Uživatelská příručka
Transkript
6300 Series All-In-One Uživatelská příručka Květen 2005 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a dalších zemích. (c) 2005 Lexmark International, Inc. Všechna práva vyhrazena. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550 Poznámky k vydání: Červen 2005 Následující odstavec neplatí pro země, kde taková nařízení odporují místním zákonům: SPOLEČNOST LEXMARK INTERNATIONAL, INC PŘEDKLÁDÁ TUTO PUBLIKACI VE STAVU "JAK JE" BEZ JAKÝCHKOLI ZÁRUK, AŤ VYJÁDŘENÝCH, NEBO IMPLIKOVANÝCH, VČETNĚ IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÉ ÚČELY. Některé státy nepřipouštějí při určitých transakcích možnost zříci se vyjádřených nebo nevyjádřených záruk. Z těchto důvodů se na vás nemusí uvedené prohlášení vztahovat. Tato publikace může obsahovat technické nepřesnosti nebo tiskové chyby. Obsažené informace jsou pravidelně aktualizovány; změny budou zahrnuty do novějších vydání. Popsané výrobky nebo programy mohou být kdykoliv zlepšeny nebo změněny. Své připomínky k této příručce můžete odeslat na adresu Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, USA, případně na adresu Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Společnost Lexmark může předané informace použít či distribuovat libovolným způsobem, který považuje za vhodný, aniž by tím vzhledem k vám vznikl jakýkoli závazek. Další kopie příruček popisujících tento produkt můžete zakoupit telefonicky na čísle 1-800-553-9727 (lze volat pouze z území USA) či na čísle +44(0)8704 440 044 (Velká Británie a Irsko). V ostatních zemích se obraťte na prodejce. Odkazy na výrobky, programy nebo služby uvedené v této publikaci neznamenají, že by výrobce zamýšlel zpřístupnit je ve všech zemích, ve kterých působí. Odkaz na výrobek, program nebo službu není zamýšlen jako tvrzení nebo předpoklad, že by měl být použit pouze daný výrobek, program nebo služba. Místo nich lze použít libovolný funkční ekvivalentní výrobek, program či službu, pokud se tím neporuší žádný existující nárok na intelektuální vlastnictví. Za vyhodnocení a ověření provozu ve spojení s jinými výrobky, programy či službami, než které jsou výslovně vyznačeny výrobcem, odpovídá uživatel. (c) 2005 Lexmark International, Inc. Všechna práva vyhrazena. PRÁVA VLÁDY SPOJENÝCH STÁTŮ AMERICKÝCH Tento software a doprovodná dokumentace poskytnutá v rámci této smlouvy zahrnují komerční počítačový software a dokumentaci vyvinutou výhradně na soukromé náklady. Informace o bezpečnosti • Používejte výhradně zdroj napájení a napájecí kabel dodávané spolu s produktem nebo odpovídající náhradní zdroj napájení a napájecí kabel schválený výrobcem. • Připojte napájecí kabel do řádně uzemněné elektrické zásuvky, která se nachází v blízkosti produktu a je snadno přístupná. • Služby nebo opravy, které nejsou popsány v dokumentaci, svěřte profesionálnímu opraváři. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájecího kabelu nebo telefonního kabelu) za bouřky. Obsah Nastavení tiskárny...........................................................................7 Kontrola obsahu balení.....................................................................................7 Vyhledání informací o tiskárně.........................................................................8 Informace o tiskárně......................................................................11 Popis částí tiskárny.........................................................................................11 Použití ovládacího panelu...............................................................................13 Pohyb v nabídkách ovládacího panelu...........................................................15 Použití nabídky Kopírování.............................................................................16 Použití nabídky Skenování.............................................................................17 Práce s nabídkou Fotografická karta..............................................................17 Informace o softwaru tiskárny......................................................20 Použití softwaru tiskárny.................................................................................20 Otevření programu Imaging Studio.................................................................20 Použití tlačítek programu Imaging Studio.......................................................21 Použití aplikace All-In-One Center..................................................................22 Práce s kartou Skenování a kopírování..........................................................23 Práce s kartou Uložené obrázky.....................................................................24 Použití odkazu Údržba a řešení problémů......................................................25 Použití programu Středisko řešení.................................................................26 Práce s oknem Vlastnosti tisku.......................................................................28 Práce s programem Editor fotografií...............................................................30 Použití aplikace Fast Pics...............................................................................30 Vkládání papíru a originálních dokumentů.................................31 Založení papíru...............................................................................................31 Založení různých typů papíru.........................................................................32 Vložení originálu dokumentu na skleněnou plochu skeneru...........................35 Obsah 3 Tisk..................................................................................................37 Tisk dokumentu..............................................................................................37 Tisk obálek......................................................................................................37 Tisk karet........................................................................................................37 Tisk průhledných fólií......................................................................................38 Příprava tiskárny na tisk fotografií pomocí zařízení s médii................................................................................................39 Vložení paměťové karty..................................................................................39 Vložení zařízení flash.....................................................................................42 Procházení a výběr fotografií z paměťové karty nebo jednotky flash.............44 Přenos digitálních fotografií z paměťové karty nebo zařízení flash................44 Použití digitálního fotoaparátu podporujícího standard PictBridge k řízení tisku fotografií...................................................................................45 Tisk fotografií použitím ovládacího panelu.................................47 Tisk fotografií z ovládacího panelu.................................................................47 Tisk vybraných fotografií.................................................................................48 Tisk všech fotografií z ovládacího panelu.......................................................48 Tisk výběru DPOF..........................................................................................49 Tisk indexu......................................................................................................49 Náhled úprav fotografií před tiskem................................................................50 Prohlížení prezentace na ovládacím panelu...................................................50 Výběr velikosti fotografického papíru pomocí ovládacího panelu...................51 Změna velikosti fotografie...............................................................................51 Změna jasu.....................................................................................................51 Oříznutí fotografií z ovládacího panelu...........................................................52 Tisk fotografií pomocí počítače....................................................53 Tisk fotografií..................................................................................................53 Tisk fotografií bez okrajů.................................................................................53 Procházení a výběr fotografií uložených v počítači........................................54 Vytvoření a tisk stránky s výstřižky nebo stránky alba....................................54 Přidání popisného textu na stránku s fotografií..............................................55 Obsah 4 Kopírování......................................................................................56 Kopírování pomocí ovládacího panelu...........................................................56 Změna velikosti prázdného papíru..................................................................56 Nastavení kvality kopie...................................................................................56 Změna jasu kopie...........................................................................................56 Kopírování bez okrajů pomocí ovládacího panelu..........................................57 Zvětšení nebo zmenšení obrázku pomocí ovládacího panelu........................57 Opakování obrázku na jednu stránku pomocí ovládacího panelu..................58 Kopírování prostřednictvím softwaru .............................................................58 Skenování.......................................................................................59 Skenování textového dokumentu...................................................................59 Skenování dokumentu s textem a grafikou.....................................................59 Uložení naskenovaného obrázku...................................................................59 Skenování dokumentů nebo obrázků do elektronické pošty pomocí ovládacího panelu......................................................................................60 Skenování dokumentů nebo obrázků pro odeslání e-mailem pomocí počítače.....................................................................................................60 Skenování do počítače prostřednictvím sítě...................................................61 Skenování dokumentů za účelem úpravy textu..............................................61 Skenování čistých obrazů z časopisů nebo novin..........................................62 Faxování.........................................................................................64 Faxování dokumentu pomocí softwaru...........................................................64 Příjem faxu prostřednictvím softwaru.............................................................65 Práce v síti......................................................................................66 Instalace síťových tiskáren.............................................................................66 Tipy pro instalaci síťové tiskárny....................................................................68 Obsah 5 Údržba tiskárny..............................................................................70 Vyjmutí použité tiskové kazety........................................................................70 Instalace tiskových kazet................................................................................71 Vyrovnání tiskových kazet..............................................................................73 Čištění trysek tiskové kazety..........................................................................74 Otření trysek a kontaktů tiskové kazety..........................................................75 Ochrana tiskových kazet.................................................................................76 Použití úložného prostoru na tiskovou kazetu................................................76 Doplňování tiskových kazet............................................................................77 Objednání spotřebního materiálu od společnosti Lexmark..........................................................................................79 Objednání spotřebního materiálu...................................................................79 Řešení problémů............................................................................80 Řešení problémů s instalací...........................................................................80 Řešení problémů s tiskem..............................................................................84 Řešení problémů s kopírováním.....................................................................87 Řešení problémů se skenováním...................................................................89 Řešení problémů s faxováním........................................................................89 Řešení problémů se sítí..................................................................................92 Řešení problémů s nesprávným zaváděním nebo zablokováním papíru.........................................................................................................93 Řešení problémů s paměťovou kartou...........................................................96 Chybové zprávy..............................................................................................98 Odebrání a opětovné nainstalování softwaru...............................................103 Poznámky.....................................................................................104 Rejstřík..........................................................................................110 Obsah 6 Nastavení tiskárny Kontrola obsahu balení 6 1 2 5 4 3 Název 1 Popis Instalační disk CD • Windows – Instalační software tiskárny – Nápověda – Uživatelská příručka v elektronické podobě • Mac – Instalační software tiskárny – Nápověda a kombinovaná Uživatelská příručka ve formátu HTML 2 Napájecí kabel Zapojuje se do portu zdroje napájení umístěného na zadní straně tiskárny. 3 Instalační list Pokyny k instalaci hardwaru a softwaru tiskárny a informace o řešení problémů během instalace. Nastavení tiskárny 7 Název Popis 4 Barevná tisková kazeta Kazety, které se instalují do tiskárny. 5 Kazeta pro fotografický tisk Poznámka: Kombinace kazet se liší podle zakoupeného produktu. 6 Uživatelská příručka nebo Řešení problémů s instalací Tištěná brožura, která slouží jako příručka (pro uživatele systému Windows). Vyhledání informací o tiskárně Instalační list Popis Kde je najdete Dokument Instalační list obsahuje Tento dokument je součástí balení pokyny k instalaci hardwaru a softwaru. tiskárny nebo jej najdete na webové stránce společnosti Lexmark. Uživatelská příručka Popis Kde je najdete Uživatelská příručka obsahuje pokyny k použití tiskárny a další informace: Tento dokument je součástí balení tiskárny nebo jej najdete na webové stránce společnosti Lexmark. • Údržba • Řešení problémů • Bezpečnost Poznámka: Všechny informace v této uživatelské příručce se týkají operačního systému Windows. Při instalaci softwaru tiskárny může být nainstalována také Uživatelská příručka. Disk CD Popis Kde je najdete Disk CD obsahuje ovladače, software a soubory dokumentace. Jakmile se tiskárna připojí k počítači, z disku CD se do počítače nainstaluje systém nápovědy. Disk CD je součástí balení tiskárny. Pokyny k instalaci najdete na Instalačním listu. Nastavení tiskárny 8 Nápověda Popis Kde je najdete Nápověda obsahuje pokyny k použití softwaru, pokud tiskárnu připojujete k počítači. Pokud máte spuštěný software Lexmark, klepněte na položku Nápověda, Tipy Nápověda nebo Nápověda Témata nápovědy. Středisko řešení Lexmark Popis Kde je najdete Pokud tiskárnu připojujete k počítači, Otevření Střediska řešení Lexmark: software Středisko řešení Lexmark se 1 Klepněte na položky Start nachází na disku CD. Nainstaluje se s Programy nebo Všechny ostatním softwarem. programy Lexmark 6300 Series. 2 Vyberte položku Středisko řešení Lexmark. Soubor Readme Popis Kde je najdete Tento soubor obsahuje nejnovější Postup při otevření souboru Readme: informace o tiskárně a softwaru (které v 1 Klepněte na položky Start dokumentaci nejsou) a také informace Programy nebo Všechny týkající se operačního systému. programy Lexmark 6300 Series. 2 Vyberte položku Readme. Webová stránka Popis Kde je najdete Naše webové stránky obsahují různé informace. Navštivte naši webovou stránku na adrese www.lexmark.com. 1 Navštivte naše webové stránky. Poznámka: Všechny cesty pro webovou stránku mohou být změněny. 2 Vyberte jazyk v rozevíracím seznamu v pravém horním rohu stránky. 3 Vyberte odkaz týkající se informací, které požadujete. Nastavení tiskárny 9 Poznamenejte si následující informace (uvedené na dokladu o zakoupení a na zadní straně tiskárny) a mějte je k dispozici, když nás budete kontaktovat: Číslo typu zařízení: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo nákupu: Nastavení tiskárny 10 Informace o tiskárně Popis částí tiskárny 2 1 3 1 10 4 9 5 8 6 7 Část Funkce 1 Vodicí lišta Zarovnání papíru při podávání. 2 Podpěra papíru Založení papíru. 3 Kryt vstupu papíru Chrání drážku pro papír, by do ní nezapadl cizí předmět. 4 Horní kryt Přístup ke skleněné ploše skeneru. 5 Jednotka skeneru Přístup k tiskovým kazetám. 6 Otvory pro paměťovou kartu Vložení paměťových karet. 7 port PictBridge Připojení digitálního fotoaparátu nebo zařízení flash podporujícího standard PictBridge k tiskárně. 8 Výstupní zásobník papíru Ukládání tiskového výstupu. Informace o tiskárně 11 9 Část Funkce Displej Zobrazení fotografií na paměťové kartě fotoaparátu, náhled naskenovaného obrazu nebo kontrola stavu tiskárny. Displej lze naklánět. 10 Ovládací panel Ovládání tiskárny. 1 2 Část Funkce 1 Port zdroje napájení Připojení tiskárny ke zdroji napájení. 2 Port USB Připojení tiskárny k počítači pomocí kabelu USB. Informace o tiskárně 12 Použití ovládacího panelu 1 2 6 3 5 Stisknutím tlačítka Požadavek 1 Napájení Zapnutí a vypnutí tiskárny. 2 Otočit 4 • Otočení obrázku na displeji ovládacího panelu o 90 stupňů. • Otočení vybrané oblasti obrázku při ořezávání v režimu Fotografické karty. 3 Náhled stránky 4 Změna velikosti Zobrazení náhledu obrázku, který bude tištěn, skenován nebo kopírován. • Zvětšení nebo zmenšení obrázku v režimu Kopírování. • Nastavení velikosti obrázku pro fotografie v režimu Fotografická karta. • Zvětšení nebo zmenšení fotografie při oříznutí v režimu Fotografická karta. 5 Počet kopií Stanovení počtu tištěných kopií v režimu Kopírování nebo Fotografická karta. 6 Režim Výběr režimu Kopírování, Skenování nebo Fotografická karta. Poznámka: Režim je zvolen, pokud svítí indikátor. Informace o tiskárně 13 1 3 2 4 1 3 4 5 7 6 Stisknutím tlačítka Požadavek Nabídka Zobrazení nabídky vybraného režimu. 2 • Volba možnosti nabídky. • Výběr nebo smazání fotografie ze seznamu určeného k tisku v režimu Fotografická karta. 3 nebo • Procházení možností nabídky. • Změny vybrané oblasti pro oříznutí obrázku. • V režimu Fotografická karta posun dopředu nebo dozadu po snímcích na paměťové kartě nebo zařízení flash a zobrazení každého desátého snímku na displeji ovládacího panelu. • Změna velikosti prázdného papíru v režimu Kopírování. 4 nebo • Změna nastavení položky podnabídky. • Zobrazení předchozího nebo následujícího obrázku na paměťové kartě nebo zařízení flash. • Změny vybrané oblasti pro oříznutí obrázku. • Zvýšení nebo snížení počtu kopií. Informace o tiskárně 14 5 Stisknutím tlačítka Požadavek Barva Spuštění úlohy barevného kopírování, skenování nebo fotografie. Poznámka: Zkontrolujte, zda je vybrán požadovaný režim. Ke spuštění úlohy tisku fotografie musí být vložena paměťová karta nebo zařízení flash, nebo musí být k tiskárně připojen digitální fotoaparát podporující standard PictBridge. 6 Černobíle Spuštění úlohy černobílého kopírování, skenování nebo fotografie. Poznámka: Zkontrolujte, zda je vybrán požadovaný režim. Ke spuštění úlohy tisku fotografie musí být vložena paměťová karta nebo zařízení flash, nebo musí být k tiskárně připojen digitální fotoaparát podporující standard PictBridge. 7 • Zrušení úlohy kopírování, skenování nebo tisku. • Smazání vybraného náhledu fotografie ze seznamu v režimu Fotografická karta. • Zrušení všech výběrů fotografií. Dvakrát stiskněte tlačítko a postupujte podle pokynů na displeji. • Obnovení výchozích nastavení kopírování. Na obrazovce režimu Kopírování dvakrát stiskněte tlačítko . Pohyb v nabídkách ovládacího panelu 1 Pomocí tlačítka Režim můžete vybrat režim Kopírování, Skenování nebo Fotografická karta. 2 Stisknutím tlačítka Menu můžete otevřít nabídku vybraného režimu. 3 Stisknutím tlačítka nebo můžete procházet jednotlivými nabídkami. nebo zvýrazněných nabídkách. můžete procházet seznamem možností ve 4 Stisknutím tlačítka 5 Stisknutím tlačítka zvolte možnost. Informace o tiskárně 15 Použití nabídky Kopírování 1 Na ovládacím panelu opakovaně stiskněte tlačítko Režim, dokud nevyberete možnost Kopírování. 2 Stiskněte tlačítko Menu. 3 Stisknutím tlačítka nebo můžete procházet nabídkou. 4 Stisknutím tlačítka nebo můžete procházet seznamem možností zvýrazněné položky nabídky. 5 Když se zobrazí požadovaná položka nabídky, stiskněte tlačítko . Položka nabídky Činnost Kvalita kopií Výběr kvality tisku. Jas Zesvětlení nebo ztmavení kopírovaného obrázku. Velikost prázdného papíru Nastavení velikosti papíru založeného do zásobníku papíru. Opakovat obrázek Stanovení počtu obrázků na jednu stránku. Velikost originálu Zadejte velikost původního dokumentu vloženého na skleněnou plochu skeneru. Údržba Výchozí nastavení • • • • • • Kontrola množství inkoustu. Výměna kazet. Zarovnání kazet. Vyčištění kazet. Tisk zkušební stránky. Získání diagnostických informací o kazetě. • Obnovení výchozích nastavení. • Nastavení typu papíru založeného do zásobníku papíru. • Výběr jazyka textů na displeji ovládacího panelu. • Nastavte, pokud budou nastavení smazaná. • Nastavte, kdy tiskárna přejde do úsporného režimu. Informace o tiskárně 16 Použití nabídky Skenování 1 Na ovládacím panelu opakovaně stiskněte tlačítko Režim, dokud nevyberete možnost Skenování. 2 Stiskněte tlačítko Menu. 3 Stisknutím tlačítka nebo můžete procházet nabídkou. 4 Stisknutím tlačítka nebo můžete procházet seznamem možností zvýrazněné položky nabídky. 5 Když se zobrazí požadovaná položka nabídky, stiskněte tlačítko Nabídka . Funkce Údržba Výchozí nastavení • • • • • • Kontrola množství inkoustu. Výměna kazet. Zarovnání kazet. Vyčištění kazet. Tisk zkušební stránky. Získání diagnostických informací o kazetě. • Obnovení výchozích nastavení. • Výběr jazyka textů na displeji ovládacího panelu. • Zadejte, kdy tiskárna přejde do úsporného režimu. Práce s nabídkou Fotografická karta 1 Na ovládacím panelu opakovaně stiskněte tlačítko Režim, dokud nevyberete položku Fotografická karta. 2 Stiskněte tlačítko Menu. 3 Stisknutím tlačítka nebo můžete procházet nabídkou. 4 Stisknutím tlačítka nebo můžete procházet seznamem možností zvýrazněné položky nabídky. 5 Když se zobrazí požadovaná položka nabídky, stiskněte tlačítko Informace o tiskárně 17 . Podnabídka Funkce Velikost prázdného papíru Nastavení velikosti papíru založeného do zásobníku papíru. Kvalita tisku Výběr kvality tisku. Jas Zesvětlení nebo ztmavení skenovaného obrazu. Oříznout Oříznutí obrázku. Automatické zlepšení obrazu Zlepšení kvality tištěných fotografií. Poznámky: • Zlepšený obrázek se nezobrazí na displeji. • Pokud vyberete funkci Automatické zlepšení obrazu, budou možnosti efektu dobarvení vypnuty. Odstranění červených očí Snižuje efekt červených očí na fotografiích. Poznámky: • Odstranění červených očí se nezobrazí na displeji. • Pokud vyberete funkci Odstranění červených očí, budou níže popsané možnosti dobarvení vypnuty. Efekt dobarvení V obrázku lze před tiskem použít barevné efekty. Můžete vybírat z následujících efektů: • Tisk v sépiovém tónu • Staré dohněda • Staré došeda Poznámka: Pokud je vybrána možnost dobarvení, možnosti Odstranění červených očí a Automatické zlepšení obrazu budou vypnuty. Vytisknout všechny fotografie Tisk všech fotografií uložených na paměťové kartě nebo zařízení flash. Zobrazení prezentace Prohlížení prezentace fotografií na paměťové kartě nebo zařízení flash. Tisk indexů Tisk indexu fotografií na paměťové kartě nebo zařízení flash. Informace o tiskárně 18 Podnabídka Funkce Zobrazení fotografií nebo Procházení fotografií na paměťové kartě nebo zařízení Tisk flash a výběr fotografií k tisku. Tisk výběru DPOF Tisk fotografií přímo z paměťové karty. Poznámka: Tato nabídka se zobrazí, pouze pokud je na paměťové kartě platný soubor DPOF. Uložit do počítače Údržba Výchozí nastavení Uložení fotografií do počítače • • • • • • Zkontrolujte množství inkoustu. Vyměňte kazety. Zarovnejte kazety. Vyčistěte kazety. Vytiskněte zkušební stránku. Získejte diagnostické informace o kazetě. • Obnovení výchozích nastavení. • Nastavení typu papíru založeného do zásobníku papíru. • Velikost fotografie k vytisknutí. • Vyberte, zda si chcete fotografii před tiskem prohlédnout. • Vyberte jazyk textů na displeji ovládacího panelu. • Nastavte, kdy tiskárna přejde do úsporného režimu. Informace o tiskárně 19 Informace o softwaru tiskárny Použití softwaru tiskárny Použijte tento software Požadavek Imaging Studio Otevření součásti, která je pro dokončení úkolu nezbytná. All-In-One Center Skenování, kopírování nebo tisk obrázků. Středisko řešení Vyhledání informací o řešení problémů, údržbě a objednávání kazet. Vlastnosti tisku Výběr nejlepších nastavení tisku pro dokument, který tisknete. Editor fotografií Úprava fotografií a grafiky. Fast Pics Přenos digitálních fotografií. Otevření programu Imaging Studio Tlačítka programu Imaging Studio odkazují na software a informace, které vám pomohou s těmito úlohami: • Tisk, procházení nebo sdílení fotografií • Použití fotografií z paměťové karty, zařízení flash nebo digitálního fotoaparátu podporujícího standard PictBridge • • • • • • Tisk stránky alba Skenování a úprava textu pomocí OCR Skenování, kopírování nebo faxování Navštívení naší webové stránky Vyhledání tipů pro práci se softwarem Vyhledání informací o údržbě a řešení problémů Informace o softwaru tiskárny 20 K otevření programu Imaging Studio použijte jednu z těchto metod: Metoda 1 Metoda 2 Na pracovní ploše poklepejte na ikonu Imaging Studio. 1 Klepněte na položky Start Programy nebo Všechny programy Lexmark 6300 Series. 2 Vyberte položku Imaging Studio. Použití tlačítek programu Imaging Studio Klepněte na položky Požadavek Detaily Tisk fotografií Tisk fotografií běžných velikostí ze souborů v počítači. Sdílení fotografií Zasílání obrázků nebo fotografií uložených v počítači elektronickou poštou. Použití fotografií z paměťové karty Uložení nebo tisk fotografií z vložené paměťové karty Procházení fotografií Zobrazení fotografií uložených v počítači Tisk stránky alba Vytiskne album nebo stránku výstřižků v různých velikostech fotografií. Informace o softwaru tiskárny 21 Klepněte na položky Požadavek Detaily Skenování a úpravy textu (OCR) Pomocí funkce rozpoznání písma (OCR) lze naskenovat dokument do textového editoru, v němž můžete text upravit. Skenování Skenování fotografie nebo dokumentu. Kopírování • Kopírování fotografií nebo dokumentů. • Zvětšení, zmenšení nebo změna jiných funkcí před zahájením tisku. Fax Faxování dokumentu nebo obrázku uloženého v počítači. Zobrazení webových stránek Zobrazení našich webových stránek Další informace o možnostech využití tohoto softwaru. Informace o údržbě a řešení potíží a nástroje k zachování správné funkce tiskárny. Použití aplikace All-In-One Center Aplikace All-In-One Center slouží ke skenování, kopírování a faxování dokumentů. Informace o softwaru tiskárny 22 Ke spuštění aplikace All-In-One Center použijte jednu z těchto metod: Metoda 1 Metoda 2 Na pracovní ploše poklepejte na ikonu Imaging Studio a poté klepněte na tlačítko Skenovat nebo Kopírovat. 1 Klepněte na položky Start Programy nebo Všechny programy Lexmark 6300 Series. 2 Vyberte možnost All-In-One Center. Práce s kartou Skenování a kopírování Oddíl: Skenování Funkce • Výběr programu, do něhož chcete odeslat naskenovaný obrázek. • Výběr typu skenovaného obrázku. • Výběr kvality skenování. Poznámka: Všechna nastavení zobrazíte klepnutím na položku Zobrazit další nastavení skenování. Kopírování • • • • • • Výběr množství a barvy kopií. Výběr nastavení kvality kopií. Výběr velikosti prázdného papíru. Výběr velikosti originálního dokumentu. Zesvětlení nebo ztmavení kopií. Zvětšení nebo zmenšení kopií. Poznámka: Všechna nastavení zobrazíte klepnutím na položku Zobrazit další nastavení skenování. Informace o softwaru tiskárny 23 Oddíl: Funkce Tvůrčí úlohy • Tisk – Zopakování jednoho obrázku několikrát na jedné stránce. – Zvětšení nebo zmenšení obrázku. – Vytištění obrázku jako plakátu složeného z více stránek.. • Sdílení – Odeslání obrázku či dokumentu elektronickou poštou. – Odfaxování pomocí modemu v počítači. • Uložit – Uložení obrázku do počítače. – Uložení více fotografií. • Upravit – Úpravy textu nalezeného v naskenovaném dokumentu (OCR). – Změna obrázku v editoru fotografií. Náhled • Výběr oblasti náhledu, která má být skenována nebo kopírována. • Zobrazení obrázku, který bude vytištěn nebo zkopírován. Poznámka: Další informace o kartě Skenování a kopírování získáte klepnutím na položku Nápověda v horní části obrazovky. Práce s kartou Uložené obrázky Karta Uložené obrázky umožňuje pracovat s obrázky uloženými v počítači. Oddíl: Náhled Funkce • Zobrazení nebo vytvoření složek. • Výběr obrázků a zobrazení jejich náhledu. • Přejmenování, odstranění nebo úprava vybraných obrázků. Otevřít pomocí Výběr umístění pro odeslání uložených obrázků. Informace o softwaru tiskárny 24 Oddíl: Funkce Tisk fotografií Klepnutím na tlačítko Další vytisknete vybrané fotografie v aplikaci Fast Pics. Tvůrčí úlohy • Vytištění stránky alba s různými velikostmi fotografií. • Provádění stejných úloh jako v části Tvůrčí úlohy hlavní stránky aplikace All-In-One. – Tisk • Zopakování jednoho obrázku několikrát na jedné stránce. • Zvětšení nebo zmenšení obrázku. • Vytištění obrázku jako vícestránkového plakátu. – Sdílení • Odeslání obrázku elektronickou poštou. • Odfaxování pomocí modemu v počítači. – Upravit • Úpravy textu nalezeného v naskenovaném dokumentu (OCR). • Změna obrázku v editoru fotografií. Poznámka: Další informace o kartě Uložené obrázky získáte klepnutím na tlačítko Nápověda v horní části obrazovky. Použití odkazu Údržba a řešení problémů Odkaz Údržba a řešení problémů poskytuje přímé odkazy na aplikaci Středisko řešení. 1 Klepněte na položku Údržba a řešení problémů. 2 Vyberte si z následujících témat: • Údržba a odstranění problémů s kvalitou • Řešení problémů • Stav zařízení a hladina inkoustu • Další nápady pro tisk a popis jednotlivých způsobů • Kontaktní informace • Rozšířené (převlek, zvuk a možnosti komunikace) • Zobrazení verze softwaru a informace o autorských právech Informace o softwaru tiskárny 25 Použití programu Středisko řešení Středisko řešení poskytuje nápovědu a informace o stavu tiskárny a úrovních inkoustu. K otevření programu Středisko řešení použijte jednu z těchto metod: Metoda 1 Na pracovní ploše poklepejte na ikonu Imaging Studio a poté klepněte na tlačítko Údržba a řešení problémů. Metoda 2 1 Klepněte na položky Start Programy nebo Všechny programy Lexmark 6300 Series. 2 Vyberte Středisko řešení. Metoda 3 Metoda 4 V okně aplikace All-In-One Center klepněte na odkaz Údržba a řešení problémů nahoře uprostřed a potom klepněte na jedno z dostupných témat. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu na hlavním panelu a potom vyberte položku Středisko řešení. Středisko řešení obsahuje šest karet: Karta: Funkce Stav tiskárny (hlavní dialogové okno) • Zobrazení stavu tiskárny. Například během tisku je stav tiskárny Zaneprázdněna, probíhá tisk. • Zobrazení typu papíru zjištěného v tiskárně. • Zobrazení množství inkoustu v tiskových kazetách. Návody Návody pro: • • • • Skenování, kopírování a tisk. Postup při vyhledání a změně nastavení. Použití základních funkcí. Tisk projektů, například tisk nápisů, fotografií, obálek, karet, nažehlovacích fólií a průhledných fólií. • Nalezení tisknutelné uživatelské příručky. Informace o softwaru tiskárny 26 Karta: Funkce Řešení problémů • Zobrazení tipů týkajících se aktuálního stavu. • Řešení problémů s tiskárnou. Údržba • Instalace tiskové kazety. Poznámka: Před instalací nových tiskových kazet počkejte, až skončí skenování. • • • • Zobrazení možností nákupu nových kazet. Tisk zkušební stránky. Vyčištění - oprava vodorovných pruhů. Zarovnání kazet - oprava rozmazaných okrajů. • Řešení ostatních problémů s inkoustem. Kontaktní informace Rozšířené Informace o kontaktování společností Lexmark prostřednictvím telefonu, e-mailu nebo webových stránek. • • • • Změna způsobu zobrazení okna Stav tisku. Zapnutí nebo vypnutí zvukového upozornění. Změna nastavení síťového tisku. Sdílejte s námi informace o tom, jak tiskárnu používáte. • Zobrazení informací o verzi softwaru. Poznámka: Další informace získáte klepnutím na tlačítko Nápověda v pravém dolním rohu obrazovky. Informace o softwaru tiskárny 27 Práce s oknem Vlastnosti tisku Okno Vlastnosti tisku je software, který řídí tiskové funkce, pokud je tiskárna připojena k počítači. Nastavení v okně Vlastnosti tisku můžete změnit tak, aby vyhovovalo typu vytvářeného projektu. Okno Vlastnosti tisku můžete otevřít z většiny programů: 1 Otevřete dokument a klepněte na položku Soubor Tisk. 2 V dialogovém okně Tisk klepněte na tlačítko Vlastnosti, Předvolby, Možnosti nebo Nastavení. Nabídka Uložit nastavení Pomocí nabídky "Uložit nastavení" můžete pojmenovat a uložit aktuální nastavení vlastností tisku pro pozdější použití. Můžete uložit až pět vlastních nastavení. Nabídka Co chci udělat Nabídka "Co chci udělat" obsahuje řadu průvodců (pro tisk fotografie, tisk na obálku nebo nekonečný papír, tvorbu plakátu nebo tisk na obě strany papíru), kteří vám pomohou zvolit správné nastavení tisku pro požadovaný projekt. Nabídka Volby Nabídka "Možnosti" umožňuje měnit nastavení položek Možnosti kvality, Možnosti rozvržení a Možnosti stavu tisku. Další informace o těchto nastaveních získáte otevřením příslušného dialogového okna z nabídky a klepnutím na tlačítko Nápověda v tomto okně. V nabídce "Možnosti" naleznete také přímé odkazy na různé části aplikace Středisko řešení a informace o verzi softwaru. Informace o softwaru tiskárny 28 Karty okna Vlastnosti tisku Veškeré nastavení tisku je uvedeno na třech hlavních kartách okna Vlastnosti tisku: Kvalita/kopie, Nastavení papíru a Rozvržení tisku. Karta Kvalita/kopie Možnosti • Výběr nastavení kvality/rychlosti tisku. • Výběr typu papíru. • Nastavení způsobu, jakým tiskárna vytiskne několik kopií jedné tiskové úlohy: skládané nebo normální. • Volba automatického zaostření obrazu. • Volba černobílého tisku barevných obrázků. • Volba tisku poslední stránky jako první. Nastavení papíru • Výběr velikosti založeného papíru. • Výběr orientace dokumentu na vytištěné stránce: Na výšku nebo Na šířku. Rozvržení tisku • Výběr rozvržení při tisku. • Volba tisku na obě strany papíru a výběr předvolby oboustranného tisku. Poznámka: Více informací o těchto nastaveních získáte tak, že klepnete pravým tlačítkem myši na nastavení na obrazovce a poté vyberete položku Co je to? Informace o softwaru tiskárny 29 Práce s programem Editor fotografií Software Editor fotografií slouží k úpravě obrázků a fotografií. 1 Klepněte na položky Start Programy nebo Všechny programy Lexmark 6300 Series. 2 Klepněte na Editor fotografií. 3 Klepnutím na Soubor Otevřít vyberte obrázek, který chcete upravit. 4 Upravte obrázek pomocí dostupných nástrojů. Poznámky: • V jednu chvíli můžete upravovat pouze jeden obrázek. • Popis nástroje zobrazíte umístěním ukazatele myši nad ikonu nástroje. 5 Klepněte na Soubor Uložit jako. 6 Zadejte název souboru a typ souboru a poté klepněte na Uložit. Použití aplikace Fast Pics Pomocí aplikace Fast Pics můžete uložit nebo vytisknout fotografie z paměťové karty digitálního fotoaparátu nebo zařízení flash. Ke spuštění aplikace Fast Pics použijte jednu z následujících metod: • Zasuňte paměťovou kartu digitálního fotoaparátu nebo zařízení flash. Další informace naleznete v části „Vložení paměťové karty“ na str. 39 nebo „Vložení zařízení flash“ na str. 42. • V aplikaci Imaging Studio klepněte na položku Použití fotografií z paměťové karty. Pomocí aplikace Fast Pics můžete provádět následující akce: • Tisknout fotografie pomocí počítače. Další informace naleznete v části „Tisk fotografií pomocí počítače“ na str. 53. • Ukládat fotografie z paměťové karty nebo zařízení flash do počítače. Další informace naleznete v části „Přenos digitálních fotografií z paměťové karty nebo zařízení flash“ na str. 44. Informace o softwaru tiskárny 30 Vkládání papíru a originálních dokumentů Založení papíru 1 Ověřte tyto skutečnosti: • Používáte papír určený pro inkoustové tiskárny. • Papír nesmí být použitý nebo poškozený. • Prostudujte si pokyny dodané se speciálním papírem. • Papír do tiskárny nevkládejte násilím. 2 Před prvním založením papíru podržte kryt vstupu papíru a posuňte vodicí lištu k okrajům zásobníku papíru. 3 Vložte papír svislým směrem do středu podpěry papíru. 4 Podržte kryt vstupu papíru a posuňte vodicí lišty k okrajům papíru. 2 22 1 Poznámka: Aby nedošlo k ucpání papíru, zkontrolujte, zda se papír při posunování vodicích lišt nezkroutil. Vkládání papíru a originálních dokumentů 31 Založení různých typů papíru Založte nejvýše: Ověřte: 100 listů obyčejného papíru Papír musí být určen pro inkoustové tiskárny. 100 listů potahovaného papíru • Lesklá nebo potahovaná strana papíru směřuje 25 listů fotografického papíru • Vodicí lištu papíru posuňte tak, aby se dotýkala 25 listů lesklého papíru 10 nažehlovacích fólií nahoru. okraje papíru. Poznámka: Fotografie vyžadují delší dobu schnutí. Vyjímejte fotografie z tiskárny ihned po vytisknutí a nechte je uschnout, aby nedošlo k rozmazání inkoustu. • Postupujte podle pokynů výrobce nažehlovacích fólií. • Tisková strana nažehlovací fólie směřuje nahoru. • Vodicí lištu papíru posuňte tak, aby se dotýkala okraje fólie. Poznámka: K dosažení nejlepších výsledků vkládejte fólie po jedné. 25 pohlednic • Celková tloušťka stohu karet nesmí přesáhnout 25 registračních karet 25 fotografických karet 25 pohlednic 10 mm. • Tisková strana karet směřuje nahoru. • Karty musí být vloženy ve středu podpěry papíru. • Vodicí lištu papíru posuňte tak, aby se dotýkala okraje karet. Vkládání papíru a originálních dokumentů 32 Založte nejvýše: 10 obálek Ověřte: • Obálky musí být vloženy ve středu podpěry papíru. • Plocha pro známku se musí nacházet v levém horním rohu. • Obálky musí být určeny pro inkoustové tiskárny. • Vodicí lištu papíru posuňte tak, aby se dotýkala okraje obálek. Varování: Nepoužívejte obálky s kovovými uzávěry, drátky nebo kovovými úchyty. Poznámky: – Nevkládejte obálky s otvory, perforacemi, okénky nebo vytlačenými prvky. – Nepoužívejte obálky s nekrytým pruhem lepidla na klopě. 25 listů štítků • Tisková strana štítků směřuje nahoru. • Horní okraj štítků vstupuje do tiskárny jako první. • Lepidlo na štítku nesmí zasahovat dále než 1 mm od okraje štítku. • Vodicí lištu papíru posuňte tak, aby se dotýkala okraje papíru. • Používejte kompletní archy se štítky. U neúplného archu (s odlepenými štítky) může dojít k odlepení štítku během tisku a zablokování papíru. Vkládání papíru a originálních dokumentů 33 Založte nejvýše: Ověřte: 50 průhledných fólií • Hrubá strana fólií směřuje nahoru. • Pokud je na zadní straně fólií papír, před tiskem jej z fólií odstraňte. • Pokud fólie obsahují odnímatelný pásek, pásek směřuje dolů směrem k zásobníku papíru. • Fólie musí být vloženy ve středu podpěry papíru. • Vodicí lištu papíru posuňte tak, aby se dotýkala okraje fólií. Poznámka: Fólie vyžadují delší dobu schnutí. Vyjímejte fólie z tiskárny ihned po vytisknutí a nechte je uschnout, aby nedošlo k rozmazání inkoustu. 100 listů papíru vlastní velikosti • Tisková strana papíru směřuje nahoru. • Velikost papíru musí být v následujících mezích: Šířka: – 76-216 mm – 3,0-8,5 palce Délka: – 127-432 mm – 5,0-17,0 palce • Papír musí být vložen ve středu podpěry papíru. • Vodicí lištu papíru posuňte tak, aby se dotýkala okrajů papíru. Vkládání papíru a originálních dokumentů 34 Založte nejvýše: Ověřte: 20 listů nekonečného papíru • Před založením nekonečného papíru musí být ze zásobníku papíru odstraněny všechny ostatní papíry. • Odtrhněte počet listů potřebný pro vytištění nápisu nebo obrazu. • Požadovaný stoh nekonečného papíru umístěte na horní kryt. • Vodicí strana nekonečného papíru vstupuje do tiskárny. • Vodicí lištu papíru posuňte tak, aby se dotýkala okrajů papíru. • V Předvolbách tisku byla vybrána správná velikost nekonečného papíru. Další informace naleznete v části „Práce s oknem Vlastnosti tisku“ na str. 28. Vložení originálu dokumentu na skleněnou plochu skeneru Kopírovat, skenovat a poté tisknout lze fotografie, textové dokumenty, články z časopisu, noviny a další publikace. Dokument lze také naskenovat a poté odfaxovat. 1 Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá. 2 Otevřete horní kryt. Vkládání papíru a originálních dokumentů 35 3 Položte originální dokument lícem dolů do pravého dolního rohu skleněné plochy skeneru. 4 Zavřete horní kryt, aby na skenovaném obraze nebyly tmavé okraje. Vkládání papíru a originálních dokumentů 36 Tisk Tisk dokumentu 1 Založte papír. 2 Otevřete dokument a klepněte na položku Soubor Tisk. 3 Klepněte na Vlastnosti, Volby, Nastavení nebo Předvolby. 4 Upravte nastavení. 5 Klepněte na tlačítko OK. 6 Klepněte na tlačítko OK nebo Tisk. Tisk obálek 1 Vložte obálky. 2 V aplikaci klepněte na položku Soubor Tisk. 3 Klepněte na tlačítko Vlastnosti, Možnosti, Nastavení nebo Předvolby. 4 V nabídce "Co chci udělat" vyberte příkaz Tisknout na obálku. 5 V seznamu velikostí obálek vyberte velikost vložených obálek. 6 Vyberte orientaci Na šířku nebo Na výšku. Poznámky: • Při tisku obálek se většinou používá orientace na šířku. • Stejná orientace musí být vybrána i v aplikaci. 7 Klepněte na tlačítko OK. 8 Klepněte na tlačítko OK. 9 Klepněte na tlačítko OK nebo Tisk. Tisk karet 1 Vložte pohlednice, kartotéční lístky nebo dopisnice. 2 V aplikaci klepněte na položku Soubor Tisk. Tisk 37 3 Klepněte na tlačítko Vlastnosti, Možnosti, Nastavení nebo Předvolby. 4 Vyberte nastavení kvality/rychlosti tisku. Vyberte nastavení Foto pro fotografie a pohlednice a nastavení Normální vyberte pro ostatní typy karet. 5 Vyberte kartu Nastavení papíru. 6 Vyberte nastavení Papír. 7 V seznamu Velikost papíru vyberte velikost karty. 8 Klepněte na tlačítko OK. 9 Klepněte na tlačítko OK nebo Tisk. Poznámky: • Karty nevkládejte do tiskárny násilím, mohlo by dojít k uvíznutí. • Vyjímejte jednotlivé karty z tiskárny ihned po vytisknutí a nechejte je zcela uschnout, aby nedošlo k rozmazání inkoustu. Tisk průhledných fólií 1 Vložte fólie. 2 Otevřete dokument a klepněte na položku Soubor Tisk. 3 Klepněte na tlačítko Vlastnosti, Možnosti, Nastavení nebo Předvolby. 4 Na kartě Nastavení papíru vyberte velikost vložených průhledných fólií. 5 Klepněte na tlačítko OK. 6 Klepněte na tlačítko OK nebo Tisk. Poznámka: Vyjímejte jednotlivé průhledné fólie z tiskárny ihned po vytisknutí a nechejte je zcela uschnout, aby nedošlo k rozmazání inkoustu. Průhledné fólie a fotografie mohou zasychat až 15 minut. Tisk 38 Příprava tiskárny na tisk fotografií pomocí zařízení s médii Vložení paměťové karty 1 Otevřete dvířka čtečky paměťové karty. 2 Zasuňte paměťovou kartu. • Kartu vkládejte štítkem s označením výrobce směrem nahoru. • Pokud je na kartě vyznačena šipka, musí šipka směřovat dovnitř do tiskárny. Příprava tiskárny na tisk fotografií pomocí zařízení s médii 39 Slot Paměťová karta Horní slot • xD Picture Card • Secure Digital • Mini Secure Digital (s adaptérem) Poznámka: Před zasunutím karty do slotu připojte paměťovou kartu k adaptéru, který s ní byl dodán. • • • • MultiMedia Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo (s adaptérem) nebo Memory Stick PRO Duo (s adaptérem) Poznámka: Před zasunutím karty do slotu připojte paměťovou kartu k adaptéru, který s ní byl dodán. • SmartMedia Poznámka: Zlaté kontakty musí směřovat nahoru. Potom kartu rychle zasuňte do slotu. Dolní slot • CompactFlash Typ I a Typ II • Microdrive Příprava tiskárny na tisk fotografií pomocí zařízení s médii 40 3 Počkejte, až se rozsvítí kontrolka na tiskárně. Během čtení nebo přenosu dat z paměťové karty tato kontrolka bliká. Varování: Dokud bliká kontrolka, neodstraňujte kabely nebo zařízení pro média, ani se tiskárny nedotýkejte v zobrazené oblasti. Pokud tiskárna paměťovou kartu nepřečte, vyjměte ji a znovu zasuňte. Poznámka: Tiskárna může číst pouze z jednoho zařízení pro média. Příprava tiskárny na tisk fotografií pomocí zařízení s médii 41 Vložení zařízení flash 1 Vložte zařízení flash do portu PictBridge na přední straně tiskárny. Poznámky: • Pokud zařízení nepasuje přímo do portu, bude zřejmě třeba použít adaptér. • Tiskárna může číst pouze z jednoho zařízení pro média. Příprava tiskárny na tisk fotografií pomocí zařízení s médii 42 2 Počkejte, až se rozsvítí kontrolka na tiskárně. Během čtení nebo přenosu dat ze zařízení flash tato kontrolka bliká. Varování: Dokud bliká kontrolka, neodstraňujte kabely nebo zařízení pro média, ani se tiskárny nedotýkejte v zobrazené oblasti. Příprava tiskárny na tisk fotografií pomocí zařízení s médii 43 Procházení a výběr fotografií z paměťové karty nebo jednotky flash 1 Založte papír. Za účelem dosažení nejlepších výsledků použijte fotografické nebo lesklé papíry a vložte je lesklou nebo potahovanou stranou směrem k sobě. 2 Vložte paměťovou kartu nebo jednotku flash. Další informace viz „Vložení paměťové karty“ na str. 39 nebo „Vložení zařízení flash“ na str. 42. 3 Stiskněte . 4 Pomocí tlačítka nebo můžete procházet mezi fotografiemi. nebo můžete přeskakovat dopředu a dozadu a zobrazit Stisknutím každou desátou fotografii. 5 Stisknutím Stisknutím vyberete aktuálně zobrazenou fotografii. zrušíte výběr aktuálně zobrazené fotografie. Přenos digitálních fotografií z paměťové karty nebo zařízení flash Přenos fotografií pomocí ovládacího panelu 1 Zasuňte paměťovou kartu nebo zařízení flash. Další informace naleznete v části „Vložení paměťové karty“ na str. 39 nebo „Vložení zařízení flash“ na str. 42. 2 V nabídce "Co chci udělat" se stisknutím tlačítka nebo posuňte na položku Uložit fotografie do počítače. 3 Stiskněte tlačítko . 4 Vyberte fotografie, které chcete uložit. 5 Klepněte na tlačítko Další. 6 Podle pokynů na obrazovce určete místo pro uložení obrázků. 7 Klepněte na tlačítko Uložit. Příprava tiskárny na tisk fotografií pomocí zařízení s médii 44 Přenos fotografií pomocí počítače 1 Zasuňte paměťovou kartu nebo zařízení flash. Další informace naleznete v části „Vložení paměťové karty“ na str. 39 nebo „Vložení zařízení flash“ na str. 42. 2 V dialogu aplikace Fast Pics klepněte na položku Uložit do počítače. 3 Vyberte fotografie, které chcete uložit. 4 Klepněte na tlačítko Další. 5 Podle pokynů na obrazovce určete místo pro uložení obrázků. 6 Klepněte na možnost Uložit. Použití digitálního fotoaparátu podporujícího standard PictBridge k řízení tisku fotografií Připojte k tiskárně digitální fotoaparát podporující standard PictBridge. Pomocí tlačítek na fotoaparátu lze vybrat a tisknout fotografie. 1 Zapojte jeden konec kabelu USB do fotoaparátu. Poznámka: Musíte použít kabel USB dodaný s digitálním fotoaparátem. 2 Vložte druhý konec kabelu do portu PictBridge na přední straně tiskárny. Poznámky: • Ujistěte se, že je správně nastaven režim USB na fotoaparátu podporujícím standard PictBridge. Další informace najdete v dokumentaci k fotoaparátu. • Tiskárna může číst pouze z jednoho zařízení pro média. Příprava tiskárny na tisk fotografií pomocí zařízení s médii 45 3 Podle pokynů v dokumentaci fotoaparátu vyberte a vytiskněte fotografie. Varování: Dokud bliká kontrolka, neodstraňujte kabely nebo zařízení pro média, ani se tiskárny nedotýkejte v zobrazené oblasti. Příprava tiskárny na tisk fotografií pomocí zařízení s médii 46 Tisk fotografií použitím ovládacího panelu Tisk fotografií z ovládacího panelu 1 Založte papír. Pro dosažení nejlepších výsledků používejte fotografický nebo lesklý papír. 2 Zasuňte paměťovou kartu nebo zařízení flash. Další informace naleznete v části „Vložení paměťové karty“ na str. 39 nebo „Vložení zařízení flash“ na str. 42. 3 Stiskněte tlačítko 4 Pomocí tlačítka . nebo můžete fotografie procházet. nebo Poznámka: Stisknutím tlačítka přírůstcích po 10. 5 Stisknutím tlačítka můžete procházet fotografie v vyberete aktuálně zobrazenou fotografii. Poznámka: Chcete-li zrušit aktuálně vybranou fotografii, stiskněte tlačítko . 6 Pokud chcete fotografii otočit, aby se lépe prohlížela, tiskněte opakovaně Otočit, dokud se nezobrazí požadovaná orientace. 7 Vytvoření více kopií: a Stiskněte tlačítko Počet kopií. b Tisknutím tlačítka nebo c Stiskněte tlačítko . přejděte k požadovanému počtu výtisků. 8 Stiskněte tlačítko Barevně nebo Černobíle. Pokud je možnost Náhled před tiskem vypnutá, budou fotografie okamžitě vytištěny. Pokud je možnost Náhled před tiskem zapnutá, vytiskněte fotografie stisknutím tlačítka Barevně nebo Černobíle. Tisk fotografií použitím ovládacího panelu 47 Tisk vybraných fotografií 1 Vložte fotografický papír. 2 Zasuňte paměťovou kartu nebo jednotku flash. Další informace naleznete v částech „Vložení paměťové karty“ na str. 39 a „Vložení zařízení flash“ na str. 42. Zobrazí se nabídka „Co chci udělat“ se zvýrazněnou položkou Zobrazení fotografií nebo Tisk. 3 Stiskněte tlačítko 4 Pomocí tlačítek . a můžete fotografiemi procházet. • Stisknutím tlačítka vyberete aktuálně zobrazenou fotografii. • Stisknutím tlačítka můžete výběr aktuálně zobrazené fotografie zrušit. • Chcete-li zrušit výběr všech vybraných fotografií, dvakrát stiskněte tlačítko a poté stiskněte tlačítko . 5 Stiskněte tlačítko Černobíle nebo Barevně. Pokud je vypnutá možnost Náhled před tiskem, fotografie se vytisknou okamžitě. Pokud je zapnutá možnost Náhled před tiskem, vytiskněte fotografie stisknutím tlačítka Barevně nebo Černobíle. Tisk všech fotografií z ovládacího panelu 1 Založte papír. 2 Zasuňte paměťovou kartu nebo zařízení flash. 3 Tiskněte , dokud se nezobrazí zpráva Vytisknout všechny fotografie. 4 Stiskněte tlačítko . 5 Pokud je zapnuta funkce Náhled před tiskem, vytiskněte fotografie stisknutím položky Barevně nebo Černobíle. Tisk fotografií použitím ovládacího panelu 48 Tisk výběru DPOF Některé digitální fotoaparáty podporují formát DPOF (Digital Print Order Format). Pokud tomu tak je i u vašeho fotoaparátu, můžete určit, které fotografie chcete vytisknout a jaký počet, když je ve fotoaparátu vložená paměťová karta. Tiskárna rozpozná tato nastavení při vložení paměťové karty do tiskárny. Poznámka: Velikost vkládaného papíru nesmí být menší než velikost určená ve výběru DPOF. 1 Založte papír. Za účelem dosažení nejlepších výsledků použijte fotografické nebo lesklé papíry a vložte je lesklou nebo potahovanou stranou směrem k sobě. 2 Vložte paměťovou kartu. Další informace najdete v části „Vložení paměťové karty“ na str. 39. 3 Stisknutím tlačítka 4 Stiskněte tlačítko nebo přejděte k položce Tisk výběru DPOF. . Pokud je možnost Náhled před tiskem vypnutá, budou fotografie okamžitě vytištěny. Pokud je možnost Náhled před tiskem zapnutá, zobrazí se náhled tiskové úlohy. Stisknutím tlačítka Barevně nebo Černobíle zahájíte tisk vybraných fotografií. Tisk indexu 1 Založte papír. 2 Zasuňte paměťovou kartu nebo zařízení flash. Další informace naleznete v části „Vložení paměťové karty“ na str. 39 nebo „Vložení zařízení flash“ na str. 42. 3 Stiskněte tlačítko Menu. 4 Stisknutím tlačítka 5 Stiskněte tlačítko nebo přejděte k položce Tisk indexů. . Poznámka: Na stránkách indexu se nezobrazí změny provedené pomocí výběrů Automatické zlepšení obrazu, Odstranění červených očí a Efekt dobarvení. Tisk fotografií použitím ovládacího panelu 49 Náhled úprav fotografií před tiskem Po úpravě fotografií si můžete pomocí displeje ovládacího panelu prohlédnout, jak se vytisknou. 1 Zasuňte paměťovou kartu nebo zařízení flash. Další informace naleznete v části „Vložení paměťové karty“ na str. 39 nebo „Vložení zařízení flash“ na str. 42. 2 Stiskněte tlačítko . 3 Vyberte fotografii, jejíž náhled chcete zobrazit. Další informace naleznete v části „Procházení a výběr fotografií z paměťové karty nebo jednotky flash“ na str. 44. 4 Tlačítko Náhled stránky umožňuje prohlížení fotografie na vybrané velikosti papíru. Chcete-li zapnout možnost Automatický náhled před tiskem, postupujte takto: 1 Opakovaně stiskněte tlačítko Režim, dokud nevyberete možnost Fotografická karta. 2 Stiskněte tlačítko Menu. 3 Stisknutím tlačítka 4 Přidržte tlačítko nebo nebo přejděte k položce Náhled před tiskem. , dokud se nezobrazí položka ZAP. Poznámka: Chcete-li vypnout možnost Automatický náhled před tiskem, tiskněte opakovaně tlačítko 5 Stiskněte tlačítko nebo , dokud se nezobrazí položka Vyp. . Prohlížení prezentace na ovládacím panelu Můžete si prohlédnout všechny fotografie na paměťové kartě nebo zařízení flash. 1 Zasuňte paměťovou kartu nebo zařízení flash. Další informace naleznete v části „Vložení paměťové karty“ na str. 39 nebo „Vložení zařízení flash“ na str. 42. 2 Několikrát stiskněte nebo , dokud se nezvýrazní položka Zobrazit prezentaci. 3 Stiskněte tlačítko . Poznámka: Po dokončení prohlížení prezentace stiskněte tlačítko Tisk fotografií použitím ovládacího panelu 50 . Výběr velikosti fotografického papíru pomocí ovládacího panelu Velikost vybraná v nabídce "Velikost prázdného papíru" představuje velikost vloženého fotografického papíru. Pokud například tisknete dvě fotografie o velikosti 2,5 x 3,5 palce a vybrali jste velikost prázdného papíru letter, tiskárna vytiskne dvě fotografie této velikosti na jeden list papíru letter. 1 Opakovaně stiskněte tlačítko Režim, dokud nevyberete možnost Fotografická karta. 2 Stiskněte tlačítko Menu. 3 V nabídce "Velikost prázdného papíru" stisknutím tlačítka nebo procházejte dostupné velikosti papíru. 4 Stiskněte tlačítko . Změna velikosti fotografie 1 Zasuňte paměťovou kartu nebo zařízení flash. Další informace naleznete v části „Vložení paměťové karty“ na str. 39 nebo „Vložení zařízení flash“ na str. 42. 2 Procházením vyhledejte a vyberte fotografii, jejíž velikost chcete změnit. Další informace naleznete v části „Procházení a výběr fotografií z paměťové karty nebo jednotky flash“ na str. 44. 3 Po zobrazení fotografie, jejíž velikost chcete změnit, opakovaně stiskněte tlačítko Změnit velikost, dokud se nezobrazí požadovaná velikost. 4 Stiskněte tlačítko . Změna jasu 1 Vložte paměťovou kartu nebo jednotku flash. Další informace viz „Vložení paměťové karty“ na str. 39 nebo „Vložení zařízení flash“ na str. 42. 2 Stiskněte . 3 Opakovaně stiskněte tlačítko nebo , dokud se nezobrazí fotografie, kterou chcete upravit. 4 Stiskněte tlačítko Nabídka. 5 Opakovaně stiskněte tlačítko nebo , dokud se nezobrazí položka Jas. Tisk fotografií použitím ovládacího panelu 51 6 Stiskněte . 7 Stisknutím tlačítka 8 Stiskněte nebo zesvětlete či ztmavte fotografii. . Oříznutí fotografií z ovládacího panelu 1 Zasuňte paměťovou kartu nebo zařízení flash. Další informace naleznete v části „Vložení paměťové karty“ na str. 39 nebo „Vložení zařízení flash“ na str. 42. 2 Stiskněte tlačítko . 3 Stisknutím tlačítka nebo přejděte k fotografii, kterou chcete oříznout. 4 Jakmile se obrázek objeví na displeji, stiskněte tlačítko . 5 V případě potřeby změňte klepnutím na tlačítko Otočit orientaci obrázku. 6 Stiskněte tlačítko Menu. 7 Stisknutím tlačítka 8 Stiskněte tlačítko nebo přejděte k položce Oříznout. . 9 Stisknutím tlačítka Změnit velikost změníte velikost oblasti oříznutí. Poznámka: Oblast oříznutí je vyznačena zelenou čarou. 10 Upravte oblast ořezu. • Stisknutím tlačítka nebo přesunete oblast ořezu svisle. • Stisknutím tlačítka nebo přesunete oblast ořezu vodorovně. • Stiskněte tlačítko Otočit, pokud chcete změnit orientaci oblasti oříznutí. 11 Stisknutím tlačítka nastavení uložte. Poznámka: Obrázek nelze oříznout dvakrát a zvětšit tak extrémně malou část. Tisk fotografií použitím ovládacího panelu 52 Tisk fotografií pomocí počítače Tisk fotografií 1 Vložte fotografický nebo lesklý papír. 2 V aplikaci klepněte na položku Soubor Tisk. 3 Klepněte na tlačítko Vlastnosti, Možnosti, Nastavení nebo Předvolby. 4 V nabídce "Co chci udělat" vyberte příkaz Tisknout fotografii. 5 Vyberte nastavení kvality tisku. 6 V seznamu Velikost papíru vyberte velikost papíru vloženého do tiskárny. 7 Klepněte na tlačítko OK. 8 Klepněte na tlačítko OK. 9 Klepněte na tlačítko OK nebo Tisk. Poznámky: • Pokud chcete změnit orientaci fotografie, přejděte na kartu Nastavení papíru. • Vyjímejte jednotlivé fotografie z tiskárny ihned po vytisknutí a nechejte je zcela uschnout, aby nedošlo k rozmazání inkoustu. Tisk fotografií bez okrajů 1 Založte fotografický papír. 2 Na pracovní ploše poklepejte na ikonu Imaging Studio. 3 Klepněte na tlačítko Tisk stránky alba. 4 Klepněte na možnost Změnit kategorii výše zobrazených rozvržení. 5 Vyberte možnost Pouze bez okrajů. 6 Klepněte na tlačítko OK. 7 Vyberte velikost papíru pro fotografie. 8 Vyberte rozvržení stránky v části Vytvoření stránky z uložených fotografií. Tisk fotografií pomocí počítače 53 9 Přetáhněte fotografie na stránku. 10 Klepněte na tlačítko Tisknout. Procházení a výběr fotografií uložených v počítači 1 Klepněte na položky Start Programy nebo Všechny programy Lexmark 6300 Series. 2 Vyberte možnost Imaging Studio. 3 Klepněte na položku Procházení fotografií. 4 Klepněte na položku Zobrazit složky. 5 Vyberte složku, kde jsou fotografie uložené. 6 Zavřete adresář složek. 7 Vyberte fotografie k vytištění klepnutím na požadovanou fotografii. Vytvoření a tisk stránky s výstřižky nebo stránky alba 1 Založte papír. 2 Na pracovní ploše poklepejte na ikonu Imaging Studio. 3 Klepněte na tlačítko Tisk stránky alba. 4 Klepněte na položku Zobrazit složky. 5 V adresáři v pravém panelu vyberte složku, kde jsou uloženy požadované fotografie. 6 Zavřete adresář v pravém panelu. 7 V rozevírací nabídce Velikost papíru vyberte velikost papíru. 8 V rozevírací nabídce Rozvržení stránky vyberte rozvržení stránky. Další možnosti: a b c d Klepněte na možnost Změnit kategorii výše zobrazených rozvržení. Vyberte rozvržení fotografií. Klepněte na tlačítko OK. V rozevírací nabídce Rozvržení stránky vyberte rozvržení stránky. Tisk fotografií pomocí počítače 54 9 Přetáhněte fotografie na stránku. Poznámka: Klepnutím pravým tlačítkem myši na fotografii na stránce můžete zobrazit možnosti pro úpravy. 10 Klepněte na tlačítko Tisknout. Poznámka: Vyjímejte jednotlivé stránky z tiskárny ihned po vytisknutí a nechejte je zcela uschnout, aby nedošlo k rozmazání inkoustu. Přidání popisného textu na stránku s fotografií 1 Založte papír. 2 Na pracovní ploše poklepejte na ikonu Imaging Studio. 3 Klepněte na tlačítko Tisk stránky alba. 4 Klepněte na možnost Změnit kategorii výše zobrazených rozvržení. 5 Vyberte možnost Pouze stránky výstřižku. 6 Klepněte na tlačítko OK. 7 Vyberte velikost papíru pro fotografie. 8 Vyberte rozvržení stránky se zobrazeným černým rámečkem. 9 Přetáhněte fotografie na stránku. 10 Klepněte do oblasti bílého rámečku. Objeví se dialog. 11 Zadejte požadovaný text. 12 Klepněte na tlačítko OK. 13 Klepnutím na tlačítko Vytisknout vytiskněte stránku s fotografií. Tisk fotografií pomocí počítače 55 Kopírování Kopírování pomocí ovládacího panelu 1 Založte papír. 2 Položte originál dokumentu lícem na skleněnou plochu skeneru. 3 Opakovaně stiskněte tlačítko Režim, dokud nevyberete možnost Kopírování. 4 Stiskněte tlačítko Černobíle nebo Barevně. Změna velikosti prázdného papíru 1 Opakovaně stiskněte tlačítko Režim, dokud nevyberete možnost Kopírování. 2 Stisknutím nebo použitému papíru. 3 Stiskněte tlačítko vyberte velikost prázdného papíru odpovídající . Nastavení kvality kopie 1 Opakovaně stiskněte tlačítko Režim, dokud nevyberete možnost Kopírování. 2 Stiskněte tlačítko Menu. 3 Tiskněte tlačítko nebo , dokud se nezobrazí odpovídající kvalita kopie dokumentu. 4 Stiskněte tlačítko . Změna jasu kopie 1 Položte originál dokumentu lícem na skleněnou plochu skeneru. 2 Opakovaně stiskněte tlačítko Režim, dokud nevyberete možnost Kopírování. 3 Stiskněte tlačítko Menu. 4 Tiskněte tlačítko nebo 5 Stiskněte tlačítko . , dokud nevyberete položku Jas. Kopírování 56 6 Stisknutím tlačítka 7 Stiskněte tlačítko nebo kopii zesvětlete či ztmavte. . Kopírování bez okrajů pomocí ovládacího panelu 1 Založte papír. 2 Položte originál dokumentu lícem na skleněnou plochu skeneru. 3 Opakovaně stiskněte tlačítko Režim, dokud nevyberete možnost Kopírování. 4 Stiskněte tlačítko Menu. 5 Stiskněte tlačítko nebo 6 Stiskněte tlačítko . , dokud se nezobrazí položka Foto. 7 Stiskněte tlačítko Černobíle nebo Barevně. Zvětšení nebo zmenšení obrázku pomocí ovládacího panelu 1 Založte papír. 2 Položte originál dokumentu lícem na skleněnou plochu skeneru. 3 Opakovaně stiskněte tlačítko Režim, dokud nevyberete možnost Kopírování. 4 Stiskněte tlačítko Změna velikosti. 5 Tisknutím nebo procházejte dostupné možnosti, dokud se nezobrazí požadovaná. 6 Stiskněte tlačítko . 7 Stiskněte tlačítko Barevně nebo Černobíle. Kopírování 57 Opakování obrázku na jednu stránku pomocí ovládacího panelu Jeden obrázek lze na list papíru vytisknout i vícekrát. Tato možnost je užitečná při vytváření štítků, obtisků, letáků a jiných materiálů. 1 Založte papír. 2 Položte originál dokumentu lícem na skleněnou plochu skeneru. 3 Opakovaně stiskněte tlačítko Režim, dokud nevyberete možnost Kopírování. 4 Stiskněte tlačítko Menu. 5 Opakovaně stiskněte tlačítko nebo , dokud se neobjeví položka Opakovat obrázek. 6 Stiskněte tlačítko . 7 Opakovaně stiskněte tlačítko nebo obrázků pro tisk na jednu stránku. 8 Stiskněte tlačítko , dokud se neobjeví požadovaný počet . 9 Stiskněte tlačítko Černobíle nebo Barevně. Kopírování prostřednictvím softwaru 1 Založte papír. 2 Položte originál dokumentu lícem na skleněnou plochu skeneru. 3 Na pracovní ploše poklepejte na ikonu Imaging Studio. 4 Klepněte na položku Kopírování. 5 Upravte nastavení podle potřeby. 6 Klepněte na možnost Zobrazit rozšířené nastavení kopírování. 7 Upravte libovolná další nastavení podle potřeby. 8 Klepněte na tlačítko OK. 9 Klepněte na tlačítko Kopírovat. Kopírování 58 Skenování Skenování textového dokumentu 1 Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k počítači a počítač i tiskárna jsou zapnuté. 2 Položte originál dokumentu lícem na skleněnou plochu skeneru. 3 Na pracovní ploše poklepejte na ikonu Imaging Studio. 4 Klepněte na položku Skenovat. 5 V nabídce "Co skenujete?" vyberte položku Černobílý dokument. 6 Upravte nastavení podle potřeby. 7 Klepněte na tlačítko Skenovat. Skenování dokumentu s textem a grafikou 1 Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k počítači a počítač i tiskárna jsou zapnuté. 2 Položte originál dokumentu lícem na skleněnou plochu skeneru. 3 Na pracovní ploše poklepejte na ikonu Imaging Studio. 4 Klepněte na položku Skenovat. 5 V nabídce "Co skenujete?" vyberte položku Grafika a text. 6 Upravte nastavení podle potřeby. 7 Klepněte na tlačítko Skenovat. Uložení naskenovaného obrázku 1 Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k počítači a počítač i tiskárna jsou zapnuté. 2 Položte originál dokumentu lícem na skleněnou plochu skeneru. 3 Na pracovní ploše poklepejte na ikonu Imaging Studio. 4 Klepněte na položku Skenovat. Skenování 59 5 V nabídce "Odeslat naskenovaný obrázek do" vyberte aplikaci, v níž chcete naskenovaný obrázek uložit. 6 Upravte nastavení podle potřeby. 7 Klepněte na tlačítko Skenovat. 8 V aplikaci klepněte na Soubor Uložit jako. 9 Zadejte název souboru, formát a umístění, kam chcete naskenovaný obrázek uložit. 10 Klepněte na tlačítko Uložit. Skenování dokumentů nebo obrázků do elektronické pošty pomocí ovládacího panelu 1 Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k počítači a počítač i tiskárna jsou zapnuté. 2 Položte originál dokumentu lícem na skleněnou plochu skeneru. 3 Opakovaně stiskněte tlačítko Režim, dokud nevyberete možnost Skenování. 4 Stisknutím tlačítka nebo lze procházet seznam aplikací, do kterých můžete skenovat. 5 Vyberte v seznamu aplikací položku E-mail. 6 Stiskněte tlačítko Černobíle nebo Barevně. 7 Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače. Skenování dokumentů nebo obrázků pro odeslání emailem pomocí počítače 1 Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k počítači a počítač i tiskárna jsou zapnuté. 2 Položte originál na skleněnou plochu skeneru. 3 Na pracovní ploše poklepejte na ikonu Imaging Studio. 4 Klepněte na položku Sdílení fotografií. 5 V dialogovém okně E-mail klepněte na tlačítko Skenovat fotografii a odeslat elektronickou poštou. Skenování 60 6 Připravte dokument nebo obrázek k odeslání elektronickou poštou podle pokynů na obrazovce. 7 Klepněte na tlačítko Další. 8 Napište text, který chcete zaslat spolu s dokumentem nebo obrázkem, a odešlete zprávu. Skenování do počítače prostřednictvím sítě 1 Ověřte tyto skutečnosti: • Tiskárna je připojena k počítači a obě zařízení jsou zapnutá. • Tiskárna je nakonfigurována ke skenování přes síť. 2 Položte originál dokumentu lícem na skleněnou plochu skeneru. 3 Opakovaně stiskněte tlačítko Režim, dokud nevyberete možnost Skenování. 4 Stiskněte tlačítko Menu. 5 Opakovaně stiskněte tlačítko 6 Stiskněte tlačítko nebo , dokud se nezobrazí položka PC. . 7 Opakovaně stiskněte tlačítko nebo , dokud se nezobrazí počítač, do kterého chcete naskenované dokumenty odeslat. 8 Stiskněte tlačítko . 9 Zadejte čtyřmístný kód PIN. 10 Stiskněte tlačítko . 11 Stiskněte tlačítko Černobíle nebo Barevně. Skenování dokumentů za účelem úpravy textu Pomocí funkce rozpoznání písma OCR (Optical Character Recognition) lze naskenovat dokument do textového editoru, v němž můžete text upravit. Poznámka: Zkontrolujte, zda je instalován software ABBYY Fine Reader. 1 Položte originál dokumentu lícem na skleněnou plochu skeneru. 2 Na pracovní ploše poklepejte na ikonu Imaging Studio. Skenování 61 3 Klepněte na možnost Skenování a úpravy textu (OCR). Zobrazí se okno aplikace All-In-One Center s rozšířenou kartou Skenování a kopírování. 4 Postup pro skenování pouze části dokumentu: a Klepněte na tlačítko Zobrazit náhled. V oblasti náhledu se zobrazí obraz skenovaného dokumentu. b Klepnutím a tažením tečkované čáry vyberte oblast náhledu, kterou chcete skenovat. Jinak pokračujte krokem krok 5. 5 Vyberte textový editor, ve kterém text upravíte. 6 Klepněte na tlačítko Odeslat. Dokument se zobrazí v textovém procesoru. 7 Proveďte úpravy textu. 8 Uložte dokument klepnutím na Soubor Uložit jako. 9 Zadejte název souboru, formát a umístění, kam chcete upravený dokument uložit. 10 Klepněte na tlačítko Uložit. Skenování čistých obrazů z časopisů nebo novin Funkce odstranění rastru pomáhá odstranit vlnité vzory z obrazů naskenovaných z časopisů nebo novin. 1 Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k počítači a počítač i tiskárna jsou zapnuté. 2 Položte originál dokumentu lícem na skleněnou plochu skeneru. 3 Na pracovní ploše poklepejte na ikonu Imaging Studio. 4 Klepněte na položku Skenovat. 5 Klepněte na položku Zobrazit rozšířené nastavení skenování. 6 Vyberte kartu Obrazové vzory. 7 Zaškrtněte volbu Odstranit obrazové vzory z časopisu/novin (odstranění rastru). 8 V seznamu v části "Co skenujete?" vyberte Časopis nebo Noviny. Skenování 62 9 Klepněte na tlačítko OK. 10 Klepněte na tlačítko Skenovat. Skenování 63 Faxování Faxování dokumentu pomocí softwaru 1 Ověřte tyto skutečnosti: • Tiskárna je připojena k počítači vybavenému faxmodemem. • Počítač je připojen k funkční telefonní lince. • Tiskárna i počítač jsou zapnuty. 2 Položte originál dokumentu lícem na skleněnou plochu skeneru. 3 Na pracovní ploše poklepejte na ikonu Imaging Studio. 4 Klepněte na položku Fax. 5 Klepněte na položku Skenovat a odeslat faxem. 6 Klepněte na tlačítko Zobrazit náhled. 7 Klepnutím a tažením tečkované čáry vyberte oblast náhledu, kterou chcete faxovat. 8 Upravte nastavení podle potřeby. 9 Klepněte na tlačítko Další. 10 Úkol dokončete podle pokynů na obrazovce. Faxování 64 Příjem faxu prostřednictvím softwaru 1 Ověřte tyto skutečnosti: • Tiskárna je připojena k počítači vybavenému faxmodemem. • Počítač je připojen k funkční telefonní lince. • Tiskárna i počítač jsou zapnuty. 2 Na pracovní ploše poklepejte na ikonu Imaging Studio. 3 Klepněte na položku Fax. 4 Klepněte na tlačítko Přijmout fax nebo zobrazit nastavení/historii. Poznámka: Faxy lze přijímat pouze v případě, že je spuštěný software faxu. 5 Chcete-li zobrazit fax, poklepejte na něj ve stavovém okně. 6 Klepnutím na ikonu tiskárny můžete fax vytisknout. Pokud chcete faxy po příjmu vytisknout, vyberte možnost Tisknout příchozí faxy. Faxování 65 Práce v síti Instalace síťových tiskáren Instalování síťové tiskárny umožní uživatelům tisknout z různých pracovních stanic na jedné tiskárně. Možné metody instalace síťové tiskárny: • sdílení tiskárny, která je místně připojena k počítači zapojenému do sítě • přímé ethernetové připojení prostřednictvím tiskového serveru Sdílený tisk Instalace softwaru a sdílení tiskárny v síti (v hostitelském počítači) 1 Připojte tiskárnu k počítači zapojenému do sítě pomocí kabelu USB. Pokud se objeví dialogové okno „Nalezen nový hardware“, klepněte na tlačítko Storno. 2 Vložte disk CD se softwarem tiskárny. 3 Klepněte na příkaz Instalovat. 4 Klepněte na tlačítko Pokračovat. 5 Chcete-li tiskárnu sdílet, vyberte možnost Ano. 6 Přiřaďte sdílené tiskárně název. 7 Po zobrazení výzvy klepněte na příkaz Tisk zkušební stránky, abyste se ujistili, že na tiskárnu lze z počítače tisknout. 8 Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete instalaci. Práce v síti 66 Instalace sdílené tiskárny v ostatních počítačích zapojených do sítě (v klientských počítačích) Použití metody peer-to-peer Použití metody point-and-print a Přejděte k počítači zapojenému a Přejděte k počítači zapojenému do do sítě, ve kterém chcete povolit tisk na sdílené tiskárně. b Vložte disk CD tiskárny. sítě, ve kterém chcete povolit tisk na sdílené tiskárně. b Prohledejte Místa v síti, až naleznete název sdíleného počítače přiřazeného v krok 6 na str. 66. c Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu tiskárny a vyberte příkaz Otevřít nebo Připojit. d Tím zkopírujete podmnožinu softwaru tiskárny z hostitelského počítače. Ve složce Tiskárny v klientském počítači se vytvoří objekt tiskárny. c Klepněte na příkaz Instalovat. d V dialogovém okně „Připojit tiskárnu“ vyberte možnost síťové tiskárny. e V dialogovém okně „Instalace sítě“ vyberte položku Peer-toPeer. f Zadejte sdílené názvy tiskárny a počítače zapojeného do sítě, který jste přiřadili v krok 6 na str. 66. g Po zobrazení výzvy klepněte na e Po zobrazení výzvy klepněte na příkaz Tisk zkušební stránky, abyste se ujistili, že na sdílenou tiskárnu lze z počítače tisknout. h Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete instalaci. i Tento postup zopakujte pro všechny počítače zapojené do sítě, ze kterých chcete umožnit přístup ke sdílené tiskárně. příkaz Tisk zkušební stránky, abyste se ujistili, že na sdílenou tiskárnu lze z počítače tisknout. Přímý tisk přes adresu IP 1 Připojte tiskárnu k externímu tiskovému serveru pomocí kabelu USB. 2 Připojte tiskový server k síti pomocí kabelu Ethernet. Poznámka: Tiskárnu můžete zapojit přímo do přípojky v místnosti nebo prostřednictvím směrovače. Další informace najdete v dokumentaci k tiskovému serveru. 3 Vložte disk CD se softwarem tiskárny. 4 Klepněte na příkaz Instalovat. Práce v síti 67 5 V dialogovém okně „Připojit tiskárnu“ vyberte možnost síťové tiskárny. 6 V dialogovém okně „Instalace sítě“ vyberte položku Přímé připojení k síti. 7 V seznamu síťových tiskáren vyberte kombinaci tiskárny a tiskového serveru. Poznámka: Pokud je jich v seznamu více, musí být MAC adresa tiskového serveru shodná s adresou v seznamu. Další informace naleznete v části „Vyhledání MAC adresy“ na str. 68. Tipy pro instalaci síťové tiskárny Následující témata obsahují tipy pro instalaci, konfiguraci a řešení problémů síťové tiskárny. Přiřazení adresy IP Adresa IP je přiřazena v průběhu instalace softwaru tiskárny, ale pouze v případě přímého tisku přes IP. Objekt tiskárny, vytvořený na konci instalace, odesílá všechny tiskové úlohy po síti na tiskárnu připojenou k tiskovému serveru s touto adresou. Mnohé sítě umějí přiřadit adresu IP automaticky. V menších sítích se tato vlastnost často nazývá Auto-IP. Existují 2 běžné typy sítí automaticky přiřazujících adresu IP. Síťová prostředí UPnP poskytují automatické privátní adresy IP v rozsahu 169.254.x.x. Síťová prostředí ICS poskytují automatické privátní adresy IP v rozsahu 192.168.x.x. U větších sítí se k přiřazování adres může používat protokol DHCP. Adresy jsou obvykle v rámci společnosti jedinečné. V průběhu instalace softwaru tiskárny pro přímý tisk přes IP je adresa IP při přiřazení viditelná jen v seznamu tiskáren. Objekt tiskárny, který se vytvoří ve složce Tiskárny operačního systému, bude mít v názvu portu uvedenu MAC adresu tiskového serveru. Pokud nebude adresa IP automaticky přiřazena během instalace softwaru tiskárny, můžete se pokusit zadat adresu ručně po zvolení tiskárny/tiskového serveru v seznamu dostupných zařízení. Vyhledání MAC adresy K dokončení konfigurace síťové tiskárny budete možná potřebovat MAC (media access control) adresu tiskového serveru. MAC adresa je řada písmen a číslic uvedených na spodní straně externího tiskového serveru. Práce v síti 68 Ruční konfigurace síťové tiskárny 1 V dialogovém okně "Konfigurace síťových tiskáren" zvýrazněte tiskárnu, kterou chcete nakonfigurovat, a potom klepněte na tlačítko Konfigurovat. 2 Vyberte DHCP nebo Konfigurovat adresu IP ručně. 3 Zadejte požadovanou adresu IP, masku podsítě a bránu. 4 Klepněte na tlačítko OK. Vyhledání tiskárny/tiskového serveru umístěných ve vzdálených podsítích Disk CD se softwarem tiskárny automaticky najde tiskárny, které jsou umístěny ve stejné síti jako daný počítač. Pokud jsou tiskárna a tiskový server umístěny v jiné síti (takzvaná podsíť), musíte během instalace softwaru tiskárny zadat adresu IP ručně. Tipy pro řešení problémů se sítí 1 Zkontrolujte, zda je tiskárna správně nainstalována. Další informace najdete v dokumentaci k instalaci tiskárny. 2 Ověřte, zda jsou všechny kabely správně připojeny. Další informace najdete v dokumentaci k instalaci tiskárny nebo tiskového serveru. 3 Zkontrolujte, zda na tiskovém serveru svítí správné kontrolky. Další informace najdete v dokumentaci k tiskovému serveru. 4 Pokud disk CD se softwarem tiskárny nemůže najít tiskárnu/tiskový server, počkejte několik minut a potom zkuste spustit disk CD znovu. Rychlosti přenosu dat v síti se liší. 5 Zkontrolujte, zda je počítač, který používáte k instalaci tiskárny, připojen k síti. 6 Další informace o řešení problémů naleznete v dokumentaci k tiskovému serveru. Práce v síti 69 Údržba tiskárny Vyjmutí použité tiskové kazety 1 Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá. 2 Zvedněte jednotku skeneru. Pokud není tiskárna právě v činnosti, nosič tiskových kazet se přesune a zastaví v zaváděcí poloze. 3 Stiskněte páčku kazety a zvedněte kryt kazety. 4 Vyjměte použitou tiskovou kazetu. Informace o recyklaci použité kazety naleznete v části „Recyklace produktů společnosti Lexmark“ na str. 78. Pokud není vyjmutá kazeta prázdná a chcete ji použít později, viz „Ochrana tiskových kazet“ na str. 76. Poznámka: Pokud chcete vyjmout obě kazety, opakujte kroky 3 a 4 pro druhou kazetu. Údržba tiskárny 70 Instalace tiskových kazet 1 Při instalaci nových tiskových kazet odstraňte nálepku a pásku na dně a zadní části kazet. 1 1 2 2 Varování: Nedotýkejte se zlatých kontaktů vzadu na tiskových kazetách a kovových trysek na spodní části kazet. 2 Zatlačením na páčky kazety zvedněte víčka kazet. 3 Vložte černou nebo fotografickou kazetu do levé pozice nosiče. Vložte barevnou kazetu do pravé pozice nosiče. Údržba tiskárny 71 4 Zavřete víčka. 5 Zavřete jednotku skeneru a nenechejte pod ní ruce. Poznámka: Na displeji ovládacího panelu se zobrazí výzva k vytištění stránky se vzorky vyrovnání. Další informace naleznete v části „Vyrovnání tiskových kazet“ na str. 73. Poznámka: Jednotka skeneru musí být uzavřena, jinak nelze zahájit novou úlohu skenování, tisku, kopírování či faxování. Použití originálních tiskových kazet Lexmark Po nainstalování tiskové kazety se zobrazí jedna z následujících zpráv: • V LEVÉM slotu není kazeta Lexmark. Podrobnosti naleznete v uživatelské příručce. • V PRAVÉM slotu není kazeta Lexmark. Podrobnosti naleznete v uživatelské příručce. • Společnost Lexmark doporučuje pravý inkoust. Podrobnosti naleznete v uživatelské příručce. • Děkujeme vám za používání originálního spotřebního materiálu Lexmark. Údržba tiskárny 72 Pokud jste přesvědčeni, že jste zakoupili originální tiskovou kazetu Lexmark, ale zobrazí se jedna ze zpráv oznamujících použití neoriginální tiskové kazety: • Kontaktujte nás na našem webu: www.lexmark.com nebo • Zavolejte do centra zákaznické podpory ve vaší zemi nebo regionu. Záruka společnosti Lexmark se nevztahuje na poškození způsobené neoriginálními tiskovými kazetami Lexmark. Vyrovnání tiskových kazet Vyrovnání tiskových kazet zvýší kvalitu tisku. Vyrovnání tiskových kazet pomocí počítače 1 Založte papír. 2 Na pracovní ploše poklepejte na ikonu Imaging Studio. 3 Klepněte na tlačítko Údržba a řešení problémů. 4 Klepněte na položky Údržba. 5 Klepněte na položky Vyrovnání kazet – oprava rozmazaných okrajů. 6 Klepněte na položky Tisk. Vytiskne se stránka vyrovnání. Poznámka: Po vytištění stránku se vzorkem vyrovnání zlikvidujte. Vyrovnání tiskových kazet v ovládacím panelu 1 Založte papír. 2 Stiskněte tlačítko Nabídka. 3 Stiskněte nebo 4 Stiskněte . dokud se nezvýrazní příkaz Vyrovnat kazety. Vytiskne se stránka vyrovnání. Poznámka: Po vytištění stránku se vzorkem vyrovnání zlikvidujte. Údržba tiskárny 73 Čištění trysek tiskové kazety Čištění tiskových trysek pomocí ovládacího panelu 1 Založte obyčejný papír. 2 Stiskněte tlačítko Menu. 3 Stiskněte nebo 4 Stiskněte tlačítko 5 Přidržte tlačítko 6 Stiskněte tlačítko dokud se nezvýrazní položka Vyčistit kazety. . nebo , dokud se nezobrazí Vyčistit. . Vytiskne se stránka. Tryskami prochází větší množství inkoustu a tím dojde k jejich pročištění. 7 Znovu vytiskněte dokument a zkontrolujte, zda došlo ke zlepšení kvality tisku. 8 Pokud se kvalita tisku nezlepšila, zkuste vyčistit tiskové trysky ještě nanejvýš dvakrát. Čištění trysek tiskové kazety pomocí počítače 1 Založte obyčejný papír. 2 Na pracovní ploše poklepejte na ikonu Imaging Studio. 3 Klepněte na tlačítko Údržba a řešení problémů. 4 Klepněte na položku Údržba. 5 Klepněte na položku Vyčistit - oprava vodorovných pruhů. 6 Klepněte na příkaz Tisk. Vytiskne se stránka. Tryskami prochází větší množství inkoustu a tím dojde k jejich pročištění. 7 Znovu vytiskněte dokument a zkontrolujte, zda došlo ke zlepšení kvality tisku. 8 Pokud se kvalita tisku nezlepšila, zkuste vyčistit tiskové trysky ještě nanejvýš dvakrát. Údržba tiskárny 74 Otření trysek a kontaktů tiskové kazety 1 Vyjměte tiskové kazety. 2 Navlhčete vodou čistý hadřík, ze kterého se neuvolňují vlákna. 3 Jemně podržte hadřík na tiskových tryskách po dobu tří sekund a potom je otřete v uvedeném směru. 4 Použijte čistou část hadříku, jemně jej podržte na kontaktech po dobu tří sekund a potom je otřete v uvedeném směru. 5 Použijte čistou část hadříku a opakujte krok 3 a krok 4. 6 Nechte trysky a kontakty zcela zaschnout. 7 Vložte znovu tiskové kazety. 8 Vytiskněte dokument znovu. 9 Pokud se kvalita tisku nezlepšila, vyčistěte tiskové trysky. Další informace naleznete v části „Čištění trysek tiskové kazety“ na str. 74. 10 Opakujte krok 9 ještě maximálně dvakrát. 11 Není-li kvalita tisku stále uspokojivá, vyměňte tiskové kazety. Údržba tiskárny 75 Ochrana tiskových kazet • Nové tiskové kazety uchovávejte v původním obalu, dokud nebudete připraveni je nainstalovat. • Tiskové kazety vyjímejte ze zařízení pouze při výměně, čištění nebo ukládání do vzduchotěsného pouzdra. Tisková kazeta netiskne správně, pokud byla ponechána po delší dobu mimo obal. • Uchovávejte fotografickou kazetu ve schránce na kazetu, pokud se nepoužívá. Použití úložného prostoru na tiskovou kazetu 1 Uložte tiskovou kazetu do schránky na tiskové kazety. 2 Zvedněte jednotku skeneru. Údržba tiskárny 76 3 Uložte schránku do úložného prostoru na kazety. 4 Zavřete jednotku skeneru. Doplňování tiskových kazet Záruka nepokrývá opravy závad ani poškození vzniklá použitím znovu naplněné kazety. Společnost Lexmark nedoporučuje použití znovu naplňovaných kazet. Doplňování kazet může ovlivnit kvalitu tisku a způsobit poškození tiskárny. Doporučujeme vám používat spotřební materiál společnosti Lexmark. Údržba tiskárny 77 Recyklace produktů společnosti Lexmark Vrácení produktů společnosti Lexmark k recyklaci: 1 Navštivte webovou stránku na adrese www.lexmark.com. 2 Postupujte podle pokynů na obrazovce. Údržba tiskárny 78 Objednání spotřebního materiálu od společnosti Lexmark Objednání spotřebního materiálu Chcete-li si objednat spotřební materiál nebo najít nejbližšího prodejce, navštivte webové stránky na adrese www.lexmark.com. Tiskové kazety Položka Výrobní číslo Černá kazeta 32 nebo 34 Barevná kazeta 33 nebo 35 Kazeta pro fotografický tisk 31 Poznámka: Chcete-li dosáhnout nejlepší kvalitu tisku, používejte výhradně tiskové kazety společnosti Lexmark. Typy a velikosti fotografického papíru Lexmark • • • • • • • Fotografický papír (lesklý) 4 x 6 Fotografický papír (lesklý) 8 x 1/2 x 11 Fotografický papír (lesklý) A4 Fotografický papír Premium (extra lesklý) 4 x 6 Fotografický papír Premium (extra lesklý) 8 x 1/2 x 11 Fotografický papír Premium (extra lesklý) A4 Fotografický papír Premium (extra lesklý) L Poznámka: Chcete-li dosáhnout nejlepší kvalitu tisku fotografií nebo jiných obrázků ve vysoké kvalitě, používejte výhradně fotografický papír Lexmark Premium. Kabely USB 12A2405 Objednání spotřebního materiálu od společnosti Lexmark 79 Řešení problémů • • • • • • • „Řešení problémů s instalací“ na str. 80 „Řešení problémů s tiskem“ na str. 84 „Řešení problémů s kopírováním“ na str. 87 „Řešení problémů se skenováním“ na str. 89 „Řešení problémů s faxováním“ na str. 89 „Řešení problémů se sítí“ na str. 92 „Řešení problémů s nesprávným zaváděním nebo zablokováním papíru“ na str. 93 • „Řešení problémů s paměťovou kartou“ na str. 96 • „Chybové zprávy“ na str. 98 • „Odebrání a opětovné nainstalování softwaru“ na str. 103 Řešení problémů s instalací • • • • • „Na displeji je zobrazen nesprávný jazyk“ na str. 80 „Tlačítko napájení nesvítí“ na str. 81 „Software se nenainstaluje“ na str. 81 „Stránka se nevytiskne“ na str. 82 „Nelze tisknout z digitálního fotoaparátu podporujícího standard PictBridge“ na str. 84 Na displeji je zobrazen nesprávný jazyk 1 Na ovládacím panelu stiskněte opakovaně tlačítko Režim, dokud nevyberete možnost Kopírování. 2 Stiskněte tlačítko Menu. 3 opakovaně stiskněte tlačítko 4 Stiskněte dvakrát tlačítko , dokud nenarazíte na poslední položku. . 5 Opakovaně stiskněte tlačítko nebo , dokud se na displeji nezobrazí požadovaný jazyk. 6 Stiskněte tlačítko . Řešení problémů 80 Tlačítko napájení nesvítí 1 Odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky a poté z tiskárny. 2 Zasuňte zástrčku zcela do portu zdroje napájení tiskárny. 2 1 3 Zastrčte kabel do elektrické zásuvky, ve které ostatní elektrická zařízení řádně fungují. 4 Pokud se nerozsvítí tlačítko napájení, stiskněte tlačítko Napájení. Software se nenainstaluje Jsou podporovány následující operační systémy: • • • • Windows 98/Me Windows 2000 Windows XP Mac OS X verze 10.2.3 nebo novější Pokud se software nespustí automaticky po vložení disku CD: 1 Ukončete všechny spuštěné softwarové aplikace. 2 Deaktivujte antivirové programy. 3 Poklepejte na ikonu Tento počítač. V systému Windows XP získáte přístup k ikoně Tento počítač klepnutím na tlačítko Start. 4 Poklepejte na ikonu jednotky CD–ROM. 5 V případě potřeby poklepejte na soubor setup.exe. 6 Podle pokynů na obrazovce nainstalujte software. Řešení problémů 81 1 Vyjměte disk CD se softwarem tiskárny. 2 Vypněte počítač. 3 Restartujte počítač. 4 Až se zobrazí pracovní plocha, zrušte všechna okna "Nalezen nový hardware". 5 Vložte opět disk CD se softwarem tiskárny. 6 Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače. 1 Podívejte se, zda kabel USB není zjevně poškozen. 2 Pevně zasuňte obdélníkový konec kabelu USB do portu USB počítače. Port USB je označen symbolem USB . 3 Pevně zasuňte čtvercový konec kabelu USB do zadní strany tiskárny. Pokud je tiskárna připojená k počítači přes jiné zařízení: 1 Odpojte kabel USB z jiného zařízení, například rozbočovače nebo přepínače USB. 2 Připojte kabel přímo k tiskárně a počítači. Stránka se nevytiskne Pokud se zobrazí chybová zpráva, přečtěte si část „Chybové zprávy“ na str. 98. Pokud nesvítí tlačítko napájení, přečtěte si část „Tlačítko napájení nesvítí“ na str. 81. Černá nebo fotografická tisková kazeta musí být umístěna v levé části nosiče a barevná tisková kazeta v pravé části nosiče. Vyjměte a znovu založte papír. Zkontrolujte hladiny inkoustu a v případě potřeby nainstalujte novou kazetu. Řešení problémů 82 1 Vyjměte tiskové kazety. 2 Ujistěte se, že byly odstraněny nálepky a pásky. 1 1 2 2 3 Vložte znovu tiskové kazety. Pokud je tiskárna připojená k počítači přes jiné zařízení: 1 Odpojte kabel USB z jiného zařízení, například rozbočovače nebo přepínače USB. 2 Připojte kabel přímo k tiskárně a počítači. Zkontrolujte, že tiskárna je nastavena jako výchozí tiskárna a není pozastavena. 1 Klepněte na položky: • V systému Windows XP Pro: Start Nastavení Tiskárny a faxy. • V systému Windows XP Home: Start Ovládací panely Tiskárny a faxy. • V systému Windows 2000: Start Nastavení Tiskárny. • V systému Windows 98/Me: Start Nastavení Tiskárny. 2 Poklepejte na název tiskárny. 3 Klepněte na položku Tiskárna. • Zkontrolujte, zda není zaškrtnuta volba Pozastavit tisk. • Ujistěte se, že je zaškrtnuta možnost Nastavit jako výchozí. 1 Stisknutím tlačítka Napájení vypněte tiskárnu. 2 Odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky. 3 Opatrně vytáhněte napájecí kabel z tiskárny. Řešení problémů 83 4 Napájecí kabel znovu připojte k tiskárně. 5 Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky. 6 Stisknutím tlačítka Napájení zapněte tiskárnu. Pokud problém nelze vyřešit ani jedním z výše uvedených kroků, odinstalujte a znovu nainstalujte software tiskárny. Další informace naleznete v části „Odebrání a opětovné nainstalování softwaru“ na str. 103. Nelze tisknout z digitálního fotoaparátu podporujícího standard PictBridge Povolte tisk PictBridge na fotoaparátu volbou správného režimu USB. Další informace najdete v dokumentaci k digitálnímu fotoaparátu. 1 Odpojte fotoaparát. 2 Připojte k portu PictBridge digitální fotoaparát podporující standard PictBridge. Informace o tom, zda digitální fotoaparát podporuje standard PictBridge, najdete v dokumentaci digitálního fotoaparátu. Musíte použít kabel USB dodaný s fotoaparátem. Vyjměte paměťovou kartu z tiskárny. Řešení problémů s tiskem • • • • • • „Zlepšení kvality tisku“ na str. 84 „Špatná kvalita tisku textu a grafiky“ na str. 85 „Špatná kvalita tisku na okrajích stránky“ na str. 86 „Dokumenty nebo fotografie se tisknou jen zčásti“ na str. 87 „Tiskárna netiskne nebo nereaguje“ na str. 87 „Pomalý tisk“ na str. 87 Zlepšení kvality tisku Pokud nejste spokojeni s kvalitou vytištěných dokumentů, proveďte následující opatření: • Použijte vhodný typ papíru. Pokud tisknete fotografie nebo jiné obrázky ve vysoké kvalitě, použijte fotografický papír Lexmark Premium. • Použijte papír s vyšší hmotností, jasně bílý nebo potahovaný. • Vyberte lepší kvalitu tisku. Řešení problémů 84 Pokud dokument stále není vytištěn v požadované kvalitě, postupujte takto: 1 Vyrovnejte tiskové kazety. Další informace naleznete v části „Vyrovnání tiskových kazet“ na str. 73. Pokud nedošlo ke zlepšení kvality tisku, pokračujte krokem krok 2. 2 Vyčistěte tiskové trysky. Další informace naleznete v části „Čištění tiskových trysek pomocí ovládacího panelu“ na str. 74. Pokud nedošlo ke zlepšení kvality tisku, pokračujte krokem krok 3. 3 Vyjměte a znovu vložte tiskové kazety. Další informace naleznete v částech „Vyjmutí použité tiskové kazety“ na str. 70 a „Instalace tiskových kazet“ na str. 71. Pokud nedošlo ke zlepšení kvality tisku, pokračujte krokem krok 4. 4 Otřete tiskové trysky a kontakty. Další informace naleznete v části „Otření trysek a kontaktů tiskové kazety“ na str. 75. Není-li kvalita tisku stále uspokojivá, vyměňte tiskové kazety. Další informace naleznete v části „Objednání spotřebního materiálu“ na str. 79. Špatná kvalita tisku textu a grafiky Příklady nekvalitního textu a grafiky: • • • • • • • • • Prázdné stránky Tmavý tisk Slabý tisk Nesprávné barvy Pruhy světlého a tmavého tisku Pokřivené linie Šmouhy Pruhy Bílé čáry na výtisku Zkontrolujte hladiny inkoustu a v případě potřeby nainstalujte novou kazetu. Viz „Zlepšení kvality tisku“ na str. 84. Chcete-li předejít rozmazávání inkoustu při práci s následujícími typy médií, odebírejte jednotlivé potisknuté listy z tiskárny a nechejte je zaschnout: • Dokument s grafikou nebo obrázky • Fotografický papír Řešení problémů 85 • Potahovaný nebo lesklý papír • Průhledné fólie • Nažehlovací materiály Poznámka: Průhledné fólie mohou schnout až 15 minut. Zkuste použít jinou značku papíru. Každý druh papíru absorbuje inkoust odlišně. Barvy na různých druzích papíru nemusí vypadat stejně. Pokud tisknete fotografie nebo jiné obrázky ve vysoké kvalitě, použijte fotografický papír Lexmark Premium. Používejte jen nový, nezmačkaný papír. Odinstalujte software tiskárny a znovu jej nainstalujte. Další informace naleznete v části „Odebrání a opětovné nainstalování softwaru“ na str. 103. Špatná kvalita tisku na okrajích stránky Pokud nepoužíváte funkci pro tisk bez okrajů, použijte minimální tiskové okraje: • Levý a pravý okraj: – 6,35 mm pro papír velikosti letter – 3,37 mm pro všechny velikosti papíru s výjimkou formátu letter • Horní okraj: 1,7 mm • Dolní okraj: 16,51 mm Vyberte funkci bezokrajového tisku. 1 V aplikaci klepněte na položku Soubor Tisk. 2 Klepněte na Vlastnosti, Volby, Nastavení nebo Předvolby. 3 Klepněte na položku Rozvržení tisku. 4 Klepněte na položku Bez okrajů. Ověřte, zda vložený papír odpovídá velikosti papíru v nastavení tiskárny. 1 V aplikaci klepněte na položku Soubor Tisk. 2 Klepněte na Vlastnosti, Volby, Nastavení nebo Předvolby. 3 Klepněte na položku Nastavení papíru. 4 Zkontrolujte velikost papíru. Řešení problémů 86 Tiskárna netiskne nebo nereaguje Viz „Stránka se nevytiskne“ na str. 82. Pomalý tisk Ukončete všechny nepoužívané aplikace. Zkuste minimalizovat počet a velikost grafických objektů a obrázků v dokumentu. Zvažte rozšíření paměti RAM. 1 V aplikaci klepněte na položku Soubor Tisk. 2 Klepněte na Vlastnosti, Volby, Nastavení nebo Předvolby. 3 Klepněte na položku Kvalita/kopie. 4 V oblasti Kvalita/rychlost vyberte nižší kvalitu tisku. Dokumenty nebo fotografie se tisknou jen zčásti Zkontrolujte, zda je dokument nebo fotografie správně položena na skleněné ploše skeneru. Zkontrolujte, zda vložený papír odpovídá vybrané velikosti papíru. Řešení problémů s kopírováním • „Jednotka skeneru se nezavře“ na str. 87 • „Špatná kvalita kopie“ na str. 88 • „Dokumenty nebo fotografie se tisknou jen zčásti“ na str. 88 Jednotka skeneru se nezavře 1 Zvedněte jednotku skeneru. 2 Vyjměte předmět bránící zavření skeneru. 3 Zavřete jednotku skeneru. Řešení problémů 87 Špatná kvalita kopie Příklady: • • • • • • • • • • • Prázdné stránky Šachovnicový vzorek Zdeformovaná grafika nebo obrázky Chybějící znaky Slabý tisk Tmavý tisk Pokřivené linie Šmouhy Pruhy Neočekávané znaky Bílé čáry na výtisku Pokud se zobrazí chybová zpráva, viz „Chybové zprávy“ na str. 98. Zkontrolujte hladiny inkoustu a v případě potřeby nainstalujte novou kazetu. Je-li skleněná plocha skeneru znečištěná, opatrně ji otřete čistým, ve vodě navlhčeným hadříkem, ze kterého se neuvolňují vlákna. Viz „Zlepšení kvality tisku“ na str. 84. Pokud kopírujete nebo skenujete z novin, časopisu nebo z lesklého papíru, viz „Skenování čistých obrazů z časopisů nebo novin“ na str. 62. Pokud je kvalita originálu nedostatečná, zkuste použít kvalitnější verzi dokumentu nebo obrázku. Položte dokument lícovou stranou dolů na skleněnou plochu skeneru. Dokumenty nebo fotografie se tisknou jen zčásti Zkontrolujte, zda je dokument nebo fotografie správně položena na skleněné ploše skeneru. Zkontrolujte, zda vložený papír odpovídá vybrané velikosti papíru. Řešení problémů 88 Řešení problémů se skenováním • „Skenování trvá příliš dlouho nebo dojde k zablokování počítače“ na str. 89 • „Dokumenty nebo fotografie se skenují jen zčásti“ na str. 89 • „Skener neskenuje do aplikace“ na str. 89 Skenování trvá příliš dlouho nebo dojde k zablokování počítače Zavřete všechny nepoužívané programy. Snížení rozlišení skenování: 1 Klepněte na položky Start Programy nebo Všechny programy Lexmark 6300 Series. 2 Vyberte možnost All-In-One Center. 3 V oblasti skenování klepněte na položku Zobrazit další nastavení skenování. 4 Klepněte na položku Zobrazit rozšířené nastavení skenování. 5 V nabídce Rozlišení skenování vyberte menší číslo. Dokumenty nebo fotografie se skenují jen zčásti Zkontrolujte, zda je dokument nebo fotografie správně položena na skleněné ploše skeneru. Zkontrolujte, zda vložený papír odpovídá vybrané velikosti papíru. Skener neskenuje do aplikace 1 V dialogovém okně Zvolená aplikace nepodporuje více stránek klepněte na tlačítko Storno. 2 Na kartě Skenování a kopírování aplikace All-In-One Center vyberte v nabídce "Odeslat naskenované obrázky do" jinou aplikaci. 3 Naskenujte dokument. Řešení problémů s faxováním • „Fax nelze odeslat nebo přijmout“ na str. 90 • „Faxy lze odesílat, ale ne přijímat“ na str. 90 Řešení problémů 89 • • • • • „Faxy lze přijmout, ale nelze je odeslat“ na str. 91 „Tiskárna přijme prázdný fax“ na str. 91 „Přijatý fax je nekvalitně vytištěn“ na str. 91 „Chybová zpráva: Chyba faxu“ na str. 92 Ověřte tyto skutečnosti: – Tiskárna je připojena k počítači vybavenému faxmodemem. – Počítač je připojen k funkční telefonní lince. – Tiskárna i počítač jsou zapnuty. • Další informace o používání aplikace faxování naleznete v dokumentaci dodávané s aplikací na faxování. Fax nelze odeslat nebo přijmout Pokud se objeví chybová zpráva, postupujte podle pokynů v dialogovém okně s chybovou zprávou. Pokud nesvítí kontrolka napájení, viz „Tlačítko napájení nesvítí“ na str. 81. Zkuste zavolat na telefonní číslo, na které chcete poslat fax, abyste se přesvědčili, zda vše funguje správně. Pokud telefonní linku používá jiné zařízení, před odesláním faxu počkejte, až toho zařízení dokončí komunikaci. Ověřte zda nedošlo k zablokování papíru. Zablokovaný papír odstraňte. Ujistěte se, zda je instalována černá i barevná tisková kazeta. Tiskárna funguje jen pokud jsou nainstalovány obě tiskové kazety. Aby bylo možné odesílat barevné faxy, odesílající i přijímající zařízení musí být nastaveno pro přenos barevných faxů. Nastavení přenosu barevného faxu se nachází na stránce Odložený tisk průvodce odesláním faxu. Čekající volání může narušit faxové přenosy. Deaktivujte tuto funkci, než odešlete nebo přijmete fax. Zavolejte telefonní společnost a požádejte ji o číselnou kombinaci pro dočasnou deaktivaci funkce čekajícího volání. Faxy lze odesílat, ale ne přijímat Založte papír, aby bylo možné vytisknout faxy, které jsou uloženy v tiskárně. Řešení problémů 90 Zkontrolujte hladiny inkoustu v tiskových kazetách a v případě potřeby nainstalujte novou kazetu. Faxy lze přijmout, ale nelze je odeslat Položte originální dokument lícem dolů do pravého dolního rohu skleněné plochy skeneru. Tiskárna přijme prázdný fax Požádejte odesílatele, aby zkontroloval, zda byl faxovaný dokument správně založen. Zkontrolujte hladiny inkoustu a v případě potřeby nainstalujte novou kazetu. 1 Vyjměte tiskové kazety. 2 Ujistěte se, že byly odstraněny nálepky a pásky. 1 1 2 2 3 Vložte znovu tiskové kazety. Přijatý fax je nekvalitně vytištěn Požádejte odesílatele o následující: • Ať zkontroluje, zda je kvalita původního dokumentu dostačující. • Opakovaně odešle fax. Mohl nastat problém s kvalitou telefonní linky. • Zvyšte rozlišení skenování faxu. Zkontrolujte hladiny inkoustu a v případě potřeby nainstalujte novou kazetu. Řešení problémů 91 Chybová zpráva: Chyba faxu Faxové přístroje přestaly komunikovat. Odešlete fax znovu. Mohl nastat problém s kvalitou telefonní linky. Řešení problémů se sítí • „Tiskárna určená k nakonfigurování se neobjeví v seznamu tiskáren nalezených v síti“ na str. 92 • „Nelze tisknout na síťové tiskárně“ na str. 93 • „Neobjeví se název sítě“ na str. 93 Tiskárna určená k nakonfigurování se neobjeví v seznamu tiskáren nalezených v síti SSID se nevysílá. Ověřte správnost bezpečnostních klíčů. Tiskárna musí být připojená ke zdroji napájení a musí být zapnutá. Další informace naleznete v části „Tlačítko napájení nesvítí“ na str. 81. Pokud používáte tiskový server: 1 Podívejte se, zda ethernetový kabel není zjevně poškozen. 2 Pevně zasuňte jeden konec ethernetového kabelu do tiskárny nebo tiskového serveru. 3 Pevně zasuňte druhý konec ethernetového kabelu do rozbočovače sítě nebo k přípojce v místnosti. Pokud také používáte kabel USB: 1 Podívejte se, zda kabel USB není zjevně poškozen. 2 Pevně zasuňte obdélníkový konec kabelu USB do portu USB počítače. Port USB je označen symbolem USB . 3 Pevně zasuňte čtvercový konec kabelu USB do zadní strany tiskárny. Přečtěte si pokyny k nastavení v dokumentaci k tiskovému serveru, pokud: • Kontrolky na tiskovém serveru nesvítí. • Kabel USB není připojený k tiskovému serveru. • Tiskový server není připojený ke zdroji napájení. Řešení problémů 92 Pokud problém nelze vyřešit ani jedním z výše uvedených kroků, odinstalujte a znovu nainstalujte software tiskárny. Další informace naleznete v části „Odebrání a opětovné nainstalování softwaru“ na str. 103. Nelze tisknout na síťové tiskárně Přečtěte si pokyny k nastavení v dokumentaci k tiskovému serveru, pokud: • Kontrolky na tiskovém serveru nesvítí. • Kabel USB není připojený k tiskovému serveru. • Tiskový server není připojený ke zdroji napájení. 1 Podívejte se, zda ethernetový kabel není zjevně poškozen. 2 Pevně zasuňte jeden konec ethernetového kabelu do tiskárny. 3 Pevně zasuňte druhý konec ethernetového kabelu do rozbočovače sítě nebo k přípojce v místnosti. Pokud také používáte kabel USB: 1 Podívejte se, zda kabel USB není zjevně poškozen. 2 Pevně zasuňte obdélníkový konec kabelu USB do portu USB počítače. Port USB je označen symbolem USB . 3 Pevně zasuňte čtvercový konec kabelu USB do zadní strany tiskárny. Kontaktujte podporu systému, abyste se ujistili, že je připojení pro tiskárnu do sítě plně funkční. Tiskárna musí být připojená ke zdroji napájení a musí být zapnutá. Další informace naleznete v části „Tlačítko napájení nesvítí“ na str. 81. Neobjeví se název sítě SSID se nevysílá. Ověřte správnost bezpečnostních klíčů. Řešení problémů s nesprávným zaváděním nebo zablokováním papíru • „Zablokování papíru v tiskárně“ na str. 94 • „Zablokování papíru v podpěře papíru“ na str. 94 • „Nesprávné zavedení papíru nebo speciálních médií“ na str. 94 Řešení problémů 93 • „Tiskárna nepodává papír, obálky nebo speciální média“ na str. 95 • „Zablokování nekonečného papíru“ na str. 95 Zablokování papíru v tiskárně Automatické vysunutí papíru: 1 Stiskněte a podržte tlačítko . 2 Vyjměte papír z výstupního zásobníku papíru. Ruční odstranění papíru: 1 Stisknutím tlačítka napájení vypněte tiskárnu. 2 Pevně uchopte papír a opatrně jej vytáhněte. 3 Vypínačem tiskárnu zapněte. Zablokování papíru v podpěře papíru 1 Stisknutím tlačítka napájení vypněte tiskárnu. 2 Pevně uchopte papír a opatrně jej vytáhněte. 3 Vypínačem tiskárnu zapněte. Nesprávné zavedení papíru nebo speciálních médií Pokud se papír nebo speciální médium nesprávně zavede nebo pokud se podá více listů najednou, zkuste následující řešení: Zkuste do tiskárny založit menší množství papíru. Viz „Založení různých typů papíru“ na str. 32, kde najdete následující informace: • Maximální množství papíru dle typu, které lze založit • Specifické pokyny k založení podporovaného papíru a speciálních médií Založte papír tiskovou stranou nahoru. Jednotlivé stránky odebírejte na výstupu a nechejte je před uložením vždy řádně zaschnout. Používejte jen nový, nezmačkaný papír. Řešení problémů 94 Upravte vodicí lišty: • Při použití médií užších než 215 mm • k okrajům média. Papír se tlakem nesmí prohnout. 2 22 1 Tiskárna nepodává papír, obálky nebo speciální média Pokud dojde k zablokování papíru, přečtěte si odpovídající část příručky. Ověřte, zda je speciální médium správně založeno. Zkuste papír, obálky nebo list speciálního média vkládat po jednom. Zkontrolujte, že tiskárna je nastavena jako výchozí tiskárna a není pozastavena. 1 Klepněte na položky: • V systému Windows XP Pro: Start Nastavení Tiskárny a faxy. • V systému Windows XP Home: Start Ovládací panely Tiskárny a faxy. • V systému Windows 2000: Start Nastavení Tiskárny. • V systému Windows 98/Me: Start Nastavení Tiskárny. 2 Poklepejte na název tiskárny. 3 Klepněte na položku Tiskárna. • Zkontrolujte, zda není zaškrtnuta volba Pozastavit tisk. • Ujistěte se, že je zaškrtnuta možnost Nastavit jako výchozí. Zablokování nekonečného papíru 1 Stisknutím tlačítka napájení vypněte tiskárnu. 2 Vyjměte z tiskárny zablokovaný nekonečný papír. Řešení problémů 95 Jak předejít zablokování nekonečného papíru: • Použijte pouze počet listů potřebný pro vytištění nápisu. • Zvolte následující nastavení, aby tiskárna mohla podávat nekonečný papír bez zablokování: 1 2 3 4 5 6 Otevřete dokument a klepněte na položku Soubor Tisk. Klepněte na Vlastnosti, Volby, Nastavení nebo Předvolby. Vyberte kartu Velikost papíru. V oblasti Velikost papíru vyberte Nekonečný papír. Vyberte velikost Nekonečný Letter nebo Nekonečný A4. Na kartě Rozvržení tisku vyberte Nekonečný papír. Řešení problémů s paměťovou kartou • „Paměťovou kartu nelze vložit“ na str. 96 • „Po vložení paměťové karty se nic nestane“ na str. 96 • „Chybové zprávy na displeji“ na str. 97 Paměťovou kartu nelze vložit Zkontrolujte, zda typ použité paměťové karty odpovídá tiskárně. Pokyny k umístění paměťové karty do slotu a způsob vložení najdete v části „Vložení paměťové karty“ na str. 39. Po vložení paměťové karty se nic nestane Vyjměte kartu a rychle ji znovu vložte. Varování: Dokud bliká kontrolka, neodstraňujte kabely, paměťová zařízení na ukládání fotografií, ani se tiskárny nedotýkejte v označené oblasti. Řešení problémů 96 Pokyny k umístění paměťové karty do slotu a způsob vložení najdete v části „Vložení paměťové karty“ na str. 39. Zkontrolujte, zda typ použité paměťové karty odpovídá tiskárně. Viz „Vložení paměťové karty“ na str. 39. Ověřte, že paměťová karta není viditelně poškozená. Nezasunujte více paměťových karet současně. Odpojte digitální fotoaparát podporující standard PictBridge nebo zařízení flash od tiskárny. Zkontrolujte připojení kabelů. 1 Podívejte se, zda kabel USB není zjevně poškozen. 2 Pevně zasuňte obdélníkový konec kabelu USB do portu USB počítače. Port USB je označen symbolem USB . 3 Pevně zasuňte čtvercový konec kabelu USB do zadní strany tiskárny. Chybové zprávy na displeji Pokud se zobrazí chybová zpráva, viz „Chybové zprávy“ na str. 98. Řešení problémů 97 Chybové zprávy Dochází inkoust 1 Zkontrolujte hladiny inkoustu a v případě potřeby nainstalujte novou kazetu. Zpráva Dochází inkoust se zobrazí, pokud je obsah inkoustu v kazetě 25 %, 15 % a 10 %. Informace o objednání spotřebního materiálu naleznete v části „Objednání spotřebního materiálu“ na str. 79. 2 Pokračujte stisknutím tlačítka . Zablokování papíru Viz „Řešení problémů s nesprávným zaváděním nebo zablokováním papíru“ na str. 93. Chyba kazety Zahrnuje následující chyby: • • • • • 1105 1203 1204 1205 1206 Postup 1 1 Vyjměte tiskové kazety. 2 Odpojte napájecí šňůru z elektrické zásuvky. 3 Znovu připojte napájecí šňůru do elektrické zásuvky. 4 Pokud se nerozsvítí tlačítko napájení, stiskněte tlačítko Napájení. 5 Vložte znovu tiskové kazety. 6 Pokud se chyba: • Již neobjeví, problém byl odstraněn. • Objeví znovu, jedna z kazet nefunguje správně. Pokračujte s postupem 2. Řešení problémů 98 Postup 2 Tímto postupem určíte, která kazeta nefunguje správně. 1 Vyjměte tiskové kazety. 2 Odpojte napájecí šňůru z elektrické zásuvky. 3 Znovu připojte napájecí šňůru do elektrické zásuvky. 4 Pokud se nerozsvítí tlačítko napájení, stiskněte tlačítko Napájení. 5 Znovu vložte černou (nebo fotografickou) tiskovou kazetu. 6 Pokud se chyba: • Znovu objeví, nahraďte černou (nebo fotografickou) tiskovou kazetu za novou. • Neobjeví, vložte barevnou tiskovou kazetu. 7 Pokud se chyba objeví znovu, vyměňte barevnou tiskovou kazetu za novou. Zablokování nosiče 1 Zvedněte jednotku skeneru. 2 Odeberte předměty blokující cestu nosiče kazety. 3 Kryty kazet musí být zavřené. 4 Zavřete jednotku skeneru. 5 Stiskněte tlačítko . Chyba: 2200 1 Odpojte napájecí šňůru z elektrické zásuvky. 2 Znovu připojte napájecí šňůru do elektrické zásuvky. Řešení problémů 99 Došel papír 1 Založte papír. 2 Stiskněte tlačítko . Chybí kazeta Chybí jedna nebo více tiskových kazet nebo nejsou správně nainstalovány. Další informace naleznete v části „Instalace tiskových kazet“ na str. 71. Chyba vyrovnání 1 Vyjměte tiskovou kazetu. 2 Ujistěte se, že byly odstraněny nálepky a pásky. 1 1 2 2 3 Znovu vložte tiskovou kazetu. 4 Stisknutím tlačítka zarovnejte kazetu. K vyrovnání kazet používejte jen obyčejný papír bez značek. Tiskárna přečte libovolné značky na použitém papíru, což může vést k zobrazení chybové zprávy o zarovnání. Řešení problémů 100 Režim Foto: problém při čtení paměťové karty Paměťová karta je nesprávně vložena nebo je poškozená. 1 Ověřte, že paměťová karta není viditelně poškozená. 2 Vložte znovu paměťovou kartu. Pokyny k umístění paměťové karty do slotu a způsob vložení najdete v části „Vložení paměťové karty“ na str. 39. Režim Foto: byla zjištěna druhá paměťová karta Tiskárna přečte současně jen jednu paměťovou kartu. 1 Vyjměte obě paměťové karty. 2 Vložte jen jednu paměťovou kartu. Režim Foto: nebyly nalezeny žádné obrázky Na paměťové kartě nebyly nalezeny žádné podporované obrázky. 1 Vyjměte paměťovou kartu. 2 Používejte pouze paměťové karty obsahující fotografie vytvořené vaším digitálním fotoaparátem. Další informace vyhledejte v dokumentaci dodané s fotoaparátem. Zobrazí se soubor ~název_souboru .jpg Pokud dojde k přerušení procesu kopírování souborů na paměťovou kartu, mohou se na kartě objevit dočasné soubory. Dočasné soubory obvykle začínají symbolem "~". Odstraňte tyto soubory pomocí digitálního fotoaparátu nebo počítače. Formát karty Tiskárna nerozpoznala formát paměťové karty. 1 Vyjměte paměťovou kartu. 2 Naformátujte kartu ve svém digitálním fotoaparátu. Další informace vyhledejte v dokumentaci dodané s fotoaparátem. Řešení problémů 101 Chyba DPOF: nebyly nalezeny žádné obrázky Jeden nebo více obrázků nebylo v souboru DPOF nalezeno. Stisknutím tlačítka tlačítka dokončete tiskovou úlohu bez těchto obrázků nebo stisknutím tiskovou úlohu ukončete. Chyba DPOF: fotografie je větší než papír Jedna nebo více fotografií je větších než velikost zvoleného prázdného papíru. 1 Stiskněte tlačítko . 2 Zvolte takovou velikost prázdného papíru, na kterou se vejde i největší fotografie. Varování - sépiová Možnost Tisk v sépiovém tónu je dostupná jen pro barevný tisk. Stisknutím tlačítka Barevně pokračujte, nebo stiskněte tlačítko nastavení fotografií. a změňte Není připojen počítač Ujistěte se, že je počítač připojený a zapnutý. 1 Podívejte se, zda kabel USB není zjevně poškozen. 2 Pevně zasuňte obdélníkový konec kabelu USB do portu USB počítače. Port USB je označen symbolem USB . 3 Pevně zasuňte čtvercový konec kabelu USB do zadní strany tiskárny. V LEVÉM slotu není kazeta Lexmark Další informace naleznete v části „Použití originálních tiskových kazet Lexmark“ na str. 72. Řešení problémů 102 V PRAVÉM slotu není kazeta Lexmark Další informace naleznete v části „Použití originálních tiskových kazet Lexmark“ na str. 72. Společnost Lexmark doporučuje pravý inkoust Další informace naleznete v části „Použití originálních tiskových kazet Lexmark“ na str. 72. Odebrání a opětovné nainstalování softwaru Pokud tiskárna nefunguje správně nebo pokud se při pokusu použít tiskárnu zobrazí zpráva o problémech s komunikací, bude pravděpodobně nutné odinstalovat a znovu nainstalovat software tiskárny. 1 Klepněte na položky Start Programy nebo Všechny programy Lexmark 6300 Series. 2 Vyberte položku Odinstalovat. 3 Při odinstalování softwaru tiskárny postupujte podle pokynů na obrazovce. 4 Restartujte počítač a znovu nainstalujte software tiskárny. 5 Vložte disk CD a nainstalujte software podle pokynů na obrazovce. Řešení problémů 103 Poznámky Konvence Poznámka: Poznámka označuje text, který vám může být nápomocný. UPOZORNĚNÍ: Upozornění označuje skutečnost, která by mohla způsobit zranění. Varování: Varování označuje skutečnost, která by mohla poškodit hardware nebo software tiskárny. Ochranné známky Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a dalších zemích. Ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků. Informace o autorských právech Kopírování některých materiálů, včetně dokumentů, obrázků a měny, může být bez souhlasu nebo licence nezákonné. Pokud si nejste jisti, zda máte ke kopírování oprávnění, vyhledejte právní pomoc. Electronic emission notices Federal Communications Commission (FCC) compliance information statement The LexmarkTM 6300 Series (4416–001) has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Poznámky 104 The FCC Class B limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult your point of purchase or service representative for additional suggestions. The manufacturer is not responsible for radio or television interference caused by using other than recommended cables or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate this equipment. Note: To assure compliance with FCC regulations on electromagnetic interference for a Class B computing device, use a properly shielded and grounded cable such as Lexmark part number 12A2405 for USB attach. Use of a substitute cable not properly shielded and grounded may result in a violation of FCC regulations. Any questions regarding this compliance information statement should be directed to: Director of Lexmark Technology & Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232–3000 Industry Canada compliance statement This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian InterferenceCausing Equipment Regulations. Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Poznámky 105 European Community (EC) directives conformity This product is in conformity with the protection requirements of EC Council directives 89/336/EEC and 73/23/EEC on the approximation and harmonization of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility and safety of electrical equipment designed for use within certain voltage limits. A declaration of conformity with the requirements of the directives has been signed by the Director of Manufacturing and Technical Support, Lexmark International, Inc., S.A., Boigny, France. This product satisfies the Class B limits of EN 55022 and safety requirements of EN 60950. Japanese VCCI notice If this symbol appears on your product, the accompanying statement is applicable. Korean MIC statement If this symbol appears on your product, the accompanying statement is applicable. As this equipment has undergone EMC registration for household purpose; this product can be used in any area, including a residential area. Poznámky 106 Úrovně hluku Následující měření byla provedena v souladu s normou ISO 7779 a zveřejněna v souladu s normou ISO 9296. 1 metr – průměrný akustický tlak, dBA Tisk 48 Skenování 40 Kopírování 41 Směrnice WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) - recyklace materiálu Logo WEEE označuje speciální recyklační programy a postupy pro elektronická zařízení v zemích EU. Při výrobě produktů bereme ohledy na jejich recyklaci. Máteli v souvislosti s možnostmi recyklace další otázky, navštivte webové stránky společnosti Lexmark na adrese www.lexmark.com obsahující informace o telefonních číslech místních poboček. Zařízení USB flash Na základě testů kompatibility lze v zařízení All-In-One použít následující aktuální verze zařízení USB flash: • Dell 256 MB vysokorychlostní USB 2.0 Memory Key (P/N 311-4341) • Dane-Elec zMate 128 MB Pen Drive (P/N DA-ZMP2-0128) Poznámky 107 Spotřeba energie ENERGY STAR Program ENERGY STAR pro kancelářská zařízení je výsledkem partnerského úsilí organizace EPA a výrobců výpočetní techniky prosadit zavedení energeticky úsporných výrobků a omezit tak znečišťování ovzduší při výrobě elektrické energie. Společnosti zúčastněné v tomto programu poskytují výrobky, které se v případě, že nejsou používány, samy vypnou. Díky této funkci se sníží jejich spotřeba elektrické energie až o polovinu. Společnost Lexmark si cení účasti v tomto programu. Společnost Lexmark International, Inc., partner programu ENERGY STAR, potvrzuje, že tento výrobek vyhovuje pravidlům programu ENERGY STAR stanoveným pro energetickou účinnost. Spotřeba energie produktu Následující tabulka dokládá charakteristik spotřeby energie tohoto produktu. Režim Popis Příkon Tisk Produkt generuje výstup v podobě trvalého záznamu 17,0 W Kopírování Tento produkt generuje výstup v podobě trvalého záznamu z trvalých originálů 14,0 W Skenování Tento produkt skenuje dokumenty ve formě trvalých záznamů 11,0 W Připraveno Produkt čeká na tiskovou úlohu 8,0 W Spořič energie Zařízení je v režimu šetřícím energii 7,0 W Vypnuto 6,5 W Produkt je zapojen do zásuvky, ale vypínač napájení je vypnutý Výše uvedené příkony reprezentují průměry měření. Okamžitý příkon může být podstatně vyšší než průměr. Poznámky 108 Spořič energie Tiskárna je v rámci programu ENERGY STAR navržena s režimem šetřícím energii s názvem Spořič energie. Režim Spořič energie je ekvivalentní s režimem EPA Sleep Mode. Režim Spořič Energie šetří energii snížením spotřeby energie v neaktivních obdobích. Doba mezi poslední operací a vstupem do režimu Spořič energie se nazývá Interval spořiče energie. Tento produkt přechází do režimu Spořič energie po 20 minutách. Režim vypnutí Tato tiskárna má režim vypnutí, při kterém spotřebovává jisté malé množství energie. Chcete-li spotřebu energie tiskárny zcela přerušit, odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Celková spotřeba energie Někdy je vhodné spočítat celkovou spotřebu energie produktu. Vzhledem k tomu, že jsou údaje o příkonu uvedeny v jednotkách Watt, je třeba příkon vynásobit časem, po který je produkt v příslušném režimu. Tím spočítáte spotřebu energie. Celková spotřeba energie produktu je pak součtem spotřeb energie pro jednotlivé režimy. Poznámky 109 Rejstřík A adresa IP (Internet Protocol) přidělení 68 aplikace All-In-One Center karta Skenování a kopírování 23 karta Uložené obrázky 24 otevření 22 použití 22 stránka Údržba a řešení problémů 22 články z časopisu, položení na skleněnou plochu skeneru 35 D bez okrajů fotografie, tisk 53 kopírování 57 digitální fotoaparát (podporující standard PictBridge) 45 displej, ovládací panel 12 dočasné soubory 101 dokumenty položení 35 tisk 37 dopisnice položení 32 tisk 37 Č E B části displej 12 horní kryt 11 jednotka skeneru 11 kryt vstupu papíru 11 otvory pro paměťovou kartu 11 ovládací panel 12 podpěra papíru 11 port PictBridge 11 port USB 12 port zdroje napájení 12 vodicí lišta 11 výstupní zásobník papíru 11 části tiskárny displej 12 horní kryt 11 jednotka skeneru 11 kryt vstupu papíru 11 otvory pro paměťovou kartu 11 ovládací panel 12 podpěra papíru 11 port PictBridge 11 port USB 12 port zdroje napájení 12 vodicí lišta 11 výstupní zásobník papíru 11 čistění trysek tiskových kazet pomocí ovládacího panelu 74 pomocí počítače 74 editor fotografií, použití 30 F Fast Pics 30 fax odeslání 64 příjem 65 fotoaparát podporující standard PictBridge připojení 45 tisk fotografií 45 fotografické karty, založení 32 fotografický papír, založení 32 fotografie oříznutí z ovládacího panelu 52 položení na skleněnou plochu skeneru 35 popisný text 55 prohlížení prezentace 50 procházení a výběr z paměťové karty nebo jednotky flash 44 procházení a výběr z počítače 54 přenos z paměťových karet nebo zařízení flash 44 stránka alba 54 stránka s výstřižky 54 tisk 53 tisk bez okrajů 53 tisk vybraných 48 tisk z fotoaparátu podporujícího standard PictBridge 45 Rejstřík 110 tisk z ovládacího panelu 47 výběr velikosti papíru 51 změna velikosti 51 H horní kryt 11 CH chyba – došel papír 100 chyba – formát karty 101 chyba – chybí tisková kazeta 100 chyba – nedostatek inkoustu 98 chyba – objeví se soubor ~název_souboru.jpg 101 chyba – varování - sépiová 102 chyba – zablokovaný papír 98 chyba – žádný počítač 102 chyba 2200 99 chyba DPOF: fotografie je větší než papír 102 chyba DPOF: nebyly nalezeny žádné obrázky 102 chyba kazety 98 chyba režimu Foto: byla zjištěna druhá paměťová karta 101 chyba režimu Foto: nebyly nalezeny žádné obrázky 101 chyba režimu Foto: problém při čtení paměťové karty 101 chyba vyrovnání 100 chybová zpráva: chyba faxu 92 chybové zprávy dočasné soubory 101 došel papír 100 formát karty 101 chyba 2200 99 chyba DPOF: fotografie je větší než papír 102 chyba DPOF: nebyly nalezeny žádné obrázky 102 chyba kazety 98 chyba vyrovnání 100 chybí kazeta 100 chybí počítač 102 nedostatek inkoustu 98 objeví se soubor ~název_souboru.jpg 101 režim Foto: byla zjištěna druhá paměťová karta 101 režim Foto: nebyly nalezeny žádné obrázky 101 režim Foto: problém při čtení paměťové karty 101 varování – sépiová 102 zablokování nosiče 99 zaseknutý papír 98 chybové zprávy na displeji 97 chybové zprávy týkající se řešení problémů došel papír 100 formát karty 101 chyba 2200 99 chyba DPOF: fotografie je větší než papír 102 chyba DPOF: nebyly nalezeny žádné obrázky 102 chyba kazety 98 chyba vyrovnání 100 chybí kazeta 100 chybí počítač 102 nedostatek inkoustu 98 objeví se soubor ~název_souboru.jpg 101 režim Fotografická karta: byla zjištěna druhá paměťová karta 101 režim Fotografická karta: nebyly nalezeny žádné obrázky 101 režim Fotografická karta: problém při čtení paměťové karty 101 varování – sépiová 102 zablokování nosiče 99 zaseknutý papír 98 chyby – zablokovaný nosič 99 I Imaging Studio otevření 21 použití 20 informace o bezpečnosti 2 instalace tiskových kazet 71 J Jas nabídka Fotografická karta 17 nabídka Kopírování 16 nabídka Skenování 17 jas, úprava 51, 56 K karta Kontaktní informace 27 karta Kvalita/kopie 28 karta Nastavení papíru změna orientace 28 Rejstřík 111 změna velikosti papíru 28 karta Návody 26 karta Rozšířené 27 karta Rozvržení tisku oboustranný tisk 28 změna typu dokumentu 28 karta Řešení problémů 27 karta Skenování a kopírování oddíl Kopírování 23 oddíl Náhled 24 oddíl Skenování 23 oddíl Tvůrčí úlohy 24 použití 23 karta Údržba 27 karta Uložené obrázky Náhled 24 Otevřít pomocí 24 Tisk fotografií 24 Tvůrčí úlohy 24 kartotéční lístky položení 32 tisk 37 karty paměť 39 tisk 37 kazety, tiskové instalace 71 odebrání 70 ochrana 76 otření 75 vyrovnání 73 kopírování bez okrajů 57 kopírování obrázku 58 opakování obrázku 58 pomocí ovládacího panelu 56 prostřednictvím softwaru 58 zmenšování obrázku 57 zvětšování obrázku 57 Kopírovat nabídka 16 oddíl 23 tlačítko 22 kryt vstupu papíru 11 kvalita tisku, zlepšení 84 L lesklý papír, založení 32 N nabídka Co chci udělat 28 nabídka Fotografická karta 17 nabídka Kopírování Jas 16 Kvalita kopií 16 Opakovat obrázek 16 použití 16 Údržba 16 Velikost originálu 16 Velikost prázdného papíru 16 Výchozí nastavení 16 nabídka Skenování 17 nabídka Skenování Údržba 17 Výchozí nastavení 17 nabídky Údržba nabídka Fotografická karta 17 nabídka Kopírování 16 nabídka Skenování 17 náhled fotografií z ovládacího panelu 50 z počítače 24 nastavení DPOF 49 nastavení kopírování, kvalita 56 nekonečný papír položení 35 zablokování 95 noviny, položení na skleněnou plochu skeneru 35 O obálky položení 33 tisk 37 objednání příslušenství 79 oboustranný tisk 28 obsah balení 7 obsah, balení 7 OCR úpravy textu dokumentu 61 oddíl Skenování 23 odesílání pomocí elektronické pošty, dokumenty nebo fotografie 60 opakování obrázku 58 orientace na šířku, výběr 28 orientace na výšku, výběr 28 orientace, změna na šířku 28 na výšku 28 Rejstřík 112 ořezávání fotografií 52 otvory pro paměťovou kartu 11 ovládací panel 12 nabídka Fotografická karta 17 nabídka Kopírování 16 nabídka Skenování 17 použití 13 P paměťová karta procházení a výběr fotografií 44 přenos fotografií z... 44 tisk z... 45 vložení 39 papír vlastní velikosti, založení 34 papír, založení 31, 32 podpěra papíru 11 pohlednice položení 32 tisk 37 point-and-print 67 položení dokumenty 35 dopisnice 32 fotografické karty 32 fotografický papír 32 kartotéční lístky 32 lesklý papír 32 nažehlovací fólie 32 nekonečný papír 35 obálky 33 papír 31, 32 papír vlastní velikosti 34 pohlednice 32 potahovaný papír 32 průhledné fólie 34 štítky 33 port PictBridge 11 port USB 12 port zdroje napájení 12 potahovaný papír 32 poznámky FCC 104 poznámky k vyzařování 104 práce v síti peer-to-peer 66, 67 point-and-print 66 použití funkce point-and-print 67 použití tiskového serveru 66, 67 požadavky 66 prezentace, prohlížení 50 procházení a výběr fotografií z paměťové karty 44 z počítače 54 ze zařízení flash 44 průhledné fólie položení 34 tisk 38 přenos digitálních fotografií z paměťové karty 44 z počítače 45 ze zařízení flash 44 přidání popisků 55 příjem faxu 65 R Rady - tlačítko 22 recyklace produktů společnosti Lexmark 78 rozvržení, výběr 28 Ř řešení problémů fax 89 instalace 80 kopírování 87 nesprávné zavádění nebo zablokování papíru 93 paměťová karta 96 síť 92 skenování 89 tisk 84 řešení problémů při instalaci na displeji je zobrazen nesprávný jazyk 80 nelze tisknout z digitálního fotoaparátu podporujícího standard PictBridge 84 software se nenainstaluje 81 stránka se nevytiskne 82 tlačítko napájení nesvítí 81 řešení problémů s faxováním fax lze odeslat, ale nelze jej přijmout 90 fax lze přijmout, ale nelze jej odeslat 91 fax nelze odeslat nebo přijmout 90 chybová zpráva: chyba faxu 92 přijatý fax je nekvalitně vytištěn 91 tiskárna přijala prázdný fax 91 řešení problémů s kopírováním 87 dokumenty nebo fotografie se tisknou jen zčásti 88 jednotka skeneru se nezavře 87 špatná kvalita kopie 88 Rejstřík 113 řešení problémů s kopírováním jednotka skeneru se nezavře 87 špatná kvalita kopie 88 řešení problémů s nesprávným zaváděním nebo zablokováním papíru nesprávné zavedení papíru nebo speciálních médií 94 tiskárna nepodává obálky ani speciální média 95 zablokování nekonečného papíru 95 zablokování papíru v podpěře papíru 94 zablokování papíru v tiskárně 94 řešení problémů s paměťovými kartami chybové zprávy na displeji 97 paměťovou kartu nelze vložit 96 po vložení paměťové karty se nic nestane 96 řešení problémů s tiskem pomalý tisk 87 špatná kvalita tisku na okrajích stránky 86 špatná kvalita tisku textu a grafiky 85 tiskárna netiskne nebo nereaguje 87 řešení problémů se sítí 92 řešení problémů se sítí neobjeví se síťový název 93 tiskárna určená k nakonfigurování se neobjeví 92 řešení problémů se skenováním 89 řešení problémů odebrání a opětovná instalace softwaru 103 S skener jednotka 11 položení dokumentů 35 skenování do elektronické pošty 60 do počítače 61 dokument s textem a grafikou 59 textový dokument 59 uložení naskenovaných obrázků 59 z časopisu nebo novin 62 Skenování nabídka 17 oddíl 23 Skenování a úpravy textu (OCR) - tlačítko 22 skenování přes síť 61 software aplikace All-In-One Center 22 aplikace Editor fotografií 30 Fast Pics 30 Imaging Studio 20 použití 20 Středisko řešení 26 Vlastnosti tisku 28 software tiskárny nová instalace 103 odebrání 103 použití 20 spotřební materiál, objednání 79 stav tiskárny 26 stránka alba, vytvoření 54 stránka s indexem 49 stránka s výstřižky, vytvoření 54 Středisko řešení karta Kontaktní informace 27 karta Návody 26 karta Rozšířené 27 karta Řešení problémů 27 karta Údržba 27 otevření 26 použití 26 stav tiskárny 26 Š T textové popisky, přidání 55 tisk 37 dopisnice 37 fotografie 53 fotografie bez okrajů 53 fotografie z fotoaparátu podporujícího standard PictBridge 45 fotografie z ovládacího panelu 47 fotografie z paměťové karty 47 fotografie z počítače 53 fotografie ze zařízení flash 47 index 49 kartotéční lístky 37 karty 37 obálky 37 pohlednice 37 pomocí nastavení DPOF 49 průhledné fólie 38 všechny fotografie 48 vybrané fotografie 48 tiskové kazety instalace 71 Rejstřík 114 odebrání 70 ochrana 76 otření 75 vyrovnání 73 tiskový server 67 tlačítka programu Imaging Studio Fax 22 Kopírování 22 použití 21 Použití fotografií z paměťové karty 21 procházení fotografií 21 Sdílení fotografií 21 Skenování 22 Skenování a úpravy textu 22 Tipy 22 Tisk fotografií 21 Tisk stránky alba 21 Údržba a řešení problémů 22 webová stránka 22 tlačítka, Imaging Studio Fax 22 Kopírování 22 použití 21 Použití fotografií z paměťové karty 21 Procházení fotografií 21 Sdílení fotografií 21 Skenování 22 Skenování a úpravy textu 22 Tipy 22 Tisk stránky alba 21 Tisknout fotografie 21 Údržba a řešení problémů 22 webová stránka 22 tlačítka, ovládací panel Barva 13 Černobíle 13 doleva 13 dolů 13 doprava 13 Nabídka 13 Náhled stránky 13 nahoru 13 Napájení 13 Otočit 13 Počet kopií 13 Režim 13 Storno 13 Vybrat 13 Změna velikosti 13 tlačítko Barevně 13 tlačítko Černá 13 tlačítko Fax 22 tlačítko Použití fotografií z paměťové karty 21 tlačítko Procházení fotografií 21 tlačítko Sdílení fotografií 21 tlačítko Skenovat 22 tlačítko Storno 13 tlačítko Tisk fotografií 21 tlačítko Tisk stránky alba 21 tlačítko webové stránky 22 trysky tiskových kazet, čistění 74 Tvůrčí úlohy 24 Ú Údržba a řešení problémů stránka 25 tlačítko 22 U uložení fotografie z paměťové karty 44 fotografie ze zařízení flash 44 naskenované obrázky 59 Ú úložný prostor kazety 76 úložný prostor pro tiskovou kazetu 76 úpravy textu dokumentu (OCR) 61 V Velikost prázdného papíru možnost 56 nabídka Fotografická karta 17 nabídka Kopírování 16 velikosti papíru zadání 28 změna kopie - Velikost prázdného papíru 56 Vlastnosti tisku karta Kvalita/kopie 28 karta Nastavení papíru 28 karta Rozvržení tisku 28 nabídka Co chci udělat 28 nabídka Uložit nastavení 28 nabídka Volby 28 použití 28 vložení fotoaparát podporující standard PictBridge 45 paměťové karty 39 Rejstřík 115 zařízení flash 42 vodicí lišta 11 vyhledání informací 8 Výchozí nastavení nabídka Fotografická karta 17 nabídka Kopírování 16 nabídka Skenování 17 vyjmutí tiskových kazet 70 vyrovnání tiskových kazet pomocí ovládacího panelu 73 pomocí počítače 73 výstupní zásobník papíru 11 Z zařízení flash procházení a výběr fotografií 44 přenos fotografií z... 44 tisk fotografií z... 47 vložení 42 zlepšení kvality tisku 84 změna velikosti fotografie 51 zmenšení obrázku pomocí ovládacího panelu 57 zvětšení obrázku pomocí ovládacího panelu 57 Rejstřík 116
Podobné dokumenty
Uživatelská příručka
Informace o zařízení All-In-One ..............................................1
Instalace zařízení All-In-One ................................................................... 1
Popis částí zaříz...
Uživatelská příručka
Používejte výhradně zdroj napájení a napájecí kabel dodávané spolu s výrobkem nebo odpovídající náhradní zdroj napájení a napájecí kabel schválený
výrobcem.
Napájecí kabel musí být připojen do snad...
Instalační list
Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a dalších
zemích.
(c) 2005 Lexmark International, Inc.
Všechna p...
Uživatelská příručka
Používejte výhradně zdroj napájení a napájecí kabel dodávané spolu s výrobkem nebo odpovídající náhradní zdroj napájení a napájecí kabel schválený
výrobcem.
Napájecí kabel musí být připojen do snad...
Informace o zařízení All-In-One
Následující odstavec neplatí pro země, kde taková nařízení odporují místním
zákonům:SPOLEČNOST LEXMARK INTERNATIONAL, INC PŘEDKLÁDÁ TUTO PUBLIKACI VE STAVU
“JAK JE” BEZ JAKÝCHKOLI ZÁRUK, AŤ VYJÁDŘE...
Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 7400 series
Produkt instalujte na chráněné místo, na kterém napájecí kabel nemůže být poškozen, nelze na něj šlápnout ani o něj
zakopnout.
Pokud produkt nepracuje správně, přečtěte si pokyny pro řešení potíží ...
Létání v Texasu - Aeroklub Hodkovice
upgrade dílů David Clark a dělám za pár dolarů ze svých DC10 nová sluchátka :) ještě nový gelový vycpávky na
sluchátka do aeroklubu a šup na učebnu ... dětské oblečení s leteckými motivy vyberu čas...