Průvodce rychlým nastavením bezdrátového routeru Linksys WRP400
Transkript
Průvodce rychlým nastavením Vítejte Děkujeme za nákup produktu WRP400 Bezdrátového Routeru s VoIP porty. Zařízení Vám přinese kombinaci routeru, bezdrátového přístupového bodu a VoIP telefonního adaptéru. Tento průvodce obsahuje informace jak nainstalovat WRP400 a jak nastavit základní funkce produktu pomocí Instalačního průvodce na CD-ROM. Popis produktu WRP400 1 Přední panel US B : W i-Fi P rotec ted S etup U S B : Pro informace o podporovaných USB zařízeních navštivte www.cisco.com/en/US/products/ps10028/index.html US B :US B : WRP400 Bezdrátový Router s dvěma Telefonními porty FXS Obsah balení • WRP400 Bezdrátový router • Instalační CD-ROM • CD-ROM s uživatelským manuálem • Ethernetový kabel RJ-45 • Napájecí adaptér 5V W i-Fi P rotec ted S etup Tlačítko Wi-Fi Protected Setup slouží pro jednoduché zabezpečení Wi-Fi, stisknutím tlačítka se router přepne do řežimu WPS a připojení na Wi-Fi je možné Pow er pouze pomocí kódu zařízení. Naleznete jej na zadní straně. i-Fi Pted rotec ted S Indikuje následující stavy zařízení. Pow er W i-Fi PWrotec S etup Zapnuto: Pokud LED kontrolka svítí zeleně, je zařízení zapnuto a funkční. jesliže svítí červeně, zařízení startuje nebo je poškozený firmware. Pokud máte problémy se zapnutím zařízení, kontaktujte technickou podporu. Diagnostika: Během zapnutí zařízení probíhá diagnostika, pokud LED kontrolka rychle er Pow erPow bliká, systém provádí diagnostiku. Po skončení diagnostiky se LED kontrolka rozsvítí zeleně. Inicializace USB modemu: Kontrolka LED bliká střídavě zeleně a oranžově pokud je připojen USB modem. Po zapnutí USB modemu kontrolka svítí zeleně. Spodní panel Mobilní připojení: Pokud je nainstalován USB modem (3G) mobilní připojení je automaticky používáno jako záložní při výpadku ethernetové konektivity. Zde je popis kontrolek připojení. • • Stále svítí zeleně: Mobilní připojení není používáno Bliká oranžově: WRP400 vytáčí mobilní připojení přes USB modem, pokud je vytáčení neuspěšné kontrolka bliká oranžově. Reset: Tlačítko reset slouží pro uvedení zařízení do továrního nastavení, • Svítí oranžově: WRP400 je připojena pomocí USB modemu a mobilního připojení k internetu. Stand: Stojánek otočte o 90 stupňů pro postavení routeru. Phone 1-2 (Zelená): Kontrolka svítí zeleně pokud je daný port zaregistrován k poskytovateli VoIP služeb. Pokud kontrolka bliká zeleně, Hlasová pošta obsahuje nevyzvednuté zprávy. Wireless (Zelená): Kontrolka indikuje provoz na bezdrátové síti. Pokud kontrolka bliká, je připojeno bezdrátové zařízení a probíhá komunikace do internetu. Ethernet 1-4 (Zelená): Kontrolka indikuje zapnutý daný ethernetový port, pokud kontrolka u daného portu bliká, je připojeno zařízení a probíhá komunikace. Internet (Zelená): Kontrolka indikuje probíhající provoz směrem do internetu, pokud kontrolka bliká, zařízení v sítí komunikují. Zadní panel Internet: Použijte tento port pro připojení WRP400 do internetu pomocí kabelové nebo DSL přípojky. Phone 1-2: Použijte tyto konektory 1-2 pro připojení klasického analogového telefonu. Ethernet 1, 2, 3, 4: Použijte tyto telefony pro připojení zařízení do vaší sítě. Power: Zdířka power slouží pro připojení přiloženého napájecího adaptéru. přidržte tlačítko stisknuté po dobu 10ti vteřin. 2 Instalace WRP400 Router má tři možnosti jak umístění: • Horizontální poloha: router má čtyři gumové nožičky na které je možné zařízení položit. Připojte do napájení. • Vertikální poloha: na spodní části routeru otočte stojánek o 90 stupňů a položte. Anténu umístěte vzhůru. Připojte do napájení. etup • Umístění na zeď: na zadní straně zařízení jsou otvory pro umístění na zeď, postupujte dle následujících pokynů. Zvolte umístění suché, rovné a pevné pro uchycení šroubů. Nezapomeňte na blízkost elektrické zásuvky. – Připravte si nářadí na uchycení. (není součástí produktu) – Díry umístěte 6cm od sebe. Mezi šroubem a zdí musí být mezera 3mm. – Router umístěte na zeď a upevněte případným přitažením šroubů. 4-5 mm 3 US B : 1-1.5 mm Click Here to Start. US B : Připojení a konfigurace WRP400 W i-Fi P rotec ted S etup Instalaci dokončíme pomocí Instalačního průvodce na CD-ROM Pow er KROK 2 Na obrazovce Welcome zvolte jazyk instalace a klikněte na 2.5-3.0 mm – KROK W i-Fi P rotec ted S etup Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706 USA http://www.cisco.com Tel: 408 526-4000 800 553-NETS (6387) Fax: 408 527-0883 Pow er 1 Vložte CD-ROM do vaši mechaniky. Cisco, Cisco Systems, the Cisco logo, and the Cisco Systems logo are registered trademarks or trademarks of Cisco Systems, Inc. and/or its affiliates in the United States and certain other countries. All other trademarks mentioned in this document or Website are the property of their respective owners. The use of the word partner does not imply a partnership relationship between Cisco and any other company. (0705R) © 2010 Cisco Systems, Inc. All rights reserved. Printed in the USA on recycled paper containing 10% postconsumer waste. CZECH KROK 3 Pročtěte si Licenční smlouvu a pokračujte stisknutím tlačítka Next. KROK 5 Pokud průvoce dokončí instalaci routeru, zobrazí se zpráva o ukládání nastavení do zařízení. Vyčkejte na dokončení. KROK 6 Pro dokončení nastavení klikněte na Finish. Průvodce bude ukončen. Adminis tration > Firmw are Upgrade are Upgrade KROK 4 Postupujte podle instrukcí na obrazovce Instalačního průvodce. B row s e klikněte Next pro pokračování nebo Back pro krok zpět. S tart to Upgrade POZNÁMKA 192.1 68.1 5.1 Pro rozšířené nastavení můžete použít webovou konfiguraci zařízení. Připojte počítač do routeru a zadejte do Vašeho prohlížeče následující adresu: 1 92.1 68.1 5.1. Uživatelské jméno a heslo je z výroby nastaveno na admin. Pro další informace nahlédněte do Uživatelské příručky na CD-ROM. KROK 4 Další kroky 4 Připojte kompatibilní USB modem do USB portu na WRP400. Kontrolka napájení bude indikovat činnost modemu, pro kontrolu nahlédněte do sekce 1 kde nalaznete popis LED kontrolky, která indikuje stav USB modemu. Aktualizace firmware KROK 1 POZNÁMKA Tato stránka vyžaduje příhlášovací údaje Cisco CCO, registrace je zdarma. KROK 2 Klikněte na Support/Download software. Zvolte produkt a postupujte dle pokynů. KROK 3 Připojte se k zařízení pomocí webového rozhraní. KROK 4 Klikněte na A dminis tration > Firmw are Upgrade. KROK 5 Pokud se zobrazí Username & Password je možné že poskytovatel služeb tuto funkci zablokoval. Kontaktujte proto poskytovatele nebo technickou podporu, jinak pokračujte krokem 6. KROK 6 B row s e Klikněte na B row s e a poté zvolte stažený firmware, klikněte na S tart to Upgrade. . S tart to Upgrade Ověřte zda WRP400 obsahuje firmware vyšší verze jak 2.0, která podporuje mobilní připojení. KROK 2 Zkontrolujte zda zařízení, které připojujete je kompatibilní s WRP400. Aktuální seznam podporovaných zařízení naleznete na stránkách produktu Cisco WRP400 na Cisco.com www.cisco.com/en/US/products/ps10028/index.html KROK 3 Zkontrolujte zda modem je aktivní a zda služba operátora je funkční. Pro ověření můžete USB modem připojit dočasně k počítači. 192.1 68.1 5.1 POZNÁMKA Pro zjištění stavu připojení mobilního USB modemu, se přihlašte do webového rozhraní. Pokud je spojení neúspěšné kontaktujte poskytovatele mobilního připojení pro zjištění parametrů. POZNÁMKA VoIP služby na mobilním připojení nemohou být garantovány. Adminis tration > Firmw are Upgrade Instalace USB modemu, mobilní připojení KROK 1 Primárně je zařízení nastaveni tak aby při připojeném ethernetovém kabelu do zdířky Internet, zařízení využívá pouze ethernet. Pro přepnutí do režimu mobilního připojení odpojte kabel ze zdířky Internet. Pro aktuální verzi firmwaru navštivte stránky produktu Cisco WRP400 na Cisco.com: www.cisco.com/en/US/products/ps10028/index.html 5 Užitečné odkazy Podpora Cisco Small Business Support Komunitní fórum www.cisco.com/go/smallbizsupport Online technická dokumentace a podpora www.cisco.com/support Telefonická podpora www.cisco.com/en/US/support/tsd_cisco_ small_business_support_center_contacts.html Stažení Software (vyžaduje přihlášení) tools.cisco.com/support/downloads Produktová dokumentace Dokumentace analogových telefonních adaptérů www.cisco.com/en/US/products/ps10024/ tsd_products_support_series_home.html Cisco Small Business Cisco Partner Central for Small Business (vyžaduje přihlášení partnera) www.cisco.com/web/partners/sell/smb Cisco Small Business produkty www.cisco.com/smb Adminis tration B row s e S tart to Upgrade
Podobné dokumenty
Návod na připojení domácí brány Linksys WRP400 do sítě NETBOX
3) Přiloženým žlutým kabelem propojte žlutou
zdířku „ETHERNET 1“ a stávající zařízení.
Kapitola 1: Úvod
Uloží aktuální obraz videa jako obrázek formátu BMP nebo JPG. Soubor bude implicitně
pojmenován podle času pořízení a bude uložen do složky C:\Obrázky. Můžete rovněž otevřít
možnost "Nastavení sním...
O průvodci Instalace IP telefonu Linky a tlačítka telefonu
Stiskem tlačítka dojde k vypnutá mikrofonu, tlačítko svítí
červeně.
Pokud tlačítko bliká červeně, síťové spojení nebylo nalezeno.
Průvodce rychlým nastavením
• Číselné volby a jejich popis naleznete v tabulce níže.
Pro potvrzení je třeba stisknout klávesu se symbolem # (mřížka).
Pokud chcete konfiguraci ukončit zavěste.
Průvodce nastavením VoIP u telefonní ústředny OMEGA
modul vybaven DHCP klientem , je možné, že jeho IP adresa je ale jiná než defaultně nastavená
pokud je modul připojen do sítě vybavené DHCP serverem, v tom případě je nutné připojit se
k modulu pře...
Carl Schenck spol. sro
Navrhování mechanických systémů a komponent pomocí 3D CAD nástrojů
Tvorba 2D výrobních a montážních výkresů
Zpracování výkresové dokumentace pro nové projekty zakázkové výroby
Zakládání dat do ERP ...
IT Essentials: PC Hardware and Software Version 4.0
logo, Cisco Unity, Enterprise/Solver, EtherChannel, EtherFast, EtherSwitch, Fast Step, Follow Me Browsing, FormShare, GigaDrive, HomeLink, Internet Quotient, IOS, iPhone, IP/TV, iQ Expertise, the i...