Návod k obsluze
Transkript
Návod k obsluze
128 8000 8.00 CZ Čeština Návod k obsluze 1 Obsah 2 6 OBSAH SEZNAM OBRÁZKŮ ÚVOD / PŘEDMLUVA BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ROZSAH DODÁVKY / OBSAH BALENÍ NÁVOD K MONTÁŽI 6.1 6.1.1 6.1.2 6.1.3 6.1.4 6.1.5 6.1.6 Zjištění předpokladů Vozidlo Telefon Muting (vypnutí zvuku rádia) Dodatečné vybavení zařízení EGO TALK v případě již instalovaného handsfree Funkwerk Přídavný reproduktor / telefonní připojení autorádia Line-in u autorádia 8 8 8 8 8 9 9 6.2 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.2.4 Místa montáže Kontrola délky kabelů Výběr místa montáže elektronického boxu Výběr místa montáže mikrofonu Výběr místa montáže ovládací jednotky 9 9 9 10 11 6.3 6.3.1 6.3.2 6.3.3 Montáž Připevnění elektronického boxu Připevnění mikrofonu Připevnění ovládací jednotky 11 11 12 12 6.4 Koncept připojení 13 6.5 6.5.1 6.5.2 Instalace připojovacího kabelu ISO Kontrola vstupů Mute Kontrola instalace 15 15 17 1 2 3 4 5 EGO TALK 4 5 6 7 8 6.5.3 Exetrní přídavný reproduktor 17 6.6 Připojení komponent k elektronickému boxu 18 6.7 Funkční test 20 7 NÁVOD K OBSLUZE 21 7.1 7.1.1 Funkce Přehled funkcí 21 21 7.2 Symboly 21 7.3 7.3.1 7.3.2 7.3.3 7.3.4 Uvedení do provozu O technologii Bluetooth® Zapnutí / vypnutí Připojení Automatické spojení 23 23 24 24 24 7.4 7.4.1 7.4.2 Volání Příchozí hovor Odchozí hovor 25 25 25 7.5 7.5.1 7.5.2 7.5.3 7.5.4 Přehrávač hudby Připojení Přehrávání / pauza Zastavení Funkce skoku na skladbu 25 25 26 26 26 7.6 Hlasitost 26 8 SERVIS PŘÍSLUŠENSTVÍ A NÁHRADNÍ DÍLY TECHNICKÁ DATA 27 9 10 11 12 13 OSVĚDČENÍ PROHLÁŠENÍ O SHODĚ HOTLINE 29 31 31 32 33 2 |3 2 Seznam obrázků Obr.č. 01 EGO TALK Rozsah dodávky 7 ® Obr.č. 02 Směr vysílání antény Bluetooth Obr.č. 03 Místo montáže elektronického boxu 10 Obr.č. 04 Místo montáže mikrofonu 10 Obr.č. 05 Montážní rozměry elektronického boxu 11 Obr.č. 06 Připojení minikonektoru ISO 14 Obr.č. 07 Postup při instalaci 15 Obr.č. 08 Uspořádání vývodů v závislosti na typu 16 Obr.č. 09 Uspořádání konektorů 16 Obr.č. 10 Připojení systému 16 Obr.č. 11 a/b Výměna napájecího kabelu 17 Obr.č. 12 Připojení externích reproduktorů 18 Obr.č. 13 Připojení elektronického boxu 19 9 3 Úvod / předmluva Srdečně blahopřejeme k Vašemu novému zařízení EGO! EGO TALK je chytrým vstupním zařízením pro telefonování v autě: snadno se ovládá, je dokonalé a kompaktní – včetně funkce Bluetooth® a požitku s poslechu. Obsahuje i přehrávací funkci MP3 pro mobilní telefon, iPod™ nebo jiné přehrávače MP3. Můžete poslouchat hudbu přímo z reproduktorů vozidla, samozřejmě v kvalitě stereo. Montáž zařízení EGO TALK do vozidla vyžaduje speciální znalosti a schopnosti. Proto doporučujeme, abyste si montáž nechali provést ve specializovaném servisu. Před montáží zařízení do vozidla se ujistěte, že Váš telefon se zařízením EGO TALK správně spolupracuje. Zeptejte se rovněž svého prodejce nebo specializovaného servisu. Informace Vám rád poskytne i náš servis. Podrobnější informace o kompatibilitě s různými mobilními telefony naleznete na naší domovské stránce. 4 |5 4 Bezpečnostní pokyny 1. Neodborná montáž – Neodborná montáž může vést k poškození přístroje nebo vozidla! Montáž zařízení vyžaduje speciální znalosti a schopnosti. Proto naléhavě doporučujeme, abyste si montáž nechali provést ve specializovaném servisu. 2. Nebezpečí poranění – Nevhodná místa montáže mohou v případě dopravní nehody způsobit poranění nebo vyřadit z provozu bezpečnostní zařízení. Dodržujte pokyny uvedené v kapitole „Montáž“! 3. Nebezpečí poranění / Hmotné škody – Při vyjímání obložení může špičatý nebo ostrý nástroj způsobit poranění a hmotné škody. Odstraňujte díly opatrně. Nevyvíjejte přímý tlak na připojovací kabel. 4. Snížení dopravní bezpečnosti – Nepozornost může vést k nebezpečným dopravním situacím. I při hlasitém telefonování musíte neustále dávat pozor na dopravní dění. V obtížných situacích od telefonování raději upusťte! 5. Poškození airbagu – Zvolí-te li nevhodné místo montáže, může být poškozen airbag nebo omezena jeho funkce. Umisťujte komponenty mimo okruh působení airbagů! 6. Poškození izolace – Poškozená izolace může vést k poškození přístroje. Položené kabely nesmějí být namáhány tahem. Veďte kabely tak, aby nebyly svírány a aby se neodíraly. 7. Poškození přepólováním nebo zkratem – Špatně připojené kabely nebo zkrat mohou vést k závažným poškozením přístroje. Dříve než začnete s instalací, je bezpodmínečně nutné odpojit autobaterii. 8. Poškození důležitých částí vozidla – Při vrtání upevňovacích otvorů nebo zarážení samořezných šroubů lze poškodit důležité části vozidla nebo vedení. Dbejte na dostatečný prostor i za otvory na šrouby a vyvrtanými otvory! 9. Ovlivnění palubní elektroniky – I přes vysokou ochranu před vyzařováním může při neodborné montáži dojít k ovlivnění palubní elektroniky. Dodržujte pokyny výrobce vozidla! 10. Správné používání dle určení – Toto zařízení je určeno výhradně pro použití s mobilními telefony v motorových vozidlech. 11. Poškození způsobené nesprávnými náhradními díly – Nesprávné náhradní díly a vyměnitelné součástky mohou vést k poruchám. Používejte pouze díly uvedené v odstavci „Náhradní díly a příslušenství“! 12. Snížení dopravní bezpečnosti – Z důvodu Vaší vlastní bezpečnosti neprovádějte během jízdy žádné spojovací operace! EGO TALK 5 Rozsah dodávky / obsah balení [1] Elektronický box [2] Ovládací jednotka [3] Mikrofon [4] Kabel ISO pro připojení k vozidlu [5] Kabel adaptéru [6] Lepicí podložka [7] Stručný návod [8] Bezpečnostní pokyny [4] [1] [2] [3] [6] QUICK GUIDE Bezpečnostní upozorně n 1. EGO TALK [7] [5] q 2. 128 8010 8 01 Neodborná montáž – Neodbo rně provedená montáž může přivodit poškození přístroje schop-nosti. Naléhavě doporuč n ujeme, abyste nechali montáž provést ve specializované dí Nebezpečí úrazu – Nevhod ná místa pro montáž mohou způsobit úraz při dopravn kapitole „Montá ž“! í neho 3. Nebezpečí úrazu a materiá lních škod – Při demontáži obložení interiéru může špičatý opatrně. Nevyvíjejte přímý n tlak na připojovací kabely. 4. Negativ ní ovlivňování bezpečn osti dopravy Nep [8] Obr.č. 01: Rozsah dodávky PŘESVĚDČTE SE o úplnosti dodávky. V případě chybějících dílů se s důvěrou obraťte na naši servisní hotline: +49 (0) 3377 - 316 233, po – čt 7.00 – 17.00 hod, pá 7.00 – 16.00 hod 6 |7 6 Návod k montáži 6.1 Zjištění předpokladů Před montáží zařízení EGO TALK se informujte, které funkce a možnosti připojení má Vaše autorádio. Důležité jsou vypnutí zvuku rádia, vstup telefonu a vstup line-in. Které z těchto vstupů má Vaše autorádio, zjistíte z dokumentace autorádia. 6.1.1 Vozidlo Handsfree se smí montovat pouze do vozidel s palubním napětím 12 V a minusovým pólem na kostře. Pokud není ve vozidle autorádio, je nutný přídavný reproduktor. Pro připevnění uchycení nabíjecího držáku, který je k dostání jako opce, je nutný držák specifický podle typu vozidla, který dostanete v specializovaném obchodě. 6.1.2 Telefon K provozu tohoto zařízení musíte mít telefon kompatibilní s technologií Bluetooth®. Na internetových stránkách www.fwd-online.de můžete nahlédnout do seznamu telefonů podporujících Bluetooth®. 6.1.3 Muting (vypnutí zvuku rádia) Funkce Muting (vypnutí zvuku rádia) zajišťuje, aby se během telefonního hovoru vypnul radiofon. Zařízení podporuje vypnutí zvuku rádia. Zda má Vaše autorádio má připojení funkce Muting, zjistíte z dokumentace autorádia. Pokud by autorádio nemělo připojení Muting, můžete použít Stereo Mute Box, který je k dostání jako opce. Poté lze vypnout zvuk reproduktorů. 6.1.4 Dodatečné vybavení zařízení EGO TALK v případě již instalovaného handsfree Funkwerk Pro zákazníky, kteří již mají handsfree Funkwerk (např. Audio 2000, 3000, Audio blue, Audio com, Audio compact) a chtěli by bez problémů přejít na EGO TALK, je k dispozici kabel adaptéru. Kabel adaptéru spojuje kabel ISO Vašeho dosavadního handsfree již instalovaný v autě se zařízením EGO TALK. q EGO TALK UPOZORNĚNÍ! Toto jednoduché dodatečné vybavení je možné pouze v případě montáže bez Stereo Mute Boxu. Při montáži zařízení EGO TALK se Stereo Mute Boxem je třeba připojovací kabel ISO Stereo Mute Boxu použít pro připojení k vozidlu. 6.1.5 Přídavný reproduktor / telefonní připojení autorádia Přepnutí reproduktorů rádia na zařízení probíhá pomocí spínacích kontaktů. Tyto kontakty jsou dimenzovány na maximální výkon reproduktorů 35 W (sinus). Výkony reproduktorů nad 35 W vedou k předčasnému opotřebení spínacích kontaktů. Při vyšších výstupních výkonech použijte buď telefonní připojení autorádia nebo externí reproduktor 5 W / 4 Ohm. Toto připojení je dimenzováno pouze pro reprodukci hovoru. 6.1.6 Line-in u autorádia Pro reprodukci hudby v kvalitě stereo je nutné připojení Line-in k autorádiu. Jako varianty připojení pro Line-in může mít autorádio Line-in přes minikonektor ISO (připojovací blok C), západkovou zdířku 3,5 mm nebo připojení RCA. Pro spojení mezi Line-out zařízení EGO TALK a variantou připojení Line-in k Vašemu autorádiu je nutná instalace příslušného spojovacího kabelu. Pokud by Vaše autorádio nemělo připojení Line-in, můžete pro reprodukci hudby v kvalitě stereo přes přední reproduktory vozidla použít Stereo Mute Box, který je k dostání jako opce. 6.2 q Místa montáže NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! Nevhodná místa montáže mohou v případě dopravní nehody způsobit poranění nebo vyřadit bezpečnostní zařízení z provozu! 6.2.1 Kontrola délky kabelů Dříve než komponenty připevníte natrvalo, zkontrolujte, zda jsou místa montáže zvolena tak, aby délka kabelů byla dostačující k tomu, aby bylo možno spolu jednotlivé díly spojit. 6.2.2 Výběr místa montáže elektronického boxu V elektronickém boxu se nachází anténa Bluetooth® pro spojení s mobilním telefonem. Vyzařování probíhá především ve směru čelní strany. Proto by se měla tato anténa při montáži ve vozidle montovat do prostoru pro cestující (viz Obr.č. 02: Směr vysílání antény Bluetooth® 8 |9 obr. č. 02). Optimální je vertikální montáž. Kovová odstínění mezi čelní clonou a prostorem pro cestující, kovové clony nebo pokovené umělé hmoty jsou nepřípustné, protože ruší spojení Bluetooth®. Místa montáže za jinými přístroji jako např. za autorádiem, za přístrojovou deskou nebo nad přihrádkou na rukavice opatřenou kovem jsou nevhodná. Kryt z umělé hmoty, textilních materiálů nebo dřeva je zcela bez problémů. Pro elektronický box jsou vhodné: Oblast místa spolujezdce vedle středové konzoly pod obložením, montážní konzola specifi cká podle vozidla (specializovaný obchod) Navržená místa montáže vidíte na obrázku vpravo. Obr.č. 03: Místo montáže elektronického boxu Dále jsou nevhodné: Oblast nohou a kolen, případná oblast nárazu hlavy, oblast působení airbagu, prostor motoru 6.2.3 Výběr místa montáže mikrofonu Místa vhodná pro montáž mikrofonu: Jestliže zvuk hlasu bez překážky míří na mikrofon (vzdálenost mezi mluvící osobou a mikrofonem by měla být cca 35 cm), na sloupku A (mezi čelním a postranním sklem), vedle sluneční clony řidiče, na přístrojové desce Místa nevhodná pro montáž mikrofonu: V blízkosti reproduktoru (vzdálenost menší než 80 cm), pod přístrojovou deskou, v proudu vzduchu okna nebo ventilátoru EGO TALK Obr.č. 05: Místo montáže mikrofonu Obrázek ukazuje jednu z možných montážních poloh mikrofonu. Mikrofon lze alternativně připevnit i pomocí současně dodávané svorky na sluneční clonu. 6.2.4 Výběr místa montáže ovládací jednotky Místa vhodná pro montáž ovládací jednotky: V oblasti nad montážní šachtou DIN, v blízkosti volantu (zde na takovém místě, na které řidič dobře vidí a na které dosáhne) Místa nevhodná pro montáž ovládací jednotky: Oblast působení airbagu, případná oblast nárazu hlavy, mimo dosah řidiče 6.3 q Montáž POŠKOZENÍ DŮLEŽITÝCH ČÁSTÍ VOZIDLA! Při vrtání upevňovacích otvorů nebo zarážení samořezných šroubů lze poškodit důležité části vozidla. Dbejte na dostatečný prostor i za otvory na šrouby a vyvrtanými otvory! 6.3.1 Připevnění elektronického boxu Pro řadu typů osobních automobilů jsou ve specializovaném obchodě k dostání montážní konzoly. Uchycují všechny prvky zařízení, i elektronický box. Jestliže nepoužijete montážní konzolu, postupujte takto: Stanovení bodů připevnění Dbejte na to, aby zůstalo volné místo cca 70 mm pro konektory. Označte si polohu šroubů. 130 mm 45 mm Obr.č. 04: Montážní rozměry elektronického boxu 70 mm 10 | 11 Připevnění elektronického boxu Použijte k připevnění elektronického boxu čtyři samořezné šrouby s příslušnými podložkami. Doporučujeme samořezné šrouby o rozměrech „ST 2,9x25 DIN 7981“. Tyto šrouby jsou optimální pro připevnění elektronického boxu. Otvory si předvrtejte vrtákem o velikosti 2 mm. 6.3.2 Připevnění mikrofonu Stanovení bodu připevnění Držák mikrofonu má na zadní straně samolepící proužek. Tvarem a velikostí musí plocha podkladu odpovídat lepicí ploše držáku mikrofonu. Připojovací kabel musí sahat až k elektronickému boxu! Umístěte mikrofon zvukovým otvorem směrem k ústům. Čištění/odmaštění lepicí plochy Lepicí plochy musí být zbaveny mastnoty a prachu. Očistěte požadované místo vhodným čistícím prostředkem, např. líhem. Použijte pouze takové prostředky, které nenarušují umělé hmoty nebo lakované dřevěné plochy a které samy nemastí. Nevhodnými prostředky jsou např. čisticí benzín, aceton, terpentýn, trichloretylén a podobné čistící prostředky. Přilepení držáku mikrofonu Odstraňte ochrannou fólii z lepicího proužku. Podržte držák mikrofonu ve vzdálenosti několika milimetrů nad požadovaným místem přilepení. Polohu ještě jednou zkontrolujte. Pozdější oprava přilepeného dílu není možná. Přiložte držák mikrofonu na lepicí plochu a krátce mírně přitiskněte. Připevnění mikrofonu Nyní připevněte mikrofon nasazením na držák a nasměrujte jej směrem k ústům. 6.3.3 Připevnění ovládací jednotky Stanovení bodu připevnění Ovládací jednotka se připevňuje pomocí současně dodávané lepicí podložky na hladký povrch. Měli byste dbát na dobrou dosažitelnost ze strany uživatele. EGO TALK Čištění/odmaštění lepicí plochy Lepicí plochy ve vozidle musí být zbaveny tuku a prachu. Očistěte požadované místo vhodným čistícím prostředkem, např. líhem. Použijte pouze takové prostředky, které nenarušují umělé hmoty nebo lakované dřevěné plochy a které samy nemastí. Nevhodnými prostředky jsou např. čisticí benzín, aceton, terpentýn, trichlóretylén a podobné čistící prostředky. Přilepení ovládací jednotky Určete směr kabelu na zadní straně ovládací jednotky a nalepte přes něj kvůli fi xaci lepicí pásku. Držte ovládací jednotku ve vzdálenosti několika milimetrů nad požadovaným místem přilepení. Polohu ještě jednou zkontrolujte. Pozdější oprava přilepeného dílu není možná. Přiložte ovládací jednotku na lepicí plochu a krátce mírně přitiskněte. 6.4 Koncept připojení Instalace reprodukce hovoru u autorádia se vstupem Mute, avšak bez telefonního vstupu Reprodukce hovoru probíhá u této varianty připojení prostřednictvím pravého předního reproduktoru automobilu. Během doby hovoru má autorádio přes vstup Mute vypnutý zvuk. q UPOZORNĚNÍ: Dodržujte informace o připojení vedení Mute připojovacího kabelu ISO podle odstavce „6.5.1 Kontrola vstupů Mute“. Instalace reprodukce hovoru u autorádia s telefonním vstupem a vstupem Mute Reprodukce hovoru probíhá u této varianty připojení prostřednictvím reproduktorů automobilu podporovaných autorádiem. Během doby hovoru se autorádio pomocí vstupu Mute přepne na telefonní vstup. K řízení vstupu telefonu Vašeho autorádia musí být výstup reproduktoru zařízení EGO TALK spojen s telefonním vstupem autorádia. Proto je třeba vést fialové a zelené vedení 14ti pólového připojovacího konektoru kabelu ISO k telefonnímu vstupu autorádia. Zelené a fialové vedení je třeba odpojit od konektoru ISO. Potom se zelené vedení (vývod 14 na 14ti pólovém připojovacím konektoru) spojí s „telefonním vstupem –“ a fialové vedení (vývod 7 na 14ti pólovém připojovacím konektoru) s „telefonním vstupem +“ minikonektorů ISO. 12 | 13 Informace o telefonním vstupu Vašeho autorádia zjistíte z návodu Vašeho autorádia k montáži a obsluze. q UPOZORNĚNÍ: Má-li Vaše autorádio variantu připojení telefonního vstupu, která zde není uvedena, obraťte se s instalací na specializovaný servis. Kromě toho dodržujte informace o připojení vedení Mute připojovacího kabelu ISO podle odstavce „6.5.1 Kontrola vstupů Mute“. Obr.č. 06: Připojení minikonektoru ISO EGO TALK 6.5 Instalace připojovacího kabelu ISO Dříve než začnete s instalací kabelu, musí být odpojena baterie. K tomuto účelu je třeba odpojit zemnící kabel od minusového pólu baterie. Postup při instalaci kabelu vidíte na obrázcích. Obr.č. 07: Postup při instalaci 1 EGO TALK a konektor ISO spojte s autorádiem 14ti pólový připojovací konektor přípojovacího kabelu ISO spojte se zařízením EGO TALK Autorádio Autorádio Elektronický box Kabelový svazek vozidla a konektor ISO odpojte od autorádia 2 3 Spojte žlutý kabel Mute s jedním ze vstupů Mute (viz tabulku) Spojte EGO TALK a konektor ISO s kabelovým svazkem vozidla a konektorem ISO 4 Po ukončení instalace je třeba připojit zemnící kabel k minusovému pólu baterie. 6.5.1 Kontrola vstupů Mute Na 5. snímku obrázku č. 07 jsou vidět vstupy Mute 1 – 3. K jednomu z těchto vstupů se připojí žlutý kabel Mute zařízení handsfree. Který vstup Mute je třeba použít, zjistíte z uvedené tabulky: 14 | 15 Typ rádia Ford, Mercedes, Porsche, Becker Typ rádia Blaupunkt Typ rádia Philips EGO TALK Vývod 1 2 3 4 7 8 Vývod 1 2 3 4 7 8 Vývod 1 2 3 4 7 8 Skříň zdířkového kontaktu Barva vedení Funkce Mute modrá Zapalování (svorka 15) červená Trvalé plus (svorka 30) hnědá Kostra (svorka 31) Uspořádání napájecích konektorů Uspořádání zdířky zezadu (viz tabulku) Skříň zdířkového kontaktu Barva vedení Funkce Mute červená Trvalé plus (svorka 30) modrá Zapalování (svorka 15) hnědá Kostra (svorka 31) Mute Trvalé plus (svorka 30) modrá Zapalování (svorka 15) hnědá Kostra (svorka 31) Skříň zdířkového kontaktu Barva vedení Funkce Mute červená Trvalé plus (svorka 30) modrá Zapalování (svorka 15) hnědá Kostra (svorka 31) 2 1 1 2 4 3 3 4 6 5 5 6 8 7 7 8 Obr.č. 09: Uspořádání konektorů Skříň zdířkového kontaktu Barva vedení Funkce červená Uspořádání zástrčky zezadu Kabelový svazek vozidla KFZ-Kabelbaum Audi, Volkswagen, Grundig Vývod 1 2 3 4 7 8 Autorádio Autoradio Typ rádia Elektronický Elektronikbox box Obr.č. 08: Uspořádání vývodů v závislosti na typu Obr.č. 10: Připojení systému 6.5.2 Kontrola instalace Jestliže je připojovací kabel ISO správně připojený, zůstává při odpojení zapalování během hovoru tento hovor až do konce zachován. Zařízení se vypne až po ukončení hovoru. Vypne-li se zařízení neprodleně po odpojení zapalování, potom musí být kabel zapalování (modrý) zaměněn s napájecím kabelem (červený) (viz obr.č. 11b). Obr.č. 11a: Pohled na originální stav q Obr.č. 11b: Pohled po záměně kabelu DBEJTE NA TO, aby pojistky při přišroubování držáků pojistek zůstaly na svém místě a aby nebyly zaměněny! 6.5.3 Externí přídavný reproduktor V následujících případech se musí použít přídavný reproduktor (4 Ω, min. 5 W): → jestliže se nemají použít reproduktory autorádia → jestliže výstupní výkon kanálu reproduktoru přesahuje 35 W (sinus) a autorádio nemá telefonní přípojku → jestliže se autorádio provozuje s aktivními boxy a autorádio nemá telefonní přípojku Zpětná spojení ruší srozumitelnost. Umístěte přídavný reproduktor ve vzdálenosti nejméně 80 cm od mikrofonu. Při připevňování externího reproduktoru dodržujte pokyny příslušného výrobce. Reproduktor lze připojit na zelené vedení (vývod 14) a fialové vedení (vývod 7) připojovacího kabelu. Předtím je třeba odpojit zelené a fialové vedení od konektoru ISO (viz obr.č. 12). 16 | 17 Vývod 1 2 3 4 5 Barva hnědá žlutá Funkce Kostra (svorka 31) Mute rádia 6 bílá Autorádio Výstup reproduktoru + (vpravo vpředu) 7 fialová Připojení reproduktoru + (vpravo vpředu) 8 9 10 11 12 červená modrá Trvalé plus (svorka 30) Zapalování (svorka 15) 13 černá Autorádio Výstup reproduktoru – (vpravo vpředu) 14 zelená Připojení reproduktoru – (vpravo vpředu) 6.6 Pohled na stranu konektorů (s uspořádáním vývodů), ze které jsou vedení zaváděna do skříně konektorů Možnost připojení přídavných reproduktorů s vývodem 7 (fialový kabel) a vývodem 14 (zelený kabel) k 14ti pólovému připojovacímu konektoru Připojení komponent k elektronickému boxu Jednotlivé komponenty se spojují s elektronickým boxem takto: [1] [2] [3] EGO TALK Konektor mikrofonu zastrčte do západkové zdířky se symbolem mikrofonu Line-out elektronického boxu je třeba spojit s Line-in autorádia. V závislosti na Line-in autorádia se nabízejí tyto spojovací kabely: → spojovací kabel 3,5 mm stereo západkový konektor na 3,5 mm stereo západkový konektor (l = 1,5 m) → spojovací kabel 3,5 mm stereo západkový konektor na konektor RCA (l = 1,5 m) → spojovací kabel 3,5 mm stereo západkový konektor na minikonektor ISO (l = 1,5 m) Ovládací jednotka musí být připojena ke zdířce pro ovládací jednotku. Obr.č. 12: Externí přídavný reproduktor [4] [5] [6] 14ti pólový konektor připojovacího kabelu ISO musí být spojen s elektronickým boxem. Jako opci lze ke zdířce „napájecí připojení“ připojit základní desku pro nabíjecí cradle. Přípojka USB slouží výhradně k servisním účelům. Obr.č. 13: Připojení elektronického boxu [1] [3] [2] [5] [6] [4] 18 | 19 6.7 Funkční test Funkční test je možný až po spojení zařízení s kompatibilním přístrojem Bluetooth®. Jak musíte postupovat, se dozvíte dále v tomto návodu v odstavcích „Uvedení do provozu“ a „Přehrávač hudby“. EGO TALK 7 Návod k obsluze q SNÍŽENÍ DOPRAVNÍ BEZPEČNOSTI! Nepozornost může vést k nebezpečným dopravním situacím! I při hlasitém telefonování musíte neustále dávat pozor na dopravní dění! V obtížných situacích od telefonování raději upusťte! 7.1 Funkce 7.1.1 Přehled funkcí Zařízení EGO TALK podporuje profil Bluetooth® handsfree. To znamená, že můžete telefony, které tento profil podporují, provozovat na našem zařízení. EGO TALK je chytré vstupní zařízení pro telefonování v autě a má tyto funkce: → Funkce volání jako příchozí hovor, odchozí hovor a opakované volání → Podpora výběru jazyka mobilního telefonu → Přehrávač hudby – reprodukce hudebních souborů mobilního telefonu, iPodu™ nebo přehrávače MP3 přes Bluetooth® Audio Streaming (A2DP) → Automatické vypnutí zvuku rádia → Přihlášení až 8 mobilních telefonů 7.2 Symboly Ovládací jednotka zařízení EGO TALK má celkem 6 kláves. Obrázek vpravo ukazuje stručný přehled těchto kláves. Funkce jednotlivých kláves jsou vysvětleny v tomto odstavci. 20 | 21 Klávesové funkce → Klávesa (zelená) slouží k přijetí hovoru. Další funkcí je opakované volání. Pokud na telefonu zvolíte číslo, lze toto číslo pomocí této klávesy zvolit znovu. Během přehrávání hudby přebírá tato klávesa funkci play a pauza. Zkrácený popis: přijmout, spustit opakované volání telefonu, play, pauza → Klávesou (červená) lze příchozí hovor odmítnout a ukončit probíhající hovor. Během reprodukce hudby lze klávesou zastavit skladbu. Dále slouží tato klávesa k přepínání mezi hlasitým telefonováním a ovládáním hudby. Zkrácený popis: zavěsit, odmítnout, stop, přepnout mezi hlasitým telefonováním a ovládáním hudby → Klávesou lze spustit volbu jazyka telefonu. Jsou podporovány funkce mobilního telefonu, které zjistíte z návodu mobilního telefonu k obsluze. Během reprodukce hudby lze touto klávesou skočit na následující skladbu. Lze skákat jen na jednotlivé skladby. Zkrácený popis: spustit volbu jazyka telefonu, skok na následující skladbu → Klávesa slouží ke skoku na předcházející skladbu. Zkrácený popis: skok na předcházející skladbu → Klávesou se zvyšuje hlasitost během telefonátu a přehrávání hudby. Zkrácený popis: zvýšit hlasitost → Klávesou se snižuje hlasitost během telefonátu a přehrávání hudby. Zkrácený popis: snížit hlasitost EGO TALK Funkce diod LED V zařízení EGO TALK jsou integrovány dvě různobarevné (zelená a červená) diody LED. Tyto diody LED slouží k zobrazení různých stavů. Mohou nastat následující stavy: Stavy diod LED → zelená v intervalech krátce bliká → žádný přístroj není připojen → obě trvale svítí → je připojeno hlasité telefonování (ovládání hlasitého telefonování) → svítí jen zelená → A2DP je aktivní (ovládání hudby) → zelená svítí a červená krátce zhasíná → reprodukce hudby zastavena (oba profily jsou spojeny, ovládání hlasitého telefonování) → červená svítí a zelená přerušovaně bliká → aktivní volání 7.3 Uvedení do provozu Udělejte si čas a seznamte se s obsluhou zařízení ve spojení s telefonem. Dříve než začnete zařízení používat v silničním provozu, proveďte nejprve několik telefonních hovorů, při kterých zjistíte optimální podmínky hlasitosti a směru hovoru. K uvedení do provozu by mělo být vozidlo odstaveno na klidném místě. Je výhodnější, když se předem domluvíte s někým, kdo si udělá chvíli času a pomůže Vám při testovacích spojeních. 7.3.1 O technologii Bluetooth® Technologie Bluetooth® je rádiová technologie, která umožňuje komunikaci bez kabelu. Data a hovor lze přenášet současně. K tomuto účelu nemusí být mezi zúčastněnými přístroji žádné viditelné spojení. Dosah rádiových vln činí ve volném prostoru obvykle 10 m. Rušení způsobené jinými elektrickými přístroji nebo překážkami může však vést k menšímu dosahu. Frekvenční pásmo, ve kterém Bluetooth® pracuje, je uvolněné téměr v celém světě. Tato skutečnost a to, že je každý produkt Bluetooth® testovaný a způsobilý na bezchybnou spolupráci s jinými přístroji Bluetooth®, zajišťuje co možná největší kompatibilitu přístrojů různých výrobců. EGO TALK podporuje profil Bluetooth® handsfree. To znamená, že na něm můžete provozovat telefony, které podporují profil Bluetooth® handsfree. Přečtěte si rovněž v návodu Vašeho mobilního telefonuk obsluze, který profil podporuje. 22 | 23 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) je technika, která umožňuje bezdrátově vysílat stereo audio signály prostřednictvím Bluetooth® na příslušný přijímač. Informujte se na naší domovské stránce na Internetu o kompatibilních mobilních telefonech. 7.3.2 Zapnutí / vypnutí Se zapnutím zapalování se zapne i handsfree. Po zapnutí obě světelné diody čtyřikrát krátce zablikají. Poté se přístroj nachází v režimu Standby a je připraven k vytvoření spojení. K tomu, abyste mohli se zařízením telefonovat, musí být připojen kompatibilní telefon Bluetooth® k zařízení EGO TALK. Co pro to musíte udělat, se dozvíte v následujících odstavcích. Vypne-li se zapalování, odpojí se i handsfree. Bude-li vypnuto zapalování během telefonátu, bude tento telefonát zachován a veden dále. Zařízení se vypne až po ukončení telefonátu. 7.3.3 Připojení Mobilní telefon, který má být provozován se zařízením handsfree, musí být připojen k zařízení EGO TALK. Dokud není spojen žádný přístroj, je zařízení viditelné pro všechny přístroje Bluetooth®. V tomto stavu se zelená dioda LED každých 7,5 sekundy rozsvítí, protože není ještě spojen žádný přístroj. Telefon, který se má použít, musí být přihlášen na zařízení EGO TALK. Hledání a připojení Bluetooth® probíhá z telefonu. Identifikace Bluetooth® je „EGO TALK“. Zadávaný PIN je standardně „0000“. Bylo-li spojení/připojení úspěšné, obě diody trvale svítí. Pro každého uživatele lze připojit jeden telefon. Pokud byste chtěli připojit další telefon, musíte odpojit aktuální spojení od telefonu. Pokud by se vyskytly při připojení problémy, podívejte se do odstavce „Odstraňování problémů“ a informujte se v návodu Vašeho telefonu k obsluze o hledání přístroje pomocí Bluetooth®. 7.3.4 Automatické spojení Pokud by byl telefon se zařízením již spojený, pokusí se zařízení EGO TALK k tomuto telefonu připojit. Bylo-li spojení úspěšné, potom obě diody trvale svítí. Spojí se vždy naposledy připojený telefon. Pokud by se tento telefon nenacházel v dosahu, budou hledány další připojené telefony. Bylo-li hledání úspěšné, bude automaticky spojen s tímto telefonem. Proběhlo-li hledání naopak bez úspěchu, bude změněno na připojovací režim. Ruční spojení přes telefon je tedy možné. EGO TALK 7.4 Volání 7.4.1 Příchozí hovor Při příchozím hovoru je slyšet vyzváněcí tón přes zařízení EGO TALK. Kromě toho přerušovaně svítí zelená dioda LED. Klávesou lze volání přijmout. Klávesou můžete hovor odmítnout. Při příchozím hovoru během reprodukce hudby se zařízení automaticky přepne na režim hlasitého telefonování. Po ukončení telefonátu je třeba stisknutím klávesy znovu spustit přehrávač hudby. 7.4.2 Odchozí hovor Existují různé možnosti jak spustit hovor. Klávesou se spustí opakované volání telefonu a zvolí se poslední volené číslo. Je-li hovor spojen, zelená dioda LED přerušovaně bliká. Stisknete-li klávesu , spustí se výběr jazyka telefonu. Nyní můžete ohlásit číslo, jméno, nebo příkazy, které telefon podporuje. I zde přerušovaně svítí zelená dioda LED, když je hovor spojen. Třetí možností je přímá volba přes telefon. q DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Dodržujte právní předpisy svého státu o telefonování v autě! 7.5 Přehrávač hudby 7.5.1 Připojení Připojení k přehrávači hudby se přístroj od přístroje liší. Používáte-li telefon, který podporuje handsfree a A2DP, nemusí být znovu připojen, protože telefon je již se zařízením spojen. Jestliže však používáte přístroj bez A2DP (přehrávač MP3), musí být provozován se zvláštním adaptérem A2DP. U těchto přístrojů nesmí při prvním připojení k zařízení EGO TALK existovat žádné spojení mezi zařízením EGO TALK a telefonem, protože jinak Stand Alone Player zařízení EGO TALK nenajde. V tomto případě musí být nejprve přerušeno spojení s telefonem. Je-li přístroj jednou znám, bude vytvořeno přímé spojení se zařízením EGO TALK, i když existuje spojení s telefonem. 24 | 25 U telefonů podporujících A2DP existuje několik rozdílů při spuštění přehrávače hudby. Příslušné informace naleznete na naší domovské stránce. 7.5.2 Přehrávání / pauza Jestliže je spojený přístroj A2DP a byl spuštěn přehrávač hudby, lze klávesou spustit reprodukci hudební skladby. Dále lze reprodukci skladby zastavit tím, že stisknete klávesu . Při opakovaném stisknutí klávesy reprodukce skladby pokračuje. 7.5.3 Zastavení Během přehrávání hudby lze klávesou přejít na režim handsfree. hudba zastavit. Kromě toho lze klávesou zastavit přehrávač hudby a 7.5.4 Funkce skoku na skladbu Pokud byste chtěli skočit o jednu skladbu vpřed, stiskněte klávesu klávesu . 7.6 Hlasitost Hlasitost zvukové reprodukce lze měnit pomocí kláves klávesy se snižuje. EGO TALK . K přehrání předchozí skladby použijte a . Klávesou se hlasitost zvýšuje a stisknutím 8 Servis FAQ – Přehled nejčastěji kladených otázek: 1. Jaké jsou rozměry displejů či ovládacích jednotek? Rozměry naleznete v návodu k obsluze v bodě „Technická data“. 2. Jsou zařízení EGO vhodná pro všechny typy vozidel? Ano, zařízení EGO jsou vhodná pro všechny typy. Viz návod k montáži! 3. Existuje seznam možných nabíjecích držáků? Ano. Na naší domovské stránce je seznam možných držáků k dispozici. 4. Kde lze koupit zařízení EGO? Prostřednictvím autorizovaných specializovaných prodejců. Specializovaného prodejce ve svém okolí naleznete na naší domovské stránce v bodě Händler → Händlersuche. 5. Jak probíhá přenos dat při přehrávání hudby? U zařízení EGO TALK je možné přehrávat hudbbu přes A2DP. Použijete-li přehrávač MP3 bez A2DP, musíte jej použít pouze s adaptérem A2DP. Přehrávač MP3 a iPod™ budou podporovat Bluetooth® za použití zařízení dongle / adapteru. 6. Mají zařízení EGO připojení na venkovní anténu? Ve spojení s nabíjecím držákem jako opcí lze mobilní telefon připojit k venkovní anténě. 26 | 27 Odstraňování problémů: Problém Příčina Náprava Není k dispozici napájecí napětí Vyměňte pojistky, zkontrolujte kabely a připojení Zapalování není zapnuté Zapněte zapalování Vedení k zapalování je přerušeno Zkontrolujte vedení a pojistku 1 A Není zastrčený mikrofon Spojte konektor mikrofonu s elektronickým boxem, v případě vadného kabelu jej vyměňte Mikrofon se nachází v proudu vzduchu Namontujte mikrofon na jiné místo nebo redukujte větrání Telefon je velmi blízko k částem zařízení EGO TALK nebo autorádiu Zvětšete vzdálenost Vašeho telefonu od zařízení EGO TALK či autorádia Příliš malá vzdálenost mezi mikrofonem a reproduktorem Zvětšete vzdálenost nebo snižte hlasitost Partner si při hovoru stěžuje na ozvěny Hlasitost je příliš vysoká Snižte hlasitost Při připojení přístroje nemůže telefon zařízení EGO TAK najít Zařízení EGO TALK je již spojeno s jiným přístrojem Zrušte stávající spojení Zvuk zní nečistě, praská Špatné spojení Bluetooth® Zmenšete vzdálenost mezi telefonem a zařízením EGO TALK nebo odstraňte (kovové) překážky Telefon se nenachází v dosahu Umístěte telefon do dosahu zařízení EGO TALK Rozhraní Bluetooth® je v telefonu deaktivováno Zapněte ve svém telefonu Bluetooth® na „ZAP“ (opce „automaticky“ nestačí) Telefon vyžaduje potvrzení o vytvoření spojení Potvrďte na telefonu spojení. Deaktivujte dotaz na bezpečnostní podmínku (viz návod telefonu k obsluze) Jeden z obou přístrojů už nemá platný spojovací klíč Proveďte nové připojení EGO TALK se nezapíná Při hovoru Vás Váš partner neslyší Partner si při hovoru stěžuje na rušivý hluk Po zapnutí zapalování se nevytvoří spojení s připojeným telefonem EGO TALK 9 Příslušenství a náhradní díly O aktuálně podporovaných modelech mobilních telefonů Vás informujeme na Internetu na stránkách www.fwd-online.de. Vaše dotazy Vám rád zodpoví rovněž Váš prodejce. Příslušenství: Stereo Mute Box Poslouchejte hudbu nebo pohodlně telefonujte v autě. Zařízení Stereo Mute Box Vám zajistí dokonalý poslech. Tento malý box přenáší telefonní hovory nebo hudbu do reproduktorů automobilu – samozřejmě v kvalitě stereo. Autorádio má na tuto dobu vypnutý zvuk. Charakterisitka: - Vypnutí zvuku rádia při přenosu hovoru nebo hudby (Audio Streaming) - Reprodukce hudby v kvalitě stereo v předních reproduktorech automobilu - Reprodukce hovoru v předních reproduktorech automobilu Základní deska s příslušným nabíjecím cradle Nabíjecí cradle je praktické příslušenství pro handsfree Bluetooth® od firmy Funkwerk Dabendorf. Nabíjecí cradle poskytuje bezpečné držení a umožňuje nabíjení baterie mobilního telefonu ve vozidle. Je idální pro více řidičů a telefonujících. Připojení k venkovní anténě kromě toho zajišťuje vynikající kvalitu hovoru. Charakteristika: - Inteligentní nabíjecí elektronika pro mobilní telefon - Bezpečné držení mobilního telefonu v nabíjecím držáku - Připojení k venkovní anténě pro skvělou kvalitu hovoru 28 | 29 Náhradní díly: [1] Elektronický box [2] Ovládací jednotka [3] Mikrofon [4] Sada připojovacích kabelů [5] Kabel adaptéru [1] [2] [5] [4] [3] EGO TALK 10 Technische Daten Vnější rozměry elektronického boxu Vnější rozměry ovládací jednotky Délka kabelu ovládací jednotky Provozní napětí Příkon klidového proudu (vyp. zapalování) Pojistka trvalého plus Pojistka zapalování Teplotní rozsah 130 mm x 45 mm x 23 mm 45 mm x 33 mm x 17 mm 2,0 m 11 V až 15 V max. 0,1 mA 2A 1A -10 °C až +55 °C Podporované profily Bluetooth® Handsfree, A2DP, AVRCP 11 Osvědčení 0681 Podle směrnice R&TTE 1999/5/ES 03 5010 Schválení typu podle směrnice 72/245/EHS (2006/28/ES) „Elektromagnetická kompatibilita v motorových vozidlech“ Bluetooth® je registrovanou ochrannou značkou společnosti Bluetooth SIG, Inc. 30 | 31 12 Prohlášení o shodě Tento přístroj pracuje s rádiovou technologií Bluetooth®. V některých státech není používání tohoto přístroje povoleno nebo je povoleno jen omezeně. Informujte se o takových omezeních a nepoužívejte přístroj, jestliže si nejste jisti, zda je používání v určitém státě povoleno nebo nikoli. Bluetooth® je značkou společnosti Bluetooth SIG, Inc. Tímto prohlašuje firma Funkwerk Dabendorf GmbH Märkische Straße D-15806 Dabendorf že je zařízení handsfree „EGO TALK“ v souladu se základními požadavky a a ostatními platnými předpisy směrnice 1999/5/ES. 0681 EGO TALK 13 Hotline Máte dotazy nebo připomínky? Chcete podrobnější informace? Potřebujete radu nebo servis v místě? Zavolejte nám! Naše hotline je Vám k dispozici v následujících časech: pondělí – čtvrtek pátek od 7.00 hodin do 17.00 hodin od 7.00 hodin do 16.00 hodin Dodržujte tyto kroky: → → → Zkontrolujte, zda můžete problém vyřešit pomocí odstavce „Řešení problémů“ viz výše. Připravte si typ zařízení handsfree a sady držáků. Pokuste se problém co nejpřesněji popsat. Naši hotline můžete zastihnout na následujících číslech: z Německa: Telefon: 0800 - 0 393 393 mimo Německo: Telefon: +49 (0) 3377 - 316 233 +49 (0) 3377 - 316 234 Fax: +49 (0) 3377 - 316 244 32 | 33 Funkwerk Dabendorf GmbH Märkische Straße D-15806 Dabendorf Telefon +49 (0) 3377 316 - 0 Fax +49 (0) 3377 316 - 300 E-mail [email protected] Internet www.fwd-online.de Jedna z firem společnosti Funkwerk AG. Změny na základě technického pokroku a odchylky od rozsahu dodávky jsou vyhrazeny! Všechna práva vyhrazena! Kopírování, i částečné, je možné pouze s písemným souhlasem!
Podobné dokumenty
ND 280 - heidenhain
Absolutní snímače polohy
Absolutní lineární a úhlové snímače fy HEIDENHAIN přenáší hned po
zapnutí absolutní hodnotu polohy do indikace. Tím je možné přímé
přiřazení mezi aktuální polohou a polohou...
Připojování vodičů
Jedná se o klasická spojení dvou plochých částí šroubem nebo svorníkem. V případě pásů
může být šroubů (svorníků) více. Materiálem pásu bývá často hliník. U těchto spojů je nezbytné
C-Scope CS 4PI - Detektory kovů C.Scope
Otáčejte spodní tyčí tak, abyste navinuli kabel sondy kolem vodící tyče, tak jak je zobrazeno na obrázku výše.
Otočte zámkem ke zpevnění vodící tyče v požadované délce.
Otevřete bateriový box tak, ...