktuální kanál není připojen k žádné kameře. • Tlačítko Další Kliknutím na tlačítko Další zobrazíte následující kanál po zobrazeném kanálu aktuálním. - V režimu celá obrazovka: 1 → 2 → 3 → 4 → 1 - V režimu 4 kamer: 1,2,3,4 → 1,2,3,4 - V režimu 9 kamer: 1,2,3,4 → 1,2,3,4 - V režimu 16 kamer: 1,2,3,4 → 1,2,3,4 Poznámky: Jste-li po síti propojeni s více videorekordéry SHR-2040/2041/2042, bude sekvenční režim pracovat následovně. - V režimu celá obrazovka: DVR1:3CH → … → DVR1:4CH → DVR2:1CH → … → DVR1:1CH - V režimu 4 kamer: DVR1:1,2,3,4CH → … → DVR2:1,2,3,4CH - V režimu 9 kamer: DVR1:1,2,3,4CH → DVR2:1,2,3,4CH → DVR3:1,2,3,4CH … - V režimu 16 kamer: DVR1:1,2,3,4CH → DVR2:1,2,3,4CH → DVR3:1,2,3,4CH … • Tlačítko upozornění na zprávy Stisknete-li toto tlačítko, objeví se okno upozornění na zprávy přijímající zprávy událostí. Při příjmu události se program Smart Viewer automaticky pokusí spojit s videorekordérem. Přijímané jsou zprávy o ztrátě videa, poplachu nebo detekci pohybu. Digitální videorekordér Samsung 99 • Tlačítko Oblíbené Stisknete-li tlačítko oblíbené, zobrazí se následující okno. a) V této části obrazovky budou zobrazeny kamery uložené jako oblíbené. b) Kliknutím na tlačítko Delete – Smazat smažete zvolené oblíbené kamery. Kliknutím na tlačítko Delete All – Smazat vše vymažete všechny položky. c) Kliknutím na tlačítko uložíte nové číslo a název. d) Přepínání oblíbených položek v přednastaveném režimu. Poznámky: Tlačítko Oblíbené je aktivní pouze jste-li připojen k lokalitě. Nastavení oblíbených položek se ukládá do konfiguračního souboru i po odpojení lokace. Když v části nastavení změníte seznam videorekordérů, který vytváří lokaci, inicializuje se nastavení oblíbených položek. • Tlačítko Záznam Když vyberete kamerový vstup a kliknete na tlačítko REC – Záznam, obrazová data se budou ukládat do požadovaného souboru s příponou *.dvr. 100 ADI International Název adresáře pro ukládání videa, název souboru a dobu záznamu lze nastavit v části Setup Mode → Viewer Setup. Délka ukládaného záznamu může být v rozsahu od jedné do 10 minut. Uložený záznam lze přehrávat lokálně v režimu vyhledávání. Opětovným kliknutím na tlačítko lze záznam ukončit. Táto akce je ale možná až po 10 sekundách od zahájení záznamu. Poznámky: Nastavení hlasitosti, jasu a kontrastu bude uloženo ve vašem počítači a zůstanou nezměněné i když ukončíte a opětovně spustíte program Smart Viewer. Funkce jasu / kontrastu není podporována v OS Windows 98 a ME. • Tlačítka ovládání PTZ kamery Po vybrání kanálu PTZ lze provádět následující funkce PTZ: pohyb doprava a doleva, pohyb nahoru a dolu a pohyb v diagonálním směru. Číslo ovládané PTZ kamery bude zobrazené uprostřed tlačítek. 1, 2) Zvětšení / zmenšení obrazu. 3) Power Zoom: Kliknutím na tlačítko P aktivujete funkci Power Zoom. Funkce Power Zoom je funkce zvětšení nebo zmenšení obrazu kliknutím na obrazovku. Režim činnosti funkce Power Zoom: Klikněte na tlačítko Power Zoom → zvolte funkci zvětšit nebo zmenšit → klikněte na požadovanou oblast → funkce zvětšení / zmenšení bude aktivní ve zvolené oblasti. Poznámka: Ovládání PTZ (Pan/Tilt/Zoom) je podporované u všech kamer. Funkce Power Zoom je podporována pouze pro kamery Samsung Smart Dome a podporující náklon do 45°. Digitální videorekordér Samsung 101 1) Prepozice Stisknete-li tlačítko Preset – Prepozice, zobrazí se okno pro nastavení prepozic. a) Kliknete-li na požadovanou prepozici, kamera se natočí do příslušné polohy. b) Kliknutím na tlačítko Delete – Smazat nebo Delete All – Smazat vše můžete smazat zvolenou nebo všechny prepozice. c) Kliknutím uložíte číslo a název nové prepozice. 2) Automatický pohyb: Kliknutím na tlačítko se bude kamera automaticky pohybovat mezi počátečním a koncovým bodem. 3) Scan: Kamera bude automaticky zobrazovat nastavené prepozice. 4) Trasa: kamera se bude automaticky pohybovat po nadefinované trase. Poznámka: Funkce 2,3 a 4 se mění v závislosti na kameře a některé kamery nemusí podporovat tyto funkce. Kamera Samsung podporuje všechny funkce. Kamera Panasonic podporuje všechny funkce ale s odlišným pojmenováním: 2 – Sequence, 3 – Autolan, 4 – Sort. Kamera Pelco podporuje všechny funkce ale s odlišným pojmenováním: 2 – Frame Scan, 3 – Auto Scan, 4 – Pattern. Ostatní kamery nepodporují funkce 2, 3 a 4. • Vlastní menu nastavení kamery PTZ Funkce kamery můžete nastavit v menu PTZ kamery. 102 ADI International 1) V této části obrazovky se zobrazí vlastní menu kamery. 2) Pomocí směrových šipek se můžete pohybovat mezi položkami menu kamery. 3) Tlačítko funguje stejně jako tlačítko Enter. Poznámka: Funkce nastavení menu kamery je podporována pouze kamerami Samsung a Panasonic. Upozornění: Když videorekordér SHR-2040/2041/2042 používá funkce pro ovládání PTZ kamery, nelze ovládat PTZ kameru z programu Smart Viewer. Funkce ovládání PTZ kamery může používat uživatel s právy administrátory. REŽIM VYHLEDÁVÁNÍ ZÁZNAMU Režim vyhledávání záznamu má dva různé režimy. Ve vzdáleném režimu vyhledáváte a přehráváte záznam uložený ve videorekordéru SHR-2040/2041/2042. V místním režimu přehráváte soubory*.dvr uložené v adresáři ve vašem počítači. 1) Volba režimu vyhledávání umožňující vzdálené přehrávání záznamu uloženého ve videorekordéru SHR-2040/2041/2042. 2) V této části obrazovky je zobrazeno přehrávané video. 3) Kliknutím na tlačítko přejdete do vzdáleného režimu umožňující přenos záznamu z videorekordéru SHR-2040/2041/2042 po síti. 4) Kliknutím na tlačítko přejdete do místního režimu umožňujícího přehrát soubory *.dvr uložené ve vašem počítači. 5) Pomocí tohoto kalendáře můžete vybrat rok, měsíc a datum pro hledání. Digitální videorekordér Samsung 103 6) Tlačítka slouží k ovládání hlasitosti zvuku a jasu a kontrastu obrazu. 7) Tlačítka slouží pro změnu režimu zobrazení. 8) Tlačítka slouží k záznamu, překonvertování souboru, tisku a nastavení. 9) Tlačítka slouží k přehrávání nalezeného záznamu. 10) Tlačítko slouží k zobrazení následujícího kamerového vstupu. 11) Tlačítko slouží ke změně kamerového vstupu a videorekordéru nebo k aktualizaci informací v kalendáři a časové ose záznamu. 12) Časová osa záznamu zobrazuje informace o vyhledaném záznamu ve videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Poznámka: Při připojení k lokalitě vyberte videorekordér který chcete prohledat v seznamu připojených kamer. Jste-li přihlášen jako uživatel, nelze režim hledání aktivovat. • Nejdříve vyberte lokaci nebo videorekordér SHR-2040/2041/2042, potom klikněte na tlačítko připojení. • Můžete také vybrat videorekordér SHR-2040/2041/2042 ze seznamu. Název videorekordéru zčerná jestliže jste přihlášen jako administrátor, jste-li přihlášen jako uživatel, název zešedne. Nemáte-li přístupová práva administrátora, nelze režim vyhledávání aktivovat. • Vzdálený režim V tomto režimu se po síti přenáší záznam uložený ve videorekordéru SHR2040/2041/2042 za účelem přehrávání. Současně lze vyhledat a přehrát záznam až ze 4 kamer. Záznam je přehrán v místě, které označuje časová osa záznamu. Kliknutím na toto tlačítko aktivuje vzdálený režim. 104 ADI International • Kalendář Je-li záznam na připojeném videorekordéru SHR-2040/2041/2042 zaznamenán, je datum zvýrazněno červeně. Kliknete-li na červené datum, zobrazí se informace o uloženém videu. Aktuálně zvolené datum bude označené tenkým červeným rámečkem. Kliknutím na tlačítko ◄ přejdete na předchozí měsíc, kliknutím na tlačítko ► přejdete nenásledující měsíc. • Tlačítka pro ovládání hlasitosti zvuku a jasu a kontrastu obrazu Tlačítka mají stejnou funkci jako v režimu sledování živého videa. Operační systém Windows 98 a ME nepodporuje funkci nastavení jasu a kontrastu. • Tlačítka volby režimu zobrazení Pomocí tlačítek můžete zvolit jeden z následujících režim: malé zobrazení celé obrazovky, celá obrazovka, 4 kamery, 9 kamer nebo 16 kamer. Poznámka: Ve vzdáleném režimu není k dispozici zobrazení 9 kamer, v místním režimu není k dispozici zobrazení 4 a 9 kamer. • Tlačítka uložení videa )zálohování), překonvertování, tisk a nastavení 1) Tlačítko Uložit video Když během přehrávání (přehrávání / přehrávání vzad / rychlé přehrávání vpřed / rychlé přehrávání vzad) vyberete kamerový vstup a kliknete na toto tlačítko, záznam se uloží v určené složce počítače s příponou *.dvr. Adresář pro uložení souborů, název souboru a délku záznamu lze nastavit v části Setup Mode → Viewer Setup. Dobu záznamu lze nastavit na dobu mezi 1 a 10 minutami. Opětovným kliknutím na tlačítko záznam ukončíte. Táto akce je možná až po 10 sekundách ad zahájení záznamu. Digitální videorekordér Samsung 105 2) Tlačítko Záloha Pokud se video soubor nepřehrává, plní toto tlačítko funkci zálohování. Stisknete-li toto tlačítko, otevře se následující okno. Můžete nastavit počáteční a koncový čas pro zálohování a vybrat formát souboru, který se uloží. Kliknutím na tlačítko Start zahájíte zálohování. Soubor se zálohou se uloží do složky, která je definována v části Setup → Viewer Setup → Video Recording → Video Location. Chcete-li zálohování zastavit, klikněte na tlačítko Stop. Poznámka: Funkce uložení videa ve vzdáleném režimu je dostupné pouze v režimu přehrávání, přehrávání vzad, rychlého přehrávání vpřed, rychlého přehrávání vzad. Funkce zálohování ve vzdáleném režimu je dostupná pouze při zastavení přehrávání. V případě zálohování avi souboru, bude pro přehrávání uloženého souboru třeba divx codec. Divx codec naleznete na stránkách www.divx.com 3) Tlačítko Překonvertování Funkce tlačítka umožňuje převod *.dvr souboru do souboru jpg nebo avi. Klikněte na tlačítko Open – Otevřít a vyberte *.dvr soubor určený k převodu. Vyberte typ cílového souboru: snímek JPEG nebo video AVI. Zvolíte-li snímek JPEG, kliknutím na tlačítko Start překonvertujete soubor. Cílový soubor je uložen do složky, která je definována v části Setup → Viewer Setup → File Concertiny → Jpeg Location. Zvolíte-li video AVI, kliknutím na tlačítko Start překonvertujete soubor. Cílový soubor je uložen do složky, která je definována v části Setup → Viewer Setup → File Concertiny → AVI Location. Kliknutím na tlačítko Stop přerušíte akci. 106 ADI International 4) Tlačítko Tisk Pomocí funkce tohoto tlačítka vytisknete snímky obrazovky, která je právě zobrazená. 5) Tlačítko Nastavení Tímto tlačítkem otevřete okno režimu nastavení. • Tlačítka přehrávání 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) Přehrát: Spuštění přehrávání. Přehrát vzad: Přehrávání směrem vzad. Zastavit: zastavení přehrávání. Rychle vpřed: Rychlé přehrávání vpřed. Rychle vzad: Rychlé přehrávání vzad. Krok vpřed: Přehrávání záznamu vpřed po sekundě. Krok vzad: Přehrávání záznamu směrem vzad po sekundě. Jdi na první: Přehrání od prvního snímku na časové ose. Jdi na poslední: přehrání od posledního snímku na číselné ose. Poznámka: Během režimu přehrávání není povoleno odpojení nebo přepnutí do režimu sledování nebo místního režimu. Před jakoukoliv změnou klikněte nejdříve na tlačítko Stop – Zastavit. • Časová osa Zobrazuje časové informace záznamu uloženého ve videorekordéru SHR2040/2041/2042 na základě jeho volby v kalendáři. V běžném režimu se zobrazuje informace v rozsahu 24 hodin, v rozšířeném režimu se zobrazují informace po 2 hodinách. Digitální videorekordér Samsung 107 Běžný režim 1) Kamerové vstupy zobrazené na obrazovce přehrávání jsou zvýrazněny bílým pozadím. 2) Časová osa: Zobrazuje časové informace o záznamu uloženém ve videorekordéru SHR-2040/2041/2042. 3) Časové osy zobrazují časové rozdělení. Poznámka: Když poklikáte v oblasti blízko časové osy, aktivujete rozšířený režim. Jeden sloupec časové osy znázorňuje jednu hodinu. Barvy časové osy se mění v závislosti na stavu záznamu: zelená (běžný), červená (panika), oranžová (poplach), modrá (pohyb), žlutá (rozvrh) a fialová (ztráta videa). Rozšířený režim 1) Zobrazení časové osy pro předchozí hodinu. 2) Zobrazení časové osy pro následující hodinu. Poznámka: Když poklikáte v oblasti blízko časové osy, aktivujete normální režim. Jeden sloupec časové osy znázorňuje 5 minut. Barvy časové osy se mění v závislosti na stavu záznamu: zelená (běžný), červená (panika), oranžová (poplach), modrá (pohyb), žlutá (rozvrh) a fialová (ztráta videa). • Tlačítko Další Tlačítko má stejnou funkci jako v režimu sledování živého videa. Poznámka: Během přehrávání záznamu nelze změnit kamerový vstup. • Tlačítko Obnovit Stisknutím tlačítka aktualizujete informace o čase záznamu v kalendáři a na časové ose. 108 ADI International • Místní režim Tento režim slouží k přehrávání uložených *.dvr souboru v adresáři Vašeho počítače. Můžete vyhledat a přehrát záznam pouze z jednoho kanálu. K zaznamenaným souborům je možný přístup bez ohledu na připojení k videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Další funkce kromě kalendáře jsou stejné jako ve vzdáleném režimu. Časové informace místních souborů budou zobrazeny na časové ose prvního kamerového vstupu spolu s názvem souboru. Volba souboru k přehrávání a aktivace místního režimu. Poznámka: V místním režimu lze se zvukem přehrát pouze soubory *.dvr, které byli uloženy, když byl zvuk aktivní. Digitální videorekordér Samsung 109 REŽIM NASTAVENÍ 1) Tlačítka slouží pro volbu následujících položek: nastavení videorekordéru, nastavení prohlížeče, nastavení lokality a nastavení verze S/W. 2) V tomto poli můžete nastavit podrobnosti pro každou položku. 3) Tlačítko slouží k uzavření okna nastavení. 4) Těmito tlačítky lze uložit změněná data, zrušit provedené změny nebo uzavřít okno nastavení. • Tlačítka pro výběr položky nastavení - - DVR Setup – Nastavení videorekordéru: Položka umožňuje provést vzdálenou změnu v nastavení videorekordéru SHR-2020/2041/2042. Viewer Setup – Nastavení prohlížeče: Položka umožňuje změnit nastavení programu Smart Viewer. Site Setup – Nastavení lokality: Položka umožňuje nastavit informace o videorekordéru SHR-2040/2041/2042 jako jsou název, IP adresa, ID a heslo vyžadované pro připojení. Dále umožňuje registraci videorekordéru k lokaci. S/W Version – Verze SW: Položka zobrazuje aktuální verzi programu Smart Viewer, systémové požadavky a verzi softwaru systému připojeného videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Software videorekordéru lze na dálku aktualizovat. • Uložení / zrušení upravených údajů Kliknutím na tlačítko Apply – Použít uložíte upravené údaje a kliknutím na tlačítko Storno obnovíte předchozí nastavení. 110 ADI International • Zavření okna nastavení Kliknutím na tlačítko X v levém horním rohu nebo kliknutím na tlačítko Close – Zavřít uzavřete okno nastavení. Jestliže byla změněna některá nastavení, zobrazí se následující zpráva. Stisknete-li tlačítko OK, změněné údaje se uloží a okno nastavení se zavře. Stisknete-li tlačítko Storno, změněné údaje se neuloží a okno nastavení se zavře. Nastavení videorekordéru Chcete-li změnit nastavení videorekordéru, klikněte na tlačítko DVR Setup – Nastavení videorekordéru. Pomocí připojení přes program Smart Viewer můžete změnit položky nastavení videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Nastavení videorekordéru je tvořeno následujícími položkami: System – Systém, Camera/Audio – Kamera/Audio, Monitoring – Živé video, Recording – Záznam a Network – Sít. Poznámka: Přístup k nastavení videorekordéru má pouze uživatel s právy administrátora. Jste-li k videorekordéru připojeni pouze s uživatelskými právy, tlačítko nebude aktivní. Digitální videorekordér Samsung 111 1) V této části obrazovky jsou uvedeny názvy aktuálně připojených videorekordéru SHR-2040/2041/2042 s přístupovými právy administrátora. Při připojení k videorekordéru je zobrazen název. Při připojení k lokalitě je zobrazen název videorekordéru, který je připojen s právy administrátora. Ze seznamu zvolte videorekordér jehož nastavení chcete upravit. 2) V této části obrazovky je zobrazeno menu nastavení zvoleného videorekordéru SHR-2040/2041/2042. • Jednotlivé položky nastavení videorekordéru 1) System - Systém - Information – Informace Okno zobrazuje informace o videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Poznámka: Pro detailnější informace o nastavení videorekordéru prostudujte kapitolu Nastavení. - Password – Heslo Položka slouží pro nastavení hesla umožňujícího ovládat menu videorekordéru SHR-2040/2041/2042. 112 ADI International Upozornění: Heslo by mělo obsahovat pouze numerické znaky, až 8 číslic. Poznámka: Funkce tlačítka Delete a kombinace tlačítek Ctlr+C nebo Ctlr+V není při zadávání hesla podporována. K smazání obsahu použijte klávesnici Backspace. Poznámka: Výchozí heslo systému je nastaveno na hodnotu 4321. - Date/Time – Datum/Čas Položka slouží k nastavení datumu, času, formátu datumu a času a funkce DST videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Poznámka: Změníte-li hodnotu datumu a času, videorekordér SHR2040/2041/2042 automaticky přeruší spojení s programem Smart Viewer. Je-li nastavení nového času videorekordéru SHR-2040/2041/2042 kompletně provedeno, můžete obnovit spojení s aplikací Smart Viewer. Změnu formátu zobrazení a nastavení DST lze měnit bez odpojení. - Language – Jazyk Položka slouží k nastavení jazyku menu videorekordéru SHR2040/2041/2042. Digitální videorekordér Samsung 113 Poznámka: Změníte-li toto nastavení, změní se jazyk videorekordéru SHR2040/2041/2042. Jazyk programu Smart Viewer se nezmění. Možnosti související s jazykem se mohou měnit. - Disk mode – Režim disku Položka slouží k nastavení režimu záznamu na pevný disk instalovaný ve videorekordéru SHR-2040/2041/2042. - Remote Control Device – Systémová klávesnice Položka slouží k ovládání videorekordéru SHR-2040/2041/2042 ze systémové klávesnice připojené k videorekordéru. Poznámka: Je-li systémová klávesnice připojena k videorekordéru SHR2040/2041/2042 a aktivovali jste ji v menu nastavení, není ovládání PTZ kamer dostupné z programu Smart Viewer. 114 ADI International 2) Camera – Kamera - Config. – Konfigurace Položka slouží k zapnutí a vypnutí obrazu a zvuku, názvu kamery a intervalu sekvenčního režimu pro každý kamerový vstup videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Upozornění: Pro zadání názvu kamery je dostupná pouze angličtina. Zadáte-li název v místním jazyce, zobrazí se varovná zpráva s upozorněním, která Vás vyzve k novému zadání. Název může být složen z maximálně 15 znaků. Ponecháte-li název prázdný, zobrazí se varovná zpráva s upozorněním, která Vás vyzve k novému zadání. Poznámka: Při zadání názvu kamery nelze použít tlačítko Delete a kombinace kláves CTLR+C a CTLR+V. Zadanou hodnotu můžete odstranit klávesou Backapace. - PTZ device – PTZ kamera Položka slouží k nastavení ID kamery, protokolu, přenosové rychlosti, parity, datového bitu, stop bitu a sériového režimu jsou-li ke všem vstupům připojeny otočné kamery. Digitální videorekordér Samsung 115 3) Monitoring – Sledování - Monitoring – Sledování Položka slouží k nastavení podmínek sledování události a zobrazených informací v živém obraze. 4) Recording – Záznam - Rec. Mode – Režim záznamu Položka slouží k nastavení velikosti snímků, kvality a rychlosti snímkování během záznamu nastavením parametrů pro každý kamerový vstup. Poznámka: Režim Full D1 (L) nepodporuje rychlost snímkování 15 ips a 8,33 ips. - Video Size Rec. – Velikost snímku záznamu Položka slouží k nastavení velikosti snímku. Velikost snímku nastavená v menu ovlivní rychlost snímkování režimu záznamu a režimu záznamu události. 116 ADI International Poznámka: Režim Full D1 (L) nepodporuje rychlost snímkování 15 ips a 8,33 ips. - Event Rec. – Záznam události Položka slouží k nastavení velikosti videa, kvality, snímkování, předpoplachového záznamu a poplachového záznamu při poplachové události. Poznámka: Režim Full D1 (L) nepodporuje rychlost snímkování 15 ips a 8,33 ips. - Alarm Rec. – Poplachový záznam Položka slouží k nastavení parametrů nutných pro záznam poplachu. Digitální videorekordér Samsung 117 Poznámka: K použití poplachu by měla být vybrána více než jedna kamera. - Motion Rec. – Záznam při detekci pohybu Položka slouží k nastavení parametrů nutných pro záznam při detekci pohybu. - Video Loss – Ztráta videa Položka slouží k nastavení parametrů činnosti při ztrátě videosignálu na videorekordéru SHR-2040/2041/2042. 5) Network – Síť Položka slouží k nastavení hesla administrátora a uživatele potřebného pro propojené videorekordéru SHR-2040/2041/2042 a programu Smart Viewer přes počítačovou síť. 118 ADI International Upozornění: Heslo může obsahovou pouze čísla a může být složeno maximálně z osmi znaků. Ponecháte-li políčko pro zadání hesla prázdné a stisknete tlačítko použít, zobrazí se zpráva která Vás vyzve k novému zadání. Poznámka: Při zadání hesla nelze použít klávesu Delete a kombinaci kláves CTLR+C a CTLR+V. Zadanou hodnotu můžete odstranit klávesou Backspace – Zpět. Poznámka: Výchozí heslo správce je 4321. Výchozí heslo uživatele je 4321. - IP Setting – Nastavení IP adresy Položka slouží k nastavení způsobu síťového propojené s videorekordérem SHR-2040/2041/2042. Videorekordér SHR-2040/2041/2042 podporuje spojení pomocí statické IP, dynamické IP a ADSL (PPPoE). Dále můžete nastavit šířku pásma přenosu. Šířku pásma přenosu nastavte podle podmínek sítě ve které je videorekordér SHR-2040/2041/2042 připojen. Nastavte IP adresu, Bránu, Masku podsítě a DNS, Pro připojené přes ADSL je třeba zadat ID a heslo. Digitální videorekordér Samsung 119 - Nastavení funkce Callback – Upozornění na událost Položka slouží k nastavení funkce Upozornění na událost videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Chcete-li zprávu upozornění na událost odeslat v případě poplachu, detekce pohybu nebo ztráty videosignálu, zadejte IP adresu a port počítače na němž je nainstalován program SmartViewer. Dále nastavte počet opakování pro případ selhání při odesílání zprávy. - Nastavení protokolu přenosu – Transfer protocol Položka umožňuje změnit nastavené protokolu přenosu. Protokol podporuje TCP/IP a UDP (Unicast, Multicast). Volbou portu (TCP/IP) nebo portu(UDP) se změní připojovací port. Multicast IP a TTL jsou použity pro UDP(Multicast). Poznámky: Videorekordér SHR-2040/2041/2042 používá 4 porty pro TCP spojení. Číslo portu je flexibilní a mění se po skupině 4 za sebou jdoucích čísel (554, 555, 556, 557 → 558, 559, 560, 561). Používáte-li v síti IP Router, měli by jste přidělit protokol videorekordéru SHR-2040/2041/2042. 120 ADI International Nastavení prohlížeče Pokud chcete upravit nastavení související s programem Smart Viewer, klikněte na tlačítko Viewer Setup – Nastavení prohlížeče. Nastavení prohlížeče obsahuje 7 různých položek: Video Recording – Záznam videa, File Concertiny – Převod souborů, Sequence Time – Prodleva sekvence, OSD Display – Zobrazení OSD, Auto Connection – Automatické připojení, Callback Connection – Připojení při upozornění na událost a Language – Jazyk. 1. Položka slouží k nastavení informací potřebných k uložení zobrazených video dat do souboru *.dvr při spojení s videorekordérem SHR-2040/2041/2042. 2. Položka slouží k nastavení informací potřebných pro převod souboru uloženého ve Vašem počítači s příponou *.dvr na soubor JPEG. 3. Položka slouží k nastavení informací potřebných pro sekvenční režim zobrazení. 4. Položka slouží pro nastavení zobrazení OSD v programu Smart Viewer. 5. Položka slouží k nastavení zda program Smart Viewer se při spuštění automaticky spojí s videorekordérem SHR-2040/2041/2042 nebo lokací. 6. Položka slouží k nastavení portu funkce Upozornění na událost. 7. Položka slouží k volbě jazyku zobrazení. • Video Recording – Záznam videa A) Naming – Pojmenování Při připojení k videorekordéru SHR-2040/2041/2042 v režimu vyhledávání nebo sledování můžete uložit zobrazené video do souboru s příponou *.dvr a pojmenovat ho. Zvolíte-li “Camera No. + Seriál No.“ bude název souboru záviset na čísle kamery a sériovém čísle. Zvolíte-li “Camera No. + Date“ bude název souboru záviset na čísle kamery, aktuálním datu a času. Digitální videorekordér Samsung 121 B) Location – Umístění Položka slouží k nastavení adresáře, kam bude soubor *.dvr uložen. Výchozím adresářem je adresář kam byl nainstalován software Smart Viewer. C) Recording Time – Doba záznamu Položka slouží k nastavení maximální délky uloženého záznamu. Lze uložit záznam v rozsahu od 1 do 10 minut. Jestliže doba záznamu překročí přednastavený čas, ukládání se automaticky zastaví. • File Converting – Převod souboru A) Location – Umístění Položka umožňuje převést soubor uložený v počítači s příponou *.dvr na soubor JPEG. Nastavte adresář do kterého bude převedený JPEG soubor uložen. Výchozí cílová složka pro převod souborů je <adresář programu smart Viewer>\frame. • Sequence Time – Prodleva sekvence Je-li v režimu sledování živého videa aktivní sekvenční režim zobrazení, zobrazuji se kamery postupně v nastaveném intervalu. Prodlevu lze nastavit v rozsahu od 5 do 30 sekund. • OSD Display – Zobrazení OSD Zatrhnutím položky se zobrazí OSD na každém kanálu programu Smart Viewer. Ikony zvuk, PTZ, REC a událost poplachu/pohybu jsou stále zobrazeny bez ohledu na toto nastavení. • Callback Connection – Připojení Upozornění na událost Nastavte port pro připojení při aktivované funkci Upozornění na událost. • Auto Connection – Automatické připojení Položka umožňuje nastavit zda se program Smart Viewer při spuštění automaticky spojí s vybraným videorekordérem nebo lokací. Zaškrtnete-li položku “Auto Connection On” zobrazí se rozbalovací seznam dostupných videorekordérů a lokací. Zvolíte-li ze seznamu aspoň jednu položku, program Smart Viewer se k vybranému videorekordéru SHR-2040/2041/2042 nebo lokaci připojí při každém spuštění. 122 ADI International • Language – Jazyk Položka slouží pro volbu jazyku programu Smart Viewer. Site Setup – Nastavení lokace Chcete-li změnit nastavení související s lokací, klikněte na tlačítko Site Setup – Nastavení lokace. Program Smart Viewer se připojí k videorekordéru SHR2040/2041/2042 nebo lakaci, která zde byla zaregistrována. Lokace může mít více videorekordéru. 1. Táto položka zobrazuje seznam videorekordéru SHR-2040/2041/2042 zaregistrovaných uživatelem. 2. Tlačítka pro přidání, smazání nebo editaci existujícího videorekordéru SHR2040/2041/2042. 3. Položka zobrazuje seznam lokací registrovaných uživatelem. Digitální videorekordér Samsung 123 4. Tlačítka pro přidání, smazání, editaci lokace nebo smazání videorekordéru SHR-2040/2041/2042 obsaženého v lokaci. 5. Tlačítko pro přidání zvoleného videorekordéru SHR-2040/2041/2042 do zvolené lokace. • Seznam videorekordéru DVR Informace o videorekordérech SHR-2040/2041/2042, které chcete připojit pomocí programu Smart Viewer jsou uvedeny v této položce. Můžete zaregistrovat nový videorekordér SHR-2040/2041/2042, nebo zvolený videorekordér v seznamu smazat nebo editovat. Pro registrované videorekordéry se zobrazují názvy a adresy IP / MAC. 1. Přidání nového videorekordéru SHR-2040/2041/2042 Stisknete-li tlačítko New – Nový objeví se následující okno umožňující zadat informace o novém videorekordéru SHR-2040/2041/2042. A) Připojení přes LAN Je-li videorekordér SHR-2040/2041/2042 připojen do LAN sítě, nastavte položku Network Mode – Režim připojení na hodnotu LAN. Pokud videorekordér SHR-2040/2041/2042 pro připojení do LAN používá pevnou IP adresu, zvolte v poli Address Type – Typ adresy položku Static IP – Pevná adresa a zadejte název videorekordéru v poli Name – Název a IP adresu v poli IP Address – IP adresa. Nastavte číslo portu v poli Port No. – Číslo portu tak, aby odpovídalo číslu portu nastavenému v menu videorekordéru SHR-2040/2041/2042. 124 ADI International Pokud byla přiřazena dynamická IP adresa pro ADSL spojeni s videorekordér SHR-2040/2041/2042 přes DHCP nebo PPPoE, zvolte v poli Address Type – Typ adresy položku DHCP/PPPoE a zadejte název videorekordéru v poli Name – Název a MAC adresu v poli MAC Address – MAC adresa. Nastavte číslo portu v poli Port No. – Číslo portu tak, aby odpovídalo číslu portu nastavenému v menu videorekordéru SHR-2040/2041/2042. B) Připojení přes ADSL Je-li videorekordér SHR-2040/2041/2042 připojen do sítě přes ADSL, nastavte položku Network Mode – Režim připojení na hodnotu ADSL. Pokud ADSL pro připojení videorekordér SHR-2040/2041/2042 do sítě používá pevnou IP adresu, zvolte v poli Address Type – Typ adresy položku Static IP – Pevná adresa a zadejte název videorekordéru v poli Name – Název a IP adresu v poli IP Address – IP adresa. Nastavte číslo portu v poli Port No. – Číslo portu tak, aby odpovídalo číslu portu nastavenému v menu videorekordéru SHR-2040/2041/2042 Digitální videorekordér Samsung 125 Pokud byla přiřazena dynamická IP adresa pro ADSL spojeni s videorekordér SHR-2040/2041/2042 přes DHCP nebo PPPoE, zvolte v poli Address Type – Typ adresy položku DHCP/PPPoE a zadejte název videorekordéru v poli Name – Název a MAC adresu v poli MAC Address – MAC adresa. Nastavte číslo portu v poli Port No. – Číslo portu tak, aby odpovídalo číslu portu nastavenému v menu videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Poznámky: Pro zadání názvu videorekordéru lze použít 15 znaků. Heslo pro přihlášení by mělo být stejné jako síťové heslo pro připojení videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Pro přidání nového videorekordéru je třeba zadat požadované informace. MAC adresa videorekordéru je napsaná na štítku produktu. Adresu lze také nalézt v systémových informacích v menu videorekordéru. Je-li videorekordér do sítě připojen pomocí ADSL, je k dispozici malá šířka sítě. Kvůli tomu se snižuje přenosová rychlost a funkce prohlížeče jsou omezené. Program Smart Viewer může současně sledovat až 4 kanály. Program Smart Viewer může prohledávat nebo přehrávat pouze jeden kanál. Zvuk se nepřehrává. Průměrná rychlost přehrávání je 0,5 snímků za sekundu a může se lišit v závislosti na počtu kanálů a formátu obrazu. 126 ADI International 2. Smazání existujícího videorekordéru SHR-2040/2041/2042 Chcete-li odstranit videorekordér SHR-2040/2041/2042 ze seznamu, vyberte požadovaný videorekordér a stiskněte tlačítko Delete – Smazat. Zobrazí se následující dialogové okno. Stisknutím tlačítka OK videorekordér odstraníte. Jestliže videorekordér SHR-2040/2041/2042, který chcete odstranit je spojen s programem Smart Viewer, zobrazí se následující dialogové okno. Pokud opravdu chcete videorekordér odstranit, odpojte jej a akci zopakujte. 3. Editování stávajícího videorekordéru SHR-2040/2041/2042 Chcete-li upravit informace o videorekordér SHR-2040/2041/2042, vyberte požadovaný videorekordér a stiskněte tlačítko Edit – Upravit. Na obrazovce se zobrazí následující okno. Poté co změníte nastavení klikněte na tlačítko OK. Jestliže videorekordér SHR-2040/2041/2042, který chcete upravit je spojen s programem Smart Viewer, zobrazí se následující dialogové okno a informace o videorekordéru nelze upravit. Pokud opravdu chcete videorekordér upravit, odpojte jej a akci zopakujte. Digitální videorekordér Samsung 127 • Seznam lokalit Můžete zaregistrovat a ovládat více videorekordérů SHR-2040/2041/2042 připojených k programu Smart Viewer najednou pomocí lokalit uvedených v seznamu lokalit. Můžete zaregistrovat novou lokalitu a smazat nebo upravit vybranou lokalitu v seznamu registrovaných lokalit. Lokalitě zvolené v seznamu můžete přidat nebo odstranit videorekordéry SHR-2040/2041/2042. Seznam lokalit obsahuje jméno registrované lokality a jméno videorekordéru SHR2040/2041/2042 přiřazeného lokalitě. Jedna lokalita může obsahovat až 16 videorekordérů SHR-2040/2041/2042. 1. Přidání nové lokality Chcete-li přidat novou lokalitu, klikněte na tlačítko New – Nový, zobrazí se následující okno umožňující zadat název nové lokality. V okně zadejte název nové lokality. 2. Odstranění staré lokality nebo videorekordéru SHR-2040/2041/2042 Zvolte lokalitu nebo videorekordér SHR-2040/2041/2042 v seznamu lokalit který chcete smazat a poté kliknete na tlačítko Delete – Smazat, zobrazí se následující okno. Stisknutí tlačítka OK lokalitu nebo videorekordér odstraníte. 128 ADI International Při odstraňování videorekordéru SHR-2040/2041/2042 je videorekordér odstraněn z příslušné lokality, ale informace o videorekordéru zůstanou zachovány. Při odstraňování lokality nebo lokality obsahující videorekordéry SHR2040/2041/2042 připojené k programu Smart Viewer se zobrazí následující zpráva. Pokud chcete lokalitu opravdu odstranit, zrušte spojení mezi videorekordéry SHR-2040/2041/2042 a programem Smart Viewer a akci opakujte. 3. Úprava existující lokality Chcete-li změnit informace o lokalitě, zvolte lokalitu v seznamu lokalit a stiskněte tlačítko Edit – Upravit, poté se zobrazí následující okno umožňující změnit název lokality. Jestliže lokalita kterou chcete upravit je spojena s programem Smart Viewer, zobrazí se následující dialogové okno a informace o lokalitě nelze upravit. Pokud opravdu chcete lokalitu upravit, odpojte jej a akci zopakujte. Zvolíte-li videorekordér SHR-2040/2041/2042 a poté stisknete tlačítko Edit – Upravit, zobrazí se následující dialogové okno a informace o videorekordéru nelze upravit. Chcete-li upravit informace o videorekordéru, přejděte do seznamu videorekordéru. Digitální videorekordér Samsung 129 • Přidání videorekordéru do lokace Stisknete-li tlačítko Add – Přidat, vybraný videorekordér SHR-2040/2041/2042 v seznamu videorekordérů přidáte lokalitě zvolené v seznamu lokalit. Jedné lokalitě můžete přidat až 14 videorekordérů SHR-2040/2041/2042, zvolený videorekordér lze také ze zvolené lokality odstranit. Stisknete-li tlačítko Add – Přidat zatímco není zaregistrována žádná lokalita, vytvoří se automaticky nová lokalita pojmenovaná “Site [0]” a zvolený videorekordér je přidán do této lokality. Je-li lokalita do které chcete přidat videorekordér SHR-2040/2041/2042 spojena s programem Smart Viewer, zobrazí se následující okno a přidání videorekordéru není možné. Pokud opravdu chcete videorekordér přidat, odpojte lokaci a akci opakujte. S/W Version – Verze softwaru Kliknutím na tlačítko S/W Version – Verze softwaru se zobrazí informace o verzi softwaru, systémových požadavcích a informace o softwarové verzi připojených videorekordérů SHR-2040/2041/2042. Verzi softwaru videorekordéru SHR2040/2041/2042 lze na dálku upgradovat. K provedení této činnosti musíte mít oprávnění administrátora. 1. Táto položka zobrazuje verzi a systémové požadavky programu Smart Viewer. 130 ADI International 2. Táto položka zobrazuje název a verzi videorekordéru SHR-2040/2041/2042 připojeného k programu Smart Viewer. Táto oblast umožňuje také provést dálkový upgrade softwaru videorekordéru SHR-2040/2041/2042. • Smart Viewer Version – Verze programu Táto oblast zobrazuje verzi a systémové požadavky programu Smart Viewer. • DVR Version – Verze DVR Pokud videorekordér SHR-2040/2041/2042 není k programu Smart Viewer připojen, je zobrazen šedě a ve sloupci Status – Stav je napsáno “Not connected – Nepřipojen”. Každý videorekordér obsahuje zatrhávací políčko sloužící pro upgrade softwaru. • S/W Upgrade – Upgrade softwaru Položka slouží k upgradu softwaru videorekordéru SHR-2040/2041/2042 na dálku. 1. Zvolte ze seznamu připojený videorekordér SHR-2040/2041/2042, který chcete upgradovat. 2. Kliknutím na následující tlačítko otevřete soubor s firmwarem videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Digitální videorekordér Samsung 131 3. Kliknutím na tlačítko Upgrade přenesete soubor ke zvolenému videorekordéru SHR-2040/2041/2042 a zahájíte proces aktualizace firmwaru. 4. Průběh přenosu souboru a aktualizace je zobrazen ve spodní části obrazovky. Upozornění: Před aktualizací softwaru videorekordéru SHR-2040/2041/2042 se ujistěte, že všechny funkce jako záznam, menu, záloha a přehrávání jsou přerušené. Nikdy během aktualizace softwaru nevypínejte napájení. Aktualizace softwaru vyžaduje přibližně 5 minut. Je-li aktualizace softwaru neúmyslně přerušena, zůstane předcházející verze softwaru neporušena. Poznámka: Nová verze firmwaru potřebná pro aktualizaci firmwaru firmwaru videorekordéru SHR-2040/2041/2042 je dostupná na stránkách http://www.samsungsecurity.com/ . 132 ADI International PŘÍLOHY TECHNICKÁ SPECIFIKACE Specifikace Procesor Paměť Operační systém Napájení Příkon Vstup videosignálu Video Výstup videosignálu Vstup Zvuk Výstup Rozlišení a rychlost snímkování Živé video Režimy zobrazení Digitální videorekordér Samsung Popis 32bit RISC CPU SDRAM: 64 MB; Flash: 16 MB Vlastní operační systém 2040: DC 12V; AC 100 ~ 230 V∼ 50/60 Hz 2041/2042: AC 100 ~ 230 V∼ 50/60 Hz 2040: 30W; 2041: 60W; 2042: 51W 4 kompozitní vstupy: - 1,0 VP-P - zakončení 75Ω / Hi Z BNC konektory: - Průchozí smyčkové konektory - Automatické zakončení (terminace) 2 kompozitní výstupy: - 1 výstup na hlavní monitor - 1 výstup na pomocný monitor - konektory typu BNC 1 x S-Video výstup: - 1,0 VP-P 1 x VGA 4 mono kanály: - -5dBm, 600Ω typ RCA 1 mono kanál: - -6dBm typ RCA 720x576: 25fps pro 1CH 576fps pro 4CH Celá obrazovka 2x2 Sekvenční režim Zmrazení obrazu 2 x zvětšení 133 Specifikace Kompresní metoda Záznam Rozlišení a specifikace záznamu Režim záznamu Rychlosti záznamu Interní Úložiště Externí Režimy vyhledávání Přehrávání Rozlišení a specifikace záznamu Režimy zobrazení Režimy přehrávání Popis Video: MPEG4 Zvuk: ADPCM Rozlišení Kvalita Snímkování Velmi vysoká CIF (C) Vysoká 25ips (352x288) Standardní Nízká Velmi vysoká Half D1 (N) Vysoká 12,5ips 720x288 Standardní Nízká Velmi vysoká Full D1 (L) Vysoká 25ips 720x576 Standardní Nízká Běžný záznam Záznam podle rozvrhu Poplachový záznam 1 / 2,5 / 5 / 6,25 / 8,33 / 12,5 / 25 2x ATA HDD Max. kapacita: 2 x 250 GB = 750 GB USB HDD Max. 1 (nepodporuje USB Hub) Max. kapacita: 250 GB Pomocí kalendáře Podle událostí (poplach, pohyb, ztráta signálu) Podle datumu a času První záznam Poslední záznam Prohledávání zálohovaných záznamů Specifikace záznamu Rozlišení 1 vstup 4 vstupy CIF 25 ips 25 ips / 1CH Half D1(N) 12,5 ips 12,5 ips / 1CH Full D1(L) 25 ips 25 ips / 1CH Full D1 je podporován pouze v 1CH režimu Celá obrazovka Zobrazení 4 kamer současně Obraz v obraze Přehrát, pozastavit, zastavit, zrychleně vpřed nebo vzad: 2x, 4x 8x 16x 32x 64x 134 ADI International Specifikace Zálohování Poplachové vstupy / výstupy Síťové připojení RS-485 Požadavky na počítač Vzdálené připojení Operační systém Funkce Provozní teplota Teplota skladování Provozní vlhkost Skladovací vlhkost Rozměry (Š x V x D) Hmotnost Digitální videorekordér Samsung Popis Externí USB disk USB CD/DVD mechanika USB paměť Vstupy: 4 vstupy typu N.O nebo N.C - 5 mA Výstupy: 2 reléové výsty - 2A/30VDC; 0,5A/125VAC Reset: 1 výstup - 5mA Ethernet: 10/100 base T, ADSL(PPPoE), DHCP Připojení otočné kamery Připojení systémové klávesnice CPU: Pentium III, 1 GHz nebo vyšší RAM: SDRAM 256 MB nebo vyšší Grafická karta: 32 MB nebo vyšší DirectX: 8.1 nebo vyšší Win2000, WinXP Zobrazení živého videa Lokální vyhledávání a přehrávání záznamu Vzdálené vyhledávání a přehrávání záznamu 0°C ∼ 40°C -20°C ∼ 60°C 20% ∼ 85% RH 20% ∼ 85% RH 2040: 215 x 88 x 337 2041/2042: 430 x 88 x 400 2040: 3,35 kg; 2041: 6,5 kg 2042: 7,3kg 135 SPECIFIKACE PEVNÝCH DISKŮ A PŘÍSLUŠENSTVÍ • Pevné disky ATA Značka Samsung Western Digital Seagate Maxtor Kapacita Otáčky 160 GB 200 GB 160 GB 250 GB 160 GB 200 GB 250 GB 160 GB 200 GB 250 GB 5400 7200 7200 7200 7200 7200 7200 7200 7200 7200 Rozhraní Buffer Název Model IDE, P-ATA IDE, P-ATA IDE, P-ATA IDE, P-ATA IDE, P-ATA IDE, P-ATA IDE, P-ATA IDE, P-ATA IDE, P-ATA IDE, P-ATA 2 MB 8 MB 8 MB 8 MB 8 MB 8 MB 8 MB 8 MB 8 MB 8 MB Spinpoint Spinpoint WD Caviar SE WD Caviar SE Barracuda 7200,7 Barracuda 7200,7 Barracuda 7200,8 DiamondMax 10 DiamondMax 10 DiamondMax 10 SV1604E SP2014N WD 1600 WD 2500 ST3160023A ST3200822A ST3250823A 6L160PO 6B200PO 6L250RP Poznámka: U disku Maxtor zkontrolujte verzi firmwaru. (Code): xxxx1Gxx ↑ • Externí CD-RW a DVD-RW mechaniky Značka Sony Model Rozhraní DVD±RW DRX-810UL DVD-Multi GSA-2164D LG Plextor Sarotech PX-716UF DVD±RW Premium-U FCD-524 USB 2.0/IEEE1394 USB 2.0 USB 2.0/IEEE1394 USB 2.0 USB 2.0/IEEE1394 • Externí šuplík pro pevný disk Značka Model Sarotech DVico Makeytec FHD 353 FX-2 MHD-998 Rozhraní USB 2.0/IEEE1394 USB 2.0/IEEE1394 USB 2.0/IEEE1394 136 Poznámka www.sarotech.com www.dvico.co.kr www.makeytec.com ADI International • USB pamět Značka P&C IOCELL Stormblue ALTech Bayon SanDisk PNY GeekSquad Lexar Model Poznámka FDISK V2 ActiveDrive CellDisk MICRO X AnyDrive Extréme USB Flash Disk Cruzer mini Attache Jump Drive Poznámka: Aktuální seznam podporovaných zařízení získáte na stránkách www.cctv.cz Digitální videorekordér Samsung 137 SPECIFIKACE SNÍMKOVÁNÍ PRO PŘEHRÁVÁNÍ PROGRAMEM SMART VIEWER Snímkování 12,5 8,33 6,25 5 2,5 1 Režim zobrazení 3x3 2x2 Jedna kamera 3x3 2x2 Jedna kamera 3x3 2x2 Jedna kamera 3x3 2x2 Jedna kamera 3x3 2x2 Jedna kamera 3x3 2x2 Jedna kamera Velikost videa Half D1(N) CIF (C) 1 sn./s 12,5 sn./s 12,5 sn./s 12,5 sn./s 12,5 sn./s 12,5 sn./s Half D1(N) CIF (C) 8,33 sn./s 8,33 sn./s 8,33 sn./s 8,33 sn./s 8,33 sn./s 8,33 sn./s Half D1(N) CIF (C) 6,25 sn./s 6,25 sn./s 6,25 sn./s 6,25 sn./s 6,25 sn./s 6,25 sn./s Half D1(N) CIF (C) 5 sn./s 5 sn./s 5 sn./s 5 sn./s 5 sn./s 5 sn./s Half D1(N) CIF (C) 2,5 sn./s 2,5 sn./s 2,5 sn./s 2,5 sn./s 2,5 sn./s 2,5 sn./s Half D1(N) CIF (C) 1 sn./s 1 sn./s 1 sn./s 1 sn./s 1 sn./s 1 sn./s Poznámka: Specifikace rychlosti přehrávání snímků závisí na nastavení rychlosti snímkování záznamu a velikosti videa videorekordéru SHR2040/2041/2042 nebo režimu zobrazení kamer programu Smart Viewer. Specifikace uvedená v tabulce je použitelná pouze když videorekordér je připojen do rychlé LAN sitě. Je-li videorekordér připojen do pomalé sítě jako je ADSL, bude rychlost přehrávání 0,5 sn./s. Uvedená specifikace byla definována pro doporučenou konfiguraci počítače. Je-li specifikace nižší než doporučená, počet přehrávaných snímků se sníží. Honeywell, spol. s r.o. - Security Products o.z. Havránkova 33 BRNO - Dolní Heršpice 619 00, tel.: +420 543 558 100 a 111, fax: +420 543 558 117 a 118 Pištěkova 782, PRAHA 4 - Chodov 149 00, tel.: +420 271 001 700, a 711, fax: +420 271 001 710 Kukunova 10, OSTRAVA - Hulváky 709 00, tel.: +420 596 617 425, fax: +420 596 617 426 www.olympo.cz, e-mail: [email protected]
Podobné dokumenty
CPC-500_CZ_manual_ v1.2
1. F.F. (rychlé pO ehrávání vpO ed) & F.R. (rychlé pO ehrávání vzad)
Tla L ítkem „FF“ zvýšíte rychlost pF ehrávání vpF ed a vzad.
Pokud v reG imu pF ehrávání stisknete tla L ítko “ T ”jednou, rych...
DIGITAL VIDEO RECORDER - DOWNLOAD / CCTV
Hlavní menu..........................................................................................16
1. Záznam.......................................................................................
underground ostrava - Okrašlovací spolek Za krásnou Ostravu
kreativce, který byl poprvé realizován předloni. A za zmínku v souvislosti s Dolem Hlubina stojí určitě i hra Pestré vrstvy v podání herců Divadla Petra Bezruče, kterou podle stejnojmenné knihy Iva...
Návod k obsluze
Tyto pokyny pro obsluhu mají za cíl poskytnout znalosti o zařízení a jeho používání.
Tyto pokyny pro obsluhu obsahují důležité poznatky pro bezpečný, správný a
ekonomický provoz zařízení. Přispívaj...
Gimp - domeček2
kliknutím mimo objekt
5) Ctrl+V umístění dalšího
okna Kliknutí mimo objekt
pro potvrzení umístění
1) Rám a výplň dveří (viz bod 8)
2) Štětec barva a velikost stopy
(obdoba tužky v bodu 4)
3) ...
Digitální 16/8 kanálový MPEG-4 videorekordér s
Toto DVR umož uje instalaci až t í HDD, p ípadn dvou HDD a diskového pole pro velmi dlouhou dobu
záznamu. Pro zálohování je navíc vybaveno CD-RW mechanikou a USB konektory.
Tento návod je p eložený...