LG-H340n - DOXA shop
Transkript
Všeobecné dotazy <Informační centrum pro zákazníky společnosti LG> 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. Všeobecné otázky <Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG> 0850 111 154 * Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne. USER GUIDE ČESKY SLOVENSKY ENGLISH MFL69100101 (1.0) LG-H340n www.lg.com Uživatelská příručka • • • • • ČESKY Určitýobsaha některávyobrazenísemohouodvašehozařízenílišitv závislostinaregionu,poskytovatelislužeb, verzisoftwarua operačníhosystémua mohoubýtbezpředchozíhoupozorněnízměněny. VždypoužívejteoriginálnípříslušenstvíLG.Dodanépoložkyjsouurčenypouzeprototozařízenía nemusejíbýt kompatibilnís jinýmizařízeními. Přístrojnenívhodnýproosobysezrakovýmpostižením,neboťjevybavendotykovouklávesnicínadispleji. Copyright©2015LG Electronics,Inc.Všechnaprávavyhrazena.LGa logoLGjsouregistrovanéochranné známkyspolečnostiLGGroupa jejíchdceřinýchspolečností.Všechnyostatníochrannéznámkyjsouvlastnictvím příslušnýchvlastníků. Google™,GoogleMaps™,Gmail™,YouTube™,Hangouts™aPlayStore™jsouochrannéznámkyspolečnosti Google,Inc. Obsah Návod pro bezpečné a efektivní použití .......... 6 Důležité upozornění ........................................ 19 2 Domovská obrazovka .................................... 35 Přizpůsobení domovské obrazovky ................ 37 Návrat k naposledy použitým aplikacím......... 38 Panel Oznámení ............................................ 38 Klávesnice na obrazovce ............................... 42 Informace o telefonu ...................................... 23 Uspořádání telefonu ...................................... 23 Instalace karty SIM nebo USIM a baterie........ 27 Nabíjení baterie ............................................. 29 Vložení paměťové karty ................................. 30 Vyjmutí paměťové karty................................. 31 Zamykání a odemykání zařízení..................... 32 Speciální funkce ............................................. 44 Fotografování pomocí gesta........................... 44 Zapnout obrazovku ........................................ 44 Knock Code ................................................... 45 QuickMemo+ ................................................ 46 Domovská obrazovka ..................................... 34 Tipy pro dotykovou obrazovku ....................... 34 Nastavení účtu Google.................................... 48 Vytvoření účtu Google.................................... 48 Obsah Přihlášení k účtu Google ................................ 48 Připojení k sítím a zařízením ......................... 50 Wi-Fi ............................................................. 50 Bluetooth ...................................................... 51 Wi-Fi Direct ................................................... 53 Přenos dat mezi počítačem a telefonem ........ 53 Hovory ............................................................. 55 Uskutečnění hovoru....................................... 55 Volání kontaktů ............................................. 55 Příjem a odmítnutí hovoru ............................. 55 Uskutečnění druhého hovoru ......................... 56 Zobrazení záznamů hovorů ............................ 56 Nastavení hovorů .......................................... 57 Obsah Kontakty .......................................................... 58 Hledání kontaktu ........................................... 58 Přidání nového kontaktu ................................ 58 Oblíbené kontakty ......................................... 58 Vytvoření skupiny .......................................... 59 Zprávy ............................................................. 60 Odeslání zprávy ............................................. 60 Zobrazení konverzace.................................... 61 Změna nastavení zpráv ................................. 61 E-mail .............................................................. 62 Správa e-mailových účtů ............................... 62 Práce se složkami účtů.................................. 62 Napsání a odeslání e-mailu ........................... 63 3 Fotoaparát a Video.......................................... 64 Možnosti fotoaparátu v hledáčku ................... 64 Použití pokročilých nastavení......................... 65 Pořízení fotograie ......................................... 66 Po pořízení fotograie..................................... 66 Záznam videa ................................................ 67 Po nahrání videa............................................ 67 Galerie .......................................................... 68 Multimédia ...................................................... 72 Hudba ........................................................... 72 Nástroje ........................................................... 75 Hodiny........................................................... 75 Kalkulačka .................................................... 76 4 Kalendář ....................................................... 76 Záznam hlasu................................................ 77 Hlasové vyhledávání ...................................... 77 Stahování ...................................................... 77 FM rádio........................................................ 78 Webový prohlížeč............................................ 79 Internet ......................................................... 79 Chrome ......................................................... 81 Nastavení ........................................................ 82 Sítě ............................................................... 82 Zvuk.............................................................. 85 Displej ........................................................... 87 Obecné ......................................................... 89 Obsah Software do počítače (LG PC Suite) ............... 97 Operační systémy Windows ........................... 97 Systém Mac OS............................................. 98 Aktualizace softwaru telefonu ..................... 101 Aktualizace softwaru telefonu...................... 101 O této uživatelské příručce .......................... 103 O této uživatelské příručce .......................... 103 Ochranné známky ....................................... 104 Příslušenství ................................................. 105 Řešení problémů ........................................... 106 Často kladené otázky ................................... 113 Obsah 5 Návod pro bezpečné a efektivní použití Přečtětesitytojednoduchépokyny.Jejichnedodržení můžebýtnebezpečnénebonezákonné. Propřípad,žesevyskytnechyba,jedovašehozařízení vestavěnsoftwarovýnástroj,kterýshromáždízáznam o chybě.Tentonástrojsbírápouzedatatýkajícísechyby, jakojenapříkladsílasignálu,poziceIDbuňkyv případě náhléhoukončeníhovoru,a nahranéaplikace.áznam jepoužitpouzejakopomůckak určenípříčinychyby. Tytozáznamyjsouzakódoványa přístupk nimlzezískat pouzev autorizovanémcentruopravLGv případě,že vrátítesvézařízeník opravě. 6 Vystavení energii rádiové frekvence TOTOZAŘÍZENÍSPLŇUJEMEZINÁRODNÍSMĚRNICEPRO VYSTAVENÍOSOBRÁDIOVÝMVLNÁM Vašemobilnízařízeníjezároveňrádiovýmvysílačem apřijímačem.Bylonavrženoavyrobenotak,aby nepřesahovaloomezeníkladenánavystaveníosob rádiovýmvlnám(RF)uvedenávmezinárodníchsměrnicích (ICNIRP).Tatoomezeníjsousoučástíkomplexních směrnicastanovujípovolenouhladinuvyzařováníRFpro obecnoupopulaci. Tytosměrnicebylysestavenynezávislýmivědeckými organizaceminazákladěpravidelnéhoadůkladného vyhodnocovánívědeckýchstudií.Tytosměrniceobsahují dostatečnourezervu,kterásloužíkzajištěníbezpečnosti Návod pro bezpečné a efektivní použití všec Norm použ pohl SAR Test polo všec hodn výko běžn max nan výko nach Než prok PRO cích pro ují sti všechosob,bezohledunavěkazdravotnístav. Normaprovystaveníosobvyzařovánímobilníchzařízení používájednotkuoznačovanoujakoSpecifickámíra pohlcení(SpecificAbsorptionRate)neboliSAR.Hranice SARuvedenávmezinárodníchsměrnicíchje2,0W/kg*. TestováníSARseprovádívestandardníchprovozních poloháchsezařízenímvysílajícímnanejvyššívýkonve všechtestovanýchfrekvenčníchpásmech.Ačkolivje hodnotaSARstanovenapronejvyššícertifikovanývysílací výkon,skutečnáhodnotaSARprodanézařízenípři běžnémprovozumůžebýtvýrazněnižší,nežjeuvedená maximálníhodnota.Důvodemjeto,žezařízenípracuje naněkolikaúrovníchvýkonutak,abypoužívalopouze výkonnutnýkdosaženísítě.Obecněřečeno,čímblížese nacházítekzákladnístanici,tímnižšíjevýkonzařízení. Nežsemodeltelefonuzačneveřejněprodávat,jenutné prokázatshodusevropskýmnařízenímR&TTE.Toto Návod pro bezpečné a efektivní použití nařízeníobsahujezákladnípožadavkynaochranuzdravía bezpečnostiuživatelůadalšíchosob. NejvyššíhodnotouSARnaměřenouprototozařízenípři testováníuuchaje0,920 W/kg. Totozařízenísplňujepožadavkysměrnictýkajícíchse vyzařováníRFenergietehdy,kdyžsepoužívávnormální provoznípolozeuucha,nebokdyžsenacházíalespoň 1,5cmodtěla.Pokudjezařízeníumístěnovobalu,na sponěnaopaseknebovdržákunatěle,nesmítakový doplněkobsahovatkovovésoučástiamělbybýtumístěn alespoň1,5cmodtěla.Nedodrženítěchtopokynůmůže vyvolatpřekročenípříslušnýchlimitůprovystavenívaší osobyneionizujícímuzáření. Zaúčelempřenášenídatovýchsouborůnebozpráv vyžadujetotozařízeníkvalitnípřipojeníksíti.Vněkterých případechmůžebýtpřenosdatovýchsouborůnebozpráv pozdrženaždodosaženítakovéhopřipojení.Zajistěte,aby 7 bylydodrženyvýšeuvedenéhodnotyvzdálenostizařízení odtěla,aždodoby,kdybudepřenosdokončen. NejvyššíhodnotouSARnaměřenouprototozařízenípři testováníutělaje0,764 W/kg. *LimitemSARpromobilnízařízenípoužívanáveřejností je2,0Wattů/kilogram(W/kg)vprůměrunadesetgramů tkáně.Směrniceobsahujídostatečnourezervu,zajišťující dodatečnouochranuveřejnostiaeliminujícípřípadné odchylkypřiměření. Informace o směrnici FCC týkající se hodnot SAR Vášmobilnítelefonjenavržentak,abyvyhovoval taképožadavkůmtýkajícímsevystavenírádiovým vlnámvytvořenýmamerickoukomisíFCC(Federal CommunicationsCommission)akanadskýmprůmyslem. 8 TytopožadavkystanovíhraniciSAR1,6W/kgvprůměru na1gramtkáně.NejvyššíhodnotaSARoznámená podletétonormyběhemcertifikaceproduktujepro použitíuucha0,89W/kgapřisprávnémnošenínatěle 0,78 W/kg. Totozařízeníbylotakétestovánoběhemnošenípři typickýchčinnostech,přičemžzadníčásttelefonubyla vzdálena1cmodtělauživatele. ZařízenívyhovujepožadavkůmFCCprovystaveníVF energii,pokudjedodržovánaminimálnívzdálenost1cm mezitělemuživateleazadníčástítelefonu. * Oznámení a výstraha FCC Oznámení! Totozařízenívyhovujepodmínkámčlánku15směrnic FCC.Provozováníjepodmíněnonásledujícímidvěma podmínkami: (1)Totozařízenínemůžezpůsobitškodlivérušenía Návod pro bezpečné a efektivní použití (2)m z Změ výro použ ěru ěle a cm (2)musíodolatjakémukolipřijatémurušení,včetněrušení způsobenéhonechtěnýmpoužitím. Upozornění! Změnyaúpravy,kterénejsouvýslovněpovoleny výrobcem,bymohlyvéstkukončeníoprávněníuživatele používattotozařízení. • • Péče o výrobek a jeho údržba • UPOZORNĚNÍ Používejte pouze baterie, nabíječky a příslušenství, které jsou schváleny pro použití s tímto konkrétním modelem telefonu. Použití jakýchkoli jiných typů by mohlo vést ke zrušení platnosti schválení nebo záruky vztahující se na telefon, a mohlo by být nebezpečné. Návod pro bezpečné a efektivní použití • • • • Tentopřístrojnerozebírejte.V případěnutnosti opravyjejodnestekvalifikovanémuservisnímu technikovi. Opravyv rámcizárukymohou,dlerozhodnutí společnostiLG,zahrnovatvýměnudílůnebo desek,kteréjsoubuďtonovéneboopravené, zapředpokladu,žemajístejnoufunkčnostjako nahrazenéčásti. Udržujtemimodosahelektrickýchzařízeníjako napříkladtelevizorů,rádiíaosobníchpočítačů. Přístrojjenutnéudržovatmimodosahzdrojůtepla, jakojsouradiátorynebovařiče. Zabezpečtepřístrojpředpádem. Nevystavujtepřístrojmechanickýmvibracímnebo otřesům. Vypnětetelefonnavšechmístech,kdetovyžadují speciálnípředpisy.Nepoužívejtehonapříklad 9 • • • • • • • 10 v nemocnicích,můžeovlivnitcitlivélékařské přístroje. Kdyžsetelefonnabíjí,nedotýkejtesejejmokrýma rukama.Mohlobydojítk zasaženíelektrickým proudemnebok vážnémupoškozenítelefonu. Nenabíjejtepřístrojv blízkostihořlavéhomateriálu, protožesemůžezahřát,ahrozilobytaknebezpečí vznikupožáru. K čistěníkrytůtelefonupoužívejtesuchýměkký hadřík(nepoužívejterozpouštědla,jakojebenzen, ředidločialkohol). Nenabíjejtetelefonležícínaměkképodložce. Telefonjenutnonabíjetnadobřevětranémmístě. Nevystavujtepřístrojnadměrnémukouřinebo prachu. Nenostetelefonspolečněs kreditnímikartami nebojízdenkami.Můžeovlivnitinformacena • • • • • magnetickýchproužcích. Nedotýkejtesedisplejeostrýmpředmětem.Může dojítk poškozenítelefonu. Nevystavujtetelefonpůsobeníkapalinanivlhkosti. Příslušenství,jakojsousluchátka,používejteopatrně. Nedotýkejtesezbytečněantény. Rozbité,odštípnuténeboprasklésklonepoužívejte, nedotýkejtesejej,anisejenepokoušejtevyjmoutči opravit.Napoškozenískleněnéhodisplejez důvodu hrubéhonebonesprávnéhozacházenísenevztahuje záruka. Váštelefonjeelektronickézařízení,kterépřiběžném provozuvytváříteplo.Extrémnědlouhý,přímý kontakts kůží,bezmožnostipřiměřenéhovětrání, můžezpůsobitnepohodlínebomírnépopáleniny. Z tohotodůvoduzacházejtes telefonemběhem používáníaihnedpopoužitíopatrně. Návod pro bezpečné a efektivní použití • • Všec ovliv • • e ti. trně. te, tči odu huje ném í, • Dostane-lisetelefondostykus vodou,okamžitě jejodpojtea zcelavysušte.Nepokoušejteseproces sušeníurychlitpomocíexterníhotepelnéhozdroje, jakojsounapříkladkamna,mikrovlnnátroubači vysoušečvlasů. Tekutinav navlhlémtelefonuzměníbarvuštítku produktuuvnitřtelefonu.Nazařízenípoškozené v důsledkustykus tekutinousenevztahujezáruka. Efektivní používání telefonu Elektronická zařízení Všechnymobilnítelefonymohoubýtrušeny,cožmůže ovlivnitvýkon. • Všechnymobilnítelefonymohoubýtrušeny, cožmůžeovlivnitvýkon.Nikdymobilnítelefon nepoužívejtebezpovolenívblízkostilékařských zařízení.Poraďtesesvýmlékařem,zdapoužívání Návod pro bezpečné a efektivní použití • • • mobilníhotelefonunemůženarušovatčinnost vašeholékařskéhozařízení. Některánaslouchátkamohoubýtmobilnímitelefony rušena. Menšírušenímůžeovlivnittelevizory,rádia,počítače atd. Pokudjetomožné,používejtetelefonpřiteplotách mezi0 ºCa40 ºC.Pokudtelefonvystavítepůsobení extrémněnízkýchnebovysokýchteplot,můžedojít k jehopoškození,chybnéfunkcinebodokonce výbuchu. Kardiostimulátory Výrobcikardiostimulátorůdoporučujíminimálnívzdálenost mezimobilnímtelefonemakardiostimulátorem,nutnou propředcházenímožnéhorušeníkardiostimulátoru, 15 cm.Protopoužívejtetelefonnauchuopačnémke 11 straně,nakterésenacházíkardiostimulátor,anenoste telefonvnáprsníkapse.Máte-linějakédotazytýkající sepoužitíbezdrátovéhopřístrojeskardiostimulátorem, obraťtesenasvéhoposkytovateleléčebnépéče. • Nemocnice • Pokudjetovnemocnicích,naklinikáchnebove zdravotnickýchstřediscíchvyžadováno,vypnětesvoje bezdrátovézařízení.Tentopožadavekmázamezit možnémunarušeníčinnosticitlivýchlékařskýchzařízení. • • • Bezpečnost na silnici Dodržujtezákonya předpisytýkajícísepoužívání mobilníchtelefonůpřiřízenív danéoblasti. 12 • Běhemřízenínedržtetelefonv ruce. Věnujteplnoupozornostřízení. Pokudtojízdnípodmínkyvyžadují,předvoláním zastavtea zaparkujte. Vysokofrekvenčníenergiemůžeovlivnitelektronické systémyvozidla,napříkladautorádionebo bezpečnostnívybavení. Pokudjevozidlovybavenoairbagem,neumisťujte nanějžádnépřekážkyv podoběnainstalovaného nebopřenosnéhobezdrátovéhozařízení.Můžedojít k selháníairbagunebovážnémuzraněníz důvodu nesprávnéhofungování. Připoslechuhudbyvevenkovníchprostorách zajistěte,abybylahlasitostnastavenanarozumnou úroveňa vysibylivědomisvéhookolí.Tojezvláště důležitév blízkostisilnic. Návod pro bezpečné a efektivní použití K po hlas v blí hlas • cké e o ojít du ou ště Zabraňte poškození sluchu Skleněné části Některéčástimobilníhozařízeníjsouvyrobenyzeskla. Tytoskleněnéčástisemohourozbít,pokudzařízení upustítenatvrdýpovrchnebopokudhovystavítesilnému nárazu.Pokuddojdekrozbitískla,nedotýkejtesehoa nepokoušejtesehoodstranit.Mobilnepoužívejte,dokud K poškozenísluchudocházípřidlouhodobémvystavení nebudesklovyměněnoposkytovatelemautorizovaného hlasitémuzvuku.Doporučujemeprotonezapínattelefon v blízkostiucha.Doporučujemerovněžudržovatrozumnou servisu. hlasitostpřiposlechuhudbyipřihovorech. • Pokudpřipoužitísluchátekneslyšíteosobyhovořící Oblast, kde se odstřeluje blízkovás,nebopokudosobasedícívedlevásslyší, Nepoužívejtetelefonnamístech,kdeprobíhají coposloucháte,snižtehlasitost. odstřelovacípráce.Uposlechněteomezeníapostupujte Abyste zamezili možnému poškození sluchu, neposlouchejte příliš hlasitý zvuk dlouhou dobu. POZNÁMKA: Nadměrný hluk a tlak sluchátek mohou způsobit ztrátu sluchu. podlenařízeníapravidel. Prostředí s nebezpečím výbuchu • Návod pro bezpečné a efektivní použití Telefonnepoužívejtev místětankovánípaliv. 13 • • Nepoužívejtetelefonv blízkostipalivnebochemikálií. Nepřevážejteaneuchovávejtehořlavéplyny,tekutiny neboexplozivnímateriályv přihrádceautomobilu,ve kteréjemobilnítelefonnebopříslušenství. V letadle Vletadlemohoubezdrátovázařízenízpůsobovatrušení. • Přednastoupenímdoletadlamobilnítelefon vypněte. • Aninazemijejnepoužívejtebezsvoleníposádky. Děti Telefonuchovávejtenabezpečnémmístěmimodosah malýchdětí.Obsahujemalésoučásti,ukterýchpři uvolněníhrozírizikozadušeníčipolknutí. 14 Tísňová volání • Vněkterýchmobilníchsítíchnemusíbýttísňovévolání dostupné.Protobysteseutísňovýchvoláníneměli spoléhatpouzenasvůjmobilnítelefon.Zkontrolujte možnostiumístníhoposkytovateleslužeb. • • Informace a péče o baterii • • • • Přednabitímnenínutnébateriizcelavybít.Narozdíl odjinýchsystémůbateriínedocházíkpaměťovému efektu,kterýbymohlsnížitvýkonbaterie. PoužívejtepouzebaterieanabíječkyspolečnostiLG. NabíječkyLGjsounavrženytak,abymaximalizovaly životnostbaterie. Baterienerozebírejteaninezkratujte. Dbejtenačistotukovovýchkontaktůbaterie. Návod pro bezpečné a efektivní použití • • • • zdíl mu LG. aly • • • • • Jakmilebateriepřestanezajišťovatpřijatelnývýkon, vyměňteji.Životnostbateriemůžebýtažněkolikset nabíjecíchcyklů. Nabijtebateriivpřípadě,žejstejidlouhoudobu nepoužívali.Zajistítetakmaximálnívýkon. Nevystavujtenabíječkubateriípřímémuslunciani jinepoužívejtevprostředísvysokouvlhkostí,jako jekoupelna. Neponechávejtebateriivmístechsvelmivysokou nebonízkouteplotou.Můžetosnížitvýkonbaterie. Vpřípaděvýměnybateriezanesprávnýtyphrozí nebezpečívýbuchu. Proveďtelikvidacipoužitýchbateriípodlepokynů výrobce.Pokudjetomožné,recyklujte.Nelikvidujte jakoběžnýdomovníodpad. Návod pro bezpečné a efektivní použití • • • • Pokudpotřebujetevyměnitbaterii,obraťtesena nejbližšíautorizovanéservisnímístospolečnosti LGElectronicsnebonanejbližšíhoprodejce. Poúplnémnabitítelefonuvždyodpojtenabíječkuze zásuvky,zabránítetaknechtěnémuodběruenergie. Skutečnáživotnostbateriejezávislánakonfiguraci sítě,nastaveníproduktu,používánívzorů,bateriia podmínkáchprostředí. Dbejte,abybaterienepřišladokontaktusžádnými ostrýmipředměty,např.zvířecímizuby,nehtyapod. Mohlobydojítkpožáru. 15 Oznámení o softwaru open source Chcete-li získat zdrojový kód na základě licence GPL, LGPL, MPL a dalších licencí k softwaru s otevřeným zdrojovým kódem, který tento výrobek obsahuje, navštivte webový server http://opensource.lge.com. Kromě zdrojového kódu si lze stáhnout všechny zmiňované licenční podmínky, vyloučení záruky a upozornění na autorská práva. Společnost LG Electronics poskytuje uživatelům otevřený zdrojový kód na disku CD-ROM za poplatek pokrývající náklady na distribuci (např. cenu média, poplatky za manipulaci a dopravu), po vyžádání e-mailem zaslaným adresu [email protected]. Tato nabídka je platná po dobu tří (3) let od data zakoupení výrobku. 16 JAK AKTUALIZOVAT ZAŘÍZENÍ Přístup k nejnovějším verzím firmwaru, novým funkcím softwaru a zlepšením. • V nabídce nastavení zařízení vyberte aktualizaci softwaru. • Aktualizujte své zařízení připojením k PC. Více informací o použití této funkce naleznete na webové stránce http://www.lg.com/ common/index.jsp – vyberte zemi a jazyk. Návod pro bezpečné a efektivní použití PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že produkt LG-H340n odpovídá základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením směrnice 1999/5/EC. Kopii prohlášení o shodě naleznete na adrese http://www.lg.com/ global/declaration Ohledně shody tohoto produktu s požadavky kontaktujte kancelář: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Návod pro bezpečné a efektivní použití Vývojem tohoto telefonu motivovaného snahou o zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti a použitelnosti mohlo dojít ke vzniku rozdílu mezi jeho ovládáním a návodem k ovládání uvedeným v této příručce. Tyto případné rozdíly způsobené změnami softwaru, které mohou být provedeny i na přání Vašeho operátora, Vám ochotně vysvětlí náš prodejce či servisní středisko. Tyto případné rozdíly způsobené vývojovými změnami softwaru mobilního telefonu provedené výrobcem nejsou vadami výrobku ve smyslu uplatnění práv z odpovědnosti za vady a nevztahuje se na ně poskytnutá záruka. 17 Likvidace starých zařízení 1 Všechnyelektrickéa elektronickévýrobkylikvidujte odděleněodběžnéhokomunálníhoodpadu prostřednictvímsběrnýchzařízenízřízenýchza tímtoúčelemvládounebomístnísamosprávou. 2 Správnýzpůsoblikvidacestaréhopřístrojepomáhá zamezitmožnýmnegativnímvlivůmnaživotní prostředíazdraví. 3 Bližšíinformaceolikvidacistaréhospotřebiče získáteumístnísamosprávy,vesběrnémzařízení nebov obchodě,vekterémjstevýrobekzakoupili. Předpokládanádobaživotnostibaterieje6měsíců. Postupnésnižováníkapacitybateriejeprojevem jejíhopřirozenéhoopotřebeníanelzejepovažovatza vaduvesmysluObčanskéhozákoníku. 18 Likvidace použitých baterií/akumulátorů 1 Tentosymbolmůžebýtkombinováns chemickými značkamirtuti (Hg),kadmia (Cd)neboolova (Pb), pokudbaterieobsahujevícenež0,0005 %rtuti, 0,002 %kadmianebo0,004 %olova. 2 Všechnybaterie/akumulátorybymělybýt likvidoványodděleněodběžnéhokomunálního odpaduprostřednictvímsběrnýchzařízení zřízenýchzatímtoúčelemvládounebomístní samosprávou. 3 Správnýzpůsoblikvidacestarýchbaterií/ akumulátorůpomáházamezitmožnýmnegativním vlivůmnaživotníprostředía zdravízvířata lidí. 4 Bližšíinformaceolikvidacistarýchbaterií/ akumulátorůzískáteumístnísamosprávy,ve sběrnémzařízenínebov obchodě,vekterémjste výrobekzakoupili. Návod pro bezpečné a efektivní použití Dříve zást neob telef Je-li voln Prav a uv mi , , m e Důležité upozornění Přečtěte si prosím toto upozornění, než začnete telefon používat! Dřívenežmobilpředátedoservisunebozavoláte zástupcepodpory,projděteprosímtentooddíl,zda neobsahujepopisněkteréz potíží,s nimižjsteseu svého telefonusetkali. 1. Paměť telefonu Je-liv pamětitelefonuk dispoziciméněnež10 MB volnéhomísta,telefonnemůžepřijímatnovézprávy. Pravděpodobněbudenutnépaměťtelefonuprojít a uvolnitsmazánímčástidat,např.aplikacínebozpráv. Důležité upozornění Odinstalování aplikací: 1 Klepnětenaikonu > > >kartu Obecné>Aplikace. 2 Pozobrazenívšechaplikacípřejdětenaaplikaci, kterouchceteodinstalovat,a vyberteji. 3 KlepnětenamožnostOdinstalovat. 2. Optimalizace životnosti baterie Výdržbaterielzeprodloužitvypnutímfunkcí,které nepotřebujetemítstálespuštěnénapozadí.Můžete takésledovat,jakaplikacea systémovéprostředky spotřebovávajíenergiibaterie. 19 Prodloužení životnosti baterie telefonu: • • • • • Vypněterádiovékomunikace,kdyžjenepoužíváte. PokudtechnologieWi-Fi,BluetoothneboGPS nepoužíváte,vypněteje. Snižtejasobrazovkya nastavtekratšíinterval vypnutíobrazovky. VypněteautomatickousynchronizaciaplikacíGmail, Kalendář,Kontaktya dalšíchaplikací. Některéstaženéaplikacemohounadměrněvybíjet baterii. Připoužívánístaženýchaplikacíkontrolujteúroveň nabitíbaterie. 3. Před instalací operačního systému nebo aplikace typu open source 20 UPOZORNĚNÍ Pokud nainstalujete a budete používat jiný operační systém, než byl dodán výrobcem, může dojít k poškození telefonu. Na telefon se již také nebude vztahovat záruka. UPOZORNĚNÍ Chcete-li chránit telefon a osobní údaje, stahujte aplikace pouze z důvěryhodných zdrojů, jako je například služba Play Store™. Pokud nejsou aplikace v telefonu instalovány správně, telefon nemusí fungovat normálně nebo může dojít k závažné chybě. V takovém případě bude nutné vymazat tyto aplikace a veškerá příslušná data a nastavení z telefonu. Důležité upozornění Poku jejp (obn V S s a P u S a 4. Použití obnovení původního stavu (obnovení výrobního nastavení) Pokudseneobnovípůvodnístavtelefonu,inicializujte jejpomocímožnostiÚplnéobnovenípůvodníhostavu (obnovenívýrobníhonastavení). 1 Vypnětepřístroj. 2 Stisknětea podržtetlačítkoNapájení/Zámek + tlačítko Snížit hlasitostnazadnístranětelefonu. 3 TlačítkoNapájení/Zámekuvolněteteprvetehdy,až sezobrazílogoLG,potéokamžitěznovustiskněte a podržtetlačítkoNapájení/Zámek. 4 PozobrazeníobrazovkyObnovenítovárníhonastavení uvolnětevšechnatlačítka. 5 Stisknutímtlačítek hlasitostivybertemožnostAno a potéstisknutímtlačítka Napájení/Zámekproveďte Důležité upozornění úplnéobnovenípůvodníhostavu. 6 Pomocítlačítek hlasitostizvýrazněteještějednou možnostANOa potéjipotvrďtestisknutímtlačítka Napájení/Zámek. UPOZORNĚNÍ Jestliže provedete obnovení původního stavu, budou veškerá uživatelská data a licence DRM smazány. Před obnovením původního stavu nezapomeňte zálohovat veškerá důležitá data. 5. Otevírání a přepínání aplikací Souběžnézpracováníúlohv systémuAndroidjesnadné, protožeumožňujeponechatvícespuštěnýchaplikací současně.Předotevřenímdalšíaplikacenenípotřeba ukončovatstávajícíaplikaci.Můžetepoužívatněkolik 21 otevřenýchaplikacía přepínatmezinimi.SystémAndroid všechnyaplikacespravuje,zastavujea spouštípodle potřebytak,abynečinnéaplikacezbytečněnevyužívaly systémovézdroje. 1 Klepnětenamožnost .Zobrazísenáhledy nedávnopoužívanýchaplikací. 2 Klepnětenaaplikaci,nakterouchcetepřepnout. Prvníaplikacepřitomzůstanespuštěnánapozadí. Pokudchceteaplikacipopoužitíopustit,klepnětena ikonu . • Chcete-lizavřítaplikacizeseznamunovýchaplikací, posuňtenáhledaplikacedolevanebodoprava. Chcete-lismazatvšechnyaplikace,klepnětena možnostVymazat vše. 22 6. Pokud dojde k zamrznutí obrazovky Jestližedojdek zamrznutíobrazovkynebotelefon nereagujenavstupuživatele,vyjmětebateriiaopětji vložtezpět.Paktelefonznovuzapněte. Důležité upozornění Informace o telefonu Uspořádání telefonu Mikrofon Konektor pro sluchátka Snímač blízkosti Informace o telefonu Sluchátko Objektiv předního fotoaparátu 23 POZNÁMKA: Snímač blízkosti Při příjmu a uskutečnění hovorů snímač blízkosti automaticky vypne podsvícení a zamkne dotykovou obrazovku v okamžiku, kdy zaznamená blízkost objektů při přiblížení telefonu k uchu. Prodlouží se tak životnost baterie a zabrání se nežádoucí aktivaci dotykové obrazovky během hovoru. 24 UPOZORNĚNÍ Pokud na telefon umístíte těžký předmět nebo si na něj sednete, můžete poškodit funkčnost displeje a dotykové obrazovky. Nezakrývejte snímač blízkosti ochrannými fóliemi displeje ani jinými fóliemi. Můžete tím způsobit chybnou funkci snímače. Informace o telefonu Objektiv zadního fotoaparátu Blesk Tlačítko Napájení/Zámek Tlačítka hlasitosti Dotykový bod NFC Reproduktor Nabíječka/Port USB Informace o telefonu Mikrofon 25 Tlačítko Napájení/ Zámek • • Tlačítka hlasitosti 26 Stisknutímapodrženímtohoto tlačítkazapnetenebovypnete telefon. Krátkýmstisknutímuzamknete neboodemkneteobrazovku (Při vypnuté obrazovce) • SpuštěnífunkceQuickMemo+ dlouhýmstisknutímklávesynahoru • Spuštěnífotoaparátudlouhým stisknutímklávesydolů • • UPOZORNĚNÍ Anténa NFC se u tohoto modelu nachází na zadním krytu. Dávejte pozor, abyste na telefonu nepoškodili dotykový bod NFC, který je součástí antény NFC. Informace o telefonu Vlož telef C v ja Instalace karty SIM nebo USIM a baterie VložtekartuSIMneboUSIModposkytovatelemobilních telefonníchslužeba bateriidodanous telefonem. 1 Chcete-livyjmoutzadníkryt,držtetelefonpevně v jednéruce.Palcemdruhérukyzvednětezadníkryt, jakukazujeobrázekníže. Informace o telefonu 2 VložtekartuSIMdoslotuSIMkartypodleobrázku. Zkontrolujte,zdaoblastnakartěs pozlacenými kontaktysměřujedolů. 27 UPOZORNĚNÍ Do slotu na kartu SIM nevkládejte paměťové karty. Pokud se stane, že se paměťová karta dostane do slotu na kartu SIM, odneste zařízení do servisního střediska LG, kde ji vyjmou. POZNÁMKA:V zařízení lze použít pouze karty typu microSIM. 3 Vložtebaterii. 28 4 Vraťtezadníkrytnazařízenítak,žehoumístítenad prostorprobaterii a zatlačítenaněj,ažzaklapne namísto . Informace o telefonu Před použ připo d ne UPOZORNĚNÍ Používejte pouze nabíječku, baterie a kabely schválené společností LG. Pokud použijete neschválenou nabíječku, baterii nebo kabel, může se prodloužit doba nabíjení. Nebo může dojít k explozi baterie nebo poškození přístroje, na což se nevztahuje záruka. Nabíjení baterie Konektornabíječkysenacházívespodníčástitelefonu. Připojtenabíječkuk telefonuak elektrickésíti. Předprvnímpoužitímbateriinabijte.K nabitíbaterie použijtenabíječku.Bateriilzetakénabítpřespočítač připojenímtelefonuk počítačikabelemUSB. Informace o telefonu 29 Vložení paměťové karty V TotozařízenípodporujekartymicroSDdo32 GB.Karty některýchvýrobcůa typůnemusejíbýts vašímzařízením kompatibilní. POZNÁMKA: • Během nabíjení telefonu nesundávejte zadní kryt. UPOZORNĚNÍ Některé paměťové karty nemusejí být se zařízením zcela kompatibilní. Při použití nekompatibilní karty může dojít k poškození zařízení, paměťové karty nebo uložených dat. POZNÁMKA: • Časté zapisování na paměťové karty a mazání dat zkracuje jejich životnost. 1 Sejmětezadníkryt. 30 Informace o telefonu V 2 Vložtepaměťovoukartuzlatýmikontaktysměremdolů. y ním Vyjmutí paměťové karty Abystemohlipaměťovoukartubezpečněvyjmout,nejprve jiodpojte. 1 Klepnětenaikonu > > >kartu Obecné>Úložiště>Odpojit kartu SD. 2 Sejmětezadníkryttelefonuavyjmětepaměťovou kartu. 3 Vraťtezpětzadníkryt. Informace o telefonu UPOZORNĚNÍ Nikdy nevyjímejte paměťovou kartu v době, kdy zařízení přenáší nebo načítá informace. Mohlo by dojít ke ztrátě nebo poškození dat nebo k poškození karty či telefonu. Nejsme zodpovědní za ztráty vzniklé chybným použitím poškozených paměťových karet, ani za ztráty dat. 31 Zamykání a odemykání zařízení Stisknutímtlačítka Napájení/Zámekvypneteobrazovku a přepnetezařízenídouzamčenéhorežimu.Zařízeníse automatickyuzamykápozadanédoběnečinnosti.Tímto krokemzabráníteneúmyslnýmklepnutímaušetříte baterii. Zařízeníodemknetestisknutímtlačítka Napájení/Zámek a posunutímobrazovkyjakýmkolisměrem. POZNÁMKA: Obrazovku můžete namísto tlačítka Napájení/Zámek aktivovat také dvojitým klepnutím na obrazovku. 1 Klepnětenaikonu > > >kartu Displej>Uzamknout obrazovku>Vyberte zámek obrazovky. 2 Vybertezámekobrazovkyz možností:Žádné,Posunutí, KnockCode,Gesto,PINa Heslo. POZNÁMKA: Účet Google vytvořte před nastavením bezpečnostního gesta a zapamatujte si záložní kód PIN vytvořený při vytváření gesta pro odemknutí. Změna způsobu zamykání obrazovky Způsobzamykáníobrazovkymůžetezměnit,abynikdo nemělpřístupk vašimsoukromýmúdajům. 32 Informace o telefonu nutí, Upozornění! Pokud jste v telefonu nevytvořili účet Google a zapomenete kód PIN, Heslo a záložní kód PIN, budete muset provést obnovení původního stavu. Pokud však obnovíte původní stav, smažou se veškeré uživatelské aplikace a data. Před obnovením původního stavu nezapomeňte zálohovat veškerá důležitá data. Informace o telefonu TIP! Smart Lock Smart Lock slouží k usnadnění odemykání telefonu. Můžete nastavit, aby telefon zůstal odemknutý, když je připojen k důvěryhodnému zařízení Bluetooth, když je na důvěryhodném místě, jako doma nebo v zaměstnání, nebo když rozpozná vaši tvář. Nastavení Smart Lock 1 Klepněte na ikonu > > . 2 Klepněte na kartu Displej > Uzamknout obrazovku > Smart Lock. 3 Před nastavením důvěryhodných zařízení, míst a tváře bude nutné nastavit zámek obrazovky (gesto, kód PIN nebo heslo). 33 Domovská obrazovka Tipy pro dotykovou obrazovku Zdenajdeteněkoliktipů,jakprocházetmožnostitelefonu. • Klepnutí nebo stisknutí –jednímklepnutím vyberetepoložku,odkaz,rychlouvolbunebo písmenonaklávesnicinaobrazovce. • Stisknutí a podržení–Položkunaobrazovce stisknetea podržítetak,ženaniklepnetea prst nezvednete,dokudnenastaneakce. • Přetažení –položkunachvilkustisknětea přidržte a pakprstempřejeďtepoobrazovce(anižbyste jejzvedli),dokudsenedostanetenapožadovanou pozici.Přetaženímmůžetezměnitpozicipoložekna domovskéobrazovce. 34 • • • • Posunutí nebo přejetí prstem –tutoakci provedetetak,žeprstrychlepřesunetepoploše obrazovky,anižbystesepřiprvnímdotykuzastavili (abystemístotohoneprovedlipřetaženípoložky). Dvojité klepnutí–dvojitýmklepnutímpřiblížíte webovoustránkunebomapu. Přiblížení sevřením–sevřenímneboroztažením ukazováčkua palcemůžetepřiblížitnebooddálit stránkuwebovéhoprohlížeče,mapyneboobrázek připrohlíženíobrázků. Otočení obrazovky –v mnohaaplikacích a nabídkáchseorientaceobrazovkypřizpůsobí fyzickéorientacizařízení. Domovská obrazovka • • Dom aplik jsou a zís tový naik vili m k POZNÁMKA: • Nevyvíjejte příliš silný tlak, dotyková obrazovka je dostatečně citlivá i na jemné, avšak důrazné klepnutí. • Na požadovanou možnost klepněte špičkou prstu. Dávejte pozor, abyste neklepli na žádné jiné klávesy. Domovská obrazovka Domovskáobrazovkajevýchozímbodempromnoho aplikacía funkcí.Můžetenanipřidávatpoložky,jako jsounapříkladrychlévolbyaplikacínebowidgetyGoogle, a získattakokamžitýpřístupk informacíma aplikacím.Je tovýchozípozadípřístupnéz jakéhokolimenuklepnutím naikonu . Domovská obrazovka Stavový řádek Ikony aplikací Indikátor pozice Oblast klávesy Rychlá volba Domovská dotyková tlačítka 35 Zobrazujeinformaceo stavutelefonu,včetněčasu, sílysignálu,stavubateriea oznamovacíchikon. Ikonu(aplikaci,složkuapod.)můžeteotevříta začít používattím,ženaniklepnete. Klávesa Zpět Ukazuje,kteroudomovskouobrazovkusiprávě prohlížíte. Poskytujepřístupk funkcinakterékolidomovské obrazovcejedinýmstisknutím. 36 Návratnapředchozí obrazovku.Takézavře všechnypřekryvnépoložky, jakojsounapříkladnabídky, dialogováoknaa klávesnice naobrazovce. Klávesa Domů Návratnadomovskou obrazovkuz libovolné obrazovky. Klávesa Poslední aplikace Zobrazínaposledypoužité aplikace.Stisknutím a přidrženímtétoklávesy otevřetemenudostupných možností. Domovská obrazovka Ope a tím • Dom aplik S o V , e Rozšířená domovská obrazovka Operačnísystémposkytujevícedomovskýchobrazovek a tími vícemístanaikony,widgetya další. • Nadalšíobrazovkysedostanetez domovské obrazovkyposunutímdolevanebodoprava. Přizpůsobení domovské obrazovky Domovskouobrazovkumůžetepřizpůsobitpřidáním aplikacíčiwidgetůnebozměnoutapet. Přidávání položek na domovskou obrazovku 1 Stisknětea podržteprázdnoučástdomovské obrazovky. 2 V menuPřidatrežimvybertepoložky,kteréchcete Domovská obrazovka přidat.Nadomovskéobrazovcesezobrazínově přidanápoložka. 3 Přetáhnětejidopožadovanéhoumístěnía pusťte. TIP! Chcete-li na domovskou obrazovku přidat ikonu aplikace z obrazovky Aplikace, stiskněte a přidržte aplikaci, kterou chcete přidat. Odebrání položky z domovské obrazovky • Nadomovskéobrazovcestisknětea přidržteikonu, kterouchceteodstranit>přetáhnětejinaikonu . Přidání aplikace do oblasti klávesy Rychlá volba • Naobrazovceaplikacínebonadomovskéobrazovce stisknětea přidržteikonuaplikacea přetáhnětejido 37 oblastiklávesyRychlávolba.Namístě,kamjichcete umístit,drženíikonyuvolněte. Odebrání aplikace z oblasti klávesy Rychlá volba • Stisknětea podržtepožadovanouklávesuRychlá volbaapřetáhnětejinaikonu . POZNÁMKA: Klávesu Aplikace odebrat. nelze Přizpůsobení ikon na domovské obrazovce 1 Stisknětea držteikonuaplikace,ažseuvolnízesvé současnépolohy,potéjiuvolněte.V pravémhorním . rohuaplikacesezobrazíikonaúprav 38 2 Klepněteznovunaikonuaplikacía vyberte požadovanýdesigna velikostikony. 3 KlepnutímnamožnostOKuložítezměny. Návrat k naposledy použitým aplikacím 1 Klepnětenamožnost .Zobrazísenáhledy nedávnopoužívanýchaplikací. 2 Klepnutímnanáhledotevřeteaplikaci.Neboklepněte naikonu pronávratnapředchozíobrazovku. Panel Oznámení Oznámeníupozorňujínapřijetínovýchzpráv,události kalendářea budíkyi naprobíhajícíudálosti,napříkladna aktuálníhovor. Jakmilejepřijatooznámení,zobrazísev horníčásti Domovská obrazovka obra vyříz jako zobr ěte obrazovkypříslušnáikona.Ikonyoznámeníčekajícíchna vyřízenísezobrazujínalevo,zatímcosystémovéikony, jakonapříkladsílasignáluWi-Fineboživotnostbaterie,se zobrazujínapravo. POZNÁMKA: Dostupné možnosti se mohou lišit v závislosti na regionu nebo poskytovateli služeb. Oznámení čekající na vyřízení Otevření panelu oznámení Paneloznámeníotevřeteposunutímprstusměremdolů odpaneluoznámení.Paneloznámenízavřeteposunutím obrazovkynahoruneboklepnutímnaikonu . Oblast Rychlé nastavení Oznámení systému Oznámení Vymazat na Domovská obrazovka 39 Jednotlivárychlánastavenízapnetea vypnete klepnutím.Stisknutíma přidrženímpožadované klávesysezobrazípřímomenunastavenídané funkce.Dalšíklávesypřepínánízobrazítepřejetím dolevačidoprava.Klepnutímnaikonu můžete klávesyrychléhonastaveníodebrat,přidatnebo změnitjejichuspořádání. V seznamujsouzobrazenaaktuálníoznámení včetněkrátkéhopopisuu každéhoz nich.Chcete-li oznámenízobrazit,klepnětenaně. Klepnutímvymažetevšechnaoznámení. Ikonyzobrazenév horníčástiobrazovkyposkytují informaceo stavuzařízení.Některéz nejběžnějšíchikon jsoupopsányv nížeuvedenétabulce. Ikona Popis NenívloženaSIMkarta Nenídostupnýsignálsítě JezapnutýrežimV letadle Ikony indikátorů na stavovém řádku Ikonyindikátorůsezobrazujínastavovémřádkuv horní částiobrazovkya upozorňujínazmeškanéhovory,nové zprávy,událostikalendáře,stavzařízenía podobně. 40 Připojenok sítiWi-Fi Připojenasluchátkapomocíkabelu Domovská obrazovka on Ikona Popis Ikona Popis Probíháhovor NFCjezapnuté Zmeškanýhovor Momentálnějepřehrávánaskladba JezapnutopřipojeníBluetooth Vyzváněníjevypnuto Systémovéupozornění Jezapnutývibračnírežim Budíkjenastaven Bateriejeplněnabita Nováhlasovápošta Bateriesenabíjí Novátextovánebomultimediálnízpráva Telefonjepřipojenýk počítačikabelem USB Domovská obrazovka 41 Ikona Popis Stahovánídat Odesílánídat GPSjezaměřeno POZNÁMKA: Umístění ikon na stavovém řádku se může lišit v závislosti na jednotlivých funkcích nebo službách. Klávesnice na obrazovce Synchronizujísedata Pomocíklávesnicenaobrazovcemůžetezadávattext. Klávesnicenaobrazovcesezobrazí,kdyžklepnetena poleprozadávánítextu,kteréjek dispozici. Vybertemetoduzadávání Použití klávesnice a zadávání textu FunkcehotspotWi-Fijeaktivní Pojednomklepnutínapíšetedalšípísmenojako velké.Dvojíklepnutínastavívšechnapísmenajakovelká. Klepnutímpřejdetek nastaveníklávesnice.Stiskněte a podržte,chcete-lizadattexthlasemnebootevřít aplikaciCLIPTRAY. 42 Domovská obrazovka Poku nebo jazyk Poku a př a ne spec ká. Klepnutímvložítemezeru. Klepnutímvytvořítenovýřádek. Klepnutímsmažetepředchozíznak. Zadávání písmen s diakritikou Pokudjakojazykprozadávánítextuzvolítefrancouzštinu nebošpanělštinu,můžetezadávatspeciálníznakytěchto jazyků(např.„á“). Pokudchcetenapříkladzadatznak „á“,stiskněte a přidržteklávesu „a“,dokudseklávesazvětšenínezvětší a nezobrazíznakyjinýchjazyků.Potévybertepožadovaný speciálníznak. ěte Domovská obrazovka 43 Speciální funkce Fotografování pomocí gesta o O z vámdáčas,abystesepřipravili. FunkceFotografovánípomocígestaumožňuje poříditsnímkygestemrukyprostřednictvímpředního fotoaparátu. Pořízení fotografie Funkcifotografovánípomocígestamůžetepoužítdvěma způsoby. • Zvedněterukus otevřenoudlaní,dokudjipřední fotoaparátnerozpoznáa naobrazovcesenezobrazí pole.Zavřenímrukydopěstispustítečasovač,který vámdáčas,abystesepřipravili. • Zvedněterukusezaťatoupěstí,dokudjipřední fotoaparátnerozpoznáa naobrazovcesenezobrazí pole.Potomrokuotevřete.Spustítečasovač,který 44 R o O nebo Zapnout obrazovku FunkceZapnoutobrazovkuvámumožňujeobrazovku jednoduševypnouta zapnoutdvojitýmklepnutím. Zapnutí obrazovky 1 Rychlýmdvojitýmklepnutímnastředuzamčené Speciální funkce Funk kód obrazovkyjizapněte. 2 Odemkněteobrazovkunebospusťteněkterou z dostupnýchzkrateknebowidgetů. Vypnutí obrazovky 1 Rychledvakrátklepnětedoprázdnéoblastidomovské obrazovkynebostavovéhořádku. 2 Obrazovkasevypne. POZNÁMKA: Klepněte doprostřed obrazovky. Pokud klepnete nahoru nebo dolů, nemusí se gesto spolehlivě rozpoznat. Knock Code FunkcepoklepáníKnockCodeumožňujevytvořitsivlastní kódproodemknutís využitímkombinacepoklepání Speciální funkce naobrazovku.Přivypnutéobrazovcemůžetepřímo zobrazitdomovskouobrazovkutím,žepoklepetestejnou kombinací. POZNÁMKA: • Pokud 6krát zadáte nesprávný kód Knock Code, dostanete se nuceně k přihlášení pomocí účtu Google / zadání záložního kódu PIN. • Při vypínání a zapínání obrazovky používejte k poklepání špičku prstu, nikoliv nehet. • Pokud funkci Knock Code nepoužíváte, můžete poklepáním na obrazovku použít funkci Knock On. 1 Klepnětenaikonu > > >kartu Displej>Uzamknout obrazovku>Vyberte zámek obrazovky>Knock Code. 45 2 Poklepánímnačtvercev požadovanésekvenci nastavtesvůjkódKnockCode.VašesekvenceKnock Codemůžezahrnovat3až8 klepnutí. a klepnětenaikonu . Odemknutí obrazovky pomocí funkce Knock Code Pokudjeobrazovkavypnutá,můžetejiodemknout zopakovánímsekvencepoklepáníKnockCode,kterou mátejižnastavenou. QuickMemo+ FunkceQuickMemo+umožňujevytvářetpoznámky a zachycovatsnímkyobrazovky. FunkciQuickMemo+lzepoužívatprosnadnéa efektivní vytvářenípoznámekběhemhovorupomocíuloženého obrázkunebonaaktuálníobrazovcetelefonu. 1 Klepnětenastavovýřádek,posuňtejejsměremdolů 46 2 Vytvořtepoznámkupomocítěchtomožností: Klepnutímvrátítezpětposledníakci. Klepnutímznovuprovedeteposlední vrácenouakci. Klepnutímpřejdetek zadánítextudo poznámky. Speciální funkce K d Klepnutímvyberetetypa barvupera. Odstraňování poznámek: • Klepnětenamožnost Klepnutímnastavítegumuna vygumováníčarperaz poznámky. Zobrazení uložené poznámky Klepnutímuložítevytvořenoupoznámku. . Klepnětenaikonu > > avyberte možnostalbumQuickMemo+neboklepnětenaikonu avybertepožadovanoupoznámku. Klepnutímskryjetenebozobrazítepanel nástrojů. POZNÁMKA: Při používání funkce QuickMemo+ použijte špičku prstu. Nepoužívejte nehet. 3 Klepnutímnaikonu uložíteaktuálnípoznámku dooblastiQuickMemo+ nebodoGalerie. Speciální funkce 47 Nastavení účtu Google PřiprvnímspuštěníaplikaceGooglev telefonubude požadovánopřihlášeník vašemustávajícímuúčtuslužby Google.PokudnemáteúčetGoogle,budetevyzváni k jehovytvoření. a zkontrolujedostupnostuživatelskéhojména. 5 Zadejtehesloa klepnětenatlačítkoDalší. 6 Postupujtepodlepokynůa zadejtepovinnéa volitelné údajeúčtu.Počkejte,ažservervytvořívášúčet. Vytvoření účtu Google Přihlášení k účtu Google 1 Klepnětenaikonu > . 2 Klepnětenaikonu >kartuObecné>Účty a synchronizace>Přidat účet>Google>NEBO VYTVOŘTE NOVÝ ÚČET. 3 Zadejtesvéjménoa příjemnía klepnětenatlačítko DALŠÍ. 4 Zadejteuživatelskéjménoa klepnětenatlačítko DALŠÍ.TelefonsespojíseserveryspolečnostiGoogle 48 1 Klepnětenaikonu > . 2 Klepnětenaikonu >kartuObecné>Účty a synchronizace>Přidat účet>Google. 3 Zadejtesvoue-mailovouadresua klepnětenatlačítko DALŠÍ. 4 Popřihlášenímůžetev telefonupoužívatslužbuGmail avyužítvýhoddalšíchslužebGoogle. 5 PonastaveníúčtuGooglesebudetelefonautomaticky Nastavení účtu Google s d Pop Goo Rovn aplik serv v tel • lné ítko mail icky synchronizovats účtemGooglenawebu(pokudmáte datovépřipojení). Popřihlášenísetelefonsynchronizujeseslužbami Google,jakojsouGmail,Kontaktya KalendářGoogle. RovněžmůžetepoužívataplikaciMapyGoogle,stáhnout aplikacez obchoduPlay,zálohovatnastavenína serverechGoogleavyužívatdalšíchvýhodslužebGoogle v telefonu. DŮLEŽITÉ • Některé aplikace, například Kalendář, pracují pouze s prvním přidaným účtem Google. Pokud spolu s telefonem hodláte používat více než jeden účet Google, nezapomeňte se v těchto aplikacích nejprve přihlásit k požadovanému účtu. Po přihlášení je provedena synchronizace vašich kontaktů, zpráv Gmail, událostí kalendáře a dalších informací z těchto aplikací a služeb Nastavení účtu Google • na webu s telefonem. Pokud se k účtu Google nepřihlásíte při jeho zřizování, zobrazí se výzva k přihlášení nebo k vytvoření účtu Google při prvním spuštění aplikace, která tento účet vyžaduje (například Gmail nebo obchod Play). Máte-li podnikový účet poskytnutý vaší společností nebo jinou organizací, vaše oddělení IT může mít speciální pokyny pro přihlášení k tomuto účtu. 49 Připojení k sítím a zařízením Wi-Fi Vysokorychlostnípřístupk sítiInternetmůžetevyužívat v rámcipokrytíbezdrátovéhopřístupovéhobodu(AP). Připojení k sítím Wi-Fi >kartuSítě 1 Klepnětenaikonu > > >Wi-Fi. 2 Klepnutímnaikonu zapnětefunkciWi-Fi a spusťtevyhledávánídostupnýchsítíWi-Fi. 3 K sítisepřipojíteklepnutímnajejínázev. • Pokudjesíťzabezpečenáa označenáikonouzámku, jenutnézadatjejíbezpečnostníklíčneboheslo. 4 Nastavovémřádkusezobrazíikony,kteréindikují stavWi-Fi. 50 POZNÁMKA: Pokud opustíte zónu sítě Wi-Fi nebo síť Wi-Fi vypnete, zařízení se může automaticky připojit k internetu přes mobilní datovou síť, což může být zpoplatněno. TIP! Získání adresy MAC > > > kartu Klepněte na ikonu Sítě > Wi-Fi > > Pokročilý Wi-Fi > Adresa MAC. Připojení k sítím a zařízením Blue vzdá k mn sady vyba a be Bluetooth Bluetoothjetechnologiekomunikacenakrátkou vzdálenost,kteráumožňujebezdrátovépřipojení k mnohazařízenímBluetooth,napříkladkesluchátkům, sadyhands-freev automobilu,přenosnýmzařízením vybavenýmrozhranímBluetooth,k počítačům,tiskárnám a bezdrátovýmzařízením. Připojení k sítím a zařízením POZNÁMKA: • Společnost LG neodpovídá za ztrátu, zadržení nebo zneužití dat odeslaných nebo přijatých prostřednictvím funkce připojení Bluetooth. • Vždy zkontrolujte, zda data sdílíte s důvěryhodnými a řádně zabezpečenými zařízeními. • Jsou-li mezi zařízeními překážky, provozní vzdálenost se může zmenšit. • Některá zařízení, zejména ta, která nebyla testována či schválena společností Bluetooth SIG, nemusí být s vaším zařízením kompatibilní. 51 Párování telefonu s dalším zařízením Bluetooth >kartuSítě 1 Klepnětenaikonu > > >Bluetooth. 2 Klepnutímnaikonu funkcizapněte. 3 KlepnutímnamožnostHledat zařízenízobrazte zařízenív dosahu. 4 Zeseznamuvybertezařízení,s nímžchcetetelefon spárovat.Úspěšnépárovánípřipojíváštelefon k druhémuzařízení. POZNÁMKA: Párování dvou zařízení Bluetooth je jednorázový proces. Spárovaná zařízení se příště rozpoznají a budou si vyměňovat informace. 52 TIP! Informace o režimu párování a hesle (obvykle 0 0 0 0 – čtyři nuly) najdete v dokumentaci k zařízení Bluetooth. Odesílání dat přes Bluetooth 1 Vybertesoubornebopoložku,napříkladkontaktnebo soubormédií. 2 Vybertemožnostodeslánídatprostřednictvímpřipojení Bluetooth. 3 VyhledejtezařízenísezapnutoufunkcíBluetooth a proveďtespárování. • Jelikožspecifikacea funkceostatníchkompatibilních zařízeníBluetoothseliší,zobrazenía fungováníse můželišit.Některéfunkce,jakojenapříkladpřenos nebovýměnadat,nemusejíbýtk dispozicivevšech zařízeníchkompatibilníchs funkcíBluetooth. Připojení k sítím a zařízením K > K O s Funk s po K > K Příjem dat prostřednictvím funkce Bluetooth bo >kartuSítě 1 Klepnětenaikonu > > >Bluetooth. 2 Klepnutímnaikonu funkcizapněte. 3 Obdržítepožadavek,abystepřijalipárování s odesílajícímzařízením.VybertemožnostPřijmout. ojení Wi-Fi Direct ních e os ech FunkceWi-FiDirectposkytujepřímépropojenízařízení s podporouWi-Fibezpřístupovéhobodu. Zapnutí funkce Wi-Fi Direct 1 Klepnětenaikonu > Wi-Fi. 2 Klepnětenaikonu > > >kartuSítě > Pokročilý Wi-Fi > Wi-Fi Připojení k sítím a zařízením Direct. POZNÁMKA: Když přejdete do tohoto menu, vaše zařízení bude viditelné pro ostatní blízká zařízení s funkcí Wi-Fi Direct. Přenos dat mezi počítačem a telefonem Datamezipočítačema telefonemmůžetekopírovat a přesouvat. Přenášení dat 1 Připojtetelefonk počítačipomocíkabeluUSB dodanéhos telefonem. 2 OtevřetepanelOznámení,klepnětenaaktuálnítyp připojenía vybertemožnostMediální zařízení (MTP). 53 3 Vpočítačisezobrazíoknoumožňujícípřenést požadovanádata. POZNÁMKA: • Aby počítač rozpoznal telefon, musí být v počítači nainstalován ovladač LG Android Platform. • Ověřte předpoklady nutné pro používání Mediální zařízení (MTP). Položky Požadavek Operačnísystém MicrosoftWindows XPSP3,Vista nebovyšší Verzeprogramu ProgramWindowsMedia WindowsMedia Player 10nebovyšší Player K P k P H 54 Připojení k sítím a zařízením a Hovory Uskutečnění hovoru Volání kontaktů 1 Klepnutímnaikonu otevřetečíselník. 2 Pomocíčíselníkuzadejtečíslo.Číslicismažete klepnutímnaikonu . 3 Pozadáníčíslazahájítehovorklepnutímnamožnost . 4 Hovorukončíteklepnutímnamožnost . 1 Klepnutímnaikonu otevřetekontakty. 2 Procházejteseznamkontaktů.Můžetetakézadat jménovolanéhodovyhledávacíhopole,nebose pohybovatpolištěabecedynapravéstraněobrazovky. 3 Nazobrazenémseznamuklepnětenakontakt, kterémuchcetevolat. TIP! Chcete-li zadat symbol „+“ při vytáčení mezinárodních hovorů, stiskněte a přidržte klávesu . Příjem a odmítnutí hovoru • • Hovory Posunutímikony v libovolnémsměrupřijmete příchozíhovor. Posunutímikony v libovolnémsměru odmítnetepříchozíhovor. 55 POZNÁMKA: Klepněte na možnost Odmítnout pomocí zprávy nebo ji posuňte, pokud chcete volajícímu odeslat zprávu. Uskutečnění druhého hovoru 1 Běhemprvníhohovoruklepnětenatlačítko > Přidat hovora vytočtečíslo. 2 Klepnutímnaikonu uskutečnětehovor. 3 Obahovorybudouzobrazenynaobrazovceprovolání. Prvníhovorbudeuzamčena přidržen. 4 Klepnutímnazobrazenéčíslopřepnetemezihovory. Případněmůžeteklepnutímnaikonu zahájit konferenčníhovor. 5 Všechnyhovoryukončíteklepnutímnamožnost . 56 POZNÁMKA: Každý hovor, který uskutečníte, bude zpoplatněn. Zobrazení záznamů hovorů • • Nadomovskéobrazovceklepnětenaikonu a zvolte Záznamy hovorů. Zobrazíseúplnýseznamvšechuskutečněných,přijatých a zmeškanýchhovorů. Můž jena posk N č K Hovory olte TIP! • Klepnutím na libovolnou položku záznamu hovorů můžete zobrazit datum, čas a délku trvání hovoru. a následně na • Klepnutím na tlačítko možnost Smazat vše smažete všechny zaznamenané položky. 3 KlepnětenamožnostNastavení hovorů a nakonfigurujtepožadovanémožnosti. ých Nastavení hovorů Můžetenakonfigurovatnastavenítelefonníchhovorů,jako jenapříkladpřesměrováníhovorů,i dalšíspeciálnífunkce poskytovanéoperátorem. 1 Nadomovskéobrazovceklepnutímna otevřete číselník. 2 Klepnutímnaikonu zobrazítedostupnémožnosti. Hovory 57 Kontakty Můžetepřidatkontaktyv telefonuasynchronizovat jes kontaktyv účtuGooglenebojinýchúčtech,které podporujísynchronizacikontaktů. Hledání kontaktu naoblastobrázků.ZvoltemožnostPořídit snímek neboVybrat z galerie. 3 Zadejtepožadovanéúdajeo kontaktu. 4 KlepnětenamožnostUložit. 1 Klepnutímnaikonu otevřetekontakty. 2 KlepnětenaklávesuVyhledat kontaktya pomocí klávesnicezadejtejménokontaktu. Oblíbené kontakty Přidání nového kontaktu otevřetekontakty. 1 Klepnutímnaikonu 2 Klepnutímnakontaktzobraztejehopodrobnosti. 3 Klepnětenahvězdičkuvpravonahoře.Hvězdičkase zbarvížlutě. 1 Klepnětenaikonu a zadejtejménonového kontaktu.KlepnětedopoleNový kontakt,nebona ikonu >Přidat do kontaktů>Nový kontakt. 2 Chcete-lik novémukontaktupřidatobrázek,klepněte 58 K K z K H z Častovolanékontaktymůžetepřidatmezioblíbené. Přidání kontaktu do seznamu oblíbených Kontakty K K Z s K e Odebrání kontaktu ze seznamu oblíbených otevřetekontakty. 1 Klepnutímnaikonu 2 KlepnětenakartuOblíbenéa zvolenímkontaktusi zobraztejehopodrobnosti. 3 Klepnětenažlutouhvězdičkuvpravonahoře. Hvězdičkaztmavnea kontaktbudeodebrán z oblíbených. doskupiny. 5 KlepnutímnamožnostUložitnovouskupinuuložíte. POZNÁMKA: Kontakty přidělené určité skupině se zachovají i po vymazání této skupiny. Zůstanou v seznamu kontaktů. Vytvoření skupiny 1 Klepnutímnaikonu otevřetekontakty. 2 KlepnětenamožnostSkupiny> >Nová skupina. 3 Zadejtenázevpronovouskupinu.Nověvytvořené skupiněmůžetetaképřiřaditodlišnývyzváněcítón. 4 KlepnětenamožnostPřidat členya přidejtečleny Kontakty 59 Zprávy TelefonobsahujemožnostizprávSMSa MMSv jedné intuitivnía snadnopoužitelnénabídce. Odeslání zprávy 1 Klepnětenaikonu nadomovskéobrazovce a potéklepnutímnaikonu otevřetevytváření novézprávy. 2 DopoleNazadejtejménokontaktunebočíslo kontaktu.Běhemzadáváníjménakontaktusebudou zobrazovatnalezenékontakty.Můžeteklepnoutna navrhovanéhopříjemcei přidatvícekontaktů. 3 Klepnětenatextovépolea začnětepsátzprávu. 4 Klepnutímnaikonu otevřetemenuMožnosti. Vybertez dostupnýchmožností. TIP! Můžete klepnout na ikonu a připojit ke zprávě soubor, který chcete ve zprávě sdílet. 5 KlepnutímnaOdeslatodešletezprávu. POZNÁMKA: Každá odeslaná zpráva může být zpoplatněna. Poraďte se s poskytovatelem služby. 60 Zprávy • • TIP! • Omezení na 160 znaků se může v různých zemích lišit v závislosti na tom, jak je zpráva SMS kódována, a na použitém jazyce. • Pokud do zprávy SMS přidáte obrázek, video nebo zvukový soubor, automaticky se převede na zprávu MMS a ta bude příslušným způsobem zpoplatněna. POZNÁMKA: Pokud vám během hovoru přijde zpráva SMS, budete upozorněni zvukovým signálem. Zprávy Zobrazení konverzace Zprávypsanéjinéosoběsezobrazujív chronologickém pořadí,abystemohlikonverzacepřehlednězobrazit a prohledat. Změna nastavení zpráv Nastavenízprávv telefonujsoupředemdefinovánatak, abystemohliokamžitěodesílatzprávy.Nastavenímůžete změnitpodlevašichpotřeb. a • Klepnětenadomovskéobrazovcenaikonu klepnětenaikonu >Nastavení. 61 E-mail PomocíaplikaceE-mailmůžetečíste-mailyodjiných poskytovatelůslužebnežGoogleMail.AplikaceE-mail podporujenásledujícítypyúčtů:POP3,IMAPaMicrosoft Exchange(prouživateleEnterprise). Správa e-mailových účtů Klepnětenaikonu > > . PřiprvnímotevřeníaplikaceE-mailseotevřeprůvodce nastavením,kterývámpomůžepřidate-mailovýúčet. Přidání dalšího e-mailového účtu: 62 Klepnětenaikonu > > Nastavení > Přidat účet. • > > Klepnětenaikonu > > Nastavení>Obecná nastavení. > > Smazání e-mailového účtu: • Otevření aplikace E-mail • Změna obecných nastavení e-mailu: Klepnětenaikonu > > > > Nastavení> >Odebrat účet>vyberteúčet, kterýchcetesmazat>Odebrat>Ano. Práce se složkami účtů Klepnětenaikonu > > > >vyberte možnostSložky. UkaždéhoúčtuexistujesložkaPřijaté,Kodeslání, Odeslanéa Koncepty.Podletoho,kteréfunkcepodporuje vášposkytovatelúčtu,můžetemítk dispozicidalšísložky. E-mail N ik Z z z s P k K C K et, te Napsání a odeslání e-mailu 1 Novýe-mailvytvořtev aplikaci klepnutímna ikonu . 2 Zadejteadresuzamýšlenéhopříjemcezprávy.Při zadávánítextusebudounabízetodpovídajícíadresy zeseznamukontaktů.Jednotlivéadresyoddělujte středníkem. 3 Pokudchcetepřidatkopiineboskrytoukopiiprojiné kontaktyneboadresátye-mailu,klepnětenapole Cc/Bcc. 4 Klepnětenatextovépolea zadejtezprávu. 5 Chcete-likezprávěpřipojitsoubor,klepnětenaikonu . 6 Klepnutímnaikonu zprávuodešlete. ruje žky. E-mail 63 Fotoaparát a Video Možnosti fotoaparátu v hledáčku Chcete-liotevřítaplikaciFotoaparát,klepnětenaikonu > > . Fotoaparátnebovideokamerumůžetepoužívat k pořizováníasdíleníobrázkůavideí. POZNÁMKA: Ochranný kryt objektivu je nutné před pořizováním snímků očistit hadříkem z mikrovlákna. Kryt objektivu znečištěný otisky prstů může způsobit rozmazání snímků s efektem „svatozáře“. Skrytí/zobrazení možností –klepnutímmůžete skrýta zobrazitmožnostifotoaparátuv hledáčku. Blesk–umožňujenastavitbleskfotoaparátu. Klep zobr 64 Fotoaparát a Video e . Přepnout fotoaparát–umožňujepřepnoutmezi zadnímapřednímobjektivemfotoaparátu. Nastavení– klepnutímnatutoikonuotevřetemenu nastavenífotoaparátu. Galerie – klepnutímzobrazíteposlednípořízenou fotografii. Nahrát–klepnutímzahájítenahrávání. Zachytit –klepnutímpořídítesnímek. Klávesa Zpět –klepnutímukončíteaplikaci fotoaparátu. Použití pokročilých nastavení Klepnutímnaikonu v hledáčkufotoaparátu zobrazítepokročilémožnosti.Klepnutímnajednotlivé Fotoaparát a Video ikonyupravítenásledujícímožnostifotoaparátu. Nastavtevelikostfotografiía videa. Umožňujepořizovatsnímkypomocíhlasových příkazů.Kdyžjetatofunkcezapnutá,pořídíte fotografiitak,žeřekneteCheese (Číz),Smile (Smajl),LG (El dží)apod. Nastavtečasovačfotoaparátu.Jednáseo ideálnířešení,pokudchcetebýttakézahrnuti vefotografiinebovideu. Zobrazímřížku,kterávámpomůželépe zkomponovatsnímeknebovideo. Poskytujenápověduk používáníjednotlivých funkcí.Tatoikonavámposkytneprůvodce nápovědou. 65 POZNÁMKA: Pokud je telefon v režimu Vibrace nebo Tichý, zvuk spouště není k dispozici. Klepnutímnaikonumůžeteupravitfotografii. Klepnutímihnedpořídítedalšífotografii. Pořízení fotografie 1 Klepnětenaikonu > > . 2 Zarámujtepředmětnadispleji. 3 Čtvereckolempředmětuznamená,žefotoaparát zaostřil. 4 Klepnutímnaikonu pořídítefotografii.Obrázekse automatickyuložídoGalerie. Po pořízení fotografie Klepnutímnatutoikonumůžetefotografii odeslatostatnímnebojisdíletprostřednictvím služebdostupnýchsociálníchsítí. Klepnutímfotografiismažete. Klepnutímzískátepřístupk dalším možnostem. Klepnutímnatutoikonupřidátefotografii k oblíbeným. Poslednípořízenýsnímekzobrazíteklepnutímna miniaturusnímkunaobrazovce. 66 K Z K D Fotoaparát a Video K N K a ii. ím Záznam videa Po nahrání videa 1 2 3 4 Poslednípořízenévideozobrazíteklepnutímnaminiaturu videanaobrazovce. Klepnětenaikonu > > . Zarámujtepředmětnadispleji. Klepnutímnaikonu spusťtenahrávánívidea. Délkanahrávánísezobrazujev horníčástiobrazovky. POZNÁMKA: Klepnutím na ikonu fotografovat během nahrávání videa. můžete 5 Klepnutímna nahrávánívideapozastavíte. Nahrávánímůžeteznovuobnovitklepnutímnaikonu . NEBO Klepnutímna zastavítenahrávání.Videose automatickyuložídoGalerie. Fotoaparát a Video Klepnutínatutoikonuvámumožníihned poříditdalšívideo. Klepnutímotevřetedostupnémožnostisdílení (napříkladZprávaneboBluetooth). Klepnutímvideovymažete. Klepnutímzískátepřístupk dalším možnostem. Klepnutímnatutoikonupřidátevideo k Oblíbeným. 67 Automatické zaostření Multi Point PřipořizovánífotografiepracujefunkceAutomatické zaostřeníMulti-point(Multi-pointAF)automatickya umožnívámvidětjasnějšíobraz. POZNÁMKA: • V závislosti na nainstalovaném softwaru budou podporovány pouze některé formáty. • Některé soubory se kvůli kódování nepřehrají. Galerie V aplikaciGaleriejsouobrázkyavideaz vašehoúložiště včetnětěch,kteréjstepořídiliprostřednictvímaplikace Fotoaparátitěch,kteréjstestáhliz webunebojiných umístění. 1 Chcete-lizobrazitfotografieuloženév úložišti,klepněte naikonu > > . 2 Klepnutímnaalbumjejotevřeteazobrazíte jehoobsah.(Obrázkyavideav albusezobrazují v chronologickémpořadí.) 3 Obrázekv albuzobrazíteklepnutímnatentoobrázek. 68 sezn Pro post • Prohlížení obrázků V Galeriisezobrazujífotografievesložkách.Pokud v aplikaci(jakojenapříkladE-mail)uložíteobrázek, vytvoříseprouloženítohotoobrázkuautomaticky složkastahování.Stejnětaki pořízenísnímkuobrazovky automatickyvytvořísložkuSnímkyobrazovky. Obrázkysezobrazujípodledatavytvoření.Výběrem obrázkujejzobrazítenacelouobrazovku.Chcete-li zobrazitpředchozínebonásledujícíobrázek,procházejte Fotoaparát a Video • K V ky seznamdolevanebodoprava. Přiblížení a oddálení Propřiblíženíobrázkuvyužijtejedenz následujících postupů: • Obrázekpřiblížítedvojitýmklepnutímkdekolina obrazovce. • Přiblíženídosáhnetetakéroztaženímdvouprstů odsebenakterémkolimístěfotografie.Chcete-li obrázekoddálit,sevřeteprstyk sobě,nebodvakrát klepněte. Možnosti videa 1 Klepnětenaikonu > > . 2 Vybertevideo,kteréchcetesledovat. Stisknutímpozastavíte/obnovíte přehrávánívidea. Klepnutímserychleposunete o 10 sekunddopředu. Klepnutímserychleposunete o 10 sekunddozadu. jte Fotoaparát a Video 69 Klepnutímmůžeteovládat hlasitostvidea. Úpravy fotografií Klepnutímuzamknetenebo odemkneteobrazovku. Smazání fotografií/videí Klepnutímzískátepřístupk dalším možnostem. POZNÁMKA: • Při přehrávání videa můžete posunutím pravé strany obrazovky nahoru či dolů upravit zvuk. • Při přehrávání videa můžete posunutím pravé strany obrazovky nahoru či dolů upravit jas. • Při přehrávání videa můžete přetáčet dopředu nebo zpět posunutím prstem zleva doprava (nebo naopak). 70 Připrohlíženífotografieklepnětenaikonu . Použijtejedenz následujícíchpostupů: ,vyberte • Kdyžjstevesložce,klepnětenaikonu fotografiea videaa potéklepnětenamožnost Smazat. • Připrohlíženífotografieklepnětenaikonu . Nastavení tapety Připrohlíženífotografieklepnětenatlačítko > Nastavit obrázek jakoa nastavteobrázekjakotapetu nebojejpřiřaďtekekontaktu. Fotoaparát a Video • • erte POZNÁMKA: • V závislosti na nainstalovaném softwaru budou podporovány pouze některé formáty. • Pokud velikost souboru přesahuje dostupnou paměť, může při otevření souborů dojít k chybě. u Fotoaparát a Video 71 Multimédia Hudba Telefonjevybavenhudebnímpřehrávačem,který umožňujepřehrávatvšechnyvašeoblíbenéskladby. Přehrání skladby 1 2 3 4 72 Klepnětenaikonu > > . KlepnětenakartuSkladby. Vyberteskladbu,kterouchcetepřehrát. Dostupnéjsounásledujícívolby. Multimédia Klepnutímnatutoikonupřidáte skladbuk oblíbeným. Klepnutímmůžeteovládathlasitost. Klepnutímnatutoikonuotevřete aktuálníseznamskladeb. Klepnutímnatutoikonuznovu spustíteaktuálnískladbunebo přeskočítenapředchozískladbu v albu,seznamuskladebnebo náhodnémpřehrávání.Stisknutím a podrženímtétoikonyklippřetočíte. Klepnutímzískátepřístupk dalším možnostem. Klepnutímnatutoikonupřehrajete aktuálníseznamskladebv režimu náhodnéhopřehrávání(skladbyjsou přehráványv náhodnémpořadí). Klepnutímmůžetepřepínatmezi opakovánímvšechskladeb, opakovánímaktuálnískladby a vypnutýmopakováním. Multimédia Klepnutímnatutoikonupozastavíte přehrávání. Klepnutímnatutoikonuobnovíte přehrávání. 73 Klepnutímnatutoikonupřejdete nadalšískladbualba,seznamu skladebnebonanáhodnépřehrávání. Klepnutímnatutoikonua jejím podrženímrychleposuneteskladbu vpřed. Klepnutímnatutoikonunastavíte zvukovéefekty. POZNÁMKA: • V závislosti na nainstalovaném softwaru budou podporovány pouze některé formáty. • Pokud velikost souboru přesahuje dostupnou paměť, může při otevření souborů dojít k chybě. 74 POZNÁMKA: Autorská práva k hudebním souborům mohou být chráněna mezinárodními smlouvami a národními autorskými zákony. Z tohoto důvodu je možné, že bude nutné získat oprávnění nebo licenci, aby bylo možné hudbu reprodukovat nebo kopírovat. V některých zemích zakazují národní zákony kopírování materiálů chráněných autorským zákonem pro vlastní potřebu. Před stažením nebo kopírováním souboru se seznamte se zákony dané země, které by se na používání takového materiálu mohly vztahovat. Multimédia Aplik Svět nak posu Klep Nak O K U m Nástroje Hodiny AplikaceHodinyumožňujepoužítfunkceBudík,Časovač, Světovýčasa Stopky.Funkcejsoupřístupnéklepnutím nakartynahornístraněobrazovkynebovodorovným posunutímprstupřesobrazovku. Klepnětenaikonu > > . Budík NakartěBudíkmůžetenastavitrůznébudíky. 1 Otevřeteaplikaci a vybertekartuBudík. 2 Klepnutímnaikonu přidátenovýbudík. 3 Upravtenastavenípodlepotřebya klepnětena možnostUložit. Nástroje POZNÁMKA: Můžete také klepnout na jeden z natavených budíků a upravit ho. Časovač NakartěČasovačmůžetenastavitfunkci,kterávás upozornízvukovýmsignálempouplynutínastaveného časovéhointervalu. 1 Otevřeteaplikaci a vybertekartuČasovač. 2 Načasovačinastavtepožadovanýčas. 3 KlepnutímnatlačítkoSpustitspusťtečasovač. 4 KlepnutímnatlačítkoZastavitukončetečasovač. 75 Světový čas Na kartě Světový čas můžete snadno zjistit, jaký je aktuální čas v jiných městech na světě. 1 Otevřete aplikaci a vyberte kartu Světový čas. 2 Klepněte na ikonu a vyberte město. Stopky Na kartě Stopky můžete používat telefon jako stopky. 1 Otevřete aplikaci a vyberte kartu Stopky. 2 Klepnutím na tlačítko Spustit spusťte stopky. • Klepnutím na tlačítko Kolo zaznamenáte časy jednotlivých kol. 3 Klepnutím na tlačítko Zastavit zastavíte stopky. Kalkulačka výpočty na standardní a vědecké kalkulačce. 1 Klepněte na ikonu > > . 2 Klepnutím na číselné klávesy zadáte čísla. 3 U jednoduchých výpočtů klepněte na funkci, kterou chcete provést (+, –, x nebo ÷), a následně znak =. POZNÁMKA: Chcete-li provádět složitější výpočty, klepněte na ikonu . Kalendář V aplikaci Kalendář můžete sledovat a plánovat události. 1 Klepněte na ikonu > > . 2 Klepněte na datum, k němuž chcete přidat událost. . Poté klepněte na ikonu Aplikace Kalkulačka umožňuje provádět matematické 76 Nástroje u =. sti. . Záznam hlasu Hlasové vyhledávání AplikaceZáznamhlasunahrávázvukovésoubory,které můžetepoužítmnohazpůsoby. Tatoaplikaceumožňujehlasovévyhledávánínawebových stránkách. 1 Klepnětenaikonu > >složkaGoogle > . 2 JakmilesenaobrazovceobjevízprávaMluvte, řekněteklíčovéslovonebofrázi.Vybertejedno z navrhovanýchklíčovýchslov,kteráseobjeví. Nahrávání zvuku nebo hlasu 1 Klepnětenaikonu > > . 2 Klepnutímnaikonu zahájítenahrávání. 3 Klepnutímnaikonu ukončítenahrávání. 4 Poklepnutínaikonu záznam. simůžeteposlechnout POZNÁMKA: Klepnutím na ikonu získáte přístup k záznamům. Uložené záznamy si můžete poslechnout. POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb. Stahování Tatoaplikacevámposkytnepřehledo tom,jakésoubory bylystaženyprostřednictvímaplikací. Nástroje 77 • Klepnětenaikonu > > . POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb. POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb. Inter hudb vaše FM rádio TelefonjevybavenintegrovanýmrádiemFM,takžesi můžetenaladitsvéoblíbenéstanicea poslouchatjena cestách. Klepnětenaikonu > > . K TIP! Sluchátka se používají jako anténa, proto je musíte připojit. Pane k ho 78 Nástroje Webový prohlížeč Internet Internetvámzprostředkujerychlýa pestrýsvěther, hudby,zpráv,sportu,zábavya spoustydalšíhopřímove vašemmobilnímtelefonu. POZNÁMKA: Při připojení k těmto službám a stahování obsahu jsou účtovány další poplatky. Informace o poplatcích za stahování dat získáte od zprostředkovatele síťových služeb. 1 Klepnětenaikonu > > . Klepnutímsepřesuneteo jednustránkuzpět. Klepnutímsepřesuneteo jednustránku vpřed. Klepnutímpřejdetenadomovskoustránku. Klepnutímotevřetenovéokno. Klepnutímzískátepřístupk záložkám. Používání panelu nástrojů Web Panelnástrojůprohlížečenajdete,kdyžseposunete k hornímuokrajiwebovéstránky. Webový prohlížeč 79 Prohlížení webových stránek Klepnětenaadresnířádek,zadejtewebovouadresua na klávesniciklepnětenamožnostJít. POZNÁMKA: Tato funkce nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb. Otevření stránky Chcete-lipřejítnanovoustránku,klepnětenaikonu > . Chcete-lipřejítnajinouwebovoustránku,klepněte naikonu ,procházenímnahoručidolůvyhledejte příslušnoustránkua klepnutímjiotevřete. Chcete-lipřidataktuálnístránkudozáložek,klepnětena ikonu >Přidat k záložkám>OK. Chcete-liotevřítwebovoustránkupomocízáložky, klepnětenaikonu a vybertepožadovanouzáložku. Vyhledávání na internetu pomocí hlasu Historie Klepnětenaadresnířádeka potomna .Ažbudete vyzváni,vyslovteklíčovéslovoa zezobrazenýchslov vybertetosprávné. 80 Aplik a pr K Záložky Chcete-liotevřítseznamnedávnozobrazenýchwebových stránek,klepnětenakartu >Historie.Chcete-li vymazatcelouhistorii,klepnětena >Ano. Webový prohlížeč Klep nebo Chce na u. ých Chrome Chcete-lipřejítnajinouwebovoustránku,klepnětena možnost a klepnutímstránkuvyberte. AplikaceChromeumožňujevyhledáváníinformací a prohlíženíwebovýchstránek. 1 Klepnětenaikonu > > . POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb. Prohlížení webových stránek Klepnětenaadresnířádeka zadejtewebovouadresu nebokritériavyhledávání. Otevření stránky Chcete-liotevřítnovoustránku,klepnětenaikonu Nová karta. Webový prohlížeč > 81 Nastavení AplikaceNastaveníobsahujenástrojepropřizpůsobení a konfiguracitelefonu.V tétočástijsoupopsánavšechna nastaveníaplikaceNastavení. Otevření aplikace Nastavení Klepnětenaikonu >stiskněteapřidržteikonu >Systémová nastavení. –nebo– • Klepnětenaikonu > > . • Sítě < BEZDRÁTOVÉ SÍTĚ > Wi-Fi Sloužík zapnutífunkceWi-Fipropřipojeník dostupným 82 sítímWi-Fi. Bluetooth Vypnutínebozapnutífunkcebezdrátovéhopřipojení BluetoothpropoužitífunkceBluetooth. Mobilní data Zobrazívyužitídata využitídatmobilnídatovésítě. Nastavení hovorů Sloužíkekonfiguracinastavenítelefonníchhovorů,jako jenapříkladpřesměrováníhovorůa dalšíspeciálnífunkce poskytovanéoperátorem. • Hlasová schránka – umožňujevybratslužbu hlasovéschránkyvašehooperátora. • Povolená telefonní čísla –sloužík zapnutí a sestaveníseznamučísel,kterálzez telefonu vytočit.BudetepotřebovatkódPIN2,kterývám Nastavení • • • • • o kce • • • • • poskytloperátor.Z telefonulzevolatpouzenačísla zeseznamupevnévolby. Popup příchozího hovoru –umožňujezobrazení upozorněnínapříchozíhovorpřipoužíváníaplikace. Odmítnutí hovoru –umožňujenastavitfunkci odmítnutíhovoru. Odmítnout pomocí zprávy –pokudchcete odmítnouthovor,můžetepomocítétofunkceodeslat rychlouzprávu.Tatofunkcejeužitečná,pokud potřebujeteodmítnouthovorběhemschůzky. Přesměrování hovorů–umožňujenastavit možnostipřesměrováníhovorů. Automatická odpověď–Nastavtedobu,pojejímž uplynutíautomatickypřijmepřipojenéhandsfree zařízenípříchozíhovor. Nastavení • • • • • • Vibrace při spojení –jakmilevolanáosobapřijme vášhovor,telefonzačnevibrovat. Uložit neznámá čísla –umožňujepohovorupřidat neznámáčíslakekontaktům. Tlačítko Napájení pro ukončení volání – umožňujevybratzpůsobukončeníhovoru. Blokování hovoru –zablokujtepříchozí,odchozí nebomezinárodníhovory. Trvání hovoru –umožňujezobrazitdobytrvání všechhovorůvčetněposledníhohovoru,odchozích hovorů,přijatýchhovorůavšechhovorů. Další nastavení –umožňujezměnitnásledující nastavení. 83 ID volajícího: Umožňujenastavitmožnosti přesměrováníhovorů. Další hovor na lince:Je-lifunkceDalšíhovorna linceaktivována,přístrojvásv případě,žeprávě telefonujete,upozornínadalšíhovor(funkcezávisí naposkytovatelisítě). < PŘIPOJENÍ > Sdílet & Připojit • NFC – technologiebezdrátovéhopřipojeníNFC (NearFieldCommunication)umožňujepřenos datmezidvěmapředměty,kterésenacházejíve vzdálenostijenněkolikacentimetrůodsebe.Pokud v telefonupovolítefunkciNFC,budesitelefonmoci vyměňovatdatas dalšímizařízenímis povolenou funkcíNFCnebočístinformacez inteligentních značekvnořenýchdoplakátů,štítkůadalších produktů. 84 Android Beam –kdyžjetatofunkcezapnutá, můžetepřenéstobsahaplikacedojinéhozařízení s podporoutechnologieNFCtak,žeobězařízení přiblížítek sobě.Můžetenapříkladpřenéststránky z prohlížeče,videaz webuYouTube,kontaktya další položky.Jednodušezařízenípřiložtek sobě(obvykle zadnístranou)a potéklepnětenaobrazovkusvého zařízení.Aplikaceurčí,cobudepřeneseno. • LG PC Suite –PropojteLGPCSuitesesvým telefonem,abystemohlisnadnospravovat multimediálníobsaha aplikace. Tethering & Sítě • Tethering pomocí USB–datovépřipojenísvého telefonumůžetepomocífunkceUSBtetheringsdílet s počítačem. • Wi-Fi hotspot–telefontakémůžetepoužítpro mobilníširokopásmovépřipojení.Vytvořtehotspot • Nastavení • • • • • í ky alší kle ho o dílet • • • • • a svépřipojenísdílejte. Tethering přes Bluetooth–umožňujepřipojit k telefonudalšízařízenípomocíBluetootha sdílet s nimipřipojeník internetu. Nápověda–zobrazujeinformaceo funkcíchUSB tethering,Wi-Fihotspota Bluetoothtethering. Režim V letadle–Zaškrtnutímvypnetevšechna bezdrátovápřipojenía hovory. Mobilní sítě–nastavenímožnostíprorežimsítě, síťovéoperátory,názvypřístupovýchbodů,apod. VPN–z telefonumůžetepřidat,nastavita spravovat virtuálnísoukromésítě(VPN),kteréumožňují připojenía přístupkezdrojůmv zabezpečenémístní síti,jakojenapříkladpodnikovásíť. Zvuk < ZÁKLADNÍ > Zvukové profily UmožňujenastavitzvukovýprofilnaZvuk,Pouze vibrace neboNerušit. Hlasitost Upravtenastaveníhlasitostitelefonupodlesvýchpotřeb aprostředí. < VYZVÁNĚCÍ & VIBRACE > Vyzvánění Vybertevyzváněcítónpropříchozíhovory. Zvuky upozornění Vybertetónprooznámení,jakojsounovézprávy a událostikalendáře. t Nastavení 85 Zvuk s vibrací Zaškrtnutímnastavítevibracepřipříchozímhovoru. Typ vibrace Umožňujenastavittypvibraceprooznámení. < OZNÁMENÍ > Nerušit Klepnutímnastavíteoznámení.Oznámenívásnemusejí nijakrušit. Uzamčená obrazovka Umožňujezobrazitvšechnaoznámenínauzamčené obrazovce. Aplikace Umožňujenastavitoznámeníproaplikace. < UPŘESNIT NASTAVENÍ > Vibrovat při poklepání Zaškrtnutímnastavítevibracepřiklepnutínatlačítkana 86 plošea běhemdalšíchinterakcív uživatelskémrozhraní. Zvukové efekty V tomtomenumůžetevybrat,zdasebudouozývattóny přiklepnutínatlačítkanačíselníku,výběrumožnostína obrazovcea podobně. • Zvuky klávesnice při doteku –pozaškrtnutí budetelefonvydávattónypřipoužívánídotykového číselníku. • Zvuk dotyku –pozaškrtnutíbudetelefonvydávat zvukpřiprováděnívýběru. • Zvuky uzamčení obrazovky –pozaškrtnutíbude telefonvydávatzvukpřizamknutía odemknutí obrazovky. Hlasová oznámení zpráv/hovorů Umožňuje,abyzařízeníautomatickyčetlopříchozíhovory a zprávy. Nastavení • • • • • ní. ny na ho at de ory Displej < PLOCHA & ZÁMEK > Domovská obrazovka • Vyberte domov –výběrpožadovanéhohlavního tématu.MůžetevybratmožnostPlocha(standardní rozvrženísystémuAndroid)neboEasyHome (zjednodušenáverzeproménězkušenéuživatele systémuAndroid). • Téma –sloužík nastavenítématuobrazovkyvašeho zařízení. • Tapeta –sloužík nastavenítapetypoužiténa domovskéobrazovce. • Efekt obrazovky –umožňujezvolittypefektupři posunutíz jednédomovskéobrazovkynadalší. • Povolit smyčkování Domovské obrazovky – pozaškrtnutíbudemocidomovskáobrazovka Nastavení nepřetržitěcyklovat(z posledníobrazovkyzpětna první). • Výchozí zálohování a obnovení –nastavení k zálohovánía obnověuspořádáníaplikacía tapety domovskéobrazovky. • Nápověda–klepnutímzískáteinformace o používánídomovskéobrazovkyzařízení. Uzamknout obrazovku • Vyberte zámek obrazovky–umožnínastavení typuzámkuobrazovkyprozabezpečenítelefonu. Otevřeněkolikobrazovek,kterévásprovedou nakreslenímbezpečnostníhogestaodemčení obrazovky.Jestližejstepovolilitypuzamknutí pomocígesta,zobrazísepřizapnutítelefonunebo aktivaciobrazovkyvýzvak načrtnutígesta,kterým odemkneteobrazovku. 87 • • • • • • 88 Smart Lock–nastavenímtohotozámkumůžete ponechattelefonodemčený,kdyžjepřipojen k důvěryhodnémuzařízeníBluetooth,kdyžje na důvěryhodnémmístě,domanebov zaměstnání, nebokdyžrozpoznávašitvář. Efekt obrazovky –nastavenímožnostíefektu obrazovky. Tapeta–zvoltetapetu,kterásemázobrazitna uzamčenéobrazovce. Zkratky–přizpůsobenízkrateknauzamknuté obrazovce. Kontaktní informace pro případ ztráty telefonu –zvolte,zdasebudounauzamčenéobrazovce zobrazovatinformaceovlastníkoviaupravteje. Časovač zámku – umožňujenastavitdobupřed automatickýmzamčenímobrazovkypovypršení prodlevyobrazovky. Vypínací tlačítko okamžitě uzamyká – zaškrtněte, pokudchceteokamžitězamknoutobrazovku postisknutítlačítkaNapájení/Zamknout.Toto nastavenímápřednostpřednastavenímfunkce Časovačbezpečnostníhouzamčení. Domovská dotyková tlačítka Vybertekombinacidotykovýchtlačítek,barvua používání průhlednéhopozadínadomovskéobrazovce. • < PÍSMO > Typ písma Vybertepožadovanýtyppísma. Velikost písma Vybertepožadovanouvelikostpísma. Posu Slou telef Nast vypn Slou obra Slou v rež Nastavení něte, ání < OSTATNÍ NASTAVENÍ OBRAZOVKY > Jas Posuvníkemupravítejasobrazovky. Automatické otočení obrazovky Sloužík zapnutíautomatickézměnyorientacepřiotáčení telefonu. Interval vypnutí obrazovky Nastavenídoby,pokteréseobrazovkaautomaticky vypne. < UPŘESNIT NASTAVENÍ > Efekt vypnutí obrazovky Sloužík nastaveníefektupoužívanéhopřivypnuté obrazovce. Spořič obrazovky Sloužík výběruspořičeobrazovky,pokudjetelefon v režimuspánkuv dokovacístanicinebopřinabíjení. Nastavení Obecné < OSOBNÍ > Jazyk a vstup Zvoltejazykprotextv telefonua prokonfiguraci klávesnicenaobrazovce,včetněslov,kterájstepřidali doslovníku. • Jazyk –vybertejazykpoužívanýv telefonu. • Výchozí –umožňujevybratvýchozítypklávesnice. • Klávesnice LG –nastaveníklávesniceLGmůžete změnitpoklepnutínaikonuNastavení. • Hlasové zadávání Google –označenímtéto možnostivyberetek zadávánídatHlasovézadávání Google.KlepnutímnaikonuNastavenízměníte nastaveníhlasovéhozadáváníGoogle. • Hlasové vyhledávání –klepnutímkonfigurujte nastaveníhlasovéhovyhledávání. 89 Výstup text na řeč –klepnutímnastavte preferovanýmodulneboobecnánastavenípro výstuptextupřevedenéhonařeč. • Rychlost ukazovátka–upravterychlost ukazovátka. Umístění Zapneslužbuzjišťováníumístěníaváštelefonurčívaši přibližnoupolohupomocísystémusítěWi-Fia mobilních sítí.Pozaškrtnutítétomožnostisezobrazídotaz,zda souhlasítes tím,abyspolečnostGooglepoužilapři poskytovánítěchtoslužebvašipolohu. • Režim –nastavenízpůsobuurčovánívašíaktuální polohy. • Fotoaparát –zaškrtněteprooznačenífotografie nebovideajejichmístempořízení. • Hlášení polohy Google –umožňujevybrat nastaveníinformacío umístění,kterévyužívá • 90 společnostGooglea službyGoogle. Účty a synchronizace PomocínabídkynastaveníÚčtya synchronizace můžetepřidat,odebrata spravovatúčetGooglea další podporovanéúčty.Pomocítěchtonastavenímůžete takéřídit,jaka zdavšechnyaplikacezasílají,přijímají a synchronizujídatapodlevlastníchplánůa zdavšechny aplikacemohouautomatickysynchronizovatuživatelská data. Gmail™,Kalendářa dalšíaplikacemohoumíttaké vlastnínastavení,kterářídí,jaksesynchronizujídata. Podrobnostinajdetev příslušnýchsekcíchaplikací.Nový účetmůžetepřidatklepnutímnamožnostPřidat účet. Usnadnění NastavenífunkceUsnadněnípoužijtekekonfiguraci modulůplug-inusnadněníinstalovaných v telefonu. Nastavení • • • • • • ší hny ká ový . • • • • • • TalkBack –umožňujenastavitfunkciTalkBack, kterápomáhálidemsezhoršenýmviděním prostřednictvímposkytováníverbálnízpětnévazby. Velikost písma –nastavenívelikostipísma. Invertovat barvu –zaškrtnutíminvertujetebarvy obrazovkyaobsahu. Nastavení barev –umožňujeinvertovatbarvy obrazovkya obsahu. Zvětšit dotykem–umožňujezvětšování a zmenšovánípomocítrojitéhopoklepánína obrazovku. Hlasová oznámení zpráv/hovorů –klepnutím napřepínačHlasovéoznámenízprávy/hovorujej zapnetenebovypnete.Funkceumožňujepřehrát automatickáhlasováupozorněnínapříchozíhovory a zprávy. Nastavení • • • • • • • • • Odstíny obrazovky –zaškrtnutímnastavítetmavší kontrastobrazovky. Dostupnost zástupce –umožňujerychlena libovolnéobrazovceotevřítfunkciUsnadnění. Výstup text na řeč –klepnutímupravítenastavení funkcepřevodutextunařeč(TTS). Typ zvuku –nastavítypzvuku. Vyvážení zvuku–nastavícestuzvuku.Nastavuje sepomocíposuvníkunaliště. Upozornění blesk –zaškrtnutímnastavíte,abypři příchozíchhovorecha oznámeníchblikalblesk. Vypnout všechny zvuky –zaškrtnutímvypnete všechnyzvukytelefonu. Titulek –umožňujeupravitnastavenítitulkůpro osobysesluchovýmpostižením. Doba zpětné vazby při dotyku –nastaveníodezvy přidotyku. 91 • • • • • • 92 Touch assistant –zobrazenídotykovétabulese snadnýmpoužitímobvyklýchakcí. Interval vypnutí obrazovky –sloužík nastavení dobypředvypnutímpodsvíceníobrazovky. Oblasti dotykového ovládání –sloužík výběru oblastiobrazovky,nakterouseomezíaktivace dotykem. Automatické otočení obrazovky –zaškrtnutím umožníteotočitobrazovkuzařízenípodleorientace zařízení(navýškunebonašířku). Hlasové potvrzení hesla –zaškrtněte,pokud chcete,abytelefončetlhesla,kterýchsedotknete. Tlačítko Napájení pro ukončení volání – zaškrtnutímumožníteukončeníhovorůstisknutím tlačítkaNapájení/Zámek. zástupce Nastavení dostupnosti –nastavení rychléhoasnadnéhopřístupuk vybranýmfunkcím trojitýmklepnutímnaklávesuDomů. • Jednodotekový vstup –zaškrtnutímumožníte jednodotekovézadávání.Umožňujezadávatpísmena a znakykaždýmdotykemprstunaklávesniciLG. • Přístup pomocí přepínačů –umožňujeinterakci sezařízenímpomocíjednohonebovícepřepínačů, kteréfungujíjakoklávesyklávesnice.V tomto menunajdouužitečnémožnostizejménauživatelé s omezenímimobility,kteréjimbránív přímé interakcisezařízením. Klávesová zkratka Získejterychlýpřístupk aplikacímstisknutímapřidržením tlačítek ovládání hlasitosti,kdyžjeobrazovkavypnutá nebozamčená. • Nastavení V m zabe • • • • m ena ci ů, lé ením tá < OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ > Zabezpečení V menuSoukromímůžetekonfigurovatpomocse zabezpečenímtelefonua datv něm. • Kódování telefonu –umožňujez bezpečnostních důvodůšifrovatdatav telefonu.Přikaždémzapnutí telefonubudetevyzvánik vloženíkóduPINpro dekódovánítelefonu. • Šifrování datové karty SD –umožňujezašifrovat datovoukartuSDa znemožnitpřístupjinýchzařízení k datům. • Nastavení zámku karty SIM–nastaveníkóduPIN k uzamčeníkartySIMa možnostzměnitkódPIN. • Viditelné zadávání hesla –v případězaškrtnutí sepřizadáváníheslanakrátkozobrazíkaždýznak, abysteviděli,cozadáváte. Nastavení • • • • • Správci zařízení –umožňujezobrazitnebo deaktivovatsprávcezařízení. Neznámé zdroje –povoleníinstalaceaplikací,které nepocházejíz obchoduPlay. Ověřte aplikace –umožňujezakázatnebovarovat předinstalacíaplikací,kterémohouzpůsobit poškození. Typ úložiště –zálohovánonahardwaru. Důvěryhodné přihlašovací údaje –zaškrtnutím umožníteaplikacímpřístupk šifrovanémuúložišti zabezpečenýchcertifikátův telefonua k souvisejícím heslůma dalšímpřihlašovacímúdajům.Úložiště pověřenílzevyužítk vytvořeníněkterýchtypůsítí VPNapřipojeníWi-Fi.Pokudjsteprobezpečné úložištěpověřenínenastaviliheslo,totonastavení budezašedlé. 93 • • • • Instalovat z umístění –klepnutímnainstalujete bezpečnostnícertifikát. Vymazat úložiště – odstranívšechnyzabezpečené certifikátya souvisejícípověřenía smažesamotné hesloúložištěpověření. Trust agents –vyberteaplikace,kterébudemožno použítbezodemknutíobrazovky. Připnout na displej –pomocífunkcePřipnutína displejmůžetezařízenípovolit,abyzobrazilopouze některéaplikace. < INTELIGENTNÍ FUNKCE > Gesta • Čekající příchozí hovory –zaškrtnutímumožníte ztlumenípříchozíchhovorůpřeklopenímtelefonu. • Posunout nebo zastavit alarm –zaškrtnutím umožnítejednoduchéodloženínebozastavení 94 • • • alarmupřeklopenímtelefonu. Pozastavit video –zaškrtnutímumožníte jednoduchépozastaveníaktuálněpřehrávaného videapřeklopenímtelefonu. Nápověda –klepnutímzískáteinformace o používánífunkcígestnazařízení. Kalibrace pohybového snímače – umožňuje zlepšitpřesnostnáklonua rychlostsnímače. < SPRÁVA ZAŘÍZENÍ > Datum a čas Nastavte,jakchcetezobrazovatdatuma čas. Úložiště Můžetezjistit,kolikpamětitelefonujepoužitoa kolikje k dispozici. Baterie • Využití baterie –zobrazenívyužíváníbaterie. Nastavení • • • Umo insta zast V to použ e Procento nabití baterie na stavovém řádku – zaškrtnutímzobrazítestavbateriev procentechna stavovémřádkuvedleikonybaterie. • Úsporný režim –klepnutímnapřepínačfunkce Úspornýrežimfunkcizapnetenebovypnete. Umožňujenastavit,přijakéúrovninabitíbaterie seautomatickyzapneúspornýrežim.Vyberte z možností Ihned,5 % baterienebo15 % baterie. • Nápověda –zobrazeníinformacío možnostech úsporyenergiebaterie. Aplikace Umožňujezobrazenípodrobnostío aplikacích instalovanýchv telefonu,správudataplikacía vynucené zastaveníaplikací. Výchozí aplikace pro zasílání zpráv V tomtomenumůžetezvolit,kterouaplikacizprávchcete použítjakovýchozíaplikaciprozprávy. • Nastavení Zálohování a restart Změňtenastaveníprosprávusvýchnastavenía dat. • Zálohovat moje data–sloužík zálohování dataplikací,heselWi-Fia dalšíchnastavenína serverechGoogle. • Účet zálohy –zobrazeníúčtu,kterýseaktuálně používák zálohováníinformací. • Automatické obnovení–přiopětovnéinstalaci aplikaceseobnovízálohovanánastavenía data. • Služba LG Backup –zálohujevšechnyinformace v zařízenía obnovíjev případěztrátydatnebo pořízenínovéhotelefonu. • Obnovení továrních dat –obnovínastavenína výchozítovárníhodnotya vymaževeškerávašedata. Pokudtelefontaktoresetujete,zobrazísevýzva k zadánístejnýchinformacíjakopřiprvnímspuštění systémuAndroid. 95 Tisk Umožňujevytisknoutobsahurčitýchobrazovek(jako napříkladwebovéstránkyzobrazenév prohlížečiChrome) natiskárněpřipojenékestejnésítiWi-Fijakovaše zařízeníAndroid. Info o telefonu Umožňujezobrazitprávníinformace,zkontrolovatstav telefonua verzesoftwarua provéstaktualizacisoftwaru. Aplik v tel • • • • • • 96 Nastavení Software do počítače (LG PC Suite) Operační systémy Windows AplikaceLGPCSuitepomáhásesprávoumédiía aplikací v telefonupomocípřipojenítelefonuk počítači. Se softwarem LG PC Suite můžete... • • • • • • spravovatapřehrávatobsahmédií(hudbu,filmy, obrázky)vevlastnímpočítači. Odesílatmultimediálníobsahnasvézařízení. synchronizovatdata(rozvrhy,kontakty,záložky)ve svémzařízenía počítači. zálohovataplikacevesvémzařízení. aktualizovatsoftwarevesvémzařízení. přehrávatobsahmultimédiív počítačiz daného zařízení. Software do počítače (LG PC Suite) POZNÁMKA: V závislosti na modelu produktu nemusí být některé funkce podporovány. POZNÁMKA: V menu Nápověda v aplikaci se dozvíte, jak počítačový software LG PC Suite používat. Instalace softwaru LG PC Suite StáhnětesisoftwareLGPCSuitepodlenásledujících pokynů: 1 Přejdětenastránkuwww.lg.com. 2 Přejdětek možnostiSUPPORT (Podpora)> MOBILE SUPPORT (Mobilní podpora)>PC Sync 97 (Synchronizace s počítačem). 3 Vybertesvůjmodeltelefonua kliknětenamožnost GO (Jít). 4 Posuňtesenastráncedolů,vybertekartuPC SYNC (Synchronizace s počítačem) > Windows > DOWNLOAD (Stáhnout)a stáhněteprogramLG PC Suite. Systémové požadavky pro software LG PC Suite • • • • • 98 Operačnísystém:WindowsXP(ServicePack 3) 32bit,WindowsVista,Windows 7,Windows 8 CPU:procesory1 GHznebovyšší Paměť:RAM512 MBnebovyšší Grafickákarta:rozlišení1 024 x 768,barvy32 bitů nebovyšší Pevnýdisk:500 MBnebovícevolnéhomístana • pevnémdisku(v závislostinaobjemuuloženýchdat můžebýtzapotřebívícemístanapevnémdisku). Požadovanýsoftware:ovladačeLGUnited,Windows MediaPlayer10nebovyšší. • • POZNÁMKA: ovladač LG United USB Pro připojení zařízení LG k počítači je vyžadován ovladač LG United USB. Nainstaluje se automaticky při instalaci softwaru do počítače LG PC Suite. Systém Mac OS Se softwarem LG PC Suite můžete... • spravovatapřehrávatobsahmédií(hudbu,filmy, obrázky)vevlastnímpočítači. Software do počítače (LG PC Suite) Stáh poky P P dat . ows • • Odesílatmultimediálníobsahnasvézařízení. synchronizovatdata(rozvrhy,kontakty,záložky)ve svémzařízenía počítači. POZNÁMKA: V závislosti na modelu produktu nemusí být některé funkce podporovány. POZNÁMKA: V menu Nápověda v aplikaci se dozvíte, jak počítačový software LG PC Suite používat. Instalace softwaru LG PC Suite StáhnětesisoftwareLGPCSuitepodlenásledujících pokynů: 1 Přejdětenastránkuwww.lg.com. 2 Přejdětek možnostiSUPPORT (Podpora)> Software do počítače (LG PC Suite) MOBILE SUPPORT (Mobilní podpora)>PC Sync (Synchronizace s počítačem). 3 Vybertesvůjmodeltelefonua kliknětenamožnost GO (Jít). 4 Posuňtesenastráncedolů,vybertekartuPC SYNC (Synchronizace s počítačem)>Mac OS> DOWNLOAD (Stáhnout)a stáhněteprogramLG PC Suite. Systémové požadavky pro software LG PC Suite • • • • OS:Mac OS X(10.6.8)nebovyšší Paměť:alespoň2 GBRAM Grafickákarta:rozlišeníobrazovky1024 x 768nebo vyššía barevnáhloubka32bitů Pevnýdisk:úložištěalespoň500 MB(nadata budetepravděpodobněpotřebovatdalšíprostor) 99 • Požadovanýsoftware:ovladačLGUnitedMobile POZNÁMKA: ovladač LG United USB Pro připojení zařízení LG k počítači je vyžadován ovladač LG United USB. Nainstaluje se automaticky při instalaci softwaru do počítače LG PC Suite. 100 Dalš web ,vyb Tato firmw inter Tato spol pro Aktu plno Software do počítače (LG PC Suite) Aktualizace softwaru telefonu Aktualizace softwaru telefonu Aktualizace softwaru pro mobilní telefony LG z internetu Dalšíinformaceo použitítétofunkcenaleznetena webovéstráncehttp://www.lg.com/common/index.jsp ,vybertezemia jazyk. Tatofunkcevámumožňujepohodlněaktualizovat firmwaretelefonunanovějšíverziprostřednictvím internetu,anižbybylonutnénavštívitstřediskoslužeb. Tatofunkcebudek dispozicipouzev případě,že společnostLGvytvořínovějšíverzifirmwarudostupnou provašezařízení. Aktualizacefirmwarumobilníhotelefonuvyžaduje plnoupozornostuživatelepoceloudobutrváníprocesu Aktualizace softwaru telefonu aktualizace.Nežbudetepokračovat,prostudujtesi všechnypokynya poznámkyv jednotlivýchkrocích. Upozorňujeme,žeodstraněnímdatovéhokabeluUSB běhemaktualizacemůžetevážněpoškoditmobilní telefon. POZNÁMKA: Společnost LG si vyhrazuje právo vytvořit aktualizace firmwaru dostupné pouze pro vybrané modely na základě vlastního rozhodnutí a nezaručuje dostupnost novější verze firmwaru pro všechny modely telefonů. 101 Aktualizace softwaru mobilního telefonu LG vzduchem (OTA) Tatofunkceumožňujepohodlnouaktualizacisoftwaru v telefonunanovouverzivzduchem(OTA)beznutnosti připojenípomocídatovéhokabeluUSB.Tatofunkcebude k dispozicipouzev případě,žespolečnostLGvytvoří novějšíverzifirmwarudostupnouprovašezařízení. Nejprvebystemělizkontrolovatverzisoftwaruvesvém mobilnímtelefonu:Nastavení>kartaObecné>Info o telefonu>Centrum aktualizací > Aktualizace softwaru > Zkontrolovat dostupnost aktualizace. POZNÁMKA: Během procesu aktualizace softwaru telefonu může dojít ke ztrátě vašich osobních dat z interní paměti telefonu, včetně informací o vašem účtu Google a jakýchkoli dalších účtech, dat a nastavení systému a aplikací, jakýchkoli stažených aplikací a licence DRM. Společnost LG vám proto doporučuje, abyste před aktualizací softwaru telefonu zálohovali svá osobní data. Společnost LG nepřebírá odpovědnost za jakoukoli ztrátu osobních dat. • • • POZNÁMKA: Tato funkce závisí na poskytovateli síťových služeb, regionu a zemi. • 102 Aktualizace softwaru telefonu O této uživatelské příručce O této uživatelské příručce Nežzačnetesvézařízenípoužívat,přečtětesiprosím důkladnětutopříručku.Takbudezajištěnobezpečné a správnépoužívánítelefonu. • Některéobrázkya snímkyobrazovkypoužitév této příručcesemohounavašemtelefonuzobrazovat odlišně. • Vášobsahsemůželišitodkonečnéhoproduktu i odsoftwarudodávanéhoposkytovatelislužeb a operátory.Tentoobsahmůžebýtbezpředchozího upozorněnízměněn.Nejnovějšíverzitétopříručky naleznetenawebovéstráncespolečnostiLGwww. lg.com. • Aplikacevevašemtelefonua jejichfunkcese mohoulišitv závislostinazemi,regionunebo O této uživatelské příručce • • • specifikacíchhardwaru.SpolečnostLGneodpovídá zajakékoliproblémys funkčnostítelefonu,které vzniklyv důsledkupoužíváníaplikacívyvinutých jinýmiposkytovatelinežspolečnostíLG. SpolečnostLGneodpovídázajakékoliproblémy s funkčnostítelefonu,kterévzniklyv důsledkuúprav nastaveníregistrůnebozměnv softwaruoperačního systému.Jakýkolipokuso přizpůsobeníoperačního systémumůžezpůsobit,žezařízeníneboaplikace zařízenínebudoufungovatsprávně. Software,zvukovézáznamy,tapety,obrázky a dalšímédiadodanáspolečněsezařízením jsouposkytoványv rámcilicencek omezenému použití.Pokudtytomateriályvyjmetea použijeteke komerčnímnebojinýmúčelům,můžetesedopustit 103 • porušeníautorskéhozákona.Jakouživatelpřebíráte plnouodpovědnostzanezákonnépoužitímédií. Zadatovéslužby,jakojeodesílánízpráv,odesílání a stahovánídat,automatickásynchronizacea služby zjištěnípolohy,mohoubýtúčtoványdalšípoplatky. Chcete-lisevyhnoutdodatečnýmpoplatkům, vybertesidatovýtarifodpovídajícívašimpotřebám. Dalšípodrobnostizjistíteu svéhoposkytovatele služeb. S te • • • Ochranné známky • • 104 • LGa logoLGjsouregistrovanéochrannéznámky společnostiLGElectronics. Všechnyostatníochrannéznámkyaautorskápráva jsouvlastnictvímpříslušnýchvlastníků. • O této uživatelské příručce Příslušenství S telefonemlzepoužívatnásledujícípříslušenství.(Níže popsané položky mohou být volitelné.) • Cestovníadaptér • Stručnápříručka • Stereofonnínáhlavnísouprava • KabelUSB • Baterie Příslušenství POZNÁMKA: • Vždy používejte originální příslušenství LG. Dodané položky jsou určeny pouze pro toto zařízení a nemusejí být kompatibilní s jinými zařízeními. • Položky dodávané se zařízením a dodatečné příslušenství se mohou v jednotlivých regionech a u jednotlivých poskytovatelů služeb lišit. 105 Řešení problémů V tétokapitolejsouuvedenyněkteréproblémy,kterésemohoupřipoužívánítelefonuobjevit.Některéproblémy vyžadují,abysteseobrátilinaposkytovateleslužeb,alevětšinuproblémůsnadnovyřešítesami. Zpráva Chyba karty SIM nebo USIM 106 Možné příčiny V telefonu není karta SIM nebo USIM nebo je vložena nesprávně. Možné způsoby řešení Zkontrolujte, zda jste správně vložili kartu SIM nebo USIM. Řešení problémů Zpráva Žádné síťové připojení/ Ztráta sítě Řešení problémů Možné příčiny Možné způsoby řešení Signál je slabý, nebo se nacházíte mimo oblast pokrytou sítí operátora. Přejděte k oknu nebo na otevřené prostranství. Zkontrolujte mapu pokrytí síťového operátora. Operátor použil nové služby. Zkontrolujte, zda není karta SIM nebo USIM starší než 6 až 12 měsíců. Pokud ano, nechte si kartu SIM nebo USIM vyměnit na nejbližší pobočce poskytovatele síťových služeb. Obraťte se na poskytovatele služeb. 107 Zpráva Kódy se neshodují Možné příčiny Abyste mohli změnit bezpečnostní kód, bude nutné potvrdit nový kód jeho opakovaným zadáním. Možné způsoby řešení V případě, že kód zapomenete, obraťte se na poskytovatele služeb. Dva zadané kódy se neshodují. Nelze nastavit žádné aplikace 108 Poskytovatel služeb funkci nepodporuje nebo je vyžadována registrace. Obraťte se na poskytovatele služeb. Řešení problémů Zpráva Volání není dostupné Telefon nelze zapnout Řešení problémů Možné příčiny Možné způsoby řešení Chyba vytáčení Nová síť není povolena. Byla vložena nová karta SIM nebo USIM. Zkontrolujte nová omezení. Byl dosažen limit předplaceného volání. Obraťte se na poskytovatele služeb anebo obnovte limit pomocí kódu PIN2. Klávesa Zap./Vyp. byla stisknuta příliš krátce. Stiskněte tlačítko Zapnuto/Vypnuto na dobu nejméně dvou sekund. Baterie není nabitá. Nabijte baterii. Zkontrolujte indikátor nabíjení na displeji. 109 Zpráva Chyba nabíjení 110 Možné příčiny Možné způsoby řešení Baterie není nabitá. Nabijte baterii. Okolní teplota je příliš vysoká nebo nízká. Ujistěte se, zda se telefon nabíjí při normální teplotě. Problém s kontakty Zkontrolujte nabíječku a její připojení k telefonu. Žádné napětí Zapojte nabíječku do jiné elektrické zásuvky. Vadná nabíječka Vyměňte nabíječku. Špatná nabíječka Používejte pouze originální příslušenství LG. Řešení problémů Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Číslo není povoleno. Je zapnuta funkce Pevná volba čísla. Přejděte do menu Nastavení a funkci vypněte. Nelze přijmout nebo odeslat zprávu SMS a fotografie Paměť je plná. Smažte některé zprávy z telefonu. Nelze otevírat soubory Nepodporovaný formát souboru Ověřte si, které formáty souborů jsou podporovány. Displej se při přijímání hovoru nezapne. Problém se snímačem blízkosti Používáte-li ochrannou pásku nebo obal, ověřte, že nepokrývá oblast okolo snímače blízkosti. Ověřte, zda je oblast v okolí snímače blízkosti čistá. Řešení problémů 111 Zpráva 112 Možné příčiny Možné způsoby řešení Žádný zvuk Režim vibrací Zkontrolujte stav nastavení v menu zvuku a ověřte, zda se nenacházíte v režimu vibrací nebo v tichém režimu. Telefon ukončil hovor nebo nereaguje Dočasný problém se softwarem Zkuste aktualizovat software z webových stránek. Řešení problémů Často kladené otázky Kategorie Otázka Odpověď Zařízení Bluetooth Jaké funkce jsou k dispozici přes Bluetooth? Můžete připojit zvukové zařízení Bluetooth, jako jsou stereofonní či monofonní sluchátka nebo sada do auta. Zálohování kontaktů Jak mohu zálohovat kontakty? Data kontaktů můžete synchronizovat mezi telefonem a účtem Google. Synchronizace Je možné při využití služby Gmail nastavit jednosměrnou synchronizaci? K dispozici je pouze obousměrná synchronizace. Synchronizace Je možné synchronizovat všechny složky e-mailu? Složka přijatých zpráv se synchronizuje automaticky. Můžete zobrazit také ostatní složky klepnutím na položku a výběrem možnosti Složky. Často kladené otázky 113 Kategorie Odpověď Přihlášení ke službě Gmail Pokud jste se již jednou ke službě Gmail přihlásili, nebude nutné přihlašovat se znovu. Účet Google Je možné filtrovat e-maily? Ne, telefon nepodporuje filtrování e-mailů. E-mail Vyzváněcí tón Čas zprávy 114 Otázka Musím se ke službě Gmail přihlašovat pokaždé, když chci mít přístup ke Gmailu? Co se stane, když při psaní Váš e-mail se automaticky uloží jako koncept. e-mailu spustím jinou aplikaci? Existuje limit velikosti souborů MP3 používaných jako vyzvánění? Omezení velikosti souboru neexistuje. Můj telefon nezobrazuje čas přijetí zpráv starších než 24 hodin. Jak to mohu změnit? Otevřete konverzaci a stiskněte a přidržte požadovanou zprávu. Poté klepněte na možnost Detaily. Často kladené otázky Kategorie Navigace Synchronizace Otázka Odpověď Je možné nainstalovat na telefon další navigační aplikaci? Nainstalovat a používat lze jakoukoli aplikaci, která je dostupná prostřednictvím obchodu Play Store™ a je kompatibilní s daným hardwarem. Je možné synchronizovat mé kontakty ze všech mých e-mailových účtů? Synchronizovat lze pouze kontakty ze služby Gmail a serveru MS Exchange (podnikového e-mailového serveru). Často kladené otázky 115 Kategorie Čekání a pauza Zabezpečení 116 Otázka Odpověď Je možné uložit kontakt s funkcí Čekání a pauza mezi telefonní čísla? Pokud jste přenesli kontakt pomocí funkcí Čekání a Pauza uložených mezi telefonní čísla, nemůžete tyto funkce použít. Je nutné čísla znovu uložit. Jak ukládat s využitím funkce Čekání a Pauza: 1. Na domovské obrazovce klepněte na ikonu . 2. Vytočte telefonní číslo, poté klepněte na ikonu . 3. Klepněte na možnost Přidat 2s pauzu nebo Přidat čekání. Telefon je možné nastavit tak, aby vždy, než jej Jaké jsou funkce zabezpečení bude možné použít, vyžadoval zadání gesta pro telefonu? odemknutí. Často kladené otázky Kategorie Gesto pro odemknutí Otázka Jak vytvořím bezpečnostní gesto? Často kladené otázky Odpověď 1. Na domovské obrazovce stiskněte ikonu a podržte ji. 2. Klepněte na možnost Systémová nastavení > kartu Displej > Uzamknout obrazovku. 3. Klepněte na možnost Vyberte zámek obrazovky > Gesto. Při prvním použití se zobrazí krátký návod, jak vytvořit bezpečnostní gesto. 4. Nastavte heslo. Nakreslete ho jednou a potom podruhé pro potvrzení. Bezpečnostní opatření při použití bezpečnostního gesta. 117 Kategorie Otázka Odpověď Je velice důležité, abyste si nastavené bezpečnostní gesto zapamatovali. Pokud pětkrát zadáte nesprávné heslo, ztratíte přístup k telefonu. Máte pět možností zadat bezpečnostní gesto, kód PIN nebo heslo. Pokud jste použili všech pět možností, můžete se o ně pokusit znovu po 30 sekundách. (Případně, pokud jste předem nastavili kód PIN zálohy, můžete tento kód PIN zálohy použít k odemknutí gesta.) 118 Často kladené otázky Kategorie Otázka Odpověď Gesto pro odemknutí Co mám dělat, pokud bezpečnostní gesto zapomenu a v telefonu není vytvořen účet Google? Pokud jste zapomněli gesto: Pokud jste se přihlásili k účtu Google v telefonu, ale 5krát jste použili nesprávné gesto, klepněte na tlačítko Zapomenuté gesto. Poté budete vyzváni k přihlášení s účtem Google, aby se telefon odemkl. Pokud jste účet Google v telefonu nevytvořili nebo jej zapomněli, bude třeba provést obnovení původního stavu. Upozornění: Jestliže obnovíte původní stav, budou veškeré uživatelské aplikace a data smazány. Před obnovením výrobního nastavení nezapomeňte zálohovat veškerá důležitá data. Paměť Poznám, že je paměť plná? Ano, obdržíte upozornění. Často kladené otázky 119 Kategorie 120 Otázka Odpověď Podpora jazyků Je možné změnit jazyk telefonu? Telefon je vybaven více jazyky. Změna jazyka: 1. Na domovské obrazovce stiskněte ikonu , podržte ji a klepněte na možnost Systémová nastavení. 2. Klepněte na kartu Obecné > Jazyk a vstup > Jazyk. 3. Klepněte na požadovaný jazyk. Síť VPN Jak nastavím síť VPN? Konfigurace přístupu k síti VPN se v jednotlivých společnostech liší. Pokud chcete nakonfigurovat přístup k síti VPN z telefonu, musí vám podrobné informace poskytnout podnikový správce sítě. Často kladené otázky Kategorie Interval vypnutí obrazovky Otázka Moje obrazovka se vypíná již po 15 sekundách. Jak mohu změnit dobu, za kterou se vypne její podsvícení? Často kladené otázky Odpověď 1. Na domovské obrazovce stiskněte ikonu a podržte ji. 2. Klepněte na možnost Systémová nastavení > kartu Displej. 3. Klepněte na možnost Interval vypnutí obrazovky. 4. Klepněte na požadovaný čas intervalu vypnutí podsvícení. 121 Kategorie Wi-Fi a mobilní síť Domovská obrazovka 122 Otázka Odpověď Pokud je k dispozici Wi-Fi a mobilní síť, kterou ze služeb využije můj telefon? Při použití dat může telefon jako výchozí zvolit připojení (pokud je připojení Wi-Fi na vašem telefonu zapnuté). Pokud však telefon přepne z jedné sítě na druhou, neobdržíte upozornění. Pokud chcete vědět, které datové připojení se právě využívá, podívejte se, zda je v horní části obrazovky ikona mobilní síť nebo Wi-Fi. Je možné odstranit aplikaci z domovské obrazovky? Ano. Jednoduše stiskněte a přidržte danou ikonu, dokud se uprostřed horní části obrazovky nezobrazí ikona odpadkového koše. Poté, aniž byste zvedali prst, přetáhněte ikonu do odpadkového koše. Často kladené otázky Kategorie Otázka Odpověď Aplikace 1. Na domovské obrazovce stiskněte ikonu a podržte ji. Stáhl(a) jsem si aplikaci, která způsobuje mnoho chyb. Jak ji 2. Klepněte na možnost Systémová nastavení > kartu Obecné > Aplikace > STAŽENÉ. odstraním? 3. Klepněte na aplikaci a poté na možnost Odinstalovat. Nabíječka Je možné telefon nabíjet pomocí datového kabelu USB Ano, telefon lze nabíjet kabelem USB bez ohledu na bez instalace nezbytného to, zda jsou nainstalované ovladače. ovladače USB? Často kladené otázky 123 Kategorie 124 Otázka Odpověď Budík Mohu používat hudební soubory u funkce budíku? Ano. Poté, co uložíte hudební soubor jako vyzváněcí tón, jej můžete použít jako budík. 1. Stiskněte a přidržte skladbu v seznamu knihovny. V menu, které se otevře, klepněte na možnost Nastavit jako vyzvánění > Vyzvánění telefonu nebo Vyzváněcí tón kontaktu. 2. Na obrazovce nastavení budíku vyberte danou skladbu jako vyzváněcí tón. Budík Když je telefon vypnutý, bude budík slyšet, nebo se vypne? Ne, tato funkce není podporována. Budík Hlasitost vyzvánění mám nastavenou na hodnotu Vypnuto nebo Vibrace. Uslyším budík? Budík je naprogramován tak, aby byl slyšitelný i za těchto podmínek. Často kladené otázky Kategorie Obnovení původního stavu (obnovení výchozího továrního nastavení) Otázka Jak mohu provést obnovení továrního nastavení, pokud se nemohu dostat do menu nastavení telefonu? Často kladené otázky Odpověď Pokud se neobnoví původní stav telefonu, inicializujte jej pomocí možnosti úplné obnovení původního stavu (obnovení výrobního nastavení). 125 SLOVENSKY Návod na používanie • • • • • Určitýobsahaniektoréobrázkysamôžuvprípadevášhozariadenialíšiťvzávislostiodregiónu,poskytovateľa služieb,verziesoftvérualebooperačnéhosystémuamôžupodliehaťzmenámbez predchádzajúceho upozornenia. VždypoužívajteoriginálnepríslušenstvoznačkyLG.Dodanépoložkysúnavrhnutélenpretotozariadeniea nemusiabyťkompatibilnésinýmizariadeniami. Totozariadenieniejevhodnépreosobyso zrakovýmpostihnutím,pretožepoužívadotykovúklávesnicu. Autorsképráva©2015LGElectronics,Inc.Všetkyprávavyhradené.LGalogoLGsúregistrovanéobchodné značkyspoločnostiLGGroupajejpríslušnýchspoločností.Všetkyostatnéobchodnéznačkysúmajetkom príslušnýchvlastníkov. Google™,GoogleMaps™,Gmail™,YouTube™,Hangouts™aPlayStore™súochrannéznámkyspoločnosti Google,Inc. Obsah Pokyny na bezpečné a účinné používanie ....... 6 Dôležité upozornenie ...................................... 20 Základná obrazovka ...................................... 36 Prispôsobenie základnej obrazovky ............... 38 Návrat do nedávno používaných aplikácií ...... 39 Panel upozornení........................................... 40 Klávesnica na displeji .................................... 44 Zoznámte sa so svojím telefónom ................. 24 Usporiadanie telefónu.................................... 24 Inštalácia karty SIM alebo USIM a batérie ...... 28 Nabíjanie batérie ........................................... 30 Vloženie pamäťovej karty .............................. 31 Vybratie pamäťovej karty............................... 32 Zamknutie a odomknutie zariadenia .............. 33 Špeciálne funkcie ........................................... 46 Snímanie gestom .......................................... 46 Zapnutie obrazovky ....................................... 46 Knock Code ................................................... 47 QuickMemo+ ................................................ 48 Východisková obrazovka ............................... 35 Tipy pre dotykovú obrazovku ......................... 35 Nastavenie konta Google................................ 50 Vytvorenie konta Google ................................ 50 2 Obsah Prihlásenie sa na konto Google ...................... 50 Pripojenie k sieťam a zariadeniam ................ 52 Wi-Fi ............................................................. 52 Bluetooth ...................................................... 53 Wi-Fi Direct ................................................... 55 Prenos údajov medzi PC a zariadením ........... 56 Hovory ............................................................. 57 Uskutočnenie hovoru ..................................... 57 Volanie kontaktom......................................... 57 Prijatie a odmietnutie hovoru ......................... 57 Uskutočnenie druhého hovoru ....................... 58 Zobrazenie protokolov hovorov ...................... 58 Nastavenia hovorov ....................................... 59 Obsah Kontakty .......................................................... 60 Vyhľadávanie kontaktu .................................. 60 Pridanie nového kontaktu .............................. 60 Obľúbené kontakty ........................................ 60 Vytvorenie skupiny ........................................ 61 Správy ............................................................. 62 Odoslanie správy ........................................... 62 Zobrazenie konverzácií .................................. 63 Zmena nastavení odosielania správ ............... 63 E-mail .............................................................. 64 Správa e-mailového konta ............................. 64 Práca s priečinkami kont ............................... 64 Vytvorenie a odoslanie e-mailu ...................... 65 3 Fotoaparát a video .......................................... 66 Možnosti fotoaparátu v hľadáčiku .................. 66 Používanie rozšírených nastavení .................. 67 Fotografovanie .............................................. 68 Po nasnímaní fotograie ................................. 68 Nahratie videa ............................................... 69 Po nasnímaní videa ....................................... 69 Galéria .......................................................... 70 Multimédiá ...................................................... 74 Hudba ........................................................... 74 Pomôcky ......................................................... 77 Hodiny........................................................... 77 Kalkulačka .................................................... 78 4 Kalendár ....................................................... 78 Hlasový záznamník........................................ 79 Hlasové vyhľadávanie .................................... 79 Stiahnuté ...................................................... 80 Rádio FM....................................................... 80 Web-prehliadač .............................................. 81 Internet ......................................................... 81 Chrome ......................................................... 83 Nastavenia ...................................................... 84 Siete ............................................................. 84 Zvuk.............................................................. 87 Displej ........................................................... 89 Všeobecné .................................................... 91 Obsah PC softvér (LG PC Suite) ................................. 99 Pre OS Windows ............................................ 99 Pre OS Mac ................................................. 100 Aktualizácia softvéru telefónu ..................... 103 Aktualizácia softvéru telefónu ...................... 103 Informácie o tomto návode na použitie ....... 105 Informácie o tomto návode na použitie ........ 105 Obchodné značky ........................................ 106 Príslušenstvo ................................................ 107 Riešenie problémov ...................................... 108 Najčastejšie otázky ...................................... 115 Obsah 5 Pokyny na bezpečné a účinné používanie Prečítajtesinasledujúcepokyny.Nedodržiavanietohto návodumôžebyťnebezpečnéaleboprotizákonné. Vprípadechybysapomocousoftvérovéhonástroja zabudovanéhovtelefóneuložízáznamodanejchybe. Tentonástrojzhromažďujeibaúdajetýkajúcesa chyby,akonapríkladinformácieosilesignálu,pozícii IDtelefónuprináhlomprerušeníhovoruanačítaných aplikáciách.Denníktýchtoúdajovsapoužívaibana určeniepríčinychyby.Tietodenníkysúšifrovanéamôžu knimpristupovaťibazamestnanciautorizovanýchcentier opravyzariadeníLGvprípade,žedátesvojezariadenie opraviť. 6 Vystavenie účinkom rádiofrekvenčnej energie TOTOZARIADENIESPĹŇAMEDZINÁRODNÉSMERNICEO VYSTAVENÍRÁDIOVÝMVLNÁM Mobilnézariadeniejerádiovýmvysielačomaprijímačom. Jenavrhnutéavyrobenétak,abyneprekračovalolimity prevystavenierádiovejfrekvencii(RF)odporúčané medzinárodnýmismernicami(ICNIRP).Tietolimitysú súčasťoukomplexnýchsmernícastanovujúpovolené hladinyRFenergiepreobyvateľstvo. Tietosmernicebolivytvorenénazákladepravidelných adôkladnýchhodnotenívedeckýchštúdiívykonávaných nezávislýmivedeckýmiorganizáciami.Smerniceobsahujú dôležitébezpečnostnélimityzaisťujúcebezpečnosť Pokyny na bezpečné a účinné používanie všet Expo jedn (Spe med sav soz úrov pásm úrov môž žeza úrov potre čím výko EO om. y ch hujú všetkýchosôbbezohľadunaichvekalebozdravie. Expozičnénormypremobilnételefónypoužívajúmernú jednotku,ktorájeznámaakošpecifickýabsorbovanývýkon (SpecificAbsorptionRate–SAR).LimitSARstanovenýv medzinárodnýchsmerniciachje2,0 W/kg*.MeraniaSAR savykonávajúvštandardnýchprevádzkovýchpolohách sozariadením,ktorévysielanamaximálnejcertifikovanej úrovnivýkonuvovšetkýchtestovanýchfrekvenčných pásmach.HocisaSARurčujenanajvyššejcertifikovanej úrovnivýkonu,skutočnýSARzariadeniapočasprevádzky môžebyťnižšíakojemaximálnahodnota.Jetozdôvodu, žezariadeniebolonavrhnuténaprevádzkunarôznych úrovniachvýkonu,abymohlovyužívaťjedinevýkon potrebnýnadosiahnutiesiete.Vovšeobecnostiplatí,že čímstebližšiekzákladňovejstanici,týmmenšíjevýstupný výkonzariadenia. Pokyny na bezpečné a účinné používanie Predtým,akojemožnéponúknuťmodeltelefónuna predajverejnosti,musíbyťvyhlásenázhodaseurópskou smernicouorádiovýchatelekomunikačnýchkoncových zariadeniach.Vtejtosmernicisauvádzaakojednaz najdôležitejšíchpožiadaviekochranabezpečnostia zdraviapoužívateľaaakejkoľvekinejosoby. NajvyššiahodnotaSARpritestovanítohtozariadeniana použitiepriuchuje0,920W/kg. TotozariadeniespĺňasmerniceprevystavenieRF pripoužívanívnormálnejpolohepriuchualebopri umiestnenínajmenej1,5 cmodtela.Akpoužívate prenosnýobal,klipnaopasokalebodržiaknaobsluhu telefónuumiestnenéhonatele,tietonesmúobsahovať kovamalibyumožňovaťumiestnenievýrobkunajmenej 1,5 cmodtela.Nato,abyzariadeniemohlozabezpečiť prenosdátovýchsúborovalebospráv,musímaťkvalitné pripojenieksieti.Vniektorýchprípadochsamôžestať, 7 žeprenosdátovýchsúborovalebosprávbudepozdržaný, ažkýmtakétopripojenienebudedostupné.Zaistite,aby bolivyššieuvedenépokynynadodržiavanievzdialenosti zariadeniasplnené,ažkýmnebudeprenosukončený. NajvyššiahodnotaSARpritestovanítohtozariadeniana použitiepriteleje0,764W/kg. *LimitSARpremobilnézariadeniapoužívanéverejnosťou je2,0wattovnakilogram(W/kg),čojepriemerná hodnotanadesaťgramovtelesnéhotkaniva.Smernice zahŕňajúdôležitébezpečnostnélimity,abytakverejnosti poskytlidodatočnúochranuaabyzodpovedaliza akékoľvekodchýlkyvmeraniach. HodnotySARsamôžulíšiťvzávislostiodnárodných požiadavieknapodávaniesprávaodpásmasiete. 8 Informácie FCC o SAR Totomobilnézariadeniejeskonštruovanétak,abytiež spĺňalopožiadavkytýkajúcesavystaveniarádiovým vlnámstanovenéFederálnoukomunikačnoukomisiou (FCC)vUSAakanadskýmMinisterstvompriemyslu (IndustryCanada). TietopožiadavkystanovililimitSARna1,6 W/kg,pričom priemersavypočítavalna1gramtkaniva.Najvyššia hodnotaSARzistenápodľatejtonormypočascertifikácie produktuje0,89W/kgprepoužitiepriuchua0,78W/kg prisprávnomnosenínatele. Okremtohobolototozariadenietestovanénabežné používanieprinosenínatelesozadnoučasťoutelefónu vovzdialenosti1cm(0,39 palca)odtelapoužívateľa. NasplneniepožiadaviekFCCtýkajúcichsavystaveniaRF musíbyťminimálnavzdialenosťmedzitelompoužívateľa azadnoučasťoutelefónu1cm(0,39 palca). Pokyny na bezpečné a účinné používanie Toto prev (1)T (2)m môž Zme môž obsl om ácie /kg * Upozornenia a výstrahy FCC Upozornenie! Totozariadenievyhovuječasti15PravidielFCC.Jeho prevádzkapodliehanasledujúcimdvompodmienkam: (1)Totozariadenienesmiespôsobiťškodlivérušeniea (2)musíprijaťakékoľvekrušenievrátanerušenia,ktoré môžespôsobiťneželanúprevádzku. Upozornenie! Zmenyaleboúpravy,ktorékonkrétneneschválilvýrobca, môžumaťzanásledokzrušenieoprávneniapoužívateľa obsluhovaťzariadenie. nu Starostlivosť o telefón a jeho údržba VAROVANIE Používajte iba batérie, nabíjačky a príslušenstvo schválené pre tento konkrétny model telefónu. Používanie iných typov môže zrušiť oprávnenie na používanie alebo záruku, ktoré sú platné pre telefón, a môže byť nebezpečné. • • RF eľa Pokyny na bezpečné a účinné používanie Nerozoberajteprístroj.Akjepotrebnáoprava,zverte jukvalifikovanémuservisnémutechnikovi. Opravyvrámcizárukymôžu,podľauváženia spoločnostiLG,zahŕňaťnáhradnédielyalebodosky, ktorésúnovéaleborepasované,podpodmienkou, žespĺňajúrovnakúfunkciuakovymieňanédiely. 9 • • • • • • Udržiavajtetelefónvoväčšejvzdialenostiod elektrickýchzariadení,akotelevízory,rádiáalebo osobnépočítače. Nenechávajtetelefónvblízkostizdrojovtepla,ako radiátoryalebosporáky. Zabráňtepádutelefónunazem. Nevystavujteprístrojmechanickýmvibráciámani nárazom. Vpriestoroch,kdetourčujúosobitnépredpisy, telefónvypnite.Telefónnepoužívajtenapr.v nemocniciach,kdebymoholovplyvniťcitlivé zdravotníckeprístroje. Počasnabíjanianemanipulujtestelefónomvlhkými rukami.Mohlobydôjsťkúrazuelektrickýmprúdom alebovážnemupoškodeniutelefónu. • • • • • • • • 10 Telefónnenabíjajteblízkohorľavýchmateriálov, pretožesapočasnabíjaniazahrieva,čímvzniká rizikopožiaru. Načisteniepovrchuzariadeniapoužívajtesuchú tkaninu(nepoužívajterozpúšťadlá,akonapríklad benzén,riedidloaleboalkohol). Telefónnenabíjajtepokiaľsanachádzanatextilnom zariadeníbytu. Telefónnabíjajtevdobrevetranejmiestnosti. Nevystavujteprístrojnadmernémudymu,aniprachu. Nenechávajtetelefónvblízkostikreditnýchkariet alebocestovnýchlístkov,lebomôžepôsobiťna informácienamagnetickýchpásoch. Nedotýkajtesadisplejaostrýmipredmetmi,pretože môžedôjsťkpoškodeniutelefónu. Nevystavujtetelefónnadmernejvlhkosti. Pokyny na bezpečné a účinné používanie • • • • • • om • chu. ože • Príslušenstvo,napr.slúchadlá,používajteopatrne. Nedotýkajtesaantény,aktoniejenevyhnutné. Nepoužívajte,nedotýkajtesaanisanepokúšajte odstrániťaleboopraviťrozbité,vyštrbenéalebo prasknutésklo.Zárukasanevzťahujenapoškodenie skladisplejavinouhrubéhoalebonevhodného používania. Váštelefónjeelektronickézariadenie,ktorépočas bežnejprevádzkyvytvárateplo.Prílišdlhotrvajúci, priamykontaktspokožkoubezprimeraného vetraniamôžespôsobiťmiernubolesťalebo popálenie.Pretobuďteopatrníprizaobchádzanís telefónompočasabezprostrednepopoužití. Aksaváštelefónzmáča,okamžitehoodpojtea nechajteho,abysaúplnevysušil.Processušenia sanepokúšajteurýchliťexternýmzdrojomtepla,ako napríkladrúrou,mikrovlnkoualebosušičomvlasov. Pokyny na bezpečné a účinné používanie • Kvapalinavovašommokromtelefónezmení farbuproduktovéhoštítkuvovašomtelefóne.Na poškodenievášhozariadeniavdôsledkuvystavenia kvapalinámsanevzťahujezáruka. Efektívna prevádzka telefónu Elektronické zariadenia Všetkymobilnételefónymôžubyťnáchylnénarušenie, čomôžemaťvplyvnaichvýkon. • Mobilnýtelefónnepoužívajtevblízkostilekárskych prístrojovbeztoho,abystesivyžiadalipovolenie. Poraďtesaslekárom,čipoužívanietelefónunemôže narušiťčinnosťvašejzdravotníckejpomôcky. • Mobilnételefónymôžurušiťajniektorénačúvacie aparáty. 11 • • RušeniemenšiehorozsahumôžeovplyvňovaťTV prijímače,rádiá,počítačeatď. Telefónpoužívajtevprostredísteplotouvrozpätí 0 ºCaž40 ºC.Vystavenietelefónuextrémnenízkym alebovysokýmteplotámmôžemaťzanásledok poruchu,poškodenie,dokoncaajvýbuch. Kardiostimulátory Výrobcoviakardiostimulátorovodporúčajúdodržiavať minimálnuvzdialenosť15 cmmedzimobilnýmtelefónom akardiostimulátorom,abynedošlokprípadnému rušeniukardiostimulátora.Pretojevhodnépoužívaťpri telefonovaníuchonaopačnejstraneodkardiostimulátora atelefónnenosiťvnáprsnomvrecku. Ďalšieinformácietýkajúcesapoužitiabezdrôtového prístrojaskardiostimulátoromzískateodsvojho ošetrujúceholekára. 12 Nemocnice Vypnitebezdrôtovézariadenia,keďvásotopožiadajúv nemocnici,naklinikealebovinomzariadenízdravotnej starostlivosti.Tietopožiadavkymajúzabrániťprípadnému rušeniucitlivéhozdravotníckehovybavenia. • Bezpečnosť na ceste • Preštudujtesizákonyapravidláopoužívanímobilných telefónovvkrajine,kdešoférujete. • Nepoužívajteprišoférovanítelefón,ktorýsadrží vruke. • Venujtešoférovaniuplnúpozornosť. • Opustitevozovkuazaparkujte,akpotrebujetevolať aleboprijaťhovor,aktovyžadujújazdnépodmienky. • Vysokofrekvenčnáenergiamôžeovplyvniťniektoré elektronickésystémyvmotorovomvozidle,ako Pokyny na bezpečné a účinné používanie v ej mu h lať nky. ré • • napríkladstereosúpravučibezpečnostnýsystém. Keďjevozidlovybavenéairbagom,neobmedzujte honainštalovanýmaniprenosnýmbezdrôtovým zariadením.Mohlobydôjsťkzlyhaniuairbagualebo vážnemuporaneniuvdôsledkujehonesprávnej funkcie. Akpočúvatehudbu,keďstevonku,nezabudnite maťhlasitosťnastavenúnazodpovedajúcuúroveň tak,abystevedeliookolitýchzvukoch.Jetodôležité najmävokolícestnýchkomunikácií. Ochrana pred poškodením sluchu Aby ste zabránili poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlhodobo hudbu pri vysokej hlasitosti. Pokyny na bezpečné a účinné používanie Akstedlhšievystaveníhlasitýmzvukom,môžeto poškodiťvášsluch.Pretovámodporúčame,abystesvoj telefónnezapínalianinevypínalivblízkostisvojichuší. Odporúčamevámtiež,abystehlasitosťhudbyahovorov nastavilinarozumnúúroveň. • Keďpoužívateslúchadláanepočujeteľudíokolovás rozprávaťsa,prípadneakosobasediacavedľavás počuje,čopočúvate,znížtehlasitosť. POZNÁMKA: Nadmerná hlasitosť a akustický tlak zo slúchadiel a slúchadlových súprav môžu spôsobiť stratu sluchu. Sklenené časti Niektoréčastivášhomobilnéhotelefónusúvyrobené zoskla.Tietosklenenéčastisamôžurozbiť,akdôjdek 13 páduvášhomobilnéhotelefónunatvrdýpovrchalebo akjetelefónvystavenýsilnémunárazu.Aksasklenená časťrozbije,nedotýkajtesajejanisanepokúšajte rozbitúčasťodstrániť.Mobilnýtelefónnepoužívajte,až kýmpoškodenúsklenenúčasťnevymeníautorizovaný poskytovateľservisnýchslužieb. • Neprevážajteaneskladujtehorľavéplyny,kvapaliny alebovýbušnémateriályvrovnakompriestore vozidlaakomobilnýtelefónalebojehopríslušenstvo. V lietadle Bezdrôtovézariadeniamôžuspôsobiťrušeniezariadení vlietadle. • Predvstupomdoakéhokoľveklietadlamobilný Nepoužívajtetelefónnamiestach,kdesaodpaľujúnálože. telefónvypnite. Dodržiavajtezákazyapostupujtepodľapredpisovalebo • Bezpovoleniaposádkyhonazeminepoužívajte. pravidiel. Ties mob nem Infor Výbušné prostredie Prostredie s rizikom výbuchu • • 14 Telefónnepoužívajtenačerpacíchstaniciach. Nepoužívajtetelefónvblízkostiskladovpalivaalebo chemickýchlátok. • Deti • Telefónodkladajtenabezpečnémiestomimodosahu malýchdetí.Obsahujemaléčasti,ktorébyprioddelení mohlispôsobiťudusenie. • Pokyny na bezpečné a účinné používanie ny tvo. ní Tiesňové volania • Tiesňovévolanianemusiabyťdostupnévovšetkých mobilnýchsieťach.Pretobystepritiesňovýchvolaniach nemalibyťnikdyzávislílenodvášhomobilnéhotelefónu. Informujtesausvojhomiestnehoposkytovateľaslužieb. • Informácie o batérii a údržba • • • ní • Prednabíjanímniejepotrebnébatériuúplnevybiť. Narozdielodinýchbatériovýchsystémovnemá batériapribalenákprístrojužiadnypamäťovýefekt, ktorýbymoholznížiťjejvýkon. PoužívajtelenbatérieanabíjačkyznačkyLG. NabíjačkyLGsúnavrhnutétak,abymaximalizovali životnosťbatérie. Nerozoberajteaneskratujtebatériu. Pokyny na bezpečné a účinné používanie • • • • Udržiavajtekovovékontaktybatériečisté. Vymeňtebatériu,akužneposkytujeprijateľnývýkon. Životnosťbatériemôžebyťažniekoľkostoviek nabíjacíchcyklov. Akstebatériudlhšíčasnepoužívali,nabiteju,aby stemaximalizovalijejpoužiteľnosť. Nevystavujtenabíjačkubatériípriamemuslnečnému žiareniu,anijunepoužívajtevprostredísvysokou vlhkosťou,napr.vkúpeľni. Batériunenechávajtenahorúcichanistudených miestach,pretožebysatýmmoholzhoršiťjejvýkon. V prípadevýmenybatériezanesprávnytyphrozí nebezpečenstvovýbuchu. Použitébatérielikvidujtepodľapokynovvýrobcu.Ak jetomožné,recyklujteich.Nelikvidujteichspolus domovýmodpadom. 15 • • • • 16 Akjepotrebnávýmenabatérie,zanestejudo najbližšiehoautorizovanéhoservisualebok predajcovivýrobkovspoločnostiLGElectronics. Poúplnomnabitítelefónuvždyodpojtenabíjačku zelektrickejzásuvky,abystetakpredišlizbytočnej spotrebeenergienabíjačkou. Skutočnáživotnosťbatériebudezávisieťod konfiguráciesiete,nastavenívýrobku,spôsobu používania,batérieaokolitýchpodmienok. Zabezpečte,abysadokontaktusbatériounedostali žiadnepredmetysostrouhranou,akonapr.zvieracie zubyalebonechty.Mohlobytospôsobiťpožiar. Informácie o softvéri typu Open Source Ak chcete získať zdrojový kód, ktorý sa poskytuje na základe licencie GPL, LGPL, MPL a ďalších licencií typu Open Source (s otvoreným zdrojovým kódom) a ktorý je obsiahnutý v tomto produkte, navštívte webovú lokalitu http://opensource. lge.com. Okrem zdrojového kódu si taktiež môžete prevziať všetky uvedené licenčné podmienky, upozornenia týkajúce sa zrieknutia záruky a autorských práv. Po zaslaní žiadosti na e-mailovú adresu [email protected] vám spoločnosť LG Electronics tiež poskytne otvorený zdrojový kód na disku CD-ROM za poplatok, ktorý pokrýva náklady spojené s jeho dodaním (ako je cena média, poštovné a balné). Táto ponuka platí tri (3) roky od dátumu zakúpenia daného produktu. Pokyny na bezpečné a účinné používanie • • AKO AKTUALIZOVAŤ VAŠE ZARIADENIE Prístup k najnovším verziám firmvéru, nové funkcie softvéru a zlepšenia. • Vyberte možnosť Aktualizácia softvéru v ponuke Nastavenia v zariadení. • Aktualizujte svoje zariadenie pomocou pripojenia k PC. Viac informácií o tejto funkcii nájdete na stránke http://www.lg.com/ common/index.jsp, vyberte krajinu a jazyk. VYHLÁSENIE O ZHODE Spoločnosť LG Electronics týmto vyhlasuje, že zariadenie LG-H340n spĺňa základné požiadavky a iné relevantné ustanovenia smernice 1999/5/EC. Kópiu Vyhlásenia o zhode nájdete na stránke http://www. lg.com/global/declaration Kontaktná kancelária pre súlad tohto zariadenia s predpismi: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Pokyny na bezpečné a účinné používanie 17 „Práca na vývoji tohto telefónu, ktorú motivovala snaha o zlepšenie jeho funkcií, ovládateľnosti a použiteľnosti, mohla spôsobiť rozdiely medzi spôsobom jeho ovládania a pokynmi pre užívateľa uvedenými v tomto návode. Tieto prípadné rozdiely spôsobené zmenami softvéru, ktoré mohli byť vykonané aj na prianie vášho operátora, vám ochotne vysvetlí náš predajca či servisné stredisko. Tieto prípadné rozdiely spôsobené vývojovými zmenami softvéru mobilného telefónu, ktoré vykonal výrobca, nie sú nedostatkami výrobku v zmysle uplatnenia práv zodpovednosti za poruchy a nevzťahuje sa na ne poskytnutá záruka.“ 18 Pokyny na bezpečné a účinné používanie Likvidácia starého prístroja 1 Všetkyelektrickéaelektronicképroduktyby malibyťzlikvidovanéoddeleneodkomunálneho odpaduprostredníctvomnatourčenýchzberných zariadení,ktoréboliustanovenévládoualebo orgánmimiestnejsprávy. 2 Správnoulikvidácioustarýchzariadenípomôžete predchádzaťpotenciálnymnegatívnymnásledkom preživotnéprostrediea ľudskézdravie. 3 Podrobnejšieinformácieo likvidáciistarých zariadenínájdetenamiestnomúrade,v službena likvidáciuodpadualebou predajcu,kdestetento produktzakúpili. Predpokladaná doba životnosti batérie je 6 mesiacov. Postupné znižovanie kapacity batérie je prejavom jej prirodzeného opotrebovania a nemožno to považovať za vadu v zmysle Občianskeho zákonníka. Pokyny na bezpečné a účinné používanie Likvidácia použitých batérií/akumulátorov 1 Tentosymbolmôžebyťkombinovanýsosymbolmi chemickýchznačiekortuti(Hg),kadmia(Cd)alebo olova(Pb),akbatériaobsahujeviacako0,0005 % ortuti,0,002 %kadmiaalebo0,004 %olova. 2 Všetkybatérie/akumulátoryjepotrebné likvidovaťoddeleneodkomunálnehoodpadu prostredníctvomzbernýchstredískustanovených natentoúčelpríslušnýmištátnymialebo miestnymiorgánmi. 3 Správnoulikvidácioustarýchbatérií/akumulátorov pomôžetezabrániťprípadnýmnegatívnym dopadomnaživotnéprostredieazdravie zvieratajľudí. 4 Podrobnejšieinformácieolikvidáciístarýchbatérií aleboakumulátorovzískatenamiestnomúrade, vspoločnosti,ktoráspravujelikvidáciuodpadu, alebovobchode,kdesteproduktkúpili. 19 Dôležité upozornenie Pred použitím telefónu si prečítajte tieto pokyny! Odinštalovanie aplikácií: Skôrakotelefónprinesietedoservisnéhostrediskaalebo zavolátezástupcoviservisnéhostrediska,overtesi,či niektorýzproblémovsvašímtelefónomniejeopísanýv tejtočastinávodunapoužívanie. 1 Pokleptenapoložky > > >karta Všeobecné>Aplikácie. 2 Keďsaobjaviavšetkyaplikácie,nalistujteazvoľte aplikáciu,ktorúchceteodinštalovať. 3 PokleptenamožnosťOdinštalovať. 1. Pamäť telefónu 2. Optimalizácia životnosti batérie Keďmátev telefónemenejako10 MBvoľnejpamäte, telefónnemôžeprijímaťnovésprávy.Možnobudete musieťskontrolovaťpamäťtelefónuazískaťviacpamäte odstránenímniektorýchúdajov,napríkladaplikáciíalebo správ. Predĺžteživotnosťvašejbatérietým,ževypnetefunkcie, ktorénepotrebujetemaťneustálespustenéna pozadí.To, akoaplikácieasystémovézdrojespotrebúvajúenergiu batérie,môžetemonitorovať. 20 Dôležité upozornenie • • • • • e, .To, u Predĺženie životnosti batérie telefónu: • • • • • Vypniterádiovúkomunikáciu,ktorúnepoužívate.Ak nepoužívatepripojenieWi-Fi,BluetoothaleboGPS, vypniteich. Znížtejasobrazovkyanastavtekratšíčasovýlimit navypnutieobrazovky. VypniteautomatickúsynchronizáciuslužiebGmail, Kalendár,Kontaktyainýchaplikácií. Niektoréaplikácie,ktoréstiahnete,môžu spotrebovávaťenergiubatérie. Pripoužívaníprevzatýchaplikáciísledujteúroveň nabitiabatérie. 3. Pred inštaláciou aplikácie a operačného systému typu Open Source (s otvoreným zdrojovým kódom) Dôležité upozornenie VAROVANIE Ak nainštalujete a používate iný operačný systém ako systém poskytnutý výrobcom, váš telefón nemusí fungovať správne. Na telefón sa v takomto prípade nebude vzťahovať záruka. VAROVANIE V záujme ochrany vášho telefónu a osobných údajov preberajte aplikácie iba z dôveryhodných zdrojov, ako je napríklad Play Store™. Ak niektoré aplikácie v telefóne nie sú správne nainštalované, telefón nemusí fungovať správne alebo sa môžu vyskytnúť vážne chyby. Tieto aplikácie, ako i všetky údaje a nastavenia týchto aplikácií, musíte z telefónu odinštalovať. 21 4. Použitie funkcie obnovenia pôvodného nastavenia (obnovenia nastavení z výroby) Aksaneobnovípôvodnýstavtelefónu,použitena inicializáciuzariadeniafunkciuObnoveniepôvodného nastavenia(Obnovenienastavenízvýroby). 1 Vypnitetelefón. 2 Stlačteapodržtetlačidlo Zapnúť/Uzamknúť + tlačidlo Zníženie hlasitostinazadnejstranetelefónu. 3 Tlačidlo Zapnúť/Uzamknúťuvoľnitelenvprípade,že sazobrazíúvodnélogo,potomokamžiteopäťstlačtea podržtetlačidlo Zapnúť/Uzamknúť. 22 4 Keďsazobrazíobrazovkaobnoveniavýrobných nastavení,uvoľnitevšetkytlačidlá. 5 Pomocoutlačidiel hlasitosti vybertemožnosťÁno apotomstlačenímtlačidla Zapnúť/uzamknúť vykonajteobnovenievýrobnýchnastavení. 6 Opätovnepomocoutlačidiel hlasitostizvýraznite možnosťÁNO,potomstlačenímtlačidla Zapnúť/ Uzamknúťpotvrďtevýber. VAROVANIE Ak vykonáte obnovenie pôvodného nastavenia, všetky aplikácie, údaje používateľa a licencie DRM sa odstránia. Pred vykonaním obnovenia pôvodného nastavenia nezabudnite zálohovať všetky dôležité údaje. Dôležité upozornenie Syst viace aplik pred viace And podľ zbyt Ť p Ť s p p 5. Otváranie aplikácií a prepínanie medzi jednotlivými aplikáciami SystémAndroidumožňujejednoduchéprepínaniemedzi viacerýmiúlohami;dovoľujesúčasnéspustenieviacerých aplikácií.Predotvorenímaplikácieniejepotrebnézatvoriť predchádzajúcuaplikáciu.Používajteaprepínajtemedzi viacerýmiotvorenýmiaplikáciami.Operačnýsystém Androidspravujevšetkyaplikácie,zastavujeaspúšťaich podľapotreby,čímsapostaráoto,ženečinnéaplikácie zbytočnenespotrebúvajúzdrojetelefónu. 1 Ťuknitena .Zobraziasanáhľadynaposledy používanýchaplikácií. 2 Ťuknitenaaplikáciu,naktorúchceteprejsť.Tým sanezastavípredchádzajúcaaplikáciaspustenána pozadí.Nezabudnitezaplikáciepo použitívystúpiť poklepanímnapoložku . Dôležité upozornenie • Naukončenieaplikáciezozoznamuposledných aplikáciípotiahnitenáhľadaplikáciedoľavaalebo doprava.Navymazanievšetkýchaplikáciíťuknitena položkuVymazať všetko. 6. Keď zamrzne obrazovka Akzamrzneobrazovkaalebotelefónnereaguje,keďsaho snažíteovládať,vybertebatériuaopäťjuvložte.Potom telefónznovazapnite. 23 Zoznámte sa so svojím telefónom Usporiadanie telefónu Mikrofón Konektor pre slúchadlovú súpravu Snímač blízkosti 24 Slúchadlo Predný objektív fotoaparátu Zoznámte sa so svojím telefónom POZNÁMKA: Snímač blízkosti Pri prijímaní alebo uskutočňovaní hovoru snímač blízkosti automaticky vypne podsvietenie a uzamkne obrazovku, keď je telefón pri uchu. Táto funkcia predlžuje životnosť batérie a zabraňuje náhodnej aktivácii dotykovej obrazovky počas telefonovania. Zoznámte sa so svojím telefónom VAROVANIE Umiestnenie ťažkého predmetu na telefón alebo sedenie na telefóne môže poškodiť funkčnosť displeja a dotykovej obrazovky telefónu. Nezakrývajte snímač blízkosti chráničom obrazovky alebo akýmkoľvek iným typom ochranného filmu. Mohlo by dôjsť k poruche snímača. 25 Zadný objektív fotoaparátu Blesk Tlačidlo Zapnúť/Uzamknúť Tlačidlá hlasitosti Dotykový bod NFC Reproduktor Nabíjačka/port USB 26 Mikrofón Zoznámte sa so svojím telefónom Tlačidlo Zapnúť/ Uzamknúť Tlačidlá hlasitosti • • Stlačenímapodržanímtohto tlačidlazapnete/vypnetetelefón Krátkymstlačenímodomknete alebouzamkneteobrazovku (Pri vypnutej obrazovke) • Dlhéstlačenietlačidlanahorna spusteniefunkcieQuickMemo+ • Dlhéstlačenietlačidlanadolna spusteniefotoaparátu Zoznámte sa so svojím telefónom • • VAROVANIE Anténa NFC je pre tento model umiestnená na zadnom kryte. Snažte sa nepoškodiť dotykový bod NFC na telefóne, ktorý je súčasťou antény NFC. 27 Inštalácia karty SIM alebo USIM a batérie VložtekartuSIMaleboUSIM,ktorúvámposkytolmobilný poskytovateľtelefónnychslužiebspolusdodanou batériou. 1 Akchceteodstrániťzadnýkryt,pevnehodržtev jednejruke.Palcomdruhejrukynadvihniteazložte zadnýkrytpodľaznázornenianaobrázku. 2 ZasuňtekartuSIMdopríslušnéhopriečinka,akojeto znázornenénaobrázku.Dbajtenato,abystranaso zlatýmikontaktmismerovalanadol. V 28 Zoznámte sa so svojím telefónom to o VAROVANIE Nevkladajte pamäťovú kartu do slotu na kartu SIM. Ak sa stane, že pamäťová karta uviazne v slote karty SIM, zoberte zariadenie do servisného strediska LG, kde vám pamäťovú kartu vyberú. POZNÁMKA: Zariadenie pracuje len s kartami microSIM. 3 Vložtebatériu. Zoznámte sa so svojím telefónom 4 Akchcetevymeniťkrytnazariadení,zarovnajtezadný krytbatérienadpriestoromnabatériu atlačteho nadol,ažkýmscvaknutímnezapadnenamiesto . 29 VAROVANIE Používajte iba nabíjačku, batériu a káble schválené spoločnosťou LG. Ak používate neschválené nabíjačky, batérie alebo káble, môže dôjsť k pomalšiemu nabitiu batérie. Alebo to môže spôsobiť výbuch batérie alebo poškodenie zariadenia, na ktoré sa nevzťahuje záruka na výrobok. Nabíjanie batérie Predprvýmpoužitímtelefónunabitebatériu.Nanabitie batériepoužitenabíjačku.Telefóntiežmožnonabiťtak,že hopripojítek počítačuprostredníctvomkáblaUSB. Konektornanabíjačkusanachádzana spodnejstrane telefónu.Pripojtenabíjačkua zapojtejudo elektrickej zásuvky. • Vaše 30 Zoznámte sa so svojím telefónom e s kapacitouaž32 GB.Vzávislostiodvýrobcuatypu pamäťovejkartyniektorépamäťovékartynemusiabyť kompatibilnésvašímzariadením. POZNÁMKA: • Počas nabíjania telefónu neotvárajte zadný kryt. Vloženie pamäťovej karty VašezariadeniepodporujepamäťovékartymicroSD Zoznámte sa so svojím telefónom VAROVANIE Niektoré pamäťové karty nemusia byť úplne kompatibilné so zariadením. Používaním nekompatibilnej karty môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo pamäťovej karty, alebo k poškodeniu údajov v ňom uložených. POZNÁMKA: • Časté zapisovanie a mazanie údajov skracuje životnosť pamäťových kariet. 1 Zložtezadnýkryt. 31 2 Vložtepamäťovúkartusozlatýmikontaktmismerom nadol. 3 Znovanasaďtezadnýkryttelefónu. 32 Vybratie pamäťovej karty Pamäťovúkartupredvybratímnajskôrodpojte,abysteju bezpečnevybrali. 1 Pokleptenapoložky > > >karta Všeobecné>Úložný priestor>Odpojiť kartu SD. 2 Zložtezadnýkrytavytiahnitepamäťovúkartu. VAROVANIE Nevyberajte pamäťovú kartu, keď telefón prenáša alebo sprístupňuje informácie. Mohlo by dôjsť k strate dát alebo ich poškodeniu, alebo poškodeniu pamäťovej karty alebo zariadenia. Výrobca nie je zodpovedný za škody, ktoré vyplývajú zo zneužitia poškodených pamäťových kariet vrátane straty dát. Zoznámte sa so svojím telefónom Stlač obra Zaria dobu náho Akc ľubo eju . Zamknutie a odomknutie zariadenia Stlačenímtlačidla Zapnúť/Uzamknúťvypnete obrazovkuauvedietezariadeniedorežimuuzamknutia. Zariadeniesaautomatickyzamkne,akniejepourčitú dobupoužívané.Tátofunkciapomáhapredchádzať náhodnémupoklepaniua šetríbatériu. Akchcetezariadenieodblokovať,stlačtetlačidlo Zapnúť/Uzamknúťapotiahniteprstompoobrazovkev ľubovoľnomsmere. Zmena metódy uzamykania obrazovky Môžetezmeniťspôsob,akýmzamykáteobrazovku, abystezabránilprístupuinýchosôbkvašimosobným údajom. 1 Pokleptena položky > > >karta Displej>Zablokovať obrazovku>Vybrať zámku obrazovky. 2 Zponúkanýchmožnostísivybertepožadovanýzámok obrazovky:Žiadne,Pretiahnuť,KnockCode,Vzor, PINaHeslo. POZNÁMKA: Namiesto tlačidla Zapnúť/ Uzamknúť môžete tiež obrazovku prebudiť dvojitým poklepaním na obrazovku. Zoznámte sa so svojím telefónom 33 POZNÁMKA: Pred nastavením vášho vzoru na odomknutie, založte si konto Google a zapamätajte si záložný kód PIN zvolený počas tvorby vzoru zámky. Upozornenie! Ak ste si v telefóne nevytvorili konto Google a zabudli ste svoj kód PIN alebo heslo, bude potrebné vykonať obnovenie pôvodného nastavenia. Ak vykonáte obnovenie pôvodného nastavenia, všetky aplikácie a údaje používateľa sa odstránia. Pred vykonaním obnovenia pôvodného nastavenia nezabudnite zálohovať všetky dôležité údaje. 34 TIP! Smart Lock Pre jednoduchšie odomknutie vášho telefónu môžete použiť Smart Lock. Ak máte k telefónu pripojené dôveryhodné Bluetooth zariadenie, ak ste na známom mieste, ako je váš domov alebo práca, alebo ak rozpozná vašu tvár, potom si telefón môžete nastaviť tak, aby bol odomknutý. Nastavenie Smart Lock 1 Poklepte na položky > > . 2 Poklepte na kartu Displej > Zablokovať obrazovku > Smart Lock. 3 Pred pridaním akéhokoľvek dôveryhodného zariadenia, dôveryhodného miesta alebo dôveryhodnej tváre je potrebné nastaviť zámok obrazovky (vzor, PIN alebo heslo). Zoznámte sa so svojím telefónom Nasl telef • • • Východisková obrazovka Tipy pre dotykovú obrazovku Nasledujúcačasťuvádzatipynaovládanievášho telefónu. • Ťuknutie alebo dotyk–jednoťuknutieprstomslúži navýberpoložiek,prepojení,odkazovapísmenna klávesnicinaobrazovke. • Stlačenie a podržanie –stlačeniea podržanie položkyna obrazovkevykonátepoklepaním na položku,pričomz nejnezdvihneteprst,kým sa neuskutočnípríslušnáoperácia. • Ťahanie–dotknitesapoložky,chvíľujupodržte apotombezzdvihnutiaprstaposúvajteprstpo obrazovke,kýmprstomneprejdetenapožadované miesto.Ťahanímpoložiekpozákladnejobrazovke môžetepoložkypremiestňovať. Východisková obrazovka • • • • Potiahnutie alebo posúvanie prstom–akchcete potiahnuťaleboposúvaťprstom,vykonajterýchly pohybprstompo povrchuobrazovkybezzastavenia po prvomdotyku(abynamiestotohonedošlo k presunutiupoložky). Dvojité poklepanie–dvojitýmpoklepanímpriblížite zobrazeniewebovejstránkyalebomapy. Priblíženie roztiahnutím prstov–pomocou ukazovákaapalcamôžetesťahovanímalebo rozťahovanímprstovpriblížiťalebooddialiť zobrazenievowebovomprehliadači,namapách aleboprizobrazovaníobrázkov. Otáčanie obrazovky–vmnohýchaplikáciách aponukáchsaorientáciaobrazovkymenípodľa fyzickejorientáciesamotnéhozariadenia. 35 POZNÁMKA: • Pri stláčaní nepoužívajte nadmernú silu. Dotyková obrazovka je dostatočne citlivá, aby položku bolo možné vybrať aj jemným, ale dôrazným poklepaním. • Na požadovanú možnosť poklepte končekom prsta. Dávajte pozor, aby ste nepoklepli na iné tlačidlá. Základná obrazovka Základnáobrazovkajevýchodiskovýmbodompre mnohoaplikáciíafunkcií.Umožňujevámpridaťpoložky akoskratkyaplikáciíaminiaplikáciíGoogle,abyste maliokamžitýprístupkinformáciámaaplikáciám.Toto jepredvolenéprostredie.Prejdetesemz ktorejkoľvek ponukypoklepanímna tlačidlo . 36 Stavový riadok Ikony aplikácií Ukazovateľ polohy Pole rýchlych tlačidiel Úvodné dotykové tlačidlá Obsahujestavovéinformácietelefónuvrátane informáciíoaktuálnomčase,intenzitesignálu,stave batériea ikonyupozornení. Poklepanímna ikonu(aplikáciu,priečinoka pod.)ju otvorítea môžetepoužívať. Východisková obrazovka Ukazuje,ktoréprostrediezákladnejobrazovkysi práveprezeráte. Poskytujeprístup najedendotykk funkciám v ktoromkoľvekprostredízákladnejobrazovky. ave )ju Východisková obrazovka Tlačidlo Späť Slúžinaprepnutiena predchádzajúcuobrazovku. Tlačidlomtiežzavriete kontextovépoložky,napr. ponuky,dialógovéoknáa klávesnicunaobrazovke. Tlačidlo Domov Slúžinaprepnutieakejkoľvek obrazovkynavýchodiskovú obrazovku. Tlačidlo Nedávno použité aplikácie Slúžina zobrazenie poslednýchpoužitýchaplikácií. Dotykomapodržanímtohto tlačidlaotvoríteponuku dostupnýchmožností. 37 Vedľajšia základná obrazovka Operačnýsystémumožňujepoužívanieviacerých prostredízákladnejobrazovky,ktoréposkytujúväčší priestorna pridávanieikon,miniaplikáciíatď. • Preprístupkďalšímprostrediampotiahniteprstom doľavaalebodopravapo základnejobrazovke. Prispôsobenie základnej obrazovky Základnúobrazovkumôžeteprispôsobiťpridaním aplikácií,miniaplikáciíalebozmenoutapiet. Pridanie položiek na základnú obrazovku 1 Dotknitesaprázdnejčastizákladnejobrazovkya podržteju. 2 VponukeRežimpridaniavybertepoložku,ktorú 38 chcetepridať.Pridanápoložkasazobrazínazákladnej obrazovke. 3 Presuňtejuprstomnapožadovanémiestoapotom zdvihniteprst. • TIP! Ak chcete z obrazovky Aplikácie pridať ikonu aplikácie na základnú obrazovku, dotknite sa aplikácie, ktorú chcete pridať, a podržte ju. Odstránenie položky zo základnej obrazovky • Keďstenazákladnejobrazovke,stlačteapodržte ikonu,ktorúchceteodobrať>presuňtejuprstom naikonu . Východisková obrazovka • dnej m e m Pridanie aplikácie do poľa rýchlych tlačidiel • NaobrazovkeAplikáciealebona základnej obrazovkestlačtea podržteikonupožadovanej aplikáciea potiahnitejudo poľarýchlychtlačidiel. Potomjuuvoľnitevpožadovanejlokalite. Odstránenie aplikácie z poľa rýchlych tlačidiel • Stlačtea podržtepožadovanérýchletlačidlo a potiahnitehodo . POZNÁMKA: tlačidlo Aplikácie odstrániť. Východisková obrazovka nemožno Prispôsobenie ikon aplikácií na základnej obrazovke 1 Dotknite sapožadovanejikonyaplikáciea podržteju, kýmsa neuvoľnízo svojejaktuálnejpozícieapotom jupustite.Vpravomhornomrohuaplikáciesa zobrazí ikonaúprav . 2 Opäťpokleptena ikonuaplikáciea zvoľtepožadovaný vzhľada veľkosťikony. 3 Zmenuuložítepoklepanímna tlačidloOK. Návrat do nedávno používaných aplikácií 1 Ťuknitena .Zobraziasanáhľadynaposledy používanýchaplikácií. 2 Požadovanúaplikáciuotvorítepoklepanímna náhľad aplikácie.Prípadnepoklepanímna tlačidlo 39 sa vrátitena predchádzajúcuobrazovku. Panel upozornení Čakajúce oznámenia Systémové oznámenia Upozorneniavámpripomenú,žemáte novéprijatésprávy, udalostikalendáraa budíky,akoajprebiehajúceudalosti, napr.počasprebiehajúcehohovoru. Keďprídeoznámenie,jehoikonasazobrazívovrchnej častiobrazovky.Ikonyčakajúcichoznámenísazobrazujú Otvorenie panela upozornení naľavejstraneasystémovéikony,akoWi-Fialeboúroveň Potiahnutímprstanadolzostavovéhoriadkaotvoríte nabitiabatérie,sazobrazujúnapravo. paneloznámení.Prezatvoreniepaneluupozornení potiahniteprstompoobrazovkesmeromnahoralebo POZNÁMKA: Dostupné možnosti sa môžu pokleptenatlačidlo . líšiť v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb. 40 Východisková obrazovka Pole rýchlych nastavení Oznámenia Vymazať Poklepanímna jednotlivétlačidlárýchleho nastaveniaichzapnete/vypnete.Stlačením a podržanímpožadovanéhotlačidlaprejdete do ponukynastavenídanejfunkcie.Prezobrazenie ďalšíchtlačidielrýchlehoprepínaniapotiahnite prstomdoľavaalebodoprava.Popoklepaní na tlačidlo môžeteodstrániť,pridaťalebo presúvaťtlačidlárýchlehonastavenia. Obsahujúzoznamaktuálnychupozornení so stručnýmpopisom.Akchceteupozornenie zobraziť,pokleptenaň. Poklepanímvymažetevšetkyupozornenia. Východisková obrazovka 41 Indikačné ikony v stavovom riadku Indikačnéikonysazobrazujúvstavovomriadkuvhornej častiobrazovkyaupozorňujúnazmeškanéhovory, novésprávy,udalostikalendára,stavzariadeniaaďalšie skutočnosti. Ikonyzobrazovanévhornejčastiobrazovkyposkytujú informácieostavezariadenia.Ikonyuvedenévtabuľke nižšiesúniektoréztýchnajbežnejších. Ikona Popis 42 Ikona Popis RežimVlietadlejezapnutý AktívnepripojenieksietiWi-Fi Pripojenéslúchadláskáblom Prebiehahovor Zmeškanýhovor NiejevloženákartaSIM RozhranieBluetoothjezapnuté Niejedostupnýžiadnysignálsiete Systémovévarovanie Východisková obrazovka Ikona Popis Ikona Popis Jenastavenýbudík Batériajeúplnenabitá Dostupnánováhlasovápošta Batériasanabíja Novátextováalebomultimediálnaspráva Telefónjepripojenýkpočítačucez kábelUSB FunkciaNFCjezapnutá Preberajúsaúdaje Právehrápieseň Nahrávajúsaúdaje Stlmenézvonenie GPSjezapnuté Vibračnýrežimjezapnutý Synchronizujúsaúdaje Východisková obrazovka 43 Ikona Popis Vybertevstupnúmetódu PrístupovémiestohotspotWi-Fije aktívne POZNÁMKA: Umiestnenie ikony v stavovom riadku sa môže líšiť v závislosti od funkcie alebo služby. Používanie klávesnice a zadávanie textu Akchcete,abybolonasledujúcenapísanépísmeno veľké,ťukniteraz.Klepnitedvakrát,abyboliveľkévšetky písmená. Klepnutímprejdetena nastaveniaklávesnice.Stlačte apodržte,akchcetezadaťtexthlasomaleboprejditedo zásobníkaklipov. Klepnutímvložítemedzeru. Klepnutímprejdetena novýriadok. Klepnutímvymažetepredchádzajúciznak. Klávesnica na displeji Zadávanie písmen s diakritikou Pomocouklávesnicenaobrazovkemôžetezadávaťtext. Popoklepanínadostupnépolenazadávanietextusana obrazovkeobjavíklávesnica. Keďakojazyknapísanietextuzvolítefrancúzštinualebo španielčinu,môžetepísaťšpeciálnefrancúzskealebo španielskeznaky(napr.„á“). Aknapríkladchcetezadať„á“,stlačteapodržtekláves Východisková obrazovka 44 „a“, saz špec eno tky „a“,ažkýmsaklávesnezobrazíväčšíanezobrazia saznakyprerôznejazyky.Potomvybertepožadovaný špeciálnyznak. čte do bo s Východisková obrazovka 45 Špeciálne funkcie d Snímanie gestom D o O Funkciasnímaniagestomumožňujevytvoriťfotografiu gestomrukypomocouprednéhofotoaparátu. Fotografovanie Existujúdvaspôsobyprepoužitiefunkciesnímania gestom. • Zdvihniterukus otvorenoudlaňouapočkajte,kým juobjektívnerozpoznáa naobrazovkesaneobjaví pole.Potomzovriterukudopäste,abysaspustil časovač,vďakaktorémumátečassapripraviť. • Zdvihniterukuso zovretoupäsťouapočkajte,kým juobjektívnerozpoznáa naobrazovkesaneobjaví pole.Potomroztvortepäsť,abysaspustilčasovač, vďakaktorémumátečassapripraviť. 46 alebo Zapnutie obrazovky FunkciaKnockONumožňujedvojitýmpoklepaním jednoduchozapnúťalebovypnúťobrazovku. Zapnutie obrazovky 1 Dvakrátpokleptedostreduuzamknutejobrazovkya zapniteju. 2 Odomkniteobrazovkualeboprejditekniektorejz Špeciálne funkcie Funk kód na o kzá a dostupnýchskratiekalebominiaplikácií. Vypnutie obrazovky 1 Dvakrátpokleptenaprázdnuoblasťzákladnej obrazovkyalebostavovéhoriadku. 2 Obrazovkasavypne. POZNÁMKA: Poklepte na strednú oblasť obrazovky. Ak poklepete na dolnú alebo hornú oblasť, rýchlosť rozpoznávania sa môže znížiť. Knock Code FunkciaKnockCodevámumožňujevytvoriťsi vlastný kódodomknutiaprostredníctvomkombinácieklepnutí na obrazovku.Akjeobrazovkavypnutá,priamyprístup kzákladnejobrazovkemôžetezískaťpoklepanímna Špeciálne funkcie obrazovkuvrovnakomporadí. POZNÁMKA: • Ak 6-krát zadáte nesprávny kód Knock Code, budete musieť zadať svoje prihlasovacie údaje do konta Google alebo záložný kód PIN. • Obrazovku zapínajte a vypínajte poklepaním končekom prsta, nie nechtom. • Ak kód Knock Code nepoužívate, obrazovku môžete zapínať poklepaním pomocou funkcie Knock On. 1 Pokleptena položky > > >karta Displej>Zablokovať obrazovku>Vybrať zámku obrazovky >Knock Code. 2 Poklepanímpoštvorcochv určitomporadínastavte svojkódKnockCode.VzorkóduKnockCodemôže 47 pozostávaťz 3až8 poklepaní. Odomknutie obrazovky pomocou kódu Knock Code Keďsaobrazovkavypne,môžetejuodomknúťzadaním vzorukóduKnockCode,ktorýstepredtýmnastavili. QuickMemo+ FunkciarýchlejpoznámkyQuickMemo+umožňuje vytváraťpoznámkya zachytávaťsnímkyobrazovky. PoložkuQuickMemo+môžetepoužiťnajednoduchéa efektívnevytváraniepoznámokpočashovoru,suloženým obrázkomalebonaaktuálnejobrazovketelefónu. 1 Pokleptenastavovýriadok,potiahnitehonadol a pokleptena ikonu . 2 Vytvortepoznámkupomocounasledujúcichmožností: Ťuknutímsavráťteokrokdozadu. Ťuknutímzopakujteposlednývymazaný krok. Klepnutímvložtetextdopoznámky. P Klepnutímvybertetypperaafarbu. • 48 Špeciálne funkcie stí: ný Klepnutímnapoužitiegumyvymažete zaškrtnutiaperomvpoznámke. Klepnutímuložtepoznámku,ktorúste vytvorili. Zobrazenie uloženej poznámky Pokleptenapoložky > > avyberte QuickMemo+albumalebopokleptenapoložku a vybertepožadovanúpoznámku. Klepnutímskrytealebozobraztepanel nástrojov. POZNÁMKA: Počas používania funkcie rýchlej poznámky QuickMemo+ používajte končeky prstov. Nepoužívajte nechty. 3 Poklepanímna uložteaktuálnupoznámkudo QuickMemo+ alebodoGaléria. Zrušenie poznámok QuickMemo: . • Pokleptenatlačidlo Špeciálne funkcie 49 Nastavenie konta Google PriprvomotvoreníaplikácieGooglev telefónesabudete musieťprihlásiťdovášhoexistujúcehoe-mailovéhokonta Google.AkeštenemátekontoGoogle,zobrazísavýzva najehovytvorenie. Vytvorenie konta Google 1 Pokleptenapoložky > . 2 Pokleptenapoložku >kartaVšeobecné> Účty a synchronizácia>Pridať konto>Google> VYTVORIŤ NOVÝ ÚČET. 3 Zadajtemenoapriezviskoapotompokleptena tlačidloĎALEJ. 4 Zadajtepoužívateľskémenoapokleptenatlačidlo ĎALEJ.TelefónbudekomunikovaťsoservermiGoogle 50 aoverídostupnosťmenapoužívateľa. 5 ZadajtevašehesloapokleptenatlačidloĎalej. 6 Následnepostupujtepodľapokynovazadajte požadovanéadoplnkovéinformácieokonte.Počkajte, kýmservervytvorívašekonto. Prihlásenie sa na konto Google 1 Pokleptenapoložky > . 2 Pokleptenapoložku >kartaVšeobecné>Účty a synchronizácia>Pridať konto>Google. 3 Zadajtevašue-mailovúadresuapokleptenatlačidlo ĎALEJ. 4 PoprihlásenímôžetevtelefónepoužívaťslužbyGmail avyužívaťvýhodyslužiebodspoločnostiGoogle. Nastavenie konta Google P b G p Pop Goo Nav preb nast služb • ajte, dlo mail 5 PovytvoreníanastaveníkontaGooglesatelefón budeautomatickysynchronizovaťsvašímkontom Googlenawebovejstránke(akjekdispozíciidátové pripojenie). Poprihlásenísaváštelefónzosynchronizujesoslužbami Google,napríkladGmail,KontaktyaKalendárGoogle. NavašomtelefónemôžetetiežpoužívaťGoogleMaps, preberaťaplikáciezobchoduPlayStore,zálohovaťsi nastavenianaserverochGoogleavyužívaťajďalšie službyGoogle. DÔLEŽITÉ • Niektoré aplikácie, napríklad kalendár, fungujú len s prvým pridaným kontom Google. Ak plánujete používať s telefónom viac ako jedno konto Google, nezabudnite sa najprv prihlásiť ku kontu, ktoré chcete používať s príslušnými aplikáciami. Keď sa prihlásite, vaše kontakty, Nastavenie konta Google • správy z konta Gmail, podujatia z kalendára a iné informácie z týchto aplikácií a služieb na webe sa synchronizujú s vaším telefónom. Ak sa počas inštalácie neprihlásite do konta Google, pri prvom spustení aplikácie vyžadujúcej konto, ako napr. Gmail alebo Play Store, budete vyzvaní k prihláseniu alebo vytvoreniu nového konta Google. Ak máte podnikové konto od vašej spoločnosti alebo inej organizácie, vaše IT oddelenie vám môže poskytnúť špeciálne pokyny na prihlasovanie sa ku kontu. 51 Pripojenie k sieťam a zariadeniam Wi-Fi Vrámcipokrytiabezdrôtovéhoprístupovéhobodu(AP) môžetepoužívaťvysokorýchlostnéinternetovépripojenie. Pripojenie do sietí Wi-Fi >karta 1 Pokleptenapoložky > > Siete >Wi-Fi. 2 Poklepanímna ikonu zapneteWi-Fia začnú sa vyhľadávaťdostupnésieteWi-Fi. 3 Ksietisapripojítepoklepanímnajejnázov. • Akjesieťzabezpečenáikonouzámku,budete musieťzadaťbezpečnostnýkľúčaleboheslo. 4 Stavovýriadokzobrazujeikony,ktorésignalizujústav pripojeniaWi-Fi. 52 POZNÁMKA: Ak ste mimo Wi-Fi zóny alebo ste si nastavili Wi-Fi pripojenie na Vypnuté, zariadenie sa môže automaticky pripojiť k webu pomocou mobilných dát, za ktoré vám môžu byť účtované poplatky. TIP! Ako získať adresu MAC > > > Poklepte na položky karta Siete > Wi-Fi > > Pokročilé Wi-Fi > Adresa MAC. Pripojenie k sieťam a zariadeniam Blue ktorá zaria hand tlači Blue Bluetooth Bluetoothjekomunikačnátechnológiakrátkehodosahu, ktoráumožňujebezdrôtovépripojeniekviacerým zariadeniamBluetooth,akosúslúchadlovésúpravya hands-freesadydoautaavreckovépočítače,počítače, tlačiarneabezdrôtovézariadeniavybavenétechnológiou Bluetooth. Pripojenie k sieťam a zariadeniam POZNÁMKA: • Spoločnosť LG nie je zodpovedná za stratu, zachytenie alebo zneužitie údajov odoslaných alebo prijatých prostredníctvom technológie Bluetooth. • Vždy sa uistite, že zdieľate a prijímate údaje zo zariadení, ktoré sú dôveryhodné a náležite zabezpečené. • Ak sú medzi zariadeniami prekážky, prevádzková vzdialenosť sa môže znížiť. • Niektoré zariadenia, najmä tie, ktoré neboli testované a schválené spoločnosťou Bluetooth, môžu byť so zariadením nekompatibilné. 53 Párovanie s inými zariadeniami s funkciou Bluetooth >karta 1 Pokleptenapoložky > > Siete >Bluetooth. 2 Poklepanímnapoložku zapnitefunkciu Bluetooth. 3 PokleptenapoložkuVyhľadanie zariadeníazobrazte zariadeniavdosahu. 4 Vzoznamevybertezariadenie,sktorýmchcete spárovaťsvojtelefón.Keďpárovanieprebehne úspešne,váštelefónsa pripojíkpríslušnému zariadeniu. POZNÁMKA: Párovanie medzi dvoma zariadeniami Bluetooth je jednorazový proces. Po vytvorení párovania budú zariadenia aj naďalej rozpoznávať ich prepojenie a vymieňať si informácie. • TIP! V dokumentácii zariadenia Bluetooth nájdete informácie o režime párovania a prístupovom kóde (zvyčajne 0 0 0 0 - štyri nuly). P Posielanie dát cez Bluetooth 1 Vybertesúboralebopoložku,akonapríkladkontakt alebomediálnysúbor. 2 Vybertemožnosťnaodosielanieúdajov prostredníctvomrozhraniaBluetooth. 54 V a Pripojenie k sieťam a zariadeniam P B Z p t 3 VyhľadajtezariadeniespodporourozhraniaBluetooth avykonajtepárovanie. • Vzhľadomkrôznymšpecifikáciáma charakteristikáminýchkompatibilnýchBluetooth zariadenísadisplejaoperáciemôžuodlišovaťa funkcie,akojeprenosalebovýmena,nemusiabyť umožnenésovšetkýmikompatibilnýmizariadeniami Bluetooth. Prijímanie dát cez Bluetooth >karta 1 Pokleptenapoložky > > Siete >Bluetooth. 2 Poklepanímnapoložku zapnitefunkciu Bluetooth. 3 Zvysielajúcehozariadeniaobdržítežiadosťo párovanie.NezabudnitevybraťPrijať. Pripojenie k sieťam a zariadeniam Wi-Fi Direct PripojenieWi-FiDirectumožňujepriamepripojenie medzizariadeniamiso spustenýmrozhranímWi-Fi bez požadovaniaprístupovéhobodu. Zapnutie funkcie Wi-Fi Direct 1 Pokleptenapoložky Siete > Wi-Fi. 2 Pokleptenapoložku Direct. > > >karta > Pokročilé Wi-Fi > Wi-Fi POZNÁMKA: V tejto ponuke je zariadenie viditeľné pre ostatné viditeľné Wi-Fi Direct zariadenia v okolí. 55 Prenos údajov medzi PC a zariadením Môžetekopírovaťalebopresúvaťdátamedzipočítačom azariadením. Prenos dát 1 Pripojtevašezariadeniek počítačupomocoukábla USBdodanéhos telefónom. 2 Otvortepanelupozornení,pokleptenaaktuálnytyp pripojeniaavyberteMultimediálne zariadenie (MTP). 3 Navašompočítačisaobjavívyskakovacieokno,ktoré umožňujepreniesťpožadovanédáta. 56 POZNÁMKA: • Na vašom počítači musí byť nainštalovaný softvér LG Android Platform Driver, aby bolo možné rozpoznať telefón. • Pozrite si požiadavky, ktoré musia byť splnené, aby ste mohli používať Multimediálne zariadenie (MTP). Položky Požiadavka Operačnýsystém MicrosoftWindowsXPSP3, Vistaalebonovší Verziaprehrávača WindowsMediaPlayer10 WindowsMediaPlayer alebonovší Pripojenie k sieťam a zariadeniam P P č P p A , Hovory Uskutočnenie hovoru Volanie kontaktom 1 Poklepanímnapoložku otvorítečíselník. 2 Pomocoučíselníkazadajtečíslo.Akchceteodstrániť číslicu,pokleptenatlačidlo . 3 Preuskutočneniehovorupokleptepozadaní požadovanéhočíslana . 4 Akchcetehovorukončiť,pokleptenaikonu . 1 Poklepanímnaikonu otvorítekontakty. 2 Prechádzajtezoznamomkontaktov.Taktiežmôžete dovyhľadávaciehopoľazadaťmenokontaktualebo prechádzaťpozdĺžpísmenabecedynapravomokraji obrazovky. 3 Vzobrazenomzoznameťuknitenakontakt,ktorému chcetezavolať. TIP! Ak chcete zadať symbol „+“ pri medzinárodných hovoroch, dotykom stlačte a podržte položku . Prijatie a odmietnutie hovoru • • Hovory Akchceteprijaťhovor,potiahniteprstomikonu ľubovoľnýmsmerom. Akchcetehovorodmietnuť,potiahniteprstomikonu ľubovoľnýmsmerom. 57 POZNÁMKA: Ak chcete poslať správu volajúcemu, poklepte na alebo potiahnite položku Odmietnutie formou správy. Uskutočnenie druhého hovoru 1 Počasprvéhohovorupokleptenatlačidlo > Pridať hovora zadajtečíslo. 2 Poklepanímna tlačidlo uskutočnítehovor. 3 Naobrazovkehovorusazobraziaobidvahovory.Prvý hovorbudezablokovanýapodržaný. 4 Poklepanímnazobrazenéčísloprepínatemedzi hovormi.Prípadnemôžetepoklepaťna ,čím začnetekonferenčnýhovor. 5 Všetkyhovoryukončitepoklepanímnaikonu . 58 POZNÁMKA: Spoplatňuje sa každý uskutočňovaný hovor. Zobrazenie protokolov hovorov Nazákladnejobrazovkepokleptena položku a vybertepoložkuProtokoly hovorov. Zobraztezoznamvšetkýchvytočených,prijatýcha zmeškanýchhlasovýchhovorov. TIP! • Poklepaním na ktorúkoľvek položku protokolu hovorov zobrazíte dátum, čas a dĺžku hovoru. • Poklepte na položku , potom poklepaním na položku Odstrániť všetky odstráňte všetky zaznamenané položky. Hovory Môž ako funk N o K s P n Nastavenia hovorov Môžetenakonfigurovaťnastaveniatelefónnehohovoru, akonapr.presmerovaniehovoru,akoajinéšpeciálne funkcieponúkanévašímposkytovateľom. 1 Nazákladnejobrazovkepoklepanímnapoložku otvortečíselník. 2 Klepnutímna položku zobrazítemožnosti,ktoré súkdispozícii. 3 Pokleptena položkuNastavenia hovorova nakonfigurujtepožadovanémožnosti. Hovory 59 Kontakty Dotelefónumôžetepridaťkontaktyazosynchronizovať ichskontaktmivovašomkonteGooglealeboviných kontách,ktorépodporujúsynchronizáciukontaktov. Vyhľadávanie kontaktu pokleptena poleobrázka.Vybertezmožností FotografovaťaleboZvoliť z galérie. 3 Zadajtepožadovanéinformácieokontakte. 4 PokleptenapoložkuUložiť. 1 Poklepanímnaikonu otvorítekontakty. 2 PokleptenapoložkuVyhľadávanie kontaktov a pomocouklávesnicezadajtemenokontaktu. Obľúbené kontakty Pridanie nového kontaktu otvorítekontakty. 1 Poklepanímnaikonu 2 Pokleptenapožadovanýkontaktazobrazte podrobnostikontaktu. 3 Pokleptenahviezduv pravomhornomrohuobrazovky. Hviezdasazmenínažltú. 1 Pokleptenapoložku azadajtečíslonového kontaktu.PokleptenapoleNový kontaktalebo > Pridať do kontaktov>Nový kontakt. 2 Akchcetek novémukontaktupriradiťobrázok, 60 P P p P o s Častovolanékontaktymôžetezaradiťmedziobľúbené. Pridanie kontaktu medzi obľúbené Kontakty P P Z s P k é. ovky. Odstránenie kontaktu zo zoznamu obľúbených otvorítekontakty. 1 Poklepanímnaikonu 2 PokleptenakartuObľúbenéa výberom požadovanéhokontaktuzobraztejehopodrobnosti. 3 Pokleptenažltúhviezduv pravomhornomrohu obrazovky.Farbahviezdysazmenínatmavúakontakt saodstrániz vašichobľúbenýchkontaktov. 5 PoklepanímnatlačidloUložiťskupinuuložíte. POZNÁMKA: Ak odstránite skupinu, kontakty priradené k tejto skupine sa nestratia. Zostanú vo vašom zozname kontaktov. Vytvorenie skupiny 1 Poklepanímnaikonu otvorítekontakty. 2 PokleptenapoložkySkupiny> >Nová skupina. 3 Zadajtenázovnovejskupiny.Prenovovytvorenú skupinumôžetenastaviťajodlišnýtypzvonenia. 4 Poklepanímna položkuPridať členovpridáte kontaktydo skupiny. Kontakty 61 Správy Váštelefónkombinujetextovéamultimediálnesprávydo jednejintuitívnejaľahkopoužiteľnejponuky. Odoslanie správy 1 Novúsprávunapíšetepopoklepanína ikonu na základnejobrazovkea na položku . 2 Zadajtemenokontaktualebočíslokontaktudopoľa Na.Prizadávanímenakontaktusabudúzobrazovať kontaktyzhodujúcesasozadávanýmkontaktom. Môžetepoklepaťnanavrhovanéhopríjemcuapridať viacakojedenkontakt. • POZNÁMKA: Za každú odoslanú textovú správu vám môžu byť účtované poplatky. Obráťte sa na svojho poskytovateľa služieb. • 3 Poklepanímnatextovépolezačnitezadávaťsvoju správu. 4 Poklepanímnapoložku otvoríteponukuMožnosti. Vybertespomedzivšetkýchdostupnýchmožností. TIP! Poklepaním na môžete priložiť súbor, ktorý chcete zdieľať prostredníctvom správy. 5 PoklepanímnatlačidloOdoslaťodošlitesvojusprávu. 62 Správy sti. TIP! • Limit 160 znakov sa môže v jednotlivých krajinách líšiť v závislosti od kódovania textovej správy a jazyka používaného v správe. • Ak pridáte k textovej správe obrázok, video alebo zvukový súbor, automaticky sa zmení na multimediálnu správu, ktorá bude príslušne spoplatnená. POZNÁMKA: Keď počas hovoru dostanete textovú právu, budete na to upozornení zvukovou signalizáciou. Zobrazenie konverzácií Správyvymenenésdruhouosobousazobraziav chronologickomporadí,takžesibudetemôcťpohodlne prezrieťanájsťvašekonverzácie. Zmena nastavení odosielania správ Nastaveniaodosielaniasprávtelefónusúvopred definované,takžesprávymôžeteodosielaťokamžite.Tieto nastaveniamožnozmeniťpodľavašichpreferencií. ,potomna • Na základnejobrazovkepokleptena položku >Nastavenia. ávu. Správy 63 E-mail kont AplikáciuE-mailmôžetepoužiťnačítaniee-mailovod inýchposkytovateľovslužiebakoGmail.AplikáciaE-mail podporujenasledujúcetypykont:POP3,IMAPaMicrosoft Exchange(prepodnikovýchpoužívateľov). Správa e-mailového konta Pokleptena položky > > . PriprvomotvoreníaplikácieE-mailsaotvorísprievodca nastavením,ktorývámpomôžepridaťe-mailovékonto. Pridanie ďalšieho e-mailového konta: 64 Pokleptenapoložky > > Nastavenia > Pridať konto. • > > Pokleptenapoložky > > > Nastavenia>Všeobecné nastavenia. > Odstránenie e-mailového konta: • Otvorenie aplikácie E-mail • Zmena všeobecných nastavení e-mailov: Pokleptenapoložky > > > > Nastavenia> >Odstrániť účet>vyberte konto,ktoréchceteodstrániť>Odstrániť>Áno. Práca s priečinkami kont Pokleptenapoložky > > > >a vybertepoložkuPriečinky. KaždékontomápriečinkySchránkaprijatýchspráv, Schránkaodoslanýchspráv,OdoslanéaKoncepty.V závislostiodfunkciípodporovanýchvašímposkytovateľom E-mail V e Z z p v K k m P P k P kontamôžetemaťkdispozíciiďalšiepriečinky. Vytvorenie a odoslanie e-mailu > > . eľom 1 Vaplikácii pokleptena avytvortenový e-mail. 2 Zadajteadresuzamýšľanéhopríjemcusprávy.Počas zadávaniatextusabudezkontaktovzobrazovať ponukazhodnýchadries.Jednotlivéadresy,akichje viac,oddeľtebodkočiarkami. 3 KlepnutímnapoleKópia/skrytá kópiamôžetepridať kópiualeboskrytúkópiuajkinýmkontaktom/emailovýmadresám. 4 Pokleptenatextovépoleanapíštesvojusprávu. 5 Poklepanímnapoložku môžetepripojiťsúbor, ktorýchceteodoslaťsvašousprávou. 6 Poklepanímna tlačidlo odošlitesprávu. E-mail 65 Fotoaparát a video Možnosti fotoaparátu v hľadáčiku AkchceteotvoriťaplikáciuFotoaparát,pokleptena položky > > . Pomocoufotoaparátualebovideokamerymôžetesnímať a zdieľaťfotografiea videá. POZNÁMKA: Než začnete snímať, nezabudnite očistiť ochranný kryt objektívu utierkou z mikrovláken. Otlačky prstov na kryte objektívu môžu spôsobiť rozmazané zábery s halovým efektom. Skryť/Zobraziť možnosti–poklepanímskryjete/ zobrazítemožnostifotoaparátuvhľadáčiku. Blesk–umožňujespravovaťbleskfotoaparátu. Pokl 66 Fotoaparát a video e/ Prepnúť fotoaparát–poklepanímprepnitemedzi objektívomzadnéhofotoaparátua objektívom prednéhofotoaparátu. Nastavenia–poklepanímnatútoikonuotvoríte ponukunastavenífotoaparátu. Galéria–poklepanímzobrazítenaposledy nasnímanúfotografiualebovideo. Nahrať–poklepanímspustítenahrávanie. Snímanie –poklepanímnasnímatefotografiu. Tlačidlo Späť –poklepanímukončíterežim fotoaparátu. Používanie rozšírených nastavení Poklepanímnapoložku Fotoaparát a video zobrazíterozšírenémožnosti.Poklepanímna jednotlivé ikonymôžeteupraviťpríslušnénastaveniafotoaparátu. Nastavteveľkosťfotografieavidea. Umožňujesnímaťfotografiepomocou hlasovýchpríkazov.Snímkuzachytíte vyslovenímniektorejz fráz„Cheese“,„Smile“ alebo„LG“. Slúžinanastaveniečasovačafotoaparátu. Tútofunkciuoceníte,akchcetesamibyť súčasťoufotografiealebovidea. Zobrazenímmriežkynapomocsozarovnaním umožňujerobiťlepšiesnímkyanahrávať lepšievideá. vhľadáčikufotoaparátu 67 Umožňujeoboznámiťsas tým,akofunkcia funguje.Tátoikonavámposkytnesprievodcu návodom. POZNÁMKA: Ak je aktívny vibračný alebo tichý režim, zvuk uzávierky nie je k dispozícii. Fotografovanie 1 Pokleptena položky > > . 2 Zobraztepožadovanýobjektna obrazovke. 3 Aksa okolosnímanéhoobjektuzobrazíštvorček, znamenáto,žefotoaparátzaostril. 4 Poklepanímnapoložku nasnímatefotografiu. Snímkasa automatickyuložídogalérie. 68 Po nasnímaní fotografie Pokleptenaminiatúruobrázkanaobrazovke,abysa zobrazilaposlednáfotografia,ktorústenasnímali. Poklepanímnaikonumôžetefotografiu upraviť. Ťuknutímokamžitenasnímateďalšiu fotografiu. Poklepanímnatútoikonumôžetevašu fotografiuodoslaťostatnýmaleboju zdieľaťprostredníctvomslužiebdostupných sociálnychsietí. Poklepanímnatútoikonufotografiuzmažete. Fotoaparát a video P Z P v V e. Poklepanímprejdetedoďalšíchmožností. Poklepanímpridátefotografiumedzivaše obľúbené. Nahratie videa 1 Pokleptena položky > > . 2 Zobraztepožadovanýobjektna obrazovke. 3 Poklepanímna položku spustítenahrávanie videa. 4 V hornejčastiobrazovkysa zobrazujedĺžkanahrávky. POZNÁMKA: Poklepaním na symbol počas nahrávania videa zachytíte fotografiu. Fotoaparát a video 5 Poklepanímna položku nahrávanievidea pozastavíte.Ďalšímpoklepanímna nahrávanie obnovíte. ALEBO zastavítenahrávanie. Poklepanímnatlačidlo Videosa automatickyuložído galérie. Po nasnímaní videa Pokleptenaminiatúruvideanaobrazovke,abysa zobraziloposlednévideo,ktoréstenasnímali. Poklepanímnatútoikonuokamžitenasnímate ďalšievideo. Poklepanímotvorítedostupnémožnosti zdieľania(napríkladSprávyaleboBluetooth). 69 Poklepanímnaikonuvideozmažete. Poklepanímprejdetedoďalšíchmožností. PoklepanímpridátevideomedziObľúbené. Automatické zaostrenie viacerých bodov Pri snímanífotografiífungujefunkciaautomatického zaostrenia(AF)viacerýchbodovautomatickya vám sa zobrazujeibajasnýzáber. Galéria V aplikáciiGalérianájdeteobrázkya videáuložené v zariadenívrátanemédiízachytenýchpomocouaplikácie Fotoaparátaobrázkovprevzatýchz internetualebo inýchlokalít. 1 Akchcetezobraziťsnímkyuloženévúložnom priestore,pokleptenapoložky > > . 2 Poklepanímna príslušnýalbumhootvorítea zobrazíte jehoobsah.(Obrázkya videáv albumochsa zobrazujú v chronologickomporadí.) 3 Poklepanímna obrázokv albumehozobrazíte. • • Galé aplik vytvo obrá auto Obrá obrá 70 Fotoaparát a video ácie . zíte zujú POZNÁMKA: • V závislosti od nainštalovaného softvéru nemusia byť niektoré formáty súborov podporované. • Niektoré súbory sa nemusia prehrať správne vzhľadom na ich kódovanie. Zobrazovanie obrázkov Galériazobrazujevašeobrázkyvpriečinkoch.Akiná aplikácia(napr.E-mail)uložíobrázok,automatickysa vytvorípriečinoknaprevzatépoložkyobsahujúcidaný obrázok.Podobneajzachytenímsnímkyobrazovkysa automatickyvytvorípriečinokSnímkyobrazovky. Obrázkysazobrazujúpodľadátumuvytvorenia.Vyberte obrázokazobraztehonacelejobrazovke.Akchcete Fotoaparát a video zobraziťnasledujúciobrázok,listujtedoľavaalebo doprava. Priblíženie alebo vzdialenie Akchcetepriblížiťobrázok,použitenatojednuz nasledujúcichmetód: • Dvakrátkamkoľvekťuknite. • Vzdiaľteodsebadvaprstynaakomkoľvekmieste obrázku.Prevzdialeniestiahniteprstyalebodvakrát pokleptenaobrázok. Možnosti videa 1 Pokleptena položky > > 2 Vybertevideo,ktorésichcetepozrieť. . 71 Poklepanímmôžetenastavovať hlasitosťvidea. Poklepanímuzamknete/ odomkneteobrazovku. Poklepanímprejdetedoďalších možností. Ťuknutímnatútoikonumôžete pozastaviť/znovuspustiť prehrávanievidea. Poklepanímpretočítedopreduo 10 sekúnd. Poklepanímpretočítedozaduo 10 sekúnd. 72 POZNÁMKA: • Počas prehrávania videa potiahnutím pravej strany obrazovky hore alebo dole upravíte hlasitosť. • Počas prehrávania videa potiahnutím pravej strany obrazovky hore alebo dole upravíte jas obrazovky. • Počas prehrávania videa ho potiahnutím prstom zľava doprava (alebo naopak) pretočíte dopredu alebo dozadu. Fotoaparát a video Priz Použ • • Priz aleb h Úprava fotografií Prizobrazovanífotografiepokleptenapoložku . Odstránenie fotografií/videoklipov Použitejednoznasledujúcichmetód: ,vyberte • Keďstevpriečinku,pokleptenaikonu fotografie/videáapotompokleptenapoložku Zmazať. • Prizobrazovanífotografiepokleptenapoložku . POZNÁMKA: • V závislosti od nainštalovaného softvéru nemusia byť niektoré formáty súborov podporované. • Ak veľkosť súboru prekročí veľkosť dostupnej pamäte, pri otváraní súborov sa môže vyskytnúť chyba. Nastavenie tapety Prizobrazovanífotografiepokleptenapoložku > Nastaviť obrázok akoa nastavteobrázokakotapetu alebohopriraďteku kontaktu. Fotoaparát a video 73 Multimédiá Hudba Vtelefónesanachádzaprehrávačhudby,ktorýumožňuje prehrávaťvšetkyobľúbenéskladby. Prehrávanie hudobnej skladby 1 2 3 4 74 Pokleptena položky > > . ŤuknitenakartuSkladby. Vyberteskladbu,ktorúchceteprehrať. Dostupnésúnasledujúcemožnosti. Multimédiá Ťuknutímpridáteskladbumedzivaše obľúbenéskladby. Poklepanímmôžetenastavovať hlasitosťhudby. Ťuknutímotvoríteaktuálnyzoznam skladieb. Poklepanímznovaspustíte aktuálnuskladbualeboprejdetena predchádzajúcuskladbuvalbume,v zoznameskladiebalebonanáhodne vybranúskladbu.Dotknutíma podržanímpretočítedozadu. Poklepanímprejdetedoďalších možností. Ťuknutímspustíteprehrávanie aktuálnehozoznamuskladieb náhodnýmvýberom(skladbysú prehrávanévnáhodnomporadí). Poklepanímmôžeteprepínaťmedzi režimamiopakovaniavšetkých skladieb,opakovaniaaktuálnej skladbyaleboopakovanievypnúť. Multimédiá Ťuknutímpozastavíteprehrávanie. Ťuknutímznovuspustíteprehrávanie videa. 75 Poklepanímprejdetenaďalšiu skladbuvalbume,vzoznameskladieb alebonáhodnevybranúskladbu. Dotknutímapodržanímpretočíte dopredu. Ťuknutímnastavítezvukovéefekty. POZNÁMKA: • V závislosti od nainštalovaného softvéru nemusia byť niektoré formáty súborov podporované. • Ak veľkosť súboru prekročí veľkosť dostupnej pamäte, pri otváraní súborov sa môže vyskytnúť chyba. 76 POZNÁMKA: Autorské práva vzťahujúce sa na hudobné súbory môžu byť chránené medzinárodnými zmluvami a národnými zákonmi o autorských právach. V dôsledku toho môže byť na reprodukciu alebo kopírovanie hudby potrebné získať povolenie alebo licenciu. V niektorých krajinách národné zákony zakazujú súkromné kopírovanie materiálu chráneného autorským právom. Pred prevzatím alebo skopírovaním súboru si overte národnú legislatívu príslušnej krajiny týkajúcu sa používania tohto druhu materiálov. Multimédiá Aplik časo prejd aleb Pokl Kart O P U Pomôcky Hodiny AplikáciaHodinyumožňujeprístupkfunkciámbudíkov, časovača,svetovéhočasuastopiek.Ktýmtofunkciám prejdetepoklepanímnakartyvhornejčastiobrazovky alebovodorovnýmpotiahnutímprstomcezobrazovku. Pokleptena položky > > . Budíky KartaBudíkyumožňujenastaviťbudíky. 1 Otvorteaplikáciu apotomzvoľtekartuBudíky. 2 Poklepanímnapoložku pridátenovýbudík. 3 Upravtenastaveniapodľapotrebyapokleptena Uložiť. POZNÁMKA: Môžete tiež poklepať na existujúcu budík, ktorý chcete upraviť. Časovač KartaČasovačváspouplynutínastavenéhočasumôže upozorniťzvukovýmsignálom. 1 Otvorteaplikáciu apotomzvoľtekartuČasovač. 2 Nastavtenačasovačipožadovanýčas. 3 PoklepanímnaSpustiťspustítečasovač. 4 PoklepanímnaZastaviťčasovačzastavíte. Svetový čas KartaSvetovýčasumožňujeľahkozistiťaktuálnyčasv Pomôcky 77 iných mestách po celom svete. 1 Otvorte aplikáciu a potom zvoľte kartu Svetový čas. 2 Poklepaním vyberte želané mesto. Stopky Karta Stopky umožňuje používať telefón ako stopky. 1 Otvorte aplikáciu a potom zvoľte kartu Stopky. 2 Poklepaním na tlačidlo Spustiť sa spustia stopky. • Poklepaním na tlačidlo Kolo zaznamenáte medzičasy. 3 Poklepaním na tlačidlo Zastaviť zastavíte stopky. Kalkulačka Aplikácia kalkulačka vám umožňuje vykonávať matematické výpočty s použitím štandardnej alebo 78 vedeckej kalkulačky. 1 Poklepte na položky > > . 2 Ťukaním na číselné tlačidlá zadávajte čísla. 3 Pri jednoduchých výpočtoch poklepte na požadovanú funkciu (+, –, x alebo ÷) a potom na znak =. POZNÁMKA: V prípade zložitejších výpočtov poklepte na položku . Kalendár Aplikácia kalendár vám umožňuje sledovať váš rozvrh udalostí. 1 Poklepte na položky > > . 2 Poklepte na dátum, ku ktorému chcete pridať udalosť. . Potom poklepte na položku Pomôcky nú osť. Hlasový záznamník Hlasové vyhľadávanie AplikáciaHlasovýzáznamníkzaznamenávazvukové súbory,ktorémôžetepoužiťmnohýmirôznymispôsobmi. Pomocoutejtoaplikáciemôžetevyhľadávaťwebové stránkyprostredníctvomhlasu. 1 Pokleptenapoložky > >priečinokGoogle > . 2 KeďsanaobrazovkezobrazívýzvaHovorte, povedztekľúčovéslovoalebovýraz.Vybertejednoz navrhovanýchkľúčovýchslov,ktorésazobrazia. Nahrávanie zvuku alebo hlasu 1 Pokleptena položky > > . 2 Poklepanímnatlačidlo spustitenahrávanie. 3 Poklepanímnapoložku nahrávanieukončíte. 4 Poklepanímnapoložku nahrávku. simôžetevypočuť POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k dispozícii v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb. POZNÁMKA: Poklepaním na tlačidlo otvoríte vaše nahrávky. Môžete počúvať vaše uložené nahrávky. Pomôcky 79 Stiahnuté Pomocoutejtoaplikáciezistíte,akésúboryboliprevzaté prostredníctvomaplikácií. • Pokleptena položky > > . POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k dispozícii v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb. TIP! Musíte pripojiť vaše slúchadlá, aby ste ich použili ako anténu. Inter spra vov POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k dispozícii v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb. Rádio FM VáštelefónmázabudovanúfunkciurádiaFM,takžesvoje obľúbenéstanicesimôžetenaladiťa počúvaťkdekoľvek. Pokleptena položky > > . P Pre 80 Pomôcky Web-prehliadač Internet smeromkhornejčastiwebovejstránky. Internetponúkadynamickýapestrýsvethier,hudby, spravodajstva,športu,zábavyaešteomnohoviac,priamo vovašommobilnomtelefóne. Poznámka: S pripájaním k týmto službám a preberaním obsahu sú spojené dodatočné poplatky. O poplatkoch za prenos údajov sa informujte u vášho poskytovateľa sieťových služieb. 1 Pokleptena položky > > . Používanie panela s nástrojmi vo webovom prehliadači Poklepanímnatútoikonusa vrátite na predchádzajúcustránku. Poklepanímnatútoikonuprejdetena nasledujúcustránku. Poklepanímnatútoikonuprejdete na domovskústránku. Poklepanímnatútoikonuotvorítenovéokno. Poklepanímna tútoikonuprejdete do záložiek. Preprístupkpanelunástrojovprehliadačaprejdite Web-prehliadač 81 Zobrazovanie webových stránok Pokleptenapoleadresy,zadajtewebovúadresua pokleptenatlačidloÍsťnaklávesnici. POZNÁMKA: Táto funkcia nemusí byť k dispozícii v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb. Otvorenie stránky Záložky Akchceteprejsťnanovústránku,pokleptenapoložky > . Akchceteprejsťnainúwebovústránku,ťuknitena položku ,listujtesmeromnahoralebonadola ťuknutímnastránkujuvyberte. Akchceteuložiťaktuálnuwebovústránkumedzizáložky, pokleptenapoložku >Pridať k záložkám>OK. Akchceteotvoriťwebovústránkupridanúdozáložiek, pokleptena položku avybertepožadovanúzáložku. Hlasové vyhľadávanie na webe História Pokleptenapoleadresyapotompokleptenapoložku .Povýzvepovedztekľúčovéslovoavybertejednoz navrhovanýchkľúčovýchslov,ktorésazobrazia. 82 Pom infor P Poklepanímnapoložku >kartaHistóriaotvoríte zoznamnaposledynavštívenýchwebovýchstránok.Ak chcetevymazaťcelúhistóriu,pokleptenapoložky >Áno. Web-prehliadač Pokl krité Akc > žky, , u. k Chrome Akchceteprejsťnainúwebovústránku,pokleptena položku apoklepanímnastránkujuvyberte. PomocouprehliadačaChromemôžetevyhľadávať informácieaprehľadávaťwebovéstránky. 1 Pokleptena položky > > . POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k dispozícii v závislosti od vášho regiónu a poskytovateľa služieb. Zobrazovanie webových stránok Pokleptenapoleadresyazadajtewebovúadresualebo kritériávyhľadávania. Otvorenie stránky Akchceteotvoriťnovústránku,pokleptenatlačidlo >Nová karta. Web-prehliadač 83 Nastavenia AplikáciaNastaveniaobsahujeväčšinunástrojovna prispôsobenieakonfiguráciutelefónu.Všetkynastavenia vaplikáciiNastaveniasúpopísanévtejtočasti. Otvorenie aplikácie Nastavenia Pokleptenapoložku >,dotknitesaapodržte položku >Nastavenia systému. -alebo• Pokleptena položky > > . • Siete < BEZDRÔTOVÉ SIETE > Wi-Fi ZapneWi-Finapripojeniek dostupnýmsieťamWi-Fi. 84 Bluetooth Zapnealebovypnefunkciubezdrôtovéhoprenosu BluetoothnapoužitieBluetooth. Mobilné údaje Zobrazujespotrebudátalimitpre používaniemobilných dát. Nastavenia hovorov Nakonfigurujtenastaveniatelefonickýchhovorov,ako napr.presmerovaniehovorualeboinéšpeciálnefunkcie ponúkanévašímoperátorom. • Hlasová pošta–umožňujevybraťslužbuhlasovej poštyvášhoposkytovateľa. • Pevne vytáčané čísla–slúžinaaktiváciua zostaveniezoznamučísiel,naktorémožnoz telefónuvolať.JepotrebnýkódPIN2,ktorývám Nastavenia • • • • • • • ch • ie • ej • poskytnevášoperátor.Ztelefónubudemožnévolať ibanačíslazpevnéhozoznamu. Kontextové okno prichádzajúc. volania–počas používaniaaplikáciesazobrazíkontextovéokno prichádzajúcehohovoru. Odmietnutie hovoru–umožňujenastavenie funkcieautomatickéhoodmietnutiahovoru. Odmietnutie formou správy–keďchcete odmietnuťhovor,môžetepomocoutejtofunkcie poslaťrýchlusprávu.Totojepraktické,aknapríklad potrebujeteodmietnuťhovorpočasstretnutia. Presmerovanie hovorov –umožňujenastavenie možnostípresmerovaniahovorov. Automaticky–umožňujenastaveniečasupred tým,akopripojenézariadeniehandsfreeprijme prichádzajúcihovor. Nastavenia • • • • • • Vibrovanie pri spojení–keďdruhástranaprijme hovor,telefónzavibruje. Uložiť neznáme čísla–slúžinapridanie neznámychčíselpohovoremedzikontakty. Hlavným vypínačom sa ukončí hovor–umožňuje použiťtlačidlonapájanianaukončeniehovoru. Blokovanie hovorov–slúžinablokovanie prichádzajúcich,odchádzajúcichalebo medzinárodnýchhovorov. Trvanie hovorov–slúžinazobrazenietrvania hovorovvrátaneposlednéhohovoru,odchádzajúcich hovorov,prijatýchhovorova všetkýchhovorov. Ďalšie nastavenia–pomocoutejtofunkciemôžete zmeniťnasledujúcenastavenia. 85 ID volajúceho: umožňujenastaveniemožností presmerovaniahovorov. Čakajúci hovor:akjeaktivovanýčakajúcihovor, telefónvásupozornínaprichádzajúcihovor počasužprebiehajúcehohovoru(závisíodvášho poskytovateľasiete). < PRIPOJENIE > Zdieľanie a pripojenie • NFC – bezdrôtovátechnológiaNFC(NearField Communication)umožňujeprenosdátmedzi dvomaobjektmi,ktorésúodsebavzdialené niekoľkopalcov.Keďnatelefónespustítefunkciu NFC,môžetesiceztelefónvymieňaťdátas inými zariadeniamisospustenoufunkciouNFCalebočítať informáciez inteligentnýchznačieknaplagátoch, nálepkáchainýchproduktoch. 86 Android Beam–keďjetátofunkciazapnutá, môžeteposielaťobsahaplikáciedoinéhozariadenia podporujúcehoNFCpridržanímobochzariadení blízkoseba.Napríkladmôžeteposielaťstránky prehliadača,videázYoutube,kontaktyatď. Jednoduchodržtezariadeniavedľaseba(väčšinou zadnýmistranamiksebe)adotknitesavašej obrazovky.Aplikáciaurčíobsah,ktorýsamáposlať. • LG PC Suite–umožňujejednoduchospravovať multimediálnyobsaha aplikácievďakaprepojeniu telefónus počítačomsosoftvéromLGPCSuite. Tethering & Siete • Tethering USB–zapnutímUSBtetheringmôžete zdieľaťdátovépripojenietelefónuspočítačom. • Wi-Fi Prístupový bod –svojtelefónmôžetepoužiť ajnazabezpečeniemobilnéhoširokopásmového pripojenia.Vytvorteprístupovýbod(hotspot)a • Nastavenia • • • • • enia ou lať. • • • u • e • užiť zdieľajtesvojepripojenie. Spojenie pomocou Bluetooth–umožňujevám pripojenieďalšíchzariadeníkvášmutelefónucez Bluetoothazdieľaniejehopripojeniakinternetu. Pomoc–zobrazujeinformácieoUSBtetheringu, prístupovombodeWi-FiandBluetoothtetheringu. Režim za letu–zaškrtnutímtejtomožnostivypnete všetkybezdrôtovépripojeniaazablokujetevšetky volania. Mobilné siete–umožňujenastaviťmožnostipre režimsiete,sieťovýchoperátorov,názvyprístupových bodovatď. VPN–zvášhotelefónumôžetepridať,nastaviť aspravovaťvirtuálneprivátnesiete(VPN), ktoréumožňujúpripojiťazískaťzdrojevrámci zabezpečenejmiestnejsiete,napríkladfiremnej siete. Nastavenia Zvuk < ZÁKLADNÉ> Zvukové profily UmožňujenastaviťzvukovýprofilnaZvuk,Iba vibrovaniealeboNevyrušovať. Hlasitosť Upravtenastaveniahlasitostitelefónupodľavlastných potriebaprostredia. < ZVONENIA & VIBRÁCIA > Vyzváňanie Vybertezvoneniepreprichádzajúcehovory. Zvuky oznámení Vybertezvoneniepreoznámenia,napr.priprijatínových správaleboudalostiachvkalendári. 87 Zvuk s vibráciami Začiarknitevibračnúodozvunahovory. Typ vibrácie Umožňujenastaviťtypvibráciípreoznámenia. < UPOZORNENIA > Nevyrušovať Poklepanímnastavíteupozornenia.Upozornenia nemôžeteprerušiť. Uzamknutá obrazovka Umožňujezobraziťvšetkyupozornenianauzamknutej obrazovke. Aplikácie Umožňujenastaviťupozorneniapreaplikácie. < POKROČILÉ NASTAVENIA > Vibrácie pri ťuknutí Začiarknitevibrovaniepriklepnutínaúvodnédotykové 88 tlačidláapriďalšíchinterakciáchs používateľským rozhraním. Zvukové efekty Tátoponukavámumožňujevybraťsi,čibudetepri poklepanínačíslanačíselnejklávesnicipočuťtóny,výber možnostínaobrazovkeatď. • Zvuky dotykov číselníka na obrazovke –ak začiarknetetútomožnosť,pripoužívaníčíselnej klávesnicesabudúprehrávaťtóny. • Zvuk dotyku –akzačiarknetetútomožnosť,pri výberepoložkynaobrazovkesaprehrázvuk. • Zvuky uzamknutia obrazovky –akzačiarknete tútomožnosť,priuzamykanía odomykaníobrazovky saprehrázvuk. Oznámenia pre správy/hlasové volania Umožňujezariadeniuautomatickyvámnahlasoznámiť prichádzajúcihovoralebosprávu. Nastavenia • • • • ýber ovky Displej < PLOCHA & ZÁMOK > Základná obrazovka • Zvoliť úvod –vybertepožadovanúúvodnútému. VybertezPlocha(štandardnérozloženieAndroidu) aleboEasyHome(zjednodušenáverziapre používateľov,ktorísúmenejoboznámenísAndroid navigáciou). • Motív–umožňujenastaveniemotívuobrazovky zariadenia. • Tapeta–nastavenietapetyzákladnejobrazovky. • Efekt obrazovky–zvoľtesitypefektu,ktorýchcete zobraziť,keďsapotiahneteprstomzprostredia jednejzákladnejobrazovkynadruhú. ť Nastavenia Povolenie cyklického zobr. úvodných obrazoviek –začiarknutímtejtomožnostipovolíteplynulé prechádzanieúvodnýmiobrazovkami(poposlednej obrazovkenasledujeprvá). • Záloha a obnovenie úvodnej obrazovky – umožňujezálohovaťa obnoviťrozloženieaplikáciína základnejobrazovkea jejtapetu. • Pomoc–poklepanímzískateinformácieopoužívaní základnejobrazovkyvášhozariadenia. Zablokovať obrazovku • Vybrať zámku obrazovky–slúžinanastavenie typuuzamknutiaobrazovkynazabezpečenie telefónu.Otvoríniekoľkoobrazoviekzasebou,ktoré vásusmerniaprivytváranívzorunauzamknutie obrazovky.Akzapnetetypuzamknutiavzorom,po zapnutítelefónualebooživeníobrazovkybudete požiadaníonakreslenievášhovzoruodomknutia, • 89 • • • • • • 90 abysteobrazovkuodomkli. Smart Lock–umožňujenastavenietelefónuv odomknutomstave,akmáteknemupripojené dôveryhodnéBluetoothzariadenie,akjenaznámom mieste,akojevášdomovalebopráca,alebokeď rozpoznávašutvár. Efekt obrazovky –nastavítemožnostiefektu potiahnutiaobrazovky. Tapeta-vybertemotívpreobrazovkuuzamknutia. Skratky–slúžinaprispôsobenieskratiekna obrazovkeuzamknutia. Kontaktné informácie strateného telefónu– vybertesi,čichcetezobraziťinformácieo majiteľovi nazamknutejobrazovkeaupravteinformácie o majiteľovi. Časovač zablokovania–umožňujevámnastaviť časpred automatickýmuzamknutímobrazovky. Hlavný vypínač okamžite blokuje–označením tejtomožnostinastavíteokamžitézablokovanie obrazovkypostlačenítlačidla Zapnúť/Uzamknúť. Totonastavenienahrádzanastaveniečasovača Bezpečnostnéhozámku. Úvodné dotykové tlačidlá Vybertesikombináciuúvodnýchdotykovýchtlačidiel, farbuačichcetepoužiťpriehľadnépozadie. • < PÍSMO > Typ písma Vybertepožadovanýtyppísma. Veľkosť písma Vybertepožadovanúveľkosťpísma. Nast Nast telef Nast vypn Slúž obra Slúž zobr Nastavenia m . < ĎALŠIE NASTAVENIA OBRAZOVKY > Jas Nastavtejasobrazovkypomocouposuvníka. Automatická rotácia Nastavteautomaticképrepínanieorientáciepriotáčaní telefónu. Časový limit obrazovky Nastavtečasovéoneskoreniepredautomatickým vypnutímobrazovky. < POKROČILÉ NASTAVENIA > Efekt vypnutia obrazovky Slúžinanastavenieefektupoužitéhoprivypnutí obrazovky. Šetrič obrazovky Slúžinavýberšetričaobrazovky,ktorýsabude zobrazovať,keďbudetelefónv režimespánkupočas Nastavenia dokovaniaalebonabíjania. Všeobecné < OSOBNÉ > Jazyk a vstup Vybertejazykpretextvtelefóneakonfiguráciuklávesnice naobrazovkevrátaneslovpridanýchdoslovníka. • Jazyk –vybertejazyk,ktorýchcetepoužívaťv telefóne. • Predvolené –umožňujezvoliťpredvolenýtyp klávesnice. • Klávesnica LG –poklepanímnaikonuNastavenia môžetezmeniťtietonastaveniaklávesniceLG. • Hlas. zadávanie textu Google–akzačiarknete tútomožnosť,údajesabudúzadávaťhlasovým zadávanímtextuGoogle.Nastaveniahlasového 91 zadávaniaGooglezmenítepoklepanímnaikonu Nastavenia. • Hlasové vyhľadávanie–poklepaním nakonfigurujtenastaveniahlasovéhovyhľadávania. • Výstup text-na-reč –poklepanímnastavte uprednostnenýmechanizmusalebovšeobecné nastaveniaprevýstuptext-na-reč. • Rýchlosť kurzora –nastavterýchlosťkurzora. Umiestnenie Zapniteslužbuurčovaniapolohy.Váštelefónstanoví pomocouWi-Fiamobilnýchsietípribližnúpolohu.Keď vyberietetútomožnosť,zobrazísavýzvanapotvrdenie súhlasusvyužívanímvašejpolohyslužbamiGoogle. • Režim –umožňujenastavenieurčeniavašich aktuálnychinformáciíoumiestnení. • Fotoaparát –pozačiarknutítejtomožnostibudú novéfotografiea videáoznačovanémiestom,kde 92 bolinasnímané. Nahlasovanie polohy Google –umožňuje zvoliťnastaveniainformáciíopolohetak,ako súsprístupnenéprostredníctvomGoogleajeho produktov. Účty a synchronizácia VponukeKontáasynchronizáciamôžetepridávať, odstraňovaťaspravovaťkontáGoogle,akoajiné podporovanékontá.Tietonastaveniaslúžiaajna ovládanietoho,akoačivšetkyaplikácieodosielajú, prijímajúasynchronizujúúdajepodľavlastných harmonogramovačivšetkyaplikáciemôžuautomaticky synchronizovaťpoužívateľskéúdaje. Gmail™,Kalendáraďalšieaplikácietiežmôžumať svojevlastnénastaveniaurčujúcespôsobsynchronizácie údajov.Podrobnostinájdetevčastiachvenovanýchtýmto aplikáciám.PoklepanímnatlačidloPridať kontopridajte nové • Nastavenia Nast konf nain telef • • • • • ky cie mto ajte novékonto. Uľahčenie NastaveniamožnostiUľahčeniejemožnépoužiťna konfigurovaniedoplnkovnazjednodušenieovládania nainštalovanýchv telefóne. • TalkBack–umožňujenastaveniefunkcieTalkBack, ktorápomáhazrakovopostihnutýmľuďompomocou hlasovejspätnejväzby. • Veľkosť písma–umožňujenastavenieveľkosti písma. • Invertovať farbu–zaškrtnutímtejtomožnosti nastavíteinvertovaniefariebobrazovkya obsahu. • Nastavenie farieb–umožňujeinvertovaťfarby obrazovkyaobsahu. • Priblíženie dotykom–umožňujepriblíženie a vzdialenietrojitýmpoklepanímna obrazovku. Nastavenia • • • • • • Oznámenia pre správy/hlasové volania– poklepanímnapoložkuHlasovénotifikácie o správach/hovorochprepínatemedzizapnutím a vypnutímtejtofunkcie.Umožňujevámpočutie automatickýchhovorenýchupozornenína prichádzajúcehovoryasprávy. Tiene obrazovky–zaškrtnutímtejtomožnosti nastavítenaobrazovketmavšíkontrast. Skratka na zjednodušenie ovládania–umožňuje rýchleotvoreniefunkcieZjednodušeniaovládaniana ľubovoľnejobrazovke. Výstup text-na-reč–poklepanímupravíte nastaveniatext-na-reč(TTS). Typ zvuku–slúžina nastavenietypuzvuku. Vyváženie zvuku–slúžina nastaveniesmerovania zvuku.Upravtehoposunutímprvkuna posuvnej lište. 93 • • • • • • • 94 Upozornenia bleskom–zaškrtnutímtejtomožnosti nastavíteblikaniebleskupreprichádzajúcehovory aoznámenia. Vypnutie všetkých zvukov–zaškrtnutímtejto možnostivypnetevšetkyzvuky. Titulok–umožňujevámupraviťnastaveniatitulkov presluchovopostihnutých. Čas odozvy pri dotyku–slúžinanastaveniečasu medzidotykomaodozvou. Touch assistant –zobrazídotykovúdoskusľahkým prístupomkbežnýmoperáciám. Časový limit obrazovky–slúžina nastavenie časovéholimituautomatickéhovypnutia podsvietenia. Oblasti dotykového vládania–umožňujevybrať presnúoblasťobrazovky,naktorúobmedzíte dotykovúaktiváciu. • • • • • Automatická rotácia–označenímumožníte telefónuotočiťobrazovkupodľaorientácietelefónu (navýškualebonašírku). Potvrdenie hesla hlasom–zaškrtnutímtejto možnostitelefóndokážeprečítaťheslá,ktorýchsa dotknete. Hlavným vypínačom sa ukončí hovor –po začiarknutípolíčkamôžeteukončiťhlasovýhovor stlačenímtlačidlazapnutia/uzamknutia. Ikona nastavení zjednodušenia ovládania– umožňujenastaviťrýchlya jednoduchýprístup k vybratýmfunkciámtrojitýmpoklepanímtlačidla Domov. Vstup jedným dotykom –zaškrtnutímtejto možnostiumožnítevstupjednýmdotykom. Umožňujezadaniepísmenaaleboznakuna klávesniciLGdotykomkaždéhoprsta. Nastavenia • Umo uzam Nak ňom • nu sa Switch Access–umožňujekomunikovaťso zariadenímpomocoujednéhoaleboviacerých prepínačov,ktoréfungujúakotlačidlánaklávesnici. Tátoponukamôžebyťužitočnáprepoužívateľovs pohybovýmobmedzením,ktoréimbránivpriamej interakciisvašimzariadením. Klávesová skratka Umožňujerýchlyprístupk aplikáciámz vypnutejalebo uzamknutejobrazovkystlačeníma podržanímtlačidiel hlasitosti. • < OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV > Bezpečnosť Nakonfiguráciunastavenínaochranutelefónuaúdajovv ňompoužiteponukuBezpečnosť. • Šifrovať telefón–umožnívámzakódovaťdáta vtelefónenaúčelybezpečnosti.Naodkódovanie telefónubudetemusieťzadaťkódPINaleboheslo Nastavenia • • • • • • prikaždomjehozapnutí. Šifrovať pamäť karty SD–zašifrujtepamäťkarty SD,vďakačomusaúdajestávajúpreinézariadenia neprístupné. Nastaviť uzamknutie karty SIM–umožňuje nastaveniePINnazamknutieSIMkartyazmenu PIN. Zadávanie hesla je zobrazené–zaškrtávacie políčkonakrátkezobrazeniekaždéhoznaku vheslách,abysteprizadávanívidelivkladanéznaky. Správcovia zariadení–slúžinazobrazeniealebo deaktivovaniesprávcovzariadení. Neznáme zdroje–povolíinštaláciuaplikáciíziných zdrojovakojelokalitaPlayStore. Overenie aplikácií–zakazujealebovaruje predinštaláciouaplikácií,ktorémôžuspôsobiť poškodenie. 95 • • • • • 96 Typ ukladac. priestoru –zálohovanéhardvérom. Dôveryhodné prístupové oprávnenia– začiarkavaciepolíčkonapovolenieprístupu aplikáciíkšifrovanémuúložnémupriestoruna zabezpečovaciecertifikáty,sprievodnéhesláa inépoverenia.Úložnýpriestornapovereniasa používananadväzovanieniektorýchtypovVPNa Wi-Fipripojení.Aksteeštenenastaviliheslopre zabezpečenýúložnýpriestornapoverenia,toto nastaveniejeneaktívne. Inštalácia z úložiska–poklepanímnainštalujete zabezpečenýcertifikát. Vymazať poverenia–vymaževšetkyzabezpečené certifikátyasprievodnépovereniaaodstrániheslo zabezpečenéhoúložnéhopriestoru. Trust agents –vyberteaplikácienapoužívaniebez odomknutiaobrazovky. • Pripnutie obrazovky –môžeteaktivovaťzariadenie, abypomocoupinobrazovkyzobrazovaloiba obrazovkuspoľahlivejaplikácie. < INTELIGENTNÉ FUNKCIE > Gestá • Aktuálne prichádzajúce volanie–zaškrtnutím možnostiumožnítestíšenievyzváňania prichádzajúcichhovorovobrátenímtelefónu. • Odložiť alebo zastaviť budík–zaškrtnutím možnostiumožníteodloženiealebozastavenie budíkajednoduchýmobrátenímtelefónu. • Pozastaviť video–zaškrtnutímtejtomožnosti umožnítepozastaveniepráveprehrávanéhovidea obrátenímtelefónu. • Pomoc–poklepanímzískateinformácieopoužívaní funkciígestnazariadení. Nastavenia • Nast Môž vnút • • enie, a vaní • Kalibrácia snímača pohybu–slúžinazvýšenie presnostisenzoranaklápaniaajehorýchlosti. < SPRÁVA ZARIADENÍ > Dátum a čas Nastavtesvojepreferencieprezobrazeniedátumuačasu. Úložný priestor Môžetemonitorovaťvyužitéadostupnémiestovo vnútornejpamätizariadenia. Batéria • Využitie batérie –pozritesivyužitiebatérie. • Percentuálne nabitie batérie v stavovom riadku–zaškrtnutímtejtomožnostisavámbude zobrazovaťpercentonabitiabatériev stavovom riadkuvedľaikonybatérie. Nastavenia Úsporný režim–poklepanímnaÚspornýrežimho zapnetealebovypnete.Slúžina nastaveniepercenta nabitiabatérie,pri ktoromsa automatickyzapne Úspornýrežim.VybertesizmožnostíOkamžite, 5 % batériea 15 % batérie. • Pomoc–zobrazíinformácieo šetreníbatérie. Aplikácie Umožňujezobrazeniepodrobnostíoaplikáciách nainštalovanýchvtelefóne,spravovanieichdáta vynútenieichvypnutia. Predvolená aplikácia pre správy Tátoponukaumožňujevybrať,ktoráaplikáciapresprávy sabudepoužívaťakopredvolená. Zálohovať a vynulovať Zmeňtenastaveniasprávyvašichnastaveníaúdajov. • Zálohovať moje údaje–zálohujeúdajeaplikácií, hesláksieťamWi-Fiaďalšienastaveniana • 97 • • • • serverochGoogle. Zálohovať konto –zobrazíkonto,ktorévsúčasnej dobeslúžinazálohovanieinformácií. Automaticky obnoviť–keďznovuinštalujete aplikáciu,obnoviasazálohovanénastaveniaaúdaje. Služba LG Backup –slúžina zálohovanie informáciío zariadenía na ichobnoveniev prípade stratydátalebojehovýmeny. Obnovenie nastavení z výroby–obnovíte predvolenéhodnotyvýrobnýchnastavenía odstránitevšetkysvojeúdaje.Aktýmtospôsobom obnovítenastaveniavášhotelefónu,budetevyzvaní kvloženiuvšetkýchúdajovakopriprvomštarte systémuAndroid. Tlač Umožňujevámtlačobsahuniektorýchobrazoviek(ako napr.webovýchstránokv prehliadačiChrome)z tlačiarne pripojenejk rovnakejWi-Fisietiakovašezariadenie so systémomAndroid. Informácie o telefóne Preštudujtesiprávneinformácie,skontrolujtestav telefónuaverziusoftvéru,avykonajteaktualizáciu softvéru. LGP aplik kpo • • • • • • 98 Nastavenia o rne PC softvér (LG PC Suite) Pre OS Windows LGPCSuitevámpomôžespravovaťmediálnyobsaha aplikácievtelefónetým,žeumožňujepripojiťváštelefón kpočítaču. Softvér LG PC Suite umožňuje... • • • • • • Spravovaťaprehrávaťmediálnyobsah(hudbu,filmy, obrázky)vovašompočítači. Odosielaťmultimediálnyobsahdovášhozariadenia. Synchronizovaťúdaje(rozvrhy,kontakty,záložky) medzivašímzariadenímapočítačom. Zálohovaťaplikácievovašomzariadení. Aktualizovaťsoftvérvovašomzariadení. Prehrávaťmultimediálnyobsahvášhopočítača PC softvér (LG PC Suite) z inéhozariadenia. POZNÁMKA: Niektoré funkcie nemusia byť v závislosti od modelu k dispozícii. POZNÁMKA: Ak sa chcete dozvedieť, ako sa používa počítačový softvér LG PC Suite, môžete použiť ponuku Pomocník tejto aplikácie. Inštalácia softvéru LG PC Suite AkchceteprevziaťsoftvérLGPCSuite,vykonajte nasledovné: 1 Prejditenawebovúlokalituwww.lg.com. 99 2 PrejditenaSUPPORT>MOBILE SUPPORT> PC Sync(PODPORA>PODPORAMOBILNÝCH TELEFÓNOV>PCSync). 3 VyberteinformácieomodeliakliknitenatlačidloGO (PREJSŤ). 4 Prejditenadol.LGPCSuiteprevezmetevýberomkarty PC SYNC> Windows >DOWNLOAD(PREVZIAŤ). Systémové požiadavky pre softvér LG PC Suite • • • • • 100 OS:WindowsXP(Servicepack3)32-bitový, WindowsVista,Windows 7,Windows 8 CPU:1 GHzaleborýchlejšieprocesory Pamäť:512 MBaleboväčšiepamäteRAM Grafickákarta:rozlíšenie1024x768,32-bitová alebovyššiafarebnáhĺbka HDD:500MBaleboviacvoľnéhomiestanapevnom • disku(Vzávislostiodmnožstvaukladanýchúdajov môžebyťpotrebnézabezpečiťviacvoľnéhomiesta.) Požadovanýsoftvér:ovládačeLGUnited,Windows MediaPlayer10alebonovší. • • POZNÁMKA: ovládač LG United USB Na pripojenie zariadenia LG k počítaču je potrebný ovládač LG United USB. Nainštaluje sa automaticky pri inštalácii softvérovej aplikácie LG PC Suite. Pre OS Mac Softvér LG PC Suite umožňuje... • Spravovaťaprehrávaťmediálnyobsah(hudbu,filmy, obrázky)vovašompočítači. PC softvér (LG PC Suite) Akc nasl P ov sta.) ws lmy, • • Odosielaťmultimediálnyobsahdovášhozariadenia. Synchronizovaťúdaje(rozvrhy,kontakty,záložky) medzivašímzariadenímapočítačom. POZNÁMKA: Niektoré funkcie nemusia byť v závislosti od modelu k dispozícii. POZNÁMKA: Ak sa chcete dozvedieť, ako sa používa počítačový softvér LG PC Suite, môžete použiť ponuku Pomocník tejto aplikácie. Inštalácia softvéru LG PC Suite AkchceteprevziaťsoftvérLGPCSuite,vykonajte nasledovné: 1 Prejditenawebovúlokalituwww.lg.com. PC softvér (LG PC Suite) 2 PrejditenaSUPPORT>MOBILE SUPPORT> PC Sync(PODPORA>PODPORAMOBILNÝCH TELEFÓNOV>PCSync). 3 VyberteinformácieomodeliakliknitenatlačidloGO (PREJSŤ). 4 Prejditenadol.LGPCSuiteprevezmetevýberomkarty PC SYNC> Mac OS >DOWNLOAD(PREVZIAŤ). Systémové požiadavky pre softvér LG PC Suite • • • • OS:Mac OS X(10.6.8)alebonovší Pamäť:2GBRAMalebovyššia Grafickákarta:rozlíšenieobrazovky1024x768 alebovyššiea32-bitovéfarby Pevnýdisk:kapacitapamäte500MBalebovyššia (dodatočnákapacitasamôževyžadovaťnauloženie údajov) 101 • Požadovanýsoftvér:ovládačLGUnitedMobile POZNÁMKA: ovládač LG United USB Na pripojenie zariadenia LG k počítaču je potrebný ovládač LG United USB. Nainštaluje sa automaticky pri inštalácii softvérovej aplikácie LG PC Suite. 102 Ďalš na lo vybe Táto telef potre disp firmv Keď max proc PC softvér (LG PC Suite) Aktualizácia softvéru telefónu Aktualizácia softvéru telefónu Aktualizácia softvéru v mobilnom telefóne LG z internetu Ďalšieinformácieo používanítejtofunkcienájdete na lokalitehttp://www.lg.com/common/index.jsp – vybertekrajinuajazyk. Tátofunkciaumožňujepohodlneaktualizovaťfirmvérv telefónenanovšiuverziuzinternetubeztoho,abybolo potrebnénavštíviťservisnéstredisko.Tátofunkciabudek dispozíciilenvtedy,akspoločnosťLGvytvorínovúverziu firmvérudostupnúprevašezariadenie. Keďžeaktualizáciafirmvéruvmobilnomtelefónevyžaduje maximálnupozornosťpoužívateľapočasceléhotrvania procesuaktualizácie,skôrakobudetepostupovaťďalej, Aktualizácia softvéru telefónu vždysiprečítajtevšetkypokynyapoznámkyvkaždom kroku.Upozorňujeme,žeodpojeniedátovéhokábla USBpočasinováciemôževiesťkvážnemupoškodeniu mobilnéhotelefónu. POZNÁMKA: Spoločnosť LG si vyhradzuje právo vytvárať aktualizácie firmvéru iba pre vybrané modely podľa vlastného uváženia a nezaručuje dostupnosť novšej verzie firmvéru pre všetky modely telefónov. Aktualizácia softvéru mobilného telefónu LG pomocou služby Over-the-Air (OTA) Pomocoutejtofunkciemôžetepohodlneaktualizovať softvértelefónunanovšiuverziuprostredníctvomslužby 103 OTAbezpotrebypripájaťtelefónpomocoudátového káblaUSB.Tátofunkciabudekdispozíciilenvtedy,ak spoločnosťLGvytvorínovúverziufirmvérudostupnúpre vašezariadenie. Najskôrbystemalizistiť,akouverziousoftvéruje vášmobilnýtelefónvybavený:Nastavenia>karta Všeobecné>Informácie o telefóne>Centrum aktualizácií > Aktualizácia softvéru > Skontrolovať dostupnosť aktualizácie. POZNÁMKA: Vaše osobné údaje uložené v internej pamäti telefónu (vrátane informácií o konte Google a iných kontách, údajov a nastavení systému a aplikácií, všetkých prevzatých aplikácií a licencie DRM) sa môžu pri aktualizácii softvéru telefónu stratiť. Spoločnosť LG vám preto pred aktualizáciou softvéru telefónu odporúča zálohovať svoje osobné údaje. Spoločnosť LG nepreberá zodpovednosť za žiadne straty osobných údajov. • • • POZNÁMKA: Táto funkcia závisí od poskytovateľa sieťových služieb, regiónu alebo krajiny. 104 Aktualizácia softvéru telefónu Informácie o tomto návode na použitie Informácie o tomto návode na použitie • • • Predpoužitímzariadeniasipozorneprečítajtetento návodnapoužitie.Zabezpečívámtobezpečnea správnepoužívaťváštelefón. Zobrazenieniektorýchobrázkovasnímokobrazovky vtomtonávodesamôželíšiťodzobrazeniavo vašomtelefóne. Vášobsahsamôželíšiťodfinálnehoproduktualebo odsoftvérudodávanéhoposkytovateľmislužieb alebooperátormi.Tentoobsahmôžepodliehať zmenámbez predchádzajúcehoupozornenia. Aktuálnuverziutohtonávodunájdetenawebovej lokalitespoločnostiLGnaadresewww.lg.com. Informácie o tomto návode na použitie • • • Aplikácietohtotelefónuaichfunkciesamôžulíšiť v závislostiodkrajiny,regiónualebošpecifikácií hardvéru.SpoločnosťLGnenesiezodpovednosť zaproblémysvýkonomvyplývajúcezpoužitia aplikáciívyvinutýchinýmiposkytovateľminežje spoločnosťLG. SpoločnosťLGnenesiezodpovednosťzaproblémys výkonomalebokompatibilitouvyplývajúcezúpravy nastavenídatabázyregistraalebopozmeňovania softvéruoperačnéhosystému.Akýkoľvekpokuso prispôsobenieoperačnéhosystémumôžemaťza následok,žezariadeniealebojehoaplikácienebudú správnefungovať. Softvér,zvukovésúbory,tapety,obrázkyainémédiá dodávanésvašímzariadenímsúlicencovanéna 105 • 106 obmedzenépoužitie.Aktietomateriályextrahujete apoužijeteichnaobchodnéaleboinéúčely,môže satopovažovaťzaporušeniezákonovo ochrane autorskýchpráv.Akopoužívateľnesieteplnú zodpovednosťzaakékoľvekprotiprávnepoužitie týchtomédií. Navyužívaniedátovýchslužieb,akosúnapríklad správy,odosielanieapreberaniesúborov, automatickásynchronizáciaaslužbyurčovania polohy,sa môžuvzťahovaťdodatočnépoplatky. Abystesavyhliďalšímpoplatkom,vybertesitarifu vhodnúprevašepotreby.Podrobnejšieinformácie získateodvášhoposkytovateľaslužieb. Obchodné značky • • LGalogoLGsúregistrovanýmiochrannými známkamispoločnostiLGElectronics. Všetkyostatnéobchodnéznačkyaautorsképráva súmajetkompríslušnýchvlastníkov. Pre • • • • • Informácie o tomto návode na použitie va Príslušenstvo Preváštelefónjekdispozíciinasledujúcepríslušenstvo. (Nižšie popísané položky môžu byť voliteľné.) • Cestovnýadaptér • Stručnápríručka • Stereofónnaslúchadlovásúprava • kábelUSB • Batéria Príslušenstvo POZNÁMKA: • Vždy používajte originálne príslušenstvo značky LG. Dodané položky sú navrhnuté len pre toto zariadenie a nemusia byť kompatibilné s inými zariadeniami. • Položky dodané s prístrojom a všetky dostupné doplnky sa môžu líšiť v závislosti od oblasti alebo poskytovateľa služieb. 107 Riešenie problémov Tátokapitolazahŕňaniektoréproblémy,sktorýmisamôžetestretnúťpočaspoužívaniatelefónu.Niektoréproblémy vyžadujútelefonátposkytovateľovislužieb,aleväčšinuznichodstrániteľahkoajsami. Správa Chyba karty SIM alebo USIM 108 Možné príčiny V telefóne nie je karta SIM alebo USIM alebo je nesprávne vložená. Možné riešenia Uistite sa, že ste kartu SIM alebo USIM vložili správne. Riešenie problémov Správa Žiadne sieťové pripojenie/ výpadok siete Riešenie problémov Možné príčiny Možné riešenia Signál je slabý alebo sa nachádzate mimo siete operátora. Presuňte sa k oknu alebo na voľné priestranstvo. Pozrite si mapu pokrytia sieťového operátora. Operátor aplikoval nové služby. Skontrolujte, či je karta SIM alebo USIM staršia ako 6 až 12 mesiacov. Ak áno, vymeňte kartu SIM alebo USIM v najbližšej pobočke vášho sieťového operátora. Obráťte sa na poskytovateľa služieb. 109 Správa Kódy sa nezhodujú Možné príčiny Ak chcete zmeniť bezpečnostný kód, nový kód musíte potvrdiť jeho opätovným zadaním. Možné riešenia Ak kód zabudnete, kontaktujte vášho poskytovateľa služieb. Dva zadané kódy nesúhlasia. Nemožno nastaviť žiadne aplikácie 110 Nie je podporovaná poskytovateľom služieb alebo je potrebná registrácia. Obráťte sa na poskytovateľa služieb. Riešenie problémov Správa Hovory nie sú k dispozícii Telefón sa nedá zapnúť Riešenie problémov Možné príčiny Možné riešenia Chyba vytáčania Nová sieť bez oprávnenia na prístup. Vložená nová karta SIM alebo USIM. Skontrolujte nové obmedzenia. Dosiahnutý predplatený limit poplatkov. Obráťte sa na poskytovateľa služieb alebo vynulujte limit pomocou kódu PIN 2. Tlačidlo Zap./Vyp. bolo stlačené príliš krátko. Tlačidlo Zap./Vyp. podržte stlačené minimálne dve sekundy. Batéria nie je nabitá. Nabite batériu. Skontrolujte indikátor nabíjania na displeji. 111 Správa Možné príčiny Možné riešenia Batéria nie je nabitá. Nabite batériu. Vonkajšia teplota je príliš vysoká alebo nízka. Uistite sa, že sa telefón nabíja pri normálnej teplote. Problém s kontaktmi Skontrolujte nabíjačku a jej pripojenie k telefónu. Žiadne napätie Nabíjačku zapojte do inej zásuvky. Chybná nabíjačka Vymeňte nabíjačku. Nesprávna nabíjačka Používajte len originálne príslušenstvo spoločnosti LG. Chyba nabíjania 112 Riešenie problémov Správa Možné príčiny Možné riešenia Číslo nie je povolené. Je zapnutá funkcia Pevné vytáčané číslo. Skontrolujte ponuku Nastavenia a funkciu vypnite. Nie je možné prijať alebo odoslať SMS a fotografie Pamäť je plná Z vášho telefónu vymažte niektoré správy. Súbory nemožno otvoriť Nepodporovaný formát súboru Skontrolujte podporované formáty súborov. Riešenie problémov 113 Správa 114 Možné príčiny Možné riešenia Pri prijímaní hovoru sa obrazovka nezapne. Problém so snímačom blízkosti Ak používate ochrannú fóliu alebo puzdro, uistite sa, že nezakrývajú oblasť v okolí snímača blízkosti. Uistite sa, že je okolie snímača blízkosti čisté. Žiaden zvuk Vibračný režim Skontrolujte stav nastavení v ponuke zvukov a presvedčte sa, či nie je aktívny vibračný alebo tichý režim. Prerušenia hovorov a zamrznutia Prerušovaný problém so softvérom Pokúste sa spustiť aktualizáciu softvéru prostredníctvom webovej lokality. Riešenie problémov Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Zariadenia Bluetooth Môžete pripojiť zvukové zariadenie Bluetooth, napr. Aké funkcie sú k dispozícii cez stereofónnu/monofónnu slúchadlovú súpravu a Bluetooth? súpravu do vozidla. Zálohovanie kontaktov Ako je možné zálohovať kontakty? Údaje kontaktov je možné synchronizovať medzi telefónom a kontom Google. Synchronizácia Je možné nastaviť jednosmernú synchronizáciu so službou Gmail? Dostupná je len obojsmerná synchronizácia. Synchronizácia Je možné synchronizovať všetky e-mailové priečinky? Schránka na prijaté správy sa synchronizuje automaticky. Ostatné priečinky môžete zobraziť poklepaním na a po výbere položky Priečinky môžete zvoliť priečinok. Najčastejšie otázky 115 Kategória Odpoveď Prihlásenie k službe Gmail Keď sa prihlásite do služby Gmail, už sa do nej nebudete musieť prihlasovať znova. Konto Google Je možné filtrovať e-maily? Nie, telefón nepodporuje filtrovanie e-mailov. E-mail Čo sa stane, keď spustím inú aplikáciu počas písania e-mailu? E-mail sa automaticky uloží ako koncept. Vyzváňací tón 116 Otázka Musím sa prihlásiť ku kontu Gmail pri každom prístupe k službe Gmail? Existuje limit veľkosti súboru pre použitie súborov MP3 ako Veľkosť súboru nie je obmedzená. zvonení? Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Čas správy Môj telefón nezobrazuje čas prijatia u správ starších ako 24 hod. Ako toto môžem zmeniť? Otvorte konverzáciu a stlačte a podržte požadovanú správu. Potom poklepte na tlačidlo Detaily. Navigácia Je možné do telefónu nainštalovať inú navigačnú aplikáciu? Každú aplikáciu dostupnú na lokalite Play Store™, ktorá je kompatibilná s hardvérom, je možné nainštalovať a používať. Je možné synchronizovať kontakty zo všetkých mojich e-mailových kont? Synchronizovať je možné len kontakty zo serverov Gmail a MS Exchange (podnikový e-mailový server). Synchronizácia Najčastejšie otázky 117 Kategória Otázka Je možné uložiť kontakt Čakanie a pauza s čakaním a pauzou obsiahnutými v čísle? Zabezpečenie 118 Akými bezpečnostnými funkciami disponuje tento telefón? Odpoveď Ak ste preniesli kontakt funkciami Čakanie a pauza uloženými v čísle, tieto funkcie nemôžete používať. Musíte znova uložiť každé číslo. Ako uložiť čakanie a pauzu: 1. Na základnej obrazovke poklepte na ikonu . 2. Vytočte číslo a potom poklepte na . 3. Poklepte na možnosť Pridať 2-sek. pozastavenie alebo Pridať čakanie. Telefón môžete nastaviť tak, aby na získanie prístupu k nemu a na jeho používanie bolo potrebné zadať vzor na odomknutie. Najčastejšie otázky Kategória Vzor na odomknutie. Najčastejšie otázky Otázka Ako vytvorím vzor odomknutia? Odpoveď 1. Na základnej obrazovke stlačte a podržte položku . 2. Poklepte na položku Nastavenia systému > karta Displej > Zablokovať obrazovku. 3. Poklepte na položku Vybrať zámku obrazovky > Vzor. Pri prvom použití tejto funkcie sa zobrazí krátky návod na vytvorenie vzoru na odomknutie. 4. Vzor si nastavte tak, že ho nakreslíte, a potom ho pre potvrdenie nakreslíte druhýkrát. Potrebné bezpečnostné opatrenia pri používaní uzamknutia vzorom. 119 Kategória Otázka Odpoveď Je veľmi dôležité, aby ste si zapamätali vzor na odomknutie, ktorý ste nastavili. Ak päťkrát použijete nesprávny vzor, prístup do vášho telefónu sa zablokuje. Na zadanie vzoru na odomknutie, kódu PIN alebo hesla máte päť pokusov. Ak ste využili všetkých 5 možností, môžete sa o to znova pokúsiť o 30 sekúnd. (Prípadne, ak ste nastavili záložný kód PIN, môžete na odomknutie vzoru použiť záložný kód PIN.) 120 Najčastejšie otázky Kategória Vzor na odomknutie. Najčastejšie otázky Otázka Odpoveď Ak ste zabudli váš vzor: Ak ste sa prostredníctvom telefónu prihlásili do konta Google a 5-krát zadali nesprávny vzor, poklepte na tlačidlo Zabudli ste vzor. Potom sa musíte prihlásiť do svojho konta Google, aby ste Čo urobím, ak zabudnem mohli odomknúť telefón. Ak ste v telefóne nevytvorili vzor na odomknutie a nemám konto Google alebo ak ste zabudli údaje na prístup v telefóne vytvorené konto k nemu, musíte vykonať obnovenie pôvodných Google? nastavení. Upozornenie: Ak vykonáte obnovenie nastavení z výroby, všetky aplikácie a údaje používateľa sa odstránia. Pred vykonaním obnovenia nastavení z výroby nezabudnite zálohovať všetky dôležité údaje. 121 Kategória Pamäť Podpora jazykov VPN 122 Otázka Odpoveď Budem nejakým spôsobom upozornený na to, že je pamäť plná? Áno, budete o tom informovaní. Je možné zmeniť jazyk môjho telefónu? Telefón je možné používať v multilingválnom režime. Zmena jazyka: 1. Na základnej obrazovke stlačte a podržte tlačidlo a poklepte na položku Nastavenia systému. 2. Poklepte na položky karta Všeobecné > Jazyk a vstup > Jazyk. 3. Ťuknite na požadovaný jazyk. Ako nastavím sieť VPN? Konfigurácia prístupu k sieťam VPN je v každej krajine iná. Ak chcete nakonfigurovať prístup k sieti VPN z vášho telefónu, musíte si obstarať údaje od správcu siete vašej spoločnosti. Najčastejšie otázky Kategória Časový limit obrazovky Najčastejšie otázky Otázka Po 15 sekundách sa moja obrazovka vypne. Ako môžem zmeniť časový interval, po ktorom sa vypne podsvietenie? Odpoveď 1. Na základnej obrazovke stlačte a podržte položku . 2. Poklepte na položku Nastavenia systému > kartu Displej. 3. Poklepte na položku Časový limit obrazovky. 4. Ťuknite na požadovaný časový limit podsvietenia obrazovky. 123 Kategória 124 Otázka Odpoveď Wi-Fi a mobilná sieť Keď sú súčasne dostupné siete Wi-Fi aj mobilné siete, ktorú z nich bude môj telefón využívať? Pri používaní dátového rozhrania váš telefón môže uprednostniť Wi-Fi pripojenie (ak je rozhranie Wi-Fi v telefóne zapnuté). Na prepínanie medzi uvedenými spôsobmi pripojenia však nebudete nijak upozorňovaní. Ak chcete zistiť, ktoré zo dátových pripojení sa práve využíva, vyhľadajte príslušnú ikonu mobilnej siete alebo Wi-Fi v hornej časti obrazovky. Základná obrazovka Je možné odstrániť aplikáciu zo základnej obrazovky? Áno. Stačí, ak sa dotknete ikony a podržíte ju, kým sa v strede hornej časti obrazovky nezobrazí ikona odpadkového koša. Potom bez zdvihnutia prsta presuňte ikonu do odpadkového koša. Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Aplikácia Prevzal som aplikáciu, ktorá nepracuje spoľahlivo. Ako ju odstránim? 1. Na základnej obrazovke stlačte a podržte položku . 2. Poklepte na položku Nastavenia systému > karta Všeobecné > Aplikácie > PREVZATÉ. 3. Poklepte na aplikáciu a potom na možnosť Odinštalovať. Nabíjačka Je môj telefón možné nabíjať cez dátový kábel USB bez inštalovania potrebného ovládača USB? Áno, telefón sa bude nabíjať cez kábel USB bez ohľadu na to, či sú nainštalované potrebné ovládače. Najčastejšie otázky 125 Kategória 126 Otázka Odpoveď Áno. Po uložení hudobného súboru ako tónu zvonenia ho môžete použiť ako budík. 1. Dotknite sa a podržte skladbu v zozname knižnice. V otvorenej ponuke poklepte na položku Nastaviť ako vyzváňanie > Vyzváňanie telefónu alebo Vyzváňací tón kontaktu. 2. Na obrazovke nastavenia budíka vyberte skladbu, ktorú chcete nastaviť ako tón zvonenia. Budík Môžem na zvuk budíka používať svoje hudobné súbory? Budík Zaznie môj budík aj v prípade, Nie, táto funkcia sa nepodporuje. ak je telefón vypnutý? Budík Ak je hlasitosť zvonenia nastavená na možnosť Vypnuté alebo Vibrovať, budem budík počuť? Budík je naprogramovaný tak, aby ste ho počuli aj v takýchto situáciách. Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Tvrdý reset (obnovenie nastavení z výroby) Ak vykonám obnovenie nastavení z výroby v prípade, ak sa nemôžem dostať do ponuky nastavení telefónu? Ak sa neobnoví pôvodný stav telefónu, použite na inicializáciu zariadenia funkciu obnovenie pôvodného nastavenia (obnovenie nastavení z výroby). Najčastejšie otázky 127 ENGLISH Visit www.lg.com to view the user guide and more information. • Some content and illustrations may differ from your device depending on the region, service provider, software version, or OS version, and are subject to change without prior notice. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices. • Available accessories may vary depending on your region, country or service provider. Phone layout Setup Turning on the phone Press and hold the Power/Lock Button for a few seconds. Volume Buttons Power/Lock Button Charging the phone • The charging port is at the bottom of the phone. • To maximize battery life, make sure that the battery is fully charged before you use it the first time. WARNING! Use only LG-approved chargers, batteries, and cables. When using unapproved chargers or cables, it may cause battery charging slowly. Or, unapproved chargers or cables can cause the battery to explode or damage the device, which are not covered by the warranty. 2 Setup (continued) Before you start using the phone, you must insert the SIM or USIM card and battery. Installing the SIM or USIM card and battery 1. Remove the back cover. 2. Slide the SIM card into the SIM card slot as shown in figure. 3. Insert the battery. 4. Replace the back cover. NOTE • Only microSIM cards work with the device. • For problem-free performance, it is recommended to use the phone with the correct type of SIM card. Always use a factory-made SIM card supplied by the operator. 3 Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorized LG Repair centre should you need to return your device for repair. Exposure to radio frequency energy THIS DEVICE MEETS INTERNATIONAL GUIDELINES FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the limits for exposure to radio frequency (RF) 4 recommended by international guidelines (ICNIRP). These limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF energy for the general population. The guidelines were developed by independent scientific organisations through periodic and thorough evaluation of scientific studies. The guidelines include a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons, regardless of age or health. The exposure standard for mobile devices employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit stated in the international guidelines is 2.0 W/kg*. Tests for SAR are conducted using standard operating positions with the device transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR of the device while operating can be well below the maximum value. This is because the device is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a base station, the lower the power output of the device. Before a phone model is available for sale to the public, compliance with the European R&TTE directive must be shown. This directive includes as one essential requirement the protection of the health and the safety for the user and any other person. The highest SAR value for this device when tested for use at the ear is 0.920 W/kg. This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 1.5 cm away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should not contain metal and should position the product at least 1.5 cm away from your body. In order to transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the network. In some cases, transmission of data files or messages may be delayed until such a connection is available. Ensure the above separation distance instructions are followed until the transmission is completed. The highest SAR value for this device when tested for use at the body is 0.764 W/kg. 5 Guidelines for safe and efficient use (continued) * The SAR limit for mobile devices used by the public is 2.0 watts/ kilogram (W/kg) averaged over ten grams of body tissue. The guidelines incorporate a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. SAR values may vary depending on national reporting requirements and the network band. FCC SAR information Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada. 6 These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over 1 gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use at the ear is 0.89 W/kg and when properly worn on the body is 0.78 W/kg. Additionally, this device was tested for typical bodyworn operations with the back of the phone kept 1 cm (0.39 inches) between the users body and the back of the phone. To comply with FCC RF exposure requirements, a minimum separation distance of 1 cm (0.39 inches) must be maintained between the user’s body and the back of the phone. * FCC Notice & Caution Notice! This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution! Change or Modifications that are not specifically approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment. Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone and may be dangerous. • Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. • Repairs under warranty, at LG’s discretion, may include replacement parts or boards that are either new or reconditioned, provided that they have functionality equal to that of the parts being replaced. 7 Guidelines for safe and efficient use (continued) • Keep away from electrical appliances such as TVs, radios and personal computers. • The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers. • Do not drop. • Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. • Switch off the phone in any area where you are required to by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals as it may affect sensitive medical equipment. • Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an electric shock and can seriously damage your phone. • Do not charge a handset near flammable material as the handset can become hot and create a fire hazard. 8 • Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as benzene, thinner or alcohol). • Do not charge the phone when it is on soft furnishings. • The phone should be charged in a well ventilated area. • Do not subject this unit to excessive smoke or dust. • Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips. • Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone. • Do not expose the phone to liquid or moisture. • Use accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily. • Do not use, touch or attempt to remove or fix broken, chipped or cracked glass. Damage to the glass display due to abuse or misuse is not covered under the warranty. • Your phone is an electronic device that generates heat during normal operation. Extremely prolonged, direct skin contact in the absence of adequate ventilation may result in discomfort or minor burns. Therefore, use care when handling your phone during or immediately after operation. • If your phone gets wet, immediately unplug it to dry off completely. Do not attempt to accelerate the drying process with an external heating source, such as an oven, microwave or hair dryer. • The liquid in your wet phone, changes the color of the product label inside your phone. Damage to your device as a result of exposure to liquid is not covered under your warranty. Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones may receive interference, which could affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Please consult your doctor to determine if operation of your phone may interfere with the operation of your medical device. • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc. • Use your phone in temperatures between 0 ºC and 40 ºC, if possible. Exposing your phone to extremely low or high temperatures may result in damage, malfunction, or even explosion. 9 Guidelines for safe and efficient use (continued) Pacemakers Pacemaker manufacturers recommend that a minimum separation of 15 cm be maintained between a mobile phone and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker. To achieve this use the phone on the opposite ear to your pacemaker and do not carry it in a breast pocket. Hospitals Switch off your wireless device when requested to do so in hospitals, clinics or health care facilities. These requests are designed to prevent possible interference with sensitive medical equipment. Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive. 10 • Do not use a hand-held phone while driving. • Give full attention to driving. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions require you to do so. • RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment. • If your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance. • If you are listening to music while out and about, please ensure that the volume is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings. This is of particular importance when near roads. Avoid damage to your hearing Glass Parts To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level. • When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people speaking near you, or if the person sitting next to you can hear what you are listening to. Some parts of your mobile device are made of glass. This glass could break if your mobile device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove it. Stop using your mobile device until the glass is replaced by an authorised service provider. NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions and follow any regulations or rules. Potentially explosive atmospheres • Do not use your phone at a refueling point. • Do not use near fuel or chemicals. 11 Guidelines for safe and efficient use (continued) • Do not transport or store flammable gas, liquid or explosives in the same compartment of your vehicle as your mobile phone or accessories. In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your mobile phone off before boarding any aircraft. • Do not use it on the ground without permission from the crew. Children Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. 12 Emergency calls Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should never depend solely on your phone for emergency calls. Check with your local service provider. Battery information and care • You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery pack. • Keep the metal contacts of the battery clean. • Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times before it needs replacing. • Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximise usability. • Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as in the bathroom. • Do not leave the battery in hot or cold places, as this may deteriorate battery performance. • There is risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. • Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance. • Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger. • Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage patterns, battery and environmental conditions. • Make sure that no sharp-edged items such as animal’s teeth or nails, come into contact with the battery. This could cause a fire. 13 Guidelines for safe and efficient use (continued) Open Source Software Notice Information To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to [email protected]. This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the product. 14 HOW TO UPDATE YOUR DEVICE Access to latest firmware releases, new software functions and improvements. • Select the software update in settings menu on your device. • Update your device by connecting it to your PC. For more information about using this function, please visit http://www.lg.com/common/index. jsp select country and language. DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, LG Electronics declares that this LG-H340n product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands 15 Disposal of your old appliance 1 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 2 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. 3 For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product. Expected Battery Life is 6 months. Gradual reduction in battery capacity is a manifestation of natural wear and cannot be considered a fault within the meaning of the Civil Code. 16 Disposal of waste batteries/accumulators 1 This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead. 2 All batteries/accumulators should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 3 The correct disposal of your old batteries/ accumulators will help to prevent potential negative consequences for the environment, animal and human health. 4 For more detailed information about disposal of your old batteries/ accumulators, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Podobné dokumenty
slovenský manuál
Záznam videa................................................. 68
Po nahrání videa............................................ 69
Galerie........................................................... 6...
LG-H650E - MobilPC.sk
* Limitem SAR pro mobilní zařízení používaná
veřejností je 2,0 Wattů/kilogram (W/kg)
v průměru na deset gramů tkáně. Směrnice
obsahují dostatečnou rezervu, zajišťující
LG-H635 - DOXA shop
opravit. Na poškození skleněného displeje z důvodu
hrubého nebo nesprávného zacházení se nevztahuje
záruka.
Váš telefon je elektronické zařízení, které při běžném
provozu vytváří teplo. Extrémně dl...
slovenský manuál
výkon, skutečná hodnota SAR pro dané zařízení při
běžném provozu může být výrazně nižší, než je uvedená
maximální hodnota. Důvodem je to, že zařízení pracuje
na několika úrovních výkonu tak, aby po...
manuál
Dodržujte zákony a předpisy týkající se používání mobilních telefonů při řízení
v dané oblasti.
• Během řízení nedržte telefon v ruce.
• Věnujte plnou pozornost řízení.
• Pokud to jízdní podmínk...
Uživatelská příručka Návod na používanie Quick Start Guide
Nástroje ...................................................................................94