Fuji EF42, blesk, český návod
Transkript
Pro tvoji bezpečnost Oehling.cz VAROVÁNÍ Před použitím si přečti tůdleten návod Společnost Oehling vám děkuje za zakoupení tůdlenctoho výrobku. Pro opravy, kontrolu nebo interní testování se obraťte se na Oehling CZ. Bezpečnostní pokyny Vyjdejte ze zásuvky • Ujistěte se že používáte blesk správně. Přečtěte si před použitím bezpečnostní pokyny a pokuste se použít i mozek, jakkoli se vám to zdá nemožné. • Po přečtení poznámek o bezpečnosti návod uschovejte, nejlépe tak byste ho v případě potřeby ještě našli. O ikonách Níže uvedené ikony,to sou takový ty malý obrázky, se v tomto dokumentu používají k označení nebezpečí úrazu nebo poškození výrobku, v případě, že budete informace indikované ikonou ignorovat. Tato ikona označuje krutou smrt v dlouhých VAROVÁNÍ útrapách, v případě že budete pokyny ignorovat. POZOR Tato ikona označuje možnost zranění osob nebo poškození materiálu v případě ignorace pokynů. Ikony v tomhle krásném trojúhelníčku vyžadují pozornost a soustředěnost. (Důležité). Kruhové ikony s přeškrtnutím, zákazové. (Zakázáno). Plné kruhy s vykřičníkem upozorňují na činnosti které je potřeba udělat. (Požadováno) Nepoužívejte blesk v koupelně ani ve sprše Nerozebírat Nedotýkejte se vnitřních částí Pokud se vyskytne problém, blesk vypněte a vyjměte baterky. Další práce s bleskem ze kterého se kouří nebo zapáchá či vykazuje jiné abnormality, není úplně rozumné. V tomto případě kontaktujte Oehling.cz. Nedovolte kontakt blesku s vodou nebo jinou cizí látkou. Pokud se do blesku dostane voda nebo jiná cizí látka, blesk vypněte a vyjměte baterie. Pokračování použití blesku může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Nepoužívejte blesk v koupelně ani ve sprše. Toto může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Prostě vás to kopne jako kobyla. Nikdy se nepokoušejte upravovat nebo rozebíratblesk (nikdy neotevírejte kryt). Nedodržení tohoto upozornění může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Dojde-li k rozkřápnutí blesku důsledkem pádu nebo jiné nehody, nedotýkejte se odkrytých dílů. Nedodržení tohoto pokynu může vést k úrazu elektrickým proudem. Vyjměte okamžitě baterie, aby nedošlo ke zranění a blesk odneste k opravě nebo ho elegantním obloukem vhoďte do kontejneru na elektronický opad. Nepokládejte blesk na nestabilní povrch. Jak správně tušíte, mohl by spadnout, rozbít se nebo někoho přizabít. Nikdy se nepokoušejte používat blesk, když jste v pohybu. Nepoužívejte blesk při chůzi nebo jízdě. Následkem může být pád zařízení nebo dopravní nehoda. Nedotýkejte se kovových částí blesku při bouřce. Mohlo by vás vlivem indukovaného napětí pěkně klepnout přes prsty. CZ-1 Oehling.cz VAROVÁNÍ Nepoužívejte jiné baterie než je uvedené.Vložte baterie tak jak je uvedeno na symbolech na blesku. Nezahřívejte, nerozebírejte nebo jinak neupravujte baterie. Nepokoušejte se nabíjet baterie, které k tomu nejsou určené. S bateriemi neházejte ani je nevystavujte nárazům. Neskladujte baterie v blízkosti kovových předmětů. Každá z těchto činností může způsobit prasknutí baterie, požár nebo úraz. Používejte pouze baterie určené pro tento blesk. Použití jiných než doporučených zdrojů může způsobit požár. Nepoužívejte blesk v těsné blízkosti nádob s kosmetikou nebo léky. Převržení obsahu nebo přetečení na blesk může způsobit požár nebo úraz el. proudem. Nemiřte bleskem přímo na řidiče motorového vozidla.. Řidič by se mohl polekat a způsobit nejakou nehodu. Nepoužívejte v blízkosti hořlavých a nebo těkavých plynů. Pokud dojte k vytečení baterií a vniknutí elektrolytu do očí, na kůži, opláchněte zasažené místo čistou vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Při likvidací baterií, přelepte kontakty lepící páskou. Kontakt s When discarding batteries, cover the kovovými předměty by mohl způsobit zkrat a následný battery terminals with insulation tape. Contact with požár nebo výbuch. other metallic objects or batteries could cause the battery to Nepoužívejte tento blesk v místech s benzinovými výpary, vlhkostí a ignite or burst. prachem. Může dojít k požár nebo úrazu el. proudem. Do not use this flash in locations affected by oil fumes, steam, Nenechávejte tentoThis blesk místech s extrémně vysokými humidity or dust. cannacause a fire or electric shock.teplotami. Nenechávejte blesk v uzavřeném automobilu na Do not leave this flash in places subject to extremely high přímém slunci. Snadno může dojít k požáru. temperatures. Do not leave the camera in locations such as a Uchovávejte mimo dosah malých dětí. V rukou dětí aafire. sealed vehicle or in direct sunlight. This can cause nesvéprávných dospělých může způsobit poranění. Keep out of the reach of small children. This product could cause injury in the hands of a child. VAROVÁNÍ Nepokládejte těžké předměty na blesk. Asi tušíte co by se mohlo stát, rozbije se to. Nezakrývejte či jinak neobalujte blesk látkou nebo dekou. Přehřeje se, zdeformuje a nebo vám to čapne. Pokud blesk čistíte nebo ho nebudete delší dobu používat, vyndejte z něj baterie. Jinak počítejte s ohýnkem, výbuchem a navázání nových přítelství se sborem místních hasičů. Použití blesku v blízkosti očí osob může způsobit dočasné zhoršení zraku. Obzvlášť opatrně postupujte při fotografování kojenců a malých dětí. Vyžadujte pravidelné testování a čištění blesku. Ulpělý prach v blesku může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Obraťte se na Oehling CZ pro čištění každé dva roky. Vemte na vědomí, že čištění není zdarma. K čištění blesku nepoužívejte alkohol, ředidlo, benzín nebo jiné těkavé chemikálie. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. AA alkalické/nabíjecí Ni-MH baterie Níže popisujeme správné použití baterií a jak co nejvíce prodloužit jejich životnost. Nesprávné použití baterií může zkrátit jejich životnost, vytečení, přehřátí, požár nebo výbuch. ■ Upozornění: Manipulace s bateriemi • Nevystavujte vodě, ohni, nebo horku, nevystavujte v horkém nebo vlhkém prostředí. • Nepřepravujte a neskladujte společně s kovovými předměty, jako jsou řetízky na krk nebo sponky do vlasů. • Nerozebírejte ani neupravujte baterie ani kryty baterie. • Nevystavujte silným nárazům. • Nepoužívejte baterie, které jsou vyteklé, deformované nebo vybledlé. • Uchovávejte mimo dosah kojenců a malých dětí a Jacka Norrise, který by z nich mohl udělat atomovou bombu • Baterie vložte do blesku správnou polaritou. • Nemíchejte staré a nové baterie, baterie s různou úrovní nabití, nebo baterie různých typů. • Pokud nebude blesk delší dobu používán, vyjměte z něj baterie. Poznámka: Nastavení blesku se vrátí do defaultního nastavení. • Baterie “mohou být ihned po použití horké na dotek. Vypněte blesk a nechte baterie vychladnout ať si nespálíte prstíky. • Při nízkých teplotách se kapacita baterií snižuje. Mějte proto náhradní staré baterie v kapse nebo na jiném teplém místě (nestrkejte si je je však do tělních otvorů). Studené baterie obnoví svoji kapacitu při jejich opětovném ohřátí. • Otisky prstů a jiné skvrny na kontaktech baterie mohou snížit výkonnost baterií. Před jejich vložením do blesku důkladně očistěte kontakty měkkým a suchým hadříkem. Pokud baterie vytekly, vyčistěte důkladně prostor pro baterie před tím než použijete nové baterie. Pokud se tekutina z baterie dostane do kontaktu s pokožkou nebo oděvem, opláchněte postižené místo vodou. Pokud se kapalina dostane do očí, propláchněte zasažené místo a IHNED. Nesahejte si do očí. Nedodržení tohoto pokynu může mít za následek trvalé počkození zraku. OEHLING.CZ ■ Ni-MH baterie Kapacita baterií Ni-MH může být dočasně snížena, pokud jsou baterie nové, po dlouhou dobu nepoužívané nebo jsou opakovaně nabíjené bez toho, aniž by byly před tím plně vybity. Jedná se o vlastnost Ni-MH baterií a zcela normální jev. Flash spotřebovává malé množství proudu i ve vypnutém stavu pokud ponecháte baterie v blesku na delší dobu, mohou být baterie vvyčerpány. Ni-MH baterie se postupně ztrácí svůj náboj, když se nepoužívá. Likvidace Použité baterie likvidujte v souladu s místními předpisy CZ-2 Tekuté krystaly V případě, že je displej poškozený, je třeba dbát, aby se zabránilo kontakt s tekutými krystaly. Dbejte v těchto případech následujících pokynů: • Při vniknutí tekutých krystalů do kontaktu s vaší pokožkou, vyčistěte oblast hadříkem a poté pečlivě omývejte mýdlem a tekoucí vodou. • Při vniknutí tekutých krystalů do oka, vyplachujte zasažené oko čistou vodou po dobu alespoň 15 minut a poté vyhledejte lékařskou pomoc. • Při pozření tekutých krystalů pečlivě vypláchněte ústa vodou. Vypijte velké množství vody a vyvolejte zvracení, vyhledejte lékařskou pomoc. V případě, že vám vyzvracené krystaly začnou ukazovat Error 666, je na záchranu vašeho života již pozdě. Zavolejte nejbližší pohřební ústav, ulehněte na lůžko, překřižte ruce na prsou a zavřete oči. CZ-3 Péče o blesk Abyste zajistili dlouhodobý bezporuchový provoz produktu, dodržujte následující předběžné upozornění. ■ Skladování a použití Pokud blesk nebude po delší dobu používat, vyjměte baterie. Neukládejte ani nepoužívejte blesk na následujících místech: • vystavené dešti, páře nebo kouři • velmi vlhkých nebo mimořádně prašných • která jsou vystavena přímému slunečnímu záření nebo velmi vysokým teplotám, například v uzavřeném automobilu za slunečného dne • extrémně chladné • místům se silnou vibrací • se silným magnetickým polem, jako například v blízkosti vysílacích antén, rozvodného vedení, radarovýh vysílačů, motorů, transformátorů nebo permanentních magnetů • v kontaktu s těkavými chemikáliemi jako jsou pesticidy • v blízkosti gumových nebo vinylových produktů ■ Voda a písek Při vystavení vodě a písku může též dojít k poškození blesku, jeho interních obvodů a mechanismů. Při použití blesku na pláži nebo u moře, zabraňte kontaktu blesku s vodou a pískem. Nepokládejte blesk na mokré plochy. ■ Kondenzace Náhlé zvýšení teploty, ke kterým dochází například při vstupu do vytápěné budovy za chladného dne, může dojít k vzniku kondenzace uvnitř blesku. Pokud k tomu dojde, vypněte blesk fotoaparátu a počkejte, než se voda odpaří. ■ Čištění Pro odstranění prachu z reflektoru blesku použijte pouze následující ofukovací balónky (ZDE), poté jemně otřete vybraným měkkým, suchým hadříkem (ZDE). Jakékoli další zbývající skvrny mohou být odstraněny jemným setřením pomocí kousku vlhkého papíru dodávaného firmou OEHLING (ZDE). Je třeba dbát a to, aby nedošlo k poškrábání blesku, zejména reflektoru blesku. OEHLING.CZ Základní vlastnosti Děkujeme vám za koupi externího blesku FUJIFILM EF-42. Před použitím výrobku si důkladně přečtěte tuto vymazlenou příručku. ■ Použití blesku Po upevnění blesku na fotoaparát nedržte tuto sestavu za tělo blesku. Mohlo by dojít k oddělení fotoaparátu od blesku a jeho poškození. Pro informaci o kompatibilitě kontaktujte borce z Oehlingu nebo navštivte http://www.oehling.cz/fuji-ef-42 Obsah Pro tvoji bezpenost ...............................................................................................................14 Obsah. .............................................................................................................................................16 Hlavní vlastnosti . ...................................................................................................................16 Části blesku................................................................................................................................17 Vkládání baterií . .....................................................................................................................18 Připojení blesku EF-42 . ...................................................................................................18 Automatické vypínání blesku . .....................................................................................18 LCD displej . ................................................................................................................................14 Fotografování s TTL (Through-the-Lens)...................................20 Úprava nastavení..................................................................................................................21 Manuální nastavení ............................................................................................................22 Použití širokoúhlého panelu. .......................................................................................23 Svícení s odrazem...............................................................................................................23 Nepřetržité používání.........................................................................................................24 Technická specifikace. ...............................................................24 • Maximální výkon blesku je ekvivalentní SČ 42 (ISO 100, m): Automatický zoom ( ) automaticky přizpůsobuje úhel vyzářeného blesku nastavenému ohnisku objektivu v rozsahu 24–105 mm (ekvivalent 35 mm formátu). • Flexibilně nastavitelná hlava blesku: Hlavu blesku lze otočit o 90° vertikálně, 180° doleva nebo 120° vpravo a poskytovat odražené světlo pro téměř všechny situace. • Expoziční kompenzace: Kompezace expozice o ±1.5 EV dává volný průchod vašim tvůrčím silám. Vyberte si z nastavení kompenzace –1.5, –1,–0.5, 0, +0.5, +1 a +1.5 EV. • Nastavitelný výkon blesku: Manuální nastavení úrovně blesku vám dává možnost plného výkonu (/ ) nebo / , /, / , / , / , / z plného výkonu. • Zobrazená nastavená ohnisková vzdálenost: Ohniskovou vzálenost lze zobrazit buď pro APS-C ( ) nebo 35mm ( ) formát. • Vestavěná širokoúhlá rozptylka: K pokrytí světlem blesku pro ohniskovou vzdálenost krátší než 20 mm (ekvivalent 35 mm formátu), blesk EF-42 tak může být použit pro širokoúhlé záběry. OEHLING.CZ CZ-4 Části blesku Vestavěná širokoúhlá předsádka Reflektor LCD displej MODE čudlík Krytka prostoru pro baterii SEL (select) čudlík výběru * Pomocný AF reflektor Zámek Zkušební záblesk Stavová signalizace připravenosti nabití blesku Kontakty v patce blesku Hlavní vypínač * Asistenční světlo pracuje pokud namáčknete spoušť. S některými fotoaparáty nemusí asistenční světlo pracovat. CZ-5 OEHLING.CZ Vložení baterií Připojení EF-42 EF-42 může být použit s lithiovými, alkalickými, niklometalhydridovými (NiMH) a oxyride bateriemi. Zvolte NiMH baterie pro snížení času nabití blesku a delší životnosti baterií. 1 Položte palec do prohlubně v horní části krytu a zatlačte mírně na kryt, uvolněte západku a posuňte kryt dolů a otevřete ho. Ujistěte se, že je blesk EF-42 před montáží se odebráním z fotoaparátu vypnutý. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k poškození fotoaparátu. 1 Otočte pojistný kroužek blesku doprava, pro uvolnění zámku. 2 Bezpečně nasaďte blesk do sáněk fotoaparátu. 3 Otočte pojistný kroužek doleva pro zajištění blesku. Q Před otevřením krytu přepněte vypínač ON/OFF do polohy OFF. 2 Vložte čtyři baterie typu AA v orientaci znázorněné na vnitřní straně krytu. Zavřete kryt. Q Ačkoli je prostoru pro baterie navržen tak, aby se zabránilo vložením baterií chybně, zcela blbuvzdorné řešení to není a při chybném vložení může vést k poruše blesku. 3 Zapnutí blesku. Ozve se pípnutí jak začne blesk nabíjet. Blesk je připraven k použití, když je nabíjení dokončeno a rozsvítí se kontrolka. 4 Vypnutí blesku. Signalizace nabitého blesku se vypne. Q Ujistěte se, že před připojením blesku je zámek uvolněn. Budete-li se snažit nasadit blesk bez uvolnění zámku může dojít k poškození sáněk. Auto Power Off Není-li provedena žádná operace po dobu 15 minut, zatímco je blesk zapnut, displej zhasne a blesk bude vypnut. Normální provoz blesku lze obnovit stisknutím tlačítka spouště fotoaparátu do poloviny (námáčknutí spouště) nebo znovu zapnutí blesku. R Blesk i po tomto vypnutí čerpá energii z baterií. Chcete-li snížit vybíjení baterií, blesk vypněte když je nepoužíváte. Q Vypněte blesk před nasazením do sáněk. Jeli blesk zapnutý, můžou sáňky zkratovat kontakty, což způsobí neočekávané zablísknutí nebo jinou závadu. OEHLING.CZ CZ-6 LCD displej AUTO OK indikátor Formát snímače Mód zoomu Indikátor širokoúhlé rozptylky Režim ovládání blesku Ohnisko objektivu Dosah blesku Kompenzace exp. ± indikátor Exp. kompenzace / nastavení výkonu Indik. pom. výkonu 1. Pokud se indikátor po vypálení blesku nerozsvítí, může být snímek podexponovaný. Přesuňte se blíže k objektu nebo nastavte více otevřenou clonu (nižší číslo f). 2. Poměr plného záblesku, který je vyzářen v manuálním režimu. CZ-7 OEHLING.CZ Fotografování s TTL TTL řízení záblesku se automaticky nastaví výkon blesku pro optimální prosvětlení scény. Blesk rovněž reaguje na změny v nastavení fotoaparátu, takže blesk používá časy závěrky delší než je rychlost synchronizace blesku. Ovládací panel Chcete-li upravit nastavení blesku, stiskněte tlačítko MODE, dokud nebliká požadovaná ikona, pak stiskněte tlačítko SEL a vyberte MODE tlačítko SEL tlačítko vámi požadovanou volbu, zatímco je zapnuto červené podsvícení displeje. Nastavení je dokončeno, když se podsvícení vypne a ikona přestane blikat. 1 Zapněte fotoaparát a blesk. 2 Stiskněte tlačítko MODE a potom co se rozbliká ikona ohniskové vzdálenosti stiskněte SEL pro výběr nebo (35 mm) 3 Pokud je vybrán (manuál) pro zoom reflektoru blesku , tiskněte tlačítko MODE dokud se nerozbliká a pak mačkejte tlačítko SEL dokavaď neproběhne volba (auto zoom). Zoom reflektoru blesku bude automaticky nastavován podle odpovídající ohniskové vzdálenosti objektivu v rozsahu 24 mm - 105 mm (odpovídající ohniskové vzdálenosti 35mm). 4 Nastavení je dokončeno, když červené podsvícení zhasne. Před fotografováním vyčkejte než je světlo připraveno k akci. ■ TTL Flash Control EF-42 okamžitě vypočítá efektivní dosah blesku na základě clony, citlivosti a dalšího nastavení fotoaparátu. Při namáčknutí tlačítka spouště fotoaparátu do poloviny se rozsvítí ikona , dosah blesku se zobrazí na displeji blesku v rozsahu vzdáleností 0,5 m-32 m (větší vzdálenost je označena symbolem ) ■ The Ready Lamp Kontrolka připravenosti blesku bliká při nabíjení blesku. Pokud blesk spusíte bezprostředně po nabití bude výkon blesku snížen o ekvivalent jednoho kroku. Pro maximální výkon blesku, počkejte, až začne svítit signalizace připravenosti blesku. Vyměňte baterie pokud nabíjení trvá více než 30 sekund po zkušebním záblesku provedeném s nenasazeným bleskem EF-42 na fotoaparát. ■ Provedení testovacího záblesku Chcete-li otestovat blesk před pořízením snímku, zkontrolujte zda je kontrolka připravenosti blesku rosvícená a stiskněte testovací tlačítko. ■ Expoziční kompenzace Tiskni tlačítko MODE dokud se nerozbliká symbol EV + nebo EV - a pak výběrem SEL nastav potřebnou korekci expozice. SCHVÁLENO OEHLING.CZ CZ-8 Úprava nastavení Chcete-li upravit nastavení blesku stiskněte MODE dokud se nerozbliká požadovaná ikona a pak stiskněte SEL pro požadovaný výběr. Stisknutím tlačítka MODE dochází k výberu položek dle šipky. Stisknutím tlačítka SEL probíhají volby v pořadí šipky. Položka q w Ikona znázorňující vybranou položku Formát obrazového snímače Displej Nastavení Výběr nastavení formátu snímače (APS-C) (35 mm ) nebo Zvýšení výkonu blesku Kompenzace expozice (kladná) e 0.0 +0.5 +1.5 +1.0 Snížení výkonu blesku Kompenzace expozice (záporná) r 0.0 –0.5 –1.5 –1.0 Výběr automatický ( ) nebo manuální( ) zoom • 35 mm ( ) formát: 24 Zoom 105 nebo • APS-C ( 70 t 35 70 50 16 19 24 58 48 34 85 ): Nastavení výkonu v manuálním nastavení blesku ( / Nastavení výkonu / CZ-9 28 OEHLING.CZ / / / / / ) Manuální nastavení blesku Ruční ovládání blesku nemůže být ovlivněno odrazy, takže je ideální volbou pro obrázky vysoce reflexních nebo světlo neodrážející předmětů. 1 Zapněte foťák a blesk. (APS-C) 2 Vyber nebo (35 mm) ohnisko, které se má zobrazovat. ■ Efektivní dosah Efektivní dosah blesku v metrech lze vypočítat vynásobením směrné číslo podle citlivosti (ISO) koeficientem a vydělením hodnotou clony. Dosah blesku = směrné číslo × ISO koeficient ÷ clona (f-číslo) Směrné číslo se liší výkonem záblesku a ohniskové vzdálenosti objektivu. 3 Upravte kompenzaci expozice. Vyběrem vyšší hodnoty zvyšíte výkon blesku, nižší hodnoty snížení výkonu. 4 Nastav zoom. Všimněte si, pokud vyberete , blesk neosvítí celý objekt, pokud bude nastavené ohnisko blesku větší než na objektivu. 5 Nastavení výkonu blesku výběrem poměr výkonu (PR), potvrzuje symbol na displeji. 6 Nastavení je dokončeno, když červené podsvícení vypne a ikona zvoleného nastavení přestane blikat. Vyčkejte signalizace připravenosti nabití blesku před vlastním fotografováním. PLNÝ / / Nastavení / výkonu / / / 24/16 24 17 12 8 4 Ohnisková vzdálenost v mm (35 mm formát/APS-C) 28/9 35/24 50/34 70/48 85/58 105/70 26 28 34 38 40 42 18 20 24 27 28 30 13 14 17 19 20 21 9 10 12 13 14 15 6 7 8 10 11 5 6 7 3 4 5 Koeficient ISO je uveden v následující tabulce. ISO 100 1 ISO 200 1.4 ISO 400 2 ISO 800 2.8 ISO 1600 4 ISO 3200 5.7 Na příklad, dosah pro výkon / a ohniskové vzdálenosti 35 mm, při cloně f/4 a citlivosti ISO 400 je 10 (směrné číslo) × 2 (ISO koeficient) ÷ 4 (clona), nebo jinými slovy 5 m. R Sloupcový graf na displeji blesku ukazuje rozsah, ve kterém bude dosaženo optimální expozice; vzdálenost více než 32 m je znázorněna symbolem . OEHLING.CZ CZ-10 Použití širokoúhlého panelu/rozptylky Svícení s odrazem Širokoúhlý panel se nachází nad reflektorem blesku. Při fotografování s širokoúhlými objektivy s ohniskovými vzdálenostmi krátšími 20 mm (pro 35 mm ekvivalent) použijte širokoúhlou rozptylku (pokud pracujete s manuálním nastavení ohniska , musíte nastavit zoom reflektoru na 24 mm). Výkon záblesku použitím panelu/rozptylky mírně klesne. Světlo z EF-42 je možné změkčit (odrazit) od stropu nebo zdi v režimu TTL. Za určitých podmínek a nastavení může přímé osvětlení způsobit nevyrovnané osvětlení objektu a jeho okolí. Měkčího a přirozenějšího účinku docílíme pomocí odrazu světla blesku o strop nebo stěnu. Širokoúhlý panel Otočte hlavu blesku a zvolte úhel směrování blesku. Q Nepokoušejte se otočit hlavu blesku mimo meze uvedené na těle blesku. Při nedodržení tohoto upozornění může dojít k poškození blesku. Q Intenzita blesku může poklesnout o 25% v závislosti na barvě a typu povrchu. Q Pokud je to možné, odražte světlo blesku od bílých nebo téměř bílých povrchů. Zvláštní pozornost tomu věnujte při fotografování barevných fotografií, kdy může odražené světlo od barevných povrchů ovlivnit barevné podání výsledného snímku. CZ-11 OEHLING.CZ ■ Pracovní dosah (ISO 100, m) Nepřetržité používání Použití blesku v rychlém sledu záblesků může způsobit přehřátí, tím můžete poškodit blesk. Doporučujeme na deset minut vypnout blesk po deseti po sobě rychle jdoucích snímcích. Technická specifikace Nastavovaný autom. podle signálů fotoaparátu Může být nastaven manuálně tlačítky blesku Ovládání zoomu Barevná teplota Clona Cca. 5.600 K když je vypálen plný blesk Baterie Pracovní teplota Čtyři AA lithiové, alkalické, NiMH nebo oxyride baterie 0 °C to 40 °C Rozměry (V × Š × H) Cca. 116 mm × 64 mm × 102 mm Hmotnost Cca. 260 g, bez baterií ■ Směrné číslo (ISO 100, m) FULL PLNÝ / / Nastavení / výkonu / / / 24/16 24 17 12 8 7 8 6 5 3 Ohnisková vzdálenost v mm (35 mm formát/APS-C) 28/9 35/24 50/34 70/48 85/58 105/70 13 14 17 19 20 21 6.5 7 8.5 9.5 10 10.5 3.3 3.5 4.3 4.8 5 5.2 1.7 1.8 2.2 2.4 2.5 2.6 0.8 0.9 1.1 1.2 1.3 0.4 0.5 0.6 0.7 ■ Životnost baterií a doba nabití blesku Počet blesků (na plný výkon) Čas nabití (na plný výkon) AA alkalické baterie ×4 přibl. 220 cca. 3.5 s asi 240 zhruba 3.0 s AA NiMH baterie ×4 R Životnost baterie je měřena pomocí nové baterie vyrobené v předchozích třech měsících. Počet použití je počet opakovaných vypáleních blesku v intervalech 30 sekund, trvá-li nabití déle než 30 sekund je měření ukončeno. R Dobíjecí doba je doba potřebná po záblesku k znovu nabití lampy, za výše uvedených podmínek. 105/70 Ohnisková vzdálenost mm (35 mm formát/APS-C) 28/9 35/24 50/34 70/48 85/58 105/70 38 42 26 28 34 40 18 20 24 27 28 30 20 21 13 14 17 19 9 10 12 13 14 15 6 4 f/2 f/4 f/8 f/16 f/32 f/64 24/16 12 6 3 1.5 4 10 11 7 5 OEHLING.CZ CZ-12
Podobné dokumenty
Roman Pivarník
jak to bude vypadat s jeho další fotbalovou budoucností. V rozhovoru pro Gól se s nadsázkou svěřil,
že možná skončí v krajském přeboru v Olešníku.
Třeba však ještě bude chtít dosáhnout na metu 200
...
AquaSkipper
Před
prvním
použitím
zařízení
AquaSkipper
si
pečlivě
přečtěte
všechny
tyto
pokyny.
Zkontrolujte,
zda
je
pružina
nastavena
správně
pro
osobu
...
543 Poke do her
20 CLEAR 24999:FOR i=23823 TO 23832:READ a:
POKE i,a:NEXT i
30 DATA 175,50,180,144,61,55,229,195,86,5
40 RANDOMIZE USR 23760
AGENT X
1) Nahrajte loader, RESET a opište program:
10 CLEAR 24999ILOAD ...
Duben - Jihlavský express
je situace, kdy žena již nějaký prsten nosí a partner má možnost ho
buď do zlatnictví přímo donést,
nebo například obkreslit jeho poloměr. Někdy je ale nutné velikost
prstenu odhadnout podle jiných...