Magicar M880AS install
Transkript
MAGICAR M880AS Montážny manuál (zmeny ver. 2015) SK V. ZAPOJENIE PRE OVLÁDANIE VOZIDLA SO ŠTART TLAČIDLOM V prípade zapojenia autoalarmu do vozidla s pôvodným tlačidlom ŠTART/STOP, je nutné zmeniť v programovej tabuľke funkciu 1-19 na voľbu č.2. V tom prípade sa zmenia funkcie vodičov pre diaľkový štart. Vodič KON 1-1 pripojte na spínač spojky – obvykle kontakt ukostruje – použite relé na otočenie polarity. Vodič KON 1-2 pripojte na kontakt ŠTART tlačidla – obvykle kontakt ukostruje – použite relé na otočenie polarity. Vodič KON 1-3 pripojte na vodič na ktorom sa objaví napätie +12V pri stave ŠTART tlačidla ON – teda ak je zapnuté zapaľovanie. Tento vodič v tomto režime iba sníma napätie – neposkytuje ho. Bypass modul zapojte štandardne – pozri. stranu 8. Spojka ŠTART STOP KON1-2 žltý 86 87 85 KON1-1 - biely 87a 30 86 87 85 87a 30 KON1-3 zelený – pripojiť na vodič na ktorom sa objaví napätie pri indikácii ON ŠTART tlačidla – zapaľovanie zapnuté KON 5-2 - AUX 2 - žlto/biely – pripojiť na BYPASS modul Zapojenie pre ovládanie diaľkového štartu u vozidiel so ŠTART tlačidlom. VI. SLUČKA DIAĽKOVÉHO ŠTARTU Na elektronickej jednotke alarmu sa pod odnímateľným krytom nachádza slučka diaľkového štartu : slučka prerušená: automatická prevodovka neprerušená: manuálna prevodovka POZOR ! Pri prerušení programovacej slučky je možné diaľkovo štartovať kedykoľvek. Preto smie byť slučka prerušená len u áut, ktoré sa dajú naštartovať len v polohe PARKING alebo NEUTRAL. U áut s manuálnou prevodovkou a áut s automatickou prevodovkou, ale bez tejto ochrany slučka MUSÍ zostať neprerušená! VII. PROGRAMOVANIE VOLITEĽNÝCH FUNKCIÍ Systém umožňuje programové aktivovanie/nastavenie nižšie uvedených, väčšinou systémových funkcií. Pretože niektoré z nich majú zásadný vplyv na správne fungovanie zariadenia, je žiaduce, aby prípadné zmeny boli vykonané len prostredníctvom montážneho strediska. Alarm má sadu dvoch programovacích menu. Do programovacieho menu č.1 alebo č.2 sa dostanete nasledovne: 3 SK 1. Zapnite zapaľovanie, otvorte dvere. 2. Pre programovacie menu č.1 stlačte tlačidlá I+II na 2 sekundy. Pre programovacie menu č.2 stlačte tlačidlá I+IV na 2 sekundy. Siréna 1x pípne pre potvrdenie vstupu do programovacieho režimu. 3. Do 2 sekúnd od kroku 1 stlačte tlačidlo IV toľko krát aké je poradové číslo funkcie, ktorú chcete nastaviť. Za každým stlačením tlačidla IV bliknú svetlá a pípne siréna. 4. Počkajte pár sekúnd. Siréna pípne a svetlá bliknú počtom zodpovedajúcim poradovému číslu funkcie, ktorú chcete nastaviť. Ak je počet pípnutí (bliknutí) iný, začnite od kroku 1. 5. Do 5 sekúnd po ukončení blikania (pípania) uskutočnite voľbu: Stlačte tlačidlo I pre zvolenie voľby č.1. Siréna 1x pípne, svetlá 1x bliknú. Stlačte tlačidlo II pre zvolenie voľby č.2. Siréna 2x pípne, svetlá 2x bliknú. Stlačte tlačidlo III pre zvolenie voľby č.3. Siréna 3x pípne, svetlá 3x bliknú. Stlačte tlačidlo IV pre zvolenie voľby č.4. Siréna 4x pípne, svetlá 4x bliknú. 6. Alarm ukončí programovací režim. POZNÁMKY : • Ak chcete zmeniť ďalšie nastavenia, prejdite celý postup. • Ak budete počuť dlhé pípnutie, ste mimo rozsah programovacieho menu. Začnite opäť krokom 1. Chybové hlásenie Ak je diaľkový ovládač pri nastavovaní zmien mimo dosah riadiacej jednotky alarmu, na displeji ovládača sa zobrazí nadpis „FAIL“ a programovanie sa preruší. Programovacie menu č.1 Pri otvorených dverách a zapnutom zapaľovaní stlačte súčasne tlačidlá I a II na 2 sek. pre vstup do programovacieho menu 1 Možné nastavenia tlačidlo II tlačidlo III P.č. Funkcia tlačidlo I 1-01 1-02 1-03 1-04 TURBO režim Pravidelné štartovanie Dĺžka chodu motora Núdzový kód RPS Vypnutý Vypnuté 10 minút Vypnutý 1 minúta Zapnuté 15 minút Zapnutý 3 minúty 25 minút - 1-05 Nastavenie rezervačného režimu Zatvorením dverí Zatvorením dverí a stlač. tlačidla I Zatvorením dverí + zapnutie alarmu Vypnuté Zapnuté - - 3 sekundy 5 sekúnd 8 sekúnd 12 sekúnd Vypnuté Zapnuté - - Alternátor Vypnutý IG kill Vypnuté Otáčky Zapnutý Start kill 5 sekúnd 15 sekúnd 50 sekúnd Vypnutý Zapnutý - - Iba čítanie Čítanie a zápis Čítanie, zápis a doťah okien - s odomknutím dverí a deaktiváciou zapnutá bez odomknutia dverí a bez deaktivácie vypnutá - - - - zapnuté vypnuté - - siréna klaksón pre ŠTART tlačidlo - - - - 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 1-13 Blikanie pri otvorených dverách Doba žhavenia Blikanie pri otvorenej kapote Snímanie chodu motora PIN kód Režim blokovania Oneskorenie vstupov Prídavný senzor počas diaľkového štartu 1-14 CAN režim 1-15 Otvorenie kufra 1-16 1-18 Automatická aktivácia Zrušenie rezervačného režimu kufrom Sirénovy výstup 1-19 Proces štartu 1-17 normálny 4 tlačidlo IV 10 minút 5 minút Len pri zatvorených dverách SK Vysvetlenie funkcií 1-01 Pri zapnutej funkcii motor zostáva v chode po zatiahnutí ručnej brzdy, vypnutí zapaľovania a zatvorení dverí. Svetlá počas doby chodu motora blikajú, na ovládači sa odpočítava doba chodu motora. Dobu chodu motora môžete nastaviť na 1, 3 resp. 10 minút. 1-02 Pri zapnutom pravidelnom štartovaní sa alarm pokúsi štartovať v prednastavený čas v 24 hod. intervaloch. Pravidelné štartovanie je podmienené aj zapnutím funkcie na ovládači, nastavením času štartovania a nastavením rezervačného režimu. 1-03 Nastavenie dĺžky chodu motora počas funkcie diaľkového štartovania. 1-04 V prípade zapnutej voľby je možné zadať pomocou RPS, núdzový 4 – miestny kód a prípadne ho použiť pre otvorenie vozidla a vypnutie alarmu. 1-05 Zvolením možnosti nastavujete podmienky pre nastavenie rezervačného režimu. Pre nastavenie rezervačného režimu musí byť pri zapnutom motore zaradený neutrál a zatiahnutá ručná brzda (voľba I, II, III). Vypnutím zapaľovania motor zostáva v chode a rezervačný režim sa nastaví po uskutočnení úkonu, ktorý je zvolený v programovom menu 1-05. Pri zvolení voľby III sa naviac autoalarm uvedie do stavu stráženia. Voľba IV umožňuje nastavenie rezervačného režimu aj bez zatiahnutia ručnej brzdy – vypnutím zapaľovania pri zatvorených dverách, zostáva motor v chode, otvorením a zatvorením dverí vozidla sa nastaví rezervačný režim. Ikonka rezervačného režimu sa zobrazí po aktivovaní alarmu. 1-06 V prípade zapnutej funkcie alarm upozorňuje na otvorené dvere blikaním svetiel. 1-07 Je možné nastaviť dobu počas ktorej alarm čaká so zapnutým zapaľovaním a príslušenstvom pri diaľkovom štarte. Počas tejto doby je zapnuté žhavenie u dieselových motoroch. 1-08 V prípade zapnutej funkcie alarm upozorňuje na otvorenú kapotu blikaním svetiel. 1-09 Je možne zvoliť typ snímania naštartovaného motora. V prípade použitia snímania od alternátora je potrebne aby na vstupe bolo napätie 7-12V okamžite pri naštartovaní motora a menej ako 5V pri motore v kľude. V prípade snímania otáčok je možné použiť impulzy od snímačov reagujúcich na chod motora. Snímanie otáčok zvoľte pri použití modulu CAN BUS Magicar. 1-10 Funkcia umožňuje použitie jednoduchého vstupu do servisného režimu – zapnutím zapaľovania 3x za sebou alebo chráneného vstupu do servisného režimu – zapnutím zapaľovania 3x a následným zadaním 2 – miestneho PIN kódu pomocou tlačidla na zadnej strane RPS senzora. 1-11 V prípade použitia funkcie IG kill je výstup blokovania – aktívny(zopnutý -250mA) pri zapnutom alarme, neaktívny počas diaľkového štartu a vypnutom alarme, v prípade použitia PANIC funkcie pri vypnutom alarme sa výstup aktivuje až po 30 sekundách. Ak je zvolená možnosť Start kill je výstup blokovania - aktívny pri zapnutom alarme a diaľkovom štartovaní, neaktívny pri vypnutom alarme, v prípade použitia PANIC funkcie pri vypnutom alarme sa výstup aktivuje okamžite. 1-12 Je možné nastaviť oneskorenie reakcie na otvorené dverné kontakty pri zapínaní alarmu. Funkciu je vhodné použiť pri nepriamom snímaní zatvorených dverí (od stropného svetla, apod.). 1-13 Touto voľbou je možné vypnúť alebo zapnúť snímanie prídavného senzora počas diaľkového štartu. 1-14 Táto funkcia určuje typ spolupráce s modulom CAN BUS Magicar. V prípade režimu Čítanie alarm môže len prijímať informácie od modulu (otvorenie dverí, kufra, odomknutie orig. ovládačom, a pod.). V režime Čítanie a zápis, alarm umožňuje okrem čítania informácie z modulu aj ovládať prostredníctvom modulu napr. svetlá, centrálne zariadenie a pod. V režime Čítanie, zápis a doťah okien alarm umožňuje aj doťah okien pri zamknutí vozidla ovládačom alarmu.* 1-15 Pri stlačení tlačidla III pre otvorenie kufra sa pri voľbe 1 odomkne centrálne zamykanie, deaktivuje alarm a otvorí kufor. Pri voľbe 2 sa centrálne zamykanie neodomyká a alarm sa nedeaktivuje a otvorí sa iba kufor. Vstup kufra bude môcť vyvolať poplach až po zatvorení kufra. 1-16 Automatickú aktiváciu alarmu je možné vypnúť – voľba II – v tom prípade sa po deaktivácii alarmu, nezačne odpočet času a alarm sa opätovne neaktivuje po 30 sekundách. Pôvodné nastavenie – voľba I, aktivuje odpočet a aktivuje alarm po 30 sekundách (ak sa neotvoria dvere). 1-17 Pri voľbe I sa otvorením kufra (pri deaktivovanom alarme) zruší nastavený rezervačný režim. Pri voľbe II sa otvorením kufra (pri deaktivovanom alarme) neruší nastavený rezervačný režim. 1-18 Voľba typu výstupu pre dodávanú sirénu, alebo ako výstup prispôsobený pre ovládanie klaksóna. 1-19 Voľba Normálny je vhodná pre všetky vozidlá so štartovaným na kľúč. Voľba pre ŠTART tlačidlo je prispôsobená na ovládanie naštartovania a zhasnutia motora originálnym ŠTART tlačidlom vozidla. * Dostupné možnosti ovládania vozidla cez modul CAN BUS Magicar je nutné skontrolovať v zozname funkcií modulu podľa typu vozidla. Pri použití diaľkového štartu je odporúčané používať vodič vstupu pre ručnú brzdu. 5 SK Programovacie menu č.2 Pri otvorených dverách a zapnutom zapaľovaní stlačte súčasne tlačidlá I a IV na 2 sek. pre vstup do programovacieho menu 2 P.č. Funkcia 2-01 Dĺžka impulzu pre kufor Dĺžka zamykacieho impulzu Dĺžka odomykacieho impulzu 2-02 2-03 2-04 Ovládanie dverí počas diaľkového štartu 2-14 2-15 Uzamknutie dverí po diaľkovom štarte Režim svetiel Štartovací čas Doba zopnutia AUX 1 Doba zopnutia AUX 2 AUX 2 ako BYPASS Otrasový snímač počas zopnutia AUX Štartovanie od teploty Aktivácia/deaktivácia OEM ovládačom Svetlá cez CAN Klaksón cez CAN 2-16 Snímanie bŕzd cez CAN 2-05 2-06 2-07 2-08 2-09 2-10 2-11 2-12 2-13 Možné nastavenia tlačidlo II tlačidlo III tlačidlo I tlačidlo IV 0.5 sek. 2 sekundy 3 sekundy 4 sekundy 0.8 sek. 4 sekundy 2 x 0.8 sek. 15 sekúnd 0.8 sek. 4 sekundy 2 x 0.8 sek. - Vypnuté Uzamknutie po naštartovaní Odomknutie pred štartom,uzamknutie po naštartovaní - Vypnuté Zapnuté - - Normal ST-1 0.5 sek. 0.5 sek. Zapnutý Plynulý ST-2 5 sekúnd 5 sekúnd Vypnutý Impulzný ST-3 40 sekúnd 40 sekúnd - preklápanie preklápanie - Zapnutý Vypnutý - - Vypnuté -5 ºC -15 ºC -25 ºC Zapnutá Vypnutá - - Zapnuté Zapnuté Vypnuté Vypnuté Len počas poplachu Ručná aj Nožná Iba ručná Iba nožná bez snímania cez CAN - Vysvetlenie funkcií: 2-01 Nastavenie doby trvania impulzu pre výstup na kufor. 2-02 Nastavenie doby trvania impulzu pre zamykací výstup alarmu. 2-03 Nastavenie doby trvania impulzu pre odomykací výstup alarmu. 2-04 Je možné nastaviť reakciu výstupov pre centrálne zamykanie pri aktivovaní diaľkového štartu. Vhodné pri vozidlách vyžadujúce odomknuté dvere pri štartovaní. 2-05 Nastavenie možnosti uzamknúť vozidlo po ukončení diaľkového štartovania. 2-06 Funkcia nastavuje režim ovládania svetiel alarmom. Normal – určené pre priame ovládanie výstražných svetiel kladným alebo záporným napätím. Režimy plynulý, impulzný – určené pre ovládanie svetiel pomocou tlačidla výstražného svetla viď. str.7. 2-07 Nastavenie doby štartovacieho impulzu (točenie štartérom) na 1, 1.3 alebo 1.7 sekundy. 2-08 Nastavenie doby trvania aktivácie pomocného výstupu č.1 (pri aktivácii – ukostruje) 2-09 Nastavenie doby trvania aktivácie pomocného výstupu č.2 (pri aktivácii – ukostruje) 2-10 Je možné nastaviť pomocný výstup č.2 ako výstup bypass. V tom prípade sa výstup aktivuje pri diaľkovom štarte a umožňuje napr. použitie modulu transporder bypassu. Po ukončení diaľkového štartovania sa výstup deaktivuje. 2-11 Voľba umožňuje deaktivovať otrasový snímač pri použití pomocných výstupov v prípadoch ak pripojené zariadenie spôsobuje reakciu snímača. 2-12 Voľby umožňujú nastaviť teplotu pri ktorej v prípade nastavenej funkcie pravidelného štartu, sa tento štart aj uskutoční. Ak však bude teplota vyššia ako zvolená teplota, štartovanie sa v nastavený čas nespustí ! 2-13 Ak je voľba vypnutá alarm sa aktivuje alebo deaktivuje len systémovým ovládačom. Pri zapnutej voľbe je možné alarm aktivovať alebo deaktivovať systémovým aj originálnym ovládačom, ak je alarm pripojený na CAN zbernicu cez CAN BUS Magicar modul. 2-14 Voľba umožňuje zapnúť alebo vypnúť zasielanie informácie po CAN zbernici o bliknutí svetlami. 2-15 Voľba umožňuje zapnúť alebo vypnúť zasielanie informácie po CAN zbernici o signalizácii pomocou klaksónu. 2-16 Voľba umožňuje nastaviť, ktoré informácie o brzdách sa majú prečítať z modulu CAN BUS Magicar. Stav analógových vstupov sa spracováva vždy. 6 SK RESET celého programovacieho menu V prípade ak nie je jasné ktoré funkcie a možnosti sú navolené, môžete nastaviť všetky funkcie v danom menu na voľbu č.1 (továrenské nastavenie) a potom požadované funkcie zmeniť. Postup: 1. Zapnite zapaľovanie a otvorte dvere 2. Pre reset programovacieho menu č.1 stlačte tlačidlá I+II na 2 sekundy. Pre reset programovacieho menu č.2 stlačte tlačidlá I+IV na 2 sekundy. 3. Siréna 1x pípne, svetlá 1x bliknú. 4. Do 2 sekúnd stlačte tlačidlo III. Siréna 1x pípne, svetlá 1x bliknú. Opäť stlačte tlačidlo III. Siréna 1x pípne, svetlá 1x bliknú. Opäť stlačte tlačidlo III. Siréna 1x pípne, svetlá 1x bliknú. Po niekoľkých sekundách siréna 3x pípne, svetlá 3x bliknú pre potvrdenie vykonania resetu programovacieho menu. VIII. REŽIM VÝSTRAŽNÝCH SVETIEL V prípade ak priame ovládanie smerových svetiel pre potreby alarmu nie je možné, sú k dispozícii režimy umožňujúce použitie sekvenčného ovládania smerových svetiel. Alarm v tom prípade pomocou výstupu na svetlá nahradzuje spínač výstražného svetla (Obr.1). Je možné nastaviť v Programovom menu 2-06 režim spínania plynulý a impulzný. REŽIM – plynulý REŽIM – impulzný Výstup - svetlá Svetlá vozidla - blikajú Ovládanie svetiel automobilu Spínač Výstražného Svetla Vstup od smerových svetiel KON4-8 Výstup svetiel (KON2-1 alebo 2) Spoločný vstup (KON1-6) Kontakt relé pre svetlá nahrádza kontakt spínača výstražného svetla Obr.1 Schéma zapojenia výstupu svetiel pri sekvenčnom ovládaní smerových svetiel V prípade použitia ovládanie svetiel cez spínač výstražných svetiel, je možné pripojiť vstup pre parkovacie svetlá KON 4-8 na vodič výstražných svetiel ako spätnú kontrolu. 7 MAGICAR M880AS Montážní manuál (změny ver. 2015) CZ V. ZAPOJENÍ PRO OVLÁDANÍ VOZIDLA SE START TLAČÍTKEM V případe zapojení autoalarmu do vozidla s původním tlačítkem START/STOP, je nutno změnit v programové tabulce funkci 1-19 na volbu č.2. V tom případe se změní funkce vodičů pro dálkový start. Vodič KON 1-1 připojte na spínač spojky – obvykle kontakt ukostřuje – pro otočení polarity použijte relé. Vodič KON 1-2 připojte na kontakt START tlačítka – obvykle kontakt ukostřuje – pro otočení polarity použijte relé. Vodič KON 1-3 připojte na vodič na kterém se objeví napětí +12V při stavu START tlačítka ON – tedy když je zapnuto zapalování. Tenhle vodič v tomto režimu jenom snímá napětí – neposkytuje ho. Bypass modul zapojte standardně – pozri. stranu 25. Spojka START STOP KON1-2 žlutý 86 87 85 KON1-1 - bílý 87a 30 86 87 85 87a 30 KON1-3 zelený – připojit na vodič na kterém se objeví napětí při indikaci ON START tlačítka – zapalování zapnuto KON 5-2 - AUX 2 - žlutý/bílý – připojit na BYPASS modul Zapojení pro ovládaní dálkového startu u vozidel se START tlačítkem. VI. SMYČKA DÁLKOVÉHO STARTU Na elektronické jednotce alarmu se pod odnímatelným krytem nachází smyčka dálkového startu : smyčka přerušená: automatická převodovka nepřerušená: manuální převodovka POZOR ! Při přerušení programovací smyčky lze dálkově startovat kdykoliv. Z toho důvodu může být smyčka přerušena pouze u aut, které je možné nastartovat pouze v poloze PARKING anebo NEUTRAL. U aut s manuální převodovkou a aut s automatickou převodovkou, ale bez této ochrany, MUSÍ zůstat smyčka nepřerušena! VII. PROGRAMOVÁNÍ VOLITELNÝCH FUNKCÍ Systém umožňuje programové aktivování/nastavení níže uvedených, většinou systémových, funkcí. Protože některé z nich mají zásadní vliv na správné fungování zařízení, je žádoucí, aby byly případné změny provedeny pouze prostřednictvím montážního střediska. Alarm má sadu dvou programových menu. Do Programového menu č.1, případně č.2 se dostanete následovně: 1. Zapněte zapalování a otevřete dveře. CZ 2. Pro Programové menu č.1 stiskněte tlačítka I+II na 2 sekundy. Pro Programové menu č.2 stiskněte tlačítka I+IV na 2 sekundy. Pro potvrzení vstupu do programovacího režimu siréna 1x pípne. 3. Do 2 sekund od kroku 1 stiskněte tlačítko IV tolikrát, jaké je pořadové číslo funkce, kterou chcete nastavit. Po každém stisku tlačítka IV bliknou světla a pípne siréna. 4. Počkejte pár sekund. Siréna pípne a světla bliknou počtem odpovídajícím pořadovému číslu funkce, kterou chcete nastavit. Je-li počet pípnutí (bliknutí) jiný, vraťte se do kroku 1. 5. Do 5 sekund po ukončení blikání (pípání) proveďte volbu: Stiskněte tlačítko I pro zvolení volby č.1. Siréna 1x pípne, světla 1x bliknou. Stiskněte tlačítko II pro zvolení volby č.2. Siréna 2x pípne, světla 2x bliknou. Stiskněte tlačítko III pro zvolení volby č.3. Siréna 3x pípne, světla 3x bliknou. Stiskněte tlačítko IV pro zvolení volby č.4. Siréna 4x pípne, světla 4x bliknou. 6. Alarm ukončí programovací režim. POZNÁMKY : • Chcete-li změnit další nastavení, zopakujte celý postup. • Uslyšíte-li dlouhé pípnutí, pak jste mimo rozsah programového menu. Začněte opět krokem 1. Chybové hlášení Je-li dálkový ovladač při nastavování změn mimo dosah řídící jednotky alarmu, na displeji ovladače se zobrazí nápis „FAIL“ a programování se přeruší. Programové menu č.1 Pro vstup do Programového menu č.1 stiskněte současně tlačítka I a II na 2 sekundy při otevřených dveřích a zapnutém zapalování. P.č. Funkce tlačítko I 1-01 1-02 1-03 1-04 TURBO režim Pravidelné startování Délka chodu motoru Nouzový kód RPS Vypnuto Vypnuto 10 minut Vypnuto 1-05 Nastavení rezervačního režimu Zavřením dveří 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 1-13 Blikání při otevřených dveřích Doba žhavení Blikání při otevřené kapotě Snímání chodu motoru PIN kód Režim blokování Zpoždění vstupů Přídavní sensor během dálkového startu Možná nastavení tlačítko II tlačítko III 1 minuta Zapnuto 15 minut Zapnuto Zavřením dveří a stlač.tlačítka I 3 minuty 25 minut Zavřením dveří + zapnutí alarmu tlačítko IV 10 minut 5 minut Pouze při zavřených dveřích Vypnuto Zapnuto - - 3 sekundy 5 sekund 8 sekund 12 sekund Vypnuto Zapnuto - - Alternátor Vypnuto IG kill Vypnuto Otáčky Zapnuto Start kill 5 sekund 15 sekund 50 sekund Vypnuto Zapnuto - - Čtení, zápis a dotah oken - - 1-14 CAN režim Čtení Čtení, zápis 1-15 Otvorenie kufra Bez odemknutí dveří a bez deaktivace 1-16 1-17 Automatická aktivace Zrušení rezervačního režimu kufrem Výstup pro sirénu Proces startu Otevření kufru s odemknutím dveří a deaktivací Zapnuto Zapnuto Vypnuto Vypnuto - - siréna normální klakson pro START tlačítko - - 1-18 1-19 Vysvětlení funkcí: 21 - CZ 1-01 Zapnete-li tuto funkci, motor zůstává v chodu po zatažení ruční brzdy, vypnutí zapalování a zavření dveří. Světla během doby chodu motoru blikají, na ovladači se odpočítává doba chodu motoru. Dobu chodu motoru lze nastavit na 1 , 3 resp. 10 minut. 1-02 Zapnete-li pravidelné startování, pak alarm bude auto startovat v přednastavený čas ve 24hod. intervalech. Správná funkčnost je podmíněna zapnutím funkce také na ovladači, nastavením času startování a nastavením rezervačního režimu. 1-03 Nastavení délky chodu motoru během funkce dálkového startování. 1-04 V případě zapnuté volby lze pomocí RPS zadat nouzový 4-místný kód a případně jej použít pro otevření vozidla a vypnutí alarmu. 1-05 Zvolením možnosti nastavujete podmínky pro nastavení rezervačního režimu. Pro nastavení rezervačního režimu musí být při zapnutém motoru zařazený neutrál a zatažená ruční brzda (volba I, II, III). Vypnutím zapalování motor zůstává v chodu a rezervační režim se nastaví po uskutečnění úkonu, který je zvolený v programovém menu 1-05. Při zvolení volby III se navíc autoalarm uvede do stavu hlídání. Volba IV umožňuje nastavení rezervačního režimu i bez zatažení ruční brzdy – vypnutím zapalování při zavřených dveřích zůstává motor v chodu, otevřením a zavřením dveří vozidla se nastaví rezervační režim. Ikonka rezervačního režimu se zobrazí po aktivování alarmu. 1-06 Zapnete-li tuto funkci alarm upozorňuje na otevřené dveře blikáním světel. 1-07 Lze nastavit dobu během které alarm čeká se zapnutým zapalováním a příslušenstvím při dálkovém startu. Během této doby je zapnuto žhavení u dieselových motorů. 1-08 V případě zapnutí této funkce alarm upozorňuje na otevřenou kapotu blikáním světel. 1-09 Lze zvolit typ snímání nastartovaného motoru. Použijete-li snímání z alternátoru, je nutné, aby bylo na vstupu napětí 12V ihned při nastartovaném motoru a méně než 5V při motoru v klidu. Použijeteli snímání otáček, pak lze použít impulzy od snímačů reagujících na běh motoru. Pro připojení přes modul CAN BUS Magicar zvolte snímání otáček. 1-10 Funkce umožňuje použití jednoduchého vstupu do servisního režimu – zapnutím zapalování 3x za sebou anebo chráněného vstupu do servisního režimu – zapnutím zapalování 3x a následným zadáním 2-místného PIN kódu pomocí tlačítka na zadní straně RPS senzoru. 1-11 Použijete-li funkci IG kill, pak je výstup blokování – aktivní (sepnutý -250mA) při zapnutém alarmu. Neaktivní je během dálkového startu a při vypnutém alarmu. V případě použití PANIC funkce při vypnutém alarmu se výstup aktivuje až po 30 sekundách. Použijete-li možnost Start kill, pak je výstup blokování - aktivní při zapnutém alarmu a dálkovém startování. Neaktivní je při vypnutém alarmu. V případě použití PANIC funkce při vypnutém alarmu, se výstup okamžitě aktivuje. 1-12 Touto funkcí lze nastavit zpoždění reakce na otevřené dveřní kontakty při zapínání alarmu. Funkci je vhodné použít v případě nepřímého snímání zavřených dveří (od stropního světla, apod.). 1-13 Touto funkcí lze vypnout nebo zapnout snímání přídavného snímače během dálkového startu. 1-14 Tato funkce určuje typ spolupráce s modulem CAN BUS Magicar. V případě režimu Čtení může alarm pouze přijímat informace od modulu (otevření dveří, kufru, odemknutí orig. ovladačem a pod.). V režimu Čtení a zápis alarm umožňuje kromě čtení informací z modulu také prostřednictvím modulu ovládat např. světla, centrální zařízení a pod. V režimu Čtení, zápis a dotahování oken alarm umožňuje při zamknutí vozidla ovladačem alarmu dotáhnout okna.* 1-15 Při stisknutí tlačítka III pro otevření kufru se u volby 1 odemknou dveře, deaktivuje alarm a otevře kufr. U volby 2 se otevře pouze kufr. Dveře vozidla se neodemknou a alarm se nedeaktivuje. Vstup kufru bude moci vyvolat poplach až zavření kufru. 1-16 Automatickou aktivaci alarmu je možné vypnout – volba II – v tom případě po deaktivaci alarmu nezačne odpočet času a alarm se opětovně neaktivuje po 30 sekundách. Původní nastavení – volba I aktivuje odpočet a aktivuje alarm po 30 sekundách (pokud se neotevřou dveře). 1-17 Při volbě I se otevřením kufru (při deaktivovaném alarmu) zruší nastavený rezervační režim. Při volbě II se otevřením kufru (při deaktivovaném alarmu) nezruší nastavený rezervační režim. 1-18 Volba typu výstupu pro dodávánu sirénu, nebo jako výstup přizpůsoben pro ovládaní klaksonu. 1-19 Volba Normální je vhodná pro všechny vozidla se startováním na klíč. Volba pro START tlačítko je přizpůsobena pro ovládaní startovaní a zhasnutí motoru originálním START tlačítkem vozu. * O možnostech ovládání vozidla modulem CAN BUS Magicar se nejdříve přesvědčte v seznamu funkcí modulu podle typu vozidla. V případě použití dálkového startu doporučujeme zapojit vodič vstupu pro ruční brzdu. Programové menu č.2 22 Pro vstup do Programového menu 2, stiskněte současně tlačítka I a IV na 2 sekundy při otevřených dveřích a zapnutém zapalování. Možná nastavení tlačítko II tlačítko III P.č. Funkce tlačítko I 2-01 Délka impulzu pro kufr Délka zamykacího impulzu Délka odemykacího impulzu 0,5 sek. 2 sekundy 3 sekundy 4 sekundy 0,8 sek. 4 sekundy 2 x 0,8 sek. 15 sekund 0,8 sek. 4 sekundy 2 x 0,8 sek. - Vypnuto Zamknutí po nastartování Vypnuto Zapnuto - - Normální ST-1 0,5 sek. 0,5 sek. Zapnuto Plynulý ST-2 5 sekund 5 sekund Vypnuto Impulzní ST-3 40 sekund 40 sekund - překlápění překlápění - Zapnuto Vypnuto - - Vypnuto -5 ºC -15 ºC -25 ºC Zapnuto Vypnuto - - Zapnuto Vypnuto - Zapnuto Ruční i Nožní Vypnuto Pouze ruční Pouze během poplachu Pouze nožní 2-02 2-03 2-04 Ovládání dveří během dálkového startu 2-14 Zamknutí dveří po dálkovém startu Režim světel Startovací čas Doba sepnutí AUX 1 Doba sepnutí AUX 2 AUX 2 jako BYPASS Otřesový snímač během sepnutí AUX Startování od teploty Aktivace/deaktivace OEM ovladačem Světla přes CAN 2-15 2-16 Klakson přes CAN Snímání brzd přes CAN 2-05 2-06 2-07 2-08 2-09 2-10 2-11 2-12 2-13 Odemknutí před startem,zamknutí po nastartování tlačítko IV - bez snímání přes CAN Vysvětlení funkcí: 2-01 Nastavení doby trvání impulzu pro výstup na kufr. 2-02 Nastavení doby trvání impulzu pro zamykací výstup alarmu. 2-03 Nastavení doby trvání impulzu pro odemykací výstup alarmu. 2-04 Touto funkcí lze nastavit reakci výstupů centrálního zamykání při aktivací dálkového startu. Vhodné pro vozidla vyžadující odemknuté dveře při startování. 2-05 Nastavení možnosti zamknout vozidlo po ukončení dálkového startování. 2-06 Tato funkce nastavuje režim ovládání světel alarmem. Normální – určeno pro přímé ovládání výstražných světel kladným nebo záporným napětím. Režim plynulý a impulzní – určeno pro ovládání světel pomocí tlačítka výstražných světel, viz. str.24. 2-07 Nastavení doby startovacího impulzu (točení startérem) na 1, 1.3 nebo 1.7 sekundy. 2-08 Nastavení doby trvání aktivace pomocného výstupu č.1 (při aktivaci – ukostřuje). 2-09 Nastavení doby trvání aktivace pomocného výstupu č.2 (při aktivaci – ukostřuje). 2-10 Touto funkcí lze nastavit pomocný výstup č.2 jako výstup by-pass. Tehdy se výstup aktivuje při dálkovém startu a umožňuje např. použití modulu transponder by-pass. Po ukončení dálkového startování se výstup deaktivuje. 2-11 Volba umožňuje deaktivovat otřesový snímač při použití pomocných výstupů v případech, kdy připojené zařízení způsobuje reakci snímače. 2-12 Volby umožňují nastavit teplotu, při které se v případě nastavené funkce pravidelného startu tento start uskuteční. Ovšem bude-li teplota vyšší než teplota zvolená, pak se startování v nastaveném čase nespustí! 2-13 Je-li volba vypnutá, pak lze alarm aktivovat nebo deaktivovat pouze systémovým ovladačem. Jeli volba zapnutá, pak lze alarm aktivovat nebo deaktivovat systémovým i originálním ovladačem v případě, že je alarm připojen ke CAN sběrnici přes CAN BUS Magicar modul. 2-14 Volba umožňuje zapnout nebo vypnout zasílání informace o bliknutí světly po CAN sběrnici. 2-15 Volba umožňuje zapnout nebo vypnout zasílání informace o signalizaci pomocí klaksonu po CAN sběrnici. 2-16 Volba umožňuje nastavit, které informace o brzdách se mají přečíst z modulu CAN BUS Magicar. Stav analogových vstupů se zpracovává vždy. 23 CZ RESET celého Programového menu: V případě, kdy není jasné, které funkce a možnosti jsou navoleny, lze nastavit všechny funkce v daném menu na volbu č.1 (tovární nastavení), a potom požadované funkce změnit. Postup: 1. Zapněte zapalování a otevřete dveře. 2. Pro reset Programového menu č.1 stiskněte tlačítka I+II na 2 sekundy. Pro reset Programového menu č.2 stiskněte tlačítka I+IV na 2 sekundy. 3. Siréna 1x pípne, světla 1x bliknou. 4. Do 2 sekund stiskněte tlačítko III. Siréna 1x pípne, světla 1x bliknou. Opět stiskněte tlačítko III. Siréna 1x pípne, světla 1x bliknou. Opět stiskněte tlačítko III. Siréna 1x pípne, světla 1x bliknou. Po několika sekundách siréna 3x pípne a světla 3x bliknou pro potvrzení provedení resetu Programového menu. VIII. REŽIM VÝSTRAŽNÝCH SVĚTEL Není-li přímé ovládání výstražných světel pro potřeby alarmu možné, pak jsou k dispozici režimy umožňující použití sekvenčního ovládaní směrových světel. Alarm v tom případe pomocí výstupu pro světla nahrazuje spínač výstražného světla (Obr.1). V Programovém menu 2-06 lze nastavit režim spínání plynulý anebo impulsní. REŽIM – plynulý REŽIM – impulzní Výstup - světlá Světlá vozidla - blikají Ovládaní světel automobilu Spínač Výstražního Světla Vstup od směrových světel KON4-8 Výstup světel (KON2-1 nebo 2) Společný vstup (KON1-6) Kontakt relé pro světla nahrazuje kontakt spínače výstražného světla Obr.1 Schéma zapojení výstupu světel při sekvenčním ovládaní směrových světel V případe použití ovládaní světel přes spínač výstražných světel, je možno připojit vstup pro směrové světlá KON 4-8 na vodič výstražných světel jako zpětná kontrola. 24 MAGICAR M880AS Installation guide (changes ver. 2015) EN V. CONNECTING FOR VEHICLES WITH START BUTTON If system is installed into vehicle with START button, is necessary to choose option 2 for function No.1-19 into programming table. In this case functions of remote start wires will be changed. Wire CN 1-1 connect to clutch switch – generally the contact switches the ground – turn polarity by relay. Wire CN 1-2 connect to START button contact – generally the contact switches the ground – turn polarity by relay. Wire CN 1-3 connect to wire, on which appear +12V during START button shows ON status – ignition ON. In this mode, this wire is only as input, not providing +12V. Bypass module is standard connected – see. Page 43. Clutch START STOP CN1-2 yellow 86 87 85 CN1-1 - white 87a 30 86 87 85 87a 30 CN1-3 green – connect to ignition ON wire – wire is activated when START button shows ON indication CN 5-2 - AUX 2 - yellow/white – connect to BYPASS module Schematic for installing system into vehicles with START button. VI. REMOTE START LOOP The remote start loop is located under the cover of the main unit of the car alarm: loop Cut off: Automatic transmission Not cut off: manual transmission Attention! When the loop is cut off, you can start remotely at anytime. Therefore, the loop can only be disconnected in cars that can be started only in parking or neutral position. In any other cases the loop MUST NOT be cut off! VII. Programming of optional functions The system allows the programmed activation/settings of the following (mostly system) functions. Because some of them may affect correct functioning of the device, it’s important for these changes to be carried out by professional maintenance service only. Alarm includes a set of two programming menus. You can enter Programming menu number 1 or 2 as follows: EN EN 1. Turn the ignition on and open the door. 2. For programming menu No.1 keep buttons l+ll pressed for 2 seconds. For programming menu No.2 keep buttons l+lV pressed for 2 seconds. Siren will beep once to confirm the access of the Programming mode. 3. Within 2 seconds of the step 1 press button IV as many times as is the order number of the function you want to set. After each pressing of button IV the lights will flash and the siren will beep. 4. Wait for a few seconds. Siren will beep and the lights will flash as many times as is the function order number. If the number of flashes is wrong, start the process over. 5. Within 5 seconds after flashing/lightning ends, make your choice: Press button I to choose option 1. Siren beeps once, lights will flash once. Press button II to choose option 2. Siren beeps twice, lights will flash twice. Press button III to choose option 3. Siren beeps 3 times, lights will flash 3 times. Press button IV to choose option 4. Siren beeps 4 times, lights will flash 4 times 6. The alarm will exit the Programming menu mode. Note: • If you want to carry out any other changes, start the whole process over again. • If you hear a long beep, you are out of programming menu area. Start again by the step 1. Failure notice: If the remote happened to be out of the range when programming changes, it will display „FAIL“ notice and the programming will be cancelled. Programming menu No. 1 When the door is open and ignition is on keep buttons I and II pressed simultaneously for 2 sec. Options Button II Button III No. Function 1-01 1-02 1-03 1-04 TURBO mode Regular starting Engine running time Emergency code RPS Off Off 10 min. Off 1 min. On 15 min. On 3 min. 25 min. - 1-05 Reservation mode set-up By closing the door By closing the door and pressing button l By closing the door+turning alarm on Off On - - 3 sec. 5 sec. 8 sec. 12 sec. Off On - - Alternator Off IG kill Off Revs On Start kill 5 sec. 15 sec. 50 sec. Off On - - 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 1-13 Flashing when the doors are open Heating time Flashing when the hood is open Engine sensing PIN code Start kill/IG kill Dome light delay Ultrasonic sensor on/off during remote start Button I 1-14 CAN mode Read only Read and Write 1-15 Open the Trunk with unlock and disarm 1-16 1-17 Automatic rearm Open trunk cancel reservation Siren output Start procedure On On without unlock and without disarm Off Off as siren standard as klaxon for START button 1-18 1-19 54 Read, Write and close windows - Button IV 10 min. 5 min. By closing the door without hand brake - - - - - EN Functions description: 1-01 When on, the engine remains running after the hand brake has been pulled, ignition is off and the doors are closed. While the engine running, lights are flashing, remote is displaying the remaining time of engine running. You can set 1, 3 of 10 minutes of engine running. 1-02 When on, the alarm will try to start the car up at the pre-set time. The function requires activating the function on the remote, setting the time of the start up and setting the reservation mode. 1-03 Setting the engine running time when remotely started. 1-04 When on, you can enter a 4-digit emergency code to cancel the alarm and open the car. 1-05 By choosing this option, you can set up the conditions for a reservation mode set-up. For reservation mode setting to carried out, transmission must be in a neutral position, emergency brake pulled up with the engine running. By turning ignition off the engine remains running and reservation mode will be set after choosing the option in programming menu 1-05. When choosing option No.3, the alarm will arm. Option No.4 is legacy mode of reservation mode not necessary connect hand brake wire. When door is closed and ignition is switched off, engine remains running until door opens and closes again. When alarm will arm, reservation mode will be set. If door is opened and ignition is off, engine will be stopped without reservation mode set up. 1-06 When on, alarm will warn of the door opened by flashing the lights. 1-07 You can set the time for heating in diesel cars. It is also possible to set the time during which the alarm will keep the ignition and accessories on when remotely started. 1-08 When on, alarm will warn that the hood is open by flashing the lights. 1-09 you can choose the type of engine sensing. - alternator – input 12V required immediately after the engine is started and less than 5V when turned off. - revs – you can use the sensor’s impulses based on the revs. Use this option for CAN bus connection. 1-10 It allows you to enter the valet mode in two ways: - simple access – by turning ignition on/off 3 times in row - secure access – by turning ignition on/off 3 times in row and entering a 2-digit PIN code by the button on the back side of RPS. 1-11 In case of using the IG kill function, the blocking output is – active (on -250mA) when armed, inactive during a remote starting and disarmed; in case of using the PANIC function when disarmed, the output will be activated after 30 sec. In case of using the Start kill function, blocking output is – active when armed and remotely started, - inactive when disarmed; in case of using the PANIC function when disarmed, the output will be activated immediately. 1-12 It is possible to set up a delayed reaction to opened door contacts when turning on the alarm. The function is supposed to be used with indirect closed doors scanning (from the roof light, etc.) 1-13 It allows you to deactivate a ultrasonic sensor by using remotely starts. After cancel remote start ultrasonic sensor is activated again. 1-14 This function is available with CAN BUS Magicar module. In case of using the Read only function, Magicar only read CAN information (open door, trunk, hood, lock/unlock with OEM remote, etc.) In case of using the Read and Write function, Magicar can also control lock/unlock, lights and klaxon except closing windows. In case of using the Read, Write and close windows, Magicar can also close windows when armed.* 1-15 When option No.1 is chosen, after pressing button III system unlock the door, disarming and open the trunk. When option No.2 is chosen, after pressing button III system only open the trunk, not unlock the door and not disarming. Trunk input will be able trigger system when trunk is closed. 1-16 The function automatic rearming is possible to disable by option II – in this case after alarm disarming, countdown will not start and alarm is not arming itself. If factory setting – option I is set, after alarm disarming , countdown started and after 30 seconds alarm is activated again (if door is not open) 1-17 If option I is set, when trunk is open (alarm is disarmed), reservation mode is cancelled. If option II is set, when trunk is open, reservation mode still exists. 1-18 The siren output can by selected for offered siren or for klaxon control. 1-19 Option Standard is dedicated for all vehicles with start procedure by key. Option for START button is dedicated for vehicles with start procedure by OEM START button. * See possible function Module CAN BUS Magicar in Table of functions depending on car type. For remote start is recommended to use wire for hand brake input. 55 Programming menu No.2 When the doors are opened and ignition is on, keep the buttons I and IV pressed for 2 sec. Options Button II Button III No. Function 2-01 2-02 2-03 Trunk output time Door lock impulse Door unlock impulse 0.5 sec. 0.8 sec. 0.8 sec. 2 sec. 4 sec. 4 sec. 2-04 Door lock/unlock impulse during remote start Off Lock impulse after remote start Off 2-05 2-06 2-07 2-08 2-09 2-10 2-11 2-12 2-13 2-14 2-15 2-16 Door lock impulse after remotely started engine will go Off Parking lights Start output (TACH) AUX 1 AUX 2 AUX 2 BYPASS function Shock sensor on/off during AUX output Cold start Arm/disarm by OEM remote control Lights by CAN Klaxon by CAN Brakes by CAN Button I Button IV 3 sec. 2 x 0.8 sec. 2 x 0.8 sec. Unlock impulse before remote start &lock impulse after remote start 4 sec. 15 sec. - On - - Normal mode ST-1 0.5 sec. 0.5 sec. On Continuous mode ST-2 5 sec. 5 sec. Off Pulse mode ST-3 40 sec. 40 sec. - Latch Latch - On Off - - Off -5 ºC -15 ºC -25 ºC Enabled Disabled - - Enabled Enabled Hand and Foot brake Disabled Disabled only Hand brake Only during alert only Foot brake brakes will be note read by CAN - Function explanation: 2-01 Impulse time set-up for trunk output. 2-02 Impulse time set-up for door lock. 2-03 Impulse time set-up for door unlock. 2-04 You can set the central door lock outputs reactions when remote starting activated. Advisable if you need the door open at remote starting. 2-05 Option to lock the vehicle after remote starting. 2-06 Using this function, you can set the lights control by the alarm mode. - normal – mainly for direct control of hazard lights by (-) or (+). - continuous, pulse – designed to sequential control of directional lights (see page 57). 2-07 Duration of engine starting sequence. Possible choose from 1, 1.3 or 1.7 seconds. 2-08 Duration of negative impulse for AUX output No.1 (grounded when activated) 2-09 Duration of negative impulse for AUX output No.2 (grounded when activated) 2-10 It is possible to set the AUX output No 2 as a bypass output. In this case the output will be activated when remotely started, and can be used e.g. for the transponder bypass module. When remote starting is finished, the output will be deactivated. 2-11 It allows you to deactivate a shock sensor by using additional outputs in case connected device is causing sensor reaction. 2-12 It allows you to set the temperature at which, if the regular starting function on, remote starting will be carried out. But in case the temperature is higher than the pre-set one, starting will not be carried out! 2-13 When function is disabled then is not possible to arm or disarm alarm by original remote control only by system remote control. When function is enabled alarm will be armed or disarmed by original and system remote control. Alarm must be connected to CAN bus via CAN BUS Magicar module. 2-14 Options enabled or disabled transmitting information by unit for light control via CAN. 2-15 Options enabled or disabled transmitting information by unit for acoustics signalization via CAN. 2-16 Option allows setting what kind of information’s about the brakes will be read and processed by the module CAN BUS Magicar. Status of analogue inputs is always in process. 56 EN Programming menu RESET In case you wish to set all the function back to the pre-set, you can do so by the following way. All the functions will be set to option 1. Procedure: 1. Turn the ignition on and open the door. 2. For resetting the programming menu No.1, keep buttons l+ll pressed for 2 seconds. For resetting the programming menu No.2, keep buttons l+lV pressed for 2 seconds. 3. Lights will flash and siren will beep once. 4. Within 2 sec. press the button III. Lights will flash and siren will beep once. Press button III again. Lights will flash and siren will beep once. Press button III again. Lights will flash and siren will beep once. 5. After few seconds siren will beep 3 times and the lights will flash 3 times to confirm the reset of the programming menu. VIII. SEQUENTIAL CONTROL OF LIGHTS In case it is not possible to control hazard lights directly for the alarm needs, you can use the sequential mode. In this case the alarm, using the lights output, replaces a hazard light switch (Fig.1). In the programming menu 2-06 you can set the continuous mode and the pulse mode. continuous pulse outputs - lights Lights - flashing Lights Control Unit Hazard Lights Switch Directional light input CN4-8 Lights outputs (CN2-1 or 2) Common input (CN1-6) Relay contact bypassing the hazard light switch Fig.1 Diagram of sequential control of lights with feedback control It is possible connect directional light input CN4-8 to wire of directional light as feedback control if sequential control mode is selected. 57 MAGICAR M880AS Beszerelési útmutató (változások ver. 2015) 58 H V. A TENGELYKAPCSOLÓ ÉRZÉKELŐ CSATLAKOZTATÁSA Szükséges, amennyiben az autó indításakor szükséges a tengelykapcsoló pedál lenyomása. A relé csatlakoztatása a gyújtás-, illetve a bypass vezetékhez történik. Indításkor a vezeték testelve van. Ebben az esetben a programozási menüben a 2-10 opciók (az AUX by-pass-ként) bekapcsolt állapotban találhatók. VI. Távindító hurok Lábfék kapcsoló Kapcsoló áramkör CN1-3 gyújtás CN5-2 bypass (-) 86 87 85 87a 30 A távindító hurok az autóriasztó fő egységében, a fedél alatt található: hurok Megszakítva: Automata váltó Nincs megszakítva: Manuális váltó Figyelem! Átvágott hurok mellett a távindítás bármikor lehetséges. Ezért a hurok megszakítása kizárólag akkor megengedett, ha a motor indítása kizárólag parkoló vagy üres állásban lehetséges. Egyéb esetben a hurok átvágása TILOS! VII. A VÁLASZTHATÓ LEHETŐSÉGEK PROGRAMOZÁSA A rendszer lehetővé teszi az alábbi, főként rendszer funkciók aktiválásának/beállításának programozását. Mivel néhány ezek közül befolyásolhatja az készülék megfelelő működését, fontos hogy a fenti módosítások szakszervizekben történjenek. A riasztó két programozási menüvel rendelkezik. Az 1-es vagy 2-es programozási menübe történő belépés az alábbiak szerint történik: 1. Adja rá a gyújtást és nyissa ki az ajtót! 2. Az 1-es menü programozása érdekében nyomja meg a l+ll-es gombot 2 másodpercig. A 2-es menü programozása érdekében nyomja meg a l+lV-es gombot 2 másodpercig. A sziréna egyszer sípol. 3. 2 másodpercen belül a nyomja meg a IV-es gombot annyiszor, amennyi a beállítandó funkció száma. Minden egyes gombnyomást követően a lámpák felvillannak, a sziréna pedig sípol. 4. Várjon néhány másodpercet. A funkció számának megfelelő számú szirénasípolás, illetve lámpafelvillanás történik. Amennyiben a szám nem helyes, kezdje újból az eljárást az első ponttól. A villogást/fényjelzést követő 5 másodpercen belül válasszon az alábbiak szerint: Nyomja meg az I-es gombot az 1-es szám kiválasztása érdekében. Egy szirénasípolás, egy lámpafelvillanás. Nyomja meg az II-es gombot 2-es szám kiválasztása érdekében. Két szirénasípolás, két lámpafelvillanás. Nyomja meg az III-as gombot 3-as szám kiválasztása érdekében. Három szirénasípolás, három lámpafelvillanás. Nyomja meg az IV-es gombot 4-es szám kiválasztása érdekében. Négy zirénasípolás, négy lámpafelvillanás. Megjegyzés: • Bármely más módosítás végrehajtása érdekében, ismételje meg az egész eljárást az elejétől! • Ha hosszú sípolást hall, kilépett a programozási menüből. Kezdje újra az első lépéssel! Hibajelzés: Amennyiben a módosítások programozása során a távirányító hatókörzeten kívül kerül, „FAIL” (HIBA) kód jelenik meg a kijelzőn, és a programozás törlődik. 59 H 1-es programozási menü Nyitott ajtó és ráadott gyújtás mellett nyomja meg az I-es és II-es gombot 2 másodpercig! Opciók Szám Funkció 1-01 1-02 1-03 1-04 TURBO mód Időzített indítás Motorjárási idő RPS vészkód használat Ki Ki 10 perc Ki 1 perc Be 15 perc Be 3 perc 25 perc - 1-05 Készenléti mód beállítása Az ajtók bezárásával Az ajtók becsukásával és az l-es gomb megnyomásával Az ajtó becsukásával és a riasztó bekapcsolásával Ki Be - - 3 mp 5 mp 8 mp 12 mp Ki Be - - Generátor Ki Gyújtásgátlás Fordulatszám Be Indításgátlás - - Ki 5 mp 15 mp 50 mp Ki Be - - CAN működési mód Olvasás Olvasás és írás Olvasás, írás és ablakzárás - Csomagtérnyitás Zárak kinyitnak, riasztó kikapcsol Zárak zárva, riasztó bekapcsolva marad - - Ki Be - - Ki Be - - 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 1-13 1-14 1-15 1-16 1-17 Villogás nyitott ajtók esetén Indítás késleltetési idő Villogás nyitott motorháztető esetén Motorérzékelés PIN kód használat Indításgátló/Gyújtásgátló Belső világítás lekapcsolás késleltetés ideje Ultrahangos mozgásérzékelő működése a távindítás alatt Automatikus visszaélesedés A készenléti mód törlése a csomagtér nyitásakor I-es gomb II-es gomb IV-es gomb III-as gomb 10 perc 5 perc Az ajtó becsukásával a kézifék behúzása nélkül Funkciók leírása: 1-01 Bekapcsolása esetén a motor a kézifék behúzását, a gyújtás levételét, illetve az ajtók bezárását követően tovább jár. Eközben a fények villognak, és a távirányító jelzi a motorjárásból hátralévő időt. A motorjárási idő beállítása 1, 3 vagy 10 percre lehetséges. 1-02 Bekapcsolása esetén a riasztó megkísérli elindítani az autót az előre beállított időn belül. A funkció a távirányítón történő aktiválástól, valamint az indítási idő, illetve a készenléti mód beállításától függ. 1-03 Távindítás esetén a motorjárási idő beállítása. 1-04 Bekapcsolása esetén a hatástalanítás és az ajtónyitás céljából 4 jegyű vészkód beprogramozása lehetséges. Ezen opció kiválasztásával beállítható a készenléti mód. A készenléti mód beállításához járó 1-05 motor mellett a sebességváltónak üresben, a kéziféknek pedig behúzott állapotban kell lennie. A gyújtás lekapcsolásával a motor tovább jár, a készenléti mód beállítása a programozási menü 1-05 pontjának kiválasztásával lehetséges. A 3-as számú opció kiválasztásával élesíthető a riasztó. A 4-es opció kiválasztásával a készenléti mód beállítható a kézifék vezetékének bekötése nélkül is. A gyújtás levétele után (csukott ajtónál) a motor tovább jár és csak akkor áll le, ha az ajtót újra becsukjuk. Amikor a riasztót aktiváljuk, az autó készenléti módban van, tehát a távindítás aktiválható. Ha nyitott ajtónál kapcsoljuk le a gyújtást, a motor leáll és nem indítható a távirányítóval. 1-06 Bekapcsolása esetén a riasztó a lámpák villogásával jelzi az ajtók nyitott állapotát. 1-07 Dízel autók esetén beállítható a bemelegítési idő. 1-08 Bekapcsolása esetén a riasztó a lámpák villogásával jelzi a motorháztető nyitott állapotát. 1-09 motortípus érzékelés kiválasztása. - generátor – bemenet: 12V indításkor, és kevesebb, mint 5V, lekapcsolásnál. - fordulatszám– használhatók az érzékelők impulzusai. 1-10 A szervíz mód beállítása 2 módon lehetséges: 60 H - gyújtás be-/kikapcsolás 3szor egymás után - gyújtás be-/kikapcsolás 3szor egymás után, illetve 2 számjegyű kód bevitele a RPS használatával (a gombok a hátoldalon találhatók). 1-11 Gyújtásgátlás használata során a kimenet blokkolt – élesítve (bekapcsolva -250mA) aktív; távindításkor nem aktív; illetve PÁNIK használatakor - amikor a hatástalanított kimenet aktiválása 30 másodpercen belül megtörténik - hatástalanított. Indításgátló használata során a blokkolt kimenet – élesítve és távindításkor aktív; hatástalanítva, azaz PÁNIK használatakor – amikor a hatástalanított kimenet aktiválása azonnal megtörténik- nem aktív. 1-12 Az élesítést követő idő, mialatt az ajtó bemenetek inaktívak. 1-13 Lehetősége van arra, hogy kikapcsolja az ultrahangos érzékelőt a távindítás alatt. A távindítás végeztével az érzékelő újra bekapcsol. 1-14 Ez az opció a CAN bus modul működési módjának kiválasztására szolgál. Az "Olvasás" módban a Magicar csak olvassa a CAN bus-ról az adatokat (ajtónyitás, csomagtartó, motorháztető, zárás/nyitás gyári távirányítóval, stb.) Az "Olvasás és írás" funkciót használva a Magicar irányítani tudja a CAN bus-on keresztül a zárás/nyitás, lámpák és kürt, stb. funkciókat, kivéve az ablakzárást. Az "Olvasás, írás és ablakzárás" módban az ablakokat is zárja a riasztó élesítésekor.* 1-15 Amikor az 1 lehetőség van kiválasztva, a III. gomb megnyomásakor a zárak kinyitnak, a riasztó kikapcsol és a csomagtérajtó kinyílik. A 2 lehetőséget választva a III. gom megnyomásakor a csomagtérajtó kinyílik, de az ajtózárak zárva maradnak és a riasztó is aktív marad, viszont a csomagtérnyitás érzékelőt a riasztó csak a becsukást követően figyeli. 1-16 Ebben az opcióban lehet kiválasztani az újraélesedés engedélyezését vagy tiltását. A Be opció esetén, ha a riasztó kikapcsolása után nem történik ajtónyitás, a riasztó újraélesedik. A ki opció választása esetén nem történik visszaélesedés. 1-17 Ha a Be opció van kiválasztva, a csomagtér nyitása törli a készenléti módot, a motort nem lehet távindítással indítani. A Ki opció választásakor a készenléti mód nem törlődik. *A Magicar CAN BUS modul funkcióit lásd az R/S CAN modul táblázatban, autótípus szerint rendezve. A távinditás használata esetén a kézifék vezeték bekötése szükséges. 2-es programozási menü Nyitott ajtó és ráadott gyújtás mellett, nyomja meg az I-es és IV-es gombot 2 másodpercig. Opciók Szám 2-01 2-02 2-03 2-04 2-05 2-06 2-07 2-08 2-09 2-10 2-11 2-12 2-13 2-14 2-15 2-16 Funkció Csomagtérnyitás impulzus Ajtózáró impulzus Ajtónyitó impulzus Ajtózáró/nyitó impulzus távindításkor Ajtózáró impulzus a távindított motor leállását követően Jelzőfény Indítás kimenet hossz AUX 1 AUX 2 AUX 2 BYPASS modul Sokk szenzor be-/kikapcsolás AUX működés közben Hidegindítás Élesítés/kikapcsolás a gyári távvezérlővel Fényjelzés küldése a CAN BUS-on Hangjelzés küldése a CAN BUS-on Fék állapot olvasás a CAN hálózatról I-es gomb II-es gomb III-as gomb IV-es gomb 0,5 mp 2 mp 3 mp 4 mp 0,8 mp 0,8 mp 4 mp 4 mp 15 mp - Ki Záró impulzus távindítás után 2 x 0,8 mp 2 x 0,8 mp Nyitó impulzus távindítás előtt, záró impulzus távindítás után Ki Be - - Normál mód ST-1 0,5 mp 0,5 mp Be Folyamatos mód ST-2 5 mp 5 mp Ki Pulzáló mód ST-3 40 mp 40 mp - Zár Zár - Be Ki - - Ki -5 ºC -15 ºC -25 ºC Bekapcsolva Kikapcsolva - - Bekapcsolva Kikapcsolva Csak riasztáskor - Bekapcsolva Kikapcsolva - - Csak lábfék Nem olvassa a CAN információ Kézi és lábfék Csak kézifék 61 - H Funkciók leírása: 2-01 A csomagtartó kimenet impulzus idejének beállítása 2-02 Ajtózáró impulzusidő-beállítás 2-03 Ajtónyitó impulzusidő-beállítás 2-04 A központizár kimenetek távindítás aktiválást követő működése beállítható. Ez tanácsos, ha a távindítást követően ajtónyitás szükséges. 2-05 A jármű távindítást követő lezárásának opciója. 2-06 Ezzel a funkcióval bekapcsolt riasztó mód mellett végrehajtható a világítás szabályozás beállítása. - normál – főként közvetlen villogó szabályozásra - 1-es és 2-es mód – a vészvillogó gombnyomás útján történő szabályozására szolgál, lásd 62. oldal. 2-07 Az indítómotor indítási időtartama. Lehetőséget 1, 1.3 vagy 1.7 másodpercet. 2-08 Az 1-es számú AUX kimenet negatív impulzus időtartama. 2-09 A 2-es számú AUX kimenet negatív impulzus időtartama. 2-10 A 2-es számú AUX kimenetet lehetséges by-pass kimenetként beállítani. Ebben az esetben távindításakor a kimenet aktiválódik, és használható pl. a transponder by-pass modulhoz. A távindítás befejezését követően a kimenet deaktiválódik. 2-11 Lehetővé teszi a sokk szenzor - kiegészítő kimenetek hozzáadásával történő - deaktiválását, ha a csatlakoztatott eszköz szenzor reakciót okoz. 2-12 Lehetővé teszi a beállított hőmérsékleten történő távindítást. Azonban abban az esetben, ha a hőmérséklet magasabb a beállított értéknél, az távindítás nem lehetséges! 2-13 Ha ez a funkció kikapcsolt állásban van, nem lehetséges a riasztó be, illetve kikapcsolása a gyári távvezérlővel. Ebben az esetben csak a Magicar távvezérlővel kapcsolható. Amennyiben a funkció be van kapcsolva, úgy a gyári és a Magicar távirányítóval is vezérelhető. Ennek feltétele, hogy a riasztó a Magicar CAN BUS modullal csatlakozzon a jármű elektromos hálózatához. 2-14 Ebben az opcióban lehet ki vagy bekapcsolni, hogy a világítás jelet a MAGICAR kiküldje-e a jármű CAN BUS rendszerének. 2-15 Ebben az opcióban lehet ki vagy bekapcsolni, hogy a hangjelzést a MAGICAR kiküldje-e a jármű CAN BUS rendszerének. 2-16 Ebben az opcióban lehet kiválsztani, hogy a Magicar CAN BUS modul a kézifék és a lábfék állapotát a jármű CAN-hálózatáról olvassa-e le. A fékek analóg állapot érzékelőit ettől függetlenül a renszer mindig figyeli. ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁS (RESET) Amennyiben szeretné visszaállítani az összes funkció eredeti beállítását, azt az alábbiak szerint teheti meg. Minden gyári beállítás az egyes opcióban található. Eljárás: 1. Kapcsolja be a gyújtást és nyissa ki az ajtót! 2. Nyomja le az I+II-es gombot 2 másodpercig! Ekkor a fények felvillannak, a sziréna pedig egyet csipog. 3. 2 másodpercen belül nyomja meg a III-as gombot. Ekkor a fények felvillannak, a sziréna pedig egyet csipog. Nyomja meg a III-as gombot újra. Ekkor a fények felvillannak, a sziréna pedig egyet csipog. Nyomja meg a III-as gombot újra. Ekkor a fények felvillannak, a sziréna pedig egyet csipog. 4. Néhány másodperc múlva a sziréna háromszor csipog, és a lámpák háromszor felvillannak az 1es programozási menü visszaállításának megerősítéseként. A 2-es programozási menü visszaállításához kövesse a fenti lépéseket azzal a különbséggel, hogy a 2. lépésben az I+IV-es gombot nyomja meg. VIII. A VÉSZVILLOGÓ MÓD- FUNKCIÓ KALIBRÁLÁSA Amennyiben riasztási célból nem lehetséges a vészvillogó közvetlen szabályozása, a vészvillogó gomb-mód használható. Ebben az esetben vészvillogó kimenet helyettesíti a vészvillogó kapcsolót (1. ábra). A programozási menü 2-06-os pontjában folyamatos és pulzáló mód is beállítható. 62 H 1-es mód – folyamatos 2-es mód – pulzáló Kimenet - Lámpák Villogó lámpák Szabályozó egység Vészvillogó kapcsoló Jelzőfény kimenet (CN2-1) Közös kimenet (CN1-6) A relé zárt állapotban megkerüli a vészvillogó kapcsolót 1. ábra A vészvillogó kapcsolóhoz csatlakoztatott helyzetjelző fény kimenet Kalibrálás Az 1-es vagy a 2-es mód használata esetén szükséges a kimeneti idő beállítása. Ebben az esetben a riasztó pontos időtartamot határoz meg, amely a riasztási állapot során alkalmazott villogások számának meghatározásához szükséges. A kalibrálást megelőzően szükséges a megfelelő mód beállítása a 2-es programozási menüben. Eljárás: 1. Kapcsolja be a vészvillogó gombot! – ekkor az autólámpák villognak. 2. Nyissa ki az ajtót, adja rá a gyújtást és nyomja le a fékpedált! 3. Hosszan nyomja meg a III-as gombot! – ekkor a sziréna egyszer jelez. 4. Nyomja le a RPS érzékelő gombját és tartsa lenyomva 10 felvillanásig! 5. A gomb felengedése után a sziréna egyszer csipog. 6. A kalibrálás sikeresen befejeződött. Kapcsolja ki a vészvillogó gombot! 7. Csatlakoztassa a világítás kimenet vezetéket (CN2-1) a vészvillogó kapcsoló vezetékhez (1 sz. ábra). Ellenőrizze a CN1-6 közös huzal polaritását! A fenti csatlakoztatást követően a riasztó szabályozza a lámpák villogását. Ha a kalibrálás sikertelen, a sziréna háromszor jelez. Ebben az esetben ismételje meg a teljes eljárást! 63
Podobné dokumenty
Manual Mistral MAX_R3_SK_CZ_HU_EN_V1.11
Zapnite zapaľovanie (do 8 sekúnd), siréna pípne.
Stlačte servisné tlačidlo pre zmenu hodnoty. Každým stlačením meníte cyklicky
nastavenú hodnotu, čo je signalizované LED a blikaním/pípaním.
1x je n...
RC 302
tabuľka voliteľných funkcií je platná. V nastavení ako diaľkovo ovládané relé sa každým
stlačením tlačidla 1,3 alebo 2 na diaľkovom ovládači aktivuje príslušné relé
(zamykanie,odomykanie, alebo kuf...
kvalita inovácia prosperita - Quality Innovation Prosperity
hodnota kriteriálnej funkcie. Kriteriálna funkcia zohľadňuje viacero kritérií:
najkratší čas výroby, najmenšia rozpracovanosť výroby, minimalizácia nákladov
na strojoch a ďalšie. Vzhľadom na povahu...
DS500 CAN DS500 CAN U
3. Deaktivácia alarmu a odomknutie dverí
Stlačte tlačidlo na OEM ovládači – svetlá bliknú, centrálne zamykanie odomkne dvere.
LED bude blikať pokiaľ nebudú dvere otvorené.
Ak sa počas doby kým sa n...
MODULÁRNY AUTOALARM Montážny manuál MODULÁRNÍ
15 Akustický signál pri zapínaní/vypínaní alarmu
Táto voľba umožňuje nastaviť zvukovú signalizáciu pri aktivácii/deaktivácii alarmu pri manuálnom zapnutí, prípadne pri
automatickom zapnutí.
16 Výst...