Balaton - Hungary
Transkript
Milí Hosté! Rádi bychom Vás přivítali v jedinečné oblasti Balatonu. Oblast Balatonu je jednou z nejnavštěvovanějších destinací Maďarska. Podívejte se do nádherného Národního Parku, zhlédněte nezapomenutelné panorama z vyhlídek na kopcích a horách kolem Balatonu, dopřejte Vašemu tělu a duši odpočinek v některém z wellness hotelů. Prožijte dobrodružství na vodě s plachetnicí , která se nadouvá ve větru a tiše rozráží zpěněné vlny. Starší podniknou výlet lodí, děti se mohou cachtat v mělkých vodách Balatonu a mladí zajisté najdou některou z tisíce možností aktivního odpočinku. Maďarská pohostinnost není jen legendou. Ochutnejte v Evropě známá voňavá a kvalitní maďarská vína, vyzkoušejte některý ze speciálních pokrmů. Jistě nebudete zklamáni. V oblasti Balatonu se také nachází největší termální jezero v Evropě. Najdeme tu i jedno z nejkrásnějších golfových hřišť, alespoň co se panoráma týče. Ti, kdo mají rádi historické kulturní památky najdou u Balatonu první maďarsky psanou listinu, která je k vidění v Tihaňském opatství. Tento katalog Vás provede a představí Vám Balaton od začátku do konce. Jeho přírodní krásy, nabídne velkou spoustu možností odpočinku ať už aktivního nebo pasivního, poskytne praktické rady, popřípadě dá návod jak strávit dovolenou tak, aby se stala pro Vás i Vaše nejbližší jednou z nezapomenutelných. Přijeďte za námi, buďte našimi hosty, ciťte se zde jako doma a užijte si neskonalé množství zábavy a dobrodružství, které Vám tímto nabízíme! Balaton Obsah Vodní turistika Příroda Aktivní turistika Léčba a wellness Víno a gastronomie Kultura Společenské akce Ubytování Přehled turistických informací 2 6 10 18 28 34 40 43 45 Balaton – „…plachetnicí…“ Plachetnice denně dobývají vody balatonského jezera a vzdorují větrům, které občas překvapí i ty zkušené, kteří žijí v blízkosti jeho břehů. Důležité! Stále více plachtařů se vzdorovitě snaží podmanit si Balaton, jehož větrné proudy jsou někdy záhadou i pro ty, kteří zde žijí. Plachtění na Balatonu je jedním z nejrozšířenějších vodních sportů, samozřejmě po plavání. Plachetnicovým soutěžím zde dávají přednost hlavně „techničtí” jachtaři. Vzhledem k nevypočitatelným větrným proudům si i zkušení jachtaři mohou vyzkoušet své dovednosti. Balaton nabízí ojedinělou možnost oddechu pro milovníky vodních sportů. Vedle koupání, plachtění a windsurfingu je nejoblíbenějším sportem vodní lyžovaní a wakeboard, který je možno vyzkoušet na elektrických vlecích, v Balatonfüred, Siófok a Vonyarcvashegy. Siófok očekává i milovníky outdoorových sportů. Na východním konci Zlatého pobřeží (Aranypart) u Siófoku se nachází Surfbeach, nejvýhodnější pobřežní úsek v Maďarsku na kitesurfing a windsurfing. Tím však ještě nekončí řada sportů a vodních her, které je možné u Balatonu vyzkoušet. Skoro na každém koupališti si lze zapůjčit vodní šlapadlo, surf, kajak, atd. Další informace o možnostech pronájmu plachetnic či kurzech plachtění jsou uvedeny v přehledu poskytovatelů služeb na konci katalogu na str. 45. 2 Dříve než se pustíme na vodu je třeba vzít na vědomí velmi důležité bezpečnostní zásady: h Mít aktuální informace o předpovědi počasí! Respektovat větrné singalizační zařízení. Nevěřit vlastním očím ani v případě, že je momentálně nádherné počasí a po bouřce ani památky. Letní bouřky se mohou přihnat velkou rychlostí, někdy i do dvaceti minut. h Zajistěte si potřebné oblečení! Nikdy nevstupujte na loď bosí! Minimálně mějte na sobě tričko a sportovní kalhoty. Nezapomínejte na opalovací krém s odpovídajícím UV faktorem. Používání čepice je povinné! h Úpal má nepříjemné vedlejší účinky. Používejte odpovídající sluneční brýle pro ochranu očí! h Důležité je i případné nastavení lodi a plachet pro malý i velký vítr. h Co může podniknout ten, kdo touží po bezprostředních vodních zážitcích a přitom nechce být jen na koupališti? Může cestovat některou z lodí, které se pravidelně plaví po Balatonu, nebo může sledovat západ slunce z paluby nostalgické lodi: plavba výletní lodí nabízí nezapomenutelný zážitek. Kdo by rád sám řídil svou loď, ale ještě neumí plachtit, ten se může zúčastnit 6-10ti denního kurzu, a tak získat potřebné základní znalosti. Absolvovali jste úspěšně zkoušku a nablízku není žádná plachetnice? Ani to nemůže být problém, protože ve větších obcích u Balatonu a ve významnějších přístavech je možné si plachetnici pronajmout. Na jezeře se organizují četné mezinárodní soutěže – z nichž nejvýznamnější je závod Modrá stuha – Regata, pořádaný začátkem července, kde na 160 km dlouhé trati okolo jezera bojují stovky lodí a plachtařů o absolutní prvenství a o Modrou stuhu. Milovníci Balatonu – pozor! Nevynechejte zážitek zabruslit si na zimním Balatonu a vyzkoušet si mezi dětmi oblíbené dřevěné sáňky, dětmi nazývané “ dřevěný pes” (fakutya). Odvážnější a sportovnější si mohou vyzkoušet plachtění a windsurfing na ledě. Možnost bruslení je například v Alsóörs, Balatonföldvár, Balaton-füred (kde si mohou milovníci ledního sportu zapůjčit i zmíněné dřevěné saně), Balatongyörök, Fonyód, Révfülöp, Vonyarcvashegy, Siófok a v Keszthely. (Na jmenovaných kluzištích je v provozu také servis na brusle a bufet). 3 „…v zářivém slunečním svitu čekají příjemné pláže…” Velké množství pláží je možné navštívit jak na severním, tak i na jižním břehu Balatonu. Na více místech je k dispozici bazén či animační programy, které tak dotvářejí komplexní rodinnou dovolenou. Kvalita vody je výborná. Mnoho pláží bylo oceněno „modrou vlajkou“, to znamená oceněním, které uděluje Nadace pro ekologickou výchovu za čistotu pláží. h Alsóörs: veřejná pláž – animační programy, vodní skluzavka a dětský areál h Balatonfüred: Esterházy pláž – fitness a vodní fitness h Balatonlelle: Napfény-pláž s vodními atrakcemi h Balatonszemes: pláž s vodními atrakcemi h Gyenesdiás: Pláž s hřištěm – zaručené programy během celého léta h Keszthely: městská pláž - bazén ve tvaru Balatonu h Siófok: Coca-Cola Beach House, www.cokeclub.hu h Vonyarcvashegy: Lido pláž - dětské animační programy, vodní lyžování 4 Užitečné informace! Milovníci rybaření se na Balatonu mohou navracet loďkou domů s naditými vaky a s nadějí, že jim doma někdo podá pomocnou ruku a úlovek se tak během několika málo okamžiků dostane na prostřený stůl v podobě halászlé (rybí polévky) nebo třeba vcelku připravené pečeně z candáta. K rybaření ze břehu zbylo už bohužel jen několik málo příhodných míst: Alsóörs, Balatonfűzfő, Balatonalmádi, Tihany, Balatonfüred, část za vesnicí Balatonakali, oblíbené rybářské místo v Tihany u tzv. Vnitřního jezera, Balatonszabad Sóstó a Malý Balaton, dále jezera v Galambok a Zalamerenye. Preventivní signalizační zařízení na Balatonu! hKaždý rok je na Balatonu v provozu v období 1.5. – 30.9. signalizační zařízení : „Upozornění na dodržování bezpečnosti” - jedná se o signál, kdy žluté světlo bliká ve frekvenci 45krát za minutu - 1. Stupeň nebezpečí - čluny a plachetnice by se po tuto dobu měly pohybovat max. 500 m od břehu s výjimkou záchranných akcí! h„Upozornění na hrozící nebezpečí” - jedná se o signál, kdy žluté světlo bliká frekvencí 90krát za minutu. V této době je člunům a plachetnicím zakázán pohyb ve vodě s výjimkou záchranných akcí. hV případě záchranné akce je možné používat malé čluny max. do vzdálenosti 1500 m od břehu. Užitečné informace! hPoužívání h Balaton a jeho vodní systém provozuje Balatoni Halászati Zrt. – Blatenská rybářská společnost motorových člunů na Balatonu je přísně zakázáno! ([email protected]). Všichni rybáři jsou povinni dodržovat předpisy vydané Blatenským rybářským spolkem. h Na Balatonu je možné rybařit se třemi druhy povolení: 1. oblastní, 2. oblastní a základní, 3. všeobecné, každé z nich platí na jinou oblast Balatonu. Rybaření je povoleno ze břehu, z mola nebo z loďky. Při pohybu rybáře na rybářské místo nesmí dojít k porušení nebo zničení rákosových polí! h V Balatonu se vyskytují zejména tyto druhy ryb: kapr, candát (vyskytuje se zde i candát východní), různé druhy cejnů (hlavně je třeba vzpomenout cejna velkého), ale ve velké míře se vyskytuje i úhoř, bolen dravý i ostrucha křivočará. hNa Balatonu může rybařit každý, kdo splnil podmínky, to znamená, že vlastní rybářské povolení a zakoupil si jednodenní nebo týdenní rybářský lístek. Rybářské povolení je možno si vyřídit individuálně v rybářských klubech či spolcích. Rybářské lístky jsou k dostání obvykle v obchodech s rybářskými potřebami, cestovních kancelářích popř. ostatních kancelářích Tourinform. Další informace o prodeji rybářských lístků jsou k nalezení na konci katalogu pod přehledem poskytovatelů služeb na str. 46. „…čekajíce na zátah…” 5 Zázraky přírody Příroda obdarovala Balaton krásami v nesčetné míře. Oblast Balatonu poskytuje těm, kteří touží shlédnout přírodu a její rozmanitosti neomezené množství příležitostí Velká část této oblasti je dnes součástí Blatenského národního parku – vyhlášenou chráněnou krajinnou oblastí. Můžete podnikat výpravy na vulkanická pohoří a z jejich rozhleden se kochat pohledem na jezero, jehož neustále se měnící barvy jsou nádhernou hříčkou přírody. Pokud se podrobněji zajímáte o přírodu, je možno si vyžádat průvodce, který Vás velmi rád se všemi botanickými i geologickými zvláštnostmi těchto míst seznámí. Perlou Balatonu je Tihaňský poloostrov, který nám otevírá jedinečný svět pohledů na krajinu, zeměpisné a geologické útvary, rozmanitý svět rostlin a zvířat, ale i možnost seznámit se s kulturními historickými památkami. To vše dohromady představuje bohatství, díky kterému se tato oblast stala první chráněnou oblastí Maďarska. 6 V roce 1894 byla v Balatonfüred objevena Lóczy-jeskyně. Nachází se na straně hory nazvané Tamás-hegy. V létě v ní můžeme nejen shlédnout nádherné krápníky, které vytvořila vlažná voda , ale poskytuje i příjemný chládek. Pécselyiská pánev, její vinohrady, staré dřevěnice, kamenné zídky, pozůstatky hradu Zádor a pozůstatky kostelů, připomínají doby dávno minulé. Ti, kteří projíždějí touto pahorkatou krajinou si nemohou nevšimnout nádherných ovocných sadů, dubových hájů a rozsáhlých pastvin, které se táhnou po úpatí a dotvářejí tak romantický ráz krajiny. Nejrozmanitější krajina se před námi rozprostře z krásné vyhlídky na Hegyestű, která slouží jako geologické výstavní místo. Muzeum je umístěno v budově, která kdysi sloužila jako čedičový důl. Poukazuje na strukturu kamene, druhy minerálů a zobrazuje soudobý život kameníků, je výstavou geologické historie výstavby Balatonu. Pánev Káli nás zaujme svým klidem a pohodou. Krajinu spoluvytvářejí ruiny středověkých kostelů a paláců, vinné sklípky, vinohrady, jezírka a barevná pole a tím vším vytvářejí ideální místo ke klidnému odpočinku. 7 Na hranici malé vesničky Salföld se nachází Major (Dvůr) s původními maďarskými druhy zvířat jako je cápa debrecínská - druh ovce s dlouhou srstí, buvoli, šedý skot, pastevečtí psi a různé druhy drůbeže. V Szigligetu najdeme Kamon-kő naučnou stezku, v Badacsony Geo- Pánev v Tapolci toho nabízí k vidění spoustu. Svými horami, bažinami botanickou naučnou stezku, na pohoří Szent György na nás čekají čedičové a močály si zaslouží značnou pozornost. Čedičové skály, společně varhany a jejich naučná stezka. Jezerní jeskyně, která se rozkládá pod s vodním zrcadlem Balatonu vytvářejí jedno z nejkrásnějších zákoutí městečkem Tapolca, přiláká svým chladným a párou nasyceným vzduchem Evropy. ročně více než deset tisíc návštěvníků. Blízko Balatonederics, na východní straně pohoří, které obepíná Keszthely, se otevírá chráněná jeskyně Csodabogyós-barlang. Jedná se o třetí nejdelší jeskyni Zadunají a sedmou nejdelší Maďarska. Do jeskyně se můžeme podívat v rámci základní nebo extrémní túry. Těm, kteří touží po dobrodružství, přináší jeskyně opravdový zážitek. 8 Oblast Malý Balaton je od r. 1951 Chráněnou krajinnou oblastí. Najdeme zde více než 232 druhů ptáků, mezi nimi i symbol ochránců přírody - sněhovou volavku bílou, která v této oblasti hnízdí ve velkém počtu. Velká část rezervace není zpřístupněna veřejnosti a některá místa jsou přístupná pouze po dohodě s průvodcem. Kolem ostrovu Kányavári se line naučná stezka pod názvem „Búbos Vöcsök Tanösvény“, která byla pojmenována po potápce roháči a ukazuje svět ptactva a netopýrů. V Kápolnapusztě najdeme unikátní buvolí V Zalaszántó byl nedávno zrenovován vodní mlýn Kotsy, který předvádí rezervaci, která je otevřena po celý rok. Je tu plno naučných stezek, život mlynářů. Se skutečným provozem a za chodu strojů je opravdovou kde se můžeme seznámit se světem zvířat Malého Balatonu a zblízka si kuriozitou pro návštěvníky. prohlédnout lenošivé buvoly. Ve Vörs stojí zachovalý dům, který nám přiblíží atmosféru lidového stavitelství a způsob života obyvatelsva, který se v této době živil hlavně rybolovem a činnostmi spojenými s bažinatou krajinou. Balatonský národní park tak po celý rok nabízí aktivní odpočinek, nezapomenutelné zážitky a poznání těm, kteří s otevřenýma očima a velmi opatrně prochází po stezkách parku. 9 Na kole kolem Balatonu Pro ty, kteří tráví rádi čas na kole, je Balaton opravdovým rájem! Blatenská cyklistická stezka je 210 km dlouhá Během cest na kole můžeme navštívit muzea vyznačená cyklistická trasa, která vede zčásti nebo jiné kulturní památky nebo jen tak upravenými cyklostezkami a zčásti je vedena pozorovat přírodu a její bohatství. po běžných vedlejších komunikacích kolem Příležitost pro fotografování je na každém Balatonu. kilometru a pokud se dostaví opravdová Díky rozmanitosti terénu si každý přijde na únava, není nic jednoduššího než si trochu své. Ať už se jedná o klidnou odpočinkovou odpočinout a osvěžit se ve vodě Balatonu, trasu pro nenáročné cykloturisty nebo o túru popř. doplnit zásoby vody z čerstvých léčivých pahorkatinou pro opravdové sportovce. pramenů. Na druhou stranu se zde najdou i mírné trasy Prostě nikdo nepřijde zkrátka. Ani ti, kteří si pro rodiny s malými dětmi. Kolem jezera je s sebou kolo nepřivezou, se nemusí obávat. opravdu co k vidění a tak možnost častých Půjčovny a opravny kol jsou kolem Balatonu zastávek a malého odpočinku je spojena v poměrně velké míře. s příjemným turistickým vyžitím. Další informace o půjčovnách a opravnách kol jsou uvedeny v přehledu poskytovatelů služeb na konci katalogu na str. 48. 10 Oblast Balatonu je jedna z nejhezčích a Pokročilí jezdci se mohou zúčastnit nejrozmanitějších, pokud ji budeme objevovat několikadenních honů, orientačních soutěží z perspektivy koňského sedla, pak v nás nebo různých túr mezi hřebeny Balatonu zanechá nezapomenutelný zážitek! s přírodními překážkami a rychlostními úseky. Málokdy se člověku dostane takové příležitosti, aby Ani ten se nebude nudit, kdo zrovna netouží se příblížil tolik k přírodě jako z koňského sedla. zasednout do jezdeckého sedla, jenom by Začátečníci si mohou osvojit techniky jízdy na se rád potěšil romantikou koňské krásy, pro koni při základním jezdeckém výcviku, který ty jsou k mání bravurní koňská představení, poskytují v některých jízdárnách. která se postarají o dobrou zábavu. Ti, kteří touží po dobrodružství se mohou Vyjížďky koňských spřežení také nejsou Milovníci koní se mohou také zúčastnit mnoha vydat na delší či kratší túry, při kterých mohou výjimkou. Programy je možné zkombinovat akcí, které maďarští chovatelé pro turisty poznávat kulturní památky či přírodní úkazy. Je podle chuti s návštěvou vinného sklípku, připravují jako např. přehlídky malých hříbat, možno podnikat výpravy po hřebenech, cválat piknikem na úbočí nebo lze jenom pozorovat různé typy bojů na koních, parkurové soutěže po travnatých nížinách nebo se ukrýt ve stínu nádhernou krajinu kolem Balatonu. a dostihy. chladných lesů. Další informace o možnostech jízdy na koni jsou uvedeny v přehledu poskytovatelů služeb na konci katalogu na str. 48. Na koni Kdo prozkoumá jeden z nejmalebnějších a nejrozmanitějších regionů Maďarska Balaton na koni, bude mít ty nejtrvalejší vzpomínky! 11 Objevujte Balaton! Ten kdo touží po aktivním odpočinku se u Balatonu opravdu nudit nebude! V Balatonfűzfő se nachází Serpa dobrodružný V Siófoku vznikl pro milovníky extrémních sportů park, kde je k dispozici 9-ti metrová lezecká Full Extreme Sportpark, kde si mohou vyzkoušet stěna, lanové centrum, sjezd na visutém laně quad, paintball a mohou se stát účastníky infra a střelba z luku. boje. Kontakt: www.serpakalandpark.hu Kontakt: www.paintball-siofok.hu Bobová dráha, která je celoročně v provozu se Pro vyznavače vodního dodgemu nabízíme rozkládá na území 20 tis. m a z jejího nejvyššího Dobrodružný park v Zamárdi. Na všechny, kteří bodu se otevírá nádherný výhled na jezero. Od podléhají adrenalinovým sportům tu čeká 11 jara do podzimu je otevřeno Bob café, které překážkových tratí, skluzavka a lezecká stěna. slouží jako bufé, ve večerních hodinách jsou A ten, kdo už absolvoval každou překážku, zde pořádány diskotéky s koktejl barem. může spálené kalorie doplnit pizzou upečenou 2 Kontakt: www.balatonibob.hu v místní peci. Kontakt: www.zamardikalandpark.hu Na dobrodružné trase v Zánkaland, v přírodním prostředí o rozloze 10 ha, čeká na dobrodruhy ke zdolání více než 100 překážek. Projeďte se lesem, šplhejte, zhoupněte se, sklouzněte, tak jako Robin Hood v serwoodském lese. Kontakt: www.erdeikalandpalya.hu Ti, kteří navštíví Westernpark v Nemesvita, prožijí napínavou Western –show. Návštěvníky očekává řada programů pro volný čas – házení lasem, lukostřelba, jízda na ponících, rýžování zlata, hlazení zvířat – a ještě mnoho dalších zajímavostí. Kontakt: www.westernpark.hu 12 Stále oblíbenějším sportem se stává Nordic Walking. Jedná se o sportovní chůzi se speciálními karbonovými tyčemi, chůze je doplněna různými protahovacími a posilovacími cvičeními. Pro milovníky golfu jsou připravena 18-ti jamková pole, která nabízí bezstarostné uvolnění, v neposlední řadě také díky nádhernému výhledu na Balaton. Kontakt: www.balatongolf.hu Výlety balónem je možné uskutečnit v Hévíz, Zalakaros, Keszthely a Szentkirályszabadja. Kdo by měl zájem vyzkoušet své schopnosti ve střelbě má možnost na střelnici Lesního střeleckého klubu v Keszthely (BEFAG Keszthelyi Erdészeti Lövészklub Lőtér). Nabídka simulace střelby na divokou zvěř a střelba na pohyblivý terč. Informace: 8315 Gyenesdiás, Lőtéri u., Tel: +36-30/976-9995 13 Pokud si chctete užít vodních radovánek, můžeme Vám v oblasti Balatonu doporučit několik moderních Aquaparků: Balatonfüred: Annagora Aquapark (www.annagora.com) Zalakaros: Gránit léčebné lázně (www.bad-zalakaros.hu) Siófok: Galérius zážitkové lázně (www.galerius-furdo.hu) Marcali Léčebné lázně a centrum volného času 14 (www.marcalithermal.uw.hu) Royal Balaton Golf & Yacht Club Royal Balaton Golf & Yacht Club H-8242 Balatonudvari, Vászolyi utca Tel.: +36-87/549-200 Fax: +36-87/449-024 E-mail: [email protected] www.balatongolf.hu Royal Balaton Golf & Yacht Club Milovníky golfu očekává 18 jamkové golfové hřiště v nádherném mediteránním prostředí, první u Balatonu, vhodné i k realizaci mezinárodních turnajů. Golfové hřiště o rozloze 67 ha s vytvořenou vodní plochou 30.000 m2, vybudované na základě projektu mezinárodně uznávaného stavitele HansGeorg Erhardta, přináší náročným návštěvníkům novou příležitost, jak trávit volný čas na břehu Balatonu. Rozmanitá plocha hřiště se nachází v nevídaném přírodním terénu, v sousedství poloostrova Tihany, mezi Balatonudvari a Örvényes s nádherným panoramatem Balatonu. Čtyři úseky hřiště jsou obklopeny lesem, krásu okolí zvyšují také jezírka, strniště a vinice. Hřiště sousedí s Národním parkem Horního Balatonu, nachází se zde i kamenný důl Orvényes, který je součástí přírodní rezervace a milovníci golfu zde mohou hrát v jeho bezprostředním okolí. S rodinou… Naučná stezka v pohoří Keszthely Po této naučné stezce, vytvořené pro děti Národním parkem Horní Balaton, přizvali na pomoc plcha velkého, zvaného Pan Plch, aby i malé děti poznaly drobná tajemství lesa. Stezka je dlouhá 8,5 km, sestává z 38 zastávek mezi Balatongyörök a Balatonederics a seznamuje s přirozeným životním prostředím lesních živočichů. K stezce můžete dojít ze známých navštěvovaných míst. O tomto okolí a o naučné stezce byla také vydána brožura, která informuje zájemce o zvláštnostech keszthelyského pohoří a je zároveň i mapou naučné stezky. Brožuru si můžete zakoupit na prezentačních místech Národního parku. Doporučená vyhlídka: Z Gyenesdiás můžete vystoupat po modré trase na nejvyšší bod vrchu Kerek, kde stojí třípatrová vyhlídková věž Festetics, obnovená v roce 2000. Z rozhledny lze za pěkného počasí vidět skoro polovinu Zadunají. Nedaleko odtud se nachází vrch Pető s rozhlednou Berzsenyi, ke které se můžete dostat pěšky, na kole nebo autem po červené nebo žluté stezce, od cesty č. 71. Ti, kteří znají odsud viditelné panorama tvrdí, že obsáhne život v celém berzsenyiském kraji, od města Vas až po Somogy. 16 PRO LOVCE CHUTÍ Italský rizling, naučná stezka Csopak - Paloznak Doporučená vyhlídka: Naučná stezka Italský rizling vznikla v roce 2006, s podporou dvou míst Csopak Jednu z nejcharakterističtějších rozhleden Balatonu najdeme a Paloznak, která na 12 informačních tabulích seznamují zájemce s druhy v sousedství Csopaku, v Alsóörs. Rozhledna na vrchu Csere hroznů charakteristických pro oblast Horního Balatonu, s původem typické má charakter hradu s gotickými a renesančními prvky a byla červené půdy, důležitými kroky kultivace vinic, s vlivem na ekologickou postavena z permského červeného kamene v roce 1935. Tato rovnováhu, vinobraním a s celkovou charakteristikou tohoto vinařského první kamenná rozhledna Horního Balatonu byla v uplynulém kraje. Naučný text, umístěný na jednotlivých tabulích zdobených lidovými období obnovena a vyvýšena o několik metrů pro lepší výhled. prvky, zpracoval pan Tamás Jenő, vinař z Csopaku a fotky vyhotovil pan Tamás Ervin. PRO MILOVNÍKY PŘÍRODY Naučná stezka jezer Törek Na této 9 kilometrové naučné stezce, která nám představuje místní charakteristické životní prostředí, se můžeme pomocí trojjazyčných tabulí seznámit se zdejší flórou a faunou. U dvou již nefungujících povrchových dolů najdeme kolonie břehule obecné, žije zde i vlha pestrá a vede tudy migrační cesta evropských stěhovavých ptáků: na podzim a na jaře zabezpečují tyto rybníky potravu a odpočinek pro mnohé druhy ptáků, které se v naší krajině nevyskytují. Turisté si mohou odpočinout a najíst se na odpočívadlech v lese a u jezera. Začátek naučné stezky se nachází na hlavní cestě č. 7, mezi 116. a 117. km, za čerpací stanicí. Doporučená vyhlídka: Nejnovější věží jižního pobřeží je rozhledna Kőhegy v Zamárdi, kterou postavili v roce 2000, v rámci oslav milénia. Z drobné cihlové budovy, která se podobá strážní věži, je nevídaný rozhled na Balaton, od Kenese přes poloostrov Tihany až po bazaltové varhany Badacsonye. K rozhledně, kterou lze navštívit během celého roku, vede žlutá turistická stezka, zelená vede souběžně. 17 Balaton domov Wellness… Kde jinde bychom nalezli takovou harmonii, než u tak nádherného přírodního útvaru jako je Balaton. Wellness… Příjemné prostředí, fyzická a duševní pohoda. Harmonie, vyrovnanost těla a ducha, při níž důležitou roli hraje fyzická kondice a zdravá výživa. Wellness je tedy způsob života, díky kterému můžeme dokonce i předejít některým onemocněním. Díky novému směru turistického vývoje západu se i Maďarsko, včetně Balatonu, snaží držet krok s moderními typy služeb mezi které wellness neodmyslitelně patří. Ba co víc, stává se i hlavním profilem některých hotelů. Ze začátku se zabývaly wellness pouze ty hotely, které poskytovaly tzv. „spa“ služby, to znamená služby spojené s termální nebo léčebnou vodou, bazénem. Později byly tyto služby doplněny o další typy fitness, kosmetické služby popř. dietologické poradenství. Tím došlo k rozšíření„spa“ služeb na celý životní styl, životní pocit, při kterém „moje JÁ“ hraje tu nejdůležitější roli. 18 Balaton je nejenom vhodné místo pro wellness, ale také pro odpočinek v přírodě. Během pobytu se najde spousta času na krásné procházky po břehu jezera nebo na výlety do blízkého okolí. A možností je opravdu hodně. Léčebné kúry se zaměřují na široké spektrum nemocí pohybového ústrojí: h revmatické Jedním z takovým míst je zázračné léčebné jezero v Hévíz, které je jediným jezerem svého druhu v Evropě. Léčebné účinky jezera jsou využívány již po několik století a již tenkrát o nich věděli „až za devíti horami“. Léčebné jezero v Hévíz je největší aktivní termální jezero na světě v unikátním prostředí asi 6km od Balatonu. Geotermická energie ohřívá témeř 4,4 ha vodní plochy. Voda se stačí vyměnit za 3 dny. V zimě je voda chladnější, kolem 26 C, ° v létě dosahuje až 38°C . Dno jezera bohatě pokrývá léčebné bahno, které je tvořeno organickými materiály a má vynikající léčebné účinky. Léčebné jezero v Hévíz h řídnutí potíže kostí h degenerativní (opotřebení) páteře/kloubů h Bechtěrevova nemoc h zánětlivá kloubní onemocnění v chronickém stadiu h rehabilitace h revma po zranění a operacích pohybového ústrojí měkkých tkání, druhotné kloubní nemoci h chronické, periferní nemoci spojené s nervovou soustavou h před a pooperační péče při kloubních operacích h chronické gynekologické problémy spojené s operacemi chrupavek Již po několika koupelích zanechá voda kůži sametovou, po několikatýdenní kúře se biorytmus dostává do normálu. Vysoký obsah minerálních látek značně přispívá k léčení nemocných, například síra je základním kamenem kloubních chrupavek a voda tak rychle nahrazuje její množství, nemocným cukrovkou pomáhá od svědění kůže. 19 Zalakaros Léčebná voda v Zalakaros vyvěrá z hloubky 2000 metrů a má teplotu 96 °C. Prameny lázní ve městě Zalakaros poskytují léčivou vodu jódového a brómového charakteru a mají ze všech maďarských lázeňských vod nejvyšší obsah fluoru. Dalšími hlavními složkami jsou draslík, sodík, magnézium, železo a kyselina uhličitá. Uznávaná léčivá voda je vhodná pro léčení chronických gynekologických potíží, léčení dásní, chronických zánětlivých onemocnění kloubů, po ortopedických operacích a operacích nervové soustavy, srdce a oběhového systému, pooperační rehabilitace pohybového ústrojí a léčení po nehodách. 20 Lázně Galérius, Siófok Galérius zážitkové lázně a Wellness středisko Siófok zajišťují aktivní a zdravý odpočinek všem generacím. Kvalitní termální voda vyvěrá z hloubky 1091 metrů a je určena k léčení pohybového ústrojí, ženských a urologických onemocnění, nemocí kůže, ale i poranění po nehodách a ortopedických zásazích. Lázně o rozloze téměř 650 m2 vodní plochy nabízejí tyto služby: h sedací bazén s teplou termální vodou h dětský bazén s vodními atrakcemi Tapolca Léčivá jeskyně: V roce 1902 bylo objeveno, že pod městečkem vytvořily čedičové skály systém jeskyní, jehož část je v dnešní době přístupná i loďkami, které se h zábavný bazén s vodními a světelnými efekty h perličková lázeň h plavání pro miminka h klouzačka h sauna h lůžkové odpočívárny staly ojedinělou turistickou atrakcí. h wellness služby Jeskynní vzduch je doporučován lidem s plícním onemocněním všeho h wellness bar druhu. Mikroklimatické ovzduší v jeskyni je stabilní a neobsahuje žádné agresivní složky. Je prakticky bezprašné a má stabilní teplotu mezi 14-16 °C. Má vysokou vlhkost a samotný vzduch je velice čistý. Tyto vlastnosti mají již samy o sobě uklidňující a léčivý účinek. Jeskyně je určena lidem trpícím astmatickými problémy, bronchitidou, alergickými nemocemi dýchacích cest. Pobyt v jeskyni nemá žádné známé vedlejší účinky! 21 Léčebné lázně Marcali Městské lázeňské centrum a Centrum volného času se rozkládají na ploše 80 tis. m2 uměle vybudovaného parku na severní straně města. V lázních najdeme 50ti metrový bazén, sportovní bazén, bazén pro malé děti, termální a léčebný bazén. Termální voda léčí revmatické, gynekologické potíže a problémy nervové soustavy. Mimo jiné nabízí lázně i sportovní vyžití jiného charakteru. K dispozci jsou čtyři tenisové kurty, dvě volejbalová hřiště, basketbalové hřiště. Dětem patří hřiště s velkým pískovištěm, kde se také nachází 18 různých prolézaček. Součástí komplexu je 50tis. m2 park, který je příjemným místem nejen pro samotnou regeneraci, ale poskytuje možnost procházek nebo i malého proběhnutí. Aquapark Balatonfüred Annagora Aquapark je jedním z nejmodernějších aquaparků Balatonu. Velké množství „vodních“ novinek bohatě vyhoví ať už mladým lidem toužícím po extrému, či potřebám rodin s malými dětmi. Jsou k dispozci nejen bazény a klouzačky, ale i sauny, kabiny s párou, aroma kabiny a ledové jeskyně. Pro náš aquapark je zábava pro děti na prvním místě. Uprostřed celého komplexu se nachází dětský bazén, na který se připojuje bazén pro děti s vlnami. Tím mají děti o celodenní zábavu postaráno. Kolem bazénu navíc proudí tzv. “pomalá řeka”, která je také příhodným místem pro hry s dětmi. …a aby byla tělesná a duševní rovnováha úplná, vyzkoušejte některou z rybích specialit Balatonu a voňavá blatenská vína! 22 Hévíz Reklamní turistická společnost H-8380 Hévíz, Rákóczi u. 2. Tel.: +36-83/540-131 Fax: +36-83/540-132 E-mail: [email protected] www.hevizmarketing.hu Otevírací doba : otevřeno během celého roku Hotel Europa Fit ««««superior H-8380 Hévíz, Jókai u. 3. Tel./fax: +36-83/501-100 +36-83/501-101 E-mail: [email protected] www.europafit.hu Otevírací doba : otevřeno během celého roku NaturMed Hotel Carbona««««superior H-8380 Hévíz, Attila u.1. Tel./fax: +36-83/501-500 +36-83/340-468 E-mail: [email protected] www.carbona.hu Otevírací doba : otevřeno během celého roku 23 Danubius Health Spa Resort Aqua«««« Neomezený odpočinek v prvním All inclusive wellness a léčebném hotelu v Hévíz. Hýčkající procedury s vodou bohatou na minerály a s léčivým bahnem ze světoznámého termálního jezera. Vynikající gastronomická nabídka, vedle tradičních chutí i nízkotučná a méně kalorická jídla ve znamení zdravé životosprávy. Prostorný park a pestrý program pro děti i dospělé. Pro hosty, kteří přijeli autem, k dispozici bezplatné parkoviště. H-8380 Hévíz, Kossuth L. u. 13-15 Tel.: +36-83/889-401 Fax: +36-83/889-402 E-mail: [email protected] danubiushotels.hu/aqua Danubius Health Spa Resort Hévíz««««superior Tradice a mnohaletá zkušenost, malebné prostředí, procházkou pouhých 5 minut od největšího přírodního termálního jezera v Evropě. Ideální místo pro regeneraci, léčení, wellness a zkrášlovací programy. Vyzkoušejte i Vy jeden z našich šesti bazénů nebo si v léčebné části hotelu dopřejte ojedinělé tradiční, léčebné procedury s léčivou vodou a bahnem z jezera. Obrovský zážitkový bazén s podvodní hudbou a večerní světelnou hrou nabízí v každém ročním období nezapomenutelný zážitek. H-8380 Hévíz, Kossuth L. u. 9-11. Tel.: +36-83/889-403 Fax: +36-83/889-402 E-mail: [email protected] danubiushotels.hu/heviz Hunguest Hotel Helios«««superior Hunguest Hotel HeliosHHHsuperior se nachází v Hévíz, v parku o rozloze 45.000 m2, 500 m od světoznámého léčebného jezera . Přírodní sportovně-plavecký bazén, zážitkové koupaliště a wellness, jakož i krytý terapeutický a léčebný bazén zaručují dokonalý odpočinek. Náš hotel nabízí díky ojedinělému prostředí, rozmanitým relaxačním procedurám, aromatickým koupelím a masážím kvalitní služby pro zájemce o wellness. Naši sportovní animátoři se postarají o to, abyste se pomocí vhodných cviků dostali do formy a odjížděli zpět vstříc všedním dnům s novým elánem. H-8380 Hévíz, Vörösmarty u. 91. Tel:+36-83/342 -895 Fax: + 36-83/340-525 E-mail: [email protected] www.hotelhelios.hunguesthotels.com Hunguest Hotel Panoráma««« Hunguest Hotel Panorama v srdci Hévíz, v blízkém sousedství světoznámého léčebného jezera (100 m), očekává po celý rok hosty, kteří si chtějí odpočinout a léčit. Hotel se nachází v ideální vzdálenosti od důležitějších a významných zařízení města a k léčebnému centru lze projít krytou chodbou. Můžete zde vyzkoušet procedury evropské úrovně, vhodné na léčbu pohybového ústrojí a jiných zdravotních problémů, které probíhají na bázi termální vody pod dozorem zkušených odborných lékařů s praxí. H-8380 Hévíz, Petőfi u. 9. Tel:+36-83/341-074 Fax: + 36-83/340-525 E-mail: [email protected] www.hotelpanorama.hunguesthotels.com Casa Perla«««« Konferenční a Wellness Hotel H-8600 Siófok, Somogyi Bacsó B. u. 18/B Tel.: +36-84/886-100 Fax: +36-84/886-101 E-mail: [email protected] www.casaperla.hu CASA PERLA«««« Konferenční a Wellness Hotel Perla Siófoku, Casa Perla**** Konferenční a Wellness Hotel, očekává své hosty od roku 2006. 92 pokojů a apartmánů různých rozměrů a typů , zabezpečují klidnou rekreaci v centru města, na dosah od nákupních a zábavních center, a přece v tichém prostředí, v zeleni. Restaurace Granário, vybudovaná ve více jak stoleté budově, která původně sloužila jako silo, nabízí v elegantním prostředí výborné gastronomické zážitky. Bar Carafe připomíná moderní formou prostředí starých vinných sklepů a slouží také pro společenské akce. V baru Coppa můžete ochutnat z nabídky výjimečných zákusků, koktejlů, druhů káv a čaje. Na terase Piazza jsme pro naše hosty vytvořili vnitřní zahradu. Regenerujte se v našem Coral Wellness Centru, kde napomáhá vašemu odpočinku po namáhavém dnu či týdnu zážitkový bazén s perličkovou lázní, osvěžující sprchy, ledová káď, finská, bio a infra sauna nebo parní kabina. Vyberte si z našich masážních a kosmetických služeb. Hotel Marina- Port«««« H-8174 Balatonkenese, Kikötő u.4. Tel:+36-88/492-369 Fax:+36-88/492-370 E-mail:[email protected] www.hotelmarinaport.hu Hotel Marina- Port«««« Plážový čtyřhvězdičkový balatonský wellness hotel se nachází v Balatonkenese, v sousedství nejmodernějšího přístavu plachetnic na Balatonu, hodinu cesty od Budapešti - po odbočení z dálnice M7 směrem na Balatonfüred, po silnici č. 71 a po dalších 10 minutách jízdy autem. Služby hotelu sloužící k aktivnímu odpočinku a regeneraci: pláž, krytý plavecký bazén, dětský bazén, jakuzzi, finská sauna, infrakabina se solnou terapií, fitness a tělocvična, tenisový kurt, solárium, masáž, kadeřnictví, kosmetika, stolní tenis, plážový volejbal, fotbal. Víno a gastronomie Kraj je známý svou pohostinností. Jezero plné různých druhů ryb, lesy plné zvěře, úrodné půdy zahrad s košatými ovocnými stromy, to vše je příslibem pohostinného prostředí. Díky složení půdy a vysokému počtu slunečního svitu se zde daří v první řadě peckovitému ovoci. Můžeme si pochutnat na třešních, višních, ale ani broskve, švestky, rybíz a maliny nejsou výjimkou. Mezi rybími pochoutkami zaujímá výsostné místo „král“ mezi zdejšími rybami - blatenský candát. Podle klasického receptu se peče vcelku a podává se s jednoduchou přílohou, aby vynikla jeho vynikající chuť. I vy si můžete dopřát tuto pochoutku, podle receptu. U Balatonu musíme také jistě ochutnat Mezi jídly připravovanými z ryb zaujímá zvláštní místo halászlé (rybí polévka). Klasická receptura se některou pochoutku připravenou z divoké objevila už v roce 1800 a to právě u Balatonu. Známé jsou soutěže v přípravě polévky na různých zvěře. V Bakony, které je součástí pohoří kolem místech Maďarska, kde kuchaři poměřují své umění. Keszthely a Somogy, se rozkládají hluboké Nemůžeme také opomenout ani slavnou fazolovou polévku, která se stala velmi oblíbenou lesy, kde není problém narazit na srnce, daňky, pochoutkou spisovatele Jókaiho, který zde velmi často pobýval v Balatonfüred (Jókai bableves). divoká prasata, v polích můžeme najít zajíce, Mezi lidová jídla také patří langoše, palačinky a ovocné záviny, které se staly oblíbenou pochoutkou bažanty a koroptve, které se nám v podobě turistů. výtečného pokrmu mohou dostat až na stůl. 28 Gastronomie je velmi pevně spjata s vínem. K místním pokrmům Oblast Balatonu se již v románské době proslavila jako oblast vinné révy a neodmyslitelně patří místní víno, poněvadž jedině to završí celistvost vína. Vinná réva, která se tu pěstuje, má velice charakteristické vlastnosti. pohostinství a jedině tak poznáme náladu kraje, kouzlo, chutě, kulturu a Při ochutnávce vína nezapojíme pouze chuťové receptory, ale i ostatní pohostinnost. smysly. Díky skleničce dobrého vína a jeho znamenité chuti se nám budou zdát věci kolem jinačí, jezero ještě modřejší, vinice ještě zelenější, malé domky a zídky ještě bělejší. Příležitostí, kde můžeme ochutnat dobré víno je stále víc. Různé festivaly a svátky vína se snaží dát ochutnávkám určitou úroveň a současně nabízí výbornou zábavu a odpočinek hostům. Pravidelně jsou pořádány „týdny vína“ a různé jiné akce spojené s vinobraním, na svátek Mártona se ochutnává nové víno, ale i svátek Vince a s ním spojené ochutnávky vína lákají stále více těch, kteří našli ve víně své zalíbení. 29 Jedinečnosti: h Kéknyelű a Zeus jsou druhy vín, která se rodí pouze v oblasti Badacsonyi h ve vinařské oblasti Balatonboglár je druh Csabagyöngye opravdovou evropskou kuriozitou, jedná se o nejstarší víno uchovávané v lahvích h „Cserszegi fűszeres” (víno, které chuťově velmi připomíná Tramín) je Vinařské oblasti regionu: h Vinařská oblast Badacsony h Vinařská oblast Balatonfüred-Csopak h Vinařská oblast Balaton-vrchovina h Vinařská oblast Balatonboglár h Vinařská oblast Balaton a okolí zase známé v Keszthely, které se v posledních desítkách let rozšířilo po celé zemi Ve vinařských oblastech pomáhají turistům v orientaci různé vinařské spolky. Sdružují vinaře, pořádají společné ochutnávky vín, pomáhají v obchodních činnostech vinařů a snaží se určovat úroveň ubytovacích služeb. Při cestě za vínem nás tak čeká kvalitní, korektní a této oblasti vlastní pohostinnost. Nejznámější vína výše uvedených regionů: h Bílá vína: Olaszrizling, Muskotály, Szürkebarát, Chardonnay h Červená vína: Zweigelt, Kékfrankos, Merlot, Cabernet Kromě „ovoce“ na povrchu země stojí také za zmínku poklady, které se ukrývají v podzemí. Mezi velkým počtem pramenů má své zásadní místo Kékkúti minerální voda, která vyvěrá z půdy Chráněné krajinné oblasti Balatonu, konkrétněji v pánvi Káli a odtud se dostává do lahví a ke svým spotřebitelům. Naučná stezka Theodora byla otevřena v roce 2004. Pěší stezka začíná ve stáčírně, kde se Kékkúti minerální voda dostává do lahví, pokračuje podél břehu potoka Sásdi směrem k jezeru Kornyi. Vyhne se ze severu pramenu Mosóház-forrás a vrací se zpět do Kékkút. Celá stezka je vyznačena na tabulích, které poskytují velké množství informací o přírodních jevech, změnách krajiny a občas připomínají i historické kulturní dějiny oblasti. O naučné stezce byly vydány prospekty v několika jazycích s doprovodnými mapami, samozřejmě i informační cedule jsou psány mimo jiné anglicky. Dokumenty je možno získat na začátku túry u první stanice a tou je stáčírna vody. Dalším význačným pramenem, na který narazili v roce 1957 v rámci geologických průzkumů, je fonyódi Forrásvíz. 30 Blatenský candát vcelku se steakovými brambory Přísady: Způsob přípravy: zhruba 1 kg ryby, Čistou rybu hustě nařízneme, osolíme. Mouku smícháme s červenou paprikou, aby měla pěkně červenou 25 g sladké papriky, 50 g mouky, olej na smažení, kolečko citrónu barvu a rybu v ní několikrát obalíme. Rozehřejeme olej v dostatečně velkém hrnci, aby se do něho ryba vešla celá. Do horkého oleje vložíme rybu tak, aby se ohnula po kruhu podle tvaru hrnce. Opečeme z jedné i z druhé strany. Otáčíme tak, aby oblouk zůstal zachovaný. Po opečení ji vyjmeme z oleje a položíme na talíř tak, aby ležela hřbetem vzhůru. Tím, že jsme ji při pečení zformovali dokola, jsme dostali „klasickou“ formu. Při podávání zdobíme kolečkem citrónu a podáváme jednoduše se steakovými bramborami tak, aby vynikla chuť ryby. Dobrá rada! K rybě, kterou jsme připravili tímto jednoduchým způsobem, se hodí lehká, ale kvalitní suchá bílá vína (například: Chardonnay, Olasz rizling). Pokud rybu připravujeme složitějším způsobem, můžeme přidat více chutí, pak je vhodnější konzumovat i těžší, kvalitnější suchá bílá vína. Připravte si doma! 31 Balatonská rybí polévka Přísady: 1000 g drobné ryby (karas, cejn, sumeček) 1500 g kapra 1200 g sumce Příprava: 100g sádla Ryby očistíme, odstraníme hlavy, ocasy a ploutve. Obereme maso z kapra a sumce, nak- 400 g cibule rájíme na kousky a osolíme. Očistíme cibuli a nadrobno nakrájíme, necháme na sádle 60 g sladké mleté červené papriky zesklovatět, přidáme asi 2/3 mleté červené papriky a okamžitě podlijeme 3,5 litrem vody. sůl 2 stroužky česneku 2 ks zelené papriky 1 ks rajčete Vaříme. Drobné ryby, odkrojené hlavy ryb a ploutve, ocasy, zelené papriky, rajče, propasírovaný česnek, očištěné a na kostky nakrájené brambory osolíme a vaříme doměkka. Propasírujeme a uvedeme do varu. Pokud je polévka příliš hustá, podlijeme ji trochu vodou. Do připravené základní polévky přidáme kousky nasoleného kapra a sumce ( pokud mož- 1 ks brambory no i vnitřnosti ) a pálivou papriku. Uvedeme do varu a přidáme zbytek červené mleté pap- několik kousků pálivé papriky riky, popřípadě dosolíme nebo přidáme pálivou papriku. Po deseti minutách varu horkou polévku podáváme. Další informace o restauracích a možnostech ochutnávek vín najdete na konci brožury na str. 50. Dobrá rada! Sladkou chuť ryby v rybí polévce doplníme těžším, kyselejším bílým vínem jako např. Olaszrizling, Szürkebarát. Vynikající tvarohové palačinky Příprava: Přísady na 12 kusů palačinek: Mouku se třemi vejci, špetkou soli a mlékem rozmícháme do hladka, přikryjeme a dáme na 25 dkg mouky patnáct minut odpočinout. Mezitím propasírujeme tvaroh přes síto, přidáme nastrouhanou 3+2 vejce citrónovou kůru a kousky omytých, na čtvrtky nakrájených jahod. 1/2 l mléka U zbylých dvou vajec oddělíme bílky od žloutků a bílky ušleháme s 5 dkg cukru do pěny. Ke 1/2 kg tvarohu žloutkům přidáme zbylý moučkový cukr a vanilkový cukr a také ušleháme do pěny. Obě pěny 1 citrón pak spojíme s tvarohem a opatrně promícháme. 40 dkg jahod 15 dkg moučkového cukru 2 sáčky vanilkového cukru 2-3 lžíce oleje 1 lžíce rumu moučkový cukr na posypání K odpočinutému palačinkovému těstu přidáme rum a olej a usmažíme 12 palačinek. Troubu vyhřejeme na 200 0C. Palačinky naplníme tvarohovým krémem, přidáme pár kousků jahod a srolujeme. Srolované palačinky srovnáme na pečící plech tak, že je navršíme na sebe do pyramidy a zapečeme 10-15 minut. Posypeme moučkovým cukrem a teplé podáváme. Příjemné malé restaurace, ale i restaurace první třídy, poskytují opravdové gastronomické zážitky. Restaurace s nádhernou vyhlídkou, csárdy s cikánskými kapelami a malé rodinné restaurace Dobrá rada! K poslednímu chodu doporučejeme podávat sladká, aromatická bílá vína. 32 nabízejí za dobrou cenu vedle klasických jídel samozřejmě i balatonskou rybí polévku nebo štiku na roštu. Ale i ti, kteří mají raději modernější kuchyni, si přijdou na své. Ochutnejte výborné balatonské speciality v restauracích ať už na břehu jezera nebo v resturacích v oblasti Badacsony, kde se nám naskýtá nádherné panorama a vyzkoušejte aromatická blatenská vína. Turistický spolek Badacsonyský Cech H-8261 Badacsony, Park u. 14. Tel.: +36-87/531-013 Fax: +36-87/431-046 E-mail: [email protected] www.badacsony.com Turistický spolek Badacsonyský Cech Místa vašich zážitků v regionu Badacsony Vrcholy vyhaslých sopek, klima, při kterém dozrávají fíky, kopce, kde se rodí výtečná vína, chladné lesy, ševelící rákosí, vlnící se Balaton. To vše a ještě mnoho dalších zážitků čeká naše hosty v regionu Badacsony, v nejkrásnější oblasti Balatonu. Region Badacsony nabízí rozmanité programy počínaje sérií Vinařských toulek koncem dubna, přes rozmanité akce až do prosince. Atraktivitu zdejšího kraje ještě zvyšuje obnovená slevová Karta Regionu Badacsony a zjednodušení regionální autobusové dopravy. Naše kulturní památky Keszthely se považuje za nejstarší město v oblasti Balatonu. Keszthely Mnoho ulic dodnes připomíná náladu městečka z minulého století. V kulturním rozvoji města hrála přes více než století důležitou úlohu zámku a přilehlém parku se pořádají přes léto různé hudební koncerty. V přítomnost jedné z nejbohatších maďarských aristokratických rodin, Keszthely nalezneme i spoustu dalších muzeí. Zajímavé je si prohlédnout rodina Festetics. Nádherný barokní zámek, který dnes slouží jako muzeum, historické Panoptikum, Muzeum panenek, Georgikon Major Múzeum. je jednou z nejhezčích kulturních památek oblasti Balatonu. V areálu Ti, kdo mají rádi sladkosti, si určitě rádi prohlédnou Muzeum marcipánu zámku si je možno prohlédnout muzeum Helikon, jehož hlavní expozicí a cukrářství. Zajímavé je také přírodovědné muzeum Balatonu, které je stabilní výstava o životě aristokarice v 18. a 19. století. Mimo jiné je představuje jezero z různých perspektiv - faunu i flóru, zeměpisné údaje, také možné shlédnout výstavu islámského umění, loveckých trofejí, ve historické dějiny a dějiny lázeňství. stájích se nachází historická sbírka koňských kočárů. V koncertních síních 34 Badacsony Badacsony je jedním z nejznámějších vinařských kopců kolem Balatonu. Zde se rodí ušlechtilé víno Badacsonyi Szürkebarát a Kéknyelű. Na jižní straně vrchu (437m), který je vulkanického původu, můžeme nalézt nesčetné množství hospůdek a sklípků, které čekají své hosty. Na nejvyšším bodě Badacsonyské hory stojí 14ti metrová rozhledna, která poskytuje nezapomenutelnou vyhlídku. Nedaleko přístavu najdeme pamětní dům malíře Balatonu Egry Józsefa. Tento dům je dnes jeho pamětním muzeem. 35 Tihany Na severním obzoru Balatonu, stejně jako na mapě, je jedním z nejviditelnějších bodů Tihaňský poloostrov. Samostatná hora převyšuje všechny ostatní a vytváří tak dojem strážce. Na jednom z jeho menších kopců byl před devíti stoletími postaven kostel a klášter. V roce 1055 byla vydána královská listina s rozhodnutím o jeho postavení a tato listina je zároveň nejstarším dochovaným dokumentem s maďarským textem v latinské listině. Z původního kostela se dodnes dochovaly pouze románské sloupy, které tvoří základ kostela a na nich byl postaven barokní kostel Opatsví. V Tihany nalezneme tato muzea: Bencés opatské muzeum, Venkovské lidové muzeum (hospodářské stavení a dům rybářského cechu) a Muzeum panenek. V opatském kostele jsou přes léto pořádány varhanní koncerty. 36 Balatonfüred Své jméno nedostalo městečko díky lázním (fürdő), jak by se mohlo na první pohled zdát, ale podle malinkého ptáčka (fürj), který zde žije. I přesto se tu od 17tého století rozvíjela silně lázeňská kultura. Ale i v dalších oblastech se Füred zapsal jako první. Zde byla poprvé postavena a vyjela na svou první cestu v roce 1846 první parní lokomotiva. Zde se později stavěly první plachetnice, zde bylo postaveno první kamenné divadlo hrající v maďarštině. Tyhle všechny události přispěly k počátku nové éry turistiky. Procházku je příjemné začít na nedávno zrenovovaném nám. Gyógyi, kde se nachází nejstarší pramen Kossuth, projít více než stoletým parkem směrem k promenádě Tagore do přístaviště. Velmi známý je také Kerek templom (kulatý kostel) zdobený freskami a obrazy známých umělců. A nedaleko odtud je vila velkého maďarského spisovatele Jókai Móra, která dnes slouží jako muzeum. 37 Siófok Siófok je střediskem největšího turistického ruchu v zemi a přezdívá se mu „hlavní město maďarského léta“. Rekreační osada a vilová čtvrť byly postaveny na konci 19. století jako jedno z největších podnikatelských turistických center. Rodákem Siófoku je světoznámý operní skladatel Kálmán Imre, jehož rodný dům slouží dnes jako pamětní muzeum. Na jeho počest se každé léto po dobu dvou měsíců konají operní večery. Jméno Siófok je těsně spjato s „Festivalem vejce“ (Tojásfesztivál), který se koná každý rok v říjnu a je spojený se světovým dnem vejce. Kazdoročně je možno zhlédnout „vajíčkovou“ výstavu. V Siófoku najdeme také rozličné galerie, kde si můžeme prohlédnout díla známých malířů. Těm, kteří nacházejí zalíbení v prohlídkách muzeí můžeme doporučit cestu kolem Balatonu. Balatonboglár – Muzeum vína, Balatonendre – Muzeum krajek, Balatonederics – Africké muzeum. V tomto muzeu si můžeme prohlédnou exotickou sbírku trofejí a exotických předmětů doktora Nagy Endre, který byl lovcem v Africe přes 40 let. Velký počet známých osobností mělo vřelý vztah k Balatonu. Už jsme vzpomínali na malíře Egry Józsefa a hudebního skladatele Kálmána Imre, ale nemůžeme také zapomenout na spisovatele József Attilu, herce Latinovits Zoltána a významného politika Bajcsy-Zsilinszky Endreho. Ti všichni mají kolem Balatonu svá pamětní muzea s výstavami o jejich životě a díle. Pokud už navštívíme region Balatonu je určitě zajímavé navštívit alespoň některý z kostelů, kterých je zde bezpočet. 38 Například opatství v Tihany Bencés, pozůstatky kostela Avasi v Szigliget, Somogyvár je známý pozůstatky opatství a v Balatonfűzfő najdeme takzvaný Mámai kostel. Samozřejmě bychom mohli ještě dlouho jmenovat celou řadu dalších. Co se týče kostelů, které jsou i v dnešní době funkční, tak stojí za zmínku Katolický kostel v Balatonfüred, Szent Imre kostel v Badacsonytomaj, ale bylo by určitě zajímavé se podívat na kostely v Siófok, Balatonszárszó a katolické a reformní kostely v Keszthely. Na mnohých místech regionu nacházíme památky z římského období, z nichž vyniká zejména soubor hospodářských budov Balácapuszta nacházející se v Nemesvámos a také ruiny u Örvényes či Fenékpuszta. Balaton není bohatý pouze na muzea a výstavy. Ale je také možné navštívit velké množství zřícenin a pozůstatků tvrzí a hradů. Kinizsi hrad v Nagyvársony a hrad v Szigliget byly stěžejními místy v boji proti Turkům, stejně tak jako hrady Sümeg a Csesznek, nedaleko Balatonu. Na hradech je obvykle možné shlédnout velké množství rozličných výstav, popřípadě hradní slavnosti, které připomínají dobu dávno minulou. 39 Nejzajímavější kulturní akce KVĚTEN Festival Harley Davidson Dobový festival Balatonfüred Alsóörs , Európa Kemping Levandulový festival v Tihany Tihany, Belső –tó (Vnitřní jezero) Festival Off-Road Somogybabod Kytarový festival Balatonfüred, Kisfaludy Színpad (Kisfaludy jeviště) ČERVEN Svátek rozkvétání modrých květů Léto v Tapolca Badacsony Tapolca Keszthelyiské kilometry Keszthely Balaton Bike Fest Balatonfüred, Tihany 40 Týdny vína v Badacsony ČERVENEC Letní večery na hradě Szigliget Coke Club Badacsony Hrad Szigliget Siófok Anenský bál s doprovodnými akcemi Závod plachetnic Modrá stuha Balatonfüred, Balatonfüred, Balaton FüredFest Balatonfüred, Balaton, Konferenční centrum a středisko pro volný čas, jeviště v přírodě Balaton Sound Zamárdi Festival jazzu a vína Anna Grand Hotel Balatonboglár, Městské kulturní středisko Varga Bély Rodinný festival Kukorica Jancsi Keszthely Kulturní přístav Balatonföldvár Tihanyské Hry v přírodě Přeplavání Balatonu Révfülöp - Balatonboglár Tihany, jeviště v přírodě 41 SRPEN Stefánia Festival Siófok Týdny vína v Balatonfüred Balatonfüred, Korzo Tagore, jeviště Kisfaludy Festival vinobraní v Balatonboglár ŘÍJEN Festival pálenky v Balatonalmádi Balatonalmádi Balatonboglár, Pláž Platán, Náměstí Platán Květinový festival Zalakaros Svátek vína a chleba Siófok, přístaviště lodí Vajíčkový festival Siófok Tihanyský Festival gardy ZÁŘÍ Vinobraní v Badacsony Badacsony Balatonské Dny medu Tihany, Kopec-Ozvěna Festival candáta v Szigliget Szigliget LISTOPAD Keszthely 42 Celostátní Festival vína v Hévíz Romantické reformní období Balatonský maraton a půlmaraton Hévíz, Náměstí Deák Balatonfüred Siófok Ubytování Rogner Hotel & Spa Lotus Therme««««« H-8380 Hévíz, Lótuszvirág u.1. Tel./fax: +36-83/500-500 • +36-83/500-591 E-mail: [email protected] www.rogner.hu Otevírací doba: otevřeno během celého roku Conference & Wellness Hotel Residence«««« H-8600 Siófok, Erkel Ferenc u. 49. Tel./fax: +36-84/506-840 • +36-84/506-839 E-mail: [email protected] www.hotel-residence.hu Otevírací doba: otevřeno během celého roku Ramada Hotel & Resort Lake Balaton «««« H-8220 Balatonalmádi, Bajcsy-Zsilinszky u. 14. Tel./fax: +36-88/620-620 • +36-88/620-641 E-mail: [email protected] www.ramadabalaton.hu Otevírací doba: otevřeno během celého roku Hotel Club Tihany Konferenční-, Wellness-, Léčebné a rekreační středisko H-8237 Tihany, Rév u. 3. Tel./fax: +36-87/538-500 • +36-87/538-516 E-mail: [email protected] www.clubtihany.hu Otevírací doba: od března do října 43 BOR Apartmánový dům BOR Apartmánový dům H-8315 Gyenesdiás, Pici u 3. Tel.: +36-83/316-569 Fax: +36-83/316-569 E-mail: [email protected] www.borapart-balaton.hu BOR Apartmánový dům Náš rodinný apartmánový dům Vás očekává v klidném, domácím prostředí po celý rok. Vhodné ubytování u nás najdou rodiny (služby orientované na děti), společnosti přátel i skupiny. Naše služby a široká škála možností nabízených regionem západního Balatonu zabezpečují bohatý výběr aktivit. Na naší domovské stránce najdete další podrobné informace, postup při rezervaci, akce. Naše služby: 2- 4- 6 místné apartmány, s dobře vybavenou kuchyňkou a obývacím pokojem. Uzavřené parkoviště, plavecký bazén, dětský bazén, terasa na opalování, místo na grilovaní, hřiště, služby pro kojence a děti, trezor na pokoji. Snídaně, polopenze, osvěžující a léčebná masáž, manikúra, pedikúra, zapůjčení jízdního kola. Jinak než jinde Poskytovatelé služeb Vodní turistika: Balatoni Hajózási Zrt. - Přístavy plachetnic Telefonní číslo ústředny: Siófok: Balatonfüredi Hajógyár Kft. Vitorlás kikötője (přístav plachetnic) Tel.: +36-84/312-144 H-8230 Balatonfüred, Tihanyňská umělá cesta Fax: +36-84/312-907 Tel.: +36-20/9546-250 www.balatonihajozas.hu E-mail: [email protected] Badacsony Tel.: +36-20/952-6748 Balatonboglár Tel.: +36-20/972-2504 Balatonföldvár Tel.: +36-20/972-2501 Balatonfüred: Tel.: +36- 87/342-230 Balatonlelle Tel.: +36-20/972-2503 BalatonszemesTel.: +36-20/485-8308 Fonyód Tel.: +36-20/916-0710 Keszthely Tel.: +36-84/319-548 Siófok Tel.: +36-20/972-2502 Szigliget Tel.: +36-20/973-3076 H-8226 Balatonfűzfő, Balatoni hrsz 239. Frigyer Attila Tel.: +36-20/9511-626 E-mail: [email protected] Club Aliga přístav H-8640 Fonyód, Sás u. 13. H-8171 Balatonvilágos, Aligai út 1. Richter Gusztáv (otevřeno celoročně) Tel.: +36-85/362-835 Tel.: +36-88/543-643 Yacht spolek Gyenesdiás přístav H-8315 Gyenesdiás, Madách I. u. Tel.: +36-30/9465-162 Budapesti Elektromos SE H-8226 Alsóörs, Vasút u. 14. E-mail: [email protected] Tel.: +36-87/447-981 Phőnix přístav plachetnic H-8360 Keszthely, Libás pláž Tel./fax: +36-84/319-548 Přístavy plachetnic: +36-20/9372503 Pronájem plachetnic: KOVI Yacht Service Přístav plachetnic v Badacsony E-mail: [email protected] H-8172 Balatonakarattya, Hosszúmező u. 18. Rádai Attila www.balatonihajozas.hu Tel.: +36-88/481-561 Tel.: +36-20/952-6748 E-mail: [email protected] BYC Yacht Club H-8230 Balatonfüred, Zákonyi u.2. Tel./fax: +36-87/482-593 www.bfyc.hu E-mail: [email protected] Koloska Marina přístav plachetnic H-8230 Balatonfüred, Germering u. 23. Tel.: +36-87/340-709 fax: +36-87/342-010 +36-20/9245-075 Túravitorlás Sport Klub Fax: +36-88/482-882 H-8226 Alsóörs, Vasút u. 15. www.kovys.hu Heyduk György E-mail: [email protected] Tel.: +36-87/447-603 H-8256 Ábrahámhegy, Sziget u. Pajor Zsolt Tel.: +36-20/911-7795 Marathon Yacht Club (na území Wellness Hotelu) H-8220 Balatonalmádi, Véghelyi D. u. 1. Tel.: +36-70/383-6770 H-8220 Balatonalmádi, Véghelyi D. u. 20. www.marathon.hu Haffner István E-mail: [email protected] Tel.: +36-30/990-1090 E-mail: [email protected] +36-20/3553-418 45 Marina Plc. Marina Fűzfő Rybářské spolky: Přístav plachetnic – Sportovní klub plachtění H-8175 Balatonfűzfő, Sirály utca 2-6. – Krajský rybářský svaz Somogy Tel.: +36-88/574-500 H-8220 Balatonalmádi, Véghelyi D. u. 20. Tel./fax: +36-88/432-438 H-7400 Kaposvár, Füredi u. 18. Fax: +36-88/574-501 Tel.: +36-82-317-776 +36-30/9087-766 www.vitorlasrt.hu E-mail: [email protected] Yachtparty Phoenix H-8630 Balatonboglár, Dália u. 3. Tel./fax: +36-85/352-659 +36-30/954-2968 www.yachtparty.com E-mail: [email protected] +36-20/469-8177 – Krajský rybářský svaz Zala www.marina-fuzfo.hu H-8900 Zalaegerszeg, Kelemen I. u. 17/a. E-mail: [email protected] Tel.: +36-92-313-396 Kenese Marina-Port akciová společnost – Krajský rybářský svaz Veszprém H-8200 Veszprém, Muskátli u. 6., H-8174 Balatonkenese, Kikötő u. 2-4. Tel./fax: +36-88-325-804 Tel./fax: +36-88/481-453 www.yacht.hu E-mail: [email protected] Adventure Tours! Yacht Charter Karsai plachetnicová škola H-8638 Balatonlelle, Vitorláskikötő H-8630 Balatonboglár, Vitorlástelep Tel.: + 36-20/530-7555 Tel./fax:+36-85/352-655 Fax: + 36-85/350-333 Tel.: +36-82/512-823 www.kalandrafel.com E-mail: [email protected] +36-30/994-2827 Fax: +36-82/512-824 Arácsi obchod s rybářskými potřebami H-8230 Balatonfüred, Petőfi S.u. 49., Tel.: +36-20/398-8452 www.karsaisport.hu Pomucz plachetnicová škola a obchod Obchod s rybářskými potřebami Keszthely E-mail: [email protected] H-8600 Siófok, Vitorlás u. 6. H-8360 Keszthely, Kossuth u. 21. Tel.: +36-84/3150-301 Tel.: +36- 83/312-557 Nautika lodní společnost Fax: +36-84/510-789 Horváth Ernő http://pomucz.sailing.hu H-8230 Balatonfüred, Hajóállomás E-mail: [email protected] Tel.: +36-20/9239-322 46 Prodej lístků: +36-87/343-755 (otthon) Balatonfői Yacht Club www.nautika.hu H-8174 Balatonkenese, Főnix tér.3. E-mail: [email protected] Tel.: +36-70/380-1676 Vanyolai Sándor podnikatel Tihany plachetnicová škola/ Tihany lodní společnost H-8230 Balatonfüred, lodní stanice H-8237 Tihany, Kenderföld u. 19. Tel.: +36-30/9460-083 Tel.: +36-87/448-707 www.vanyolai.hu +36-30/9616-838 E-mail: [email protected] www.thesail.hu +36-83/510-273 Révfülöp Szegi obchod s rybářským sportovním náčiním H-8253 Révfülöp, Csárda u. 1. Tel.: +36-87/463-028 +36-30/9460-531 Fax: +36-87/463-028 www.szegi-sport.hu E-mail: [email protected] Rybářské náčiní – plážové vybavení - sezónně H-8621 Zamárdi, Kiss Ernő u. 1. Tel.: +36-30/994-2524 Aktivní turistika: Půjčovny kol midiTOURIST Půjčovna kol Bringa Tanya 8600 Siófok, Szigliget u. 7. Půjčovna kol a servis, informační středisko Tel.: +36-84/314-173 Tel.: +36/87/431-028 TEMPO 21 cyklistický obchod opravy, půjčovna 8315 Gyenesdiás, u křižovatky Madách ulice a Balatoni Bringa ulice Fax: +36-87/431-614 8230 Balatonfüred, Ady E. u. 54., Tel: +36-20/ 9394-044 Tel:+36-87/480-671 E-mail: [email protected] 8261 Badacsony, Park u. 53., Yacht Kemping 8220 Balatonalmádi, Véghely u. 18., Tel: +36-20/9412-176 www.rentabike.hu +36-20/9243-672 www.kerekparkolcsonzes.hu E-mail: [email protected] Frédó Tourist Salföld dvůr ochránců přírody 8630 Balatonboglár, Tinódi u. 16., 8265 Salföld, Tel: +36-85/350-288 Tel./fax: +36-87/702-855 www.fredotourist.hu E-mail: [email protected] www.kali.hu/salfoldmajor +36-87/702-857 Fórum obchodní dům cyklistický obchod – půjčovna kol, servis 8360 Keszthely, Rákóczi u., Tel.: +36-83/318-773 +36-30/947-0619. 47 Révfülöp Hullám Hostel Németh György podnikatel Csikós koňský dvůr 8253 Révfülöp, Füredi út 6. opravy kol 8245 Pécsely – Klárapuszta 0149/2 Tel: +36-87/463-089 8754 Galambok, József A.u.8. Tel.: +36-87/445-308 www.balatonhostel.hu Tel: +36-93/358-684 Fax: +36-87/445-309 www.csikos-lovasudvar.hu E-mail: [email protected] Kalandor Půjčovna kol Böröcfi obchod s koly a turistickými potřebami (pouze v sezóně) 8600 Siófok, Fő u. 99. 8237 Tihany, Kossuth u. 32. Tel: +36-84/311-358 Tel.: +36-30/393-8560 +36-30/331-96-05 Taliándörögd koňský penzion 8295 Taliándörögd, Kossuth u. 8. Tel/fax: +36-87/437-052 Roberto obchod a servis Fax: +36-87/437-052 FanTom-Gym 8300 Tapolca, Ley József u. 18. www.balaton-tourism.hu 8749 Zalakaros, Hajló köz 2. Tel:+36-87/321-298 Tel: +36-30/9949-540 +36/30-9970-305 +36-30/25625-85 Szent Orbán vinařský dům Georgikon koňská škola Organizace cyklistických túr a programů, půjčovna kol: 8749 Zalakaros, Bodahegyi u. 3. Tel: +36-87/571-210 +36-30/277-2481 www.szeremley.com Tel.: +36-20/340-6599 Fax: +36-83/545-143 +36-30/385-1088 www.georgikon.hu/lovasiskola +36-30/310-3015 E-mail: [email protected] www.vinociped.hu 8621 Zamárdi, Vécsey u. 72. E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Bike Center Kerékpár odborný obchod a servis 8220 Balatonalmádi, Szabolcsi u. 17. Tel.: +36-20/9442-736 Fax: +36-88/430-547 +36 30/440-1871 Szécsi koňská škola 8360 Keszthely, Sömögye dűlő Mimo projížděk na koni poskytují i další služby: Gyula Vezér koňský ranč Opravny kol: Tel.: +36-30/973-9295 Treffpunk Gar 2000 Kft. www.balatonbike.hu 8360 Keszthely, Újmajor Vinociped – Cítím se jako v sedle! Tel.: +36-84/348-684 48 E-mail: [email protected] 8286 Gyulakeszi, Lovasudvar 050/4 hrsz. Tel/fax: +36-83/315-732 +36-20/316-0556 www.reitschule.hu E-mail: [email protected] Tel.: +36-87/709-701 +36-20/9317-446 Leányfalu – koňský klub www.gyulavezer.hu 8291 Nagyvázsony, Leányfalui u. 10. E-mail: [email protected] Tel.: +36-88/264-705 Fax: +36-88/264-165 Szabó Família koňský penzion 8380 Hévíz, Lótuszvirág u. Vollmer koňský dvůr Bringa-Bike Centrum Tel.: +36-83/340-851 8245 Pécsely, Hosszú u. 67. opravy Fax: +36- 83/340-851 Tel.: +36-87/445-131 8230 Balatonfüred, Nádor u. 37. www.reiterpansion.fx3.hu Fax: +36-87/454-023 Tel.: +36-87/481-077 E-mail: [email protected] Salföld dvůr Borkúti koňský klub 8256 Salföld, chráněná krajinná oblast 8617 Kőröshegy, Borkút Tel.: +36-87/702-857 (Poštovní adresa: 8617 Kőröshegy, Petőfi S. u. 104. +36-30/939-0770 www.kali.hu/salfoldmajor Tel.: +36-84/340-291 E-mail: [email protected] +36-30/4141-789 Kentaur koňské a lidové centrum volného času 8630 Balatonboglár, Zrínyi út (Pf. 45.) Tel.: +36-85/353-200 www.kentaurpusta.hu E-mail: [email protected] www.koroshegy.hu Koňské centrum volného času Zánka Rádpuszta koňské centrum 8251 Zánka, Fő u. 51. 8638 Balatonlelle, Rádpuszta, Tel.: +36-87/706-729 Balaton Pince Tel.: +36-30/938-2770 +36-20/474-8461 +36-20/339-4383 +36-20/966-0441 Hubertus-Hof 8646 Balatonfenyves, Nimród u. 1. Tel.: +36-85/560-905 www.hubertus.hu E-mail: [email protected] www.radpuszta.hu Sándor Huszár – husarský koňský klub 8248 Nemesvámos, Huszárok u. 1. Tel: +36-20/977-3734 Tel/fax.: +36-88/265-828 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Galopp koňská rekreační oblast 8621 Zamárdi-felső, Siófoki út. Tel: +36-84/349-01 • +36-84/349-020 E-mail: [email protected] www.kocsicsarda.hu Káli Lovaspóló Klub (Klub koňského póla) 8281 Szentbékkálla Tel.: +36 30 977 1188 +36 87 478 169 E-mail: lovas-polo.freeweb.hu [email protected] 49 Víno a gastronomie Figula vinařské sklípky H-8230 Balatonfüred, Siske u. 44/b Tel.: +36-87/343-557 +36-87/481-661 Fax: +36-87/343-557 První maďarský vinařský dům s. r. o. H-8258 Badacsonytomaj, Fő út 51-53 Tel.: +36-87/471-210 e-mail:[email protected] www.szeremley.com E-mail: [email protected] www.figula.hu penzion, vinný sklep H-8258 Badacsonytomaj, Római u.88. Tel.:+36-87/471-000 • +36-30/901-9191 e-mail:[email protected] www.borbaratok.hu Borbély vinotéka H-8258 Badacsonytomaj, 50 Pohostinský dům pro přátele vína, Jásdi sklípek Káptalantóti út 19. H-8229 Csopak, Arany János u. 2. Tel./fax: +36-87/321-833 Tel./ Fax: +36-87/446-452 Mobil: +36-30/927–1414 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] www.jasdipince.hu www.borbelypince.hu Konyári vinotéka H-8638 Balatonlelle, Kishegy 0113/7 Tel.: +36- 85/700-037 Fax: +36-85/700-096 E-mail: [email protected] www.konyari.hu Ochutnávka pálenky: Kocsi Csárda Borcsa restaurace H-8380 Hévíz, Autóparkoló 1625/2 hrsz. H-8230 Balatonfüred, Tagore sétány 1. Zimek palírna Otevřeno: celoročně Tel.: +36-87/580-070 H-8621 Zamárdi-Felső, Vécsey K. u. 72. 10:00 – 22:00 hodin Fax: +36-87/580-071 Tel: +36/84-545-101. Tel.: + 36-83/341 026 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Fax: + 36-83/313 485 www.borcsaetterem.hu www.palinka.net E-mail: [email protected] www.kocsicsardaheviz.hu Restaurace: Dobó pohostinství Restaurace „U starého rybáře“ H-8229 Csopak Kossuth u. 103. Hotel Silver Resort Portunus H-8600 Siófok Zamárdi u. 10. Tel./fax:+36-87/446-425 a Sunset restaurace Nyitvatartási idő : egész évben E-mail: [email protected] H-8230 Balatonfüred, Zákonyi F. sétány 4. 12.00.-22.00. óráig Otevřeno: celý rok 7.00-22.00 hod. Tel.: +36-84/350-313 Tel.: +36-87/583-000 • +36-87/583-001 www.oreghalasz.sio-info.hu Fax: +36-87/480-057 • +36-87/583-002 Nádas restaurace, vinárna Cesta číslo 71-es mezi Csopak a Balatonfüred e-mail: [email protected] H-8600 Siófok-Töreki, Töreki u. 40. Tel.: +36-87/705-842 Otevřeno: celoročně e-mail: [email protected] www.silverresort.hu Kerekedi csárda od12.00.-22.00. hodin Tel.: +36-84/350-486 Maďarská Csárda restaurace E-mail cím: [email protected] H-8313 Balatongyörök, Tóth pohostinství Szent István u. 40. Corvinus restaurace Rogner Hotel Otevřeno: celoročně 12:00 – 15:00 H-8380 Hévíz, Lótuszvirág út 1. hodin a 17:00 – 23:00 hodin Otevřeno: Tel.: +36-83/346-152 celoročně 7:00 – 11:00 H-8253 Révfülöp, Kacsajtosi út 16/b Telefon: +36-87/464-368 Telefon/fax: +36-87/464 - 406 www.tothvendeglo.hu hodin a 17:30 – 21:30 hodin Balaton restaurace H-8230 Balatonfüred, Kisfaludy u. 5. Tel./fax: +36-87/481-319 E-mail: [email protected] Tel.: +36-83/500-500 Fax: +36-83/500-591 www.lotustherme.com E-Mail: [email protected] Paprika Csárda H-8621 Zamárdi Honvéd u. 1. Tel./fax: +36-84/348-705 www.paprikacsarda.eu www.balatonetterem.hu 51 Call center: +36-1/438-80-80 (0-24h) • E-mail: [email protected] Kanceláře Tourinform Gyenesdiás 8315 Kossuth L. u. 97. Tél./fax: +36-83/511-790 E-mail: [email protected] Alsóörs (v sezóně: 15.06-31.08) 8226 Strand sétány 1. Tél./fax: +36-87/575-000 E-mail: [email protected] Hévíz 8380 Rákóczi u. 2. Tél.: +36-83/540-131, +36-83/540-132 E-mail: [email protected] Keszthely 8360 Kossuth L. u. 28. Tel/fax: +36-83/314-144 Tél.: +36-83/511-660 E-mail: [email protected] Badacsony 8261 Badacsony, Park u. 6. Tél.: +36-87/531-013 Tél./fax: +36-87/431-046 E-mail: [email protected] Balatonalmádi 8220 Városháza tér 4. Tél.: +36-88/594-081, Tél./fax: +36-88/594-080 E-mail: [email protected] Révfülöp 8253 Villa Filip tér 8/b. Tél.: +36-87/463-194, Tél./fax: +36-87/463-092 E-mail: [email protected] Balatonboglár 8630 Erzsébet u. 12-14. Tél./fax: +36-85/550-168 E-mail: [email protected] Siófok 8600 Víztorony Pf.: 75. Tél./Fax: +36-84/315-355, +36-84/310-117 E-mail: [email protected] Balatonföldvár 8623 Széchenyi Imre. u. 2. (in season: 15.06-15.09.) Tél./fax: +36-84/ 540-220 8623 Kõröshegyi út 1, Tél./fax: +36-84/ 540-220 E-mail: [email protected] Tapolca 8300 Fő tér 17. Tél.: +36-87/510-777, fax: +36-87/510-778 E-mail: [email protected] Balatonfüred 8230 Kisfaludy u. 1. Tél.: +36-87/580-480 Fax: +36-87/580-481 E-mail: [email protected] Tihany 8237 Kossuth L. u. 20. Tél.: +36-87/538-104 Tel/Fax: +36-87/448-804 E-mail: [email protected] Balatongyörök 8313 Kossuth u. 29. Tel./fax: 83/346-368 E-mail: [email protected] Balatonkenese 8174 Táncsincs M. u. 24. Tél./Fax: +36-88/594-645 E-mail: [email protected] Vonyarcvashegy (v sezóně: 15.06.-31.08.) 8314 Kossuth u. 42. Tél.: +36-83/348-253 Fax: +36-83/548-021 E-mail: [email protected] Balatonvilágos 8171 Aligai u. 1 (v sezóně: 15.06-31.08.) Tél./fax: +36-88/446-034 E-mail: [email protected] Zalakaros 8749 Gyógyfürdő tér 10. Tél./fax: +36-93/340-421 E-mail: [email protected] Buzsák 8695 Fő tér 1/a. Tél./fax: +36-85/530-070 E-mail: [email protected] Zamárdi 8621 Kossuth u. 16. Tél.: +36-84/345-291, Tél./fax: +36-84/345-290 E-mail: [email protected] Fonyód (v sezóně: 15.06.-31.08.) 8640 Vigadó tér 1. (Hajóállomás) Tél./fax: +36-85/560-313 E-mail: [email protected] Impressum Vydává: Magyar Turizmus Zrt. (Maďarská turistika a. s.), Region Balaton, www.balaton-tourism.hu Tiskárna: Komáromi Nyomda és Kiadó Kft. Fotografie: Maďarská turistika a. s., Balaton Felvidék Národní Park, archív
Podobné dokumenty
5 hvězdiček harmonie - Magyar Turizmus Zrt.
jedinečnou památkovou
rezervací vyzařující
atmosféru 18. století.
zde - Klub sběratelů baleného cukru
Pak už by tu bylo jen povídání o březovém
cukru a nepostradatelná křížovka.
Omlouváme se, ale v tomto čísle nenajdete
slíbený druhý díl povídání o mincích na klubových cukrech, protože i bez něj ná...
- B. Braun Avitum sro
celodenního výletu. Krajina severní strany jezera je poměrně členitá až hornatá
a jsou zde četné vinice, kde se pěstují nejlepší maďarská vína. Na jižní stranu navazují naopak rozsáhlé roviny. My ...
Untitled - Connex Marketing Group
1x volný vstup do zámku Bechyně – pro 2 osoby ve dvoulůžkovém pokoji od 130,- EUR
(Prodlužovací bonus je již zohledněn)
Newsletter
které se konají na Istrijském poloostrově.
Podzimní vydání brožury určeno hostům, kteří jezdí na
největší chorvatský poloostrov po ukončení letní turistické
sezóny a jsou v něm uveřejněny podrobnos...
maďarsko - Hungary
Aquaworld. Jeden název, tisíc zážitků.
Vodní říše, nacházející se na okraji Budapešti, v zeleném prostředí je Mekkou rodin s dětmi; během celého
roku nabízí nezapomenutelnou zábavu díky svým 11 o...