Na stažení
Transkript
17 Te c h n o l o g i c k ý magazín společnosti Automation IT Příspěvek hosta: Prof. Dr. Steusloff Automatizační technika – Informační technika ve službách lidstva Řešení se jmenuje „Switch“ HA R T ING t e c . N e w s 17 : Ú v o d n í č l á n e k 2 harting tec.News 17 (2009) Philip Harting Harmonický trojzvuk – crescendo! Vzájemně sladěná systémová řešení a učící se podniky určují budoucnost Podniky technologické skupiny HARTING jsou vzájemně sladěny stejně, jako musí být sladěny jednotlivé nástroje symfonického orchestru. Pro zajištění svého výkonu, který jim přináší a zajišťuje úspěch (a v případě společnosti HARTING celosvětový úspěch), se musí stát učícími se systémy. Existuje množství dobrých důvodů, proč se velká „hudební tělesa“, jako Berlínští symfonici nebo Londýnský symfonický orchestr, mohla po desetiletí udržet v hudební špičce: jsou to na jedné straně vynikající hudebníci, nejlepší dirigenti, vybrané programy a detailní sladění spoluhráčů. A na druhé straně to, že se tyto orchestry ze všech svých zkušeností stále učí a průběžně se dále rozvíjejí. Jejich harmonie tak není nic jiného než výsledek dlouhého vývoje, během kterého se sladění detailů stále více upřesňuje. Cílem musí být, aby změna určitého prvku na libovolném místě způsobila i změnu v celém systému a naopak. Takový systém je funkční na nejvyšší úrovni, protože jeho úspěch je úspěchem všech jeho součástí. Všichni mají prospěch z úspěchu všech ostatních. Podnik na vysoké technologické úrovni jako HARTING nefunguje jinak. Jinými slovy, kreativita není výsledkem chaosu, ale výsledkem dokonalé organizace a učícího se systému, který chce být stále lepší, a proto je stále lepší. Technologické podniky jsou dnes činné v rychle se měnícím prostředí, jehož dynamiku samy ještě zvyšují: prostřednictvím nových řešení, nových aplikací, nových postupů a technologií. Podniky HARTING se přitom ke svým klíčovým kompetencím intenzivně učí novým a stále a logicky rozšiřují své portfolio. Jsou tak i průkop- níky vývoje, na který rychle a kompetentně reagují. Vědomostní a kompetenční růst však není žádný lineární proces, nýbrž sleduje logickou a současně komplexní učební křivku. S každým novým řešením, vyvinutým ve firmě HARTING, roste kompetence celého podniku. Každá nová aplikace, každý nový požadavek, který je zvládnut, každý nový vytyčený směr totiž spouští nový vývoj, iniciuje nápady a konečně návrhy řešení v jiných oblastech aplikací, které společností HARTING rovněž intenzivně sleduje. To společnost HARTING dodnes nejen úspěšně realizovala, nýbrž dovedla na takovou kompetenční úroveň, se kterou lze zajistit velmi komplexní požadavky zákazníků. Zákazníci společnosti HARTING přicházejí dnes z celé výrobní oblasti řemeslné činnosti, ze strojírenství a v neposlední řadě z dopravy, lékařství a energetiky. Společnost HARTING je přitom činná v celém spektru výrobních technologií: komunikační, spojovací a výrobní technika jsou navzájem úzce propojeny a vzájemně sladěny. Vytvářejí nejen harmonický trojzvuk, pokud je možno ještě jednou použít hudební vyjádření. Neboť to, co je v hudbě harmonický sled tónů, je v technologii přesně vzájemně sladěná organizace podniku. Koncepce technologické skupiny HARTING mají jak do budoucnosti zaměřený charakter, tak i pragmatický základ. Navrhujeme nejen na míru přesná řešení 3 t e c . N e w s 17 : Ú v o d n í č l á n e k pro jednotlivé zákazníky, víme také, jak je realizovat (a pokud to nyní ještě nevíme, pak najdeme řešení). A to, co se na jednom případě naučíme, přinese nám úspěch u jiného. Technologickým základem tohoto úspěchu jsou kompetence ve spojovací technice spojené s komunikační a řídicí technikou a podložené kompetencemi ve výrobní technice a výrobě nářadí. Signalizace, komunikace a distribuce energií jsou společností HARTING zajišťovány pomocí stejného systému, takže sladění jednotlivých komponent lze snadno zaručit. Náročnost kabeláže a propojení lze minimalizovat stejně, jako potřebu místa pro komponenty a nároky na montáž a servis. K tomu přistupuje značně nenáročná obsluha a servis. Nic z toho by nebylo možné bez integrované struktury podniku, bez společné platformy, která činí výměnu informací a zkušeností stejně samozřejmou jako neustálé změny. To nazýváme plným právem jako podnikový trojzvuk, který se – podobně jako „crescendo“ v hudbě – stále zesiluje. 06 10 16 22 18 26 30 35 37 40 42 44 46 49 50 54 56 58 60 64 66 70 72 4 75 harting tec.News 17 (2009) t e c . N e w s 17 : O b s a h Obsah Úvodní článek: Harmonický trojzvuk – crescendo! _02 Příspěvek hosta – Automatizační technika _06 Vítězná hra _78 Kalendář veletrhů HARTING _79 Profesionální vysílání HARTING Technology Group Odolný proti povětrnostním vlivům _22 Globální standard v zásobování energií _35 Řešení je vždy konkrétní _40 Odvážný nový televizní svět _16 Žádné jasnovidectví _50 Světla ramp _42 Networking – PICMG stanovuje otevřené standardy rozhraní _56 Aplikace bez skříně _49 Automation IT Řešení se jmenuje „Switch“ _10 Dodavatelé _60 Testy zrychlují _64 Mobilní zprávy _26 Odolné proti nárazu _30 Kaleidoskop Král ringu _46 Nová detekce kazu _44 www.messstrassenbahn.de _58 Vědomosti jsou dobré, přesnější znalosti jsou lepší _66 Větrná energie Světelné majáky _18 Nová energie pro zemi s vysokou spotřebou _37 Bezpečné konektory _54 Dobrou chuť! _70 Speciální výtahy na stavbách _72 Energetika v Indii _75 Údaje o publikaci. Vydal: HARTING KGaA, M. Harting, P.O. Box 1133, 32325 Espelkamp (Německo), telefon +49 5772 47-0, fax: +49 5772 47-400, Internet: www.HARTING.com Šéfredaktor: A. Bentfeld | Zástupce šéfredaktora: Dr. H. Peuler | Celková koordinace: Oddělení pro komunikaci a styk s veřejností, A. Bentfeld Design a grafická úprava: Contrapunkt Visuelle Kommunikation GmbH, Berlín | Výroba a tisk: Druckerei Meyer GmbH, Osnabrück Náklad: celosvětově 30 000 výtisků (němčina, angličtina a 11 dalších jazyků) Zdroj: Pokud máte zájem o pravidelné bezplatné zasílání tohoto magazínu, kontaktujte nejbližší pobočku společnosti HARTING, prodejce společnosti HARTING nebo jednoho z lokálních distributorů společnosti HARTING. Můžete si také objednat tec.News on-line na www.HARTING.com. Přetisk: Kompletní přetisk a citace z příspěvků jsou možné jen se souhlasem editora. To platí i pro zadávání do elektronických databází a reprodukování na elektronických médiích (např. CD-ROM a Internet). Veškerá použitá označení produktů jsou obchodní známky nebo názvy produktů patřící společnosti HARTING KGaA nebo jiným firmám. I přes pečlivou redakční práci není možné zcela vyloučit tiskové chyby nebo změny specifikací produktů, provedené v krátkých lhůtách. Z tohoto důvodu je společnost HARTING KGaA vázána pouze podrobnostmi v příslušném katalogu. Vytištěno ekologickým způsobem na papíře běleném zcela bez chlóru a s vysokým podílem recyklovaného papíru. © 2009 HARTING KGaA, Espelkamp. Všechna práva vyhrazena. pokud zde nejsou pojmy z hlediska rodu uvedeny neutrálně, platí samozřejmě výslovně nejmenovaný rod za zohledněný a oslovený. 5 t e c . N e w s 17 : P ř í s p ě v e k h o s t a Prof. Dr. Hartwig Steusloff Automatizační technika Informační technika ve službách lidstva S tím parním strojem to bylo k zlosti: jakmile se přiložilo pod kotel, začal běžet rychleji. Když se ale pomocí řemenu přidal další soustruh, parní stroj zpomalil a s ním všechny připojené výrobní stroje. Již v 19. století pak Jamese Watta napadla myšlenka přestavit otáčky parního ventilu mechanicky pomocí snímače odstředivé síly tak, aby i přes kolísavé zatížení zůstaly alespoň částečně konstantní (obrázek 1. James Watt použil princip známý již ve starověku – zpětnovazební regulaci – kdy čidlo (odstředivé závaží) ovlivňuje v požadovaném smyslu prostřednictvím ovládacího systému (páka a ventil)technický proces (proud páry pohybuje pístem). Zpracování informací Již tehdy tedy docházelo ke zpracování informací! Ve zpětnovazebním systému se z údajů čidla získavají informace o jeho stavu a používají se tak, aby vhodnými zásahy byla dosažena a zachována předem definovaná cílová funkce. Dnešní komplexní automatizační systémy pracují stejně, i když s pomocí elektroniky a výpočetní techniky. Tyto systémy jsou tolik komplexní právě proto, protože využíváme současně velké množství propojených regulačních obvodů, abychom dokázali splnit dramaticky vzrůstající požadavky na schopnost práce v reálném čase, bezpečnost a přesnost při dosahování resp. udržování cílových funkcí i v případě výskytu jakýchkoli závad. Přitom musí být zajištěno, aby systémy jako celek zůstaly funkční. 6 Jak ale souvisejí informace, cíle a zásahy? Obrázek 2 ukazuje, že z dat se prostřednictvím správně definovaných kontextů získávají informace, a ty se – po zařazení do systému – mění na vědomosti, které jako kompetence se stanoveným cílem spouštějí zásahy, jakmile je to zapotřebí. Zpětnovazební obvod se účinky zásahů vyvolaných změnou dat zapojuje do okolního systému. V automatizačních systémech se využívá každá z kategorií uvedených na obrázku 2. Zejména vědomosti (informace) musí v podobě dynamických modelů postihnout pokud možno úplně mnohostrannost vlastností a chování technických nebo i společenských systémů, harting tec.News 17 (2009) aby umožnily automatizaci v přísném smyslu „samočinnosti“. K těmto nutným vědomostem patří v neposlední řadě i znalost očekávaných poruch působících na systém, jejichž zvládání je kromě zachování zadaných vlastností nebo kvalitativních mezí vlastním účelem automatizace. Automatizovaný systém by měl být stabilní, bez ohledu na druh interních (např. zkraty) nebo externích (např. úder blesku) poruch, a udržovaný v rámci bezpečných provozních hranic. systémové prostředí data on lin e rozhraní člověksystém e lin on zásah kontext podnět on lin e informace kompetence klasifikace řád online/ offline explicitní implicitní Znalost zkušenost cíle Obr. 2: Automatizační cyklus tomatizační techniku VDI/VDE) jako referenční model (obrázek 3). Vnitřní systém se zpětnou vazbou tvořený získáváním, zpracováním a účinky informací je doplněn informačně logistickou infrastrukturou a nezbytnými komponenty pro plánování a návrh systému (engineering). Celý systém je předem definován zákonnými a hospodářskými požadavky, které určují jeho aplikaci a provoz. Některé z těchto aspektů vám zde chceme přiblížit. Obr. 1: Odstředivý regulátor Částečná automatizace Co se však stane, jestliže vědomosti implementované v systému nepostačují k automatickému provádění zásahů adekvátních stavu? V tomto případě je nutné včas, nezřídka v reálném čase, systém rozšířit o další vědomosti. Tyto vědomosti přicházejí zpravidla od člověka. Svou kreativní kompetencí, často čerpanou z implicitního „skrytého“ vědomí, zvládá ve vztahu k problému i neočekávané situace, které pracovníci vyvíjející technický systém nepředvídali a odložili jako explicitní. Tím je popsáno jádro automatizace (za účasti člověka často označované jako „částečná automatizace“) tak, jak ji definovala VDI/VDE Gesellschaft für Mess- und Automatisierungstechnik (Společnost pro měřicí a au- Technický proces Začněme technickým procesem. Procesy jsou charakterizovány počtem jejich tzv. stavových veličin. Stavové veličiny popisují, zjednodušeně řečeno, energetickou, materiální nebo informační paměť systému, jejíž obsah se v průběhu procesu mění. Jestliže Wattův parní stroj měl pouze několik stavových veličin, např. energetický obsah kotle nebo setrvačníku, mají dnešní elektrárny nějakých 10 000 a dokonce více než 100 000 stavových veličin, pokud do nich zahrneme i „vedlejší provozy“ nutné na ochranu životního prostředí. Automatizační systém i člověk musí mít o těchto veličinách stálý přehled. Pro všechny funkce automatizace mají tedy rozhodující význam systémy pro získávání informací. Údaje ze sen3 7 t e c . N e w s 17 : P ř í s p ě v e k h o s t a požadavky – omezení Získávání informací proces Zpracování informací komunikace člověk-proces účinek informací informační logistika/ Komunikace CAE – metody a nástroje základy a metody Obr. 3: Základní oblasti měřicí, řídicí a automatizační techniky zorů musí obsáhnout všechny důležité stavy procesu, zejména z hlediska výjimečných situací. Výsledkem požadavků na snížení nákladů nebo prostého „toho si teď nevšímejme“ je často redukce investic na tzv. „základní senzoriku“ určenou pro četné „jednoduché“ stavové informace. Často se také při školení personálu obsluhy neberou v úvahu mnohé „běžné“ situace, protože ze zkušeností přece víme, že se „nic nemůže stát“. Jako příklad zde můžeme uvést známé selhání reaktoru Three-Mile-Island, vyvolané chybou projektu ve spojení s nedostatečnou kvalifikací personálu. U aktivního bezpečnostního ventilu v primárním chladicím okruhu nebyla určena žádná informace pro situaci OTEVŘENO/ZAVŘENO. Proto i přes nepřímé, avšak nesprávně vyhodocené signály zůstal tento bezpečnostní ventil více než dvě hodiny otevřený, z primárního chladicího okruhu unikala voda, a to – po několika hodinách – vedlo k roztavení jádra. Projektanti a provozovatelé reaktoru očividně nepočítali s ventilem, který se nezavírá; 8 nevzalo se v úvahu, že aktivní bezpečnostní ventil má „mimořádné“ vlastnosti. To by s největší pravděpodobností dnes používané technické metody (např. FMEA) rozpoznaly. Komunikační rozhraní člověk – systém Komunikační rozhraní člověk – systém musí v případě automatizace zajistit, že člověk má vždy možnost správně a úplně rozpoznat stav systému, aby ho mohl – event. úpravou cílů (obrázek 2) – pomocí stávajících informací a ovladačů udržovat v požadovaném nebo povoleném stavu. Využívá k tomu i doplňková data a informace, získávané prostřednictvím přirozených smyslů (čich, hmat, sluch) a zejména kombinací získaných (explicitních) a vlastních (často implicitních) vědomostí vyvolává nové zásahy. Přitom je nutno brát v úvahu fyzické vlastnosti člověka (smysly, chování) a rozvíjet jeho vědomosti vzděláváním a tréninkem (viz např. VDI/VDE 3546 list 1). Ve zcela automatizovaném technickém procesu nemá za normálního provozu per- harting tec.News 17 (2009) sonál obsluhy žádnou práci, avšak v případě vzniku stavu, automaticky neovládaného, musí rychle a správně zasáhnout. To je vysoké psychické zatížení, které v poslední době vyvolává úvahy z pracovně etického hlediska. Informační logistika Informační logistika poskytuje informační základnu funkcím automatizace. Analogicky např. jako u logistiky zboží i zde platí známá „S“. Informace musí být ve správné kvalitě ve správnou dobu na správném místě pro správného (tj. oprávněného) uživatele. Informační logistika se tedy zabývá rozdělováním („komunikací“) informací, jejich ukládáním a přístupem k nim. Dnešní informační logistika je založena na obecné digitalizaci všech dat v technických procesech při současném zajištění jejich výměny a použitelnosti v reálném čase. Stále více kritickým aspektem se stává zabezpečení integrity dat (Security; viz např. VDI/VDE 2182 list 1). K tomu lze využít jak normované systémy provozních sběrnic (DIN EN 50170; IEC 61158), tak i standardizované cílové platformy (např. CORBA, CDM/COM, nebo DOT.NET). Pro snížení nákladů na získávání informací se stále více používají bezdrátové komunikační systémy (např. WIFI na bázi IEEE 802.11). V automatizační technice nalezl své místo jako Open Industrial Ethernet i Ethernet rozšířený v oblasti správy. Zde narůstá kritická role bezpečnosti informací. Zejména bezdrátový přenos dat může být bez vhodných opatření na zajištění bezpečnosti odposloucháván nebo záměrně falšován. Požadavek získat pro provozní personál dálkový přístup k informacím z technického procesu vede k napojení provozní informační logistiky na Internet, ovšem za předpokladu zvláštních bezpečnostních opatření. Komplexně propojené systémy V komplexně propojených systémech se stejná data mnohokrát využívají v různém kontextu. K tomu jsou nezbytné co nejformálnější jednoznačné datové a informační modely. V poslední době vznikla dlouhá řada norem a standardů (např. VDI/VDE 3682), které koncepci propojených objektů využívají napříč celým spektrem. Tato abstrakce umožňuje jednotnou formalizaci dat a informací a dokonce i vědomostí. Spojení takových standardů se standardy pro „Semantic Web“ World Wide Web Consortiums (http://www.w3.org/) povede k tomu, že zapojení automatizačních systémů do světa propojených informací bude obecně plánovatelné a bezpečné provozovatelné. Vznikne tak společný pohled a „jazyk“ pro všechny, kdo aktivně či pasivně určují životní cyklus komplexních systémů. Automatizace přitom pronikne do všech fází tohoto cyklu. To neplatí pouze pro výrobní procesy nebo procesy odehrávající se ve službách, ale i pro samotné produkty: více než 30 % vytvořené hodnoty dnešního automobilu připadá na informační techniku a v jejím rámci na automatizační systémy rozhodující pro užívání prakticky všech dílčích systémů vozidla (pohon, brzdy, bezpečnost jízdy, bezpečnost při nehodách atd.). Informační technika ve své podobě automatizační techniky je požehnáním i prokletím při používání četných systémů, které určují náš život. Na jedné straně těmto systémům důvěřujeme: vrtulník by z fyzikálních důvodů sotva mohl stabilně létat bez automatické regulace polohy. Na druhé straně se člověkem požadovaná automatizace nemůže v hospodářství a společnosti stát natolik samostatným fenoménem, který bychom nemohli ovládat. K tomu nám mohou pomoci metody známé z techniky. Prof. Dr. Hartwig Steusloff Universität Karlsruhe (TH), Fakultät für Informatik, Authorized Adviser, Fraunhofer Institute for Information and Data Processing (IITB), Karlsruhe [email protected] 9 t e c . N e w s 17 : A u t o m a t i o n IT 10 harting tec.News 17 (2009) Andreas Huhmann & Stefan Korf Řešení se jmenuje „Switch“ Fast Track Switching zajišťuje výkonnost automatizace IT Automatizace v oblasti IT vyvolala pohyb trhu, protože díky ní se diskuze kolem průmyslového Ethernetu soustředily na podstatný bod – užitek pro zákazníky. Užitek je generován běžným použitím Ethernetu IEEE 802.3, nezměněném v porovnání se standardem. Pro automatizaci je přitom důležitá i skutečná výkonnost jako deterministický transport dat. Dnešní přepínací (switch) technologie tuto funkci pro standardní Ethernet neumí zajistit, takže užitnost automatizace IT pro zákazníka vzniká teprve spojením standardního Ethernetu a nové technologie Fast Track Switching. Komunikace v průmyslových aplikacích: Ethernet Nadšení, které kolem roku 2000 Ethernet vyvolal, bylo spojeno s velkým očekáváním, např. s vytvořením sítě pro všechny aplikace. Zakrátko se zjistilo, že Ethernet je sice správnou technologií v případě obecných sítí, avšak naděje z hlediska automatizace nedokáže splnit v plném rozsahu. Proč? Z aplikací v oblasti automatizace vyplynulo, že Ethernet ještě nebyl dostatečně výkonný, aby dokázal plně nahradit dosud používané systémy průmyslových sběrnic. Proto výrazně zesílily snahy po jeho dalším vývoji. Výsledkem byla řada vzájemně nekompatibilních průmyslových ethernetových profilů. Mnoha z nich je společné, že změnily Ethernet podle IEEE 802.3 na unikátní řešení, nekompatibilní s přístroji a aplikacemi standardního Ethernetu. Problémy s výkonností Ethernetu se řeší na úrovni OSI Layer 2. Výkonnost těchto profilů je zpravidla dobrá, tj. jejich determinismus, rychlost, topologie a instalace vychází přesně z toho, co dnešní systémy průmyslových sběrnic nabízejí a co tedy také musí Ethernet pro automatizaci poskytnout. To, že by ke změně ethernetového standardu mohla existovat alternativa, nebylo tehdy známo. Důsledkem bylo, že se oblast průmyslového Ethernetu v danou chvíli odklonila od oblasti standardního Ethernetu. Tento okamžik se proto stal hodinou zrodu automatizace IT. Vizionářská iniciativa „automatizace IT“ se objevila roku 2006 jako reakce na předchozí odklon od stan- dardního Ethernetu a jako snaha pro vytvoření jednotné komunikační základny pro Office IT a průmyslovou automatizaci. Jeden Ethernet jako standard pro celou komunikační platformu. Výchozí základna pro všechny aplikace: automatizace IT Automatizace IT představuje komunikační platformu pro všechny aplikace výrobního průmyslového podniku. Princip je následující: jednotnou ethernetovou sítí se vzájemně propojí všechny aplikace. Tím je zajištěno, že komunikace mezi aplikacemi určujícími podnikové procesy jako je ERP a MES může probíhat přímou cestou. To odstraní náročné přechody a zrychlí procesy. Výsledkem jsou efektivnější podnikové činnosti. Sítě navazující na automatizaci IT se zákazníkovi vyplatí několikanásobně: šetří náklady, zjednodušují instalaci a zvyšují dostupnost. Klíčová technologie pro automatizaci IT: Fast Track Switching Při výběru komunikačního standardu nelze volit z alternativ, protože pro komunikace MES a ERP je dnes již standard určen. Ethernet se v Office IT prosadil na celém světě. V prostředí Office IT je komunikace zase vázána na přísné dodržování ethernetové specifikace IEEE 802.3. Proto je komunikační platforma možná pouze s nezměněným Ethernetem podle standardu IEEE 802.3. Protože však v automatizačních sítích je 3 11 t e c . N e w s 17 : A u t o m a t i o n IT navíc nutný i dostatečný výkon, hledaly se za daných okrajových podmínek vhodné technologie. Zlom přišel v roce 2008. Firma HARTING došla k poznatku, že síťové komponenty mohou síti dodat výkon pro řízení výrobních procesů. Klíčovou technologií k tomu je Fast Track Switching. Teprve s touto technologií je Ethernet schopen být použit v automatizaci. Pracuje s nezměněnými ethernetovými telegramy, identifikuje automatizační telegramy a deterministicky je zrychluje. μsec 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 Status Quo: Ethernet a technologie Switching Výkon technologie přepínání se díky používání CutThrough- Switching výrazně zvýšil oproti technologii Store-and-Forward (viz obr. 1). Determinismu však nelze dosáhnout ani technologií Store-and-Forward, ani technologií Cut-Through. Ani jedna z nich není proto dostačující pro automatizaci. Nepomáhá ani určení priorit zpráv podle IEEE 802.1q, protože automatizační telegramy konkurují všem telegramům se stejnou a vyšší prioritou. Proto při komunikaci dochází k statistickému, a tím pro automatizaci nepřijatelnému zdržení. Dvěma rozhodujícími zpožďujícími mechanismy jsou: 120 cut through in Fast Track Switching Store & Forward Switching Obr. 1: Vliv technologie Switching na automatizační telegramy μ sec 0 10 20 30 40 VoIP 50 60 70 80 90 Zpoždění ve vstupním portu: Je-li zásobník (paměť) vstupního portu naplněn telegramy, které mají stejnou nebo vyšší prioritu než automatizace, potom budou automatizační telegramy zpožděny (viz obr. 2). To vede k jejich nepředvídatelnému zdržení. Zdržení ve výstupním portu: Je-li výstupní port přepínače (switch) obsazen telegramy, musí i automatizační telegramy s vysokou prioritou 12 100 110 120 Fast Track Switching Store & Forward Switching Obr. 2: Vliv telegramů s vyšší nebo stejnou prioritou na automatizační telegramy čekat na jeho uvolnění (viz obr. 3). Když výstupní port opouští telegram s nižší prioritou o délce 1500 Byte, harting tec.News 17 (2009) potom automatizační telegram s vysokou prioritou musí na uvolnění portu čekat až 125 µsec. IT vedou k prodlení automatizačních telegramů. Tato zpoždění se v liniových topologiích sčítají. Je-li síť zatížená minimálně, potom dobu průchodu informací určuje pouze přenosová rychlost Ethernetu, délka telegramu a doba zpoždění přepínačů. V tomto případě činí minimální doba zpoždění telegramu asi Deterministický Ethernet s Fast Track Switching Řešení tohoto problému nabízí princip Fast Track Switching. V tomto případě dochází k identifikaci automatizačních telegramů a jejich přesunutí před všechny ostatní telegramy. Automatizace tím dostává přednost před ostatními aplikacemi na Ethernetu. Fast Track Switch urychluje všechny identifikované automatizační telegramy integrovaným mechanismem Cut-Through a zabraňuje tak zpoždění. Kromě toho umožnuje automatizačním telegramům „předběhnout“ jiné telegramy, pokud tyto ostatní telegramy již obsadily potřebný port. Nedochází tedy k žádnému „čekání“. Pokud se protokol IT nachází právě ve fázi odesílání a místo na portu požaduje automatizační telegram, bude další odesílání telegramu IT kontrolovaně ukončeno tak, aby automatizační telegram mohl být přenesen přímo metodou Cut-Through. Teprve poté bude odeslán telegram IT, uložený prozatím v paměti. Fast Track Switch zaručuje dobu průchodu telegramu s vyšší rychlostí než dnešní systémy průmyslových sběrnic. μ sec 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 Fast Track Switching Store & Forward Switching Obr. 3: Vliv telegramu s nižší prioritou ve výstupním portu na automatizační telegramy 160 µsec. Jestliže zatížení ethernetové sítě vzrůstá, dochází ke zpoždění na vstupních portech a rovněž k frontám ve výstupních portech přepínačů. Pokud výstupní port opouští po výše uvedené trase velmi dlouhý telegram a současně má výstupní port opustit automatizační telegram s vysokou prioritou, musí automatizační telegram vyčkat na uvolnění portu. Statisticky se tento efekt může na trase opakovat a může se tak nakumulovat zpoždění až několik milisekund. Postačí pak, aby k tomuto jevu došlo na jedné lince v jednom přepínači a trasou projdou oba telegramy takto: automatizační telegram bude postupovat vždy za dlouhým telegramem a vždy bude muset vyčkat, až jeho předchůdce opustí port – nikdy ho nemůže na trase předběhnout. Pravděpodobnost tohoto nežádoucího efektu narůstá se zatížením sítě. Na pouhých 16 přepínačích dochází ke zpoždění telegramů již o několik milisekund. Determinismus požadovaný v automatizaci tedy dnešní technologie přepínačů (switch) nezaručí. Telegramy Porovnání technologií Switching Také Fast Track Switching se musí mezi technologiemi prosadit. Z hlediska univerzálního použití je dnes měřítkem zavedený Store-and-Forward Switching. Na celém světe existuje nespočet přístrojů s ethernetovým rozhraním. Všechny tyto přístroje lze propojit pomocí Store-and-Forward. Naskýtá se ovšem otázka, zda jsou všechny tyto přístroje vhodné pro automatizaci, s čímž nelze souhlasit. Inovace v automatizaci bývají většinou vyvolány novými technologiemi, které jsou integrovány do přístrojů. Témata vizualizace a RFID nepřicházejí z klasické automatizace. Přístroje většinou nepodporují žádné specifické automatizační technologie, ale zpravidla mají ethernetové rozhraní. Otevřenost vůči standardnímu Ethernetu znamená tedy otevřenost vůči inovacím. Dalším efektem je, že Fast Track Switching lze použít pro všechny automatizační profily, které podporují stan3 13 t e c . N e w s 17 : A u t o m a t i o n IT Automatizace IT – platforma pro všechny aplikace Core Level Telefon IP Core Switch Core Switch Řídicí a přenosová úroveň SCADA SCADA Telefon IP Úroveň řízení Čtečka RFID HMI PLC průmyslových procesů I/O I/O I/O Průmyslová Pohon Světelná WLAN kamera mříž Access Point Obr. 4: Systémová topologie pro automatizaci IT dardní ethernetovou komunikaci. Jsou to např. Ethernet IP a PROFINET RT. To usnadňuje design přístrojů, protože i uživatelé, např. konstruktéři strojů, kteří musí podporovat různé automatizační profily, mohou své sítě realizovat s potřebnými obsahovými komponenty a jednotným designem. že QoS (Quality of Service) nezaručí přednost vysoce prioritních telegramů. Tento efekt však podstatně ovlivňuje výkonnost liniových topologií a je výrazně určován vytížením sítě. „Brzdnému“ účinku lze zabránit použitím Fast Track Switching. Srovnatelné podmínky zde nabízejí pouze speciální metody. Store-and-Forward Switching je navíc v systému Office dobře použitelný pouze v plochých hierarchiích, proto- Fast Track Switching tedy kombinuje výhody dnešních metod IT se speciálními metodami. Samostatná tech- 14 harting tec.News 17 (2009) nologická oblast automatizačních řešení průmyslového Ethernetu se znovu spojuje do jednotné oblasti Ethernetu, což má další výhody. Při vysoké dynamice, kterou se technologie Ethernetu rozvíjí, se automatizační aplikace mohou podílet na všech novinkách, například v oblasti šířky pásma nebo bezpečnosti. Pokud by došlo k rozdělení oblastí, došlo by během 5-10 let k novým diskusím o náhradě systémů průmyslových sběrnic, i když na nové úrovni. padají striktní pravidla pro segmentování částí sítě i dedikované plánování výkonu přenosu. Systémová topografie automatizace IT Teprve s touto technologií je Ethernet schopný automatizace. Pracuje s nezměněnými ethernetovými telegramy, identifikuje automatizační telegramy a deterministicky je zrychluje. Automatizace IT se stala skutečností. To se projevuje v systémové topografii automatizace IT (viz obr. 4), která na všech úrovních sítě pracuje s technologií standardního Ethernetu. Tím mohou být všechny přístroje integrovány do ethernetového rozhraní. U automatizačních profilů, které jsou kompatibilní s Ethernetem, se díky Fast Track Switching výrazně zvyšuje výkon. Proto komunikační platforma Automation IT Ethernet lze dnes použít pro všechny aplikace na průmyslové úrovni mají od bezpečnosti až po rychlou komunikaci I/O. Fast Track Switching pak odstraní negativní vliv komunikace IT a liniové topologie na automatizační činnosti. Uživatel má proto při užívání topologií přizpůsobených aplikaci velkou volnost. Od- Komunikaci na bázi Ethernetu lze v současné době využívat až do úrovně řízení průmyslových procesů, protože Fast Track Switching zaručuje determinismus. Automatizační a IT aplikace využívají společnou komunikační platformu, a tím i jednotnou síťovou infrastrukturu. andreas Huhmann Inhouse Consultant Strategy CN, Germany HARTING Technology Group [email protected] Stefan Korf Product Manager, Germany HARTING Technology Group [email protected] 15 t e c . N e w s 17 : P r o f e s i o n á l n í v y s í l á n í Peter Hannon & Gavin Stoppel Odvážný nový televizní svět Televize ve Spojeném království prochází velkou přestavbou. Veškerý pozemní televizní systém bude převeden na digitální technologii. Přechod se bude týkat 25 milionů domácností ve Spojeném království a celé infrastruktury do roku 2012. Přechod začne ve velkém měřítku již letos. Firma HARTING dodá společnosti Arqiva, která zajišťuje vysílání, subrack (vanu) 4-U pro systémy dálkového řízení stanic. V roce 1999 britská vláda rozhodla, že se změní analogové televizní vysílání na digitální. Konkrétní zavedení začalo akčním plánem digitalizace. Průmysl, vláda a spotřebitelé se sešli, aby se dohodli na nejlepší stra- 16 tegii přechodu. Digital UK je organizace státní správy, která stojí za celým tímto obrovským programem. Vytvořili ji televizní vysílající subjekty a různí operátoři za účelem koordinace projektu a zajištění trvalé infor- harting tec.News 17 (2009) movanosti veřejnosti o postupu jednotlivých činností. Kromě vedení rozsáhlých změn v infrastruktuře bude organizace poskytovat informace 25 milionům televizních domácností ve Spojeném království. dou muset probíhat rychle, efektivně a pečlivě, protože vysílací a přenosové stožáry používají rovněž rádiové stanice, služby nouzového a záchranného volání a operátoři mobilních telefonních sítí. Změna přináší příležitosti Proč Spojené království mění své televizní vysílání z analogového na digitální? Přechod přinese televizním divákům, televizním vysílajícím subjektům, televizním sítím a výrobcům zařízení mnoho potenciálních výhod. Po přechodu budou k dispozici nová frekvenční pásma pro služby, včetně mobilní televize a televize s vysokým rozlišením. Rádiové frekvence, které již nebudou potřeba, budou vydraženy pro uchazeče s nejvyšší nabídkou, a poskytovatelé budou moci poskytovat další služby, jako je televize s vysokým rozlišením, digitální rozhlasová vysílání a širokopásmové bezdrátové služby, včetně HSPA a mobilního WiMax. HARTING HARTING je partnerem společnosti SciSys UK Ltd, která odpovídá za plánování a zavedení dálkových telemetrických a provozních systémů na přenosové síti během přechodu. Systémy dodávané SciSys se budou instalovat na 1 154 vysílacích a přenosových stanicích ve Spojeném království během příštích pěti let. Cílem je poskytnout bezporuchový, digitální pozemní systém (DDT), který dopraví neinterferenční televizní signál 25 milionům domácností ve Británii. Digitální televize umožní divákům přístup k širšímu spektru služeb a větší programovou rozmanitost. S ohledem na tyto skutečnosti byly výhody digitálních služeb dobře přijaty v oblastech, kde jsou v současnosti dostupné. Celá jedna čtvrtina britských domácností však stále nemá možnost je využívat. Dříve než dojde k závěrečnému přechodu pouze na digitální systém, budou muset být digitální služby k dispozici všem spotřebitelům. Časový rozvrh Zahájení procesu přechodu se uskutečnilo ve Whitehavenu v Cumbrii přibližně pro 25 000 domácností. Letos bude celý proces probíhat na celostátní úrovni. Jak stanoví akční plán rozdělený do fází a podle televizních oblastí, bude mít přístup k digitálním službám všech 25 milionů domácností do roku 2012. To ovšem znamená, že se bude muset infrastruktura pozemního televizního vysílání, která se vyvíjela po více než 30 let, odstranit a nahradit během pouhých pěti let. To je gigantický a velmi ambiciozní projekt. Kolem 5 000 analogových přenosových systémů v 1 154 místech se bude muset odstranit a odklidit. Analogové systémy budou nahrazeny 4 000 digitálních televizních vysílačů. Práce bu- HARTING se účastní dvou fází projektu. Počátečním úkolem bylo stanovit technické podmínky a dodat 10portový přepínač eCon 3000 průmyslového Ethernetu, který nabízí ideální spojení funkčnosti a kapacity. Společnost HARTING HIS v Northhamptonu získala kontrakt na konfiguraci a sestavení subracků (van) 4-U. Celý rack se pak dodá společnosti, která má na starosti přenosovou infrastrukturu a provede instalaci na místě. Rozhodujícím faktorem pro výběr společnosti jako dodavatele pro jeden z nejdůležitějších projektů ve Spojeném království byla expertiza společnosti HARTING v oblasti spojovací techniky a integrovaných řešení. . Peter Hannon Managing Director, United Kingdom HARTING Technology Group [email protected] Gavin Stoppel ICPN Southern Region Sales Manager, United Kingdom HARTING Technology Group [email protected] 17 t e c . N e w s 17 : V ě t r n á e n e r g i e 18 harting tec.News 17 (2009) Jens Grunwald Světelné majáky Řešení světelných systémů ve větrné energii Výrobce větrných energetických zařízení Enercon z Aurichu je dnes ve světě číslo 4 a nesporně číslo 1 v Německu. Od roku 1985 Enercon úzce spolupracuje s technologickou skupinou HARTING. Nejnovější projekt obou odedávna osvědčených partnerů: nový vývoj vnitřního osvětlení věže pro větrné energetické zařízení Enercon na bázi LED diod. Věže větrných energetických zařízení musí být z bezpečnostních důvodů kompletně a spolehlivě osvětleny. Dosud byla používána obvyklá zářivková svítidla s funkcí nouzového osvětlení, která však mají několik nevýhod. Instalace ve věži je pracovně a časově velmi náročná. K tomu přispívá skutečnost, že zářivková svítidla mají poměrně krátké intervaly údržby a jejich životnost je opravdu krátká. Naproti tomu LED diody (Light Emitting Diode) mají výrazné přednosti, které se projevují v neposlední řadě nejen vysokou provozní spolehlivostí a výhodami v oblasti bezpečnosti práce, ale výhledově znamenají i nižší náklady. Enercon proto v lednu 2006 hledal nové řešení vnitřního osvětlení věže větrného turbíny typu E70/E82 (2 MW) na bázi LED-diod. Světelné diody fungují jako polovodičové diody, které v průchozím směru produkují světlo. Svítidla s LED diodami mají velmi dlouhou životnost, nevyžadují žádnou údržby a přitom jsou mnohostranně použitelné. Přitom se světelné diody velmi rychle přepínají ze svítícího do zhasnutého stavu. Světelný paprsek může pulzovat rychlostí až do MHz oblasti. Životnost činí > 100.000 hodin, což je výrazně nad životností zářivkových svítidel. 3 19 t e c . N e w s 17 : V ě t r n á e n e r g i e Náročné požadavky na kryt Aby si však LED diody zachovaly svou funkci a aby bylo možno zaručit jejich dlouhou životnost, lze je instalovat jen v suchých prostorách. Úlohou firmy HARTING proto bylo nalézt takové těleso, které by zaručilo vysoké krytí (IP 65), bylo dostatečně robustní pro manipulaci, mohlo být připevněno k chladicímu tělesu (nebo jím bylo již konstrukčně vybaveno) a u něhož by při výstupním Historie firmy Enercon začíná v roce 1984. Malý tým inženýrů vyvinul tehdy pod vedením zakladatele podniku Aloyse Wobbena první zařízení Enercon s 55 kW o jmenovitém výkonu (E-15/16). V roce 1992 se Enercon s E-40/500 kW přeorientoval na bezpřevodovou technologii, která je dodnes základem úspěchu firmy. Mechanické zatížení, provozní náklady a náklady na údržbu byly redukovány, životnost zařízení byla výrazně prodloužena. Enercon staví dnes zařízení o jmenovitém výkonu až 6 MW a v roce 2007 instaloval na celém světě výkon téměř 2800 MW. Firma HARTING se již v roce 1985 stala strategicky důležitým partnerem v oblasti technologie elektrických rozhraní a spojů. Konektory konstrukčních řad D-Sub – DIN 41652, SEK 18/19 – DIN 41651, Han® (průmyslové konektory), nástrčné konektory PushPull, ICPN-přístroje, LWL (datový přenos optickými kabely, spojovací boxy, konvertory atd.) a vysoká míra systémové integrace výrobků HARTING jsou dnes již neodmyslitelnými součástmi každé větrné turbíny Enercon. úhlu světla v zabudovaném stavu ve věži nedocházelo k oslnění. Volba padla na těleso HARTING Power Supply, z hliníkového tlakového odlitku, které je schopno splnit všechny požadavky, kladené na novou generaci LED svítidel pro vnitřní osvětlení věží. V kooperaci s TWE (Trade Wind Energy) vyvinula firma HARTING nové LED svítidlo pro vnitřní osvětlení věží, prodávané jako typ NL24 exklusivně pro Enercon. TWE přebírá v kooperaci kompletaci dílů. HARTING dodává TWE těleso LED-svítidla v IP 65, přídržný úhelník pro upevnění ve věži a příslušnou systémovou kabeláž (VAB). TWE zhotovuje zasklení svítidla z plexiskla truLED, základní desku s LED-diodami, zabudovává ji spolu s prefabrikovanými kabely do tělesa proudového zdroje, přejímá funkční a konečnou kontrolu a expeduje svítidla pro vnitřní osvětlení věží ve speciálním obalovém systému (vějířovitá dřevěná bedna) zákazníkovi, firmě Enercons. Obr. 1: LED svítidlo Enercon NL24 LED svítidlo pro vnitřní osvětlení věží NL24 má dlouhou životnost minimálně 10 let při okolní teplotě od –50 do +70 °C. Provozní napětí je 24 V, klidový proud je při 0 A a provozní spotřebě proudu 350 mA. Vyzařovací charakteristika je paralelní vzhledem k věži (rovnoběžně se stěnou) a LED-dioda emituje bílé světlo. Tím LED svítidlo pro vnitřní osvětlení věží NL24 splňuje požadavky kladené na svítidla pro nouzové osvětlení 20 harting tec.News 17 (2009) dle normy IEC 60598-2-22: 1997 v úpravě + A1: 2002; německé vydání EN 60598-2-22 + Corrigendum 1999 + A1: 2003 a TÜV Nord. Do každé větrné turbíny bude – v závislosti na výšce věže – použito 12 až 15 LED svítidel pro vnitřní osvětlení věží. Od ledna 2009 jsou všechna zařízení Enercon Anlagen typu E70 / E82 vybavena novými LED svítidly pro vnitřní osvětlení věží. Plánuje se i vybavení všech ostatních větrných turbín typu E40/E48/E58 (800 kW – 1 MW) a E126 (6 MW) novým systémem osvětlení věží. Obr. 4: „Akustický hlásič“ Obr. 2: Svítidla pro vnitřní osvětlení věží Zapouzdřená jednotka Systém je proveden redundantně. Pro svítidlo k vnitřnímu osvětlení věže jsou instalovány vždy dva proudové okruhy (sudý a lichý počet lamp). Vypadne-li jeden proudový okruh, zazní akustický výstražný signál. Obr. 3: Testovací stolice pro LED svítidla Enercon Akustický hlásič typu Compact firmy Moeller montuje firma HARTING do tělesa s průchodkami Han® 3 A. Díky provedení (zalití) elektrické připojovací techniky tvoří hlásič uzavřenou přístrojovou / funkční jednotku, která je kompletně vyrobena a dodávána firmou HARTING. Akustický hlásič je při závěrečné montáži větrné turbíny osazen ve věži vždy na poslední LED svítidlo pro vnitřní osvětlení věže NL24 se sudým a lichým číslem, aby bylo možno zajistit oba proudové okruhy při výpadku osvětlení a akustickým signálem varovat osoby, které se právě nacházejí ve věži. Profil LED systému a průmyslové použití v oblasti větrné energie dokazují robustnost systému. Nabízejí se i další oblasti aplikace v průmyslové výrobě, telekomunikaci nebo venkovních zařízeních. Mluví proto životnost LED systémů, zajištění světelného systému proti vlhkosti a kvalita zpracování. Jens Grunwald Area Sales Manager, Germany HARTING Technology Group [email protected] 21 t e c . N e w s 17 : H A RTIN G Te c h n o l o g y G r o u p 22 harting tec.News 17 (2009) Rainer Bussmann Odolný proti povětrnostním vlivům Outdoor test HARTING zaručuje spolehlivost konektorových technologií v oblasti venkovních aplikací V telekomunikaci jsou ve velké míře používány datové a energetické konektory. Dlouhodobé použití vede k vysokým požadavkům na spolehlivost a uživatelskou a servisní nenáročnost. Testovací řady HARTING zaručují optimální dimenzování komponent pro náročné podmínky venkovních aplikací. V moderních venkovních telekomunikačních aplikacích, jako jsou například WiMAX, LTE, nebo v přenosových systémech 3. generace (3G) jsou stále více používány datové a energetické konektory. Používá se přitom široké spektrum typů konektorů – počínaje robustními výkonovými konektory až po konektory optických kabelů, vyžadující speciální zacházení. Konektory slouží například spojení ke vnějších jednotek (RRH Remote Radio Head), upevněných na špičce stožáru, se základní stanicí (Node B). To znamená i pro tento příklad, že jsou konektory používány nejen mobilně a krátkodobě, ale musí dlouhodobě po dobu více než 15 let zaručit spolehlivý a bezporuchový přenos, a to i přes ztížené podmínky. K tomu se připojuje, že konektory musí být ve venkovních aplikacích snadno montovatelné a demontovatelné, aniž by byla jejich schopnost použití a spolehlivost i v trvalém provozu a za extrémních povětrnostních podmínek omezena: mráz, sníh, extrémní vlhkost při trvalém dešti, prach, trvalé sluneční záření, horko a období sucha mají vliv na materiál, zpracování a manipulovatelnost a musí být při koncepci zohledněny. Provozní spolehlivost a servisní nenáročnost vytváří přitom profil požadavků, kladoucích maximální nároky na vývoj a dimenzování konektorů, protože právě tyto cílové úlohy mohou vést částečně k protikladným řešením. Vyřešení těchto rozporů je úlohou vývojářů firmy HARTING. Otestování řešení z hlediska provozní způ- sobilosti a servisní nenáročnosti, dříve než dojde k použití v terénu, je záležitostí Outdoor testů HARTING. Sortiment HARTING pro oblast venkovních aplikací Základnou zatížitelných a spolehlivých řešení HARTING pro vnější aplikace je těleso HARTING s krytím IP 65 a 67, které se osvědčilo ve venkovních aplikacích. Produktová řada HARTING pro venkovní telekomunikační aplikace je na tomto založena a nabízí řešení pro - přenos energie při průřezech žil do 3 x 10 mm² - datový přenos na bázi měděných vodičů, např. RJ45 - datový přenos na bázi optických kabelů s normalizovaným profilem konektoru LC duplex - hybridní přenos výkonu a dat (na bázi měděných nebo světlovodných vodičů). Výkonnost řešení HARTING v oblasti venkovních aplikací je zaručena efektivní systematikou testování. Řešení HARTING nejsou vyvíjena pouze na základě diferencované specifikace, ale jsou podrobena i rozsáhlým a komplexním souborům testů, v nichž musí být prokázána jejich způsobilost pro venkovní aplikace za simulovaných reálných podmínek. Centrální laboratoř technologické skupiny HARTING (CTS Corporate Technology Service) přitom neprovádí 3 23 t e c . N e w s 17 : H A RTIN G Te c h n o l o g y G r o u p pouze soubory testů, ale formuluje k tomu i komplexní a současně extrémní testovací požadavky. Rozsáhlé definiční práce jsou nutné, protože mezinárodní normalizační výbory zaujímají k závazným testovacím požadavkům pro konektory ve venkovních aplikacích dosud zdrženlivé stanovisko. Z pochopitelných důvodů. Vzhledem k různým klimatickým oblastem na Zemi je přece nutno zohlednit velmi rozdílné, částečně extrémní a často si i odporující vlivy životního prostředí. Tento status quo ovšem průmysl nemůže přijmout, protože aplikační praxe – jinými slovy: praxe na straně zákazníka – je jasná a jednoznačná: venkovní aplikace jsou požadovány a musí být průmyslu nabídnuty. Firma HARTING proto již provedla nutný průkopnický krok a má v outdoor testu HARTING realisticky zahrnuty všechny myslitelné ovlivňující veličiny. Testovací soubory HARTING Testovací soubory HARTING se skládají z mechanických, elektrických a klimatických zkoušek, shrnutých do dvou testovacích skupin. V rámci skupiny A (mechanické a elektrické testovací soubory) jsou prováděny testy ke zjištění vlivu chladu, horka, koroze, soli, páry Initial inspection - Visual inspection - Polarizing method - Contact resistance - Insulation resistance - Voltage proof (Data and power contact) - Impulse withstanding voltage Group A Mechanical and electrical properties Group B Climatic sequence Damp heat, cyclic Weathering and exposure to laboratory light sources Corrosion flowing mixed gas UV-test Salt mist test, cyclic Ozone resistance Dry heat Dry heat Cold Cold IP 65 test IP 65 test IP 67 test IP 67 test Mechanical operation Mechanical operation Effectiveness of the coupling device Effectiveness of the coupling device IP 65 test IP 65 test IP 67 test IP 67 test Obr. 1: Přehled outdoor testů HARTING 24 harting tec.News 17 (2009) K zaručení dlouhodobé odolnosti ve venkovních aplikacích má hlavní význam výběr materiálu tělesa konektoru. Tělesa konektorů HARTING jsou v závislosti na použití k dispozici z plastu (PA polyamid nebo PC polykarbonát) nebo v kovovém provedení (povrstvený zinkový tlakový odlitek nebo ušlechtilá ocel). Zvláštní pozornost přitom patří materiálům těsnění a kabelových šroubení. Ozon a UV-záření mohou značně negativně ovlivnit elastické vlastnosti materiálů těsnění. Četné materiály například vlivem extrémního slunečního ozáření nebo jiných vlivů povětrnosti natolik zkřehnou, že již nemůže být zaručena spolehlivá těsnicí funkce. Obr. 2: HARTING Telecom Outdoor Solutions– Outdoor approved ) Obr. 3a: Standardní pórézní těsnění dle testu na vliv ozonu/UV-záření Obr. 3b: Speciální těsnění pro venkovní aplikace, bezvadné dle testu na působení ozonu / UV-záření a různých stupňů zátěže. Funkčnost konektorů při tom musí být zachována i za extrémních podmínek. Aby se tomu zabránilo, musí být v rozsáhlých sériích testů vyzkoušeny vhodné materiály. Výsledky firma HARTING důsledně zrealizovala v sortimentu produktů a vyvinula adekvátní řešení pro venkovní aplikace. Ve skupině B je testováno vystavení klimatickému namáhání, k němuž patří vlivy počasí, odolnost proti ozonu a vliv UV-záření. I zde je ústředním požadavkem na testované objekty spolehlivost funkce. Splnění nároků, odvozených z jasně definovaného krytí (IP 65 a 67), je při tom zajištěno. Obr. 1 znázorňuje systematiku souborů outdoor testů HARTING. Rainer Bussmann Senior Product Manager Telecom Outdoor Interfaces, Germany HARTING Technology Group [email protected] 25 t e c . N e w s 17 : A u t o m a t i o n IT 26 harting tec.News 17 (2009) Gerhard Kirschenhofer, Johannes Kneidl & Walter Gerstl Mobilní zprávy Video a multimediální aplikace založené na Ethernetu jsou standardem v místní dopravě Město Innsbruck (Rakousko) vybavuje nové tramvajové vozy informačními systémy. Cestující innsbruckské místní dopravy by do budoucna neměli být jen pohodlně dopraveni na místo určení, nýbrž i současně seznámeni s příštími zastávkami a také nejnovějšími zprávami. Firma HARTING se stará o spolehlivou elektrickou spojovací techniku v mobilním nasazení Ethernet-systémů v kolejových vozidlech. Která je příští stanice? Jaké bude počasí? Jaké jsou sportovní výsledky? Kolik stanic musím ještě jet? Co je nového ve světě? Doba jízdy je často volným časem, především v místní dopravě. Pět minut pauzy, v níž se nevyplatí si vyndat knížku nebo časopis. Přesto je každý rád informován. Rychle a spolehlivě. Informování cestujících v místní dopravě se v uplynulých letech stalo užitečnou a hodně využívanou platformou pro informace, zábavu a reklamu. K poskytnutí co nejlepšího servisu cestujícím vybavuje Innsbruckský dopravní podnik své tramvajové vozy informačními systémy od SYCUBE Informationstechnologie. Cestující tak mají možnost být kdykoliv informováni o aktuálních novinkách. Současně se nabízejí displeje jako atraktivní platforma reklamy. Tím je dlouhodobě zaručena návratnost investic. Jedinečná koncepce SYCUBE ve spolupráci s firmou Harting v oblasti drážně schválených, aktivních Ethernet-komponent a spolehlivé elektrické konektorové spojovací techniky. Tramvaje jsou vybaveny osmi multimediálními obrazovkami na jednom voze, které slouží zábavě a informování cestujících. 32 nových tramvají typu BOMBARDIER FLEXITY[1] Outlook nahrazují postupně starý vozový park a jsou nasazeny jak v innsbruckské tramvajové síti, tak i na 3 [1] značky Bombardier Inc. nebo dceřiných společností 27 t e c . N e w s 17 : A u t o m a t i o n IT Stubaitalbahn. Nové innsbruckské tramvaje okouzlují komfortními prvky, jako bezbariérovými nástupy pro invalidy, dostatkem místa pro dětské kočárky a invalidní vozíky, ale i klimatizovaným vnitřním prostorem. Založené na inovační koncepci vozů Bombardier, umožňující použití konvenčních podvozků ve spojení se 100% nízkopodlažní technikou vyznačují se tramvaje obzvláště tichou jízdou a průběžně bezestupňovým vnitřním prostorem. Zvláštní důraz je kladen také na bezpečnost cestujících a řidiče. Moderní FLEXITY Outlook tramvaje provedené v barvách IVB odrážejí pro Innsbruck a region moderní koncepci ÖPNV* (ÖPNV = veřejná osobní místní doprava). Každý nový vůz Innsbruckských drah je vybaven informačním systémem. Dva 15“ oboustranné TFT V-panely na každém voze informují cestující o všem, co pracovníci, odpovědní za vysílání do informačního systému, zadali. Řešení, které zde bylo nalezeno, je založeno na ukázkové technologii. Pro splnění požadavků standardizace a současné nákladově příznivé realizace projektu bylo pro spojení mezi konstrukčními díly závislými na PC použito řešení internetového protokolu (IP) firmy HARTING. Kompletní řešení se skládá ze dvou jednotek se vždy čtyřmi 15“ TFT-monitory ve V uspořádání, chráněnými nerozbitným sklem proti vandalismu. Ty jsou připojeny pomocí internetového protokolu a M12 Ethernet-rozhraní na MultiMedia-Server (MMS viz fotografie) s pevným diskem (volitelně vyjímatelný) a HARTING konektorem 7/8“ pro vstupy a výstupy a pro napájení proudem. Informace a hlášení o počasí jsou díky přípojce mobilního vysílání HSDPA mezi MultiMedia serverem a veřejnými vysílači přenášeny v reálném čase. MultiMedia server je se stanicemi propojen konektorem M12 – rovněž od firmy HARTING. Při vývoji obrazovek byly vybrány speciální konstrukční skupiny. Na základě požadavku evropské normy EN 50 155 pro systémy, které jsou používány v kolejových vozidlech, realizovali vývojoví pracovníci energetické napájení pro vysoké tepelné zatížení. Nejen zábava Vedle zábavy a informací pro cestující umožňují innsbruckské tramvaje i další servisní výkony a zvyšují bezpečnost cestujících. Tak byly trasy koncipovány jako nízkopodlažní dráha, u nichž bylo možno zohlednit všechny požadavky a potřeby osob se sníženou pohyblivostí. Vstup a výstup je nyní bez problémů přístupný i pro osoby na invalidním vozíku. Řidiči tramvají k tomu mají nyní možnost provádět online kamerovou kontrolu prostoru odstavných míst pro kočárky a invalidní vozíky a také nástupních prostorů u dveří a mohou pomoci cestujícím při nástupu a výstupu. Kontrolní kamerový systém se skládá z monitoru, který je namontován na stanovišti řidiče a při odstavení se automaticky zapíná po stisknutí tlačítka zastavení pro invalidní osoby, multimediálního počítače (MMR) umístěného v prostoru pro cestující za obložením střechy a dvou kontrolních kamer, zobrazujících prostor místa pro invalidy a prostor nástupu. Pomocí Ethernet konektoru M12 firmy Harting přenáší SYCUBE obrazová data přímo na monitor řidiče. Obr. 1: Pohled do prostoru pro cestující – Multimedia monitory 28 harting tec.News 17 (2009) Aby bylo možno kontrolovat celý prostor pro cestující, je vozidlo vybaveno osmi kamerami. Dodatečně je vždy jedna kamera použita na stanovišti řidiče k monitorování dráhy. Všechno se zaznamenává a později to může sloužit jako dokumentace nehod a dopravně kritických situací. Tím se výrazně zlepšuje bezpečnost cestujících. Spojovací technologie HARTING Výrobky HARTING jsou v nových innsbruckských tramvajích nasazeny celoplošně. Jejich nasazení při použití Ethernetu je však zásadní. Komunikace mezi MMR a kontrolními monitory zajišťuje Ethernet přepínač HARTING eCon 4080-B1. Informace jsou přenášeny speciálními Ethernet-kabely, které jsou převážně uloženy na střeše vozidla. Jako připojovací konektory jsou použity kruhové konektory HARTING M12 v D-kódování, speciálně vyvinuté pro náročné drážní použití, a Ethernet konektor HARTING IP 20 RJ45 v provedení rychlospojky. V rozpojovacích místech vozidel jsou pro ethernetový datový přenos použity konektory Quintax Z-Kontakt z modulárního systému Han® v provedení Han® HPR (High Pressure Railway) IP 68, které se osvědčují již mnoho let v provozních podmínkách. V příští generaci bude elektrické napájení IP-kamer realizováno pomocí PoE (Power over Ethernet) přepínače HARTING eCon 4080-BPOE. Kamera je napájena potřebnou energií přes datové vodiče Ethernet, takže pro elektrické napájení nemusí být pokládány žádné dodatečné kabely. Díky použití přenosu Ethernet, probíhajícího napříč vozidlem, bylo možno značně redukovat kabeláž oproti dosud používané kabeláži koaxiálních kabelů a samostatného elektrického napájení pro kamery. Vedle jednoduché a časově úsporné montáže komponent se nabízí i podstatná úspora hmotnosti snížením dosud nutných konektorů a kabelů, což zlepšuje energetickou efektivitu a snižuje zatížení životního prostředí. Výrobky firmy HARTING jsou ovšem používány i mimo oblast Ethernetu. Tak jsou například průmyslové konektory konstrukční řady Han® (norma HARTING) páteří kabeláže vozidla. Ty jsou, osazeny potřebnými moduly, používány v rozpojovacích místech vozidel, jakož i konektorové spoje přístrojového vybavení vozidla ke komponentům subsystému. Díky vysoce kvalitním konektorům HARTING může SYCUBE zajistit jak informační systém pro cestující, tak i kontrolní kamerový systém. Oba systémy byly integrovány do jednoho systému. Dipl.-Ing. Gerhard Kirschenhofer – jednatel společnosti SYCUBE Informationstechnologie ve Vídni – vsadil v otázce výběru konektorů na jistotu: „V každé oblasti jsou používány vysoce kvalitní komponenty. Proto je pro nás nevyhnutelné dát i u konektorů pozor na vysokou kvalitu.“ Společnost SYCUBE integraci umožnila: Zatimco tramvaj jede, je cestující maximální měrou informován, co je nového. Johannes Kneidl Engineering Project Manager FLEXITY Outlook Innsbruck Bombardier Transportation Austria [email protected] Gerhard Kirschenhofer Geschäftsführer SYCUBE Informationstechnologie GmbH [email protected] Walter Gerstl Market Manager Transportation, Austria HARTING Technology Group [email protected] 29 t e c . N e w s 17 : A u t o m a t i o n IT Michael Seele Odolné proti nárazu Na základě své vysoké pevnosti se konektory HARTING MicroTCA™ hodí pro použití v drsných podmínkách prostředí. V těchto aplikacích musí konektory zaručit i přes nárazy a vibrace bezpečnost spojení. S konektorovými spoji con:card+ a vidlicovými spoji proniká HARTING i do aplikací v oblasti telekomunikace. MicroTCA využívá robustní mechaniku, která je původem z telekomunikací a je vhodná pro jednoduché průmyslové aplikace. Konvenční systémy MicroTCA jsou ale omezeny na aplikace bez šoků a vibrací. HARTING nyní v různých testech prokázal, že řešení jako con:card+ lze použít i v oblastech se silnými vibracemi (jako v dopravě nebo i v letectví). 30 Jako reference pro tyto testy byly přibrány požadavky specifikací PICMG, která se již nějakou dobu tímto tématem zabývá. Pracovní skupina „RuggedMicroTCA“ aktuálně vyvíjí různé specifikace, rozšiřující existující základní specifikaci MTCA.0. Mají být pevně stanoveny dodatečné požadavky a testy pro použití konektorů MicroTCA v drsných okolních podmínkách. Požadavky, harting tec.News 17 (2009) které musí konektory splnit, jsou již v maximální míře stanoveny. Rozdílné požadavky Profily požadavků jsou v současnosti rozděleny do tří specifikací, respektujících požadavky např. z průmyslové a venkovní oblasti (MTCA.1), z dopravy (MTCA.2) a letectví a obranné techniky (MTCA.3). Požadavky na šokovou a vibrační odolnost jsou zohledněny odstupňováním do tří profilů podle předpokládaných oblastí použití. Aby bylo zaručeno, že konektor HARTING MicroTCA vydrží i tato zatížení, provedla firma HARTING více testovacích řad a v akreditované laboratoři simulovala popsané vnější podmínky. Cílem bylo doložit, že řešení HARTING již dnes odpovídají budoucím specifikacím dle MTCA.1 až MTCA.3. Testovací systém byl vybaven mechanikou příslušné specifikace. Jako testovací Název pro příslušnou specifikaci určuje koncepce chlazení, označená pod MTCA.1 jako „Rugged Air Cooled“. Zde je popsáno vzduchové chlazení, které má odpovídat pokračujícím požadavkům s ohledem na vibrace a šok. Aplikace je zde zřejmá zejména v oblasti průmyslu. Protože jsou definovány i rozšířené rozsahy teplot, dostává se tím MicroTCA do středu pozornosti i v oblasti venkovních aplikací (např. základní stanice pro telekomunikace). Systémy dle MTCA.2 musí splňovat specifikaci „Hardened Air Cooled Specification“ a mají být dimenzovány pro extrémní šokové a vibrační podmínky. I zde je stanoveno vzduchové chlazení, ale s náročnějšími požadavky na odolnost šoku a vibracím. Specifikace MTCA.3 popisuje chlazení bez pohyblivých dílů („Hardened Conduction Cooled Specifiction“). Moduly jsou v systému zasazeny pomocí wedge locks (klínů), aby mohlo být teplo odváděno chladicími tělesy – cold plates. Zatěžovací testy se zvýšenými nároky Ve všech třech aplikacích dochází často k enormnímu zatížení systému. Proto je absolutně nevyhnutelné, aby konektorový spoj toto zatížení vydržel. Zejména u spoje na okraji desky, jako u MicroTCA je to velkou výzvou, kterou firma HARTING splňuje jako první podnik na trhu. Obr. 1: Testovány jsou 3 AdvancedMC karty ve tvarovém faktoru „Double Full Size“ s hmotností vždy 700 gramů desky byly použity konvenční moduly AdvancedMC Module dle PICMG AMC.0. Rugged Air Cooled Specification (MTCA.1) Pro specifikace MTCA.1 se předpokládá sinusová vibrace s proměnnou frekvencí 2 Hz až 200 Hz. Tento frekvenční rozsah probíhá celkem desetkrát ve třech osách, při tom je testovacím zařízením simulováno trojnásobné gravitační zrychlení (30 m/s²). Během testu nesmí dojít k žádnému přerušení kontaktu v konektoru. Konektor HARTING con:card+ v tomto testu obstál bez výpadků kontaktu. 3 31 t e c . N e w s 17 : A u t o m a t i o n IT Podmínky testu však stále neberou v úvahu, že v systému může působit mnohem větší zrychlení. Aby bylo možno simulovat extrémní případ, mají testovací karty 3FTPOBODF "DDFMFSBUJPO<NT> Po vibračním testu následuje v téže skladbě pokusu šest šoků vždy ve třech osách. Tyto šoky simulují 25-násobné gravitační zrychlení. I tento šokový test přestál konektor HARTING con:card+ bez přerušení kontaktu. 7JCSBUJPOJOQVU 'SFRVFODZ<)[> Obr. 2: Zatímco na systém působí sinusové vibrace se zrychlením 30 m/s², vyplývá v rezonanci při cca 100 Hz hodnota téměř 200 m/s² s tvarovým faktorem „Double Full Size“ v tomto testu hmotnost 700 gramů. Karta, která vykazuje přesně jako v reálném systému určitou vůli ve vodicích lištách a upevnění, se při určitých frekvencích pásu dostává do rezonance. V ose kmitu kolmo k testovací kartě bylo v rezonanční oblasti naměřeno až 20-násobné gravitační zrychlení v oblasti konektoru. con:card+ zajišťuje bezproblémové spojení Testované konektory con:card+ HARTING nevykazují v této enormní zátěžové situaci žádné přerušení kontaktu. Vysoká normálová síla kontaktů testovací kartu při velkém zrychlení stabilizovala. Přerušení kontaktu, ke kterému by mohlo dojít zesílením rezonance (výkmitu), tak bylo zabráněno. Extrémní případ (kmitání karty proti izolačnímu tělesu, které může vést k trvalému poškození konektoru) byl znemožněn. 32 Ve směru chvění podél konektoru převzala stabilizaci vodicí pružina. Původní úlohou vodicí pružiny je vyrovnání možného kolísání tolerance pomocí definovaného určení polohy. Přitom vodicí pružina tlačí kartu proti protilehlé stěně a fixuje ji. Právě tato fixace vodicí pružinou brání během silné vibrace a šoku konektoru v pohybu v podélném směru a tím i přerušení kontaktu. Vedle konektorů HARTING byly pro srovnání podrobeny testu i dva konvenční konektory MicroTCA bez con:card+ vlastností. Konvenční konektory MicroTCA vykázaly v testu pravidelné přerušení kontaktu, a to dokonce ve dvou ze tří os. Tyto poruchy se vyskytly jak po vibračním tak i po šokovém testu. Přitom se jednalo právě o dva výše popsané směry vibrací. Optické hodnocení testovacích modulů ukázalo příčinu přerušení kontaktů (obr. 3 a 4). Na základě stop obroušení kontaktů konektoru na zlatých segmentech (goldpads), po 100 cyklech zasouvání a vibračním a šokovém testu, lze zjistit, že testovací modul se v konektoru pohyboval. Tento pohyb dosáhl takový rozsah, že kontakt ze zlatého segmentu sklouzl. Obrázek konektoru HARTING con:card+ (obr. 5) naproti tomu ukazuje, že vodicí pružinou je modul při cyklech zasouvání středově veden a při vibračním a šokovém testu bezpečně držen ve své poloze. Tím tedy vodicí pružina elementárně přispívá k dobrému hodnocení konektoru con:card+ ve srovnání s konektory bez vodicí pružiny. harting tec.News 17 (2009) Obr. 3+4: Během testu konektoru bez con:card+ vlastností se testovací modul mohl pohybovat a způsobil přerušení kontaktu. Obr. 5: S konektorem HARTING con:card+ s vodicí pružinou byl test splněn bez omezení. Vidlicový spoj nahrazuje pozlacené segmenty (goldpads) HARTING nabízí jako alternativu k okraji polovodičové desky a pozlacenému segmentu (goldpad) na AdvancedMC desce vidlicový konektor. Výrobní tolerance vidlicového konektoru je podstatně menší než tolerance okraje polovodičové desky. Přerušení kontaktů způsobené probléy s tolerancí okraje polovodičové desky je od samého počátku vyloučeno. To se ukázalo i při vibračním a šokovém testu, protože vidlicový konektor obstál bez přerušení kontaktu. Hardened Air Cooled Specification (MTCA.2) Specifikace pro MTCA.2 sice teprve začala, podstatné požadavky pro konektor jsou však již velmi konkrétní. Jako testovací podmínka je definován vibrační test s náhodným šumem. Intenzita vibrace, a tím zatížení systému, je měřeno v tzv. PSD-úrovni (Power Spectral Density , tzn. spektrální hustota zrychlení). Test, jak je dnes v PICMG diskutováno, má být proveden s PSDúrovní 0,1 g²/Hz. To odpovídá maximálnímu zrychlení 13 g. V testech konektor con:card+ tyto požadavky splnil a dokonce je i kročil. Splnil test při PSD-úrovni 0,2 g²/Hz (max. 18 g). Také šok se 40 g nevykázal žádné přerušení kontaktu. Obr. 6: Konektor con:card+ Backplane a vidlicový konektor pro AdvancedMC Modul Zvýšené požadavky při „conduction cooling“ (chlazení vedením) (MTCA.3) Podle specifikace MTCA.3 jsou AdvancedMC karty pevně spojeny se systémem. Ve vodicích profilech již po utažení wedge locks (klínů) není žádná vůle. V testu pro specifikaci „Hardened Conduction Cooled“ je testovací konstrukce rovněž fixována. Testuje se pouze oblast kontaktů, zato ale s vyššími požadavky a systém má vydržet ještě vyšší zatížení šokem a vibracemi. 3 33 t e c . N e w s 17 : A u t o m a t i o n IT Technologická skupina HARTING a ept GmbH & Co. KG se v roce 2005 spojily k vývojové kooperaci, aby mohly být AdvancedMC-konektory, které jsou již k dispozici, dále rozvíjeny a tak byla rozhodující měrou zlepšena spolehlivost kontaktu. Výsledkem je nová generace signálních konektorů AdvancedMC, které byly firmami HARTING a ept GmbH & Co. KG zavedeny na trh pod pečetí jakosti „con:card+“. S con:card+ zajistily oba podniky jasně vyznačenou úroveň jakosti a nabízejí k tomu duální sourcing. Šokový test pro MTCA.3 spočívá na VITA 47 a specifikaci MIL-STD-810 a zatěžuje testovací systém 40násobným gravitačním zrychlením. Také zde zvýšil HARTING zatížení ještě dále a provedl úspěšně test s 50-násobným gravitačním zrychlením. Práce PICMG na specifikaci Rugged MicroTCA bude v příštích měsících pokračovat. Výhledově budou specifikace a požadavky v průběhu diskuze ještě změněny a přizpůsobeny. Z testů ale již vyplývá, že konektory HARTING MicroTCA jsou schopné nasazení v systémech s drsnými podmínkami prostředí, jako ve venkovních aplikacích, dopravě, letecké a obranné technice, a nadto zaručují vysokou spolehlivost kontaktu. Konvenční konektory MicroTCA naproti tomu vykazují výrazně horší výsledky a nelze je tedy v současnosti použít ve stejném spektru aplikací. 34 4QFFEJOHVQ<NT> K tomu je definován i test s náhodným šumem (dle EIA-364.28). Tento test má být proveden s PSD-úrovní 0,2 g²/Hz. I tento test proběhl s konektorem con:card+ úspěšně. Mimoto přestál konektor HARTING con:card+ tento test dokonce i s PSD-úrovní 1,5 g²/Hz bez přerušení kontaktu. 5JNF<NT> Obr. 7: Při šokovém testu je systém urychlen na téměř 500 m/s² Michael Seele Global Product Manager TCA Connectors, Germany HARTING Technology Group [email protected] harting tec.News 17 (2009) t e c . N e w s 17 : H A RTIN G Te c h n o l o g y G r o u p Ingo Siebering & Kristian Brdar Globální standard v zásobování energií IEC 61850 zajišťuje obecné systémové a komunikační řešení v rozvodnách Dosud chyběla norma pro techniku ochrany a ovládací techniku. Na tuto situaci zareagovaly International Electrotechnical Commission (IEC) a Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE)a vytvořily normu IEC 61850. Standardizace systémů, systémových komponent, spojovacích a komunikačních technologií je základem pro efektivní využívání technologií v průmyslu. Jednotlivá řešení mohou sice být smysluplná a přiměřená, avšak mají-li být integrována do systému nebo s ním musí spolupracovat, je prioritním požadavkem jejich kompatibilita. Podniky zajišťující dodávky energie a provozovatelé sítí měli v minulosti v případě rozvoden k dispozici pouze proprietární systémová a komunikační řešení. Stále chyběla jednotná norma pro techniku ochrany a ovládací techniku. rý měl umožnit rychlý přenos dat a řízení. Bylo nutné nahradit autonomní přístrojovou infrastrukturu, která dosud ovládala trh a nepřipouštěla kompatibilitu systémů různých výrobců. Kromě toho bylo třeba vzít v úvahu, že mnozí dodavatelé energie dnes působí na mezinárodních trzích. Tento trend bude pokračovat i v budoucnu, a proto mají přístup k celosvětovým standardům. Pouze tak lze minimalizovat náklady a zajistit hospodárnost projektů. Hlavním technickým cílem je interoperabilita zajištěná standardizovanou komunikací mezi přístroji různých výrobců. Možností rozšíření a změnami požadavků na Před několika lety proto IEC a IEEE společně založily pracovní skupinu, která měla vypracovat nový standard a zavést ho na trh. Výsledkem je norma IEC 61850, kterou jako standard podporují jak výrobci rozvoden, tak i dodavatelé energie. Cíl Cílem bylo vytvoření jednotného, globálního komunikačního standardu pro techniku ovládání stanic, kteObr. 2: Ethernet Switch mCon 1083-ASFP zařízení lze navíc realizovat úspory v oblasti designu systému a bezpečnosti investic. Řešení Harting Technologická skupina HARTING nabízí přepínači Ethernet série mCon 1000 řešení pro komunikaci založenou na IEC 61850. Přepínače jsou vhodné zejména pro prostředí komunikačních sítí ve stanicích pro rozObr. 1: SFP Tranceiver 35 t e c . N e w s 17 : H A RTIN G Te c h n o l o g y G r o u p vod energie a rovněž ve větrných elektrárnách. Přepínače mCon 1000 Ethernet jsou navrženy jako výkonná zařízení určená pro použití v průmyslu i individuálním sektoru a podporují čtyři alternativní přístupy managementu: SNM P, V.24, Telnet a komforní internetový přístup s příslušným oprávněním. Kromě toho je pro konfiguraci přepínačů k dispozici software pro management sítě mCon-Manager V3. Krytí, rozsah teploty a mechanická stabilita zajišťují vysokou bezpečnost provozu a vyhovují maximálním průmyslovým požadavkům. Na přepínač může být prostřednictvím kabelu Shielded Twisted Pair a různých zásuvných modulů (SFP) připojeno až osm účastníků Ethernetu, aby bylo možné individuálně přizpůsobit rozhraní požadovaným aplikacím. Management umožňuje jednoduchou konfiguraci a správu z jedné centrály. Rapid Spanning Tree, management bezpečnosti, kontrola přístupu, rozsáhlá autentizace vzhledem k dosahu a IEEE802.1X, IGMP Snooping, VLAN, Quality-of- Service, určování priorit a SNMP-Traps jsou jen některými z implementovaných možností. Výměna a zabezpečení konfigurace mohou probíhat prostřednictvím volitelné paměťové karty, přičemž v případě potřeby lze převzít i adresu MAC. Inteligentní technologie pro komunikaci a řízení Na cestě od pasivní napájecí sítě k aktivní síti je nezbytná inteligentní komunikační a ovládací technika se spolehlivými systémovými komponenty. Série mCon 1000 splňuje jak tyto požadavky, tak i IEC 61850. Používání modulů SFP, Power over Ethernet (PoE) nebo management bezpečnosti a mnohé další možnosti nabízejí uživatelům doplňkové funkce, které zajistí jejich aktuální technický stav i v budoucnu. Ingo Siebering Market Manager Power Generation, Control and Distribution, Germany HARTING Technology Group [email protected] Kristian Brdar Sales Engineer, Germany HARTING Technology Group [email protected] 36 harting tec.News 17 (2009) t e c . N e w s 17 : V ě t r n á e n e r g i e Holger R. Doerre & Heinrich Schmettkamp Nová energie pro zemi s vysokou spotřebou Jižní Korea zahajuje změnu energetické strategie Jižní Korea, dnes již 13. světová velmoc, spoléhá v budoucnosti více na obnovitelné zdroje energie pro zajištění hospodářského růstu země pomocí inteligentní energetické kombinace. Harting Korea získal v oboru systémů a jako dodavatel jihokorejského průmyslu vynikající pověst. „Zelená energie“ není volbou, je to nutnost! Slib jihokorejského prezidenta Lee Meong- Bak na „Fóru pro obnovitelné energetické zdroje“ dne 11. září 2008 v Soulu je jasný a srozumitelný. Jižní Korea hledá cestu pro energetickou budoucnost, a ta spočívá v nezávislosti na dovozu ropy a energie, tak jak to požadoval prezident Lee ve svém projevu v říjnu 2008:“ Doba nízkých cen benzínu je minulostí! Budoucnost patří novým a obnovitelným formám energie. Musí být pouze vytvořeny! Korea musí být v budoucnosti maximálně nezávislá na stoupajících cenách ropy.“ Prezident Lee Meong – Bak zdůraznil vážnost oznámení slibem, že vláda bude v příštích pěti letech investovat kolem 3 miliard dolarů do solární energie, větrné energie a technologií, podporujících úsporu energie tak, aby bylo možno přestavbu energetického zásobování zahájit. Přitom je plánováno, že do roku 2030 má vzrůst podíl obnovitelné energie na 13 procent a podíl atomové energie má i přes nesnížený trend hospodářského růstu klesnout na 41 procent. Zůstávající podíl 46 procent má být pokryt fosilními zdroji energie. Pro dosažení ambiciózních cílů korejské vlády jsou vytvořeny dobře připravené podpůrné programy, pomocí kterých mají být jihokorejské a mezinárodní podniky integrovány do vládní politiky „Low Carbon, Green Growth“, s heslem „Málo uhlíku a zelený růst“. Tato politika přináší první ovoce: Četné mezinárodní firmy z oboru obnovitelných zdrojů otevřely v posledních dvou letech kanceláře v Jižní Koreji, aby byly přítomny od samého počátku. Důležitou roli přitom hrají německé firmy, a mezi nimi jako exportér technologická skupina HARTING. Nové projekty v oblasti obnovitelných zdrojů energie Projekty vznikají přitom téměř z ničeho: Poté, co chce Jižní Korea realizovat největší přílivovou elektrárnu na světě, přicházejí ke slovu nyní také projektanti solární a větrné energie. Na začátku září dokončil jihokorejský LG Solar Energy solární elektrárnu s kapacitou 14 megawatt jmenovitého výkonu na ploše cca. 300.000 3 37 t e c . N e w s 17 : V ě t r n á e n e r g i e Jihokorejská ofenziva v oblasti obnovitelných energií otevírá firmě HARTING nové trhy a možnosti spoluúčasti. Jižní Korea je pro HARTING důležitým faktorem na asijských trzích, právě novými aktivitami a strategiemi energetického zásobení. (Viz. obr. 1) Obr. 1: Vývojový tým UNISON a HARTING, zleva Bong-Hyun SUNG (Junior Research Engineer), Ji-Yune RYU (Managing Director – Wind energy R D Center), Holger R Doerre (MD Harting Korea), Dae-Hyun KIM (Senior research Engineer). metrů čtverečních. Další velké solární parky jsou již plánovány. K tomu se řadí 14 nových větrných parků o celkovém výkonu 2 gigawatt, které mají být připojeny do sítě do roku 2012. Před Jeju, nejmenším ostrovem v Jižní Koreji, a na západním pobřeží mají být do roku 2015 realizovány Off-shore větrné parky o celkovém výkonu 300 megawatt. Výkon jihokorejského průmyslu Ambiciózní plány budou z větší části realizovány samotným korejským průmyslem. Korea pracuje již od devadesátých let aktivně na základním výzkumu. V dřívějších dobách byl prováděn vývoj produktu: Korejské podniky vyvinuly větrná zařízení s výkonem až 2 megawatt a zahrnuly je do svého portfolia. Pro identifikaci optimálních domácích lokalit se Korejci zaměřili mimo jiné na průzkum a registraci kvality a výskytu větru na korejském poloostrovu. Postupem času je v oblasti větrné energie aktivních pět jihokorejských podniků. Mimo oba vedoucí výrobce zařízení pro větrnou energii HYOSUNG a UNISON, kteří aktuálně nabízejí větrná energetická zařízení 750 kW a 2 MW, jsou to Doosan Heavy, Samsung Heavy a Hyundai Heavy. 38 Řešení HARTING Dosavadní projekty ukazují perspektivu aktivit firmy HARTING. Ve společném projektu firem UNISON, STEMMANN, TECHNIK, HARTING Německo a HARTING Korea bylo vyvinuto systémové řešení pro spojku vrtule větrné elektrárny 750 kW, Při vývoji byl největší důraz kladen na to, aby zákazník obdržel snadno ovladatelné konstrukční skupiny s konečnou úpravou, které umožňují jednoduchou montáž na místě. Tyto vlastnosti jsou rozhodující také u prová- Část A Část B Obr. 2: HARTING spojka děných údržbářských prací pro minimalizaci nákladů a prostojů při údržbě a opravách. Díl B adaptéru HARTING je dodán přímo výrobci technologie a u něj zabudován. Takto zhotovená jednotka je zabalena a dodána konečnému zákazníkovi. Díl A adaptéru HARTING ze strany hřídele je firmou HARTING Korea dokončen přímo na místě, odzkoušen, zabalen a předán konečnému zákazníkovi. Konečný zákazník musí pouze namontovat díl A s termickou barierou na hlavní hřídel a provést připojení harting tec.News 17 (2009) Ukládací rám Han ® (s plouvoucím uložením s vodicími prvky) Kloubový rám Han-Modular ® s vodicími prvky 24 řídicích signálů modulu Han ® DDD Vodicí pouzdro z mosazi Konektor 2x4 vodičové kabelové sběrnice Han ® Quintax Napájecí (100 A) axiální šroubovací modul ® Vodicí kolík V2A Obr. 3: Kloubový rám Han-Modular ® s vodicími prvky. Pohled na zásuvný konektor kabelem, protaženým hlavní hřídelí. Těleso je již potom s předmontovaným dílem B nastrčeno přímo na díl A a sešroubováno. Tím je montáž kompletní jednotky ukončena. (Viz. obr. 2) Expanze firmy HARTING Jižní Korea Díky úzké technické a obchodní spolupráci mezi firmou HARTING Korea, úseku Value Added Business firmy HARTING Deutschland a externím výrobcem mohlo dojít k dalšímu vybudování specifického know how společnosti. Rovněž je důležité, aby byl na této bázi rozhodujícím způsobem vybudován a dále upevňován vztah k zákazníkovi. Kvalita spolupráce a kompetence u firmy HARTING Korea jsou přijímány na cílových trzích s velkým zájmem. Rozhodující není přitom pouze odborná zdatnost, která spolu s kvalitou a spolehlivostí produktů zajišťuje výsledek, který je doporučován pro budoucí projekty. Také mezinárodní spolupráce partnerů, bezproblémový proces a přesvědčivé sladění výrobních a dodavatelských procesů mluví pro Harting. Ofenziva obnovitelných zdrojů energie Jižní Koreje se tím stává jedním z nejdůležitějších nových hráčů pro specifická kompetentní řešení HARTING na trhu energie. Holger R. Doerre Managing Director, Korea HARTING Technology Group [email protected] Heinrich Schmettkamp Project Manager VAB, Germany HARTING Technology Group [email protected] 39 t e c . N e w s 17 : H A RTIN G Te c h n o l o g y G r o u p Anne Bentfeld Řešení je vždy konkrétní Funkčně spolehlivá řešení v přenosu signálů, energie a dat jsou technologickou základnou technologické skupiny HARTING. Efektivní struktura firmy a důsledné využití nejnovějších technologií zajišťují cílený vývoj zákaznických řešení firmy HARTING. Být tam, kde zákazník chce? V průmyslovém vývoji představují takové nároky normální případ: Vývoj řešení blízkých zákazníkovi znamená vzájemnou spolupráci se zákazníkem již od specifikace zadání až ke konečnému vyřešení problému. Podniky s orientací na řešení jako firma HARTING určují dnes směr vývoje a podmínky. Průmyslová řešení ve strojírenství, v komunikační technologii, v automatizaci a dopravní technice – abychom vyjmenovali pouze některých oblastí, v nichž je firma HARTING dnes činná – jsou založena na intenzivní spolupráci mezi zúčastněnými podniky a také na integraci různých kompetencí a perspektivách řešení. Technologická skupina v přehledu Firma HARTING má široké spektrum na míru provedených řešení a výrobků pro aplikace v průmyslové oblasti. HARTING Connectivity & Networks nabízí konektory, prefabrikovanou kabeláž, montážní a spojovací techniku a síťovou technologii na nejvyšší průmyslové úrovni. HARTING Integrated Solutions nabízí design a vyhotovení obvodových desek. HARTING Mitronics se specializuje na multifunkční MEMS Packages s 3D MID-technologiemi, senzorická a RFID-řešení, koncipovaná, realizovaná a vyráběná přímo ve firmě. HARTING Systems je jednou z vedoucích vývojových firem a výrobce skříňových technologií, prodejních systémů a automatů, mimoto podnik nabízí i výrobu ve mzdě a montáž. HARTING Applied Technologies se zabývá výrobou forem, lisovací/ohýbací technikou, vyvíjí a konstruuje speciální stroje. HARTING Automotive Solutions vyvíjí magnetické systémy, spojovací technologii a elektromechanické komponenty. 40 Technologická skupina HARTING je dnes komunikačně a operativně integrovaný a rozvíjející se podnik, který je aktivní se svými dceřinými podniky v 27 zemích. A bude jich ještě víc. Ústřední prvek přitom představuje výkonná, flexibilní, schopná rozvoje a stavebnicová spojovací technologie. Jeho koncepčním protikladem je úzké celosvětové propojení se zákazníky firmy HARTING. V dynamicky se rozvíjející společnosti informací a poznatků probíhají vývojové procesy na stále vyšší úrovni komplexnosti. Nová řešení musí propojovat více funkcí v méně konstrukčních skupinách s menší potřebou prostoru, musí při výrobě a použití šetřit energii a celkově se podílet na snížení nákladů. Partner našich zákazníků Takových komplexních cílů lze optimálně dosáhnout pouze v souhře podniků, které příslušné projekty od začátku vyvíjejí a realizují. Konvenční výrobky se k tomu nehodí. Proto firma HARTING těsně spolupracuje se svými zákazníky od začátku. Pracovníci firmy HARTING a naše mezinárodní společnosti jednají jako partneři našich zákazníků a jsou – v závislosti na projektu – ve včasném okamžiku zapojeni do vývoje nových výrobků, aplikací nebo postupů. Vytvářejí přitom rozhraní k centrálně řízeným vývojovým a výrobním oblastem technologické skupiny HARTING. Výsledkem je cílené a efektivní nasměrování na požadavky zákazníka – a to v kvalitě HARTING. Jdeme tam, kde jsou naši zákazníci, a tam, kam směřují. Na základě tohoto principu si firma HARTING získala pověst spolehlivého a inovačního vývojového partnera, schopného velkého zatížení. K tomu se ještě řadí to, harting tec.News 17 (2009) že se firma HARTING nejen podílí na vývojových projektech svých zákazníků, nýbrž projekty samostatně iniciuje, formuluje a prosazuje řešení a standardy, aby bylo možno průmyslové aplikace realizovat v celosvětovém měřítku. Cílem je vyrovnaný poměr vzájemného užitku. Vysoké standardy kvality, stejně jako nový vývoj výrobků jsou plněny vyrovnanými vývojovými a simulačními nástroji a efektivními a zatížitelnými soubory testů. Testovací laboratoř firmy HARTING je certifikována dle EN 45001. Technologie musí být inovační Síťová, signální a rozvodná řešení se neopírají pouze o širokou paletu výrobků, ale i o širokou základnu vědomostí. Na tomto postavený a perspektivní výzkum a vývoj jsou páteří technologie firmy HARTING. Úzká kooperace s vědou a výzkumem, s výzkumnými podniky celosvětově, které jsou činné v konkrétním vývoji průmyslových standardů jako samostatných řešení, zajišťuje firmě HARTING celosvětově uznávanou pozici vedoucího podniku v oblasti technologie konektivity. Že se toto firmě HARTING podařilo, není jen otázkou optimálně vzájemně sladěných komponent a řešení. Je to samozřejmý výkon celosvětově úspěšně činného technologického podniku. Oblasti aplikace ukazují na potenciál a sílu podniku: Výrobky a aplikace jsou uplatňovány v mikrostrukturní technice, v 3D-konstrukci a ve spojovací technice, v aplikacích v oblasti vysokých teplot a maximálních frekvencí, používaných v telekomunikačních a automatizačních sítích, v automobilovém průmyslu nebo v průmyslových senzorických a akčních aplikacích. Harting také nabízí i RFID a Wireless technologie, jakož i obaly a skříně z umělé hmoty, hliníku nebo ušlechtilé oceli. Z této bohaté technologické palety vyvíjí firma HARTING konkrétní řešení pro své zákazníky. Klíčový faktor kvalita Pro kvalitu a spolehlivost existují samozřejmě jasné indikace: V průběhu doby po desetiletí trvající úspěch a dílem již desetiletí trvající úzkou spolupráci s klíčovými zákazníky lze snad hodnotit pouze nepřímo. Paleta výrobků, nacházející se na nejvyšší technické úrovni, a role vedoucího podniku v oblasti technologie, s níž firma HARTING prosazuje stále nové standardy, nová řešení a nové možnosti aplikací na trhu, hovoří již jasnější řečí. Zjednodušení procesů, snadná obsluha a nenáročný servis při maximální spolehlivosti a výkonnosti, využití nejnovějších poznatků o materiálech a výrobních procesech, zohledňujících stále i snížení materiálových a energetických nákladů, patří k hlavním směrům práce technologické skupiny HARTING. V neposlední řadě ukazují certifikáty vysoké kvalitativní požadavky, které splňuje firma HARTING a které jsou důsledným řízením jakosti realizovány. Zde lze uvést: Technologická skupina HARTING je certifikována dle EN ISO 9001 a ISO 14001:2004 a podrobuje se pravidelně ekologickému auditu ES. Nové požadavky jsou přijímány aktivně. Že firma HARTING jako celosvětově první podnik získala certifikát kvality v oboru železniční techniky IRIS není náhodou, ale výsledkem systematické činnosti, je základem pro budoucí vývoj. Anne Bentfeld General Manager Communication and Public Relations, Germany HARTING Technology Group [email protected] 41 t e c . N e w s 17: P r o f e s i o n á l n í v y s í l á n í Alex Najafi & Rhonda Stratton Světla ramp Nová řešení pro energetické napájení a ovládání systémů jevištního osvětlení Jevištní světlo má účinkující dostat do středu pozornosti, samo o sobě má ale zůstat malé a pracovat úsporně. Firma HARTING realizovala pro americkou firmu z oblasti osvětlovací techniky Strand Lighting flexibilní a cenově výhodné řešení energetického napájení a ovládání jevištního osvětlení. Precizní ovládání jevištního osvětlení je pro úspěch profesionálních představení a zábavních programů jedním z rozhodujících faktorů. Proto se používají profesionální osvětlovací systémy s vysokým výkonovým spektrem. Náklady na pořízení, skladování a údržbu vybavení však razantně stoupají. Technika a vybavení nutné pro jevištní osvětlení se může stát nejdražšími a pracovně nejnáročnějšími komponenty akce nebo zajištění zpravodajství. Investice do vybavení se ale vyplatí. Protože jen tak lze zajistit, aby osvětlovací systémy optimálně splnily svou úlohu. Současně by jejich obsluha měla být snadná a náklady by měly zůstat v plánovaném rámci. Inovační tlak na branži je vysoký, v souladu se stavem techniky. Firma Strand Lighting se sídlem v Los Angeles v Kalifornii zásobuje zákazníky z celého světa nejrozsáhlejšími výrobkovými řadami stmívacích, světelných a ovládacích zařízení pro designery osvětlení v divadlech, při televizním vysílání, pro filmové společnosti a uspořádání akcí a architektonické aplikace. Jako jeden z nejznámějších objektů světa je světelnou technikou firmy Strand Lighting vybavena Eiffelova věž v Paříži. 42 harting tec.News 17 (2009) t e c . N e w s 1 7 : H A Te c h n o l o g i e Požadavek: Redukce místa a nákladů Firma Strand Lighting hledala přiměřené a cenově příznivé řešení energetického napájení a ovládání světelného zařízení. Dosavadní systém, používaný firmou Strand Lighting, využíval pro připojení stmívacích zařízení k řízení výkonu rozvodné přípojnice, což vyžadovalo hodně místa a mělo za následek dodatečnou hmotnost. Bylo zapotřebí snížit potřebu místa a náročnost údržby a současně se měl zaručit bezporuchový provoz systému. Nejoptimálnější možností bylo snížení počtu konstrukčních dílů. Řešení, které pro Strand Lighting zrealizovala firma HARTING, využívá stavebnicovou spojovací techniku konstrukční řady Han® včetně příslušných kabelů. Úspěch opatření lze vyčíst ze strohých čísel: Kompaktní Han® C Modul zvládl požadovaný proud 40 A a současně snížil hmotnost zařízení z cca. 67,5 kg na cca. 18 kg. Celkovou výšku jednotky bylo možno snížit z cca. 2,45 m na 1,22 m. Tím lze vybavení podstatně snadněji přepravovat nebo dokonce použít jako stolní zařízení. K dalším výhodám tohoto řešení se přičítá krátký čas montáže a demontáže, nízké pracovní náklady a vyšší spolehlivost systému. Náklady na údržbu a doby výpadku bylo tímto způsobem možno výrazně snížit. Vzhledem ke konstrukční velikosti byly navíc uspořeny i dopravní a skladovací náklady. Řešení H ARTING pro firmu Strand Lighting Firma HARTING použila v rámci tohoto projektu různé výrobky: kloubový rám Han® 16 B (4 moduly), Han® C Modul, 40 A/1000 V, 10 mm², axiální připojení, 3 kontakty, kolíkový a zásuvkový nástavec, Han® DD Modul, 10 A/250 V, vrubovou přípojku, 12 kontaktů, kolíkový a zásuvkový nástavec. Stmívací moduly jsou k systému ovládání výkonu připojeny pomocí Blind-Mate techniky. Tím dochází k větší flexibilitě, zejména vzhledem k jednodušší výměně stmívacích modulů nebo v případě údržby a oprav. Prostorově úsporná technika se projevuje přímo ve Obr. 1: Strand Lighting modul pro úsporu energie a stmívač spínacím prostoru: Lehčí a menší zařízení přispívá k snížení celkových provozních nákladů. Nižší hmotnost má za následek nejen rozhodující úspory materiálu, ale i úspory při přepravě, a umožňuje při poloviční potřebě místa montáž dvojnásobného počtu stmívačů. Alex Najafi Area Sales Manager, USA HARTING Technology Group alex.najafi@HARTING.com Rhonda Stratton Marketing Communication Manager, USA HARTING Technology Group rhonda.stratton@HARTING.com 43 t e c . N e w s 17 : K a l e i d o s k o p Sven Erdmann & Dr. Jens Krause Nová detekce kazu Firma HARTING dodává technologie MID pro zubařskou diagnostiku Použití systémů včasného identifikace získává význam v diagnostice zubního kazu. Diagnostické přístroje DIAGNOdent ® pen musí být přitom možno použít ve stísněný prostorových podmínkách snadno a bez obtěžování pacienta. Firma HARTING vyvinula pro ovládací a spínací prvek přístroje DIAGNOdent ® pen 2190 řešení propojení na bázi MID. S přístrojem DIAGNOdent ® pen 2190, vyvinutým firmou KaVo lze zubní kaz rozpoznat již v nejranějším stadiu, a to na místech, která nejsou dosažitelná běžnými diagnostickými metodami. Intenzifikace diagnostiky zubu a zintenzivnění profesionálního čištění zubů změnily v praxi značně diagnostické spektrum. Hlavní pozornost je věnována především včasné diagnostice, u níž mají být rozpoznána i skrytá a ještě neviditelná poškození zubu. Jemná poškození a nekavitní časná stadia zubního kazu by měla být detekována k umožnění iniciace včasného ošetření a provedení vhodných opatření. Přístroj DIAGNOdent ® pen 2190 využívá k diagnostice fluorescenci napadené zubní substance. Jako detekční metoda je použito laserové měření fluorescence. Jako zdroj budicího světla je použita laserová dioda s vlnovou délkou 655 nm a světlo je k zubu vedeno optickými vlákny. Detekce fluorescenčního světla ze zubu se uskutečňuje pomocí svazku světelných vodičů. Vyhodnocovací elektronika konvertuje fluorescenční signál do číselné hodnoty mezi 0 a 99. Pro včasnou diagnostiku jsou relevantní čtyři stupně v rozsahu mezi 0 a > 30, na jejichž bázi může diagnostikující lékař odvodit návrh na ošetření nebo další diagnostiku. Cílem postupu je bezpečná a spolehlivá diagnóza, u které nejsou poškozeny zuby pacienta. Invazivní, taktilní 44 a konvenční vizuální diagnostické techniky lze výrazně zredukovat. Bezpečnost diagnózy narůstá přibližně na 80 procent a přesahuje značnou měrou detekční kvótu konvenčních technologií. Bezbolestná diagnostika Diagnóza je pro pacienty bezbolestná, diagnostikující zubař pracuje s malým nástavcem s integrovaným indikátorem – bez hadice a bez kabelu. Kromě toho identifikuje akustický indikátor zubní kaz i pro pacienta. Společnost KaVo prodává DIAGNOdent ® v dřívějším konstrukčním provedení již od roku 1997. Druhá generace s typovým označením 2190 je s úspěchem nabízena na trhu od roku 2005. V dalším vývoji aplikace spínačů prvního stupně vývoje DIAGNOdent ® 2190 bylo implementováno řešení MID, které spoluvyvíjela firma HARTING. Společnost KaVo se v zásadě rozhodla již u první tržní varianty přístroje DIAGNOdent ® pen 2190 pro silikonový spínač se šesti vulkanizovanými karbonovými destičkami jako spojovací kontakt na dvě kontaktní dráhy. Dosavadní řešení pro spínač okružního připojení bylo založeno na nosném kroužku PEEK se dvěma pozlacenými kontaktními kroužky. Kroužky byly zajištěny dutými nýty, které byly použity také pro kontaktování. Nosný kroužek PEEK byl zajištěn umělohmotným kolíkem. Lanka kabelu byla přiletována do dutých nýtů. Toto řešení skrývalo pro vývojáře nejmenší riziko uvedení přístroje DIAGNOdent ® pen 2180 na trh v souladu s plánem. Společnost KaVo zahájila ovšem již dříve vývoj pokračující varianty, při které měl konstrukční díl MID jako nosný kroužek s integrovanými kontaktními drahami nahradit harting tec.News 17 (2009) montážní řešení jednotlivého dílu. Spojovací lanka by měla být přitom v této variantě naletována na pokovené kontakty. Tato koncepční přestavba má řadu nevýhod detailního řešení, která rozhodujícím způsobem ovlivňují hospodárnost produktu. Velké množství výrobních kroků vede samo o sobě k neuspokojivé nákladové situaci. Četnost poruch a zmetků při výrobě spínačů okružního připojení byla mimoto o 20 procent větší. Konstrukce vyžadovala nanejvýš precizní a absolutně bezchybné provedení jednotlivých kroků, které nebylo možné zaručit za hospodárných podmínek. Miniaturizace Řešení spočívalo v použití řešení MID: Spojovací technologie MID (Moulded Interconnect Device, vstřikovaný nosič spínače) je používána hlavně v průmyslových aplikacích. Kritický přitom není vývoj nových aplikací, nýbrž průmyslová realizace technologií, u kterých může být stabilizován a hospodárně realizován výrobní proces. Jinými slovy: Výkonnost nových technologií se neprojevuje v laboratorním nebo vývojovém prostředí, nýbrž v přechodu k průmyslové aplikaci a výrobě. Společnost HARTING se stala v tomto rozhodujícím bodu technologie MID vedoucí firmou na trhu. Výhody technologie MID jsou zcela zřejmé: Pomocí technologie vstřikování lze značně snížit konstrukční výšku a velikost konstrukčních dílů a aplikací. Množství složek lze rovněž snížit, stejně jako procesní kroky a montážní doby. Kromě toho umožňuje technologie MID kombinaci mechanických a elektrických funkcí v konstrukčním dílu. V úzké kooperaci mezi KaVo a švýcarskou pobočkou HARTING v Bielu byla provedena konstrukce kontaktních kroužků. HARTING ovládá kompletní procesní řetězec pro technologii MID. Specifikace vstřikovacího nástroje provedla společnost HARTING, realizace konstrukce nástroje byla podrobena přísné kontrole. Laserová strukturalizace a pokovení byly provedeny ze strany HARTING (Biel) Společnost Harting vyvinula a realizovala také připájení obou lanek, které bylo za daných okrajových podmínek složitým výrobním krokem. Kvalifikaci kontaktního kroužku a pájeného spoje ve vztahu na speciální podmínky aplikace v zubařské praxi provedla společnost KaVo Dental. Hospodárnost a kvalita Výsledek koncepční přestavby odpovídá očekávání v technologických inovačních procesech: Značné zjednodušení výrobních procesů, zlepšení kvality výroby a zvýšení hospodárnosti – kvalita optimalizace v důsledku změny konceptu značně lepší než bylo očekáváno: V dlouhodobých pokusech a pokusech zatížení provedených firmou KaVo Dental bylo řešení úspěšně testováno z hlediska opotřebení a odolnosti proti desinfekci. Montážní čas kontaktního kroužku MID byl snížen z 5.30 minut na 20 sekund, což lze odvodit i z redukce konstrukčních dílů z osmi na tři. Četnost zmetků se snížila na 0 procent. Úspěch tohoto referenčního projektu se zakládá na integrované kooperaci obou partnerů, jejichž kompetence vedly k velké součinnosti. Uživatelské know how bylo přitom na straně zákazníka, know how pro specifické prosazení MID a kompetence konstrukce na straně skupiny HARTING. Pouze na této bázi mohly být vzájemně sladěny požadavky a průmyslové výrobní procesy, které vedly k neočekávanému úspěchu, co se kvality týče. Tak vede nejenom k dalším kooperačním projektům mezi společnostmi KaVo a HARTING, ale lze zde očekávat i signály pro trh: Signály, demonstrující specifickou procesní kompetenci technologické skupiny H ARTING. sven erdmann Design Engineer R & D KaVo Dental GmbH [email protected] Dr.-Ing. Jens Krause Key Account Manager Transportation, Germany HARTING Technology Group jens.krause@HARTING.com 45 t e c . N e w s 17: A u t o m a t i o n I T Server room Production level I Production level II Production control level sCon 3100-A Production level n sCon 3100-A sCon 3100-A Carsten Wendt sCon 3100-A Král ringu Cyklická redundance s neřízenými přepínači (switch) zajišťuje vysokou bezpečnost provozu průmyslové automatizace Automatizace IT znamená díky jednotné komunikační platformě založené na Ethernetu větší efektivnost podnikových procesů. Všechny aplikace – od kancelářského až po průmyslové prostředí – budou převedeny na jednu platformu. Komplexní požadavky na řízení, které z toho vyplynou, bude HARTING řešit použitím cyklické redundance a neřízených přepínačů řady sCon. Komplexnost automatizace IT na bázi Ethernetu je v porovnání se separátní architekturou průmyslových sběrnic vyšší: plánování aktivních síťových komponent je náročnější, logické a fyzikální segmentování sítí získává vyšší význam. Cyklickým zálohováním, při kterém se neřízené přepínače Ethernetu propojují do jednoho okruhu, nabízí řada produktů sCon firmy HARTING jednak možnost zvýšení použitelnosti automatizace IT, jednak současně i optimalizaci konfigurace a ovladatelnosti sítě. Protože je i bez přídavného procesoru dosaženo běžného Recovery Time, ušetří toto řešení náklady na instalaci i materiál. 46 Bez navýšení režijní komunikace Kruhové topologie jsou převzaty ze světa průmyslových sběrnic a optimálně splňují požadavky mnoha zařízení, která byla dosud řízena systémy těchto sběrnic. Pro platformu Ethernet nepřicházejí hvězdicové topologie obvyklé v kancelářské oblasti v úvahu, protože náklady na propojení by byly příliš vysoké. Připojení jednoduché liniové topologie k okruhu naproti tomu výrazně zvyšuje použitelnost zařízení při jen o málo vyšších nákladech na propojení. V liniové topologii by již výpadek pouhého jednoho přístroje nebo přerušení jednoho kabelu znemožnily jakoukoli datovou komunikaci, harting tec.News 17 (2009) a proto byla vyvinuta zapojení do kruhu a jiná záložní řešení. I když jsou tato řešení známá již dlouhou dobu, chybělo dosud jednoduché a nenákladné řešení cyklické redundance pro neřízené přepínače. Trh dosud nabízel pro řízené přepínače pouze proprietární řešení nebo řešení založená na standardu IEEE 802.3 na bázi softwaru pro protokol Rapid Spanning Tree (RSTP). Během posledních let se stále více zkracovaly doby zotavení (Recovery Time). Pro aplikace na průmyslové úrovni však toto řešení, které vyžaduje vysoké náklady a náročnou instalaci, není přijatelné. Požadavky uživatelů lépe splňuje jednoduchá cyklická redundance. Od dosavadních Obr. 2: Ethernet Switch sCon 3100-A Obr. 2: Ethernet Switchs sCon 3063-AD neřízených i řízených řešení se odlišuje tím, že systém lze konfigurovat přes USB Port. Pomocí tohoto standardního rozhraní lze přes jednoduchý uživatelský interface individuálně přizpůsobit nastavení přepínače. U dosavadních řešení byly funkce jako např. Port Mirroring, Port Redundancy, Port Prioritization nebo Ring Redundacy vyhrazeny řízeným přepínačům Ethernet. Výhodou řady produktů sCon technologické skupiny HARTING je jejich přizpůsobivost specifickým požadavkům konkrétních používaných aplikací. Pokud se změní podmínky na místě, lze úpravou konfigurace přepínač snadno a rychle přizpůsobit novým okolnostem. Konfigurace se během několika sekund přenese do přepínače, a ten lze ihned uvést do provozu. Bez konfigurace pracuje přepínač sítě Ethernet se svými standardními parametry jako Plug-and-PlaySwitch. sCon je kromě cyklické redundance nabízí navíc i funkci paralelní redundance . Obě tyto funkce představují výraznou výhodu v porovnání s ostatními neřízenými přepínači Ethernet, a sice ve smyslu požadavků kladených uživateli. Dnes se totiž stala v průmyslu standardem téměř stoprocentní dostupnost zařízení. Výpadky jsou tolerovány nejvýše v řádu setin nebo jednoho až dvou procentních bodů. Ztráta aktivního spojení na několik sekund není za těchto podmínek přijatelná. Takový výpadek sCon Switch vylučuje, protože je k dispozici cyklická a paralelní redundance. Optimální ochrana proti výpadku dvojitou redundancí Přepínač podle konfigurace samostatně rozpozná, že jsou paralelně propojeny dva porty a jeden z propojů deaktivuje. V pravidelném cyklu několika milisekund přepínač zjisťuje, zda je aktivní spojení stále k dispozici. Pokud dojde k jeho ztrátě – poškozením kabelu nebo přerušením spojení z jiného důvodu – systém závadu okamžitě identifikuje a během několika málo milisekund aktivuje pasivní port. Mezi přerušením a aktivováním záložního propojení zpravidla neuběhne více než 40 ms. Aktivování paralelního spojení je podstatně rychlejší než rekonfigurace síťě pomocí funkce Rapid Spanning Tree. Paralelní redundance se neomezuje pouze na dva porty, resp. na jedno spojení Switch-to-Switch. Na dvou přepínačích lze nakonfigurovat až čtyři porty tímto způsobem. Tak lze realizovat redundantní liniovou topologii s přepínači sCon, která zaručuje optimální bezpečnost provozu. Okruh sCon nemá omezení Nové cesty řešení neotevírá pouze paralelní redundance, novým světem je i nová cyklická redundance sCon z této řady produktů. Cyklická redundance umožňuje totiž propojení libovolného počtu neřízených přepínačů sítě Ethernet pomocí měděných nebo optických kabelů. V okruhu sCon není nutné limitovat počet účastníků, protože technické řešení vychází z technologie Switchto- Switch. Čistý Recovery Time činí při této instalaci v okruhu s deseti účastníky 40 ms/switch. Vzhledem k technické konstrukci a funkčnímu principu okruhu sCon 3 47 t e c . N e w s 17: A u t o m a t i o n I T T$PO"% T$PO"% T$PO"% Obr. 3: Kombinace okruhu sCon s paralelní redundancí má počet přepínačů Ethernet na tuto hodnotu pouze malý účinek. Další přepínač prodlouží Recovery Time asi o 40 ms. Parametry zotavení SCon ringu jsou plně srovnatelné s jinými řešeními. Ani výkonnost sítě není zatížena přídavnými pakety dat nebo hlídači okruhu sCon. %"5"3"5&*/ -JOLEPXO -JOLVQ NT Obr. 4: sCon Recovery Time Funkce okruhu sCon se velmi snadno udržuje. Uživatel pouze musí nakonfigurovat v okruhu jeden přepínač jako Master-Switch. Všechny ostatní přepínače potom musí být deklarovány jako Slaves. Podrobnější znalosti sítě uživatel pro konfiguraci nepotřebuje. Odpadají tak nákladná školení a zaučování pracovníků. Nová cyklická redundance sCon proto dovolí i uživatelům malých sítí realizovat za výhodnou cenu kruhovou topologii. Okruhy sCon lze dnes propojit například i malá výrobní pracoviště s více výrobními buňkami. Uživatel neříze- 48 ných přepínačů tím dosáhne na výkony, které byly dosud možné pouze s řízenými přepínači. Tato nová řešení eliminují některé vícenáklady, které se objevují při použití řízených přepínačů a to zejména pokud se využívá pouze redundance pro zvýšení dostupnosti . Kromě podstatně dražších systémových komponent si musí zákazník obstarat i know-how pro používání speciálního Software Management Tools. sCon firmy HARTING lze naproti tomu používat bez těchto odborných znalostí. Pole neorané HARTING přináší redundanci do těch částí sítě, kde optimální výkony pro plánování a provoz podávají neřízené přepínače Plug&Play. Tím je zaručena plná funkčnost. Ve stále komplexnější síti bude technologie pro automatizaci dále vědomě optimalizována, aby uživatelé získali plný rozsah výkonů s jednoduchou obsluhou a za výhodnou cenu. Topologie, které byly dříve vyhrazeny řízeným přepínačům, lze dnes obecně realizovat produkty řady sCon firmy HARTING. Propast mezi Office IT a průmyslovou automatizací je opět o něco menší, protože došlo k významnému kroku ve směru konvergence obou oblastí, uskutečněnému na komunikační platformě automatizace IT. Pokud by nějaký případ speciální aplikace vyžadoval kromě redundance i možnost řízení přepínače za účelem plynulé integrace do firemní platformy, je takový upgrade možný přechodem k přepínačům mCon HARTING. Znalosti, které má uživatel z neřízené oblasti, si zachovají svou cenu a nezmění se ani konstrukce a montáž přepínačů. Carsten Wendt Product Manager ICPN, Germany HARTING Technology Group carsten.wendt@HARTING.com harting tec.News 17 (2009) t e c . N e w s 17: P r o f e s i o n á l n í v y s í l á n í Alex Najafi Aplikace bez skříně Blade-Storage systémy s průmyslovými přepínači Ethernet Výpočetní centra průběžně zvyšují své kapacity na maximum a současně zlepšují bezpečnostní ochranu, aby mohly v celosvětovém měřítku splnit požadavky vysoce konkurenčního a rychle se rozvíjejícího průmyslu. Modulární Rack-systémy bez kovové skříně otvírají výpočetním centrům nové cesty optimalizace. HARTING pro to dodává přepínače Ethernet, zajišťující přístupnost, mobilitu a provozní spolehlivost. Modulární Rack-systémy pro Blade-Server-Storage umožňují rychlé navýšení nebo varianty paměťových a IT-kapacit, což je důležité zejména pro průmyslová odvětví s potřebou vysoké paměťové kapacity při rychlé přístupnosti, jako například ve filmovém a zábavním průmyslu. Bez kovové skříně poskytují tyto systémy dodatečnou mobilitu a flexibilitu datového centra. Open-Air-systémy jsou však vystaveny nebezpečí, že vlivem přehřátí nebo přetížení dojde ke ztrátě dat. Modulární Racksystémy proto musí být vybaveny vzduchovými chladicími systémy. Problematické je zde přehřátí, které může vzniknout silným namáháním, a může tak přetížit systémy. Proto jsou vysoce výkonná výpočetní centra vystavena značným rizikům. Vedoucí výrobce Blade-Storage-systémů a energeticky efektivních platform na západním pobřeží USA použil z tohoto důvodu průmyslový přepínač Ethernet s vysokou teplotní zatížitelností, protože jeho systémy jsou vybaveny vzduchovým chlazením tohoto druhu. Mimoto by přepínač Ethernet měl vyhovovat standardnímu 19“ Rack-systému. Proto byl použit pouze Ethernet-Board bez kovové skříně. Spolehlivost přenosu dat byla rovněž rozhodujícím požadavkem. Řešení vyvinuté firmou HARTING zvyšuje výkon výpočetního střediska na maximum, zlepšuje modulovou mobilitu a chrání současně před přehřátím. Bez kovové skříně lze 8-portový přepínač Ethernet firmy HARTING bez problémů začlenit do stávajícího Rack-systému výpočetního střediska, zatímco je současně zachován plně redundantní proudový systém. K výhodám tohoto řešení se přičítá snížení výdajů za kabeláž, standardní náklady na výrobek v důsledku použití existujícího výrobku a také provozní spolehlivost i při extrémně vysokých teplotách. Na jeden systém jsou zapotřebí dva spínače Ethernet. Lehký a kompaktní 8-portový přepínač Ethernet lze bez problémů instalovat do Rack-systému 19“. K tomu je extrémně prostorově úsporný. Přepínač Ethernet se do konstrukce Rack-Cabinet integruje jako jednotlivá zásuvka a je snadno přístupný pro modulační účely a údržbu. Ethernet zaručuje optimální ochranu a vysokou efektivitu výpočetního střediska. Průmyslový 8-portový přepínač snižuje dobu připojení a zajišťuje přitom dodatečnou výkonnou datovou kapacitu. Největší předností přepínače Ethernet firmy HARTING je však jeho teplotní rozsah. Technika svislého chlazení funguje v každém vzduchem chlazeném systému výpočetního centra. Snižování nákladů, zvýšení efektivity a zlepšená ochrana informací jsou pro všechny podniky, u nichž je používán Blade-Storage systém, centrálním požadavkem, obzvláště když jsou zainteresovány na maximální možné efektivitě svých systémů. Přepínače HARTING Ethernet jsou pro toto nosnými pomocníky, i bez skříně. Alex Najafi Area Sales Manager, USA HARTING Technology Group alex.najafi@HARTING.com 49 t e c . N e w s 17 : H A R T I N G Te c h n o l o g y G r o u p 50 harting tec.News 17 (2009) Thomas Heimann & Matthias Keil Žádné jasnovidectví Počítačové simulace optimalizují návrh umělohmotných konstrukčních dílů Čas vývoje a vysoká kvalita jsou rozhodujícími faktory, pokud jde o úspěch nových výrobků. Použití simulačního softwaru urychluje také vývoj nových produktů, u nichž jsou použity termoplastické umělé hmoty. Společnost HARTING dále rozvíjí simulační metody tlakového lití pro návrh nových výlisků i lisovacích forem. Umělé hmoty hrají v elektrotechnickém a elektronickém průmyslu rozhodující roli. Přitom jejich použití daleko přesahuje jejich funkci jako jednoduchých izolačních hmot. Jejich výkonnost a variabilita je téměř neomezená. Početné high-tech aplikace jsou možné vlastně až použitím umělých hmot. Rozhodující podíl má přitom razantní vývoj nových umělých hmot. V centru pozornosti zpracovatelů umělých hmot jsou přitom termoplastické umělé hmoty, které lze zpracovat vstřikovacím způsobem. Každá termoplastická umělá hmota má komplexní a specifické chování při zpracování, které musí být zohledněno při vývoji výrobku. Dnešní rozmanitost umělých hmot a velký počet parametrů zpracování tím na jedné straně otevírá dosud neznámou variabilitu pro použití umělých hmot, a na druhé straně jsou proměnné pro zpracování a použití natolik početné a jejich spojení tak komplexní, že přiměřené a úspěšné použití je možné pouze pomocí počítačové simulace. Cíle a možnosti simulace Cílem simulace je provedení velmi kvalitní a vypovídající analýzy vstřikovaného dílu v co nejranější fázi jeho vývoje. Přitom se možnosti rozprostírají od jed3 51 t e c . N e w s 17 : H A R T I N G Te c h n o l o g y G r o u p Poznatky ze simulace vstřikování vztaženo na proces vztaženo na produkt Hospodárný Plnitelnost Porozita Velikost stroje Účinek tlaku Smrštění a zborcení Doba cyklu Rozdělení teploty Poloha styků Redukce korektur Efektivnost chlazení Kvalita styků Úspora materiálu Vyvážení rozvodu taveniny Orientace vláken Uzavírací síla Propadliny noduchých pozorování plnicího procesu až po simulaci celkového procesu vstřikování včetně rozváděcího systému lití a budoucího vstřikovacího nástroje. Důležité faktory vlivu na kvalitu konstrukčního dílu jako vyrovnaný tok taveniny, homogenní rozdělení teploty a tlaku nebo poloha kritických styků, by měly být přednostně prověřeny a optimalizovány již u virtuálního výrobku. Vedle optimalizace geometrie konstrukčního dílu je důležitou součástí simulace také optimalizace procesu vstřikování. Charakteristické parametry procesu jako teplota nástroje a teplota taveniny, rychlosti a tlaky vstřikování a rovněž profily dodatečného tlaku a doby chlazení lze libovolně měnit a vyhodnocovat. Nižší korekční křivky a kratší doby cyklu ušetří později čas a náklady. Spojení simulace vstřikování se strukturální analýzou konečných prvků pro termoplastické umělé hmoty je další podstatná oblast využití. Pro zlepšení mechanických vlastností se tak do termoplastických umělých hmot přimíchávají skleněná vlákna. Je-li umělá hmota roztavena a vstříknuta do tvarového nástroje, vyplývá na základě komplexních poměrů proudění lokálně rozdílná orientace vláken. Ztuhlý konstrukční díl pak obecně nevykazuje žádné izotropy, nýbrž anizotropy popř. značně směrově závislé mechanické vlastnosti. Simulace vstřikování poskytuje informace o lokálním rozdělení skleněných vláken, která opět vstupují do následující strukturální analýzy jako vstupní veličiny. 52 Případová studie Jednou v praxi hojně využívanou spojovací technikou pro díly z umělé hmoty jsou západková spojení. V předložené aplikaci (viz obr. 1) se jedná o rozebíratelné spojení T-Infeeder. Obr. 2 zobrazuje řez tohoto záchytného háčku. Lze rozpoznat výsledek simulace rozdělení vláken. Červené oblasti zobrazují silně se Obr. 1: T-Infeeder se záchytným spojením projevující orientaci vláken. V modrých oblastech jsou vlákna rozdělena nepravidelně. Provádíme-li na tomto konstrukčním dílu elastickou simulaci struktury konečných prvků s izotropním modelem materiálu při 35 procentech podílu skleněných vláken, obdržíme průběh síla – dráha při činnosti zob- harting tec.News 17 (2009) Obr. 2: Orientace vláken v záchytném držáku (znázornění v řezu) razenou na obr. 3 červenou barvou. Při respektování lokální orientace vláken simulace vstřikování vyplývá černý průběh křivky. K uvolnění spoje je zapotřebí ovládací dráha cca. 1,5 mm. Předpověděná ovládací síla izotropního výpočtu se nachází o faktor 1,5 nad faktorem anizotropního výpočtu a udává působivě, jak důležité je zahrnutí orientace vláken. ACTIVATION FORCE [N] Potenciály Případová studie zobrazuje enormní potenciál spojení simulace vstřikování a strukturální analýzy konečných prvků. Rozpočtářům poskytuje možnost optimálního využití výhod umělých hmot zesílených vlákny a konstruce konstrukčních dílů v souladu s vlastnostmi umělých hmot. Technologie a materiálové modely se pro anisotropic isotropic ACTIVATION way [mm] Obr. 3: Srovnání izotropní a anizotropní strukturální analýzy konečných prvků tento účel neustále vyvíjí. Cílem je napodobit chování materiálu tak přesně, jak je jen možné pro urychlení vývoje nových produktů, zajištění progresivnějších výsledků a pro možnost optimálního přizpůsobení výrobků výrobním procesům a možnostem aplikací. Thomas Heimann Project Engineer, Germany HARTING Technology Group thomas.heimann@HARTING.com Matthias Keil Computational Engineer, Germany HARTING Technology Group matthias.keil@HARTING.com 53 t e c . N e w s 17 : V ě t r n á e n e r g i e Ralf Hagedorn & Carsten Edler Bezpečné konektory Bezpečná spojovací technika hraje velkou roli zejména v elektrických zařízeních Moderní větrné elektrárny pracují se zálohovanými bezpečnostními systémy. Spojovací technika musí v tomto případě zaručit bezpečnost provozu i v případě havárie. HARTING Han-Modular ® zaručuje bezpečný provoz i v případě nouzového odpojení. Moderní větrné elektrárny používají pro řízení výkonu a otáček téměř výhradně tzv. „regulaci Pitch“. Tímto způsobem se mění úhel nastavení listů rotoru a reguluje se příkon rotoru. Přestavení listů se provádí systémem „Pitch“. Tento systém je kromě toho využíván i ke spouštění a odstavování zařízení a představuje primární prostředek k zastavení provozu větrné elektrárny. Listy rotoru se v takovém případě otočí do tzv. „vlajkové polohy“ (úhel Pitch = 90°). To vyvolá během několika sekund zastavení rotoru. Spolehlivost a bezpečnost jsou na prvním místě Při návrhu a konstrukci systémů Pitch je proto mimořádná pozornost věnována právě spolehlivosti a bezpečnosti. Aby se zabránilo situaci, kdy by jediná chyba mohla vést k současnému výpadku všech tří pohonů listů rotoru, je řízení jednotlivých pohonů realizováno jako co nejvíce samostatné a nezávislé. I při přerušení elektrického spojení mezi pohony listů rotoru a řízením elektrárny lze proto nastavit každý jednotlivý list do „vlajkové polohy“. Protože na ochranu před nadměrnými otáčkami rotoru postačuje nastavení pouhého jednoho listu rotoru, je možné považovat každý list rotoru za nezávislý brzdný systém. 54 harting tec.News 17 (2009) Pokud by došlo k výpadku dodávky energie, zajistí funkci přestavení listu – a tím i funkci primárního brzdného systému – elektrický zásobník energie na pohonech listů rotoru. Pro tento účel je typické použití baterií nebo kondenzátorů. U velkých větrných elektráren je v těchto energetických zásobnících dosahováno napětí až 420 V DC. Aby byla zaručena vysoká pohotovost těchto zásobníků, pracují v režimu stand-by. Systémy řízení baterií zaručují jejich neustálou připravenost. Konektory HARTING splňují požadavky Energetické zásobníky jsou zpravidla z důvodu bezpečnosti prostorově odděleny od ostatního elektrického zařízení. Mohou být například umístěny v samostatné části skříňového rozvaděče nebo mohou mít vlastní skříňový rozvaděč. Rozvaděče musí být ovšem navzájem propojeny, přičemž na spojovací vedení jsou kladeny stejně vysoké požadavky jako na ostatní komponenty systému Pitch a nouzového odpojení. Konektory HARTING splňují požadavky na spolehlivé spojení skříňových rozvaděčů i na jednoduchou a rychlou montáž systému. Jsou tedy očividně pro sektor větrné energie důležité. Kromě bezpečnosti provozu se pozornost zaměřuje i na bezpečnost práce. I u otevřených zásuvných spojů musí být zajištěna ochrana proti nebezpečnému doteku. To je důležité zejména u elektrických obvodů, které jsou napájeny z více zdrojů (viz výše). U otevřeného zásuvného spoje jsou obě strany konektoru pod napětím – na jedné straně pod napětím baterie, na druhé straně pod nabíjecím napětím. Dosavadní konektory však požadavky na ochranu proti nebezpečnému doteku nesplňovaly. Řešení problému: modul Han® E Protected Problém lze vyřešit osazením modulů Han® E Protected. S jejich pomocí lze u otevřených zásuvných spojů zajistit ochranu proti nebezpečnému doteku na obou stranách. Pro SSB, jejíž počátky jsou spojeny s technikou pohonů a která patří k průkopníkům v oblasti větrné energie i kompletního servisu pro větrné elektrárny, pracuje v závodech rozmístěných po celém světě více než 500 zaměstnanců v inovačním a na budoucnost zaměřeném sektoru. Ústředí skupiny SSB je v Salzbergen, jižní Emsland. Další pobočky mimo Německo jsou v Holandsku, Španělsku a Chile. Konstrukční řada Han-Modular ® je otevřený, vysoce flexibilní systém. Uživatel si sám může konektory sestavit do požadované konfigurace. Konstrukční řada je neustále rozšiřována; k již dodávaným modulům pro elektrické, optické a plynové signály je jako zatím poslední k dispozici modul Han® E Protected, zajištěný proti nebezpečnému doteku. Hlavním rysem tohoto nového modulu jsou kolíčkové a zdířkové kontakty zajištěné proti nebezpečnému doteku, takže i v tehdy, kdy jsou kolíčky a zdířky pod napětím (např. u měničů kmitočtu), lze bezpečně realizovat spojení. K dalším výhodám patří šest kontaktů Han® E Crimp na 16 A, průřez připojovacího kabelu 0,5 – 4 mm², vysoké pracovní napětí 830 V a kolíčkové a zdířkové kontakty zajištěné proti nebezpečnému doteku. Ralf Hagedorn Project Engineer SSB Service [email protected] Carsten Edler Market and Application Manager Wind Energy, Germany HARTING Technology Group carsten.edler@HARTING.com 55 t e c . N e w s 17 : H A R T I N G Te c h n o l o g y G r o u p Gert Havermann Networking – PICMG stanovuje otevřené standardy rozhraní Definice otevřených standardů rozhraní náleží k nejdůležitějším úkolům v rychle se rozvíjejícím průmyslu. V PICMG (PCI Industrial Computer Manufacturer Group) je HARTING jedním z nejaktivnějších nositelů pro zajištění perspektivy podniků a pro určení nového vývoje. Aktivní spolupráce v pracovních skupinách PICMG znamená pro HARTING především odborné poradenství a podporu v otázkách, týkajících se konektorů. To zahrnuje mechanické a elektrické řešení konektorů. Ale také téma integrity signálu je intenzivně projednávána. Práce je vysoce intenzivní. Týdenní telefonické konference a pravidelná setkání pracovních skupin ukazují význam, který není veden na konsorcium a jeho práci pouze ze strany společnosti HARTING. Aktivity PICMG 56 se ovšem neomezují pouze na diskuze a poradenství. Aktivní spolupráce také znamená i prověření nových specifikací, nacházejících se v návrhovém stádiu, pomocí simulací (HF, FEM) a zátěžových testů. Certifikovaná centrální laboratoř společnosti HARTING je do těchto prací úzce začleněna. K tomu se připojuje kompetenční centrum SI a vlastní vývojová laboratoř firmy HARTING, které práci pracovních skupin PICMG intenzivně podporují. harting tec.News 17 (2009) Pracovní skupiny PICMG se věnují různým pracovním oblastem. Obě skupiny Rugged MicroTCA se zabývají z největší části mechanickým rozvojem standardů MicroTCA s cílem použití systémové architektury také v drsném proPoz. 1: Compact PC sub-rack středí pro telekomunikační aplikace, jako např. v průmyslu, letecké přepravě nebo dopravě (viz. článek „Odolnost proti šoku“, viz 30). U Compact PC Plus se jedná o převážně elektronickou modernizaci standardů CompactPCI, u kterých má být zabráněno mechanickým změnám. U CompacttPCI plus je stávající paralelní struktura sběrnice PCI rozšířena o sériový datový přenos bod k bodu. To slouží zvláště pro zvýšení přenosového výkonu, ale také funkčnosti, protože nové sériové protokoly přenosu umožňují jednoduchou hvězdicovou stavbu. Zpětná kompatibilita je přitom zachována na 100 procent, to znamená: Aktuální zásuvky Compact PCI by měly neomezeně fungovat také v nových systémech PICMG (PCI Industrial Computer Manufacturer Group) je konsorcium se 450 firmami, které vyvíjejí společně otevřené standardy pro vysokovýkonné telekomunikační aplikace a průmyslové počítačové aplikace. Specifikace PICMG zahrnují: Compact PCI® , AdvancedTCA® , AdvancedMC™ , MicroTCA™ , CompactPCI Express , COM Express™ und SHB Express™ HARTING je v současnosti v 5 pracovních skupinách aktivní PICMG: Rugged MicroTCA.1, Rugged MicroTCA.2 , Compact PCI Plus, PICMG3.1 und PICCC. (www.PICMG.org) Obr. 2: ATCA sub-racks CompactPCI plus. PICMG3.1 se otáčí rovněž kolem elektronického rozšíření. Standard PICGM3.1 popisuje použití protokolů Ethernet v architektuře PICMG3.0 (také AdvancedTCA nebo zkráceně ATCA). Stávající specifikace PICMG3.1 je v současnosti rozšiřována kvůli podpoře nového sériového protokolu 10GBps dle IEEE 802.3ap_KR. PICCC (PCI Industrial Computers Channel Characterization) sleduje rozsáhlý cíl: Definici přenosových kanálů pro vysoké přenosové výkony. Tuto definici by měly v budoucnu sledovat všechny specifikace PICMG a rovněž požadovaným způsobem také proprietární architektury. Výhody těchto specifikací jsou značné. Jednotlivá nomenklatura rozhraní v přenosovém kanálu pomáhá zabránit drahým omylům mezi výrobci konstrukčních dílů a designéry systému/ konstrukčních skupin. Lepší definice simulačních modelů a dat měření zlepšují vyměnitelnost a srovnatelnost měřicích dat a simulačních modelů. To spoří také čas při designu nových aplikací. Pro výrobce komponent to znamená, že musí být k dispozici kompetence pro vytvoření těchto dat, a že lepší srovnatelností je opětovně posunuta do popředí kvalita komponentů.Pro HARTING to znamená výhodu konkurence, protože je k dispozici kompetence a kvalita hraje vždy hlavní roli. Gert Havermann Signal Integrity Engineer, Germany HARTING Technology Group gert.havermann@HARTING.com 57 t e c . N e w s 17: A u t o m a t i o n I T Prof. Dr. Michael Beitelschmidt & Britta Rohlfing www.messstrassenbahn.de Výzkumníci dráždanské technologické univerzity a průmysloví partneři provozují měřicí tramvaj pro průzkum tratě Měření v terénu jsou vynikající základnou pro vývoj nových technologií v městské hromadné dopravě a drážní technologii. Výzkumníci TU Dresden kolem Prof. Dr. Michaela Beitelschmidta provádějí ve spolupráci s průmyslovými partnery dlouhodobý program měření. Je mezi nimi i technologická skupina HARTING. Drážďanské dopravní podniky dostaly v současné době nová vozidla městské dráhy k rozšíření a obnově svých služeb v okolí Semperovy opery. Byla dodána nová vozidla společnosti Bombardier Transportation GmbH, vyrobená v blízkém Bautzenu. S dodávkou nových vozidel se současně umožnila průkopnická kooperace mezi dopravními podniky, výzkumem a ekonomikou. Skupina výzkumníků z TU Dresden pod vedením Prof. Dr. Michaela Beitelschmidta (Institut pro drážní vozidla a drážní techniku) realizuje program, v jehož rámci má být minimálně pět let prováděna registrace krátkodobých měření s vysokým rozlišením a průběžného namáhání tramvajových vozidel v normálním provozu. Pro projekt se podařilo získat jedenáct partnerů z oblasti průmyslu. Technologická skupina HARTING dodala pro měřicí tramvajový vůz podstatný podíl konektorů, kabelů a síťové technologie. Poznatky výzkumného projektu mají být využity v budoucím vývoji drážních vozidel. Náklady na vývoj a realizaci by se pak měly snížit stejně jako doby vývoje. Simulační programy, naplněné daty z provozu v terénu, přitom poskytují rozhodující podporu. 58 Projekt byl iniciován již dříve. Již během výroby vozidla bylo instalováno vysoce kvalitní měřicí vybavení. Pojízdná laboratoř je nasazována v normálním provozu Drážďanských dopravních závodů, aniž by kvůli výzkumnému projektu došlo k omezení dopravy. Z hlediska vysoké školy dosahuje výzkum s pojízdnou laboratoří nových kvalit: měřicí tramvaj je v první řadě k dispozici pro lepší vzdělávání budoucích techniků kolejových vozidel jako předváděcí objekt při výuce. Měření vozidla je zde možno simulovat a seznámit se v reálném čase se všemi zvláštnostmi náročného každodenního provozu. Pro výzkumy modelování a simulaci vozidel přejímá měřicí tramvaj úlohu validačního instrumentu: každá simulace musí být alespoň bodově zajištěna reálným a schváleným měřením. Měřicí nosník s čidly, jehož data jsou přesně známa a u něhož je dokonce možné přiřazení měření k jednotlivým jízdním situacím, představuje proto ideální případ. Simulace vztažené ke konstrukci vozidla lze návazně pro upřesnění simulace srovnat s reálnými daty. Tak lze vývoj drážních vozidel realizovat pomocí simulačních technologií s vyšší jistotou prognózy. Dlouhodobý charakter měření navíc nabízí příležitost k harting tec.News 17 (2009) bar wire rope NI cRIO 9104 3x cap. acc. NI cRIO 9104 3x cap. acc. microphone 2 DMS 2 DMS 3x cap. acc. 4 DMS Switch HARTING Ext HD Industrial-PC vehicle bus Laptop 2 DMS undercarriage box NI cRIO 9104 Etc GPS 1x cap. acc. 2 DMS 2 DMS Temperature GPRS 1x cap. acc. 2 DMS connector Han® HPR metal box instrumented bogie 3x 1x ultrasound Z tohoto projektu však mají prospěch nejen univerzitní výzkumníci, ale i průmysloví projekční partneři. Jeho prostřednictvím je především možno získat dlouhodobá data týkající se namáhání vozidla, jízdní tratě a použitého měřicího vybavení, spočívající na měřeních, získaných za provozu v terénu. 6x 4x ultrasound 2x inductive 3x inductive Diagram toku signálů rozpoznání dlouhodobých a střednědobých změn ve vozidle a na trati, které lze vztáhnout k provozu a odvodit z nich techniku prognostiky. Projekt měření je výsledkem intenzivní a konstruktivní projektové spolupráce průmyslových partnerů, dopravních závodů a TU Dresden. Celkem 50 měřicích míst – převážně dodaných od specialisty z oblasti senzorů, společnosti Kistler Instrumente AG – je umístěno na ložiskách dvojkolí, otočném podvozku, vozové skříni a v prostoru pro cestující. Ta průběžně evidují dráhy kmitu, zrychlení, dilatace a další fyzikální veličiny. Veličiny jsou doplněny protokolováním elektrotechnických veličin. Tři měřicí převodníky od společnosti National Instruments Germany GmbH přenášejí data pomocí centrálního spínače HARTING eCon 4080-B do průmyslového PC, který je ukládá na pevný disk. GPRS-modem přenáší denní data do počítače. Firma IMA GmbH Dresden převzala rozsáhlý projekt softwaru. Společnost HARTING používá výsledky měření přímo pro další vývoj těžkých konektorů Han® HPR. Budoucí řešení konektorových spojů tak mohou být ještě přesněji přizpůsobena skutečným požadavkům v provozu. Nakonec využívají účastníci projektu tyto příležitosti k intenzivní přípravě budoucích vědeckých pracovníků a inženýrů na příští úlohy. Patří mezi ně i zkušenost z intenzivní spolupráce se zúčastněnými. TU Dresden zřídila webové stránky – na www.messstrassenbahn.de se dozvíte všechny novinky, týkající se projektu. Prof. Dr. Michael Beitelschmidt Rail Vehicle and Rail Technology Institute, Dresden University of Technology [email protected] Britta Rohlfing Market Manager Transportation, Germany HARTING Technology Group britta.rohlfing@HARTING.com 59 t e c . N e w s 17 : H A R T I N G Te c h n o l o g y G r o u p Nouhad Bachnak Dodavatelé Vstřikované držáky spínačů (MID) se používají hlavně v automobilovém průmyslu, v lékařské a v zabezpečovací technice Miniaturizace konstrukčních dílů, zvyšování funkčnosti a redukce konstrukčních dílů pohánějí vývoj MID komponenty vpřed. Společnost HARTING se koncentruje na dvoukomponentní tlakové odlitky a přímou laserovou strukturalizaci. Nejenom v samotné odborné diskuzi, ale i v praktickém použití má aplikace komponent MID (Moulded Interconnect Device, tzn. vstřikované držáky spínačů) obzvláštní oblibu. Pro zákazníky a výrobce vzniká díky relativně mladé technologii řada výhod. Vývoj je přitom hnán dopředu více faktory, ze kterých je 60 nejdůležitější miniaturizace komponent na základě problémů s konstrukčním prostorem nebo kvůli požadovanému ovládacímu komfortu. K tomu se připojují požadavky na racionalizaci, redukci počtu dílů, procesních kroků nebo montážních časů. Kromě toho by měly být integrovány nové a další funkce, které harting tec.News 17 (2009) jsou umožněny až na základě vysokých možností integrace, tvarování a přesnosti 3D-MID. Nakonec by měly být kombinovány mechanické a elektrické funkce v jednom přístroji. Dvoukomponentní vstřikovaný výrobek (2K) je obzvláště dobře vhodný pro výrobu komplikovaného 3D – držáku spínače s vedením vodičů v pravém 3D uspořádání (např. vedení vodičů na minimálně třech rovinách a 3 Výrobní postup MID u společnosti HARTING AG Společnost HARTING přijala výzvy tohoto vývoje včas a po zhodnocení různých MID postupů se zaměřila na dva způsoby výroby: Na dvoukomponentní vstřikování (2K) a přímé laserové strukturování (LDS). Oba postupy jsou ve své robustnosti a kvalitě rovnocenné. Svými výhodami a nevýhodami se navzájem doplňují. V závislosti na aplikaci se jeden z postupů nabízí jako obzvláště výhodný. Obr. 1: Vyšší stupeň automatizace ve výrobě. Robotická buňka pro laserový proces 61 t e c . N e w s 17 : H A R T I N G Te c h n o l o g y G r o u p válcové otvory v substrátu). Nevýhodou u metody 2K je, že jednou stanovené uspořádání lze měnit pouze ve spojení se změnou nástroje. Kromě toho jsou nástroje 2K náročné a vyplatí se teprve u vysokého počtu kusů (typické < 500 T hod/rok). Kromě toho je minimální šířka vedení vodičů značně větší než u metody LDS. Přímé laserové tvarování (LDS) je obzvláště účinné tam, kde má metoda 2K své největší nevýhody. Náklady na nástroj odpovídají běžnému nástroji pro umělou hmotu. Změna uspořádání je realizovatelná pomocí několika zásahů změnou software laseru. To nabízí např. možnost vyrábět množství variant osazení se stejným základním substrátem. Minimálně dosažitelné šířky vedení vodičů jsou menší než u metody 2K. Podstatnou nevýhodou metody LDS je, že pro laserový paprsek nelze popř. lze jen velmi složitě pokovovat přístupné oblasti, protože tyto oblasti nemohou být v přípravě tvarovány. Alternativně vyžadují náročné tvarování z více pozic. Aplikační pole Nejdůležitější sériové výrobky HARTING MID jsou používány v současnosti hlavně v automobilovém průmyslu, lékařské a zabezpečovací technice. V oblasti klimatizační techniky a automobilovém průmyslu se používají solární senzory, které jsou provedeny jako pokovený substrát v technologii 2K jako držáky chipů, spojených technologií tenkého drátu. V Adaptive Cruise Control a v automobilovém průmyslu nabízí HARTING radarový senzor jako mechatronický modul v technologii LDS s osazením SMD, kontaktováním konektorů a pájenými spoji. V dentální technice náleží do portfolia firmy HARTING spínač, v technologii sluchových přístrojů držák mikrofonu a u světelných závor a při kontrole procesu v automatizační technologii světelný senzor. Pro kamery a průmyslovou automatizaci nabízí HARTING kamerový modul jako mechatronický modul s pravým 3D SMD osazením. MID technology at Harting V současnosti se u společnosti HARTING používají jako substrát v sériové výrobě následující materiály: Vectra E8520i LDS, E840i LDS, Pocan DP 7102, DP – T7140 (pro metodu LDS), Vectra E130/E820i Pd (pro metodu 2K). Nejtvrdší elektrické, mechanické testy a testy vlivu na životní prostředí dle norem IEC jsou nutným předpokladem pro sériové použití. Standardní zatížení u testů HARTING je tepelné skladování při 125°C po dobu 1000 hodin, test změny teploty z -40°C do +125°C (1000 cyklů, pro LCP do 150°C). K tomu se připojuje zkouška vlhkým teplem (85°C/ 85% RH, pro DP-T7140 40°C / 93% RH), vícekomponentní průmyslový vzduch (21 dnů) a různé vibrační zkoušky, mimo jiné širokopásmová vibrační zkouška. Electrical parameters: -Odpor izolace: > 10 Mohm -Hustota proudu: 250 mA at 200 µm šířka dráhy (500 mA at 500 mikrometrů šířky) -Elektrická pevnost: 200 V at 200 µm vzdálenost dráhy Obr. 2: Průběh procesu MID metodou LPKF LDS (tlakový odlitek, laserování, pokovování a osazení SMD) 62 V oblasti AVT (konstrukční a spojovací technologie) naleznete u technologií HARTING aplikace jako SMD harting tec.News 17 (2009) na MID (s bezolovnatým pájením popř. „vodivé lepení“), Attach Wirebond a FlipChip Výroba 3 D MID dílů je z technologického hlediska náročný proces. Rozpoznání souvislostí a ovládnutí výrobního procesu jsou nutné předpoklady pro úspěch technologie. Z tohoto důvodu soustředila firma HARTING AG Mitronisc veškeré kroky zhodnocení vstřikovaného výrobku od vstřikování až k AVT popř. k ChipPackaging v sídle firmy. Podstatné komponenty, na které je v současnosti nutné se z hospodářského hlediska soustředit kvůli výraznému pokroku technologie MID, je automatizace, stabilizace jednotlivých procesů a propojení jednotlivých procesních kroků. Nouhad Bachnak Head of Research & Development, Switzerland HARTING Technology Group nouhad.bachnak@HARTING.com FTS 3100 People | Power | Partnership Superior performance driving automation. Integrate all company applications into a convergent network with standard Ethernet. www.HARTING.com That is Automation IT. Identifying and accelerating automation data frames to achieve the deterministic response and real time performance automation requires at field level. That is Fast Track Switching. HARTING Technology Group Marienwerderstrasse 3 | 32339 Espelkamp | Phone +49 5772 47-0 | Fax +49 5772 400 | [email protected] 63 t e c . N e w s 17 : H A R T I N G Te c h n o l o g y G r o u p Gert Havermann Testy zrychlují Harting optimalizuje charakteristiku vysokofrekvenčních vlastností Aby bylo vyhověno rostoucím požadavkům stále vyššího stupně výkonu také z hlediska měřicí techniky, byla Signal Integrity Labor firmy HARTING Technologiegruppe vybavena zkušební stanicí. Zkušební stanice vycházejí z technologie polovodičů, použít lze ovšem také vysokofrekvenční charakteristiku pasivních elektronických dílů jako např. konektory nebo vodicí desky. Složitost u charakteristiky dílů je v připojení jednotlivých dílů k potřebným měřicím přístrojům. Elektronické konektory musí být pro charakteristiku většiny vlastností namontovány na vhodnou vodicí desku. Ta musí disponovat vedle rozhraní k měřicímu přístroji také nákresem vodičů pro měření, aby se nepřekrývaly vlastnosti desky s plošnými spoji konektoru. Z tohoto důvodu musí být pro různá měření použité rozdílné desky s plošnými spoji. Design desky s plošnými spoji pro vysokofrekvenční charakteristiku musí být bez ztrát a odrazu při minimálním přeslechu, aby umožnila extrakci čistých 64 vlastností zástrčky. Pro připojení měřicích přístrojů jsou zapotřebí vysoce jakostní koaxiální spojovací články, pokrývající celé měřené frekvenční pásmo. Přechod koaxiálního konektoru na desce s plošnými spoji musí být složitě simulován a optimalizován, aby bylo zajištěno přesné měření. Potřeba místa koaxiální zástrčky vyžaduje relativně dlouhé, a tím ztrátové dráhy vodičů na testovací desce s plošnými spoji (viz. obr. 1 Testovací deska s plošnými spoji). Zkušební stanice nahrazuje koaxiální konektor a výrazně minimalizuje harting tec.News 17 (2009) tec.News 17: Professional Broadcast Obr. 1: Testovací deska s plošnými spoji s koaxiálnímu konektory komplexnost testovací polovodičové desky, při současném zlepšení kvality měření). Zkušební stanice je v principu mechanické uspořádání, které polohuje vysoce precizně rozdílné měřicí hlavy k testovacímu objektu (viz poz. Zkušební stanice). Polohování měřících hlav by mohlo teoreticky proběhnout také i ručně, mechanická okrajová data vysokofrekvenčních měřicích hlavic popisují ovšem jasně nutnost zkušební stanice: - minimální vzdálenost kontaktů < 0,1 mm - současné kontaktování na 8-12 místech na datový výkon (dle měřicí hlavy) - současný, reprodukovatelný většinou úzce tolerovaný tlak kontaktů (často menší jak +/- 0,1 N) Protože samotné kontaktování probíhá přímo na vodicí desce popř. testovacím objektu, odpadají koaxiální konektory zabírající místo (viz obr. 3: Zkušební testovací karta). Nejmenší vzdálenosti kontaktů měřicích hrotů dovolují nadále umístit kontaktní desky na vodicí desky velmi blízko k měřicímu objektu, čímž lze extrémně zkrátit vodicí dráhy. Zbývající dráhy vodičů jsou v ideálním případě tak krátké, že je jejich vliv zanedbatelný. Měření pasivních vlastností jednotlivých systémových komponent (např. Backplanes) není na základě jejich velikosti a geometrie většinou možné přímo se zkušební stanicí. Zkušební stanice může být ovšem použita pro přímé měření vlastností testovací karty s plošnými Obr. 2: Zkušební stanice Obr 3: Testovací deska s plošnými spoji s kontaktními deskami pro zkušební stanici spoji, aby bylo možné tyto vlastnosti kalkulačně odstranit z celkových měřicích dat (demmbedding). Poté zbývají vlastnosti požadovaných komponent. Gert Havermann Signal Integrity Engineer, Germany HARTING Technology Group gert.havermann@HARTING.com 65 t e c . N e w s 17 : K a l e i d o s k o p 66 harting tec.News 17 (2009) Tadeusz Wróbel, Maciej Blach & Hanna Patalas Vědomosti jsou dobré, přesnější znalosti jsou lepší Dálková diagnostika šachtových navijáků v hornictví zajišťuje provoz i v drsném prostředí Šachtové navijáky pracují v hornictví v nejtěžších provozních podmínkách.Fluidní okolí v agresivním chemickém složení, v prostorách ohrožených výbuchem metanu a uhelného prachu představují extrémní požadavky na provozní bezpečnost. Spolehlivé a precizní systémy dálkové diagnostiky mají proto enormní význam. Firma HARTING dodává pomocí konektorů Han-INOX® výkonný systém polskému výrobci měřicích zařízení TEMIX. TEMIX vyvíjí od roku 1988 systémy, které kontrolují stav povrchu vrchních lan šachtových navijáků a realizují vyrovnávací opatření. Zařízení TEMIX se používají pro přímé měření zatížení vrchních lan u šachtových navijáků s více lany a rovněž pracovních plošin ve vyhloubených šachtách. Dlouhodobé vývojové a praktické zkušenosti jakož i plánované aplikace moderních technologií a měřicí techniky učinily z firmy TEMIX jednoho z vedoucích výrobců v Evropě. K dosavadní oblasti použití systému náleží doly na měď a uhlí v Polsku, České Republice a v Rusku. K systému TEMIX patří mimo měřicí a vyrovnávací jednotky program pro grafickou analýzu sil, působících na lana. Data a informace o stavu vrchních lan jsou tak rychleji identifikovatelné, takže dozorčí služba šachty má možnost zasáhnout dříve a s větší přesností. Provozní bezpečnost šachtových navijáků se výrazně zvýšila. Nebezpečí, které má svůj původ v rozdílných silách, působících na lana, je téměř eliminováno. K tomu se přidružují další výhody: - Rovnoměrné opotřebování použité sady lan navijáku je zaručeno, doba životnosti lana se prodlužuje. - Kvalita vedení těžních nádob se zlepšuje. - Opotřebení prvků kuličkového vedení nádob a vedení šachty se snižuje a prodlužuje se jejich životnost. Evidence a přenos dat Systém používá radiový přenos dat. Výsledky měření jsou přenášeny průběžně pohyblivými těžními nádoba- mi na kontrolní jednotku. Přitom jsou zasílány nejdůležitější provozní parametry navijáku, jako jsou hodnoty sil působících v laně a rovněž měřicí hodnoty takzvané „dopravní truhly“ dopravního koše. To znamená, že jsou měřeny faktory zrychlení ve dvou souřadnicových osách kolmo ke směru jízdy dopravního koše. Pomocí radiového přenosu komunikuje průmyslový počítač s mikroprocesorem, který se nachází na nádobě a servisní data jsou přenášena pomocí jeho provozního stavu stejně jako data měření. Pro realizaci řešení bylo použito více modemů (cca. desítky 500 (mW)), radiové spojení je zajištěno pomocí všeobecně přístupného frekvenčního pásma (viz. obr. 6). Nové je řešení, které bylo vynalezeno pro dodávku energie řídicího přístroje, které se nachází na těžní Obr. 1 : Sběrný podavač s jiskrovou bezpečností v mikroprocesorovém řízení pro měření zatížení svrchního lana těžní nádoby s konektorem Han ® Q/0 Quick Lock v pouzdru 3 A INOX 3 67 t e c . N e w s 17 : K a l e i d o s k o p nádobě. Kromě toho bylo vyvinuto nové dálkové řízení měřicích funkcí řídicího přístroje. Řízení, přenos dat a dodávka energie probíhá, jakmile se nachází dopravní koš na horní nakládací stanici. Dodávka energie měřicí a řídicí jednotky probíhá pomocí elektromagnetického pole a nikoliv pomocí kontaktu. V nakládací poloze činí vzdálenost mezi vysílačem energie a přijímačem energie nanejvýš 50 mm. Řízení je možné z libovolného počítačového terminálu podnikové sítě. Příspěvek firmy HARTING Pro zajištění dodávky energie zařízení používá TEMIX pouzdro HARTING z konstrukční řady Han-INOX® s rychle smontovatelnou a zatížitelnou konektorovou spojkou. Používá se Han® Q 5/0 s přípojnou technologií Quick Lock. Materiál použitý u Han-INOX® a spojovací technologie je blízký použití v hornictví (obr. 1). Důvod: Průmyslová standardní pouzdra jsou z hliníkových slitin nebo zinko-hliníkové slitiny. Zákonné a procesní požadavky – zabránění explozi metanu – ovšem tyto materiály nesplňují. K nejdůležitějším přednostem pouzdra Han-INOX® â pro použití v nejtěžších okolních podmínkách patří: Provedení z nerezové oceli vykazující oproti slitinám, obsahujících hliník nebo jiné materiály značně vyšší mechanickou pevnost. K tomu se připojuje jednoduchá a rychlá obsluha Han-Quick Lock®, která je významná pro rychlou montáž a demontáž. Proces Na základě přesné analýzy vlivů a účinků sil v lanech jsou prováděny na celkové trase průjezdu šachtového koše korekce, založené na změně průměru při navíjení lana na hnací buben stroje, a rovněž změna jeho délky. Na rozdíl od dříve používaných metod by přitom mělo být vyrovnáno zatížení mezi jednotlivými lany dopravní nádoby pomocí více lan. To je dosaženo vyrovnávací pákou, přičemž vyskytlé rozdíly sil mohou dosáhnout při správné údržbě zavěšených elementů 30-40 procent. V dosavadní praxi nepřekročily korekce diferenční hodnoty +/- 2 až 3 procenta. To znamená, že technologie pro měření a vyrovnání od firmy TEMIX vykazuje značně vyšší efektivitu než byla přepokládána (viz. obr. 2-5). 68 Vyrovnání zatížení svrchního lana těžní nádoby Obr. 2: Diagram sil působících v lanech dopravní nádoby před korekcí (přímo po zabudování lana) Obr. 3: Diagram sil působících v lanech dopravní nádoby po prvním korekčním opatření Obr. 4: Diagram sil působících v lanech dopravní nádoby po třetím korekčním opatření. Obr. 5: Diagram sil působících v lanech dopravní nádoby po korekci (uznáno uživatelem jako uspokojivý výsledek) harting tec.News 17 (2009) Pracovní místo strojníka Provozní síť LAN Eternet 10/100MB/s Data systému serveru Horní dopravník Centrální řídící zařízení Hlavní šachta RS485 (2 páry) Naddůlní šachtové zařízení Hlavní mechanik šachty Vizualizace aplikace: Rozložení sil v lanech Servisní aplikace: Kontrola pracovního stavu zařízení Aplikace: Kontrola dálkového řízení systému Pracovní místo strojníka Místní řídicí přístroj Jiskrově bezpečný sběrný podavač v mikroprocesorovém řídicím zařízení pro měření zatížení vrchního lana těžební nádoby Obr.6: Systém pro kontrolu kvality vedení dopravní nádoby z šachtového navijáku s více lany v hornictví Použití Dosavadní standardní řešení nebyla používána v nevýbušných prostředích. Jejich slabá místa spočívala v použité průmyslové spojovací technologii. V důsledku neobvykle složitého okolního a pracovního prostředí, které stanovil zákazník na firmu TEMIX, byly požadavky (mechanická pevnost pouzdra, třída ochrany IP) značně vyšší než ve standardním prostředí. Žádný z dosavadních konektorů TEMIX nemohl být použit v prostorách s nebezpečím výbuchu metanu. To byl ale hlavní požadavek pro použití zařízení v dolech uhelné pánve Ruska v Jižní Sibiři. Požadovanou provozní způsobilost vykazovala pouze spojovací série typu Han-INOX® s integrovaným konektorem Han® Q 5/0 Quick Lock.To neumožňovalo certifikaci zařízení také pro drsné prostředí a úspěšné použití u konečného zákazníka. Ing. Tadeusz Wróbel Managing Director TEMIX Sp. z o.o [email protected] Maciej Blach Market Manager Industry, Poland HARTING Technology Group maciej.blach@HARTING.com Hanna Patalas Market Development Manager, Poland HARTING Technology Group hanna.patalas@HARTING.com 69 t e c . N e w s 17 : K a l e i d o s k o p Hassan Ouraghi Dobrou chuť! Profesionální konektory pro francouzské gurmány Francouzové mají ve zcela zvláštní oblibě vafle a palačinky – crèpes. Zejména v západní Francii patří crèpes na jídelní lístek k místním specialitám. Firma HARTING podporuje výrobce, firmu Krampouz, sídlící v Pluguffan na samém západě Bretaně, aby si lidé po celém světě mohli užít tuto Francouzy tak milovanou svačinu, kdekoliv chtějí. Firma Krampouz je od roku 1949 specializována na výrobu forem na palačinky a vafle. Podnik nabízí dvě výrobní linky: jednu pro domácí a druhou pro profe- 70 sionální potřebu. Právě v profesionální oblasti jsou požadavky nejen na kvalitu vaflí a palačinek, ale i na spolehlivost forem na palačinky a vafle výrazně vyšší harting tec.News 17 (2009) než v privátní oblasti. Profesionální pekaři palačinek – crèpes a vaflí, potřebují spolehlivé a vždy pohotové zařízení, aby mohli rozvinout své pekařské umění, a to za všech myslitelných okolností. I když jsou crèpes a vafle „pouze“ svačinová jídla – kvalita je pro firmu Krampouz francouzskou věcí cti. Rozmanité crȇpes Formy na palačinky a vafle jsou nabízeny v různých velikostech a vybavení, podle místa použití a namáhání. Tak jsou formy používány nejen stacionárně v restauracích, ale i na trzích a akcích pod širým nebem. Zařízení tedy musí být snadno přepravitelná, s možností rychlé montáže a demontáže a musí zůstat spolehlivě funkčně schopná i za nepříznivých povětrnostních podmínek. To vede i k zvláštním požadavkům na výkonový konektor, který je u variant v profesionální oblasti používán. Protože se může stát, že se konektor v praktickém použití často zkroutí a kabelové šroubení se rychle opotřebuje. U dosavadních řešení používaných firmou Krampouz musela být kabelová šroubení často vyměňována. Použití: Rychle a všude Firma Krampouz proto pro přenos proudu v poslední době úspěšně používá Han® Q 5/0 s připojením Quick Lock. Tímto přechodem se firmě Krampouz podařilo nejen uspořit náklady, nýbrž i výrazně zvýšit spolehlivost svých zařízení, a tím výrazně zlepšit spokojenost zákazníků. Snadná obsluha, rychlá montáž, zatížitelné spoje a malé opotřebení hovoří pro řešení HARTING. K tomu se řadí připojovací technika Han® Q 5/0 Quick Lock, kterou lze montovat bez použití nářadí, což velmi pozitivně ovlivňuje zákaznický profil firmy Krampouz. Konečně je předností i silný přenosový proudový výkon tohoto kompaktního konektoru. Při vývoji nového stroje, který zvláštní měrou zohlednil požadavky zákazníka, firma Krampouz použila i Han® Q 5/0 Quick Lock. Hlavním požadavkem přitom bylo, Obr. 1: Profesionální forma na vafle (prototyp) Obr. 2: Han ® Q 5/0 Quick Lock s kovovým šroubením a přepážkovým šroubením aby se elektrické spojení dalo snadno sestavit a opět uvolnit, aby bylo možno stroj bez problémů transportovat a čistit. Po tomto úspěšném nasazení provedla firma Krampouz technickou studii a výpočet hospodárnosti a došla závěrem k rozhodnutí, že toto nové řešení zařadí do programu katalogu v prvním čtvrtletí 2009. Hassan Ouraghi Industrial Product Manager, France HARTING Technology Group hassan.ouraghi@HARTING.com 71 t e c . N e w s 17 : K a l e i d o s k o p Tomas Ledvina & Jakub Vincalek Speciální výtahy na stavbách Automatický systém pro řízení speciálních výtahů Už jenom ze společenských románů se dnes dozvíme, jak v každém lepším hotelu či v domě s luxusními apartmá obsluhoval výtah „liftboy“, který hosta dopravil do žádaného patra. Poměrně rychle zde lidskou obsluhu nahradily více či méně výkonné automaty. Co všechno taková automatika dokáže v osobních výtazích zná každý dobře z vlastní zkušenosti. Technika se však nezastavila u tohoto druhu zdviží. Existuje řada speciálních výtahů, kde se automatizační prostředky rovněž dobře uplatňují. Dobrým příkladem takové aplikace jsou výtahy stavební. U náročných staveb bychom už těžko vystačili s metodami, kdy plošinu posílal strojník do toho patra, ze kterého zedník volal o další maltu a zastavoval ji podle hadříku uvázaného na tažném lanu. Uživatelům speciálních výtahů je nutné poskytnout podobný komfort, jaký je samozřejmostí u výtahů osobních. Na speciální výtahy je kladeno více požadavků a zároveň čelí mnoha nepříznivým okolnostem. Předně jde o fakt, že speciální výtahy jsou zpravidla provozovány ve venkovním prostředí, které je výrazně drsnější než prostředí uvnitř budov, kde jsou provozovány výtahy osobní. Stavební výtahy se využívají jako universální jak pro dopravu nákladů tak i osob. To ale nejsou jediné požadavky na sortiment služeb, které mají poskytovat. Ty určují často se měnící specifické podmínky na každém novém pracovišti a podle přání nového uživatele. 72 Dnes zde, zítra jinde Konstrukce speciálních výtahů je tedy značně odlišná a vynucuje si použití netypických řešení. Speciální výtahy mnohdy musí postupně růst do výšky spolu se stavbou, kterou obsluhují. Často jsou montovány, demontovány a přemisťovány na další pracoviště. Přesto musí garantovat bezpečnost provozu, což klade zvýšené nároky na jejich řídicí systém. Proto až donedávna nebyly konstruovány jako automatické – bez lidské obsluhy uvnitř výtahové klece. Po důkladné analýze problému TENAX CZ, s.r.o. vyvinul a zavedl do výroby automatický systém pro řízení speciálních výtahů, který může pracovat v nejnáročnějších provozních podmínkách, poskytovat ucelený sortiment funkcí a flexibilně upravovat rozsah služeb podle potřeb a požadavků uživatele. Důraz byl kladen na jednoduchou a bezpečnou obsluhu. Splnění takových požadavků si vyžádalo navrhnout systém s blokovou strukturou, ve kterém je možné skladbou bloků určovat rozsah plněných požadavků. V dané struktuře je možné vytvořit systém bezobslužný, s částečnou harting tec.News 17 (2009) nebo s plnou obsluhou. Modularita se netýká jenom spektra poskytovaných funkcí, ale i mechanického provedení systému. Všechny díly jsou prefabrikované a tvoří snadno smontovatelnou a demontovatelnou stavebnici. Zásadně jsou použity prvky s vysokou klimatickou a mechanickou odolností (IP 65, antivandal). Na stisknutí knoflíku Jak je použit systém TENAX ve speciálních stavebních aplikacích si můžeme ukázat na sestavě systému pro automatický bezobslužný provoz. Pod tímto pojmem se Obr. 2: Ovládací skřínky připravené k rozšíření o nová Obr. 1: Ovládací jednotka rozumí provoz, kdy výtah není obsluhován podlaží instalovaná v nejvyšším podlaží žádným trvalým pracovníkem. Kabinu si do příslušného patra přivolá zájemce stiskem tlačítka na ovladači umístěném v každém patře. Cílové O přijetí požadavku je informován signálním světlem. patro si zájemce navolí z klávesnice na panelu v kabině. Skříňky patrových ovladačů jsou opatřeny konektory pro O přijatých požadavcích a o všech důležitých stavech sys- připojení prefabrikovaných kabelů propojujících ovladače tému je uživatel informován signálními světly nebo texty v jednotlivých patrech. Takto realizovaná sběrnice patrových ovladačů (SPO) je zakončena ve stabilní části řídina zobrazovacím panelu. cího systému. 3 Popisovaná systémová konfigurace je zobrazena na následujícím blokovém schematu. V každém patře je umístěn patrový ovladač (PO), ze kterého si zájemce může přivolat kabinu buď pro jízdu nahoru nebo pro jízdu dolu. termination nth floor control box panel drives PLC K SPO 2nd floor control box exciter circuit 1st floor control box TNX exciter circuit PLC S PLC S stable control unit PLC K control unit mounted in the cabin TNX TNX bus SPO floor control bus Obr. 3: Systém pro ovládání speciálních výtahů 73 t e c . N e w s 17 : K a l e i d o s k o p Stabilní část řídicího systému (PLC S) především tyto funkce: - sbírá a vyhodnocuje požadavky od patrových ovladačů na přivolání výtahu k jízdě směrem nahoru nebo směrem dolů a vysílá k patrovému ovladači informaci o přijetí požadavku, - přijímá informaci od kabinové části řídicího systému o požadavku na jízdu zadanou z ovládacího panelu kabiny, - řadí do front a odbavuje v optimálním pořadí požadavky na jízdu od patrových ovladačů a z ovládacího panelu kabiny, - kóduje informace pro kabinovou část řídicího systému tak, aby jejich přenos vyhovoval požadavkům elektromagnetické kompatibility. Druhá část řídicího systému, jak plyne z předchozího odstavce, je umístěny v kabině (PLC K). Tato koncepce byla zvolena kvůli - operativní a bezpečné spolupráci s uživatelem výtahu pomocí ovládacího panelu, - operativnímu a bezpečnému ovládání pohonných jednotek. Elektrické napájení pohonu Jednou ze zvláštností speciálních výtahů je totiž umístění pohonných jednotek. Pohonné jednotky jsou složené zpravidla z několika elektromotorů o výkonech až desítek kW a jsou montovány přímo na plošinu výtahu. Pro účely ovládání a regulace pohonů je výhodné, aby potřebné části řídicího systému byly instalovány v samé blízkosti pohonů. Jiná zvláštnost speciálních výtahů vyplývá ze zmíněného umístění pohonných jednotek a s jejich napájením. Pohony jsou napájeny po silnoproudém kabelu zavěšeném mezi kabinou a nosnou konstrukcí. Je nežádoucí, aby vedle tohoto silnoproudého kabelu byl ke kabině zavěšen ještě další kabel. Důvod takového požadavku je ryze praktický – více kabelů se mezi sebou zaplétá a působí provozní potíže. Z hlediska řízení si však tato skutečnost vynucuje vést informační sběrnici mezi stabilní a kabinovou částí řídicího systému společně se silovými žilami v jednom silnoproudém kabelu. V systému TENAX je tento požadavek splněn speciální sběrnicí, zachovávající sice principy sběrnice RS 485, avšak odolné proti přepěťovým špičkám naindukovaným do slaboproudých žil ze silnoproudých žil použitých pro napájení pohonných 74 TENAX CZ s.r.o., Praha, Česká Republika, je oficiálním distribučním partnerem technologické skupiny HARTING. Kromě toho TENAX vyvíjí a vyrábí ovládací systémy. Výtahové systémy TENAX jsou používány v mnoha zemích. Varianta s ručním ovládáním je v současnosti použita např. v Miami na Floridě (USA), varianta s automatizovaným ovládáním ve Velké Británii. jednotek. Bezpečnost přenosu informací je navíc zvýšena vhodným kódováním. Splnit uvedené požadavky šlo jen s využitím průmyslových konektorů řady Han a to nejen kvůli odolnosti krytů. Pro napojení sběrnice RS 485 musely být použity robustní vložky typu Han® Q 7/0. Pohon motorů byl zajištěn přes kombinované vložky Han-Com® K 4/8. Příští generace řízení je již navrhována jako ethernetová s využitím switchů řady 7000 do venkovní klece výtahu a řady 3000 do přízemní řídicí jednotky. Bloková struktura systému pro řízení speciálních výtahů se týká jak technického, tak programového vybavení. Umožňuje nejenom stavět výtahy bezobslužné, s částečnou nebo úplnou obsluhou, ale v každé z technických variant instalovat sortiment služeb, které uživateli nejlépe vyhovují. Vysoký stupeň prefabrikace zajišťuje rychlou montáž a demontáž zařízení. Použití systému se neomezuje jenom na výtahy pro stavebnictví, ale nachází uplatnění v těch aplikacích, které kladou vysoké nároky na provozní prostředí a provozní spolehlivost. Jakub Vincalek President TENAX CZ s.r.o., Czech Republic [email protected] Tomas Ledvina Product Manager Network & Connectivity, Czech Republic HARTING Technology Group tomas.ledvina@HARTING.com harting tec.News 17 (2009) t e c . N e w s 17: K a l e i d o s k o p Hemendra Dixit & Ashwani Kumar Sharma Energetika v Indii Společnost HARTING zajišťuje vysokorychlostní přenos a zpracování dat na VME platformě pro indického dodavatele elektrické energie Ovládání elektráren je v liberalizovaných systémech zásobování elektrickou energií náročný úkol: společnost HARTING India se na centrální pozici podílela na projektu a vývoji řídicího systému na základě VME sběrnice pro vysokorychlostní přenos dat pro aplikace v elektrárnách nové generace. Na zakázce indického dodavatele IT služeb Omnie Solutions (I) Pvt Ltd., pro vývoj komplexního systému vysokorychlostního zpracování I/O signálů pomocí VME-64 Backplane ve vysoce technizovaném prostředí elektrárny byla technologická skupina HARTING přizvána jako dodavatel systému a modulů. VME sběrnice (Versa Modular Eurocard Bus) byla vyvinuta firmami Motorola, Signetics, Mostek a Thomp- son CSF pro celosvětové nasazení v průmyslových a obchodních aplikacích. Systémy VME sběrnic jsou používány mj. v řízení dopravy, telekomunikačních rozvodných zařízeních, evidenci dat, videosystémech a ovládání robotů. Ve srovnání se sběrnicovými systémy u stolních počítačů jsou méně citlivé k nárazům, vibracím a extrémním teplotám, a tím ideální pro náročné podmínky prostředí. 3 75 t e c . N e w s 17 : K a l e i d o s k o p Systém VME sběrnice spočívá na VME standardu, v němž jsou určeny mechanické parametry, jako rozměry, konektory a elektronické požadavky na struktury podřízených sběrnic, signální funkce, taktování, signální napětí a konfigurace master/slave. V podmínkách VME standardu VME64 jsou stanoveny: 64-bitová datová cesta pro karty s 6 HE, 32-bitová datová cesta pro karty s 3 HE, dvojitá šířka pásma pro datový přenos, nižší úroveň šumu a plug-and-play funkce. Jako doplnění k tomuto standardu s označením VME64x je také podporován Hot-Swap. Karty VME64 jsou kompatibilní se starým sběrnicovým systémem: lze je použít i ve starších systémech VME sběrnic a naopak. VME64 je rozšířená verze pro 64-bitový datový přenos a adresování. Jsou použity I/O moduly VMEI2-1, VMEIO20, VMEIO25, VMEIO27. I/O moduly mají rozhraní VME 64 (ANSI/ VITA 1-1994). Tyto moduly jsou pomocí konektoru paralelně propojeny s Carrier modulem (Mezzanine moduly). Všechny tyto I/O moduly mají společný nosník, na kterém jsou paralelně připojeny různé moduly. Mechanická specifikace Carrier modulu je odvozena z VMEbus-modulu se 6 HE dle specifikace ANSI/VITA 1-1994. Na přední straně disponuje dodatečně dvěma standardními konektory DIN 41612 P3 a P4 dle VME64 pro provozní I/O rozhraní. Elektrická specifikace po- Typický přenos se skládá z rozhodovacího cyklu (k zajištění sběrnicového řízení), adresačního cyklu (pro výběr registru) a vlastního datového cyklu. Je podporován přenos načítání, zápisu, změn a blokový přenos. Systém VME sběrnice se skládá ze čtyř dílčích sběrnic: sběrnice přenosu dat, arbitrární sběrnice, sběrnice Priority Interrupt Bus a Utility Bus. Asynchronní datový přenos podporuje moduly s mnoha různými dobami odezvy. Sběrnice VME, vyvinutá jako flexibilní prostředí pro velké množství výpočetně intenzivních úloh, se stala široce používaným protokolem v počítačovém průmyslu. Její vývoj spočívá na standardu IEEE 10141987. ARTING jako dodavatel konektorů a H Backplane Společnost HARTING India byla společností Omnie přizvána již od počátku projektu a byla vybrána jako dodavatel konektorů dle DIN 41612, metrických CPCI, IDC a D-Sub konektorů pro vysokorychlostní l/O karty. V pozdějším stádiu projektu se společnost Omnie v těsném kontaktu s koncovým zákazníkem rozhodla od společnosti HARTING odebrat i Backplanes. HARTING VME64x Backplane bez P0 zástrčky je COTS-Modul v 6HE formátu s Automatic Daisy Chain, 12 zásuvnými místy, šroubovým spojem pro síťové připojení a konektory IP1, IP2, 2P2 na zadní straně s uzávěrem pro bezpečné dosednutí přípojek. 76 Obr.1: Standardní deska zadní stěny VME64x čítá s tím, že modul je subsystémem (tzv. slave) na VME sběrnici dle VME64 s rozhraním A16/D16/D08 (EO). Přijímá a řídí všechny signály VME sběrnice na P1. Pomocí zásuvných můstků lze nastavit následující parametry: 1. Modul-ID (8-bit) 2. Modulová adresa (8-bit) 3. Interrupt (1 ze 4). Jiná je naproti tomu mechanická specifikace Mezzanine modulu: Mezzanine modul lze obdržet ve dvou velikostech: a) jednoduchá šířka: 110 mm x 24,8 mm, dva 16-pólové konektory (ve dvou řadách), z toho jedna kolíková lišta a jedna zástrčka harting tec.News 17 (2009) Indická Omnie Solutions (I) Pvt Ltd. zajišťuje technologická řešení, strategické projekty, realizace projektů a know-how transfer. Optimální integrace a strukturované přístupy jsou klíčem pro výrobky a služby společnosti Omnie Solutions. Podnik se zabývá nejmodernějšími IT-technologiemi pro optimalizaci a zabezpečením pracovních procesů. Nové je zapojení společnosti Omnie do pokrokových telekomunikačních technologií na rozvíjejícím se trhu produktově orientovaných služeb. b) dvojitá šířka: 110 mm x 49 mm, čtyři 16-pólové konektory, z toho vždy dvě kolíkové lišty a dvě zástrčky. Mezzanine moduly přijímají a vytvářejí provozní signály pomocí konektorů J2 (a J4) a jsou pomocí J1 (a J3) propojeny se sběrnicovým rozhraním Carrier modulu; jsou k dispozici v sedmi provedeních (MMDI8, MMTO8, MMTO8D, MMR08, MMR04, MMAI16, MMAO4). nacházejí na předním krytu. Modul je dále vybaven jednou PCI Mezzanine kartou. Pro kontrolu izolace napájení proudem 24 V a 27 V DC je použit modul IRCM2. Pomocí jeho kontrolních okruhů se na příslušný povel identifikuje, zda je izolační odpor výkonových proudových okruhů v přípustných mezích. Kontrolní příkaz je vydán otevřením a spojením kontaktu. Pomocí Interlock obvodu se kontrolují podmínky před provozem. Výsledek kontroly je sdělen pomocí reléového kontaktu. Modul má deset nezávislých proudových kontrolních a Interlock okruhů a může tak kontrolovat izolační odpor deseti výkonových okruhů nezávisle na sobě. Modul SCRTD k převodu RTD signálů ((Resistance Temperature Detectors) na napětí. SCRTD Modul má osm identických kanálů. Každý kanál modulu má RTD přípojku (Pt-100, třížilový RTD) se vstupními teplotami 0-110° C. Úhrnem musí modul vykazovat následující funkce: – rozhraní pro RTD – 8 kanálů – linearizaci RTD signálů – výstupní signály 0-10 V – lineární výstupní rozsah pro 0-110° C a 1-5 V – live zero – identifikaci chyb. SCRTD-1 je založen podobně jako SCRTD, avšak se vstupními teplotami 0-80 °C. Všechny ostatní funkce jsou shodné s SCRTD modulem s výjimkou lineárního výstupního rozsahu 1-5 V pro teploty 0-80 °C. Obr.2: Pružinová lišta v nepájeném lisovaném provedení har-bus 64 Kromě toho je ještě použit modul TMA09: tento modul slouží k přenosu elektrických signálů z IDE, VGA, myši, klávesnice, Ethernetu, RS232, USB a MIL-STD-1553B ze zadní k přední stěně. Konektory pro tyto signály se Hemendra Dixit Project Head Omnie Embedded, India [email protected] Ashwani Kumar Sharma Regional Sales Manager North, India HARTING Technology Group ashwani.sharma@HARTING.com 77 Výherní hra Milé čtenářky, milí čtenáři, Rádi bychom Vás lépe poznali. Protože pokud budeme vědět, kdo jste, můžeme pro Vás náš technologický magazín tec.News vytvořit ještě atraktivnější. Věnujte nám prosím proto tři minuty Vašeho času a zúčastněte se naší online-ankety k tec.News. Zúčastněte se a vyhrajte! Zúčastnit se můžete až do 30.06.2009. Jako malé poděkování dostane jeden vylosovaný účastník Apple iPod. Již nyní Vám srdečně děkujeme. www.HARTING.com/tecNews-survey (Dotazník je k dispozici německy a anglicky) 78 harting tec.News 17 (2009) Účast na veletrzích 2009 20.04. – 24.04.09 Německo, Hannover, Hannover Messe 2009 11.05. – 14.05.09 Velká Británie, Birmingham, IFSEC 2009 12.05. – 14.05.09 Belgie, Brüssel, Technologie dagen 12.05. – 15.05.09 Austrálie, Melbourne, National Manufacturing Week 2009 13.05. – 17.05.09 Thajsko, Bangkok, INTERMACH 10 18.05. – 21.05.09 Čína, Guangzhou, Chinaplas 2009 19.05. – 22.05.09 Rusko, St. Petersburg, Energetika & Electrotechnika 19.05. – 22.05.09 Slovensko, Nitra, MSV Nitra 26.05. – 28.05.09 Francie, Lille, SIFER 07.06. – 10.06.09 USA, Minneapolis, MN, WINDPOWER 16.06. – 19.06.09 Singapur, Communic Asia 16.06. – 19.06.08 USA, Las Vegas, NV, NXTcomm 24.06. – 26.06.09 Čína, Shenzhen, AUTOMATION’ 2009 02.07. – 04.07.09 Japonsko, Tokyo, Interphex 15.07. – 18.07.08 Malajsie, Kuala Lumpur, Industrial Automation 2009 01.09. – 04.09.09 Švýcarsko, Basel, GO-(INELTEC) 06.09. – 09.09.09 Velká Británie, London, PLASA Sound & Light show 11.09. – 13.09.09 Rusko, Nizhny Tagil, Magistral 14.09. – 18.09.09 Česká republika, Brno, MSV Brno 21.09. – 24.09.09 Německo, Stuttgart, Motek 2009 28.09. – 02.10.09 Holandsko, Utrecht, Elektrotechniek 2009 07.10. – 10.10.09 Rakousko, Linz, Smart Automation 13.10. – 16.10.09 Švédsko, Stockholm, Tekniska mässan 13.10. – 16.10.09 Slovensko, Trenčín, ELOSYS 21.10. – 23.10.09 Čína, Peking, Global Wind Power 21.10. – 23.10.09 USA, Santa Clara, CA, AdvancedTCA 2009 27.10. – 29.10.09 Norsko, Lillestrøm, PEA Messen 10.11. – 12.11.09 Brazílie, São Paulo, Negócios nos Trilhos 24.11. – 26.11.09 Německo, Nürnberg, SPS/IPC/Drives 30.11. – 03.12.09 Španělsko, Barcelona, BcnRail 79 Austria H ARTING Ges. m. b. H. Deutschstraße 19, A-1230 Wien Phone +431/6162121, Fax +431/6162121-21 E-Mail: at@H ARTING.com Belgium H ARTING N.V./S.A. Z.3 Doornveld 23, B-1731 Zellik Phone +322/4660190, Fax +322/4667855 E-Mail: be@H ARTING.com Brazil ARTING Ltda. H Av. Dr. Lino de Moraes, Pq. Jabaquara, 255 CEP 04360-001 – São Paulo – SP – Brazil Phone +5511/5035-0073, Fax +5511/5034-4743 E-Mail: br@H ARTING.com Internet: www.H ARTING.com.br China Zhuhai H ARTING Limited, Shanghai branch Room 5403, 300 Huaihai Zhong Road Hong Kong New World Tower Luwan District, P.R.C Shanghai 200021, China Phone +86 21 – 63 86 22 00 Fax +86 21 – 63 86 86 36 E-Mail: cn@H ARTING.com Czech Republic ARTING spol. s.r.o. H Ml´ynská 2, 16000 Praha 6 Phone +420 220 380 460, Fax +420 220 380 461 E-Mail: cz@H ARTING.com Internet: www.H ARTING.cz Finland H ARTING Oy Teknobulevardi 3-5, PL 35, FI-01530 Vantaa Phone +358 9 350 873 00, Fax +358 9 350 873 20 E-Mail: fi@H ARTING.com France H ARTING France 181 avenue des Nations, Paris Nord 2 BP 66058 Tremblay en France F-95972 Roissy Charles de Gaulle Cédex Phone +33149383400, Fax +33148632306 E-Mail: fr@H ARTING.com Germany ARTING Deutschland GmbH & Co. KG H Postfach 2451, D-32381 Minden Simeonscarré 1, D-32427 Minden Phone (0571) 8896-0, Fax (0571) 8896-282 E-Mail: de@H ARTING.com Internet: www.H ARTING.com Office Germany H ARTING Deutschland GmbH & Co. KG Blankenauer Straße 99, D-09113 Chemnitz Phone +49 0371 429211, Fax +49 0371 429222 E-Mail: de.sales@H ARTING.com Great Britain H ARTING Ltd., Caswell Road Brackmills Industrial Estate GB-Northampton, NN4 7PW Phone +441604/766686, 827500 Fax +441604/706777 E-Mail: gb@H ARTING.com Internet: www.H ARTING.co.uk Hong Kong H ARTING (HK) Limited Regional Office Asia Pacific 3512 Metroplaza Tower 1, 223 Hing Fong Road Kwai Fong, N. T., Hong Kong Phone +852/2423-7338, Fax +852/2480-4378 E-Mail: ap@H ARTING.com Internet: www.H ARTING.com.hk Hungary H ARTING Magyarország Kft. 1119 Budapest, Fehérvári út 89-95. Phone +36-1-205 3464, Fax +36-1-205 3465 E-Mail: hu@H ARTING.com Internet: www.H ARTING.hu India H ARTING India Private Limited No. D, 4th Floor, ‚Doshi Towers‘ No. 156 Poonamallee High Road, Kilpauk, Chennai 600 010, Tamil Nadu, Chennai Phone +91-44-4356 0415/6 Fax +91-44-4356 0417 E-Mail: in@H ARTING.com Internet: www.H ARTING.com Italy ARTING SpA H Via Dell‘ Industria 7 I-20090 Vimodrone (Milano) Phone +3902/250801, Fax +3902/2650597 E-Mail: it@H ARTING.com Japan ARTING K. K. H Yusen Shin-Yokohama 1, Chome Bldg., 2F 1-7-9, Shin-Yokohama, Kohoku-ku, Yokohama 222-0033 Japan Phone +81 45 476 3456, Fax +81 45 476 3466 E-Mail: jp@H ARTING.com Internet: www.H ARTING.co.jp Korea H ARTING Korea Limited #308 Leaders Bldg., 342-1, Yatap-dong Bundang-gu, Sungnam-City, Kyunggi-do 463-828, Korea Phone +82-31-781-4615, Fax +82-31-781-4616 E-Mail: kr@H ARTING.com Poland H ARTING Polska Sp. z o. o. ul. Kamieńskiego 201-219, 51-126 Wrocław Phone +48 71-352 81 71, Phone +48 71-352 81 74 Fax +48 71-320 74 44 E-Mail: pl@H ARTING.com Internet: www.H ARTING.pl Portugal H ARTING Iberia, S. A. Avda. Josep Tarradellas, 20-30, 4o 6a E-08029 Barcelona Phone +351.219.673.177, Fax +351.219.678.457 E-Mail: es@H ARTING.com Russia ARTING ZAO H Maily Sampsoniyevsky prospect 2A Saint Petersburg, 194044 Russia Phone +7/812/3276477, Fax +7/812/3276478 E-Mail: ru@H ARTING.com Internet: www.H ARTING.ru Singapore H ARTING Singapore Pte Ltd. 25 International Business Park #02-06 German Centre, Singapore 609916 Phone +6562255285, Fax +6562259947 E-Mail: sg@H ARTING.com Spain ARTING Iberia S.A. H Josep Tarradellas 20-30 4o 6a E-08029 Barcelona Phone +34 933 638 475, Fax +34 934 199 585 E-Mail: es@H ARTING.com Sweden H ARTING AB Gustavslundsvägen 141 B 4tr, 167 51 Bromma Phone +468/4457171, Fax +468/4457170 E-Mail: se@H ARTING.com Switzerland ARTING AG H Industriestrasse 26, CH-8604 Volketswil Phone +4144 9082060, Fax +4144 9082069 E-Mail: ch@H ARTING.com Taiwan H ARTING R.O.C. Limited Room 1, 5th Floor, No. 495 GuangFu South Road Taiwan – Taipei 110 Phone +886 02-2758-6177, Fax +886 02-2758-7177 E-Mail: tw@H ARTING.com Internet: www.H ARTING.com.tw Netherlands H ARTING B.V. Larenweg 44, NL-5234 KA ‚s-Hertogenbosch Postbus 3526, NL-5203 DM ‚s-Hertogenbosch Phone +3173/6410404, Fax +3173/6440699 E-Mail: nl@H ARTING.com USA H ARTING Inc. of North America 1370 Bowes Road, Elgin, Illinois 60123 Phone +1 (877) 741-1500 (toll free) Fax +1 (866) 278-0307 (Inside Sales) Fax +1 (847) 717-9430 (Sales and Marketing) E-Mail: us@H ARTING.com Internet: www.HARTING-USA.com Norway H ARTING A/S Østensjøveien 36, N-0667 Oslo Phone +4722/700555, Fax +4722/700570 E-Mail: no@H ARTING.com E astern -Europe H ARTING Eastern Europe GmbH Bamberger Straße 7, D-01187 Dresden Phone +49 351 / 4361760, Fax +49 351 / 4361770 E-Mail: Eastern.Europe@H ARTING.com H ARTING KGaA Marienwerderstraße 3 | 32339 Espelkamp – Germany P.O. Box 11 33 | 32325 Espelkamp – Germany Phone +49 5772 47-0 | Fax +49 5772 47- 400 E-Mail: de@HARTING.com | Internet: www.HARTING.com
Podobné dokumenty
Platnost od: 1.4.2012 - Prag
Jean-Marie Bosser si tuto otázku položil v roce 1949 a ve stejném roce vytvo il první plotnu na výrobu pala inek.
už se jedná o crepes, galety, pala inky, tacos, blin iky, bricky, vafle a další, p ...
gastro aktuality
Kaštanová 127, Brno 620 00, areál Destila zadní část. Na proti velkoobchodu MAKRO, 0,5 Km od D1 a D2
Na stažení
Šéfredaktor: A. Bentfeld | Zástupce šéfredaktora: Dr. H. Peuler | Celková koordinace: Oddělení pro komunikaci a styk s veřejností, A. Bentfeld
Design a grafická úprava: Contrapunkt Visuelle Kommuni...
č. 5 on-line - Milujte se!
kterém líčí život svaté Bakhity, súdánské otrokyně, která toužila najít lepšího pána, než byl ten, který ji pravidelně týral,
a nakonec našla samotného Pána, přinášíme v plném znění.
Věřím, že i vá...
Druhé oznámení - XVII. kongres České ortodontické společnosti
Modjahedpour představí možnosti léčby různých ortodontických vad lingválním
aparátem Incognito. Odpolední odborný program kongresu zahájí čestnou přednáškou Bedřicha Neumanna Dr. Irena Šubrtová, je...
ceník krampouz
Jean-Marie Bosser si tuto otázku položil v roce 1949 a ve stejném roce vytvo il první plotnu na výrobu pala inek.
už se jedná o crepes, galety, pala inky, tacos, blin iky, bricky, vafle a další, p ...