Připomínky
Transkript
ROČNÍK 4 • Journal ČÍSLO of 2 • 10. dubna 2012 Clinical Oncology U M Ě N Í O N K O L O G I E Připomínky Arthur K. Liu University of Colorado School of Medicine, Aurora, CO. Podáno 6. října 2011; přijato 14. října 2011; publikováno online před tiskem na www.jco.org 21. listopadu 2011. Prohlášení autora o možném střetu zájmů je uvedeno na konci článku. Adresa pro korespondenci: Arthur K. Liu, MD, PhD, University of Colorado School of Medicine, Department of Radiation Oncology, Anschutz Cancer Pavilion, MS F706, 1665 N Ursula St, Suite 1032, PO Box 6510, Aurora, CO 80045; e‑mail: [email protected]. © 2011 by American Society of Clinical Oncology 0732‑183X/11/2999‑1/$20.00 DOI: 10.1200/JCO.2011.39.9089 Jsou dny, kdy být lékařem se mi zdá jako dřina s nekonečným papírováním, fakturováním, dik‑ továním a telefonováním na pojišťovnu kvůli obhajování mých léčebných rozhodnutí. Zdá se, že administrativní úkony zabírají nadměrnou část dne. Poté ale přicházejí pacienti, aby mi připo‑ mněli důvod, proč jsem se stal lékařem. Beth (nejedná se o její pravé jméno) je mladá dospívající dívka s diagnózou difuzního gliomu mozkového kmene (diffuse intrinsic pontine glioma, DIPG). Tento nádor předsta‑ vuje pravděpodobně nejobávanější diagnózu v dětské onkologii. Jen velmi zřídka nejsou děti s nádorovým postižením při prvotním záchytu léčeny s kurativním záměrem. To platí dokonce i u dětí s difuzním metastatickým onemocně‑ ním, které by u dospělých bylo považováno za nevyléčitelné. Difuzní gliomy mozkového kmene představují výjimku z tohoto obecného pravidla. Chirurgie zde nehraje žádnou roli. Radioterapie je pouze paliativní. Chemotera‑ pie samostatně nebo spolu s radioterapií nepři‑ náší žádný prospěch. Člověk uvažuje nad tím, co se asi táhne myslí rodičů, když jsou konfrontováni s takto nepřízni‑ vou prognózou. Děti by měli přežít své rodiče – nikoli naopak. Rakve by se neměly vyrábět tak malé. Pohřební obřad by neměl být naplněn oblí‑ benými hračkami a hrami dítěte. A jak nepochopi‑ telné je to pro rodiče, když je jejich dítěti přiřčena tak katastrofální prognóza, co to potom znamená pro dítě samotné? Jak se dítě vypořádává s vidi‑ nou své vlastní smrti? Jak by se mělo? Jako radiační onkolog jsem zřídka tou oso‑ bou, která sděluje diagnózu pacientům a jejich rodinám. Když se udělá akutní vyšetření magne‑ tickou rezonancí (magnetic resonance imaging, MR), neuroonkolog mě přizve jako konzultant konzultanta. „Podívej se na MR snímky té mladé dívky a dej mi vědět, co si o tom myslíš,“ říká. Pro‑ hlížím si výsledky a snímky poskytují překvapivě přesnou předpověď budoucnosti: krátký oddych od příznaků, které přivedly pacientku do nemoc‑ nice (obtíže s chůzí, bolesti hlavy a nevolnost), potom recidiva uvedených symptomů rychle následovaná úmrtím. Sdělovat tento druh zniču‑ jících informací je tradičně úkolem neuroonko‑ logů. Je to „jejich“ práce vypořádávat se se stra‑ chem, zlobou a slzami. 94 © 2011 by American Society of Clinical Oncology Děti obvykle nemívají pohřby; místo toho se obřad často nazývá oslava života – ale života nespravedlivě zkráceného. Zdáli slyším píseň „Somewhere Over the Rainbow“ a vidím obrázky z dřívější doby, než jsem vůbec svou pacientku znal. A v mnoha směrech skutečně děti neznám. Potkávám je v obtížných situacích a vidím je pouze v nemocnici, což je stěží místo, kde se opravdu s někým seznámíte. Ale snažím se. Chci vědět, co je baví, jaký byl jejich život před zjiště‑ ním diagnózy nádorového onemocnění, jaké jsou jejich naděje a sny. I když mám pro všechny tyto děti ve svém srdci zvláštní místo, není to místo, kam se můžu často dívat. Moje práce vyžaduje, abych byl co možná nejlepší doktor kvůli dalším a dalším dětským pacientům. Bylo by pro mě převelice těžké, kdyby všechna tato úmrtí byla trvale sou‑ částí mé mysli. Cítím velký smutek kvůli těmto dětem, ale pokud bych udržoval takovéto myš‑ lenky v popředí své mysli, nebyl bych schopen léčit další pacienty. Ale v onen konkrétní den začínám svou roz‑ mluvu s rodiči a rodinou bez přítomnosti té mladé dívky, která bude brzo vystavena hrozivé vyhlídce na svou vlastní smrt. Musí vědět, že něco není v pořádku, neboť každý nový doktor žádá její rodiče o rozmluvu mimo její pokoj. Jak se při‑ pravuji na závěr tohoto rozhovoru, rodiče mě požádají o něco, co nejsem momentálně připra‑ ven udělat. „Řeknete to naší dceři?“ „Řeknu co?“ „Všechno.“ „Všechno?“ „Ano.“ „Že tento typ nádoru ji zabije?“ „Ano.“ Byl jsem zaskočen a odmlčel jsem se. Bál jsem se – bál jsem se, že bych mohl říci něco špat‑ ného, bál jsem se, že bych jí mohl ublížit, bál jsem se, že bych mohl učinit celou věc horší, a nikoli lepší. O mé specializaci se typicky uvažuje jako o oboru zahrnujícím všechny možné technické stránky léčby: fotony, vysokoenergetické záření, obrazová navigace. Nemám žádné konkrétní zku‑ šenosti v podávání tak zničujících zpráv. Je toto něco, co mohu udělat? Je toto něco, co bych měl udělat? Takovýto rozhovor není typickou součástí Journal of Clinical Oncology, Vol 30, No 4 (February 1), 2012: pp 459–460 Arthur K. Liu odborné přípravy radiačních onkologů. Pomyslel jsem si: „Počkejte, musíte se mýlit. Musíte požádat Dr. Nata (nejedná se o jeho pravé jméno). On je tím, kdo takové věci dělá. On je tím, kdo by to měl udělat.“ Ale pak jsem si uvědomil, že tito rodiče mě požádali o něco, co má příležitost udělat jen málo lidí na tomto světě. Požádali mě, abych se k nim připojil na této jejich těžké poslední cestě. V tomto příběhu nebude žádná maturita, žádná svatba, žádná vnoučata. Zde bude jen zítřek, těžký zítřek, ale nejspíše již jen málo takových. A oni si mě vybrali, abych byl tím, kdo zahájí jejich zítřek. Poctěn nemusí být to správné slovo, ale tak jsem se cítil. Jak jsem vcházel do pokoje, rodiče poodstoupili, aby se sami vzpamatovali. Byl jsem vděčný za těch pár minut, které mi umož‑ nily posbírat vlastní myšlenky. Uvažoval jsem, co bych měl říci a co asi řekne ona. Stanu se tou nejhorší osobou na světě, tím zlým člo‑ věkem, co jí řekl, že zemře? Přisunul jsem si židli k lůžku. Jak jsem se díval na tu vystra‑ šenou mladou dívku ve velké nemocniční posteli, vyvstala mi v mysli náhle živá vzpomínka. Bylo pozdní odpoledne, horký den na začátku podzimu mého prvního roku na střední škole. Já sám jsem byl tím vystrašeným dítětem ve velké nemocniční posteli u okna. Hledíce z okna, mohl jsem vidět listy na velikém stromě šustící v lehkém vánku. Z venku jsem slyšel hluk aut. Tvrdé povle‑ čení kousalo a pokoj byl cítit dezinfekcí – nemocniční čistota. Pama‑ tuji si doktora stojícího u nohou mé postele, shlížejícího na mě a za ním moje rodiče, kteří nejsou schopni na mě pohlédnout. „Máš rakovinu,“ řekl doktor. Poté následovalo nepříjemné ticho. Neřekl jsem na to nic a doktor odešel. www.jco.org Má matka se zeptala: „Máme tu zůstat?“ „Ne. Jděte pryč.“ Do chvíle než odešli, jsem již nic jiného neřekl. Poté jsem se rozplakal, osamocený, jen se svojí nemocí. Doufal jsem, že pro tuto dívku udělám něco lepšího. Naklonil jsem se a sdělil jí diagnózu. Řekl jsem jí o radio terapii. Byl jsem nervózní, bál jsem se, abych neřekl něco špat‑ ného. Vyhýbal jsem se tomu, o čem jsem věděl, že musí být řečeno. Jak jsem se blížil k okamžiku vynechání nejdůležitější části dis‑ kuse – že tento nádor ji usmrtí – ohlédl jsem se na její rodiče. A tím, co jsem uviděl, jsem byl šokován. Očekával jsem strach a hněv a skutečně jsem tyto emoce viděl. Ale viděl jsem také naději. Ačkoli konečný osud byl znám, stále zde mohlo být několik cest, jak k tomuto konci dojít. Otočil jsem se zpátky a pokračoval v hovoru, nic neskrývaje. Řekla toho jen málo, žádné otázky, žádné slzy – ne v tu chvíli. Jak jsem odcházel, rodiče mi děkovali se slzami v očích. Poté se oto‑ čili ke své dceři a já jsem odešel. Byl jsem pohnut způsobem, jaký jsem nikdy předtím nezažil. Připomněl jsem si, tím nejintenzivnějším způsobem, že být lékařem znamená mnoho věcí. Máme vzdělání a zkušenosti v mnoha technických oblastech: nádorová biologie, vzájemná interakce záření a chemoterapie, terapie nežádoucích účinků, abych jmenoval jen pár z nich. Ale pro některé nemocné je tou nejdůležitější dovedností, jakou se můžeme naučit, soucit a porozumění. Být lékařem Beth mi dalo možnost být tím, kdo léčí, i když vyléčit jsem ji nemohl. PROHLÁŠENÍ AUTORŮ O MOŽNÉM STŘETU ZÁJMŮ Autor neuvedl žádný možný střet zájmů. © 2011 by American Society of Clinical Oncology 95
Podobné dokumenty
25 let Rakouské společnosti alpské a výškové medicíny
podávání tekutin k normalizaci krevního tlaku, který naruší sraženinu a zhorší krvácení.
11. Používají se pokud možno jen zahřáté tekutiny (ideálně 40 °C).
12. Laktát se určuje k lepšímu odhalení s...
Výroční zpráva za rok 2015
Soutěž o Český pohár - ČP je celosezónní soutěž jednotlivců, sportovních kolektivů a
klubů,prováděná samostatně v biatlonu - ČPB a letním biatlonu - ČPLB. Uskutečňuje se ve všech
věkových kategorií...
Stahuj zde
daří vstřelit vítězný gól ve finále mistrovství světa. T o h o d n e večer tak před
manželkou Angelou žasl, že s B e c k h a m o v ý m p ř í c h o d e m dochází ke střetu
dvou světů. „Zvou nás na m...
Zápis RS
ihned zaznamená do centrálního serveru a výsledková listina je okamžitá po poslední
rán . Každému závodníkovi z tiskárny vyjde výsledková listina jednotlivých ran v etn
nást elných. Závodník hned v...
IMSSU Minutes 2012
Rady IMSSU, tj. co se týká záležitostí Rady, není o čem podávat zprávu.
2. Zpráva generálního tajemníka
Generální tajemník upozornil na to, že IMSSU funguje již 20 let. Zatímco je aktivní, počet
si...
Stahuj zde - David Beckham
v kapsách jako kdokoli jiný. Naposledy jsme se viděli přede dvěma lety v New
Yorku během dlouhého a u p ř í m n é h o rozhovoru krátce před Beckhamovým
přestupem z Manchesteru U n i t e d do Reálu ...
JIŽNÍ FRANCIE – PROVENCE, GEK
izp sobte hlavn sv j pitný režim.
Po ítejte také s tím, že po cest nebudete mít p ístup ke
svým zavazadl m. Proto si nechte d ležité v ci u sebe (p e-